diff options
author | Goraf <goraf@miranda-ng.org> | 2015-04-19 18:54:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Goraf <goraf@miranda-ng.org> | 2015-04-19 18:54:12 +0000 |
commit | 758f303e9d4bcfbc6116e7d40d6ab63aabdde1c0 (patch) | |
tree | d1677b2f4f75b41ba6b99a8be8e9be3f90b02cdd /langpacks | |
parent | a62002735aa53cf185bb8bc8c0fdc91d8a49f433 (diff) |
langpacks/polish: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@12943 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks')
-rw-r--r-- | langpacks/polish/=CORE=.txt | 12 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/AddContactPlus.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/GG.txt | 28 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt | 64 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/Nudge.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/SendSS.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Untranslated/Tox.txt | 9 |
9 files changed, 64 insertions, 73 deletions
diff --git a/langpacks/polish/=CORE=.txt b/langpacks/polish/=CORE=.txt index ca6a69c224..145d500db1 100644 --- a/langpacks/polish/=CORE=.txt +++ b/langpacks/polish/=CORE=.txt @@ -84,10 +84,10 @@ Więcej opcji Dodaj do listy
[Custom]
Niestandardowe
-[Find/add contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
-Szukaj/Dodaj kontakty\nTu możesz dodać kontakty do listy kontaktów
-[Options\nConfigure your Miranda NG options]
-Opcje:\nSkonfiguruj swoją Mirandę NG
+[Here you can add contacts to your contact list]
+Tu możesz dodać kontakty do listy kontaktów
+[Configure your Miranda NG options]
+Skonfiguruj swoją Mirandę NG
[Apply]
Zastosuj
[Switch to simple options]
@@ -364,8 +364,8 @@ Przywróć domyślne Skróty
[Accounts]
Konta
-[Accounts\nConfigure your IM accounts]
-Konta:\nSkonfiguruj swoje konta w Miranda NG
+[Configure your IM accounts]
+Skonfiguruj swoje konta w Miranda NG
[Account information:]
Dodatkowe informacje:
[Additional:]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/polish/Plugins/AddContactPlus.txt index 0eca28e359..443ab01ff8 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/AddContactPlus.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/AddContactPlus.txt @@ -10,8 +10,8 @@ Umożliwia szybkie dodawanie nowych kontaktów. ;file \plugins\AddContactPlus\res\resource.rc
[Add contact]
Dodaj kontakt
-[Add contact\nAdd a contact to your contact list]
-Dodawanie kontaktu\nDodaj kontakt do listy kontaktów
+[Add a contact to your contact list]
+Dodaj kontakt do listy kontaktów
[Account:]
Konto:
[Contact ID:]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt index 5f58e46210..b69a388749 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Facebook.dll
; Plugin: Facebook RM
-; Version: 0.2.10.5
+; Version: 0.2.10.6
; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
@@ -139,6 +139,8 @@ Błąd logowania: Nieznana przyczyna. Błąd logowania: twoje konto jest tymczasowo zablokowane. Musisz potwierdzić to urządzenie w przeglądarce.
[Login error: Captcha code is required. You need to confirm this device from web browser.]
Błąd logowania: wymagany jest kod CAPTCHA. Musisz potwierdzić to urządzenie w przeglądarce.
+[Facebook required computer cleaning and plugin correctly skipped it. Please report this to the plugin developer!]
+Facebook wymagał wyczyszczenia komputera i wtyczka świadomie to ominęła. Proszę powiadom o tym komunikacie autora wtyczki!
[Login error, probably bad login credentials.]
Błąd logowania, sprawdź login i hasło.
