diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/Scriver.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/Scriver.txt | 491 |
1 files changed, 491 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/Scriver.txt new file mode 100644 index 0000000000..f0e6e1e584 --- /dev/null +++ b/langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/Scriver.txt @@ -0,0 +1,491 @@ +#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
+;============================================================
+; File: Scriver.dll
+; Plugin: Scriver
+; Version: 2.11.0.1
+; Authors: Miranda NG Development Team
+;============================================================
+[Automatically pop up the window when]
+Automatisk sprett opp vinduet når
+[Cascade new windows]
+Kaskade nye vinduer
+[Save size and location for each contact]
+Lagre størrelse og plassering for hver kontakt
+[Send message on 'Enter']
+Send melding ved 'Enter'
+[Send message on double 'Enter']
+Send melding ved dobbel 'Enter'
+[Show warning when message has not been received after]
+Vis advarsel når meldingen ikke har blitt mottatt etter
+[seconds]
+sekunder
+[Tabs]
+Faner
+[Tabs at the bottom]
+Faner på bunnen
+[Limit names on tabs to]
+Begrens navn på faner til
+[Show status bar]
+Vis statuslinje
+[Use the contact's status icon as the window icon]
+Bruk kontaktens status ikon som vindu ikon
+[Message Window Event Log]
+Meldingsvindu Hendelseslogg
+[Enable IEView]
+Aktiver IEView
+[Show icons]
+Vis ikoner
+[Show seconds]
+Vis sekunder
+[Show date]
+Vis Dato
+[Show names]
+Vis navn
+[Mark follow-up msgs with timestamp]
+Marker følg-opp meldinger med tidspunkt
+[Start message text on a new line]
+Begynn meldingstekst på en ny linje
+[Indent text]
+Rykk inn tekst
+[events]
+Hendelser
+[Typing Notification Options]
+Valg for Skrivevarsling
+[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
+Sender skrivevarsel til følgende brukere når du skriver meldinger til dem:
+[Show typing notifications when a user is typing a message]
+Vis skrivevarsler når en bruker skriver en melding
+[Update message window icons when a user is typing]
+Oppdater meldingsvinduikoner når en bruker skriver
+[Show typing notification when no message dialog is open]
+Vis skrivevarsler når ingen samtaledialoger er åpne
+[Flash in the system tray and in the contact list]
+Blink i oppgavelinjen og i kontaktlisten
+[Show balloon popup]
+Vis ballong popup
+[Send Error]
+Sendefeil
+[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
+En feil har inntruffet. Protokollen rapporterte følgende feil:
+[while sending the following message:]
+under sending av følgende melding:
+[Try again]
+Forsøk igjen
+[Cancel]
+Avbryt
+[Message Session]
+Meldingsøkt
+[User &details]
+Bruker &Detaljer
+[&Add]
+&Legg til
+[Send To All Tabs]
+Send Til Alle Faner
+[You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure?]
+Du er i ferd med å sende en melding til alle åpne faner.\nEr du sikker?
+[Remember my choice for this container]
+Husk mitt valg for denne beholderen
+[Yes]
+Ja
+[No]
+Nei
+[&Underline]
+&Understrek
+[Show these events only:]
+Vis bare følgende hendelser:
+[Actions]
+Handlinger
+[Messages]
+Meldinger
+[Nick changes]
+Kallenavnendringer
+[Users joining]
+Brukere som joiner
+[Users leaving]
+Brukere forlater
+[Topic changes]
+Overskriftforandringer
+[Status changes]
+Statusendringer
+[Information]
+Informasjon
+[Disconnects]
+Kobler fra
+[User kicks]
+Bruker kicker
+[Notices]
+Varsler
+[Options]
+Valg
+[Other]
+Annet
+[Add new rooms to group:]
+Legg til nye rom til gruppen
+[pixels]
+pixler
+[Log Options]
+Loggvalg
+[Your name]
+Ditt navn
+[Other name]
+Annet navn
+[Timestamp]
+Tidsmerknad
+[Log timestamp]
+Logg tidsstempel
+[Limit log text to (events):]
+Begrens loggtekst til (hendelser):
+[Enable highlighting]
+Aktiver fremheving
+[Words to highlight (wildcards allowed)]
+Ord som skal merkes (jokertegn er tillatt)
+[Location]
+Plassering
+[Use same style as in the message log]
+Bruk samme stil som i samtaleloggen
+[Use default colors]
+Bruk standardfarger
+[Use custom colors]
+Bruk selvvalgte farger
