diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/_Deprecated/portuguese_br')
142 files changed, 0 insertions, 14575 deletions
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/=CORE=.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/=CORE=.txt deleted file mode 100644 index 4f7138f3fa..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/=CORE=.txt +++ /dev/null @@ -1,2426 +0,0 @@ -[Enter account name (for example, My Google)]
-Digite o nome da conta (por exemplo, Meu Google)
-[Choose the protocol type]
-Escolha o tipo de protocolo
-[Specify the internal account name (optional)]
-Especifique o nome da conta interna (opcional)
-[Cancel]
-Cancelar
-[Add %s]
-Adicionar %s
-[&Add]
-&Adicionar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Send authorization request]
-Enviar pedido de autorização
-[Custom name:]
-Nome personalizado:
-[Group:]
-Grupo:
-[Options]
-Opções
-[Authorization request]
-Pedido de autorização
-[Delete contact]
-Excluir Contato
-[&Yes]
-&Sim
-[&No]
-&Não
-[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
-Esconder da lista apenas, manter histórico e config. de visibilidade
-[Are you sure you want to delete %s?]
-Você tem certeza que deseja excluir %s?
-[This will erase all history and settings for this contact!]
-Isto apagará todo histórico e configuraçõe para este contato!
-[Contact display options]
-Exibir Opções dos Contatos
-[Miranda NG Profile Manager]
-Gerenciador de Perfil do Miranda NG
-[&Run]
-&Executar
-[&Exit]
-&Sair
-[Start in Service Mode with]
-Iniciar no Modo de serviço com
-[Find/Add contacts]
-Procurar/Adicionar Contatos
-[Search:]
-Pesquisar:
-[E-mail address]
-Endereço de e-mail
-[Name]
-Nome
-[Nick:]
-Apelido:
-[First:]
-Primeiro:
-[Last:]
-Visita:
-[Advanced]
-Avançado
-[&Search]
-&Procurar
-[More options]
-Mais opções
-[Add to list]
-Adicionar à lista
-[Custom]
-Padrão
-[Find/Add contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
-Procurar/Adicionar Contatos\nAqui você pode adicionar contatos a sua lista
-[Apply]
-Aplicar
-[Please select a subentry from the list]
-Por favor selecione uma sub-opção da lista
-[Install database settings]
-Intalar configurações do Banco de dados
-[Yes]
-Sim
-[No]
-Não
-[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
-Um arquivo contendo novas opções da base de dados foi colocado na pasta do Miranda NG.
-[Do you want to import the settings now?]
-Você deseja importar as configurações agora?
-[No to all]
-Não para todos
-[&View contents]
-&Exibir conteúdo
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-Sistemas de segurança para prevenir alterações maliciosas estão funcionais e será avisado antes que essas alterações sejam efetuadas.
-[Database setting change]
-Alterar configuração do Banco de Dados
-[Database settings are being imported from]
-Configuração do banco de dados sendo importada de
-[This file wishes to change the setting]
-Este arquivo está a tentar alterar a configuração
-[to the value]
-para o valor
-[Do you want to allow this change?]
-Você deseja permitir essa mudança?
-[&Allow all further changes to this section]
-&Permitir futuras alterações nesta seção
-[Cancel import]
-Cancelar importação
-[Database import complete]
-Importação do Banco de dados completa
-[The import has completed from]
-A importação foi completada de
-[What do you want to do with the file now?]
-O que você deseja fazer com o arquivo agora?
-[&Recycle]
-&Lixeira
-[&Delete]
-&Excluir
-[&Move/Rename]
-&Mover/Renomear
-[&Leave]
-&Deixar
-[Netlib log options]
-Opções Reg. Netlib
-[Show]
-Mostrar
-[Received bytes]
-Bytes recebidos
-[Sent bytes]
-Bytes enviados
-[Additional data due to proxy communication]
-Dados necessários para a comunicação proxy
-[Text dumps where available]
-Salvar cópia do texto quando disponível
-[Auto-detect text]
-Auto-detectar texto
-[Calling modules' names]
-Chamando nomes de módulos
-[Log to]
-Registrar para
-[OutputDebugString()]
-OutputDebugString()
-[File]
-Arquivo
-[Run now]
-Executar agora
-[Show this dialog box when Miranda NG starts]
-Mostrar esta caixa de diálogo quando inicia Miranda NG
-[Sounds]
-Sons
-[&Change...]
-&Mudar...
-[&Preview]
-&Previsualizar
-[Download more sounds]
-Baixe mais sons
-[Sound information]
-Informação sonora
-[Location:]
-Localização:
-[Name:]
-Nome:
-[Enable sound events]
-Ativar som dos eventos
-[Icons]
-Ícones
-[Show category:]
-Mostrar categoria:
-[&Load icon set...]
-&Aplicar pacote de ícones...
-[&Import icons >>]
-&Importar ícones >>
-[Download more icons]
-Baixar mais ícones
-[The following events are being ignored:]
-Os seguintes eventos estão sendo ignorados:
-[Messages]
-Mensagens
-[Files]
-Arquivos
-[Online notification]
-Notificação de estado Online
-[Auth requests]
-Requesição de Autorização
-[All events]
-Todos os Eventos
-[None]
-Nenhum
-[Only the ticked contacts will be shown on the main contact list]
-Só os contatos assinalados serão exibidos na lista de contatos
-[Ignore]
-Ignorar
-[Added notification]
-Notificação Adicionada
-[Typing]
-Escrevendo
-[Visibility]
-Visibilidade
-[You are visible to this person even when in invisible mode]
-Está visível para este contato mesmo em modo invisível
-[You are never visible to this person]
-Nunca está visível para este contato
-[Icon index]
-Índice de Ícones
-[Icon library:]
-Biblioteca de Ícones:
-[Drag icons to main list to assign them:]
-Arraste os ícones para lista principal para atribuir-lhes:
-[Import multiple]
-Múltiplas Importações
-[To main icons]
-Para ícones principais
-[To]
-Para
-[To default status icons]
-Para ícones de status padrão
-[Logging...]
-Conectando...
-[Outgoing connections]
-Conexões de Envio
-[Use proxy server]
-Use servidor proxy
-[Type:]
-Escrever:
-[Port:]
-Porta:
-[(often %d)]
-(freq. %d)
-[Username:]
-Usuário:
-[Password:]
-Senha:
-[Resolve hostnames through proxy]
-Resolver 'hostnames' via proxy
-[Port range:]
-Alcance da porta:
-[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
-Exemplo: 1050-1070, 2000-2010, 2500
-[Validate SSL certificates]
-Validar certificados SSL
-[Incoming connections]
-Conexões de entrada
-[Enable UPnP port mapping]
-Habilitar o mapeamento de portas UPnP
-[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
-É necessário reconectar para alterar as alterações realizadas nesta página para terem efeito.
-[Please complete the following form to create a new user profile]
-Complete o formulário seguinte para criar um novo perfil
-[Profile]
-Perfil
-[e.g., Workplace]
-e.g. local de trabalho
-[You can select a different profile driver from the default, it may offer more features or abilities, if in doubt use the default.]
-Pode selecionar um sistema de perfis diferente do padrão, poderá acrescentar mais funcionalidades, mas em caso de duvida utilize o padrão.
-[e.g., Miranda Database]
-e.g. Database do Miranda
-[Driver]
-Sistema
-[Description:]
-Descrição
-[Author(s):]
-Autor(es):
-[E-mail:]
-E-mail:
-[Unique ID:]
-ID único:
-[Copyright:]
-Direitos autorais:
-[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
-Por favor reinicie o Miranda NG para que as alterações tenham efeito.
-[Fonts and colors]
-Fontes e Cores
-[Undo]
-Desfazer
-[Reset]
-Limpar
-[Export...]
-Exportar...
-[Color/background]
-Cor/Fundo
-[Text effect]
-Efeito de texto
-[Text color]
-Cor do Texto
-[Choose font]
-Selecionar Fonte
-[Font]
-Fonte
-[&Font:]
-&Fonte:
-[Font st&yle:]
-Est&ilo de fonte:
-[&Size:]
-&Tamanho:
-[Effects]
-Efeitos
-[Stri&keout]
-Ris&car
-[&Underline]
-&Sublinhar
-[&Color:]
-&Cor:
-[Sample]
-Exemplo
-[AaBbYyZz]
-AaBbYyZz
-[Sc&ript:]
-Sc&ript:
-[&Apply]
-&Aplicar
-[&Help]
-&Ajuda
-[Warning!\r\nThis menu object not support user defined options.]
-Atenção!\r\nEste Objeto do Menu não suporta opções definidas pelo usuário.
-[Insert separator]
-Inserir separador
-[Service:]
-Serviço:
-[Default]
-Padrão
-[Set]
-Configurar
-[Account order and visibility]
-Ordem das Contas
-[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
-Nota: Miranda NG deverá ser reiniciado para que as alterações tenham efeito.
-[Key bindings]
-Chave de ligação
-[Shortcut:]
-Atalho:
-[Add]
-Adicionar
-[Remove]
-Remover
-[Undo changes]
-Desfazer alterações
-[Reset to default]
-Restaurar padrão
-[Hotkeys]
-Atalhos
-[Accounts]
-Contas
-[Accounts\nConfigure your IM accounts]
-Contas\nConfigure as contas de seu Miranda NG
-[Account information:]
-Informação da conta
-[Additional:]
-Adicional:
-[Configure network...]
-Configurar rede...
-[Get more protocols...]
-Adquira mais protocolos...
-[&Add...]
-&Adicionar...
-[&Edit]
-&Editar
-[&Options]
-&Opções
-[&Upgrade]
-&Atualizar
-[&Remove...]
-&Remover...
-[Miranda NG is being restarted.\nPlease wait...]
-Miranda NG está sendo reiniciado.\nPor favor, aguarde...
-[Headers:]
-Cabeçalhos:
-[This font is used to display main section titles or text elements.]
-Esta fonte é usada para exibir a seção principal ou elementos de texto.
-[Normal text:]
-Texto normal:
-[This font is used to display most text elements or section bodies.]
-Esta fonte é usada para exibir a maioria dos elementos de texto e do corpo das seções.
-[Minor notes:]
-Notas menores
-[This font is used to display various additional notes.]
-Esta fonte é usada para exibir várias notas adicionais.
-[Event icon legend:]
-Legenda de evento de ícone:
-[opacity:]
-Opacidade
-[Last modified using:]
-Última modificação:
-[Date:]
-Data:
-[Locale:]
-Local:
-[Download more language packs]
-Baixar mais Pacotes de idioma
-[Tray]
-Barra de tarefas
-[&Hide/Show]
-&Ocultar/Exibir
-[E&xit]
-&Sair
-[Nowhere]
-Em nenhum lado
-[&New group]
-&Novo Grupo
-[&Hide offline users]
-&Ocultar usuários offline
-[Hide &offline users out here]
-&Ocultar Contatos Offline daqui
-[Hide &empty groups]
-&Ocultar Grupos Vazios
-[Disable &groups]
-Desativar &Grupos
-[Hide Miranda]
-Ocultar Miranda
-[Group]
-Grupo
-[&New subgroup]
-&Novo Subgrupo
-[&Hide offline users in here]
-&Ocultar usuários offline aqui
-[&Rename group]
-&Renomer Grupo
-[&Delete group]
-&Excluir Grupo
-[&Reset to default]
-Restaurar padrão
-[find/add]
-procurar/adicionar
-[&Add to list]
-&Adicionar a lista
-[User &details]
-&Detalhes do usuário
-[Send &message]
-Enviar &Mensagem
-[Log]
-Registro
-[&Copy]
-&Copiar
-[Co&py all]
-Co&piar Tudo
-[Select &all]
-Selecionar &Tudo
-[C&lear log]
-L&impar Registro
-[Open in &new window]
-Abrir em &nova janela
-[&Open in existing window]
-&Abrir em janela existente
-[&Copy link]
-&Copiar link
-[Cancel change]
-Cancelar Alterações
-[&Authorize]
-&Autorizar
-[&Deny]
-&Recusar
-[Reason:]
-Razão:
-[You were added]
-Você foi adicionado
-[&Close]
-&Fechar
-[%s message for %s]
-Mensagem de %s para %s
-[Retrieving %s message...]
-Reecuperando %s mensagem(s)...
-[Status messages]
-Mensagens de status
-[Do not reply to requests for this message]
-Não responda a pedidos para esta mensagem
-[Do not pop up dialog asking for new message]
-Não permitir a abertura de nenhum 'popup' solicitando resposta
-[By default, use the same message as last time]
-Utilizar a mesma mensagem da última vez
-[By default, use this message:]
-Usar esta mensagem como padrão:
-[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
-Usar %time% para o tempo atual,%date% para a data atual
-[Status messages:]
-Mensagem de status:
-[Change %s message]
-Alterar mensagem %s
-[Closing in %d]
-Fechando em %d
-[&Send]
-&Enviar
-[Show these events only:]
-Mostrar somente estes eventos:
-[Actions]
-Ações
-[Nick changes]
-Alterar Apelido
-[Users joining]
-Usuário entrou
-[Users leaving]
-Usuário saiu
-[Topic changes]
-O tópico mudou
-[Status changes]
-Status alterado
-[Information]
-Informação
-[Disconnects]
-Desconectados
-[User kicks]
-Ignorar usuário
-[Notices]
-Notificações
-[Log options]
-Opções de Registro
-[Log timestamp]
-Registro de tempo
-[Timestamp]
-Número
-[Other name]
-Outro nome
-[Your name]
-Seu nome
-[Enable highlighting]
-Ativar destaque
-[Limit log text to (events):]
-Limitar registro para (eventos):
-[Trim to (KB)]
-Diminuir para (KB)
-[Words to highlight (wildcards allowed)]
-Palavras para destacar (permitidos 'wilcards')
-[Enable logging to disk]
-Ativar registro no disco
-[Log directory]
-Diretório de registro
-[Other]
-Outros
-[Add new rooms to group:]
-Adicionar novas salas ao grupo:
-[Nick list row distance (pixels):]
-Espaçamento da lista de usuários (pixels):
-[Use same style as in the message log]
-Usar estilo igual ao do registro de mensagens
-[Use default colors]
-Usar cores padrão
-[Use custom colors]
-Usar cores personalizadas
-[Popups for the Chat plugin]
-Popup para o plugin Chat
-[Timeout (s)]
-Tempo final (s)
-[Text]
-Texto
-[Background]
-Fundo
-[List]
-Lista
-[&Message]
-&Mensagem
-[Clear lo&g]
-Limpar R&egistro
-[Word lookup]
-Visual da Palavra
-[Wikipedia]
-Wikipédia
-[Link]
-Atalho
-[Open a &new browser window]
-Abrir nova &janela de pesquisa
-[&Open in current browser window]
-&Abrir na janela atual do navegador
-[Message]
-Mensagem
-[Redo]
-Refazer
-[Copy]
-Copiar
-[Cut]
-Recortar
-[Paste]
-Colar
-[Select all]
-Selecionar Tudo
-[Clear]
-Limpar
-[Tabs]
-Abas
-[&Close tab]
-&Fechar aba
-[C&lose other tabs]
-F&echar outras abas
-[&Open at this position]
-&Abrir nesta posição
-[Hide offline users]
-Ocultar usuários offline
-[Hide empty groups]
-Ocultar grupos vazios
-[Disable groups]
-Desativar grupos
-[Ask before deleting contacts]
-Perguntar antes de deletar contatos
-[Sort contacts by name]
-Dispôr contatos pelo nome
-[Sort contacts by status]
-Dispôr contatos pelo status
-[Sort contacts by protocol]
-Dispôr contatos por protocolo
-[Single click interface]
-Interface de clique simples
-[Always show status in tooltip]
-Sempre mostrar o status na "dica de contexto"
-[Disable icon blinking]
-Desativar piscar ícone
-[ms delay]
-duração ms
-[icon when statuses differ]
-ícones para diferenciar os status
-[Cycle icons every]
-Alternar ícones a cada
-[seconds, when statuses differ]
-segundos, para diferenciar status
-[Show multiple icons]
-Mostrar múltiplos ícones
-[Only when statuses differ]
-Só com status diferentes
-[Contact list]
-Lista de Contatos
-[System tray icon]
-Ícone da barra de tarefas
-[System tray icon when using multiple protocols]
-Ícone da barra de tarefas quando usando múltiplos protocolos
-[Contact list sorting]
-Dispor Contatos Por
-[Window]
-Janela
-[Always on top]
-Sempre no alto
-[Tool style main window]
-Ferramenta de estilo da janela principal
-[Minimize to tray]
-Minimizar para a barra de tarefas
-[Show menu bar]
-Exibir barra de menu
-[Easy move]
-Mover facilmente
-[Show title bar]
-Mostrar barra de títulos
-[Title bar text:]
-Texto da barra de título:
-[Show drop shadow (restart required)]
-Mostrar sombra (necessário reiniciar)
-[Pin to desktop]
-Unir à área de trabalho
-[Hide contact list after it has been idle for]
-Ocultar contato quando estiver indisponível
-[seconds]
-segundos
-[Automatically resize window to height of list]
-Redimensionar automaticamente a janela ao tamanho da lista
-[maximum]
-máximo
-[% of screen]
-% do ecrã
-[Size upwards]
-Ajustar para cima
-[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
-Se a janela estiver parcialmente oculta,puxá-la à frente em vez de a ocultar
-[Fade contact list in/out]
-Desvanecer lista no mostrar/ocultar
-[Transparent contact list]
-Lista de contatos tranparente
-[Inactive opacity:]
-Transp. inativa:
-[Active opacity:]
-Ativar opacidade:
-[Items]
-Itens
-[Show divider between online and offline contacts]
-Mostra divisão entre contatos online e offline
-[Hot track items as mouse passes over]
-Efeito 'rastro quente' nos itens ao passar o mouse
-[Disable drag and drop of items]
-Desativar arrastar e soltar items
-[Disable rename of items by clicking twice]
-Desabilitar renomear intem com duplo clique
-[Show selection even when list is not focused]
-Mostrar seleção quando a lista não estiver selecionada
-[Make selection highlight translucent]
-Destaque da seleção translúcida
-[Dim idle contacts]
-Desvanecer contatos inativos
-['Hide offline' means to hide:]
-'Ocultar offline' significa esconder
-[Groups]
-Grupos
-[Draw a line alongside group names]
-Desenhar uma linha entorno de um grupo de nomes
-[Show counts of number of contacts in a group]
-Exibir as contas dos contatos no grupo
-[Hide group counts when there are none online]
-Ocultar grupo quando não houver contato online
-[Sort groups alphabetically]
-Dispôr grupos em ordem alfabética
-[Quick search in open groups only]
-Pesquisa rápida somente nos grupos abertos
-[Indent groups by:]
-Recortar grupos para:
-[pixels]
-pixels
-[Scroll list smoothly]
-Rolar a lista suavemente
-[Time:]
-Tempo:
-[milliseconds]
-milisegundos
-[Left margin:]
-Margem esquerda:
-[Hide vertical scroll bar]
-Ocultar barra de rolagem vertical
-[Row height:]
-Altura da linha:
-[Gamma correction]
-Correção de gama
-[Gray out entire list when:]
-Acinzentar lista quando
-[Contact list background]
-Fundo dos Contatos
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Selection color]
-Selecionar cor
-[Use background image]
-Usar imagem de fundo
-[Stretch to width]
-Esticar em largura
-[Stretch to height]
-Esticar em altura
-[Tile horizontally]
-Título horizontal
-[Tile vertically]
-Título vertical
-[Scroll with text]
-Rolar com texto
-[Stretch proportionally]
-Esticar proporcionalmente
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Status bar]
-Barra de Status
-[Show status bar]
-Mostrar barra de status
-[Show icons]
-Mostrar ícones
-[Show protocol names]
-Exibir os nomes de protocolo
-[Show status text]
-Mostrar status
-[Right click opens status menu]
-Clique com o botão direito abre o menu de status
-[Right click opens Miranda NG menu]
-Clique com o botão direto abre o menu Miranda NG
-[Make sections equal width]
-Fazer seções de tamanhos iguais
-[Show bevels on panels]
-Mostrar painéis sobressaidos
-[Show resize grip indicator]
-Redimensionar
-[Window:]
-Janela:
-[&Main menu]
-&Menu principal
-[&Status]
-&Status
-[&Offline\tCtrl+0]
-&Offline\tCtrl+0
-[&Away\tCtrl+2]
-&Ausente\tCtrl+2
-[&NA\tCtrl+3]
-&NA\tCtrl+3
-[Occ&upied\tCtrl+4]
-Ocu&upado\tCtrl+4
-[&Free for chat\tCtrl+6]
-&Livre para conversar\tCtrl+6
-[&Invisible\tCtrl+7]
-&Invisível\tCtl+7
-[On the &phone\tCtrl+8]
-Ao &Telefone\tCtrl+8
-[Out to &lunch\tCtrl+9]
-Saiu para Almoço\tCtrl+9
-[Send file(s)]
-Enviar Arquivos(s)
-[To:]
-Para:
-[File(s):]
-Arquivo(s):
-[&Choose again...]
-&Escolha Again...
-[Total size:]
-Tamanho total:
-[Incoming file transfer]
-Recebimento de Transfrência de Arquivo
-[A&ccept]
-A&ceitar
-[&Decline]
-&Recusar
-[From:]
-De:
-[Files:]
-Arquivos:
-[Save to:]
-Salvar para:
-[&Open...]
-Abrir...
-[Open &folder]
-Abrir pasta
-[Transfer completed, open file(s).]
-Transferência concluída, abrir arquivo (s).
-[No data transferred]
-Não há dados transferidos
-[File already exists]
-O arquivo já existe
-[Resume]
-Continuar
-[Resume all]
-Continuar todos
-[Overwrite]
-Substituir
-[Overwrite all]
-Substituir todos
-[Save as...]
-Salvar como...
-[Skip]
-Pular
-[Cancel transfer]
-Cancelar Transferência
-[You are about to receive the file]
-Você está prestes a receber um arquivo
-[Existing file]
-Arquivo existente
-[Size:]
-Tamanho:
-[Last modified:]
-Última Modificação:
-[Open file]
-Abrir arquivo
-[File properties]
-Propriedades do arquivo
-[File being received]
-Arquivo que está sendo recebido
-[File transfers]
-Transferência de Arquivos
-[Clear completed]
-Limpeza completa
-[Close]
-Fechar
-[Receiving files]
-Recepção de arquivos
-[Received files folder:]
-Pasta de arquivos recebidos:
-[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
-Variáveis permitidas: %userid%,%nick%, %proto%%,%miranda_path%, %userprofile%
-[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
-Aceitar automaticamente arquivos dos meus contatos
-[Minimize the file transfer window]
-Minimizar janela de transferência de arquivos
-[Close window when transfer completes]
-Fechar a janela após a transferência
-[Clear completed transfers on window closing]
-Limpar transferências completas ao fechar a janela
-[Virus scanner]
-Escaneamento de virus
-[Scan files:]
-Verificar:
-[Never, do not use virus scanning]
-Nunca, não utilizar verificação de vírus
-[When all files have been downloaded]
-Quando terminarem todas as transferências de arquivos
-[As each file finishes downloading]
-Assim que cada arquivo for transferido
-[Command line:]
-Linha de comando:
-[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
-%f será substituído pelo nome do arquivo ou da pasta a ser rastreado
-[Warn me before opening a file that has not been scanned]
-Avise-me antes de abrir um arquivo não verificado
-[If incoming files already exist]
-Se receber arquivos já existente
-[Ask me]
-Pergunte-me
-[Rename (append " (1)", etc.)]