[Could not load communication token. You should report this and wait for plugin update.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/GG.txt b/langpacks/polish/Plugins/GG.txt index 116bcf74a6..bc857076eb 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/GG.txt @@ -104,8 +104,8 @@ Wprowadź token aby kontynuować Anuluj
[Create Gadu-Gadu account]
Utwórz konto Gadu-Gadu
-[Create Gadu-Gadu account\nThis will create new Gadu-Gadu account]
-Tworzenie konta Gadu-Gadu\nTwoje nowe konto Gadu-Gadu zostanie utworzone
+[This will create new Gadu-Gadu account]
+To utworzy nowe konto Gadu-Gadu
[New password:]
Nowe hasło:
[Confirm password:]
@@ -116,20 +116,20 @@ Nowy e-mail: &Utwórz
[Remove Gadu-Gadu account]
Usuń konto Gadu-Gadu
-[Remove Gadu-Gadu account\nThis will remove your Gadu-Gadu account]
-Usuwanie konta Gadu-Gadu\nTwoje konto Gadu-Gadu zostanie usunięte
+[This will remove your Gadu-Gadu account]
+To usunie Twoje konto Gadu-Gadu
[Yes, I want to remove my account]
Tak, chcę usunąć moje konto
[Remove]
Usuń
[Change Gadu-Gadu password]
Zmień hasło Gadu-Gadu
-[Change Gadu-Gadu password\nChanges current Gadu-Gadu user password]
-Zmiana hasła Gadu-Gadu\nTwoje aktualne hasło zostanie zmienione
+[Changes current Gadu-Gadu user password]
+Zmienia aktualne hasło Gadu-Gadu
[Change Gadu-Gadu e-mail]
Zmień e-mail Gadu-Gadu
-[Change Gadu-Gadu e-mail\nChanges current Gadu-Gadu user e-mail]
-Zmiana e-mailu Gadu-Gadu\nTwój aktualny e-mail zostanie zmieniony
+[Changes current Gadu-Gadu user e-mail]
+Zmienia aktualny e-mail Gadu-Gadu
[Age from:]
Wiek od:
[to:]
@@ -142,14 +142,14 @@ Szukaj tylko wśród połączonych &Wyślij
[Open new conference]
Nowa konferencja
-[Open new conference\nSelect conference participants]
-Otwórz nową konferencje\nWybierz uczestników konferencji
+[Select conference participants]
+Wybierz uczestników konferencji
[Open]
Otwórz
-[Concurrent Sessions]
-Równoległe sesje
-[Concurrent %s Login Sessions\nView information on active concurrent sessions]
-Równoległe sesje logowania %s\nWyświetl informacje o aktywnych równoległych sesjach
+[Concurrent %s Login Sessions]
+Równoległe sesje logowania %s
+[View information on active concurrent sessions]
+Wyświetl informacje o aktywnych równoległych sesjach
[Sign out all sessions]
Wyloguj wszystkie sesje
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt index f89483bcdc..d86f5aa160 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt @@ -38,8 +38,8 @@ Idź Szukaj w:
[Roster Editor]
Zarządzanie listą kontaktów
-[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
-Zarządzanie listą kontaktów\nPrzeglądaj i edytuj listę kontaktów na serwerze.
+[View and modify your server-side contact list.]
+Przeglądaj i edytuj listę kontaktów na serwerze.
[Download]
Pobierz
[Upload]
@@ -208,10 +208,10 @@ Obecne hasło: Nowe hasło:
[Confirm New Password:]
Potwierdź nowe hasło:
-[Create or Join group chat]
-Utwórz lub przyłącz się do czatu.
-[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
-Czaty Jabber\nUtwórz lub przyłącz się do czatu.
+[Jabber Multi-User Conference]
+Konferencja Jabbera
+[Create or join existing conference room.]
+Utwórz lub przyłącz się do istniejącego czatu.
[Conference server:]
Serwer konferencji:
[Room:]
@@ -226,10 +226,10 @@ Lista JID Zastosuj filtr
[Reset Filter]
Resetuj filtr
-[Invite Users]
-Zaproś użytkownika
-[<room jid>\nSend group chat invitation.]
-<room jid>\nWysłano zaproszenie czatu.
+[Invite Users to <room jid>]
+Zaproś użytkownika do <jid pokoju>
+[Send group chat invitation.]
+Wysłano zaproszenie czatu.
[Other JID:]
Inny JID:
[Add]
@@ -238,20 +238,20 @@ Dodaj Powód zaproszenia:
[&Invite]
&Zaproś
-[Group chat invitation]
-Zaproszenie czatowe
-[<room jid>\nIncoming group chat invitation.]
-<room jid>\nNadchodzące zaproszenie czatu.
+[Group chat invitation to <room jid>]
+Zaproszenie czatowe do <jid pokoju>
+[Incoming group chat invitation.]
+Nadchodzące zaproszenie czatu.
[You are invited to conference room by]
Jesteś zaproszony do pokoju konferencyjnego przez
[with following reason:]
Powód:
[&Accept]
&Akceptuj
-[Jabber Bookmarks]
-Zakładki Jabbera
-[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
-Zakładki\nPokoje czatowe i linki web na serwerze.
+[Server side bookmarks]
+Zakładki po stronie serwera
+[Store conference rooms and web links on server.]
+Przechowuj pokoje czatowe i linki web na serwerze.
[Remove]
Usuń
[Edit]
@@ -276,8 +276,8 @@ Adres/JID pokoju: Nazwa zakładki:
[Privacy Lists]
Lista prywatności
-[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.]
-Lista prywatności\nZarządzanie listami pozwala na ukrywanie się, blokowanie wiadomości i wiele więcej.
+[Flexible way to configure visibility and more.]
+Wygodny sposób do zarządzanie widocznością i innymi.
