summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Plugins/mRadio.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-10-13 04:07:47 +0000
committerVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-10-13 04:07:47 +0000
commitee03645ddadc46078cea02b2e82d15097ea5560d (patch)
treee69b4f3efd907268d0a07e3c4c6f578eea2e9a49 /langpacks/ukrainian/Plugins/mRadio.txt
parent87bfe89a8871ff8843e1976b755209c0101774d0 (diff)
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6472 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/mRadio.txt')
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/mRadio.txt195
1 files changed, 195 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/mRadio.txt
new file mode 100644
index 0000000000..dbbe28991b
--- /dev/null
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/mRadio.txt
@@ -0,0 +1,195 @@
+#muuid {eebc474c-b0ad-470f-99a8-9dd9210ce233}
+;============================================================
+; File: mradio.dll
+; Module: mRadio, mRadio Mod
+; Versions: 0.0.2.1
+; URL:http://awkward.mirandaim.ru
+;============================================================
+[This plugin plays and records Internet radio streams. Also local media files can be played.]
+Цей плагін дозволяє прослуховувати і записувати інтернет-радіо. Так само може відтворювати локальні файли.
+[mRadio Mod]
+Протокол mRadio
+[REC]
+Зап.
+[Cave]
+Печера
+[Arena]
+Арена
+[Genre]
+Жанр
+[Plain]
+Рівнина
+[Купити]
+Алея
+[Dizzy]
+Запаморочення
+[Generic]
+Загальний
+[Bathroom]
+Ванна
+[Parking Lot]
+Ресторан
+[Stone Corridor]
+Кам'яний коридор
+[Sewer Pipe]
+Водостічна труба
+[Auditorium]
+Аудиторія
+[Carpeted Hallway]
+Покритий коридор
+[Play from first]
+Грати спочатку
+[Shuffle playlist]
+Перемішати плейлист
+[Loop single media]
+Зациклення
+[Station Name]
+Ім'я станції
+[Timeout, ms (5000)]
+Таймаут, мс (5000)
+[PreBuf, % (75%)]
+Пребуф. % (75%)
+[Hallway]
+Передпокій
+[Mountains]
+Гори
+[Use EAX]
+Використовувати EAX
+[Under Water]
+Під водою
+[Station URL (required)]
+Посилання на станцію (потрібно)
+[To INI]
+В файл
+[Buffer, ms (5000)]
+Буфер, мс (5000)
+[Add station]
+Додати станцію
+[Add Station]
+Додати станцію
+[Bitrate]
+Бітрейт
+[Stone Room]
+Кімната з каменю
+[Living Room]
+Вітальня
+[Drugged]
+Загальмованість
+[Record path]
+Шлях до запису
+[Padded Cell]
+Мешкаючи камера
+[Autoconnect last station]
+Підключатися до останньої станції
+[Concert Hall]
+Концертний хол
+[Psychotic]
+Психотичний
+[Forrest]
+Ліс
+[To list]
+У список
+[Hangar]
+Ангар
+[Offline station as Offline]
+Станція "не в мережі" як "не в мережі"
+[Protocol depending status]
+Статус, залежний від протоколу
+[Continuous record]
+Безперервний запис
+[Quarry]
+Кар'єр
+[Sorry!]
+Вибачте!
+[BASS.DLL not found!]
+BASS.DLL не знайдено!
+[Station]
+Станція
+[Custom INI-file]
+Вибраний INI файл
+[Radio station URL]
+URL-адреса радіостанції
+[Start record]
+Почати запис
+[Stop record]
+Зупинити запис
+[Currently played URL]
+Програється URL
+[Current stream title]
+Поточний заголовок
+[Station/playlist URL]
+URL станції/плейлиста
+[Currently used decoder]
+Поточний декодер
+[connecting]
+підключається
+[aborting]
+відключається
+[Can't initialize device]
+Не можу ініціалізувати пристрій
+[Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings]
+Не вдається підключитися до мережі. Будь ласка, зніміть галку 'Працювати автономно' в настройках браузера Internet Explorer
+[Start broadcasting]
+Початок мовлення
+[Stop broadcasting]
+Зупинка мовлення
+[Start/Stop broadcasting]
+Початок/Зупинка мовлення
+[Start/Stop Record]
+Почати/Зупинити запис
+[Record]
+Запис
+[Status message template]
+Шаблон повідомлення статусу
+[Equalizer presets]
+Передустановки еквалайзера
+[Export All]
+Експортувати всі
+[Current status]
+Поточний статус
+[Broadcast ON]
+Мовлення вкл.
+[Broadcast OFF]
+Мовлення викл.
+[Add EQ preset]
+Додати налаштування еквалайзера
+[Delete EQ preset]
+Видалити налаштування еквалайзера
+[BASS library path (empty for default)]
+Шлях до бібліотеки BASS (за замовчуванням порожньо)
+[Tries to connect]
+Спроб підключень
+[Mute]
+Вкл/викл звук
+[mRadio volume control]
+Рівень гучності mRadio
+[Import File]
+Імпортувати файл
+[Play Station]
+Станції
+[Forced Mono]
+Примусово Mono
+[Play/Pause]
+Відтворення/Пауза
+[Oops! BASS error]
+Помилка бібліотеки BASS
+[Mute with Miranda]
+Відключати з іншими звуками Miranda NG
+[Advanced]
+Додатково
+[Stop]
+Зупинити
+[Play]
+Пуск
+[Frame background]
+Фон фрейму
+[OFF]
+вимкнено
+[Volume]
+Гучність
+[Device list]
+
+[Equalizer]
+Еквалайзер
+[New]
+Нове \ No newline at end of file