diff options
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/CmdLine.txt | 10 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/DbEditorPP.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/Dummy.txt | 21 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/ListeningTo.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/Tox.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/WhatsApp.txt | 6 |
8 files changed, 39 insertions, 12 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/CmdLine.txt index 9397e5ec9a..dc4205ebf1 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/CmdLine.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/CmdLine.txt @@ -29,8 +29,8 @@ Miranda була закрита або сталася помилка при оч Не вдалося iнiцiалiзувати власностi CmdLine
[Error]
Помилка
-[Changes account status either globally or per account.\nUsage: status <status> [<account>].\nPossible values for <status> are: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible, onthephone, outtolunch.\n<Account> is the name of the account. If it's not specified then the command will issue a global status change.]
-Змiна статусу облiкового запису або глобального статусу.\nВикористання: статус <статус> [<облiковий запис>].\nМожливi значення <статус>: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible, onthephone, outtolunch.\n<Облiковий запис> - iм'я облiкового запису для установки статусу. Якщо не вказано - буде встановлено глобальний статус.
+[Changes account status either globally or per account.\nUsage: status <status> [<account>].\nPossible values for <status> are: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible, onthephone, outtolunch.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the status for. If it's not specified then the command will issue a global status change.]
+Змiна статусу облiкового запису або глобального статусу.\nВикористання: статус <статус> [<облiковий запис>].\nМожливi значення <статус>: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible, onthephone, outtolunch.\n<Облiковий запис> - додатковий параметр, який вказує iм'я облiкового запису для установки статусу. Якщо не вказано - буде встановлено глобальний статус.
[Changes away message either globally or per account.\nUsage: awaymsg <message> [<account>].\n<Message> is the new away message.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the away message for. If not specified then the away message will be set globally.]
Змiна повiдомлення статусу облiкового запису або глобально.\nВикористання: awaymsg <повiдомлення> [<облiковий запис>].\n<Повiдомлення> - текст повiдомлення статусу.\n<Облiковий запис> - додатковий параметр, який вказує iм'я облiкового запису для установки повiдомлення. Якщо не вказано - повiдомлення статусу буде встановлено глобально.
[Changes extended status either globally or per account.\nUsage: xstatus <xStatus> [<account>].\n<xStatus> is the new extended status to set. Possible values are: ...\n<Account> is an optional parameter specifying the account for which extended status is set. If not specified then extended status for all accounts will be changed.\nNOTE: Not all accounts/protocols support extended status.]
@@ -49,15 +49,15 @@ Miranda була закрита або сталася помилка при оч Запускає перевiрку пошти в плагiнi Exchangе.\nВикористання: exchange check.
[Notifies YAMN plugin to check for email.\nUsage: yamn check.]
Запускає перевiрку пошти в плагiнi YAMN.\nВикористання: yamn check.
-[Calls a Miranda service.\nUsage: callservice <service> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>.\nThe command will call Miranda <service> service using wParam and lParam as arguments; the first letter of the paramater must be either 'd' if the parameter is a decimal number or 's' if the parameter is a string. Be careful when you use this function as you can only pass numbers and strings as data.\nNOTE: If you pass invalid data to a service, Miranda might crash.]
+[Calls a Miranda service.\nUsage: callservice <service> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>.\nThe command will call Miranda <service> service using wParam and lParam as arguments; the first letter of the parameter must be either 'd' if the parameter is a decimal number or 's' if the parameter is a string. Be careful when you use this function as you can only pass numbers and strings as data.\nNOTE: If you pass invalid data to a service, Miranda might crash.]
Викликає сервiс Miranda.\nВикористання: callservice <сервiс> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>.\nКоманда викликає <сервiс> Miranda з використанням в якостi аргументiв wParam i lParam. Перша лiтера параметра повинна бути або 'd' (якщо параметр - десятковий), або 's' (якщо параметр - рядок). Будьте обережнi з використанням цiєї команди, оскiльки передавати як значення параметрiв можна тiльки числа i рядки.\nУВАГА: Неправильнi данi в параметрах сервiсу можуть викликати аварiйне завершення Miranda.
[Sends a message to the specified contact(s).\nUsage: message <contact> [<contact> [<contact> [...]]] <message>.\nThe command will send <message> to the specified contact(s) - at least one contact must be specified - all parameters except the last one are considered recipients.\n<Contact> has the following format: <name>[:<account>]. <Name> is the contact display name or unique ID and <account> is an optional parameter representing the account of the contact (useful in case there is more than one contact with the same name).\nNOTE: The message string cannot exceed 512 characters. You can use \\n for new line (and \\\\n for \\n).]
-Надсилає повiдомлення вказаному контакту або контактам.\nВикористання: message <контакт> [<контакт> [<контакт>] [...]]] <повiдомлення>.\nКоманда вiдправить <повiдомлення> вказаним контактам. Повинен бути вказаний як мiнiмум один контакт - усi параметри, за винятком останнього, вважаються одержувачами.\n<Контакт> має наступний формат: <iм'я>[:<облiковий запис>]. <Iм'я> - коротке iм'я контакту або його унiкальний ID, <облiковий запис> - додатковий параметр, який вказує протокол контакту (використовується, якщо є кiлька контактiв з однаковим iм'ям).\nУВАГА: <повiдомлення> не повинно перевищувати 512 символiв. Використовуйте \\n для нового рядка (i \\\\n для \\n).