[Lists:]
Listy:
[Rules:]
@@ -348,8 +348,8 @@ Zarejestruj konto Informacje o koncie Jabber:
[Member Information]
Informacje o użytkowniku
-[Member Information\n<user ID>]
-Informacje o członkach\n<user ID>
+[<user ID>]
+<ID użytkownika>
[Role:]
Rola:
[Set role]
@@ -372,8 +372,8 @@ Opuść: Klaps:
[Authorization request]
Prośba o autoryzację
-[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
-Autoryzacja HTTP\nZaakceptuj lub odrzuć przychodzące zapytanie
+[Accept or reject incoming request]
+Zaakceptuj lub odrzuć przychodzące zapytanie
[Someone (maybe you) has requested the following file:]
Ktoś (może Ty) wysłał prośbę o następujący plik:
[Request was sent from JID:]
@@ -392,8 +392,8 @@ Odrzuć Okno
[Jabber Notebook]
Zeszyt Jabbera
-[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
-Notatki Jabber\nPrzechowuj notatki na serwerze.
+[Store notes on server and access them from anywhere.]
+Przechowuj notatki na serwerze i miej do nich dostęp zewsząd.
[Bots Challenge Test]
Test Sprawdzający Obecność Botów
[XML Console]
@@ -689,14 +689,14 @@ Kopiuj prawdziwy &JID Kopiuj JID z pokoju
[Real &JID: %s]
Prawdziwy &JID: %s
-[%s\nSend group chat invitation.]
-%s\nWyślij zaproszenie do czatu.
+[Invite Users to %s]
+Zaproś użytkowników do %s
[%s (not on roster)]
%s (nie na liście)
[Member Info: %s]
Info użytkownika: %s
-[Member Information\n%s from %s]
-Info użytkownika\n%s z %s
+[from %s]
+z %s
[Real JID not available]
Prawdziwy JID niedostępny
[Reason to kick %s]
@@ -1087,8 +1087,8 @@ Zakładki... Zmień nick w <%s>
[has set the subject to:]
ustawił temat na:
-[%s\nIncoming group chat invitation.]
-%s\nNadchodzi zaproszenie do czatu.
+[Group chat invitation to %s]
+Zarposzenie do czatu do %s
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
[Status icons]
Ikony statusu
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Nudge.txt b/langpacks/polish/Plugins/Nudge.txt index eea6648c79..c16eb17a4d 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Nudge.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Nudge.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Nudge.dll
; Plugin: Nudge
-; Version: 0.2.0.1
+; Version: 0.2.0.2
; Authors: Tweety/GouZ, FREAK_THEMIGHTY
;============================================================
[Plugin to shake the contact list and chat window.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/SendSS.txt b/langpacks/polish/Plugins/SendSS.txt index 24fadca0e1..b3c3d8323c 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/SendSS.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/SendSS.txt @@ -18,8 +18,8 @@ Brak Anuluj
[Send screenshot]
Wyślij zrzut ekranu
-[Send screenshot to\n<unknown>]
-Wyślij zrzut ekranu do\n<nieznany>
+[<unknown>]
+<nieznany>
[Ti&med capture]
Cza&s uchwycenia
[Time (secs):]
@@ -227,8 +227,6 @@ Autorzy ;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UMainForm.cpp
[Drag&Drop the target on the desired window.]
Umieść celownik na odpowiednie okno.
-[Send screenshot to\n]
-Wyślij zrzut do\n
[Window]
Okno
[Desktop]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt index c454ef31c0..a4e9f0b462 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt @@ -10,8 +10,8 @@ Rozszerzony moduł danych kontaktów dla Mirandy NG. Dostarcza interfejs do edyc ;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit contact information]
Edytuj informacje o kontakcie
-[Edit Contact Information\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
-Edytuj informacje o kontakcie\nTa lista daje ci pewien obraz wszystkich rocznic kontaktu.
+[This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
+Ta lista daje ci pewien obraz wszystkich rocznic kontaktu.
[Origin]
Pochodzenie
[&Update]
@@ -164,8 +164,8 @@ Dodaj zainteresowania Usuń
[Anniversary editor]
Edytor rocznic
-[Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.]
-Edytor Rocznic\nDodaj/Edytuj rocznice tutaj.
+[Add/Edit your anniversary here.]
+Dodaj/Edytuj rocznice tutaj.
[Enter a name for the anniversary here please:]
Podaj nazwę rocznicy:
[Anniversary list]
diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/Tox.txt b/langpacks/polish/Untranslated/Tox.txt deleted file mode 100644 index 7c74427ab6..0000000000 --- a/langpacks/polish/Untranslated/Tox.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -[Audio call]
-[Audio ring]
-[Audio start]
-[Audio end]
-[Video call is unsupported]
-[Incoming audio call]
-[from]
-[Audio call end]
-[Audio call start]
|