+[Text]
+Tekst
+[Background]
+Bakgrunn
+[Timeout (s)]
+Tidsutkobling (s)
+[Log]
+Logg
+[&Copy]
+&Kopier
+[Co&py All]
+Ko&pier Alt
+[Select &All]
+Velg &Alt
+[Word lookup]
+Ord oppslag
+[C&lear Log]
+K&larer Logg
+[&Copy link]
+&Kopier link
+[Message]
+Melding
+[Undo]
+Omgjør
+[Redo]
+Gjør om
+[Cut]
+Klipp ut
+[Copy]
+Kopier
+[Paste]
+Lim inn
+[Delete]
+Slett
+[Clear]
+Fjern:
+[List]
+Liste
+[&Message]
+&Skriv til
+[Clear lo&g]
+Fjern lo&gg
+[Co&py all]
+Ko&pier alt
+[Add contact]
+Legg til Kontakt
+[User's details]
+Brukerens detaljer
+[User's history]
+Brukerens historikk
+[Smiley button]
+Smiley knapp
+[User is typing]
+Brukeren skriver
+[Unicode is on]
+Unicode er på
+[Unicode is off]
+Unicode er av
+[Sending]
+Sender
+[Quote button]
+Siter knapp
+[Close button]
+Lukk knapp
+[Icon overlay]
+Ikonoverlapping
+[Incoming message (10x10)]
+Innkommende melding (10x10)
+[Outgoing message (10x10)]
+Utgående melding (10x10)
+[Notice (10x10)]
+Varsel (10x10)
+[Window Icon]
+Vindu Ikon
+[Text color]
+Tekstfarge
+[Background color]
+Bakgrunnsfarge
+[Bold]
+Fet
+[Italics]
+Kursiver
+[Underlined]
+Understreket
+[Room history]
+Romhistorikk
+[Room settings]
+Rominnstillinger
+[Event filter disabled]
+Hendelsesfilter deaktivert
+[Event filter enabled]
+Hendelsesfilter aktivert
+[Hide nick list]
+Skjul brukerliste
+[Show nick list]
+Vis brukerliste
+[Status 1 (10x10)]
+Status 1 (10x10)
+[Status 2 (10x10)]
+Status 2 (10x10)
+[Status 3 (10x10)]
+Status 3 (10x10)
+[Status 4 (10x10)]
+Status 4 (10x10)
+[Status 5 (10x10)]
+Status 5 (10x10)
+[Status 6 (10x10)]
+Status 6 (10x10)
+[Message in (10x10)]
+Melding inn (10x10)
+[Message out (10x10)]
+Melding ut (10x10)
+[Action (10x10)]
+Handling (10x10)
+[Add Status (10x10)]
+Legg til Status (10x10)
+[Remove status (10x10)]
+Fjern status (10x10)
+[Join (10x10)]
+Join (10x10)
+[Leave (10x10)]
+Forlat (10x10)
+[Quit (10x10)]
+Avslutt (10x10)
+[Kick (10x10)]
+Kick (10x10)
+[Nickchange (10x10)]
+Kallenavnendring (10x10)
+[Topic (10x10)]
+Overskrift (10x10)
+[Highlight (10x10)]
+Markering (10x10)
+[Information (10x10)]
+Informasjon (10x10)
+[Group chats]
+Gruppesamtaler
+[Messaging]
+Melding
+[Add Contact]
+Legg til Kontakt
+[User Menu]
+Brukermeny
+[User details]
+Brukerdetaljer
+[History]
+Historikk
+[No word to look up]
+Ingen ord å slå opp
+[Add Contact Permanently to List]
+Legg til Kontakt Permanent til Listen
+[View User's Details]
+Se Brukerens Detaljer
+[View User's History]
+Se Brukerens Historikk
+[Quote Text]
+Siter Tekst
+[User Menu - %s]
+Brukermeny - %s
+[Sending in progress: %d message(s) left...]
+Sender: %s melding(er) igjen...
+[%s is typing a message...]
+%s skriver en melding...
+[Last message received on %s at %s.]
+Siste melding mottatt den %s kl. %s.
+[File sent]
+Fil sendt
+[File received]
+Fil mottatt
+[General]
+Generelt
+[Outgoing messages]
+Utgående meldinger
+[Incoming messages]
+Innkommende meldinger
+[Outgoing name]
+Utgående navn
+[Outgoing time]
+Utgående tid
+[Outgoing colon]
+Utgående kolonne
+[Incoming name]
+Innkommende navn
+[Incoming time]
+Innkommende tid
+[Incoming colon]
+Innkommende kolon
+[Message area]
+Samtaleområde
+[Outgoing URL]
+Utgående URL
+[Incoming URL]
+Innkommende URL
+[Offline]
+Frakoblet
+[Online]
+Pålogget
+[Away]
+Borte
+[NA]
+NA
+[Occupied]
+Opptatt
+[DND]
+Ikke forstyrr
+[Free for chat]
+Tilgjengelig for samtale
+[Invisible]
+Usynlig
+[Out to lunch]
+Ute til lunsj
+[On the phone]
+I Telefonen
+[** New contacts **]
+** Nye kontakter **
+[** Unknown contacts **]
+** Ukjente kontakter **
+[Show balloon popup (unsupported system)]
+Vis ballong popup (ustøttet system)
+[Message Sessions]
+Meldingsøkter
+[Typing Notify]
+Skrivevarsling
+[Message from %s]
+Melding fra %s
+[%s is typing a message]
+%s skriver en melding
+[Typing Notification]
+Skrivevarsling
+[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
+Miranda kunne ikke laste inn den innebygde meldingsmodulen, riched20.dll mangler. Hvis du bruker Windows 95 eller WINE vennligst sørg for at du har riched20.dll installert. Trykk 'Ja' for å fortsette å laste Miranda.