+Надсилає повiдомлення вказаному контакту або контактам.\nВикористання: message <контакт> [<контакт> [<контакт>] [...]]] <повiдомлення>.\nКоманда вiдправить <повiдомлення> вказаним контактам. Повинен бути вказаний як мiнiмум один контакт - усi параметри, за винятком останнього, вважаються одержувачами.\n<Контакт> має наступний формат: <iм'я>[:<облiковий запис>]. <Iм'я> - видиме iм'я контакту або його унiкальний ID, <облiковий запис> - додатковий параметр, який вказує протокол контакту (використовується, якщо є кiлька контактiв з однаковим iм'ям).\nУВАГА: <повiдомлення> не повинно перевищувати 512 символiв. Використовуйте \\n для нового рядка (i \\\\n для \\n).
[Allows you to manage database settings.\nUsage:\n db set <module> <name> (b|i|d|s|w)<value>\n db delete <module> <name>\n db get <module> <name>.\nThe command can set a database entry to the specified value (if the entry does not exist, it will be created) as well as read or delete a specified database entry. <Module> is the name of the module where the key should be located, <name> is the name of the key and <value> is the value to be written. A character must be placed before <value> in order to specify what kind of data to write: b - byte, i - integer (word), d - double word, s - string, w - wide string.]
Дозволяє керувати настройками в базi даних.\nВикористання:\n db set <модуль> <iм'я> (b|i|d|s|w)<значення>\n db delete <модуль> <iм'я>\n db get <модуль> <iм'я>.\nКоманда дозволяє зчитувати, видаляти i встановлювати значення параметрiв в базi (якщо зазначеного параметра немає, вiн буде створений).\n<Модуль> - iм'я модуля, в якому знаходиться ключ, <iм'я> - iм'я ключа, а <значення> - данi ключа. Перед <значення> необхiдно вказувати тип даних ключа: b - байт, i - цiле (слово), d - подвiйне слово, s - рядок, w - юнiкод.
[Configures proxy settings either globally or per account.\nUsage: proxy (global|<account>) <setting> [<params>].\n<Setting> is one of the following settings:\n status (disable | enable | toggle)\n server <proxy type> <server> <port>.]
Налаштовує проксi-сервер для облiкового запису або глобально.\nВикористання: proxy (global|<облiковий запис>) <настройка> [<параметри>].\n<Настройка> - одне з наступних значень:\n status (disable | enable | toggle)*\n server <тип проксi> <сервер> <порт>.\n*disable - вимкнути\n*enable - увiмкнути\n*toggle - перемкнути стан.
-[Allows you to search/list contacts or open a message windows for specified contacts.\nUsage:\n contacts list [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will search all contacts and display the ones matching the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'.\n contacts open [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will open a message window for all contacts that match the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'. If no keyword is specified, the command will open a message window for all contacts that have unread messages.]
+[Allows you to search/list contacts or open message windows for specified contacts.\nUsage:\n contacts list [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will search all contacts and display the ones matching the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'.\n contacts open [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will open a message window for all contacts that match the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'. If no keyword is specified, the command will open a message window for all contacts that have unread messages.]
Дозволяє шукати/вiдображати контакти або вiдкривати вiкно повiдомлень для вказаних контактiв.\nВикористання:\n contacts list [<ключ> [account:<облiковий запис>] [id:<id>] [status:<статус>] [<ключ> [...]]].\nКоманда вiдобразить усi контакти, знайденi за вказаними критерiями.\nДля пошуку за облiковим записом використовуйте параметр 'account:<облiковий запис>'.\nДля пошуку контакту за ID використовуйте ключ 'id:<id>'.\nДля пошуку контактiв iз вказаним статусом, використовуйте 'status:<статус>'.\n contacts open [<ключ> [account:<облiковий запис>] [id:<id>] [status:<статус>] [<ключ> [...]]].\nКоманда вiдкриє вiкно повiдомлень для всiх контактiв, знайдених за вказаними критерiями.\nДля пошуку за облiковим записом використовуйте параметр 'account:<облiковий запис>'.\nДля пошуку контакту за ID використовуйте ключ 'id:<id>'.\nДля пошуку контактiв iз вказаним статусом, використовуйте 'status:<статус>'.\nЯкщо не вказано жодного ключа, команда вiдкриє вiкно повiдомлень для всiх контактiв з непрочитаними повiдомленнями.
[Shows history or unread messages for a contact.\nUsage: history <command> <contact>.\n<Command> is one of the following commands:\n unread - show unread messages for that contact.\n show <contact> <start> <finish> - show history from event number <start> to <finish>. If any number is negative, it is interpreted as a relative index from the last event number +1 (so the last event for a contact is -1).]