-Renomear
-[You will always be asked about files from people not on your contact list]
-Será sempre questionado sobre arquivos de pessoas que não estão na sua lista
-[About Miranda NG]
-Sobre o Miranda NG
-[Become idle if the following is left unattended:]
-Passar a inativo se não se registrar ação nos items seguintes:
-[Become idle if the screen saver is active]
-Ficar inativo se o screensaver está ativo
-[Become idle if a terminal session is disconnected]
-Não permitir se uma sessão estiver desconectada
-[Do not let protocols report any idle information]
-Não permitir que os protocolos indiquem qualquer informação de inativo
-[minute(s)]
-minuto(s)
-[for]
-para
-[Change my status mode to:]
-Alterar o meu status para:
-[Do not set status back to online when returning from idle]
-Não alterar o meu status para online após deixar de estar inativo
-[Idle options]
-Opções de Inatividade
-[Become idle if computer is left unattended for:]
-Passar a inativo se o computador não reg. ação em:
-[Idle (auto-away):]
-Indisponível (auto-invisível):
-[Automatically popup window when:]
-Mostrar popup automaticamente quando:
-[Close the message window on send]
-Feche a janela de mensagens ao enviar
-[Minimize the message window on send]
-Minimizar a janela de mensagem ao enviar
-[Use the contact's status icon as the window icon]
-Utilize os ícones de status na janela de mensagens
-[Save the window size and location individually for each contact]
-Salvar o tamanho da janela e localização individualmente para cada contato
-[Cascade new windows]
-Novas janelas em cascata
-[Show 'Send' button]
-Mostrar botão 'Enviar'
-[Show username on top row]
-Mostrar nome do usário no topo
-[Show toolbar buttons on top row]
-Mostrar botões (Barra Ferr) no topo
-[Send message on double 'Enter']
-Enviar mensagem no duplo Enter
-[Send message on 'Enter']
-Enviar mensagem no Enter
-[Show character count]
-Mostrar caracteres da conta
-[Show warning when message has not been received after]
-Mostrar aviso quando a mensagem não for recebida após:
-[Support CTRL+Up/Down in message area to show previously sent messages]
-Suportar o controle subir/descer na área de mensagem para exibir mensagens enviadas
-[Delete temporary contacts when closing message window]
-Apagar contatos temporários quando fechar a janela de mensagens
-[Enable avatar support in the message window]
-Ative o suporte de Avatares na janela de mensagens
-[Limit avatar height to]
-Limitar o tamanho do avatar a]
-[Send error]
-Enviar Erro
-[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
-Ocorreu um erro. O protocolo reportou o seguinte erro:
-[while sending the following message:]
-enquanto enviando a seguinte mensagem:
-[Try again]
-Tentar novamente
-[Message session]
-Sessão de Mensagem
-[Message window event log]
-Registro de Eventos da Janela de Mensagens
-[Show names]
-Exibir nomes
-[Show timestamp]
-Mostrar hora
-[Show dates]
-Exibir datas
-[Load unread events only]
-Carregar somente eventos não lidos
-[Load number of previous events]
-Carregar o número de eventos anteriores
-[Load previous events less than]
-Carregar evento anterior inferior
-[minutes old]
-minutos atrás
-[Show seconds]
-Mostrar segundos
-[Load history events]
-Carregar Histórico de Eventos
-[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-Enviar notificação de escrita para os seguintes usuários quando lhes escrever uma mensagem:
-[Show typing notifications when a user is typing a message]
-Mostrar notificação quando um usuário estiver escrevendo uma mensagem
-[Update inactive message window icons when a user is typing]
-Atualizar ícones da janela quando o usuário está digitando
-[Show typing notification when no message dialog is open]
-Mostrar notificação quando nenhum diálogo de msg estiver aberto
-[Flash in the system tray and in the contact list]
-Piscar ícone na barra de tarefas e na lista de contatos
-[Show balloon popup]
-Mostra popup
-[Save the window position for each contact]
-Salvar a posição da janela para cada contato
-[Messaging:]
-Envio de Mensagem:
-[Delete]
-Excluir
-[Find]
-Localizar
-[&Find next]
-&Encontrar Próximo
-[Find what:]
-Localizar:
-[Message history]
-Histórico de mensagens
-[&Find...]
-&Encontrar...
-[Add phone number]
-Adicionar Telefone
-[Enter country, area code and phone number:]
-Digite país, código de área do número de telefone:
-[Or enter a full international number:]
-Ou digite um número internacional inteiro:
-[Phone can receive SMS text messages]
-Telefone pode receber mensagens de texto SMS
-[Add e-mail address]
-Adicionar E-Mail
-[%s: user details]
-%s: Detalhes do usuário
-[%s\nView personal user details and more]
-%s\nExibe detalhes pessoais do usuário e mais...
-[Update now]
-Atualizar Agora
-[Updating]
-Atualizando
-[Nickname:]
-Apelido:
-[First name:]
-Primeiro nome:
-[Gender:]
-Sexo:
-[Last name:]
-Sobrenome:
-[Age:]
-idade:
-[Date of birth:]
-Data de nascimento:
-[Marital status:]
-Estado Civil:
-[Phone:]
-Telefone:
-[Web page:]
-Página da web:
-[Past background:]
-Último fundo:
-[Interests:]
-Interesses:
-[About:]
-Sobre:
-[My notes:]
-Minhas notas:
-[Street:]
-Rua:
-[City:]
-Cidade:
-[State:]
-Estado:
-[Postal code:]
-Código Postal:
-[Country:]
-País:
-[Spoken languages:]
-Idiomas:
-[Timezone:]
-Fuso horário:
-[Local time:]
-Hora local:
-[Company:]
-Companhia:
-[Department:]
-Departamento:
-[Position:]
-Posição:
-[Website:]
-Site:
-[%s requests authorization]
-%s solicita autorização
-[%u requests authorization]
-u% fez pedidos de autorização
-[%u added you to their contact list]
-u% adicionou-lhe a sua lista de contatos
-[Alerts]
-Alertas
-[Added event]
-Evento adicionado
-[View user's details]
-Ver detalhes do usuário
-[Add contact permanently to list]
-Adicionar contato permanentemente a Lista
-[<Unknown>]
-<desconhecido>
-[(Unknown)]
-(Desconhecido)
-[Re&ad %s message]
-Ler %s Messagem(s)
-[I've been away since %time%.]
-Eu estou ausente desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Desista, eu não estou aqui!
-[Not right now.]
-Agora não.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dê ao cara um pouco de paz, certo?
-[I'm a chatbot!]
-Eu sou um chatbot!
-[Yep, I'm here.]
-Sim, eu estou aqui.
-[Nope, not here.]
-Não, não estou aqui.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Eu estou escondido da máfia.
-[That'll be the phone.]
-É...utilize antes o telefone.
-[Mmm... food.]
-Mmm... comida.
-[idleeeeeeee]
-Ocupadoooooo
-[Status]
-Status
-[%s has joined]
-%s acabou de entrar
-[You have joined %s]
-Entrou em %s
-[%s has left]
-%s saiu
-[%s has disconnected]
-% desconectado
-[%s is now known as %s]
-%s é agora conhecido como %s
-[You are now known as %s]
-Vocês está conhecido agora com %s
-[%s kicked %s]
-%s agora é conhecido como %s
-[Notice from %s: ]
-Notificação de %s:\s
-[ (set by %s on %s)]
-(definido por %s sobre %s)
-[ (set by %s)]
-(definido por %s)
-[Others nicknames]
-Outros apelidos
-[Your nickname]
-Seu apelido
-[User has joined]
-O usuário entrou
-[User has left]
-O usuário saíu
-[User has disconnected]
-Usuário desconectado
-[User kicked ...]
-Usuário ignorado ...
-[User is now known as ...]
-O Usuário agora é conhecido como ...
-[Notice from user]
-Notificação do usuário
-[Incoming message]
-Mensagem recebida
-[Outgoing message]
-Enviando mensagem
-[The topic is ...]
-O tópico está ...
-[Information messages]
-Mensagens de informação
-[User enables status for ...]
-O usuário ativa o status para ...
-[User disables status for ...]
-o usuário desativa o status para ...
-[Action message]
-Mensagem de ação
-[Highlighted message]
-Mensagem destacada
-[Nick list members (online)]
-Membros da lista (online)
-[Nick list members (away)]
-Membros da lista (desligados)
-[Message typing area]
-Área de redação da mensagem
-[Chat log symbols (Webdings)]
-Reg. de símbolos do bate-papo (Webdings)
-[Use a tabbed interface]
-Usar um 'interface' em abas'
-[Close tab on double click]
-Fechar a aba com duplo clique
-[Restore previously open tabs when showing the window]
-Restaurar abas previamente abertas quando mostrar a janela
-[Show tabs at the bottom]
-Mostrar separadores ao fundo
-[Send message by pressing the 'Enter' key]
-Enviar mensagem pressionando Enter
-[Send message by pressing the 'Enter' key twice]
-Enviar mensagem pressionando duplo Enter
-[Flash window when someone speaks]
-Piscar a janela quando alguém fala
-[Flash window when a word is highlighted]
-Piscar a janela quando uma palavra for destacada
-[Show list of users in the chat room]
-Exibir lista de usuários na sala de conversa
-[Show button for sending messages]
-Mostrar boão para enviar mensagens
-[Show buttons for controlling the chat room]
-Exibrir botões para controle das salas de bate-papo
-[Show buttons for formatting the text you are typing]
-Exibir botões para formatação de texto que está sendo escrito
-[Show button menus when right clicking the buttons]
-Exibir os botões de menu quando clicar com o botão direito os botões
-[Show new windows cascaded]
-Mostrar novas janelas em cascata
-[Save the size and position of chat rooms]
-Salvar o tamanho e posição das salas de bate-papo
-[Show the topic of the room on your contact list (if supported)]
-Mostrar o tema da sala em sua lista de contato (se suportado)
-[Do not play sounds when the chat room is focused]
-Não reproduzir sons quando a sala de chat está centrada
-[Do not pop up the window when joining a chat room]
-Não abrir automaticamente a janela quando se juntar a uma conversa
-[Toggle the visible state when double clicking in the contact list]
-Alternar o estado visível ao clicar duas vezes na lista de contactos
-[Show contact statuses if protocol supports them]
-Mostrar status dos usuários se o protocolo suportar
-[Display contact status icon before user role icon]
-Mostrar ícone de status do contato antes do ícone função de usuário
-[Prefix all events with a timestamp]
-Usar 'timestamp' antecedendo todos os eventos
-[Only prefix with timestamp if it has changed]
-Só anteceder com 'timestamp' só se este tiver mudado
-[Timestamp has same color as the event]
-Timestamp tem a mesma cor que o evento
-[Indent the second line of a message]
-Recortar segunda linha de uma mensagem
-[Limit user names in the message log to 20 characters]
-Limitar nomes na mensagem de registro a 20 caracteres
-[Add ':' to auto-completed user names]
-Adicionar ':' para autocompletar nomes de usuário
-[Strip colors from messages in the log]
-Retirar cores das mensagens no registro
-[Enable the 'event filter' for new rooms]
-Ativar 'filtro de evento" para novas salas
-[Show topic changes]
-Mostrar alteração de tópico
-[Show users joining]
-Mostrar usuários entrando
-[Show users disconnecting]
-Mostrar usários desconectando
-[Show messages]
-Exibir mensagens
-[Show actions]
-Mostrar ações
-[Show users leaving]
-Mostrar usuários saindo
-[Show users being kicked]
-Mostrar usuários sendo bloqueados
-[Show notices]
-Exibir Notificações
-[Show users changing name]
-Mostrar usuários alterando o nome
-[Show information messages]
-Exibir mensagens de informação
-[Show status changes of users]
-Mostrar alteração de status de usuários
-[Show icon for topic changes]
-Mostrar ícone para mudanças tópico
-[Show icon for users joining]
-Mostrar ícone para usuários juntando
-[Show icon for users disconnecting]
-Mostrar ícone para usários desconectando
-[Show icon for messages]
-Mostrar ícone para mensagens
-[Show icon for actions]
-Mostrar ícone de ações
-[Show icon for highlights]
-Mostrar ícone para destaques
-[Show icon for users leaving]
-Mostrar ícone os que estão usuários saindo
-[Show icon for users kicking other user]
-Mostrar ícone para usuários que estão chutando outro usuário
-[Show icon for notices]
-Mostrar ícone de anúncios
-[Show icon for name changes]
-Mostrar ícone para mudanças de nome
-[Show icon for information messages]
-Mostrar ícone de mensagens de informação
-[Show icon for status changes]
-Mostrar ícone de alteração de status
-[Show icons in tray only when the chat room is not active]
-Mostrar ícone na barra de tarefas se a janela de conversa estiver inativa
-[Show icon in tray for topic changes]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para mudança de tópico
-[Show icon in tray for users joining]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para usuários a entrarem na sala
-[Show icon in tray for users disconnecting]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para usuários a desligarem-se
-[Show icon in tray for messages]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para mensagens
-[Show icon in tray for actions]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para ações
-[Show icon in tray for highlights]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para palavras destacadas
-[Show icon in tray for users leaving]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para usuários a sairem
-[Show icon in tray for users kicking other user]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para usuários 'chutando' outros usuários
-[Show icon in tray for notices]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para notificações
-[Show icon in tray for name changes]
-Mostrar ícone na na barra de tarefas para mudanças de nome
-[Show icon in tray for information messages]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para mensagens de informação
-[Show icon in tray for status changes]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para mudanças de status
-[Chat module]
-Módulo de Mensagem
-[Message background]
-Fundo da Mensagem
-[Nick list background]
-Fundo da Lista de Usuários
-[Nick list lines]
-Linhas da Lista de usuário
-[Nick list background (selected)]
-Fundo da Lista de usuários (selecionado)
-[Window icon]
-Janela do Ícone
-[Bold]
-Negrito
-[Italics]
-Itálicos
-[Underlined]
-Sublinhado
-[Smiley button]
-Botão Smiley
-[Room history]
-Histórico da Sala
-[Room settings]
-Histórico de configurações
-[Event filter disabled]
-Filtro de eventos desabilitado
-[Event filter enabled]
-Filtro de eventos ativado
-[Hide nick list]
-Ocultar lista
-[Show nick list]
-Mostrar lista de usuários
-[Icon overlay]
-Sobreposição do ícone
-[Message in (10x10)]
-Mensagem em (10X10)
-[Message out (10x10)]
-Mensagem ao sair (10x10)
-[Action (10x10)]
-Ação (10X10)
-[Add status (10x10)]
-Adicionar Status (10X10)
-[Remove status (10x10)]
-Remover status (10x10)
-[Join (10x10)]
-Juntar (10X10)
-[Leave (10x10)]
-Deixar (10X10)
-[Quit (10x10)]
-Sair (10x10)
-[Kick (10x10)]
-'Chutar'(10X10)
-[Nick change (10x10)]
-Mudar apelido (10x10)
-[Notice (10x10)]
-Notificação (10X10)
-[Topic (10x10)]
-Tópico (10X10)
-[Highlight (10x10)]
-Destacar (10X10)
-[Information (10x10)]
-informação (10x10)
-[Messaging]
-Mensagem
-[Group chats]
-Grupos de chat
-[Group chats log]
-Reg. de grupos de chats
-[Options for using a tabbed interface]
-Opções para usar um 'interface' em abas
-[Appearance and functionality of chat room windows]
-Aspecto e funcionalidade das janelas de conversa
-[Appearance of the message log]
-Aspecto do registro de mensagens
-[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
-Eventos padrão para mostrar em novas salas de chat, se o 'filtro de evento' está habilitado
-[Icons to display in the message log]
-Ícones para exibir o registro de mensagens
-[Icons to display in the tray]
-Ícones a serem exibidos na barra de tarefas
-[Select folder]
-Selecionar Pasta
-[Message sessions]
-Sessões de mensagem
-[General]
-Geral
-[Chat log]
-Reg. Chat
-[Message is highlighted]
-A mensagem está destacada
-[User has performed an action]
-O usuário executou uma ação
-[User has kicked some other user]
-O usuário ignorou um outro usuário
-[User's status was changed]
-O status do usuário foi alterado
-[User has changed name]
-O usuário mudou o nome
-[User has sent a notice]
-Usuário enviou uma notícia
-[The topic has been changed]
-O tópico foi mudado
-[&Join chat]
-&Agrupar
-[%s wants your attention in %s]
-%s pede sua atenção em %s
-[%s speaks in %s]
-%s fala em %s
-[%s has joined %s]
-%s acabou de entrar %s
-[%s has left %s]
-%s deixou o canal %s
-[%s kicked %s from %s]
-%s é agora conhecido como %s para %s
-[Notice from %s]
-Notificação de %s
-[Topic change in %s]
-O tópico mudou em %s
-[Information in %s]
-Informação in %s
-[%s says: %s]
-%s diz: %s
-[%s has left (%s)]
-%s saiu (%s)
-[%s has disconnected (%s)]
-% desconectado (%s)
-[%s kicked %s (%s)]
-%s agora é conhecido como %s (%s)
-[Notice from %s: %s]
-Notificação de %s: %s
-[No word to look up]
-Sem palavras para procurar
-[Insert a smiley]
-Inserir smiley
-[Make the text bold (CTRL+B)]
-Negritar texto (CTRL+B)
-[Make the text italicized (CTRL+I)]
-Colocar texto em itálico (CTRL+I)
-[Make the text underlined (CTRL+U)]
-Sublinhar texto (CTRL+U)
-[Select a background color for the text (CTRL+L)]
-Selecionar uma cor de fundo para o texto (CTRL+L)
-[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
-Selecionar uma cor para o texto (CTRL+L)
-[Show the history (CTRL+H)]
-Mostrar histórico (CTRL+H)
-[Show/hide the nick list (CTRL+N)]
-Mostrar/ocultar a lista de apelidos (CTRL+N)
-[Control this room (CTRL+O)]
-Controlar esta sala (CTRL+O)
-[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
-Ativar/desativar o filtro de eventos (CTRL+F)
-[Close current tab (CTRL+F4)]
-Fechar aba atual (CTRL+F4)
-[%s: chat room (%u user)]
-%s: Sala de Bate-papo (%u usuário)
-[%s: chat room (%u users)]
-%s: Sala de Bate-papo (%u usuários)
-[%s: message session]
-%s: Sessões de Mensagens
-[%s: message session (%u users)]
-%s: Sessões de Mensagens (%u usuários)
-[Nickname]
-Apelido
-[Unique ID]
-ID único
-[Standard contacts]
-Contatos padrão
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Contatos Online para quem a visibilidade é diferenciada
-[Offline contacts]
-Contatos offline
-[Contacts which are 'not on list']
-Contatos que estão 'sem lista'
-[Group member counts]
-Contagem de membros do grupo
-[Dividers]
-Divisórias
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-Contatos Offline para quem a visibilidade é diferenciada
-[Selected text]
-Texto Selecionado
-[Hottrack text]
-Marcar texto
-[Quicksearch text]
-Pesquisa rápida do texto
-[Not focused]
-Não focalizado
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[On the phone]
-Ao telefone
-[List background]
-Alterar Fundo
-[Global]
-Global
-[User has not registered an e-mail address]
-O usuário não tem registrado um endereço de e-mail
-[Send e-mail]
-Enviar e-mail
-[&E-mail]
-&E-mail
-[File from %s]
-Arquivo de %s
-[bytes]
-bytes
-[&File]
-&Arquivo
-[File &transfers...]
-Transferência de &Arquivos...
-[Incoming]
-Recebendo
-[Complete]
-Completo
-[Error]
-Erro
-[Denied]
-Recusado
-[%s file]
-%s Arquivo
-[All files]
-Todos os Arquivos
-[Executable files]
-Arquivos executáveis
-[Events]
-Eventos
-[View user's history]
-Exibir Histórico do Usuário
-[User menu]
-Menu do Usuário
-[Canceled]
-Cancelado
-[%d files]
-%d arquivos
-[%d directories]
-pastas %d
-[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
-Este arquivo ainda não foi verificado. Tem certeza que deseja abri-lo?
-[File received]
-Arquivo Recebido
-[of]
-de
-[Contact menu]
-Menu de contato
-[sec]
-seg
-[remaining]
-remanescente
-[Connecting...]
-Conectando...
-[Outgoing]
-Enviando
-[&About...]
-&Sobre...
-[&Support]
-Suporte
-[&Miranda NG homepage]
-Site do &Miranda NG em Inglês
-[&Report bug]
-&Reportar Bug
-[Idle]
-Inativo
-[The message send timed out.]
-Esgotado o tempo para enviar a mensagem.
-[Incoming message (10x10)]
-Mensagens de entrada (10x10)
-[Outgoing message (10x10)]
-Mensagem de saída (10x10)
-[Last message received on %s at %s.]
-Última mensagem recebida em %s às %s.
-[%s is typing a message...]
-%s está escrevendo uma mensagem...
-[File sent]
-Arquivo enviado
-[Outgoing messages]
-Enviando mensagens
-[Incoming messages]
-Mensagens recebidas
-[Outgoing name]
-Enviando nome
-[Outgoing time]
-Enviando tempo
-[Outgoing colon]
-Enviando pontos
-[Incoming name]
-Nome de entrada
-[Incoming time]
-Tempo de entrada
-[Incoming colon]
-Pontos de entrada
-[Message area]
-Área de mensagem
-[Message log]
-Reg. de Mensagem
-[** New contacts **]
-** Novos contatos **
-[** Unknown contacts **]
-** Contatos desconhecidos **
-[Show balloon popup (unsupported system)]
-Mostrar popup (sistema não suportado)
-[Messaging log]
-Registro de Mensagens
-[Typing notify]
-Escrevendo Notificação
-[Message from %s]
-Mensagem de %s
-[%s is typing a message]
-%s está escrevendo uma mensagem
-[Typing notification]
-Escrevendo Notificação
-[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
-Miranda não pôde carregar o plugin Chat porque o Microsoft Rich Edit v 3 não foi encontrado.\nPretende descarregar a atualização agora?
-[Incoming (focused window)]
-Recebendo (janela visível)
-[Incoming (unfocused window)]
-Recebendo (janela não visível)
-[Incoming (new session)]
-Recebendo (Nova Sessão)
-[An unknown error has occurred.]
-Ocorreu um erro desconhecido.
-[Outgoing URL]
-Enviando URL
-[Incoming URL]
-Recebendo URL
-[Outgoing file]
-Arquivo de saída
-[Incoming file]
-Recebendo Arquivo
-[History for %s]
-Histórico para %s
-[Are you sure you want to delete this history item?]
-Tem certeza de que deseja excluir este item do histórico?
-[Delete history]
-Excluir Histórico
-[View &history]
-Ver &Histórico
-[URL from %s]
-URL de %s
-[Web page address (&URL)]
-Página Web (URL)
-[Send URL to]
-Enviar URL para
-[Send timed out]
-Tempo de Envio esgotado
-[Edit E-Mail address]
-Editar E-Mail
-[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
-O número de telefone deve começar com um + e deve conter apenas números, espaços, parênteses e hífens.
-[Invalid phone number]
-Número de Telefone Inválido
-[Primary]
-Primário
-[Custom %d]
-%d Personalizado
-[Fax]
-Fax
-[Mobile]
-Celular
-[Work phone]
-Telefone Comercial
-[Work fax]
-Fax Comercial
-[Male]
-Masculino
-[Female]
-Feminino
-[Summary]
-Resumo
-[Contact]
-Contato
-[Location]
-Localidade
-[Work]
-Trabalho
-[Notes]
-Notas
-[Owner]
-Proprietário
-[View/change my &details...]
-Ver/Mudar Meus &Detalhes...
-[%s is online]
-%s está Online
-[Add contact]
-Adicionar Contato
-[Please authorize my request and add me to your contact list.]
-Por favor, autorizar o meu pedido e me adicionar à sua lista de contatos.
-[Custom status]
-Status personalizada
-[%s (locked)]
-%s (travado)
-[Status menu]
-Menu de status
-[Main menu]
-Menu Principal
-[(Unknown contact)]
-(Contato Desconhecido)
-[This contact is on an instant messaging system which stores its contact list on a central server. The contact will be removed from the server and from your contact list when you next connect to that network.]
-Este contato é sobre um sistema de mensagens instantâneas que armazena sua lista de contatos em um servidor central. O contato será removido do servidor e de sua lista de contato quando você conectar-se próxima a essa rede.
-[De&lete]
-&Apagar
-[&Rename]
-&Renomear
-[&Add permanently to list]
-&Adicionar permanentemente a lista
-[My custom name (not movable)]
-Meu nome pessoal (não movível)
-[Nick]
-Apelido
-[FirstName]
-Nome
-[E-mail]
-E-mail
-[LastName]
-Sobrenome
-[Username]
-Usuário
-[FirstName LastName]
-Nome e Sobrenome
-['(Unknown contact)' (not movable)]
-'(Contato Desconhecido)' (não movível)
-['(Unknown contact)']
-'(Contato Desconhecido)'
-[Contact names]
-Nomes Contato
-[Menu icons]
-Ícones do Menu
-[Menus]
-Menus
-[Customize]
-Personalizar
-[New group]
-Novo Grupo
-[Delete group]
-Excluir Grupo
-[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
-Já existe um grupo com esse nome. Por favor insira um nome original para o grupo.
-[Rename group]
-Renomear Grupo
-[This group]
-Este grupo
-[Show/Hide contact list]
-Exibir/Ocultar Lista de Contatos
-[Read message]
-Ler Mensagem
-[Open Options page]
-Abrir Opções de Página
-[Open 'Find user' dialog]
-Abrir Diálogo Procurar Usuário
-[&Move to group]
-&Mover para o Grupo
-[<Root group>]
-<Grupo Raiz>
-[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_mmap.dll]
-Miranda não consegue abrir '% s' porque você não tem qualquer perfil de plugins instalados.\n Você precisa instalar dbx_mmap.dll
-[No profile support installed!]
-Nenhum perfil de apoio instalado!
-[Miranda can't understand that profile]
-Miranda não consegue entender que o perfil
-[The profile already exists]
-O perfil já existe
-[Couldn't move '%s' to the Recycle Bin. Please select another profile name.]
-Não foi possível mover '%s' para a Lixeira, por favor escolha outro nome de perfil.