+[Incoming (Focused Window)]
+Innkommende (Fokusert Vindu)
+[Incoming (Unfocused Window)]
+Innkommende (Ufokusert Vindu)
+[Incoming (New Session)]
+Innkommende (Ny Samtaleøkt)
+[Outgoing]
+Utgående
+[An unknown error has occurred.]
+En ukjent feil har inntruffet
+[Always On Top]
+Alltid På Topp
+[The message send timed out.]
+Meldingssendingen timet ut.
+[Nick list background]
+Brukerliste Bakgrunn
+[Nick list lines]
+Brukerliste Linjer
+[Prefix all events with a timestamp]
+Vis tidspunkt foran alle hendelser
+[Only prefix with timestamp if it has changed]
+Bare nevn ved tidspunkt hvis det har blitt forandret
+[Indent the second line of a message]
+Rykk inn andre linjen av en melding
+[Show topic changes]
+Vis overskriftsforandringer
+[Show users joining]
+Vis brukere som joiner
+[Show users disconnecting]
+Vis brukere som kobler fra
+[Show messages]
+Vis meldinger
+[Show actions]
+Vis handlinger
+[Show users leaving]
+Vis brukere som forlater
+[Show users being kicked]
+Vis brukere som kickes
+[Show notices]
+Vis varsler
+[Show users changing name]
+Vis brukere som forandrer navn
+[Show information messages]
+Vis informasjonsmeldinger
+[Show status changes of users]
+Vis statusforandringer til brukere
+[Show icons in tray only when the chat room is not active]
+Vis ikoner i oppgavelinje kun når samtalerommet ikke er aktivt
+[Show icon in tray for topic changes]
+Vis ikon i oppgavelinje for overskriftforandringer
+[Show icon in tray for users joining]
+Vis ikon i oppgavelinje for brukere som joiner
+[Show icon in tray for users disconnecting]
+Vis ikon i oppgavelinje for brukere som kobler fra
+[Show icon in tray for messages]
+Vis ikon i oppgavelinje for meldinger
+[Show icon in tray for actions]
+Vis ikon i oppgavelinje for handlinger
+[Show icon in tray for highlights]
+Vis ikon i oppgavelinje for høydepunkter
+[Show icon in tray for users leaving]
+Vis ikon i oppgavelinje for brukere som forlater
+[Show icon in tray for users kicking other user]
+Vis ikon i oppgavelinje for brukere som kicker annen bruker
+[Show icon in tray for notices]
+Vis ikon i oppgavelinje for varsler
+[Show icon in tray for name changes]
+Vis ikon i oppgavelinje for navneforandringer
+[Show icon in tray for information messages]
+Vis ikon i oppgavelinje for informasjonsmeldinger
+[Show icon in tray for status changes]
+Vis ikon i oppgavelinje for statusforandringer
+[Icons to display in the tray]
+Ikoner å vise i oppgavelinjen
+[Select Folder]
+Velg Mapper
+[Popups]
+Popups
+[Insert a smiley]
+Sett inn en smiley
+[Make the text bold (CTRL+B)]
+Gjør teksten fet (CTRL+B)
+[Make the text italicized (CTRL+I)]
+Gjør teksten kursiv (CTRL+I)
+[Make the text underlined (CTRL+U)]
+Gjør teksten understreket (CTRL+U)
+[Select a background color for the text (CTRL+L)]
+Velg en bakgrunnsfarge for teksten (CTRL+L)
+[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
+Velg en forgrunnsfarge for teksten (CTRL+K)
+[Show the history (CTRL+H)]
+Vis historikken (CTRL+H)
+[Show/hide the nick list (CTRL+N)]
+Vis/skjul kallenavnlisten (CTRL+N)
+[Control this room (CTRL+O)]
+Kontroller dette rommet (CTRL+O)
+[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
+Aktiver/deaktiver hendelsesfilteret (CTRL+F)
+[Nickname]
+Kallenavn
+[Unique ID]
+Unik ID
+[Status]
+Status
+[%s: Chat Room (%u user)]
+%s: Samtalerom (%u bruker)
+[%s: Chat Room (%u users)]
+%s: Samtalerom (%u brukere)
+[%s: Message Session]
+%s: Meldingsøkt
+[%s: Message Session (%u users)]
+%s: Meldingsøkt (%u brukere)
|