Вiдображає непрочитанi повiдомлення або iсторiю контакту.\nВикористання: history <команда> <контакт>.\n<Команда> - одна з наступних команд:\n unread - вiдобразити непрочитанi повiдомлення вiд вказаного контакту.\n show <контакт> <старт> <фiнiш> - вiдобразити iсторiю, починаючи з подiї <старт> по <фiнiш>.\nБудь-яке вiд'ємне значення iнтерпретується як вiдносний iндекс вiд останнього значення +1. Т.ч. остання подiя для контакту це -1.
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/DbEditorPP.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/DbEditorPP.txt index 1dca9285ad..c287e74fdc 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/DbEditorPP.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/DbEditorPP.txt @@ -318,7 +318,7 @@ BLOB [Unicode setting]
Unicode
[Handle]
-Назва
+ID користувача
[Open Database Editor]
Відкрити редактор бази
[Open user tree in DBE++]
@@ -336,7 +336,7 @@ Unicode [Contacts]
Контакти
[HANDLE]
-НАЗВА
+ID користувача
[Add module to contact "%s"]
Додати модуль контакту "%s"
[Database]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Dummy.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Dummy.txt new file mode 100644 index 0000000000..185cbaf740 --- /dev/null +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Dummy.txt @@ -0,0 +1,21 @@ +#muuid {2a1081d1-aee3-4091-b70d-ae46d09f9a7f}
+;============================================================
+; File: Dummy.dll
+; Plugin: Dummy protocol
+; Version: 0.1.0.0
+; Authors: Robert Pösel
+;============================================================
+[Dummy protocol for Miranda NG.]
+Протокол-заглушка для застарілих протоколів у Miranda NG.
+[Unique ID setting:]
+Унікальний ID:
+[Name of setting that holds unique identifier of contacts]
+Налаштування, що містить унікальний ідентифікатор контактів
+[Unique ID text:]
+Ім'я унікального ID:
+[Visible name of unique identifier of contacts]
+Видиме ім'я унікального ідентифікатора контактів
+[Restart is required to apply these changes.]
+Для застосування змін необхідний перезапуск.
+[Dummy protocol is too dumb to send messages.]
+Протокол-заглушка не може надсилати повідомлення.
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt index b1f1f98a2e..0ad4c7410f 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Facebook.dll
; Plugin: Facebook RM
-; Version: 0.2.9.2
+; Version: 0.2.9.3
; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
@@ -237,6 +237,8 @@ З'єднання з сервером %s
[Unable to get Netlib connection for Facebook]
Не вдається встановити з'єднання з Facebook
+[Video call]
+Відеовиклик
[Facebook ID must be numeric value.]
Вкажіть Facebook ID цифрами.
[Network]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt index a50b98ec7c..3dfb32450b 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt @@ -1059,6 +1059,8 @@ JID видавців встановив(ла) тему:
[%s\nIncoming group chat invitation.]
%s\nЗапрошення в конференцію.
+[Status icons]
+Статуси
[transport]
транспорт
[Notes]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/ListeningTo.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/ListeningTo.txt index cb10b1d670..a9b2e8328c 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/ListeningTo.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/ListeningTo.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Handles listening information to/for contacts.]
-Повідомляє вашим контактам яку музику ви слухаєте.
+Повідомляє вашим контактам, яку музику ви слухаєте.
[Listening to information]
Слухаю
[Enable sending listening information to contacts:]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Tox.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Tox.txt index e52e7ca3d2..f2c1519f48 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Tox.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Tox.txt @@ -43,6 +43,8 @@ Протоколи
[Protocol icon]
Значок протоколу
+[You cannot add yourself to friend list]
+Ви не можете додати себе до списку друзів
[Query]
Запит
[Contact already in your contact list]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/WhatsApp.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/WhatsApp.txt index 14fe73ff67..e98207813a 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/WhatsApp.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/WhatsApp.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: WhatsApp.dll
; Plugin: WhatsApp protocol
-; Version: 0.1.0.1
+; Version: 0.1.0.3
; Authors: Uli Hecht
;============================================================
[WhatsApp protocol support for Miranda NG.]
@@ -45,10 +45,10 @@ SMS-код Користувача %s видалили з групи
[An SMS with registration-code will be sent to your mobile phone.\nNotice that you are not able to use the real WhatsApp and this plugin simultaneously!\nContinue?]
SMS-повідомлення з реєстраційним кодом буде відправлено на ваш мобільний телефон.\nНагадуємо, що ви не зможете використовувати справжній WhatsApp і цей плагін одночасно!\nПродовжити?
+[Your password has been set automatically. You can proceed with login now]
+Ваш пароль встановлений автоматично, можете підключитися до протоколу.
[Please correctly specify your registration code received by SMS]
Будь ласка, правильно вкажіть ваш реєстраційний код, отриманий в SMS
-[Your password has been set automatically.\nIf you change your password manually, you may lose it and need to request a new code!]
-Ваш пароль встановлений автоматично.\nЯкщо ви зміните пароль вручну, ви можете його втратити, і буде потрібно робити запит на новий код!
[%s server connection]
З'єднання з сервером %s
[Unable to get Netlib connection for WhatsApp]
|