-[Problem moving profile]
-Problema perfil longitudinal
-[Unable to create the profile '%s', the error was %x]
-Não é possível criar o perfil '%s', o erro foi x%
-[Problem creating profile]
-Problema criando perfil
-[&Create]
-&Criar
-[Size]
-Tamanho
-[Run]
-Ativar
-[Created]
-Criado
-[My profiles]
-Meus Perfis
-[New profile]
-Novo Perfil
-[Chat activity]
-Atividade de bate-papo
-[Extra icons]
-Ícones extras
-[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
-Você não preencheu o campo de pesquisa. Digite um termo de pesquisa e tente novamente.
-[Search]
-Pesquisa
-[Results]
-Resultados
-[There are no results to display.]
-Não há resultados para mostrar.
-[Searching]
-Pesquisando
-[All networks]
-Todas as redes
-[Handle]
-Alça
-[&Find/Add contacts...]
-&Procurar/Adicionar Contatos...
-[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
-Não foi possível iniciar uma pesquisa sobre '%s', que tinha um problema - está %s conectado?
-[Could not search on any of the protocols, are you online?]
-Não foi possível pesquisar por qualquer dos protocolos, are you online?
-[Problem with search]
-Problemas com a pesquisa
-[1 %s user found]
-1 %s usuário encontrado
-[%d %s users found]
-%d %s usuários encontrados
-[%d users found (]
-usuários %d encontrado (
-[No users found]
-Nenhum utilizador encontrado
-[Text files]
-Arquivos de texto
-[Sample text]
-Exemplo
-[Fonts]
-Fontes
-[Headers]
-Cabeçalhos
-[Generic text]
-Texto genérico
-[Small text]
-Texto pequeno
-[Icon sets]
-Configuar Ícone
-[** All contacts **]
-** Todos os contatos **
-[Unknown]
-Desconhecido
-[Contacts]
-Contatos
-[Select where log file will be created]
-Selecione onde arquivo de registro será criado
-[Select program to be run]
-Selecione o programa a ser executado
-[<All connections>]
-<Todas as ligações>
-[Network]
-Rede
-[<all modules>]
-todos os módulos
-[<core modules>]
-módulos core
-[%s options]
-%s opções
-[Miranda NG options]
-Opções do Miranda NG
-[&Options...]
-&Opções...
-['%s' is disabled, re-enable?]
-'%s'está desativado, reativar?
-[Re-enable Miranda plugin?]
-Reativar plugin Miranda?
-[Unable to load plugin in Service Mode!]
-Não é possível carregar plugin no Service Mode!
-[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
-Não é possível iniciar qualquer um dos plugins instalados lista de contato, eu mesmo ignorado suas preferências de lista de contatos que não foi possível carregar qualquer.
-[Plugin]
-Plugin
-[Version]
-Versão
-[Plugins]
-Plugins
-[Create new account]
-Criar nova conta
-[Editing account]
-Editar conta
-[Upgrading account]
-Atualizando conta
-[Account is disabled. Please activate it to access options.]
-A conta está desativada. Por favor, ative-a para acessar as opções.
-[New account]
-Nova conta
-[Edit]
-Editar
-[Remove account]
-Remover conta
-[Protocol]
-Protocolo
-[Account ID]
-Conta
-[<unknown>]
-<desconhecido>
-[Rename]
-Renomear
-[Account %s is being deleted]
-A Conta %s está sendo apagada
-[&Accounts...]
-&Contas...
-[Remove shortcut]
-Remover atalho
-[Add another shortcut]
-Adicionar outro atalho
-[Scope:]
-Local
-[System]
-Sistema
-[Actions:]
-Ações
-[Add binding]
-Adicionar
-[User online]
-Usuário Online
-[Group (open)]
-Grupo (Aberto)
-[Group (closed)]
-Grupo (Fechado)
-[Connecting]
-Conectando
-[User details]
-Detalhes do Usuário
-[History]
-Histórico
-[Down arrow]
-Baixar
-[Find user]
-Localizar usuário
-[Search all]
-Pesquisar Tudo
-[Tick]
-Selecionado
-[No tick]
-Não selecionado
-[Help]
-Ajuda
-[Miranda website]
-Miranda Website
-[Small dot]
-Símbolo Pequeno
-[Filled blob]
-Falhou o carregamento
-[Empty blob]
-Carregado com êxito
-[Unicode plugin]
-Plugin Unicode
-[ANSI plugin]
-Plugin ANSI
-[Running plugin]
-Plugin ativado
-[Unloaded plugin]
-Plugin desativado
-[Show/Hide]
-Exibir/Ocultar
-[Exit]
-Sair
-[Join chat]
-Entrar no bate-papo
-[Leave chat]
-Sair do chat
-[Move to group]
-Mover para o Grupo
-[On]
-Ligado
-[Off]
-Desligado
-[Frames]
-Janelas
-[Request authorization]
-Pedindo autorização
-[Grant authorization]
-Garantir autorização
-[Revoke authorization]
-Revogar autorização
-[Always visible]
-Sempre Visível
-[Status icons]
-Ícones de Status
-[%s icons]
-%s Ícones
-[Main icons]
-Ícones Principais
-[You need an image services plugin to process PNG images.]
-É preciso um plugin de serviço de imagem para processar imagens PNG.
-[All bitmaps]
-Todos os Bitmaps
-[Windows bitmaps]
-Bitmaps do Windows
-[JPEG bitmaps]
-Imagens JPEG
-[GIF bitmaps]
-Imagens GIF
-[PNG bitmaps]
-Imagens PNG
-[Unspecified]
-Indefinido
-[Afghanistan]
-Afeganistão
-[Albania]
-Albânia
-[Algeria]
-Argélia
-[American Samoa]
-Samoa Americana
-[Andorra]
-Andorra
-[Angola]
-Angola
-[Anguilla]
-Anguilla
-[Antigua and Barbuda]
-Antígua e Barbuda
-[Argentina]
-Argentina
-[Armenia]
-Armênia
-[Aruba]
-Aruba
-[Australia]
-Austrália
-[Austria]
-Áustria
-[Azerbaijan]
-Azerbaijão
-[Bahamas]
-Bahamas
-[Bahrain]
-Bahrein
-[Bangladesh]
-Bangladesh
-[Barbados]
-Barbados
-[Belarus]
-Bielorússia
-[Belgium]
-Bélgica
-[Belize]
-Belize
-[Benin]
-Benin
-[Bermuda]
-Bermudas
-[Bhutan]
-Butão
-[Bolivia]
-Bolívia
-[Bosnia and Herzegovina]
-Bósnia-Herzegovina
-[Botswana]
-Botsuana
-[Brazil]
-Brasil
-[Brunei]
-Brunei
-[Bulgaria]
-Bulgária
-[Burkina Faso]
-Burkina Fasso
-[Burundi]
-Burundi
-[Cambodia]
-Camboja
-[Cameroon]
-Camarões
-[Canada]
-Canadá
-[Cape Verde]
-Ilhas de Cabo Verde
-[Cayman Islands]
-Ilhas Caimã
-[Central African Republic]
-República Centro Africana
-[Chad]
-Chade
-[Chile]
-Chile
-[China]
-China
-[Christmas Island]
-Ilhas Natal
-[Cocos (Keeling) Islands]
-Ilhas Cocos (Keeling)
-[Colombia]
-Colômbia
-[Comoros]
-Comores
-[Congo, Republic of the]
-Congo, República do
-[Congo, Democratic Republic of the]
-Congo, República Democrática do
-[Cook Islands]
-Ilhas Cook
-[Costa Rica]
-Costa Rica
-[Cote d'Ivoire]
-Costa do Marfim
-[Croatia]
-Croácia
-[Cuba]
-Cuba
-[Cyprus]
-Chipre
-[Czech Republic]
-República Tcheca
-[Denmark]
-Dinamarca
-[Djibouti]
-Djibuti
-[Dominica]
-Dominica
-[Dominican Republic]
-República Dominicana
-[Ecuador]
-Equador
-[Egypt]
-Egito
-[El Salvador]
-El Salvador
-[Equatorial Guinea]
-Guiné Equatorial
-[Eritrea]
-Eritréia
-[Estonia]
-Estónia
-[Ethiopia]
-Etiópia
-[Faroe Islands]
-Ilhas Faroé
-[Fiji]
-Fiji
-[Finland]
-Finlândia
-[France]
-França
-[French Guiana]
-Guiana Francesa
-[French Polynesia]
-Polinésia Francesa
-[Gabon]
-Gabão
-[Gambia]
-Gâmbia
-[Georgia]
-Geórgia
-[Germany]
-Alemanha
-[Ghana]
-Gana
-[Gibraltar]
-Gibraltar
-[Greece]
-Grécia
-[Greenland]
-Groelândia
-[Grenada]
-Granada
-[Guadeloupe]
-Guadalupe
-[Guatemala]
-Guatemala
-[Guinea]
-Guiné
-[Guinea-Bissau]
-Guiné-Bissau
-[Guyana]
-Guiana
-[Haiti]
-Haiti
-[Honduras]
-Honduras
-[Hong Kong]
-Hong Kong
-[Hungary]
-Hungria
-[Iceland]
-Islândia
-[India]
-Índia
-[Indonesia]
-Indonésia
-[Iran]
-Irã
-[Iraq]
-Iraque
-[Ireland]
-Irlanda
-[Israel]
-Israel
-[Italy]
-Itália
-[Jamaica]
-Jamaica
-[Japan]
-Japão
-[Jordan]
-Jordânia
-[Kazakhstan]
-Casaquistão
-[Kenya]
-Quênia
-[Kiribati]
-Kiribati
-[Kuwait]
-Kuwait
-[Kyrgyzstan]
-Quirguistão
-[Laos]
-Laos
-[Latvia]
-Letônia
-[Lebanon]
-Líbano
-[Lesotho]
-Lesoto
-[Liberia]
-Libéria
-[Libya]
-Líbia
-[Liechtenstein]
-Liechtenstein
-[Lithuania]
-Lituânia
-[Luxembourg]
-Luxemburgo
-[Macau]
-Macau
-[Madagascar]
-Madagascar
-[Malawi]
-Malawi
-[Malaysia]
-Malásia
-[Maldives]
-Maldivas
-[Mali]
-Mali
-[Malta]
-Malta
-[Marshall Islands]
-Ilhas Marshall
-[Martinique]
-Martinica
-[Mauritania]
-Mauritânia
-[Mauritius]
-Maurício
-[Mayotte]
-Mayotte
-[Mexico]
-México
-[Micronesia, Federated States of]
-Micronésia, Estados Federados da
-[Moldova]
-Moldávia
-[Monaco]
-Mônaco
-[Mongolia]
-Mongólia
-[Montserrat]
-Montserrat
-[Morocco]
-Marrocos
-[Mozambique]
-Moçambique
-[Myanmar]
-Myanmar
-[Namibia]
-Namíbia
-[Nauru]
-Nauru
-[Nepal]
-Nepal
-[Netherlands]
-Holanda
-[New Caledonia]
-Nova Caledônia
-[New Zealand]
-Nova Zelândia
-[Nicaragua]
-Nicarágua
-[Niger]
-Níger
-[Nigeria]
-Nigéria
-[Niue]
-Niue
-[Norfolk Island]
-Ilha Norfolk
-[Norway]
-Noruega
-[Oman]
-Omã
-[Pakistan]
-Paquistão
-[Palau]
-Palau
-[Panama]
-Panamá
-[Papua New Guinea]
-Papua Nova Guiné
-[Paraguay]
-Paraguai
-[Peru]
-Peru
-[Philippines]
-Filipinas
-[Poland]
-Polônia
-[Portugal]
-Portugal
-[Puerto Rico]
-Porto Rico
-[Qatar]
-Catar
-[Reunion]
-Reunião
-[Romania]
-Romênia
-[Russia]
-Rússia
-[Rwanda]
-Ruanda
-[Saint Kitts and Nevis]
-São Cristóvão e Névis
-[Saint Lucia]
-Santa Lúcia
-[Saint Pierre and Miquelon]
-Saint Pierre e Miquelon
-[Saint Vincent and the Grenadines]
-São Vicente e Granadinas
-[San Marino]
-San Marino
-[Sao Tome and Principe]
-São Tomé e Príncipe
-[Saudi Arabia]
-Arábia Saudita
-[Senegal]
-Senegal
-[Seychelles]
-Seychelles
-[Sierra Leone]
-Serra Leoa
-[Singapore]
-Cingapura
-[Slovakia]
-Eslováquia
-[Slovenia]
-Eslovênia
-[Solomon Islands]
-Ilhas Salomão
-[Somalia]
-Somália
-[South Africa]
-África do Sul
-[Spain]
-Espanha
-[Sri Lanka]
-Sri Lanka
-[Sudan]
-Sudão
-[Suriname]
-Suriname
-[Swaziland]
-Suazilândia
-[Sweden]
-Suécia
-[Switzerland]
-Suíça
-[Syria]
-República Árabe da Síria
-[Taiwan]
-Taiwan
-[Tajikistan]
-Tadjiquistão
-[Tanzania]
-Tanzânia
-[Thailand]
-Tailândia
-[Togo]
-Togo
-[Tokelau]
-Tokelau
-[Tonga]
-Tonga
-[Trinidad and Tobago]
-Trinidad e Tobago
-[Tunisia]
-Tunísia
-[Turkey]
-Turquia
-[Turkmenistan]
-Turcomenistão
-[Turks and Caicos Islands]
-Ilhas Turks e Caicos
-[Tuvalu]
-Tuvalu
-[Uganda]
-Uganda
-[Ukraine]
-Ucrânia
-[United Arab Emirates]
-Emirados Árabes Unidos
-[United Kingdom]
-Reino Unido
-[Uruguay]
-Uruguai
-[Uzbekistan]
-Uzbequistão
-[Vanuatu]
-Vanuatu
-[Vatican City]
-Cidade do Vaticano
-[Venezuela]
-Venezuela
-[Vietnam]
-Vietnã
-[Wallis and Futuna]
-Wallis e Futuna
-[Yemen]
-Iêmen
-[Zambia]
-Zâmbia
-[Zimbabwe]
-Zimbábue
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/=HEAD=.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/=HEAD=.txt deleted file mode 100644 index dd30354fde..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/=HEAD=.txt +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -Miranda Language Pack Version 1
-Language: Portuguese (Brazil)
-Locale: 0416
-Authors: Paulo Giovanni Pereira (Paulus),Welinton Oliveira (weblade), Márcio Ricardo (Richard MacWell) Diego K. Sampaio (Kriador), Jerbifor
-Last-Modified-Using: Miranda NG 0.95.1
-; This translation is automatically generated from the Portuguese langpack Miranda IM.
-; If you want to add, visit the forum http://forum.miranda-ng.org/index.php?board=36.0
\ No newline at end of file diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Deprecated/Dbx_3x.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Deprecated/Dbx_3x.txt deleted file mode 100644 index 393a01040b..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Deprecated/Dbx_3x.txt +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -#muuid {1394a3ab-2585-4196-8f72-0eaec2450e11}
-;============================================================
-; File: Dbx_3x.dll
-; Plugin: Miranda NG database driver
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: Miranda NG team
-;============================================================
-;file \plugins\Db3x\res\resource.rc
-[Install Database Settings]
-Intalar configurações do Banco de dados
-[Yes]
-Sim
-[Yes]
-Sim
-[No]
-Não
-[No]
-Não
-[No]
-Não
-[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
-Um arquivo contendo novas opções da base de dados foi colocado na pasta do Miranda NG BR.
-[Do you want to import the settings now?]
-Você deseja importar as configurações agora?
-[No to all]
-Não para todos
-[&View contents]
-&Exibir conteúdo
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-Sistemas de segurança para prevenir alterações maliciosas estão funcionais e será avisado antes que essas alterações sejam efetuadas.
-[Database Setting Change]
-Alterar configuração do Banco de Dados
-[Database settings are being imported from]
-Configuração do banco de dados sendo importada de
-[This file wishes to change the setting]
-Este arquivo está a tentar alterar a configuração
-[to the value]
-para o valor
-[Do you want to allow this change?]
-Você deseja permitir essa mudança?
-[&Allow all further changes to this section]
-&Permitir futuras alterações nesta seção
-[&Yes]
-&Sim
-[&No]
-&Não
-[Cancel Import]
-Cancelar importação
-[Database Import Complete]
-Importação do Banco de dados completa
-[The import has completed from]
-A importação foi completada de
-[What do you want to do with the file now?]
-O que você deseja fazer com o arquivo agora?
-[&Recycle]
-&Lixeira
-[&Delete]
-&Excluir
-[&Delete]
-&Apagar
-[&Move/Rename]
-&Mover/Renomear
-[&Leave]
-&Deixar
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Deprecated/Dbx_mmap_SA.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Deprecated/Dbx_mmap_SA.txt deleted file mode 100644 index 59e1a9fd63..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Deprecated/Dbx_mmap_SA.txt +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -#muuid {28ff9b91-3e4d-4f1c-b47c-c641b037ff40}
-;============================================================
-; File: Dbx_mmap_SA.dll
-; Plugin: Miranda NG mmap secure database driver
-; Version: 0.7.5.4
-; Authors: Miranda-IM project, modification by FYR and chaos.persei, nullbie, Billy_Bons
-;============================================================
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Remove]
-Remover
-[Install Database Settings]
-Intalar configurações do Banco de dados
-[Yes]
-Sim
-[No]
-Não
-[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
-Um arquivo contendo novas opções da base de dados foi colocado na pasta do Miranda NG BR.
-[Do you want to import the settings now?]
-Você deseja importar as configurações agora?
-[No to all]
-Não para todos
-[&View contents]
-&Exibir conteúdo
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-Sistemas de segurança para prevenir alterações maliciosas estão funcionais e será avisado antes que essas alterações sejam efetuadas.
-[Database Setting Change]
-Alterar configuração do Banco de Dados
-[Database settings are being imported from]
-Configuração do banco de dados sendo importada de
-[This file wishes to change the setting]
-Este arquivo está a tentar alterar a configuração
-[to the value]
-para o valor
-[Do you want to allow this change?]
-Você deseja permitir essa mudança?
-[&Allow all further changes to this section]
-&Permitir futuras alterações nesta seção
-[&Yes]
-&Sim
-[&No]
-&Não
-[Cancel Import]
-Cancelar importação
-[Database Import Complete]
-Importação do Banco de dados completa
-[The import has completed from]
-A importação foi completada de
-[What do you want to do with the file now?]
-O que você deseja fazer com o arquivo agora?
-[&Recycle]
-&Lixeira
-[&Delete]
-&Excluir
-[&Move/Rename]
-&Mover/Renomear
-[&Leave]
-&Deixar
-[Unique ID:]
-ID único:
-[Name]
-Nome
-[Version]
-Versão
-[Error]
-Erro
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Deprecated/LangMan.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Deprecated/LangMan.txt deleted file mode 100644 index 735852ab72..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Deprecated/LangMan.txt +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -#muuid {d4bdd1eb-56f1-4a87-a187-67246ee919a2}
-;============================================================
-; File: LangMan.dll
-; Plugin: Language pack manager
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: H. Herkenrath
-;============================================================
-[Helps you manage language packs of different languages.]
-Auxilia-o a gerir pacotes de diferentes idiomas.
-[Author(s):]
-Autor(es):
-[E-mail:]
-E-mail:
-[Last modified using:]
-Última modificação:
-[Date:]
-Data:
-[Locale:]
-Local:
-[Download more Language Packs]
-Baixar mais Pacotes de idioma
-[Please restart Miranda NG for your changes to take full effect.]
-Por favor reinicie o Miranda NG BR para que as alterações tenham efeito.
-[Unknown]
-Desconhecido
-[Current]
-Atual
-[Installed Languages]
-Idiomas Instalados
-[File]
-Arquivo
-[&Remove...]
-&Remover...
-[Customize]
-Personalizar
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AIM.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AIM.txt deleted file mode 100644 index 4ebc5dbe4c..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AIM.txt +++ /dev/null @@ -1,97 +0,0 @@ -#muuid {3750a5a3-bf0d-490e-b65d-41ac4d29aeb3}
-;============================================================
-; File: AIM.dll
-; Plugin: AIM protocol
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: Boris Krasnovskiy, Aaron Myles Landwehr
-;============================================================
-[AIM User Details]
-Detalhes do Usário AIM
-[Password:]
-Senha:
-[AIM Options]
-Opções AIM
-[Message Delivery Confirmation]
-Mensagem de Confirmação de Entrega
-[Do Not Autoreply When Away]
-Não responder enquanto ausente
-[Convert Incoming Messages to BBCode]
-Converter mensagens de entrada para BBCode
-[Convert Outgoing Messages to HTML]
-Converter mensagens de saída para HTML
-[Disable Avatars]
-Desabilitar Avatares
-[Disable Account Type Icons]
-Desabilitar Tipo de Ícones
-[Disable Extended Status Icons]
-Desativar ícones de status
-[Advanced Options]
-Opções Avançadas
-[Instant Idle on Login]
-Ficar inativo após ligado
-[Force Proxy File Transfers]
-Força Proxy para Transferência de Arquivos
-[Masquerade as a Sidekick/Hiptop User]
-Perfil de usuário 'Hiptop'
-[*Aim must be reconnected for some option to take effect]
-* Objetivo deve ser restabelecido por alguma opção para fazer efeito
-[Port:]
-Porta:
-[Reset]
-Limpar
-[Manage Server Groups]
-Gerir grupos de servidor
-[Save Profile]
-Salvar perfil
-[AIM Instant Idler]
-Inatividade AIM
-[Number of Hours:]
-Número de Horas:
-[Number of Minutes:]
-Número de Minutos:
-[Set Idle]
-Ativar
-[Unset Idle]
-Desativar
-[Add]
-Adicionar
-[Remove]
-Remover
-[Idle]
-Inativo
-[&Join]
-&Agrupar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[E-mail]
-E-mail
-[Save Changes]
-Salvar alterações
-[&Deny]
-&Recusar
-[Message]
-Mensagem
-[Room]
-Salão
-[User &details]
-&Detalhes do usuário
-[No information has been provided by the server.]
-Nenhuma informação foi fornecida pelo servidor.
-[Profile]
-Perfil
-[Background Color]
-Cor do fundo
-[Bold]
-Negrito
-[Manage Account]
-Gerenciar conta
-[Instant Idle]
-Ficar Inativo
-[Read &HTML Away Message]
-Ler &Mensagem HTML Sempre
-[Read Profile]
-Ler Perfil
-[Add To Server List]
-Adicionar à lista de servidores
-[Network]
-Rede
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AVS.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AVS.txt deleted file mode 100644 index 56ac9e8a53..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AVS.txt +++ /dev/null @@ -1,115 +0,0 @@ -#muuid {e00f1643-263c-4599-b84b-053e5c511d29}
-;============================================================
-; File: AVS.dll
-; Plugin: Avatar service
-; Version: 0.11.1.1
-; Authors: Nightwish, Pescuma
-;============================================================
-[The pictures you can set here are used as default avatars\nfor contacts that don't have their own.\nUse the checkboxes to enable/disable showing avatars for the protocols.]
-As imagens que estão aqui são usadas como avatar padrão \npara contos que não tenham a sua própria.\nUse os botões para ativar/desativar mostrar avatar para os protocolos.
-[Set default picture]
-Definir uma imagem padrão
-[Delete default picture]
-Excluir imagem padrão
-[CAUTION: These pictures are NOT your own avatars.\nTo set your own Avatar goto Main Menu | View/Change My Details | Avatars]
-ATENÇÃO: Estas imagens NÃO são seus próprios avatares.\nPara configurar seu próprio Avatar vá a Menu Inicial | Exibir/Alterar Meus Detalhes | Avatar
-[Try to draw avatar background transparent (for images without transparency)]
-Tente desenhar o avatar com fundo transparente (para imagens sem transparência)
-[Number of points to define background:]
-Num. de pontos para definir fundo:
-[Color difference allowed:]
-Permitir diferenças de cor:
-[Make transparency proportional to color diff]
-Transparência porporcional à diferença de cor
-[Draw avatars grayscale]
-Desenhar avatares em tons de cinza
-[Show warning messages]
-Mostrar mensagens de alerta
-[When setting avatars, always make them square]
-Quando definr avatares, sempre fazê-los quadrado
-[Try to draw own avatar background transparent (for images without transparency)]
-Tente desenhar fundo próprio para avatar transparente (para imagens sem transparência)
-[This uses the same additional options as in "Contact Avatars" tab]
-É usado as mesmas opções adicionais que na aba "Avatares do Contato"
-[Protect the picture and prevent automatic avatars from overwriting it]
-Protege a imagem e previne contra substituição automática de avatar sobrescrevê-lo
-[Make the avatar square]
-Desenhar Avatar quadrado
-[Resize the avatar to fit max allowed protocol size]
-Redimensionar o avatar para caber no limite do tamanho do protocolo
-[Contact picture]
-Imagem do contato
-[Delete]
-Excluir
-[Reset]
-Limpar
-[Picture options]
-Opções de imagem
-[Protect the picture]
-Protege a imagem
-[Set as hidden]
-Configurar como invisível
-[Try to make picture background transparent]
-Aplicar tranparência a imagem de fundo
-[Use defaults]
-Usar padrão
-[Cancel]
-Cancelar
-[Options]
-Opções
-[Background]
-Fundo
-[Points:]
-Pontos
-[Color diff:]
-Diferença de cor:
-[Set]
-Configurar
-[Use per protocol avatars]
-Usar avatares por protocolo
-[Protocols have different avatars]
-Protocolos têm avatares diferentes
-[Global avatar]
-Avatar Global
-[My Avatars]
-Meus Avatares
-[My Global Avatar Cache]
-Meu Cache do Avatar Global
-[Set avatar options for %s]
-Configurar opções para %s
-[Delete picture file from disk (may be necessary to force a reload, but will delete local pictures)?]
-Excluir imagem do disco? (Necessário reiniciar)
-[Reset contact picture]
-Limpar imagem do contato
-[Contact has no avatar]
-Contato sem avatar
-[Contacts]
-Contatos
-[Contact Avatars]
-Avatares do contato
-[Own Avatars]
-Avatares Próprios
-[Are you sure you want to remove your avatar?]
-Tem certeza que deseja remover o seu avatar?
-[Global Avatar]
-Avatar Global
-[All Files]
-Todos os Arquivos
-[Windows Bitmaps]
-Bitmaps do Windows
-[JPEG Bitmaps]
-Imagens JPEG
-[GIF Bitmaps]
-Imagens GIF
-[PNG Bitmaps]
-Imagens PNG
-[Flash Animations]
-Animações em Flash
-[XML Files]
-Arquivos XML
-[Grow avatar to fit max allowed protocol size]
-Redimensionar o avatar para ajustar o tamanho máximo permitido para o protocolo
-[Set My Avatar]
-Configurar Meu Avatar
-[Set My Avatar for %s]
-Configura Meu Avatar para %s
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AddContactPlus.txt deleted file mode 100644 index 440b5ef422..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AddContactPlus.txt +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -#muuid {6471d451-2fe0-4ee2-850e-9f84f3c0d187}
-;============================================================
-; File: AddContactPlus.dll
-; Plugin: Add contact+
-; Version: 0.9.9.2
-; Authors: Bartosz 'Dezeath' Bialek
-;============================================================
-[Add contact]
-Adicionar contato
-[Custom name:]
-Nome personalizado:
-[Group:]
-Grupo:
-[Options]
-Opções
-[Send authorization request]
-Enviar pedido de autorização
-[Authorization request]
-Pedido de Autorização
-[&Add]
-&Adicionar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Please authorize my request and add me to your contact list.]
-Por favor, autorizar o meu pedido e me adicionar à sua lista de contatos.
-[None]
-Nenhum
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AdvaImg.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AdvaImg.txt deleted file mode 100644 index 2dcdf225cb..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AdvaImg.txt +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -#muuid {7c070f7c-459e-46b7-8e6d-bc6efaa22f78}
-;============================================================
-; File: AdvaImg.dll
-; Plugin: Miranda image services
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: Nightwish, The FreeImage project (http://freeimage.sourceforge.net/)
-;============================================================
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AdvancedAutoAway.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AdvancedAutoAway.txt deleted file mode 100644 index 41cc0cbcba..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AdvancedAutoAway.txt +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ -#muuid {f0fdf73a-753d-499d-8dba-336db79cdd41}
-;============================================================
-; File: AdvancedAutoAway.dll
-; Plugin: Advanced Auto Away
-; Version: 0.8.1.1
-; Authors: P Boon
-;============================================================
-[General]
-Geral
-[Close]
-Fechar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Profile]
-Perfil
-[Message]
-Mensagem
-[Set]
-Configurar
-[Command line:]
-Linha de comando:
-[Other]
-Outros
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Text color]
-Texto colorido
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Use default colors]
-Usar cores padrão
-[Events]
-Eventos
-[Custom]
-Padrão
-[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
-Usar %time% para o tempo atual,%date% para a data atual
-[Accounts]
-Contas
-[Status]
-Status
-[Delete]
-Excluir
-[seconds]
-segundos
-[Status messages]
-Mensagens de status
-[I've been away since %time%.]
-Eu estou ausente desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Desista, eu não estou aqui!
-[Not right now.]
-Agora não.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dê ao cara um pouco de paz, certo?
-[I'm a chatbot!]
-Eu sou um chatbot!
-[Yep, I'm here.]
-Sim, eu estou aqui.
-[Nope, not here.]
-Não, não estou aqui.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Eu estou escondido da máfia.
-[That'll be the phone.]
-É...utilize antes o telefone.
-[Mmm... food.]
-Mmm... comida.
-[idleeeeeeee]
-Ocupadoooooo
-[Protocol]
-Protocolo
-[Closing in %d]
-Fechando em %d
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Alarms.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Alarms.txt deleted file mode 100644 index a48084547f..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Alarms.txt +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -#muuid {4dd7762b-d612-4f84-aa86-068f17859b6d}
-;============================================================
-; File: Alarms.dll
-; Plugin: Alarms
-; Version: 0.4.0.5
-; Authors: Scott Ellis
-;============================================================
-[Delete]
-Excluir
-[Edit]
-Editar
-[Row height:]
-Altura da linha:
-[Cancel]
-Cancelar
-[Description:]
-Descrição
-[Actions]
-Ações
-[Date and time]
-Data e hora
-[&Delete]
-&Excluir
-[&Options...]
-&Opções...
-[Background]
-Fundo
-[Window]
-Janela
-[Frames]
-Janelas
-[Error]
-Erro
-[Events]
-Eventos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AssocMgr.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AssocMgr.txt deleted file mode 100644 index af0dcce406..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AssocMgr.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {52685cd7-0ec7-44c1-a1a6-381612418202}
-;============================================================
-; File: AssocMgr.dll
-; Plugin: File association manager
-; Version: 0.1.1.0
-; Authors: H. Herkenrath
-;============================================================
-[Unknown]
-Desconhecido
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AuthState.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AuthState.txt deleted file mode 100644 index f3372a56fb..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AuthState.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {dace7d41-dfa9-4772-89ae-a59a6153e6b2}
-;============================================================
-; File: AuthState.dll
-; Plugin: Authorization state
-; Version: 0.0.2.1
-; Authors: Thief, idea by snwbrdr
-;============================================================
-[Icons]
-Ícones
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AutoShutdown.txt deleted file mode 100644 index 40dd115b91..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AutoShutdown.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {9de24579-5c5c-49aa-80e8-4d38e4344e63}
-;============================================================
-; File: AutoShutdown.dll
-; Plugin: Auto shutdown
-; Version: 1.4.0.2
-; Authors: H. Herkenrath
-;============================================================
-[seconds]
-segundos
-[Cancel]
-Cancelar
-[Background]
-Fundo
-[Events]
-Eventos
-[Minute(s)]
-minuto(s)
-[Unknown]
-Desconhecido
-[Alerts]
-Alertas
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AvatarHistory.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AvatarHistory.txt deleted file mode 100644 index 3329fd9987..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/AvatarHistory.txt +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -#muuid {dbe8c990-7aa0-458d-bab7-33eb07238e71}
-;============================================================
-; File: AvatarHistory.dll
-; Plugin: Avatar history
-; Version: 0.1.0.1
-; Authors: Matthew Wild (MattJ), Ricardo Pescuma Domenecci
-;============================================================
-[Save As...]
-Salvar como...
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Text color]
-Texto colorido
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Use default colors]
-Usar cores padrão
-[Custom]
-Padrão
-[Actions]
-Ações
-[History]
-Histórico
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BASS_interface.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BASS_interface.txt deleted file mode 100644 index dba80fa287..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BASS_interface.txt +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -#muuid {2f07ea05-05b5-4ff0-875d-c590da2ddac1}
-;============================================================
-; File: BASS_interface.dll
-; Plugin: BASS interface
-; Version: 0.0.0.14
-; Authors: tico-tico
-;============================================================
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[On the phone]
-Ao telefone
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[Sounds]
-Sons
-[Disable sounds]
-Desativar Sons
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BasicHistory.txt deleted file mode 100644 index 8378d203ae..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BasicHistory.txt +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ -#muuid {e25367a2-51ae-4044-be28-131bc18b71a4}
-;============================================================
-; File: BasicHistory.dll
-; Plugin: Basic history
-; Version: 1.0.1.10
-; Authors: Krzysztof Kral
-;============================================================
-[Message History]
-Histórico de mensagens
-[Show event icons]
-Mostrar eventos de ícones
-[Show names]
-Exibir nomes
-[Show messages]
-Exibir mensagens
-[External CSS file]
-Arquivo CSS externo
-[Name]
-Nome
-[Cancel]
-Cancelar
-[View &History]
-Ver &Histórico
-[Incoming message]
-Mensagem recebida
-[Outgoing message]
-Enviando mensagem
-[Status change]
-Mundança de Status
-[History]
-Histórico
-[All events]
-Todos os Eventos
-[History for %s]
-Histórico para %s
-[System]
-Sistema
-[Open in &new window]
-Abrir em &nova janela
-[&Open in existing window]
-&Abrir em janela existente
-[&Copy link]
-&Copiar link
-[Copy]
-Copiar
-[Delete]
-Excluir
-[Reply &Quoted]
-Responder &Citando
-[Delete Group]
-Excluir Grupo
-[Options]
-Opções
-[Fonts and colors]
-Fontes & Cores
-[Icons]
-Ícones
-[Hotkeys]
-Atalhos
-[Error]
-Erro
-[Message]
-Mensagem
-[Link]
-Atalho
-[Authorization request]
-Autorização requerida
-[You were added]
-Você foi adicionado
-[SMTP Simple Email]
-Mensagem SMTP
-[SMS message]
-Mensagem SMS
-[Messages]
-Mensagens
-[Searching]
-Pesquisando
-[Advanced]
-Avançado
-[Contact list background]
-Fundo dos Contatos
-[Find]
-Localizar
-[Incoming events]
-Eventos de chegada
-[Outgoing events]
-Evento de saída
-[Contacts]
-Contatos
-[Search]
-Pesquisa
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Boltun.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Boltun.txt deleted file mode 100644 index 2e5aba2ef3..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Boltun.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {488c5c84-56da-434f-96f1-b18900def760}
-;============================================================
-; File: Boltun.dll
-; Plugin: Boltun
-; Version: 0.0.3.0
-; Authors: Alexander S. Kiselev, Valentin Pavlyuchenko
-;============================================================
-[sec]
-seg
-[Message sessions]
-Sessões de mensagem
-[All Files]
-Todos os arquivos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BossKey.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BossKey.txt deleted file mode 100644 index 6768688b07..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BossKey.txt +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#muuid {4fac353d-0a36-44a4-9064-6759c53ae782}
-;============================================================
-; File: BossKey.dll
-; Plugin: BossKey+
-; Version: 0.5.0.3
-; Authors: Goblineye Entertainment, Billy_Bons
-;============================================================
-[Disable Sounds]
-Desativar Sons
-[Password:]
-Senha:
-[Cancel]
-Cancelar
-[Events]
-Eventos
-[Advanced]
-Avançado
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BuddyExpectator.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BuddyExpectator.txt deleted file mode 100644 index 518dc9e8e8..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BuddyExpectator.txt +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -#muuid {ddf8aec9-7d37-49af-9d22-bbbc920e6f05}
-;============================================================
-; File: BuddyExpectator.dll
-; Plugin: Buddy expectator
-; Version: 0.1.2.3
-; Authors: Anar Ibragimoff, sje, Thief
-;============================================================
-[Background]
-Fundo
-[Text]
-Texto
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Default]
-Padrão
-[Custom]
-Padrão
-[sec]
-seg
-[Notify always]
-Informe sempre
-[Contacts]
-Contatos
-[not found]
-NÃO ENCONTRADO
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BuddyPounce.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BuddyPounce.txt deleted file mode 100644 index bcac3bc6db..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/BuddyPounce.txt +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -#muuid {a9e9c114-84b9-434b-a3d5-89921d39ddff}
-;============================================================
-; File: BuddyPounce.dll
-; Plugin: Buddy pounce
-; Version: 0.3.2.1
-; Authors: Jonathan Gordon
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
-[Status]
-Status
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free For Chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[On The Phone]
-Ao telefone
-[Out To Lunch]
-Saiu para almoço
-[Times]
-vezes
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CSList.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CSList.txt deleted file mode 100644 index cba6ebd06e..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CSList.txt +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -#muuid {c8cc7414-6507-4af6-925a-83c1d2f7be8c}
-;============================================================
-; File: CSList.dll
-; Plugin: Custom status list
-; Version: 0.1.1.0
-; Authors: Mataes, jarvis
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
-[Status]
-Status
-[Add]
-Adicionar
-[Favorites]
-Favoritos
-[Message]
-Mensagem
-[Main Menu]
-Menu Principal
-[Remove]
-Remover
-[Undo changes]
-Desfazer alterações
-[Clear]
-Limpar
-[Set]
-Configurar
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt deleted file mode 100644 index 73c1b72eb6..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -#muuid {c5ef53a8-80d4-4ce9-b341-ec90d3ec9156}
-;============================================================
-; File: ChangeKeyboardLayout.dll
-; Plugin: Change keyboard layout
-; Version: 0.0.1.6
-; Authors: Yasnovidyashii
-;============================================================
-[Hotkeys]
-Atalhos
-[Options]
-Opções
-[Default]
-Padrão
-[Text]
-Texto
-[Custom]
-Padrão
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ClientChangeNotify.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ClientChangeNotify.txt deleted file mode 100644 index 751e02c3a2..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ClientChangeNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {b68a8906-748b-435d-930e-21cc6e8f3b3f}
-;============================================================
-; File: ClientChangeNotify.dll
-; Plugin: Client change notify
-; Version: 0.1.1.3
-; Authors: Deathdemon
-;============================================================
-[Sec]
-seg
-[Background]
-Fundo
-[Text]
-Texto
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_blind.txt deleted file mode 100644 index 61a496cb53..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_blind.txt +++ /dev/null @@ -1,215 +0,0 @@ -#muuid {53e095a3-2695-490a-9dad-d20479093831}
-;============================================================
-; File: Clist_blind.dll
-; Plugin: BClist
-; Version: 0.8.0.1
-; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, based on previous work from Miranda IM project
-;============================================================
-[Delete Contact]
-Excluir Contato
-[Are you sure you want to delete %s?]
-Você tem certeza que deseja excluir %s?
-[This will erase all history and settings for this contact!]
-Isto apagará todo histórico e configuraçõe para este contato!
-[Yes]
-Sim
-[No]
-Não
-[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
-Esconder da lista apenas, manter histórico e config. de visibilidade
-[Hotkeys]
-Atalhos
-[URL:]
-URL:
-[Hide offline users]
-Ocultar usuários offline
-[Hide empty groups]
-Ocultar grupos vazios
-[Disable groups]
-Desativar grupos
-[Ask before deleting contacts]
-Perguntar antes de deletar contatos
-[Sort contacts by name]
-Dispôr contatos pelo nome
-[Sort contacts by status]
-Dispôr contatos pelo status
-[Sort contacts by protocol]
-Dispôr contatos por protocolo
-[Single click interface]
-Interface de clique simples
-[Always show status in tooltip]
-Sempre mostrar o status na "dica de contexto"
-[Disable icon blinking]
-Desativar piscar ícone
-[ms delay]
-duração ms
-[Show]
-Mostrar
-[icon when statuses differ]
-ícones para diferenciar os status
-[Cycle icons every]
-Alternar ícones a cada
-[seconds, when statuses differ]
-segundos, para diferenciar status
-[Show multiple icons]
-Mostrar múltiplos ícones
-[Only when statuses differ]
-Só com status diferentes
-[Contact List]
-Lista de Contatos
-[System tray icon]
-Ícone da barra de tarefas
-[System tray icon when using multiple protocols]
-Ícone da barra de tarefas quando usando múltiplos protocolos
-[Contact List Sorting]
-Dispor Contatos Por
-[Window]
-Janela
-[Always on top]
-Sempre no alto
-[Tool style main window]
-Ferramenta de estilo da janela principal
-[Minimize to tray]
-Minimizar para a barra de tarefas
-[Hide contact list after it has been idle for]
-Ocultar contato quando estiver indisponível
-[seconds]
-segundos
-[Automatically resize window to height of list]
-Redimensionar automaticamente a janela ao tamanho da lista
-[maximum]
-máximo
-[% of screen]
-% do ecrã
-[Size upwards]
-Ajustar para cima
-[Title bar text:]
-Texto da barra de título:
-[Fade contact list in/out]
-Desvanecer lista no mostrar/ocultar
-[Transparent contact list]
-Lista de contatos tranparente
-[Inactive opacity:]
-Transp. inativa:
-[Active opacity:]
-Ativar opacidade:
-[Show menu bar]
-Exibir barra de menu
-[Easy move]
-Mover facilmente
-[Show title bar]
-Mostrar barra de títulos
-[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
-Se a janela estiver parcialmente oculta,puxá-la à frente em vez de a ocultar
-[Show drop shadow (restart required)]
-Mostrar sombra (necessário reiniciar)
-[Pin to desktop]
-Unir à área de trabalho
-[Items]
-Itens
-['Hide Offline' means to hide:]
-'Ocultar offline' significa esconder
-[Groups]
-Grupos
-[Show counts of number of contacts in a group]
-Exibir as contas dos contatos no grupo
-[Hide group counts when there are none online]
-Ocultar grupo quando não houver contato online
-[Sort groups alphabetically]
-Dispôr grupos em ordem alfabética
-[Quicksearch in open groups only]
-Pesquisa rápida somente nos grupos abertos
-[Group:]
-Grupo:
-[Status Bar]
-Barra de Status
-[Show status bar]
-Mostrar barra de status
-[Show icons]
-Mostrar ícones
-[Show protocol names]
-Exibir os nomes de protocolo
-[Show status text]
-Mostrar status
-[Right click opens status menu]
-Clique com o botão direito abre o menu de status
-[Right click opens Miranda NG menu]
-Clique com o botão direto abre o menu Miranda NG
-[Make sections equal width]
-Fazer seções de tamanhos iguais
-[Show bevels on panels]
-Mostrar painéis sobressaidos
-[Show resize grip indicator]
-Redimensionar
-[&Main menu]
-&Menu principal
-[E&xit]
-&Sair
-[&Status]
-&Status
-[&Offline\tCtrl+0]
-&Offline\tCtrl+0
-[&Away\tCtrl+2]
-&Ausente\tCtrl+2
-[&NA\tCtrl+3]
-&NA\tCtrl+3
-[Occ&upied\tCtrl+4]
-Ocu&upado\tCtrl+4
-[&Free for chat\tCtrl+6]
-&Livre para conversar\tCtrl+6
-[&Invisible\tCtrl+7]
-&Invisível\tCtl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
-Ao &Telefone\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
-Saiu para Almoço\tCtrl+9
-[Tray]
-Barra de tarefas
-[&Hide/Show]
-&Ocultar/Exibir
-[Nowhere]
-Não está
-[&New Group]
-&Novo Grupo
-[&Hide Offline Users]
-&Ocultar usuários offline
-[Hide &Offline Users out here]
-&Ocultar Contatos Offline daqui
-[Hide &Empty Groups]
-&Ocultar Grupos Vazios
-[Disable &Groups]
-Desativar &Grupos
-[Hide Miranda]
-Ocultar Miranda
-[Group]
-Grupo
-[&New Subgroup]
-&Novo Subgrupo
-[&Hide Offline Users in here]
-&Ocultar usuários offline aqui
-[&Rename Group]
-&Renomer Grupo
-[&Delete Group]
-&Excluir Grupo
-[Not focused]
-Não focalizado
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[On the phone]
-Ao telefone
-[List]
-Lista
-[Global]
-Global
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_modern.txt deleted file mode 100644 index 42c10168b1..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_modern.txt +++ /dev/null @@ -1,799 +0,0 @@ -#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd}
-;============================================================
-; File: Clist_modern.dll
-; Plugin: Modern contact list
-; Version: 0.9.0.13
-; Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven
-;============================================================
-[Transparency:]
-Transparência:
-[Window behavior:]
-Comportamento da janela:
-[List sorting:]
-Lista de classificação:
-[Status bar:]
-Barra de status:
-[List content:]
-O conteúdo da lista:
-[Show counts of number of contacts in a group]
-Exibir as contas dos contatos no grupo
-[Hide group counts when there are none online]
-Ocultar grupo quando não houver contato online
-[1st:]
-1º:
-[2nd:]
-2º:
-[3rd:]
-3º:
-[Always on top]
-Sempre no alto
-[Hide contact list after]
-Ocultar lista de contato após
-[seconds]
-segundos
-[Fade contact list in/out]
-Desvanecer lista no mostrar/ocultar
-[Transparent contact list]
-Lista de contatos tranparente
-[Inactive opacity:]
-Transp. inativa:
-[Active opacity:]
-Ativar opacidade:
-[Animate Avatars]
-Avatares animados
-[Show contact time in list]
-Mostrar tempo do contato na lista
-[Compact mode]
-Modo compacto
-[Show protocol names]
-Exibir os nomes de protocolo
-[Show status text]
-Mostrar status
-[Stretch to width]
-Esticar em largura
-[Stretch to height]
-Esticar em altura
-[Tile horizontally]
-Título horizontal
-[Tile vertically]
-Título vertical
-[Scroll with text]
-Rolar com texto
-[Stretch proportionally]
-Esticar proporcionalmente
-[Use Windows Colors]
-Use o Windows Colors
-[Available skins]
-Skins disponíveis
-[Apply]
-Aplicar
-[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.]
-\ n\n\nPor favor, selecione uma das skins disponíveis.\n\nOu browse não para a pele na lista.
-[Skin Preview]
-Previsualização de Skin
-[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.]
-AVISO:\tSkins pode modificar o seu perfil atual. Reversão não é possível.\n\t\tPlease BACKUP seu banco de dados antes de aplicar a pele.
-[* Restart may be required for all changes to take effect]
-* Reiniciar pode ser exigido para que todas as alterações tenham efeito
-[Available objects]
-Objetos disponíveis
-[Copy]
-Copiar
-[Paste]
-Colar
-[Object properties]
-Propriedades do objeto
-[Color]
-Cor
-[Image file and fitting mode]
-Modo de arquivo de imagem e montagem
-[File]
-Arquivo
-[Borders]
-Bordas
-[Fit mode]
-Modo ajustar
-[Fragment location]
-Fragmento local
-[Position:]
-Posição:
-[Size:]
-Tamanho:
-[Height]
-altura
-[W x H: 0 x 0 pixels]
-W x H: 0 x 0 pixels
-[Show contacts in groups]
-Mostrar contatos em grupos
-[Cancel]
-Cancelar
-[Protocol]
-Protocolo
-[Group]
-Grupo
-[Last message]
-Última mensagem
-[Status Bar]
-Barra de Status
-[Show status bar]
-Mostrar barra de status
-[Make sections equal width]
-Fazer seções de tamanhos iguais
-[Space between]
-Espaço entre
-[Vertical Align]
-Alinhamento Vertical
-[Horizontal Align]
-Alinhamento horizontal
-[Multiline status bar:]
-Barra de status multilinha:
-[Accounts per line]
-Contas por linha
-[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show title then pull appeared title of status bar up or down.]
-* Para aumentar a altura Barra de Status:\nConfigure no menu principal: Janelas -> Barra de Estado -> Mostrar Barra de título e clique em título da barra de status para cima ou para baixo.
-[Set options per account]
-Defina as opções para cada conta
-[Enable custom account settings]
-Ativar configurações de conta personalizado
-[Hide account completely]
-Ocultar conta completamente
-[Use connecting icon]
-Usar ícone conectando
-[Show xStatus icon]
-Mostrar ícone xStatus
-[Show both icons]
-Mostrar os ícones
-[Show normal status as overlay]
-Mostrar estado normal, como superposição
-[Status overlay opacity is 75%]
-Estado de opacidade de sobreposição é de 75%
-[Show unread emails (if supported)]
-Mostrar e-mails não lidos (se suportado)
-[Right click opens status menu]
-Clique com o botão direito abre o menu de status
-[Right click opens Miranda menu]
-Clique com o botão direto abre o menu Miranda
-[Space on Left]
-Espaço a Esquerda
-[Space on right]
-Espaço a direita
-[Delete Contact]
-Excluir Contato
-[No]
-Não
-[Yes]
-Sim
-[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
-Esconder da lista apenas, manter histórico e config. de visibilidade
-[Are you sure you want to delete %s?]
-Você tem certeza que deseja excluir %s?
-[This will erase all history and settings for this contact!]
-Isto apagará todo histórico e configuraçõe para este contato!
-[Hide offline users]
-Ocultar usuários offline
-[Hide empty groups]
-Ocultar grupos vazios
-[Disable groups]
-Desativar grupos
-[Ask before deleting contacts]
-Perguntar antes de deletar contatos
-[Contact list]
-Lista de Contatos
-[Contact list sorting]
-Dispor Contatos Por
-[Place offline users out of groups]
-Coloque os usuários off-line dos grupos
-[Gamma correction]
-Correção de gama
-[Default]
-Padrão
-[Full selection]
-Selecionar tudo
-[Less selection]
-Selecionar menos
-[No selection]
-Sem seleção
-[Selection Mode]
-Modo de Seleção
-[Bring to front if covered]
-Trazer para a frente, se cobertos
-[Automatically resize window to height of list]
-Redimensionar automaticamente a janela ao tamanho da lista
-[maximum]
-máximo
-[% of screen]
-% do ecrã
-[Size upwards]
-Ajustar para cima
-[Lock manual resize]
-Bloquear redimensionar manual
-[Drag to]
-Arraste para
-[Easy Scroll]
-Rolagem Fácil
-[Easy move]
-Mover facilmente
-[x100 ms]
-x100 ms
-[show delay]
-atraso show
-[hide delay]
-esconder atraso
-[Hide method]
-Método ocultar
-[pixels]
-pixels
-[keep on screen]
-manter na tela
-[Snap to edges]
-Forçar para as bordas
-[Event notify area]
-Evento notificar área
-[Show automaticaly]
-Mostrar automaticamente
-[Always Visible]
-Sempre Visível
-[Dock to sides]
-Dock para os lados
-[Items]
-Itens
-[Show divider between online and offline contacts]
-Mostra divisão entre contatos online e offline
-[Hot track items as mouse passes over]
-Efeito 'rastro quente' nos itens ao passar o mouse
-[Disable drag and drop of items]
-Desativar arrastar e soltar items
-[Disable rename of items by clicking twice]
-Desabilitar renomear intem com duplo clique
-[Show selection even when list is not focused]
-Mostrar seleção quando a lista não estiver selecionada
-[Make selection highlight translucent]
-Destaque da seleção translúcida
-[Dim idle contacts]
-Desvanecer contatos inativos
-['Hide Offline' means to hide:]
-'Ocultar offline' significa esconder
-[Groups]
-Grupos
-[Draw a line alongside group names]
-Desenhar uma linha entorno de um grupo de nomes
-[Sort groups alphabetically]
-Dispôr grupos em ordem alfabética
-[Quicksearch in open groups only]
-Pesquisa rápida somente nos grupos abertos
-[Indent groups by:]
-Recortar grupos para:
-[Scroll list smoothly]
-Rolar a lista suavemente
-[Time:]
-Tempo:
-[milliseconds]
-milisegundos
-[Fade out entire list when:]
-Desvanecer quando a lista completa:
-[Single click interface]
-Interface de clique simples
-[Always show status in tooltip]
-Sempre mostrar o status na "dica de contexto"
-[Disable icon blinking]
-Desativar piscar ícone
-[Show]
-Mostrar
-[Cycle icons every]
-Alternar ícones a cada
-[seconds, when statuses differ]
-segundos, para diferenciar status
-[Show multiple icons]
-Mostrar múltiplos ícones
-[only when statuses differ]
-somente quando estados diferem
-[System tray icon]
-Ícone da barra de tarefas
-[System tray icon mode]
-Modo ícone na bandeja do sistema
-[Use xStatus icon]
-Use o ícone xStatus
-[Expand metacontacts]
-Expandir metacontatos
-[MetaContacts stuff]
-Coisas Metacontatos
-[Additional stuff]
-Material complementar
-[Subcontacts indent:]
-Subcontatos travessão:
-[Show time only if it is different from current time]
-Mostrar a hora apenas se ela é diferente do tempo atual
-[Show contact time as row item]
-Mostrar tempo de contato como item de linha
-[Pin to desktop]
-Unir à área de trabalho
-[Client area margins]
-Área de margens do Cliente
-[Thin border main window]
-Borda da janela principal
-[Borderless main window]
-Borderless janela principal
-[Show menu bar]
-Exibir barra de menu
-[Show title bar]
-Mostrar barra de títulos
-[Title bar text:]
-Texto da barra de título:
-[Tool style main window]
-Ferramenta de estilo da janela principal
-[Minimize to tray]
-Minimizar para a barra de tarefas
-[Frames]
-Janelas
-[Between frames:]
-Entre os quadros:
-[After captions:]
-Depois de legendas:
-[Gaps]
-Lacunas
-[Use Non-Layered mode]
-Use o modo não-Layered
-[Non-layered mode]
-Modo sem-camadas
-[Disable Skin Engine]
-Desabilitar Skins
-[Enable Aero Glass (Vista+)]
-Ativar o Aero Glass (Vista+)
-[Order of items:]
-Ordem dos itens:
-[Min row height:]
-Altura mínima da linha:
-[Row border:]
-Fronteiriças Linha:
-[Variable row height]
-Altura da linha Variável
-[Align left items to left]
-Alinhar à esquerda os itens para a esquerda
-[Align right items to right]
-Itens Alinhar à direita para a direita
-[Left margin:]
-Margem esquerda:
-[Right margin:]
-Margem direita:
-[Draw border on avatar]
-Desenhar borda no Avatar
-[Draw overlay icons]
-Mostrar sobreposição de ícones
-[Round corners of avatars]
-Cantos arredondados dos avatares
-[Ignore size for row height calcs]
-Ignorar tamanho para calcular altura da linha
-[Border color:]
-Cor da Borda:
-[Normal overlay icon]
-Ícone normal de sobreposição
-[Protocol status icon]
-Protocolo ícone de status
-[Contact icon]
-Ícone do contato
-[height]
-altura
-[Max width]
-Largura máxima
-[Use old render method (fast, but has artefacts)]
-Use velho método render (fast, mas tem artefatos)
-[Hide icon when showing avatar]
-Ocultar ícone quando mostrando avatar
-[Draw icon in avatar space]
-Mostrar ícone no espaço avatar
-[Hide groups icon]
-Ocultar ícone de grupos
-[Always show "Always visibile" icon]
-Sempre mostrar ícone " Sempre visível"
-[Use extra status icon instead protocol]
-Use ícone de status do protocolo adicional ao invés
-[Draw normal status as overlay]
-Empate estado normal como overlay
-[Right-To-Left reading mode (mirror template)]
-Modo de leitura, da direita para a esquerda (espelho modelo)
-[Replace smileys in contact list]
-Substituir smileys em clist
-[Draw smileys on first line]
-Mostrar smileys na primeira linha
-[Resize smileys and 'Listening to' icon]
-Redimensionar smileys e ícone 'Ouvindo a'
-[Align to right]
-Alinhar à direita
-[Append nick if different from custom name]
-Append nick se for diferente do nome personalizado
-[Trim long text with ellipsis]
-Terminar texto longo com reticências
-[Top space:]
-Espaço mais populares:
-[Draw smileys on second line]
-Mostrar smileys na segunda linha
-[Status]
-Status
-[Nickname]
-Apelido
-[XStatus has priority]
-XStatus tem prioridade
-[Use 'XStatus: XMessage']
-Use 'Xstatus: XMensagem'
-[(Variables will be replaced)]
-(Variáveis serão substituídos)
-[Show third line]
-Mostrar terceira linha
-[Draw smileys on third line]
-Mostrar smileys na terceira linha
-[Top/Left]
-Topo/Esquerdo
-[Bottom/Right]
-Bottom/Direita
-[Position (vertical)]
-Posição (vertical)
-[Options]
-Opções
-[Show Title]
-Mostrar Título
-[Locked]
-Trancado
-[Frames Order]
-Ordem dos Frames
-[UNDER CONSTRUCTION!!! IT DOES NOT WORK]
-EM CONSTRUÇÃO!!! NÃO FUNCIONA
-[Row template]
-Modelo de linha
-[Add container]
-Adicionar contêiner
-[Remove container]
-Remover Contêiner
-[Vertical align:]
-Alinhamento vertical:
-[Horizontal align:]
-Alinhamento horizontal:
-[Container type:]
-Tipo de Contêiner:
-[Container width:]
-Largura do Contêiner:
-[Container height:]
-Altura do contêiner:
-[Layered]
-Mergulhado
-[OPTION PAGE IS UNDER CONSTRUCTION Please DO NOT notice about any issues here.\n Only high-level design comments are applicable.]
-OPÇÃO DE PÁGINA ESTÁ EM CONSTRUÇÃO Por favor NÂO informe nada aqui.\n Apenas comentários de alto nível de design são aplicáveis.
-[&Main menu]
-&Menu principal
-[E&xit]
-&Sair
-[&Status]
-&Status
-[&Offline\tCtrl+0]
-&Offline\tCtrl+0
-[&Away\tCtrl+2]
-&Ausente\tCtrl+2
-[&NA\tCtrl+3]
-&NA\tCtrl+3
-[Occ&upied\tCtrl+4]
-Ocu&upado\tCtrl+4
-[&Free for chat\tCtrl+6]
-&Livre para conversar\tCtrl+6
-[&Invisible\tCtrl+7]
-&Invisível\tCtl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
-Ao &Telefone\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
-Saiu para Almoço\tCtrl+9
-[Tray]
-Barra de tarefas
-[&Hide/Show]
-&Ocultar/Exibir
-[Nowhere]
-Em nenhum lado
-[&New Group]
-&Novo Grupo
-[&Hide Offline Users]
-&Ocultar usuários offline
-[Hide &Offline Users out here]
-&Ocultar Contatos Offline daqui
-[Hide &Empty Groups]
-&Ocultar Grupos Vazios
-[Disable &Groups]
-Desativar &Grupos
-[Hide Miranda]
-Ocultar Miranda
-[&New Subgroup]
-&Novo Subgrupo
-[&Hide Offline Users in here]
-&Ocultar usuários offline aqui
-[&Show Offline Users in here]
-&Exibir usuários offline
-[&Rename Group]
-&Renomer Grupo
-[&Delete Group]
-&Excluir Grupo
-[Status Overlay]
-Status
-[Contact list smileys]
-Smileys dos Contatos
-[List background]
-Alterar Fundo
-[Status bar background]
-Fundo da Barra de Status
-[Do you want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it?]
-Você quer contato que '%s' seja convertido para MetaContato e '%s' seja adicionado a ele?
-[Converting to MetaContact]
-Convertendo para MetaContato
-[Do you want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it (remove it from '%s')?]
-Você quer contato que '%s' seja convertido para MetaContato e '%s' seja adicionado a ele (removê-lo de '%s')?
-[Converting to MetaContact (Moving)]
-Convertendo para MetaContato (Movendo)
-[Do you want contact '%s' to be added to metacontact '%s'?]
-Deseja que o contato '%s' seja adicionado ao metacontao '%s'?
-[Adding contact to MetaContact]
-Adicionando contato para MetaContato
-[Do you want contact '%s' to be default?]
-Você quer que usar o contato '%s' para ser padrão?
-[Set default contact]
-Conjunto de contato padrão
-[Do you want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' and added to '%s'?]
-Você quer que o contato '%s' seja removido do MetaContato '%s' e acrescentado a '%s'?
-[Changing MetaContacts (Moving)]
-Alterando Metacontatos (Movendo)
-[Do you want contact '%s' to be added to MetaContact '%s'?]
-Deseja que o contato '%s' seja adicionado ao metacontao '%s'?
-[Contact names]
-Nomes Contato
-[Row items]
-Itens da linha
-[Frame texts]
-Janela de textos
-[Special colors]
-Cores Especiais
-[Standard contacts]
-Contatos padrão
-[Away contacts]
-Nenhum contato
-[DND contacts]
-Contatos DND
-[NA contacts]
-Contatos NA
-[Occupied contacts]
-Contatos Ocupados
-[Free for chat contacts]
-Livre para conversar
-[Invisible contacts]
-Contatos invisíveis
-[On the phone contacts]
-Contatos ao telefone
-[Out to lunch contacts]
-Contatos sairam para almoço
-[Offline contacts]
-Contatos offline
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Contatos Online para quem a visibilidade é diferenciada
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-Contatos Offline para quem a visibilidade é diferenciada
-[Contacts who are 'not on list']
-Contatos que 'não estão na lista'
-[Open groups]
-Abrir grupos
-[Open group member counts]
-Abrir conta de membro do grupo
-[Closed groups]
-Grupos fechados
-[Closed group member counts]
-Fechar contas de membros do grupo
-[Dividers]
-Divisórias
-[Second line]
-Segunda Linha
-[Third line]
-Terceira linha
-[Status bar text]
-Texto da barra de status
-[Event area text]
-Texto da área de eventos
-[Current view mode text]
-Modo de exibição atual do texto
-[Background]
-Fundo
-[Hot text]
-Texto quente
-[Selected text]
-Texto Selecionado
-[Quick search text]
-Pesquisar rápido o texto
-[Menu text]
-Texto do Menu
-[Selected menu text]
-Texto de menu selecionado
-[Frame title text]
-Texto da janela de Título
-[3rd party frames transparent back color]
-Cor de fundo transparente para outras janelas
-[Not focused]
-Não focalizado
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[On the phone]
-Ao telefone
-[Name]
-Nome
-[Name (use locale settings)]
-Nome (utilizar as definições locais)
-[Last message time]
-Última mensagem
-[Account Name]
-Nome da Conta
-[-Nothing-]
--Nenhum -
-[Global]
-Global
-[Hide to tray]
-Ocultar na bandeja
-[Behind left edge]
-Atrás borda esquerda
-[Behind right edge]
-Atrás borda direita
-[General]
-Geral
-[List]
-Lista
-[Window]
-Janela
-[No Events]
-Sem Eventos
-[Event Area]
-Área de eventos
-[&Contact rate]
-&Taxa de Contacto
-[None]
-Nenhum
-[Contact rate None]
-Taxa de contato Nenhum
-[Contact rate Low]
-Taxa de contato Baixa
-[Contact rate Medium]
-Taxa de contato Média
-[Contact rate High]
-Taxa de contato Alta
-[Show even if offline]
-Mostrar mesmo offline
-[Text]
-Texto
-[Extra icons]
-Ícones extras
-[Animate Avatars (GDI+ and Avatar Service module (avs.dll) are required)]
-Animar Avatares (GDI e Avatar módulo de serviço (avs.dll) são obrigatórios)
-[Left align group names]
-Alinhar à esquerda os nomes do grupo
-[Center group names]
-Centralizar nomes do grupo
-[Right align group names]
-Alinhar à direita nomes de grupo
-[Row]
-Linha
-[Row design]
-Design da linha
-[Second Line]
-Segunda Linha
-[Third Line]
-Terceira Linha
-[(Unknown Contact)]
-(Contato Desconhecido)
-[&Find/Add Contacts...]
-&Procurar/Adicionar Contatos...
-[&Options...]
-&Opções...
-[Show Contact &Avatar]
-Mostrar &Avatar do Contato
-[Hide Contact &Avatar]
-Ocultar &Avatar do Contato
-[Empty %s cell]
-Esvaziar %s células
-[column]
-coluna
-[line]
-linha
-[columns]
-colunas
-[%s, contain %s]
-%s, contém %s
-[ layered]
-mergulhado
-[- Empty - (do not draw this object)]
-- Empty - (não desenhar esse objeto)
-[Image (draw image)]
-Imagem (desenhar imagem)
-[Fragment (draw portion of image)]
-Fragmento (desenhar porção de imagem)
-[Stretch Both directions]
-Estreitar ambos os sentidos
-[Stretch Vertical, Tile Horizontal]
-Estreitar vertical, alongar Horizontal
-[Tile Vertical, Stretch Horizontal]
-Alongar Vertical, Estreitar Horizontal
-[Tile Both directions]
-Alongar Ambos os sentidos
-[Image size is]
-O tamanho da imagem é
-[You need an image services plugin to process PNG images.]
-É preciso um plugin de serviço de imagem para processar imagens PNG.
-[Error]
-Erro
-[Load/Save]
-Rodar/Salvar
-[Object editor]
-Editor de Objeto
-[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
-%s\n\n %s\n\nAutor(es):\t %s\nContato:\t %s\nWeb:\t %s\n\nArquivo:\t %s
-[%s\n\n%s\n\nAuthor(s): %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
-%s\n\n %s\n\nAutor(es): %s\nContato:\t %s\nWeb:\t %s\n\nArquivo:\t %s
-[This is second default Modern Contact list skin in Vista Aero style]
-Esta é a segunda skin padrão da lista de contatos Modern Contact no estilo Vista Aero
-[Angeli-Ka (graphics), FYR (template)]
-Angeli-Ka (gráficos), FYR (modelo)
-[Inside library]
-Dentro da biblioteca
-[Skin Information]
-Informação da skin
-[Skin editor contains not stored changes.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?]
-Editor de skin contém alterações não Salvas.\n\nTodas alterações serão perdidas.\n\n continuar a carregar a nova skin?
-[Warning!]
-Atenção!
-[Current skin was not saved to file.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?]
-A skin atual não foi salva para o arquivo.\n\nTodas as alterações serão perdidas.\n\n continuar a carregar a nova pele?
-[Preview is not available\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTHOR(S):\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s]
-Pré-visualização não está disponível\n\n %s\n ----------------------\n\n %s\n\nAUTOR (ES):\n %s\n\nCONTATO:\n %s\n\nHOMEPAGE:\n %s
-[%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n]
-%s\n\n %s\n\nAUTORES:\n %s\n\nCONTATo:\n %s\n\nWEB:\n %s\n\n\n
-[Select skin from list]
-Selecione skin a partir da lista
-[Please select skin to apply]
-Por favor, selecione a skin para aplicar
-[Default Skin]
-Skin padrão
-[%Default Skin%]
-%% Default Skin
-[Center]
-Centro
-[Main menu]
-Menu principal
-[Status menu]
-Menu de status
-[Accounts]
-Contas
-[Accounts...]
-Contas...
-[Show/Hide offline contacts]
-Exibir/Ocultar contatos offline
-[Show offline contacts]
-Mostrar contatos offline
-[Find user]
-Localizar usuário
-[Use/Disable groups]
-Usar / desativar grupos
-[Disable Groups]
-Desativar Grupos
-[Enable/Disable sounds]
-Ativar / desativar sons
-[Disable sounds]
-Desativar Sons
-[Minimize]
-Minimizar
-[Configuring view mode: %s]
-Configurando o modo de exibição: %s
-[&Show title]
-&Exibir título
-[&Expanded]
-&Expandido
-[&New SubGroup]
-&Novo Subgrupo
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_mw.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_mw.txt deleted file mode 100644 index e7355255aa..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_mw.txt +++ /dev/null @@ -1,327 +0,0 @@ -#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64}
-;============================================================
-; File: Clist_mw.dll
-; Plugin: MultiWindow contact list
-; Version: 0.9.0.0
-; Authors: Bethoven
-;============================================================
-[Stretch to width]
-Esticar em largura
-[Stretch to height]
-Esticar em altura
-[Tile horizontally]
-Título horizontal
-[Tile vertically]
-Título vertical
-[Scroll with text]
-Rolar com texto
-[Stretch proportionally]
-Esticar proporcionalmente
-[Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.]
-Atenção!\r\nEste Objeto do Menu não suporta opções definidas pelo usuário.
-[MenuObjects]
-ObjetosMenu
-[MenuItems]
-Items do Menu Principal
-[InsertSeparator]
-Inserir Separador
-[Service:]
-Serviço:
-[Name:]
-Nome:
-[Set]
-Configurar
-[Default]
-Padrão
-[Delete Contact]
-Excluir Contato
-[No]
-Não
-[Yes]
-Sim
-[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
-Esconder da lista apenas, manter histórico e config. de visibilidade
-[Are you sure you want to delete %s?]
-Você tem certeza que deseja excluir %s?
-[This will erase all history and settings for this contact!]
-Isto apagará todo histórico e configuraçõe para este contato!
-[Hide offline users]
-Ocultar usuários offline
-[Hide empty groups]
-Ocultar grupos vazios
-[Disable groups]
-Desativar grupos
-[Ask before deleting contacts]
-Perguntar antes de deletar contatos
-[Always on top]
-Sempre no alto
-[Hide contact list after it has been idle for]
-Ocultar contato quando estiver indisponível
-[seconds]
-segundos
-[Sort contacts by name]
-Dispôr contatos pelo nome
-[Sort contacts by status]
-Dispôr contatos pelo status
-[Sort contacts by protocol]
-Dispôr contatos por protocolo
-[Single click interface]
-Interface de clique simples
-[Always show status in tooltip]
-Sempre mostrar o status na "dica de contexto"
-[Disable icon blinking]
-Desativar piscar ícone
-[Show]
-Mostrar
-[icon when statuses differ]
-ícones para diferenciar os status
-[Cycle icons every]
-Alternar ícones a cada
-[seconds, when statuses differ]
-segundos, para diferenciar status
-[Show multiple icons]
-Mostrar múltiplos ícones
-[Only when statuses differ]
-Só com status diferentes
-[Contact List]
-Lista de Contatos
-[System tray icon]
-Ícone da barra de tarefas
-[System tray icon when using multiple protocols]
-Ícone da barra de tarefas quando usando múltiplos protocolos
-[Contact List Sorting]
-Dispor Contatos Por
-[Pin to desktop]
-Unir à área de trabalho
-[Rows]
-Linhas
-[Row height:]
-Altura da linha:
-[pixels]
-pixels
-[Gamma correction]
-Correção de gama
-[Window]
-Janela
-[Tool style main window]
-Ferramenta de estilo da janela principal
-[Minimize to tray]
-Minimizar para a barra de tarefas
-[Automatically resize window to height of list]
-Redimensionar automaticamente a janela ao tamanho da lista
-[maximum]
-máximo
-[% of screen]
-% do ecrã
-[Size upwards]
-Ajustar para cima
-[Title bar text:]
-Texto da barra de título:
-[Fade contact list in/out]
-Desvanecer lista no mostrar/ocultar
-[Transparent contact list]
-Lista de contatos tranparente
-[Inactive opacity:]
-Transp. inativa:
-[Active opacity:]
-Ativar opacidade:
-[Show menu bar]
-Exibir barra de menu
-[Easy move]
-Mover facilmente
-[Show title bar]
-Mostrar barra de títulos
-[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
-Se a janela estiver parcialmente oculta,puxá-la à frente em vez de a ocultar
-[Items]
-Itens
-[Show divider between online and offline contacts]
-Mostra divisão entre contatos online e offline
-[Hot track items as mouse passes over]
-Efeito 'rastro quente' nos itens ao passar o mouse
-[Disable drag and drop of items]
-Desativar arrastar e soltar items
-[Disable rename of items by clicking twice]
-Desabilitar renomear intem com duplo clique
-[Show selection even when list is not focused]
-Mostrar seleção quando a lista não estiver selecionada
-[Make selection highlight translucent]
-Destaque da seleção translúcida
-['Hide Offline' means to hide:]
-'Ocultar offline' significa esconder
-[Groups]
-Grupos
-[Draw a line alongside group names]
-Desenhar uma linha entorno de um grupo de nomes
-[Show counts of number of contacts in a group]
-Exibir as contas dos contatos no grupo
-[Hide group counts when there are none online]
-Ocultar grupo quando não houver contato online
-[Sort groups alphabetically]
-Dispôr grupos em ordem alfabética
-[Quicksearch in open groups only]
-Pesquisa rápida somente nos grupos abertos
-[Indent groups by:]
-Recortar grupos para:
-[Scroll list smoothly]
-Rolar a lista suavemente
-[Time:]
-Tempo:
-[milliseconds]
-milisegundos
-[Left margin:]
-Margem esquerda:
-[Gray out entire list when:]
-Acinzentar lista quando
-[Dim idle contacts]
-Desvanecer contatos inativos
-[Contact list background]
-Fundo dos Contatos
-[MetaContacts supporting]
-Suporte ao Metacontatos
-[Status Bar]
-Barra de Status
-[Show status bar]
-Mostrar barra de status
-[Show icons]
-Mostrar ícones
-[Show protocol names]
-Exibir os nomes de protocolo
-[Show status text]
-Mostrar status
-[Right click opens status menu]
-Clique com o botão direito abre o menu de status
-[Right click opens Miranda menu]
-Clique com o botão direto abre o menu Miranda
-[Make sections equal width]
-Fazer seções de tamanhos iguais
-[Show size grip]
-Redimensionar
-[Show bevel effect on panels]
-Mostrar efeito bisel em painéis
-[Use connecting Icon]
-Usar ícone conectando
-[Use new drawer for status bar]
-Use Nova Gaveta para Barra de Status
-[&Main menu]
-&Menu principal
-[E&xit]
-&Sair
-[&Status]
-&Status
-[&Offline\tCtrl+0]
-&Offline\tCtrl+0
-[&Away\tCtrl+2]
-&Ausente\tCtrl+2
-[&NA\tCtrl+3]
-&NA\tCtrl+3
-[Occ&upied\tCtrl+4]
-Ocu&upado\tCtrl+4
-[&Free for chat\tCtrl+6]
-&Livre para conversar\tCtrl+6
-[&Invisible\tCtrl+7]
-&Invisível\tCtl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
-Ao &Telefone\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
-Saiu para Almoço\tCtrl+9
-[Tray]
-Barra de tarefas
-[&Hide/Show]
-&Ocultar/Exibir
-[Nowhere]
-Não está
-[&New Group]
-&Novo Grupo
-[&Hide Offline Users]
-&Ocultar usuários offline
-[Hide &Offline Users out here]
-&Ocultar Contatos Offline daqui
-[Hide &Empty Groups]
-&Ocultar Grupos Vazios
-[Disable &Groups]
-Desativar &Grupos
-[Hide Miranda]
-Ocultar Miranda
-[Group]
-Grupo
-[&New Subgroup]
-&Novo Subgrupo
-[&Hide Offline Users in here]
-&Ocultar usuários offline aqui
-[&Rename Group]
-&Renomer Grupo
-[&Delete Group]
-&Excluir Grupo
-[Customize]
-Personalizar
-[Backgrounds]
-Fundos
-[Standard contacts]
-Contatos padrão
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Contatos Online para quem a visibilidade é diferenciada
-[Offline contacts]
-Contatos offline
-[Contacts which are 'not on list']
-Contatos que estão 'sem lista'
-[Group member counts]
-Contagem de membros do grupo
-[Dividers]
-Divisórias
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-Contatos Offline para quem a visibilidade é diferenciada
-[Status messages]
-Mensagens de status
-[Group Closed]
-Grupo Fechado
-[Hover Contacts]
-Animar Contatos
-[Background]
-Fundo
-[Selected Text]
-Texto Selecionado
-[Hottrack Text]
-Texto Quente
-[Quicksearch Text]
-Texto de Pesquisa
-[List]
-Lista
-[List background]
-Alterar Fundo
-[List MetaContacts]
-Listar Metacontatos
-[Status bar background]
-Fundo da Barra de Status
-[Not focused]
-Não focalizado
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[On the phone]
-Ao telefone
-[Global]
-Global
-[_NoProtocol_]
-_SemProtocolo_
-[(Unknown Contact)]
-(Contato Desconhecido)
-[&Find/Add Contacts...]
-&Procurar/Adicionar Contatos...
-[&Options...]
-&Opções...
-[&New SubGroup]
-&Novo Subgrupo
-[Frames]
-Janelas
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_nicer.txt deleted file mode 100644 index 89eaaab26d..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Clist_nicer.txt +++ /dev/null @@ -1,601 +0,0 @@ -#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
-;============================================================
-; File: Clist_nicer.dll
-; Plugin: Clist nicer
-; Version: 0.9.2.2
-; Authors: Pixel, egoDust, cyreve, Nightwish
-;============================================================
-[About CList Nicer+]
-Sobre o CList Nicer+
-[Clist Nicer+]
-Clist Nicer+
-[Version]
-Versão
-[Delete Contact]
-Excluir Contato
-[No]
-Não
-[Yes]
-Sim
-[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
-Esconder da lista apenas, manter histórico e config. de visibilidade
-[Are you sure you want to delete %s?]
-Você tem certeza que deseja excluir %s?
-[This will erase all history and settings for this contact!]
-Isto apagará todo histórico e configuraçõe para este contato!
-[Contact List]
-Lista de Contatos
-[Hide offline users]
-Ocultar usuários offline
-[Hide empty groups]
-Ocultar grupos vazios
-[Disable groups]
-Desativar grupos
-[Ask before deleting contacts]
-Perguntar antes de deletar contatos
-[Disable icon blinking]
-Desativar piscar ícone
-[Apply last active view mode]
-Aplicar último modo de visualização ativo
-[Contact list layout]
-Layout da Lista de Contatos
-[Show menu and status buttons]
-Mostrar botões de menu e de status
-[Draw sunken edge]
-Desenhar borda submersa
-[System tray icon]
-Ícone da barra de tarefas
-[Single click interface]
-Interface de clique simples
-[Always show status in tooltip]
-Sempre mostrar o status na "dica de contexto"
-[Event area]
-Área de eventos
-[Set base visiblity on the frames menu]
-Definir base de visibilidade no menu de quadros
-[Auto mode]
-Modo Automático
-[System tray icon when using multiple protocols]
-Ícone da barra de tarefas quando usando múltiplos protocolos
-[Show]
-Mostrar
-[icon when statuses differ]
-ícones para diferenciar os status
-[Cycle icons every]
-Alternar ícones a cada
-[seconds, when statuses differ]
-segundos, para diferenciar status
-[Show multiple icons]
-Mostrar múltiplos ícones
-[Only when statuses differ]
-Só com status diferentes
-[Do not show system tray icon tooltips on mouse over]
-Não mostrar dicas ao passar o mouse no ícone na bandeja do sistema
-[Groups]
-Grupos
-[Draw a line alongside group names]
-Desenhar uma linha entorno de um grupo de nomes
-[Show number of contacts in a group]
-Mostrar o número de contatos em um grupo
-[Hide numbers when all offline]
-Ocultar quando todos os números estiverem offline
-[Sort groups alphabetically]
-Dispôr grupos em ordem alfabética
-[Quicksearch in open groups only]
-Pesquisa rápida somente nos grupos abertos
-[No expand/collapse icon]
-Não expandir/Colapso do ícone
-[Center groupnames horizontally]
-Centralizar grupo de nomes horizontalmente
-[Margins (left/right)]
-Margens (esquerda/direita)
-[Row gap]
-Abertura da linha
-[Minimum row height:]
-Altura mínima de linha:
-[Group row height]
-Agrupar altura da linha
-[Indent groups by:]
-Recortar grupos para:
-[Inner Row vertical padding]
-Inner Row padding vertical
-[Margins and spacing]
-Margens e espaçamento
-[Contact List Sorting]
-Dispor Contatos Por
-[First by]
-Primeiro por
-[Then by]
-Então por
-[Finally by]
-Finalmente por
-[Do not separate offline contacts]
-Faça contatos offline não separado
-[Hide as offline]
-Ocultar como offline
-[Right align contacts]
-Alinhar contatos à direita
-[Height]
-altura
-[Draw a border around avatars]
-Desenhar uma borda em torno de avatares
-[Rounded avatars]
-Avatars Rounded
-[Radius]
-Radius
-[Always align icons and text for missing avatars]
-Sempre alinhar ícones e texto na falta de avataes
-[Avatar alignment]
-Alinhamento de Avatar
-[Don't request avatars for offline contacts]
-Não há solicitação de avatares para contatos offline
-[Second text line]
-Segunda linha de texto
-[Display status message when available]
-Mostrar mensagem de status quando estiver disponível
-[Show second text line:]
-Show segunda linha do texto:
-[Show contacts local time]
-Mostrar contatos com hora local
-[Only when timezone differs]
-Somente quando o fuso horário for diferente
-[Icons]
-Ícones
-[Show status icons]
-Ícones de Status Show
-[Centered when possible]
-Centralizado quando possível
-[When possible, draw status icons in avatar space]
-Sempre que possível, extrair ícones de status no espaço avatar
-[Use metacontact protocol icons instead of subcontacts]
-Use meta-protocolo de ícones em vez de subcontatos
-[Use Overlay icons on avatars]
-Use sobreposição de ícones em avatares
-[Dim idle contacts]
-Desvanecer contatos inativos
-[Replace status icons with xStatus]
-Substitua os ícones de status com xStatus
-[Window]
-Janela
-[Always on top]
-Sempre no alto
-[Show menu bar]
-Exibir barra de menu
-[Easy move]
-Mover facilmente
-[Rounded border]
-Bordas arredondadas
-[Title bar text:]
-Texto da barra de título:
-[Pin to desktop]
-Unir à área de trabalho
-[Show drop shadow (restart required)]
-Mostrar sombra (necessário reiniciar)
-[Hide contact list after it has been idle for]
-Ocultar contato quando estiver indisponível
-[seconds]
-segundos
-[Automatically resize window to height of list]
-Redimensionar automaticamente a janela ao tamanho da lista
-[maximum]
-máximo
-[% of screen]
-% do ecrã
-[Size upwards]
-Ajustar para cima
-[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
-Se a janela estiver parcialmente oculta,puxá-la à frente em vez de a ocultar
-[Client margins]
-Margens do cliente
-[Embedded frames border]
-Inserir bordas nas janelas
-[Clip border by]
-Prender borda por
-[Gap between frames]
-Abrir entre os quadros
-[Transparent contact list]
-Lista de contatos tranparente
-[Inactive opacity:]
-Transp. inativa:
-[Active opacity:]
-Ativar opacidade:
-[Fade contact list in/out]
-Desvanecer lista no mostrar/ocultar
-[Fully transparent (like TweakUI)]
-Totalmente transparente (como o TweakUI)
-[Items]
-Itens
-[Show divider between online and offline contacts]
-Mostra divisão entre contatos online e offline
-[Hot track items as mouse passes over]
-Efeito 'rastro quente' nos itens ao passar o mouse
-[Disable drag and drop of items]
-Desativar arrastar e soltar items
-[Disable rename of items by clicking twice]
-Desabilitar renomear intem com duplo clique
-[Show selection even when list is not focused]
-Mostrar seleção quando a lista não estiver selecionada
-[Make selection highlight translucent]
-Destaque da seleção translúcida
-[Use full row for selection and hottracking]
-Use linha completa para a seleção e atalhos
-[Double click on avatar opens userinfo]
-Clique duas vezes no avatar abre informações do usuário
-[Scroll list smoothly]
-Rolar a lista suavemente
-[Time:]
-Tempo:
-[milliseconds]
-milisegundos
-[Hide vertical scroll bar]
-Ocultar barra de rolagem vertical
-[Gray out entire list when:]
-Acinzentar lista quando
-[Contact List Background]
-Fundo dos Contatos
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Use background image]
-Usar imagem de fundo
-[Stretch to width]
-Esticar em largura
-[Stretch to height]
-Esticar em altura
-[Tile horizontally]
-Título horizontal
-[Tile vertically]
-Título vertical
-[Scroll with text]
-Rolar com texto
-[Stretch proportionally]
-Esticar proporcionalmente
-[Use these settings to skin the entire background]
-Use essas configurações para a skin do fundo inteiro
-[If you enable this, the background settings will affect the entire contact list frame.]
-Se você permitir isso, as configurações de fundo irão afetar a lista completa de contatos.
-[Status Bar]
-Barra de Status
-[Show status bar]
-Mostrar barra de status
-[Show icons]
-Mostrar ícones
-[Show protocol names]
-Exibir os nomes de protocolo
-[Show status text]
-Mostrar status
-[Right click opens status menu]
-Clique com o botão direito abre o menu de status
-[Right click opens Miranda NG menu]
-Clique com o botão direto abre o menu Miranda NG
-[Make sections equal width]
-Fazer seções de tamanhos iguais
-[Show bevels on panels]
-Mostrar painéis sobressaidos
-[Show resize grip indicator]
-Redimensionar
-[Draw background skin]
-Desenhar skin de fundo
-[Show ICQ extended status icons]
-Mostrar ícones de status extendido do ICQ
-[Mark protocols locked from global status changes]
-Marcar protocolos trancados para alterações do estado global
-[Cancel]
-Cancelar
-[Apply]
-Aplicar
-[Protocol]
-Protocolo
-[Group]
-Grupo
-[Last message]
-Última mensagem
-[Per contact skins:]
-Por skins dos contatos:
-[Contact list skin]
-Skin da Lista de contatos
-[Apply skin now]
-Aplicar skin agora
-[Unload skin]
-Não aplicar skin
-[Make selection shape equal to selected item]
-Selecionar igual ao item selecionado
-[Blend selection with background]
-Desenhar seleção com fundo
-[Automatically fill background with wallpaper (tiled wallpaper only)]
-Preencher automaticamente o fundo com papel de parede (somente papel de parede azulejos)
-[Apply group indent values to background drawing]
-Aplicar os valores de recuo do grupo para o fundo de desenho
-[Use per protocol/contact skinning]
-Use por protocolo/Skin do contato
-[Protocol skins override status text colors]
-As skins de protocolo substituem as cores do texto de status
-[Set all buttons to skinned mode]
-Defina todos os botões para o modo de skin
-[Use fast gradient drawing]
-Use desenho gradiente rápido
-[Corner radius]
-Cantos arredondados
-[Group top padding]
-Agrupar disposição superior
-[Frame title bar height]
-Altura da moldura da barra de título
-[Ignore selection for groups]
-Ignorar seleção para os grupos
-[Load from skin file]
-Carregar skin
-[Export to skin file]
-Exportar para arquivo de skin
-[Ignore these events]
-Ignorar esses eventos
-[Messages]
-Mensagens
-[Suppress auth requests]
-Cancelar pedido de autorização
-[Suppress added notifications]
-Reprimir adicionou notificações
-[Suppress online notifications]
-Notificações Repressão online
-[Visibility]
-Visibilidade
-[Appear always online]
-Aparecem sempre on-line
-[Appear always offline (block contact)]
-Aparecem sempre off-line (bloco de contato)
-[Other]
-Outros
-[Hide this contact from the list]
-Ocultar este contato da lista
-[Display options]
-Opções de Exibição
-[Show contact with priority]
-Mostrar contato com prioridade
-[Show Avatar:]
-Mostrar Avatar:
-[Show 2nd line:]
-Mostrar linha 2:
-[Draw overlay icon on avatar]
-Desenhar ícone de sobreposição em avatar
-[Show local time]
-Mostrar a hora local
-[&Main menu]
-&Menu principal
-[E&xit]
-&Sair
-[&Status]
-&Status
-[&Offline\tCtrl+0]
-&Offline\tCtrl+0
-[&Away\tCtrl+2]
-&Ausente\tCtrl+2
-[&NA\tCtrl+3]
-&NA\tCtrl+3
-[Occ&upied\tCtrl+4]
-Ocu&upado\tCtrl+4
-[&Free for chat\tCtrl+6]
-&Livre para conversar\tCtrl+6
-[&Invisible\tCtrl+7]
-&Invisível\tCtl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
-Ao &Telefone\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
-Saiu para Almoço\tCtrl+9
-[Tray]
-Barra de tarefas
-[&Hide/Show]
-&Ocultar/Exibir
-[Nowhere]
-Em nenhum lado
-[&New Group]
-&Novo Grupo
-[&Hide Offline Users]
-&Ocultar usuários offline
-[Hide &Offline Users out here]
-&Ocultar Contatos Offline daqui
-[Hide &Empty Groups]
-&Ocultar Grupos Vazios
-[Disable &Groups]
-Desativar &Grupos
-[Hide Miranda]
-Ocultar Miranda
-[&New Subgroup]
-&Novo Subgrupo
-[&Hide Offline Users in here]
-&Ocultar usuários offline aqui
-[&Rename Group]
-&Renomer Grupo
-[&Delete Group]
-&Excluir Grupo
-[Move marked Contacts to this Group]
-Mover contatos marcados para este grupo
-[Show Status Icons]
-Mostrar Ícones de Status
-[Show Metacontact proto Icons]
-Mostrar proto Ícones para Metacontato
-[Show additional Buttons]
-Mostrar botões adicionais
-[Draw sunken Frame]
-Desenhar janela afundada
-[General]
-Geral
-[Text color]
-Cor do Texto
-[Show menu]
-Menu Exibir
-[Hide offline contacts]
-Ocultar os contatos offline
-[Enable group mode]
-Alternar modo de grupo
-[Find and add contacts]
-Localizar e adicionar contatos
-[Accounts]
-Contas
-[Open preferences]
-Abrir Preferências
-[Disable sounds]
-Alternar sons
-[Minimize contact list]
-Minimizar a lista de contatos
-[Status menu]
-Menu de status
-[Select view mode]
-Selecione o modo de exibição
-[Clear view mode]
-Desmarque o Modo de exibição
-[Not focused]
-Não focalizado
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[On the phone]
-Ao telefone
-[Always Left]
-Sempre Esquerda
-[Always Right]
-Sempre Direita
-[Automatic (RTL)]
-Automático (RTL)
-[Name]
-Nome
-[Status]
-Status
-[Message frequency]
-Freqüência de mensagem
-[For RTL only]
-Somente para RTL
-[RTL TEXT only]
-Apenas TEXTO RTL
-[When space allows it]
-Quando o espaço permite
-[When needed]
-Quando necessário
-[With Nickname - left]
-Com Apelido - à esquerda
-[Far left]
-Extrema esquerda
-[Far right]
-Extrema direita
-[With Nickname - right]
-Com Apelido - à direita
-[Contact list]
-Lista de Contatos
-[List layout]
-Lista de distribuição
-[Background]
-Fundo
-[Contacts]
-Contatos
-[Groups and layout]
-Grupos e layout
-[Advanced]
-Avançado
-[Add permanently]
-Adicionar permanente
-[Revert to default]
-Reverter para o padrão
-[Default (global setting)]
-Configuração padrão (global)
-[Show always when available]
-Mostrar sempre quando estiverem disponíveis
-[Hide always]
-Ocultar sempre
-[When space is available]
-Quando o espaço está disponível
-[When needed by status message]
-Quando necessário, por mensagem de status
-[Contact list display and ignore options for %s]
-Exibição de lista de contatos e ignorar as opções para %s
-[&Contact list settings...]
-&Lista de configurações de Contato...
-[Global]
-Global
-[Toggle show online/offline]
-Mostrar alternar online/offline
-[Toggle groups]
-Alternar grupos
-[Find contacts]
-Procurar contatos
-[Toggle sounds]
-Alternar sons
-[Show TabSRMM session list]
-Mostrar lista de sessão TabSRMM
-[Show TabSRMM menu]
-Mostrar menu TabSRMM
-[Sounds are off]
-Sons estão desligados
-[Setup accounts]
-Configurar contas
-[Event Area]
-Área de eventos
-[Open main menu]
-Abrir o menu principal
-[Set status modes]
-Definir os modos de status
-[Standard contacts]
-Contatos padrão
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Contatos Online para quem a visibilidade é diferenciada
-[Offline contacts]
-Contatos offline
-[Contacts which are 'not on list']
-Contatos que estão 'sem lista'
-[Group member counts]
-Contagem de membros do grupo
-[Dividers]
-Divisórias
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-Contatos Offline para quem a visibilidade é diferenciada
-[Frame titles]
-Títulos das janelas
-[Contact list local time]
-Tempo da lista de contato local
-[Selected Text]
-Texto Selecionado
-[Hottrack Text]
-Marcar texto
-[Quicksearch Text]
-Pesquisa rápida do texto
-[Title bar]
-Barra de título
-[Tool Window]
-Janela de Ferramentas
-[Thin border]
-Borda estreita
-[No border]
-Sem borda
-[The contact list cannot be docked when using the default title bar and border. Use a toolwindow or borderless style instead.]
-O clist não pode ser encaixado ao usar a barra de título padrão e borda. Use uma ferramenta de janela ou estilo sem fronteiras em vez disso.
-[Contact list docking]
-Encaixando lista de contatos
-[Current view mode: %s]
-Modo de exibição atual: %s
-[No view mode]
-Sem modo de exibição
-[Clear current View Mode]
-Limpar Modo de Exibição Atual
-[&Skinned frame]
-&Aparência do quadro
-[Frames]
-Janelas
-[Skinned frame]
-Aparência do quadro
-[&Find/Add Contacts...]
-&Procurar/Adicionar Contatos...
-[&Options...]
-&Opções...
-[&About the contact list...]
-&Sobre a lista de contato...
-[&New SubGroup]
-&Novo Subgrupo
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Cln_skinedit.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Cln_skinedit.txt deleted file mode 100644 index f8c162500f..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Cln_skinedit.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {21948c89-b549-4c9d-8b4f-3f3726ec6b4b}
-;============================================================
-; File: Cln_skinedit.dll
-; Plugin: Skin editor for clist nicer
-; Version: 0.0.0.4
-; Authors: Nightwish, Pixel
-;============================================================
-[General]
-Geral
-[Text color]
-Cor do Texto
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CmdLine.txt deleted file mode 100644 index feecdd1792..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CmdLine.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {2f1a117c-3c1b-4c01-89ea-6d8fd85a9b4c}
-;============================================================
-; File: CmdLine.dll
-; Plugin: Command line
-; Version: 0.0.4.1
-; Authors: Cristian Libotean
-;============================================================
-[Error]
-Erro
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ConnectionNotify.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ConnectionNotify.txt deleted file mode 100644 index 12b5230e7b..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ConnectionNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -#muuid {4bb5b4aa-c364-4f23-9746-d5b708a286a5}
-;============================================================
-; File: ConnectionNotify.dll
-; Plugin: ConnectionNotify
-; Version: 0.1.0.5
-; Authors: MaKaR
-;============================================================
-[Background]
-Fundo
-[Text]
-Texto
-[Cancel]
-Cancelar
-[Show]
-Mostrar
-[Status]
-Status
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Console.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Console.txt deleted file mode 100644 index b5c6482cad..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Console.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {23d4f302-d513-45b7-9027-445f29557311}
-;============================================================
-; File: Console.dll
-; Plugin: Console
-; Version: 0.0.7.3
-; Authors: Bio
-;============================================================
-[Text]
-Texto
-[&Help]
-&Ajuda
-[All Files]
-Todos os arquivos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Contacts.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Contacts.txt deleted file mode 100644 index 55fccb7bfb..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Contacts.txt +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#muuid {0324785E-74CE-4600-B781-851773B3EFC5}
-;============================================================
-; File: Contacts.dll
-; Plugin: Send/receive contacts
-; Version: 1.6.0.0
-; Authors: Joe Kucera, Todor Totev
-;============================================================
-[&Add]
-&Adicionar
-[User &details]
-&Detalhes do usuário
-[&Send]
-&Enviar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Close]
-Fechar
-[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
-Ocorreu um erro. O protocolo reportou o seguinte erro:
-[Try again]
-Tentar novamente
-[Add to List]
-Adicionar à lista
-[User details]
-Detalhes do Usuário
-[Contacts]
-Contatos
-[Incoming Contacts]
-Contatos chegando
-[Nick]
-Apelido
-[First Name]
-Nome
-[Last Name]
-Sobrenome
-[Add Contact Permanently to List]
-Adicionar contato permanentemente a Lista
-[View User's Details]
-Ver detalhes do usuário
-[View User's History]
-Exibir Histórico do Usuário
-[User Menu]
-Menu do Usuário
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CrashDumper.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CrashDumper.txt deleted file mode 100644 index c0eaf10f7c..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CrashDumper.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {f62c1d7a-ffa4-4065-a251-4c9dd9101cc8}
-;============================================================
-; File: CrashDumper.dll
-; Plugin: Crash dumper
-; Version: 0.0.4.22
-; Authors: borkra
-;============================================================
-[Close]
-Fechar
-[Username]
-Usuário
-[General]
-Geral
-[&Copy]
-&Copiar
-[Co&py All]
-Co&piar Tudo
-[Select &All]
-Selecionar &Tudo
-[Show]
-Mostrar
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CryptoPP.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CryptoPP.txt deleted file mode 100644 index 566ace455a..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/CryptoPP.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {3613F2D9-C040-4361-A44F-DF7B5AAACF6E}
-;============================================================
-; File: CryptoPP.dll
-; Plugin: Crypto++
-; Version: 1.0.4.8
-; Authors: Baloo
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/DbChecker.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/DbChecker.txt deleted file mode 100644 index d36f213f38..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/DbChecker.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {a0138fc6-4c52-4501-af93-7d3e20bcae5b}
-;============================================================
-; File: DbChecker.dll
-; Plugin: Database checker
-; Version: 0.95.0.3
-; Authors: George Hazan
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
-[Error]
-Erro
-[All Files]
-Todos os Arquivos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/DbEditorPP.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/DbEditorPP.txt deleted file mode 100644 index 1f775f62c7..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/DbEditorPP.txt +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -#muuid {a8a417ef-07aa-4f37-869f-7bfd74886534}
-;============================================================
-; File: DbEditorPP.dll
-; Plugin: Database editor++
-; Version: 3.2.0.1
-; Authors: Bio, Jonathan Gordon
-;============================================================
-[&Search]
-&Procurar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Search For]
-Pesquisar por
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Cancel]
-Cancelar
-[E&xit]
-&Sair
-[&Options]
-&Opções
-[&Delete]
-&Excluir
-[&Rename]
-&Renomear
-[All Files]
-Todos os Arquivos
-[Contacts]
-Contatos
-[HANDLE]
-Alça
-[Name]
-Nome
-[Size]
-Tamanho
-[<unknown>]
-<desconhecido>
-[Contact]
-Contato
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Db_autobackups.txt deleted file mode 100644 index c0839ced5a..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Db_autobackups.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {81c220a6-0226-4ad6-bfca-217b17a16053}
-;============================================================
-; File: Db_autobackups.dll
-; Plugin: Db autobackuper
-; Version: 0.0.0.10
-; Authors: chaos.persei, sje, Kildor, Billy_Bons
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
-[All files]
-Todos os arquivos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Dbx_mmap.txt deleted file mode 100644 index b0966be2c8..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Dbx_mmap.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {f7a6b27c-9d9c-4a42-be86-a448ae109161}
-;============================================================
-; File: Dbx_mmap.dll
-; Plugin: Miranda NG mmap database driver
-; Version: 0.95.0.4
-; Authors: Miranda-NG project
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
-[Remove]
-Remover
-[Standard]
-Padrão
-[Disk is full. Miranda will now shut down.]
-O disco está cheio. Miranda será encerrado agora.
-[Database failure. Miranda will now shut down.]
-Falha do banco de dados. Miranda será encerrado agora.
-[Database Error]
-Erro do banco de dados
-[Database Panic]
-Problema no Banco de Dados
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/EmLanProto.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/EmLanProto.txt deleted file mode 100644 index ee8690f65c..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/EmLanProto.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {e08ce7c4-9eeb-4272-b544-0d32e18d90de}
-;============================================================
-; File: EmLanProto.dll
-; Plugin: E-mage LAN protocol
-; Version: 0.0.1.2
-; Authors: kva
-;============================================================
-[Your name]
-Seu nome
-[Network]
-Rede
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Exchange.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Exchange.txt deleted file mode 100644 index 47553b5662..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Exchange.txt +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#muuid {2fd0df15-7098-41ce-aa92-ff621806e38b}
-;============================================================
-; File: Exchange.dll
-; Plugin: Exchange
-; Version: 0.1.3.4
-; Authors: Cristian Libotean, Attila Vajda, MaKaR (NG)
-;============================================================
-[Close]
-Fechar
-[Username:]
-Usuário:
-[Password:]
-Senha:
-[seconds]
-segundos
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FTPFile.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FTPFile.txt deleted file mode 100644 index 6ac5bdcbc8..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FTPFile.txt +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#muuid {9502e511-7e5d-49a1-8ba5-b1aee70fa5bf}
-;============================================================
-; File: FTPFile.dll
-; Plugin: FTP File YM
-; Version: 0.5.0.0
-; Authors: yaho
-;============================================================
-[Account name]
-Nome da Conta
-[Protocol]
-Protocolo
-[Other]
-Outros
-[Summary]
-Resumo
-[To:]
-Para:
-[Nick]
-Apelido
-[Close]
-Fechar
-[Options]
-Opções
-[UPLOADING...]
-Enviando...
-[Select All]
-Selecionar Tudo
-[Cancel]
-Cancelar
-[Rename]
-Renomear
-[Overwrite]
-Substituir
-[Resume]
-Continuar
-[CANCELED]
-Cancelado
-[CONNECTING...]
-Conectando...
-[CREATED]
-Criado
-[UNKNOWN]
-Desconhecido
-[Accounts]
-Contas
-[Advanced]
-Avançado
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Facebook.txt deleted file mode 100644 index 527a082e38..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Facebook.txt +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
-;============================================================
-; File: Facebook.dll
-; Plugin: Facebook RM
-; Version: 0.2.4.1
-; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
-;============================================================
-[E-mail:]
-E-mail:
-[Password:]
-Senha:
-[URL:]
-URL:
-[Cancel]
-Cancelar
-[User details]
-Detalhes do Usuário
-[User &details]
-&Detalhes do usuário
-[Default]
-Padrão
-[files]
-Arquivos
-[Network]
-Rede
-[Events]
-Eventos
-[Advanced]
-Avançado
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FavContacts.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FavContacts.txt deleted file mode 100644 index 9395ba52cb..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FavContacts.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {ce2c0401-f9e0-40d7-8e95-1a4197d7ab04}
-;============================================================
-; File: FavContacts.dll
-; Plugin: Favorite contacts
-; Version: 0.0.0.7
-; Authors: Victor Pavlychko
-;============================================================
-[Customize]
-Personalizar
-[Show]
-Mostrar
-[Favorite Contact]
-Contatos favoritos
-[Second line]
-Segunda Linha
-[Background]
-Fundo
-[Contacts]
-Contatos
-[Favorites]
-Favoritos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FileAsMessage.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FileAsMessage.txt deleted file mode 100644 index 42ee261fde..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FileAsMessage.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {34b5a402-1b79-4246-b041-43d0b590ae2c}
-;============================================================
-; File: FileAsMessage.dll
-; Plugin: File as message
-; Version: 0.0.2.4
-; Authors: Denis Stanishevskiy
-;============================================================
-[Size:]
-Tamanho:
-[bytes]
-bytes
-[Events]
-Eventos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Fingerprint.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Fingerprint.txt deleted file mode 100644 index c5dfb65301..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Fingerprint.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {687364af-58b0-4af2-a4ee-20f40a8d9afb}
-;============================================================
-; File: Fingerprint.dll
-; Plugin: Fingerprint NG
-; Version: 0.1.0.0
-; Authors: faith_healer, ghazan, mataes
-;============================================================
-[Protocol]
-Protocolo
-[Icons]
-Ícones
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Flags.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Flags.txt deleted file mode 100644 index 5b0528008d..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Flags.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {68c36842-3d95-4f4a-ab81-014d6593863b}
-;============================================================
-; File: Flags.dll
-; Plugin: Country flags
-; Version: 0.1.0.4
-; Authors: H. Herkenrath
-;============================================================
-[Icons]
-Ícones
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FltContacts.txt deleted file mode 100644 index a0426d91ec..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/FltContacts.txt +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#muuid {53c715a8-eb01-4136-a73c-441868610074}
-;============================================================
-; File: FltContacts.dll
-; Plugin: Floating contacts
-; Version: 0.7.0.1
-; Authors: Iavor Vajarov, Kosh&chka, Victor Pavlychko
-;============================================================
-[pixels]
-pixels
-[seconds]
-segundos
-[Single click interface]
-Interface de clique simples
-[Dim idle contacts]
-Desvanecer contatos inativos
-[Background]
-Fundo
-[Stretch to width]
-Esticar em largura
-[Stretch to height]
-Esticar em altura
-[Tile horizontally]
-Título horizontal
-[Tile vertically]
-Título vertical
-[Stretch proportionally]
-Esticar proporcionalmente
-[Opacity:]
-Opacidade
-[Standard contacts]
-Contatos padrão
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Contatos Online para quem a visibilidade é diferenciada
-[Offline contacts]
-Contatos offline
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-Contatos Offline para quem a visibilidade é diferenciada
-[Contacts which are 'not on list']
-Contatos que estão 'sem lista'
-[Floating contacts]
-Flutuação dos contatos
-[Floating Contacts]
-Flutuação dos contatos
-[Contact list]
-Lista de Contatos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Folders.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Folders.txt deleted file mode 100644 index b5e21aeb11..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Folders.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {2f129563-2c7d-4a9a-b948-97dfcc0afdd7}
-;============================================================
-; File: Folders.dll
-; Plugin: Custom profile folders
-; Version: 0.2.0.1
-; Authors: Cristian Libotean, Miranda NG team
-;============================================================
-[Custom folders]
-Pastas personalizadas
-[Edit]
-Editar
-[Refresh preview]
-Atualizar visualização
-[Variables help]
-Ajuda de Variáveis
-[Close]
-Fechar
-[Folders]
-Pastas
-[Customize]
-Personalizar
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/GG.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/GG.txt deleted file mode 100644 index acb2b7487c..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/GG.txt +++ /dev/null @@ -1,239 +0,0 @@ -#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
-;============================================================
-; File: GG.dll
-; Plugin: Gadu-Gadu protocol
-; Version: 0.11.0.3
-; Authors: Bartosz Bialek, Adam Strzelecki
-;============================================================
-[Gadu-Gadu User Details]
-Detalhes do Usuário Gadu-Gadu
-[Gadu-Gadu Number:]
-Número Gadu-Gadu:
-[Password:]
-Senha:
-[E-mail:]
-E-mail:
-[Create new account]
-Criar nova conta
-[Remove account]
-Remover conta
-[Retrieve password]
-Recuperar senha
-[Options]
-Opções
-[Friends only]
-Só Amigos
-[Show offline users with status message as invisible in contact list]
-Mostrar utilizadores offline com mensagem de status como invisível na lista de contatos
-[After disconnection leave away message of status:]
-Após a desconexão deixar sem mensagem de status:
-[Receive image and after image is received use:]
-Receber imagem e depois que a imagem for recebida usar:
-[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
-É necessário reconectar para alterar as alterações realizadas nesta página para terem efeito.
-[Conference policy]
-Política de Conferência
-[if total participant count greater than:]
-Se a contagem total de participantes for superior a:
-[if unknown participant count greater than:]
-Se a contagem de participante desconhecido for superior a:
-[in other case]
-em outro caso
-[Advanced Configuration]
-Configuração Avançada
-[Show connection errors]
-Mostrar erros de conexão
-[Manually specify connection servers' hosts]
-Manualmente especificar ligação com servidores hosts
-[* new line is separator\n** hostname:port format]
-* Nova linha de separação é\n** hostname:formato de porta
-[Use SSL secure connection]
-Usar conexão segura SSL
-[Use direct connections]
-Usar conexões diretas
-[Port:]
-Porta:
-[Use forwarding]
-Usar encaminhamento
-[First name:]
-Primeiro nome:
-[Last name:]
-Sobrenome:
-[Family name:]
-Apelido:
-[Nickname:]
-Apelido:
-[Gender:]
-Sexo:
-[City:]
-Cidade:
-[Origin city:]
-Cidade de origem:
-[Birth year:]
-Ano de nascimento:
-[Description:]
-Descrição
-[Enter token to continue]
-Digite a marca para continuar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Create Gadu-Gadu account]
-Criar conta Gadu-Gadu
-[New password:]
-Nova senha:
-[Confirm password:]
-Confirmar senha:
-[New e-mail:]
-Novo e-mail:
-[&Create]
-&Criar
-[Remove Gadu-Gadu account]
-Remover conta Gadu-Gadu
-[Yes, I want to remove my account]
-Sim, quero remover a minha conta
-[Remove]
-Remover
-[Change Gadu-Gadu password]
-Alterar senha Gadu-Gadu
-[Change Gadu-Gadu e-mail]
-Alterar e-mail Gadu-Gadu
-[Age from:]
-Idade de:
-[to:]
-Para:
-[&Close]
-&Fechar
-[&Send]
-&Enviar
-[Open new conference]
-Abrir nova conferência
-[Unknown]
-Desconhecido
-[External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.]
-Conexões externo direto hostname %s é inválido. Desativando encaminhamento de host externo.
-[Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.]
-Servidor hostname %s é inválido. Usando o hostname padrão fornecido pela rede.
-[Age:]
-idade:
-[List import successful.]
-Lista importada com sucesso.
-[List remove successful.]
-Remover lista bem sucedido.
-[List export successful.]
-Lista exportada com sucesso.
-[Male]
-Masculino
-[Female]
-Feminino
-[Network]
-Rede
-[General]
-Geral
-[Advanced]
-Avançado
-[System tray icon]
-Ícone da barra de tarefas
-[Ignore]
-Ignorar
-[Contact list]
-Lista de Contatos
-[Gadu-Gadu Number]
-Número Gadu-Gadu
-[Open &conference...]
-Abrir &conferência...
-[&Clear ignored conferences]
-&Limpar conferências ignoradas
-[%s has initiated conference with %d participants (%d unknowns).\nDo you want to participate?]
-%s iniciou conferências com participantes %d ( %d desconhecidos).\nVocê quer fazer participar?
-[%s initiated the conference.]
-%s início da conferência.
-[This is my own conference.]
-Esta é a minha própria conferência.
-['Unknown']
-'Desconhecido'
-[You have to be connected to open new conference.]
-Você tem que estar conectado para abrir nova conferência.
-[All ignored conferences are now unignored and the conference policy will act again.]
-Todas as conferências ignoradas são agora nãoignoradas e a política conferência irá atuar novamente.
-[There are no ignored conferences.]
-Não há conferências ignoradas.
-[Import list from server]
-Importar lista a partir do servidor
-[Import list from text file]
-Importar lista de arquivo de texto
-[Remove list from server]
-Remover lista de servidor
-[Export list to server]
-Exportar lista para servidor
-[Export list to text file]
-Exportar lista para arquivo de texto
-[Account settings]
-Definições da conta
-[Previous image]
-Imagem anterior
-[Next image]
-Próxima imagem
-[Save image]
-Salvar imagem
-[Delete image]
-Apagar imagem
-[&Image]
-&Imagem
-[Image cannot be written to disk.]
-A imagem não pode ser gravada em disco.
-[Image from %s]
-Imagem de %s
-[Image for %s]
-Imagem para %s
-[Select picture to send]
-Selecione uma foto para enviar
-[Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.]
-Imagem excede o tamanho máximo permitido de 255 KB.
-[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
-Você tem de estar conectado antes que você possa importar/exportar contatos de/para o servidor.
-[Text files]
-Arquivos de texto
-[All Files]
-Todos os Arquivos
-[contacts]
-contatos
-[Import List From &Server]
-Lista de Importação De & Server
-[Import List From &Text File...]
-Importar Lista do Arquivo de Rexto...
-[&Remove List From Server]
-&Remover Lista do Servidor
-[Export List To &Server]
-Exportar Lista Para &Servidor
-[Export List To &Text File...]
-List & Export To Text File...
-[Password was sent to your e-mail.]
-A senha foi enviada para o e-mail.
-[Error]
-Erro
-[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
-Símbolo de recuperação falhou por causa de erro:\n\t%s
-[Could not load token image.]
-Não foi possível carregar a imagem.
-[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
-Não é possível registrar nova conta por causa do erro:\n\t%s
-[Registration rejected]
-Registro rejeitado
-[Your account cannot be removed because of error:\n\t%s]
-Sua conta não pode ser removida por causa do erro:\n\t%s
-[Bad number or password]
-Número ou senha inválido
-[Your account has been removed.]
-Sua conta foi removida.
-[Your password cannot be changed because of error:\n\t%s]
-Sua senha não pode ser alterada por causa do erro:\n\t%s
-[Invalid data entered]
-Dados inválidos inseridos
-[Your password has been changed.]
-Sua senha foi alterada.
-[Your e-mail cannot be changed because of error:\n\t%s]
-Seu e-mail não pode ser alterado por causa do erro:\n\t%s
-[Bad old e-mail or password]
-E-mail ou senha inválido
-[Your e-mail has been changed.]
-Seu e-mail foi alterado.
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/GTalkExt.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/GTalkExt.txt deleted file mode 100644 index ca8f6d219f..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/GTalkExt.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {08B86253-EC6E-4d09-B7A9-64ACDF0627B8}
-;============================================================
-; File: GTalkExt.dll
-; Plugin: GTalk Extension
-; Version: 0.1.1.0
-; Authors: bems
-;============================================================
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Text color]
-Cor do Texto
-[Network]
-Rede
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/HTTPServer.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/HTTPServer.txt deleted file mode 100644 index c849141fd8..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/HTTPServer.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {67848b07-83d2-49e9-8844-7e3de268e304}
-;============================================================
-; File: HTTPServer.dll
-; Plugin: HTTPServer
-; Version: 0.1.2.2
-; Authors: Kennet Nielsen, modified by Vampik, Houdini
-;============================================================
-[&Copy link]
-&Copiar link
-[All files]
-Todos os Arquivos
-[Network]
-Rede
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/HistoryPP.txt deleted file mode 100644 index 50a3924ebd..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/HistoryPP.txt +++ /dev/null @@ -1,337 +0,0 @@ -#muuid {b92282ac-686b-4541-a12d-6e9971a253b7}
-;============================================================
-; File: HistoryPP.dll
-; Plugin: History++
-; Version: 1.5.1.5
-; Authors: theMIROn, Art Fedorov
-;============================================================
-[Voice calls]
-Chamadas de voz
-[Voice call]
-Chamada de voz
-[Sh&ow in history]
-M&ostrar no histórico
-[Log default]
-Registro padrão
-[History default]
-Histórico padrão
-[Drop down arrow]
-Largar 'Seta para baixo'
-[Status message changes]
-Alterar mensagem de status
-[Incoming WATrack notify]
-Chegando notificação WATrack
-[Outgoing WATrack notify]
-Saindo notificação WATrack
-[&Copy Link]
-&Copiar Link
-[WATrack notify]
-Notificar WATrack
-[Imitate IEView API]
-Imitate IEView API
-[Enable raw RTF support]
-Ativar suporte raw RTF
-[Display changed avatars]
-Mostrar mudança de avatares
-[Grid background]
-Grelha de fundo
-[Grid messages]
-Grelha de mensagens
-[History Actions]
-Histórico de Ações
-[Advanced search options]
-Opções de busca avançadas
-[Limit search range]
-Delimitar Pesquisa
-[Search messages from]
-Pesquisar mensagem em
-[Text Formatting]
-Formatando Texto
-[Limit Search Range]
-Delimitar Pesquisa
-[&Reply Quoted]
-&Responder citando
-[Copy All]
-Copie todos
-[SMS Message]
-Mensagem SMS
-[Global History Search]
-Pesquisar Histórico Global
-[Search for]
-Pesquisar por
-[Advanced Search Options]
-Opções de busca avançadas
-[Search any word]
-Pesquisar qualquer palavra
-[Search all words]
-Pesquisar todas as palavras
-[Search exact phrase]
-Pesquisar frase exata
-[Starting up...]
-Iniciando...
-[No items found]
-Nenhum item encontrado
-[No items for your current filter]
-Sem itens para o corrente filtro
-[Full History Log]
-Registro integral do histórico
-[Partial History Log]
-Registro parcial do histórico
-[History++ export]
-Exportar History++
-[<h6>Generated by <b>History++</b> Plugin</h6>]
-<h6>Gerado por <b>History++</b> Plugin</h6>
-[Clear Search]
-Limpar Pesquisa
-[Sh&ow in context]
-&Mostrar no contexto
-[Set &Bookmark]
-Colocar &marcador
-[Copy &Text]
-Copiar &Texto
-[&Save Selected...]
-&Salvar Selecionado...
-[Save History]
-Salvar Histórico
-[%.0n items in %d contacts found. Searched for %.1f sec in %.0n items.]
-%.0n itens em %d contatos encontrados. Pesquisador por %.1f seg em %.0n itens.
-[&System History]
-&Histórico do Sistema
-[System History]
-Histórico do Sistema
-[Searching "%s"...]
-Pesquisando "%s"...
-[Searching... Please wait.]
-Pesquisando... Aguarde.
-[Preparing search...]
-Preparando pesquisa...
-[Searching... %.0n items in %d contacts found]
-Pesquisando... %.0n itens em %d contatos encontrados
-[Remove &Bookmark]
-Remover &Marcação
-[Ready to search]
-Ler para pesquisar
-[Click Search button to start]
-Clique no botão Pesquisar para iniciar
-[%s - History++]
-%s - History++
-[History is empty]
-O histórico está vazio
-[No such items]
-Item ausente
-[Conversations]
-Conversas
-[History Search]
-Procurar no histórico
-[His&tory Search]
-Pes&quisa no Histórico
-[&Open]
-&Abrir
-[Open &Link]
-Abrir &Ligação
-[Open Link in New &Window]
-Abrir ligação numa nova &janela
-[Export as &HTML...]
-Exportar como &HTML...
-[Export as &XML...]
-Exportar como &XML...
-[Export as &RTF...]
-Exportar como &RTF...
-[Export as &Text...]
-Exportar como &Text...
-[Empty history...]
-Esvaziar histórico...
-[Text direction]
-Direção do texto
-[ANSI Encoding]
-Codificação ANSI
-[Password protection...]
-Proteção por senha...
-[&Customize...]
-&Personalizar...
-[Save...]
-Salvar...\nErro
-[%.0n items in history]
-%.0n items no histórico
-[Phrase not found]
-Frase não localizada
-[%d event]
-%d evento
-[%0.n events (%s)]
-%0.n eventos (%s)
-[Empty History]
-Excluir Histórico
-[Search Up (Ctrl+Up)]
-Procurar acima (Ctrl+Up)
-[Search Down (Ctrl+Down)]
-Procurar abaixo (Ctrl+Down)
-[Status change: %s]
-Mudar status: %s
-[Show all events]
-Todos os eventos
-[Avatar changes]
-Avatar alterado
-[All except changes]
-Tudo exceto alterações
-[All except system]
-Tudo exceto sistema
-[Other events (unknown)]
-Outros eventos (desconhecidos)
-[Webpager message]
-Mensagem de webpager
-[EMail Express message]
-Mensagem de E-mail Expresso
-[Recent events on top]
-Eventos recentes no topo
-[Use RTL by default]
-Use RTL como padrão
-[Open event details by Enter]
-Abrir detalhes de eventos com 'Enter'
-[Search panel]
-Painel Pesquisar
-[History search]
-Procurar no histórico
-[Search All Results]
-Procurar todos os resultados
-[Bookmark enabled]
-Marcação ativada
-[Bookmark disabled]
-Marcação desativada
-[Conversation divider]
-Divisor de conversas
-[Conversation icon]
-Ícone de conversas
-[Conversation summer]
-Conversas de Verão
-[Conversation autumn]
-Conversas de Outono
-[Conversation winter]
-Conversas de inverno
-[Conversation spring]
-Conversas da Primavera
-[Conversation year]
-Conversa de Ano
-[Conversation hide]
-Conversa escondida
-[Save All]
-Salvar todos
-[Events filter]
-Filtro de eventos
-[In-place filter wait]
-Filtro de espera
-[Search Up]
-Procurar acima
-[Search Down]
-Procurar abaixo
-[End of page]
-Fim de página
-[Clear in-place filter]
-Filtro de eliminação
-[Conversation header]
-Cabeçalho da conversa
-[Divider]
-Divisória
-[Incoming url]
-Url chegando
-[Outgoing file]
-Arquivo saindo
-[Outgoing SMS Message]
-Mensagem SMS a sair
-[Outgoing url]
-Url saindo
-[Link URLs]
-Links de URLs
-[History++]
-Histórico++
-[Unicode text file]
-Arquivo de texto Unicode
-[XML file]
-Arquivo XML
-[Appearance options]
-Opções de aparência
-[Message log options]
-Opções de registro de mensagens
-[HTML file]
-Arquivo HTML
-[&Browse Received Files]
-&Navegar Arquivos Recebidos
-[&Open file folder]
-&Abrir pasta
-[&Copy Filename]
-&Copiar Arquivo
-[Limit event types]
-Tipo de eventos limitados
-[Search messages matched to]
-Pesquisar mensagens parecidas com
-[Limit Event Types]
-Tipo de eventos limitados
-[&File Actions]
-&Arquivo Ações
-[Unknown codepage %u]
-Código de página desconhecido %u
-[Speak Message]
-Mensagem de voz
-[&Empty System History]
-&Esvaziar Histórico
-[&Empty History]
-&Apagar Histórico
-[Do you really want to delete ALL items for this contact?]
-Você realmente deseja apagar TODOS os itens deste contato?
-[Note: It can take several minutes for large histories]
-Nota: Pode levar vários minutos para históricos grandes
-[Empty history of subcontacts also]
-Excluir também histórico dos subcontatos
-[Incoming Url]
-Url chegando
-[Outgoing Url]
-Url saindo
-[Authorization request]
-Pedido de autorização
-[Show events count in menu]
-Mostrar eventos da conta no menu
-[Group messages]
-Mensagens de Grupo
-[Disable border]
-Desabilitar borda
-[Disable scroll bar]
-Desabilitar barra de rolagem
-[History view options]
-Exibir opções do Histórico
-[Visit Wiki page for more options]
-Visitar a página Wiki para mais opções
-[&Reset to Default]
-Restaurar padrão
-[Contact history]
-Histórico do contato
-[Incoming nick]
-Nick a chegar
-[Outgoing nick]
-Nick a sair
-[Incoming contacts]
-Contatos chegando
-[System message]
-Sistema de mensagem
-[Incoming timestamp]
-Hora de chegada
-[Outgoing timestamp]
-Hora de saída
-[Open in &new window]
-Abrir em &nova janela
-[Select &All]
-Selecionar &Tudo
-[Send &Message]
-Enviar &Mensagem
-[User Details]
-Detalhes do Usuário
-[Enable SmileyAdd support]
-Ativar adição de smileys
-[Enable MathModule support]
-Ativar o suporte ao MathModule
-[Show event icons]
-Mostrar eventos de ícones
-[View user's history]
-Exibir Histórico do Usuário
-[View User's History]
-Exibir Histórico do Usuário
-[View &History]
-Ver &Histórico
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/HistorySweeperLight.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/HistorySweeperLight.txt deleted file mode 100644 index bd84a679a6..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/HistorySweeperLight.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {1d9bf74a-44a8-4b3f-a6e5-73069d3a8979}
-;============================================================
-; File: HistorySweeperLight.dll
-; Plugin: History sweeper light
-; Version: 0.0.0.7
-; Authors: Sergey V. Gershovich a.k.a. Jazzy$, Boris Krasnovskiy, tico-tico
-;============================================================
-[History]
-Histórico
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ICQ.txt deleted file mode 100644 index 104a72ff18..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ICQ.txt +++ /dev/null @@ -1,1063 +0,0 @@ -#muuid {73a9615c-7d4e-4555-badb-ee05dc928eff}
-;============================================================
-; File: ICQ.dll
-; Plugin: IcqOscarJ protocol
-; Version: 0.11.2.1
-; Authors: Joe Kucera, Bio, Martin Öberg, Richard Hughes, Jon Keating, etc.
-;============================================================
-[ICQ Number:]
-Número ICQ:
-[Password:]
-Senha:
-[&Send]
-&Enviar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Enter ICQ Password]
-Digite a Senha ICQ
-[Enter a password for UIN %d:]
-Digite uma senha para UIN% d:
-[Cancel]
-Cancelar
-[ICQ number:]
-Número ICQ:
-[Hint: If you don't enter your password here, Miranda will ask for the password everytime you try to go online.]
-Dica: Se você não digitar sua senha aqui, Miranda vai pedir a senha toda vez que você tentar ficar online.
-[Retrieve a lost password or ICQ number]
-Recuperar uma senha perdida ou número de ICQ
-[Create a new ICQ account using the ICQ website]
-Criar uma nova conta ICQ usando o site ICQ
-[Port:]
-Porta:
-[Default]
-Padrão
-[Hint: Use port 0 to connect on a random port. Try port 80 or port 443 if you are having problems connecting through an http proxy server.]
-Dica: Use porta 0 para conectar em uma porta aleatória. Tente porta 80 ou 443 se você está tendo problemas para se conectar a um servidor proxy HTTP.
-[Secure (MD5) login]
-Login Seguro (MD5)
-[Send 'Keep-alives' (enable this if you use a proxy server and frequently get disconnected)]
-Enviar pacotes 'Keep-alives' (ativar esta se você usar um servidor proxy e freqüentemente se desligado)
-[Ignore concurrent error messages]
-Ignorar mensagens de erro simultâneos
-[Show connection error messages:]
-Mostrar mensagens de erro de conexão:
-[ICQ contacts stored on server]
-Sem contatos armazenados no servidor
-[Manage server's list...]
-Gerenciar lista de servidor...
-[Enable server-side contact lists *]
-Habilitar do lado do servidor listas de contato *
-[Add contacts to the server's list when I add them to mine]
-Adicionar à lista de contatos do servidor, quando eu adicioná-los ao meu
-[Update my contacts' details from the server *]
-Atualização de meus contatos detalhes do servidor *
-[Update contacts' details on the server's list when I change them in mine]
-Atualizar detalhes dos contatos na lista do servidor, quando eu mudá-los no meu
-[ICQ avatars]
-Avatares ICQ
-[Enable avatar support]
-Ativar suporte a avatar
-[Check avatar validity before saving *]
-Verificar a validade do avatar antes de salvar *
-[Load avatars automatically (like ICQ Lite)]
-Carregar avatares automaticamente (como ICQ Lite)
-[You will need to reconnect to the ICQ network for the changes you have made on this page to take effect.]
-Você vai precisar se reconectar à rede de ICQ para que as alterações feitas nesta página para fazer efeito.
-[You cannot enable/disable the server-side contact list while you are connected to the ICQ network.]
-Você não pode ativar/ esativar o servidor lista de contatos do lado enquanto você estiver conectado à rede ICQ.
-[Note: The options marked with an asterisk have important side-effects or caveats that may not be initially apparent documented in the help.]
-Nota: As opções marcadas com um asterisco têm importantes efeitos colaterais ou ressalvas que não podem ser inicialmente aparente documentado na ajuda.
-[Messaging]
-Mensagem
-[Enable unicode messaging support]
-Ativar suporte a mensagens unicode
-[Send all messages in unicode if possible]
-Enviar todas as mensagens em Unicode, se possível
-[Make me temporarily visible to contacts I send message to]
-Faça-me temporariamente visível para os contatos que eu enviar mensagem
-[Peer-to-peer Messaging]
-Mensagem Peer-to-peer
-[Enable peer-to-peer message connections]
-Ativar conexões mensagem peer-to-peer
-[Passive mode (i.e., do not initiate new connections)]
-Modo passivo, ou seja, não iniciar novas conexões
-[Extra Features]
-Extra Features
-[Reset Custom status on status change]
-Desativar status personalizado ao mudar o status
-[Auto-retrieve Custom status details]
-Auto-recuperar detalhes de status personalizada
-[Block known Spam Bots]
-Bloquear Spam Bots conhecido
-[Direct connections]
-Ligações diretas
-[Allowing direct connections will expose your IP address but may be necessary for some ICQ features to work properly.]
-Permitindo conexões diretas irá expor o seu endereço IP, mas pode ser necessário para alguns recursos ICQ para funcionar corretamente.
-[Allow direct connections with any user]
-Permitir ligações diretas com qualquer usuário
-[Allow direct connections with users on my contact list]
-Permitir conexões diretas com os usuários da minha lista de contatos
-[Allow direct connections only when I authorize or initiate them]
-Permitir ligações diretas só quando eu autorizar ou iniciá-los
-[Contact List Authorization]
-Autorização da Lista de Contato
-[All users may add me to their Contact List]
-Todos os usuários podem me adicionar à sua lista de contatos
-[I want to be asked when someone wants to add me to their Contact List]
-Eu quero ser perguntado quando alguém quer me adicionar à sua lista de contatos
-[Misc Settings]
-Definições Diversas
-[Allow others to view my Online / Offline status from the web (Web Aware)]
-Permitir que outros visitantes vejam meu status online / offline da web (Web Aware)
-[Allow others to view my primary e-mail address]
-Permitir que outras pessoas possam ver o meu e-mail principal
-[Only reply to status message requests from users on my contact list]
-Só responder a solicitações de status de mensagens de usuários na minha lista de contatos
-[Only reply to status message request from visible contacts]
-Só responder à solicitação de status de mensagem de contatos visíveis
-[Some options are grayed out because they can only be changed when you are online.]
-Algumas opções estão acinzentadas, porque eles só podem ser alterados quando você está online.
-[Options]
-Opções
-[Enable popup support]
-Ativar suporte a popup
-[Display popup when spambot is detected]
-Mostrar popup quando spambot é detectada
-[Look && Feel]
-&Visual
-[Text Color]
-Cor do Texto
-[Error]
-Erro
-[Fatal]
-Fatal
-[Spam detected]
-Spam detectado
-[&Use Windows colors]
-&Usar janelas coloridas
-[Use system &icons]
-Use o sistema e ícones
-[Use default colors]
-Usar cores padrão
-[UIN:]
-UIN:
-[External IP:]
-IP externo:
-[Protocol Version:]
-Versão do Protocolo:
-[User Client:]
-Usuário do Cliente:
-[System up since:]
-Sistema ativo desde:
-[Idle since:]
-Inativo desde:
-[Summary]
-Resumo
-[Nickname:]
-Apelido:
-[First name:]
-Primeiro nome:
-[Last name:]
-Sobrenome:
-[E-mail:]
-E-mail:
-[Gender:]
-Sexo:
-[Age:]
-idade:
-[Marital status:]
-Estado Civil:
-[Keywords:]
-Palavras-chave:
-[Work]
-Trabalho
-[Company:]
-Companhia:
-[Department:]
-Departamento:
-[Position:]
-Posição:
-[Organization:]
-Organização:
-[Location]
-Localidade
-[Country:]
-País:
-[State:]
-Estado:
-[City:]
-Cidade:
-[Interests]
-Interesses
-[Category:]
-Categoria:
-[Other]
-Outros
-[Manage ICQ Server Contacts]
-Gerenciar Servidor de Contatos ICQ
-[Select contacts to store:]
-Selecione os contatos para armazenar:
-[Synchronize]
-Sincronizar
-[Closing in %d]
-Fechando em %d
-[Retrieving custom status details...]
-Recuperando detalhes do status personalizado...
-[Confirm Password Change]
-Confirme a Mudança de Senha
-[Please re-type your new password:]
-Por favor, re-digite sua nova senha:
-[Enter your current password:]
-Digite sua senha atual:
-[Unable to connect to migrated ICQ communication server]
-Não é possível conectar ao servidor comunicação ICQ
-[Unable to connect to ICQ communication server]
-Impossível ligar ao servidor de comunicação ICQ
-[You could not sign on because the server returned invalid data. Try again.]
-Você não podia assinar, pois o servidor retornou dados inválidos. Tente novamente.
-[You have been disconnected from the ICQ network because the current server shut down.]
-Você foi desconectado da rede ICQ, pois o atual servidor foi desligado.
-[Connection failed.\nYour ICQ number or password was rejected (%d).]
-Ligação falhou.\nSeu número de ICQ ou a senha foi rejeitada (% d).
-[Connection failed.\nThe server is temporarily unavailable (%d).]
-Ligação falhou.\nO servidor está temporariamente indisponível (%d).
-[Connection failed.\nServer has too many connections from your IP (%d).]
-Ligação falhou.\nServidor tem muitas conexões a partir do seu IP (% d).
-[Connection failed.\nYou have connected too quickly,\nplease wait and retry 10 to 20 minutes later (%d).]
-Falha na conexão.\nVocê se ligou muito rapidamente,\nEspere e tente novamente 10 a 20 minutos mais tarde (% d).
-[Connection failed.\nThe server did not accept this client version.]
-Ligação falhou.\nO servidor não aceita esta versão do cliente.
-[The server sent warning, this version is getting old.\nTry to look for a new one.]
-O servidor enviou aviso, esta versão está ficando velha.\nTente para procurar uma nova.
-[Connection failed.\nYou were rejected by the server for an unknown reason.\nThis can happen if the UIN is already connected.]
-Falha na conexão.\nForam rejeitadas pelo servidor para uma razão desconhecida.\nIsto pode acontecer se o UIN já está ligado.
-[Connection failed.\nSecure (MD5) login is not supported on this account.]
-Ligação falhou.\nLogin seguro (MD5) não é suportado nesta conta.
-[Connection failed.\nUnknown error during sign on: 0x%02x]
-Ligação falhou.\nErro desconhecido durante assinar em: 0x% 02x
-[You have been disconnected from the ICQ network because you logged on from another location using the same ICQ number.]
-Você foi desconectado da rede ICQ, pois você está conectado em outro local usando o mesmo número de ICQ.
-[Unknown runtime error: 0x%02x]
-Erro desconhecido: 0x% 02x
-[A server migration has failed because the server returned invalid data. You must reconnect manually.]
-A migração de servidor falhou porque o servidor retornou dados inválidos. Você deve reconectar manualmente.
-[Failed to request offline messages. They may be received next time you log in.]
-Falha ao pedido de mensagens offline. Eles podem ser recebidos próxima vez que você logar
-[Spambot Detected]
-Spambot Detectado
-[Contact deleted & further events blocked.]
-Contatos excluídos & futuros eventos bloqueados.
-[Incoming URL:]
-URL de entrada:
-[You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x02]
-Você está enviando muito rápido. Espere um pouco e tente novamente.\r\nSNAC (4,1) Erro x02
-[The contact does not support receiving offline messages.]
-O contato não oferece suporte a recebimento de mensagens offline.
-[The user has logged off. Select 'Retry' to send an offline message.\r\nSNAC(4.1) Error x04]
-O usuário foi desconectado. Seleccione 'repetir' para enviar uma mensagem offline.\r\nSNAC (4,1) Error x04
-[The messaging service is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x05]
-O serviço de mensagens está temporariamente indisponível. Espere um pouco e tente novamente.\r\nSNAC (4,1) Error x05
-[The receiving client does not support this type of message.\r\nSNAC(4.1) Error x09]
-O cliente que recebe não dá suporte a esse tipo de mensagem.\r\nSNAC (4,1) Erro x09
-[You sent too long message. The receiving client does not support it.\r\nSNAC(4.1) Error x0A]
-Esta mensagem foi enviada há muito tempo. O cliente não recebe apoio.\r\nSNAC (4,1) Erro x0A
-[The SNAC format was rejected by the server.\nSNAC(4.1) Error x0E]
-O formato SNAC foi rejeitado pelo servidor.\nSNAC (4,1) Erro x0E
-[The user is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x13]
-O usuário está temporariamente indisponível. Espere um pouco e tente novamente.\r\nSNAC (4,1) Erro x13
-[SNAC(4.1) SENDMSG Error (x%02x)]
-SNAC (4,1) ENVIARMSG Erro (x% 02x)
-[ICQ Note]
-Nota ICQ
-[Server contact list is unavailable, Miranda will use local contact list.]
-Lista de contatos do servidor não está disponível, Miranda usará lista de contatos locais.
-[Updating of server contact failed.]
-Actualização do contato com o servidor falhou.
-[Adding of privacy item to server list failed.]
-Adição de item privacidade para a lista do servidor falhou.
-[Removing of privacy item from server list failed.]
-Remoção de privacidade item da lista de servidor falhou.
-[Adding of contact to server list failed.]
-Adicionando contato no servidor de lista falhou.
-[Adding of group to server list failed.]
-Adicionando grupo para o servidor de lista falhou.
-[Removing of contact from server list failed.]
-Remoção de contato da lista de servidores falhou.
-[Updating of group on server list failed.]
-Actualização do grupo na lista do servidor falhou.
-[Removing of group from server list failed.]
-A remoção do grupo da lista de servidor falhou.
-[Moving of user to another group on server list failed.]
-Mudança de usuário para outro grupo na lista do servidor falhou.
-[Renaming of server group failed.]
-Renomeação do grupo de servidores falhou.
-[Secure login failed.\nInvalid server response.]
-Secure login falhou.\nInvalid resposta do servidor.
-[Secure login failed.\nInvalid key length.]
-Secure login falhou.\nComprimento da chave inválida.
-[Are you sure you want to revoke user's authorization?\nThis will remove you from his/her list on some clients.]
-Tem certeza de que pretende revogar a autorização do usuário?\nIsto irá remover-lo de sua lista de alguns clientes.
-[** This message was blocked by the ICQ server ** The message was invalid.]
-** Esta mensagem foi bloqueada pelo servidor de ICQ ** A mensagem era inválido.
-[** This message was blocked by the ICQ server ** The message was too long.]
-** Esta mensagem foi bloqueada pelo servidor de ICQ ** A mensagem era muito longa.
-[** This message was blocked by the ICQ server ** The sender has flooded the server.]
-** Esta mensagem foi bloqueada pelo servidor de ICQ ** O remetente tem inundado o servidor.
-[** This message was blocked by the ICQ server ** You are too evil.]
-** Esta mensagem foi bloqueada pelo servidor de ICQ ** Está muito mal.
-[Error uploading avatar to server, server temporarily unavailable.]
-Erro ao realizar upload do avatar para o servidor, o servidor está temporariamente indisponível.
-[Error uploading avatar to server, server refused to accept the image.]
-Erro ao realizar upload do avatar para o servidor, o servidor recusou a aceitar a imagem.
-[Afghanistan]
-Afeganistão
-[Albania]
-Albânia
-[Algeria]
-Argélia
-[Andorra]
-Andorra
-[Angola]
-Angola
-[Anguilla]
-Anguilla
-[Antigua and Barbuda]
-Antígua e Barbuda
-[Argentina]
-Argentina
-[Armenia]
-Armênia
-[Aruba]
-Aruba
-[Ascension Island]
-Ilhas Ascensão
-[Australia]
-Austrália
-[Austria]
-Áustria
-[Azerbaijan]
-Azerbaijão
-[Bahamas]
-Bahamas
-[Bahrain]
-Bahrein
-[Bangladesh]
-Bangladesh
-[Barbados]
-Barbados
-[Belarus]
-Bielorússia
-[Belgium]
-Bélgica
-[Belize]
-Belize
-[Benin]
-Benin
-[Bermuda]
-Bermudas
-[Bhutan]
-Butão
-[Bolivia]
-Bolívia
-[Bosnia and Herzegovina]
-Bósnia-Herzegovina
-[Botswana]
-Botsuana
-[Brazil]
-Brasil
-[British Virgin Islands]
-Ilhas Virgens Britânicas
-[Brunei]
-Brunei
-[Bulgaria]
-Bulgária
-[Burkina Faso]
-Burkina Fasso
-[Burundi]
-Burundi
-[Cambodia]
-Camboja
-[Cameroon]
-Camarões
-[Canada]
-Canadá
-[Canary Islands]
-Ilhas Canárias
-[Cape Verde]
-Ilhas de Cabo Verde
-[Cayman Islands]
-Ilhas Caimã
-[Central African Republic]
-República Centro Africana
-[Chad]
-Chade
-[Chile]
-Chile
-[China]
-China
-[Colombia]
-Colômbia
-[Comoros]
-Comores
-[Congo, Democratic Republic of the]
-Congo, República Democrática do
-[Congo, Republic of the]
-Congo, República do
-[Cook Islands]
-Ilhas Cook
-[Costa Rica]
-Costa Rica
-[Cote d'Ivoire]
-Costa do Marfim
-[Croatia]
-Croácia
-[Cuba]
-Cuba
-[Czech Republic]
-República Tcheca
-[Denmark]
-Dinamarca
-[Diego Garcia]
-Diego Garcia
-[Djibouti]
-Djibuti
-[Dominica]
-Dominica
-[Dominican Republic]
-República Dominicana
-[Ecuador]
-Equador
-[Egypt]
-Egito
-[El Salvador]
-El Salvador
-[Equatorial Guinea]
-Guiné Equatorial
-[Eritrea]
-Eritréia
-[Estonia]
-Estónia
-[Ethiopia]
-Etiópia
-[Faroe Islands]
-Ilhas Faroé
-[Falkland Islands]
-Ilhas Malvinas
-[Fiji]
-Fiji
-[Finland]
-Finlândia
-[France]
-França
-[French Antilles]
-Antilhas Francesas
-[French Guiana]
-Guiana Francesa
-[French Polynesia]
-Polinésia Francesa
-[Gabon]
-Gabão
-[Gambia]
-Gâmbia
-[Georgia]
-Geórgia
-[Germany]
-Alemanha
-[Ghana]
-Gana
-[Gibraltar]
-Gibraltar
-[Greece]
-Grécia
-[Greenland]
-Groelândia
-[Grenada]
-Granada
-[Guadeloupe]
-Guadalupe
-[Guam, US Territory of]
-Guam, território dos EUA
-[Guatemala]
-Guatemala
-[Guinea]
-Guiné
-[Guinea-Bissau]
-Guiné-Bissau
-[Guyana]
-Guiana
-[Haiti]
-Haiti
-[Honduras]
-Honduras
-[Hong Kong]
-Hong Kong
-[Hungary]
-Hungria
-[Iceland]
-Islândia
-[India]
-Índia
-[Indonesia]
-Indonésia
-[Iran]
-Irã
-[Iraq]
-Iraque
-[Ireland]
-Irlanda
-[Israel]
-Israel
-[Italy]
-Itália
-[Jamaica]
-Jamaica
-[Japan]
-Japão
-[Jordan]
-Jordânia
-[Kazakhstan]
-Casaquistão
-[Kenya]
-Quênia
-[Kiribati]
-Kiribati
-[Korea, North]
-Coreia do Norte
-[Korea, South]
-Coreia do Sul
-[Kuwait]
-Kuwait
-[Kyrgyzstan]
-Quirguistão
-[Laos]
-Laos
-[Latvia]
-Letônia
-[Lebanon]
-Líbano
-[Lesotho]
-Lesoto
-[Liberia]
-Libéria
-[Libya]
-Líbia
-[Liechtenstein]
-Liechtenstein
-[Lithuania]
-Lituânia
-[Luxembourg]
-Luxemburgo
-[Macau]
-Macau
-[Madagascar]
-Madagascar
-[Malawi]
-Malawi
-[Malaysia]
-Malásia
-[Maldives]
-Maldivas
-[Mali]
-Mali
-[Malta]
-Malta
-[Marshall Islands]
-Ilhas Marshall
-[Martinique]
-Martinica
-[Mauritania]
-Mauritânia
-[Mauritius]
-Maurício
-[Mayotte]
-Mayotte
-[Mexico]
-México
-[Micronesia, Federated States of]
-Micronésia, Estados Federados da
-[Moldova]
-Moldávia
-[Monaco]
-Mônaco
-[Mongolia]
-Mongólia
-[Montserrat]
-Montserrat
-[Morocco]
-Marrocos
-[Mozambique]
-Moçambique
-[Myanmar]
-Myanmar
-[Namibia]
-Namíbia
-[Nauru]
-Nauru
-[Nepal]
-Nepal
-[Netherlands]
-Holanda
-[Netherlands Antilles]
-Antilhas Holandesas
-[New Caledonia]
-Nova Caledônia
-[New Zealand]
-Nova Zelândia
-[Nicaragua]
-Nicarágua
-[Niger]
-Níger
-[Nigeria]
-Nigéria
-[Niue]
-Niue
-[Norway]
-Noruega
-[Oman]
-Omã
-[Pakistan]
-Paquistão
-[Palau]
-Palau
-[Panama]
-Panamá
-[Papua New Guinea]
-Papua Nova Guiné
-[Paraguay]
-Paraguai
-[Peru]
-Peru
-[Philippines]
-Filipinas
-[Poland]
-Polônia
-[Portugal]
-Portugal
-[Puerto Rico]
-Porto Rico
-[Qatar]
-Catar
-[Reunion]
-Reunião
-[Romania]
-Romênia
-[Russia]
-Rússia
-[Rwanda]
-Ruanda
-[Saint Helena]
-Santa Helena
-[Saint Kitts and Nevis]
-São Cristóvão e Névis
-[Saint Lucia]
-Santa Lúcia
-[Saint Pierre and Miquelon]
-Saint Pierre e Miquelon
-[Saint Vincent and the Grenadines]
-São Vicente e Granadinas
-[San Marino]
-San Marino
-[Sao Tome and Principe]
-São Tomé e Príncipe
-[Saudi Arabia]
-Arábia Saudita
-[Scotland]
-Escócia
-[Senegal]
-Senegal
-[Seychelles]
-Seychelles
-[Sierra Leone]
-Serra Leoa
-[Singapore]
-Cingapura
-[Slovakia]
-Eslováquia
-[Slovenia]
-Eslovênia
-[Solomon Islands]
-Ilhas Salomão
-[Somalia]
-Somália
-[South Africa]
-África do Sul
-[Spain]
-Espanha
-[Sri Lanka]
-Sri Lanka
-[Sudan]
-Sudão
-[Suriname]
-Suriname
-[Swaziland]
-Suazilândia
-[Sweden]
-Suécia
-[Switzerland]
-Suíça
-[Syria]
-Síria
-[Taiwan]
-Taiwan
-[Tajikistan]
-Tadjiquistão
-[Tanzania]
-Tanzânia
-[Thailand]
-Tailândia
-[Togo]
-Togo
-[Tokelau]
-Tokelau
-[Tonga]
-Tonga
-[Trinidad and Tobago]
-Trinidad e Tobago
-[Tunisia]
-Tunísia
-[Turkey]
-Turquia
-[Turkmenistan]
-Turcomenistão
-[Turks and Caicos Islands]
-Ilhas Turks e Caicos
-[Tuvalu]
-Tuvalu
-[Uganda]
-Uganda
-[Ukraine]
-Ucrânia
-[United Arab Emirates]
-Emirados Árabes Unidos
-[United Kingdom]
-Reino Unido
-[Uruguay]
-Uruguai
-[USA]
-E.U.A.
-[Uzbekistan]
-Uzbequistão
-[Vanuatu]
-Vanuatu
-[Vatican City]
-Cidade do Vaticano
-[Venezuela]
-Venezuela
-[Vietnam]
-Vietnã
-[Virgin Islands (USA)]
-Ilhas Virgens (E.U.A.)
-[Wales]
-Gales
-[Wallis and Futuna]
-Wallis e Futuna
-[Yemen]
-Iêmen
-[Yugoslavia]
-Jugoslávia
-[Zambia]
-Zâmbia
-[Zimbabwe]
-Zimbábue
-[Audio and Visual]
-Audio e visual
-[Business]
-Negócio
-[Business Services]
-Serviços de negócios
-[Finance and Corporate]
-Finanças e Corporações
-[Health and Beauty]
-Saúde e beleza
-[Home Automation]
-Automação residencial
-[Household Products]
-Produtos domésticos
-[Mail Order Catalog]
-Ordem do catálogo de E-mail
-[Retail Stores]
-Lojas de varejo
-[Sporting and Athletic]
-Esporte e atletismo
-[Past Work Place]
-Último Lugar de Trabalho
-[Past Organization]
-Última Organização
-[Female]
-Feminino
-[Male]
-Masculino
-[60-above]
-60-acima
-[Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
-O envio de arquivos foi abortado porque um dos arquivos selecionados para serem enviados não pode ser lido do disco.Pode ter sido apagado ou movido.
-[Your file receive has been aborted because Miranda could not open the destination file in order to write to it. You may be trying to save to a read-only folder.]
-A recepção do arquivo foi abortada porque o Miranda não conseguiu abrir a pasta de destino. Poderá estar a tentar guarda-lo numa uma pasta protegida contra escrita.
-[Request authorization]
-Pedindo autorização
-[Grant authorization]
-Garantir autorização
-[Revoke authorization]
-Revogar autorização
-[Add to server list]
-Adicionar a lista servidor
-[Show custom status details]
-Mostrar detalhes do status personalizados
-[Display all problems]
-Mostrar todos os problemas
-[Display problems causing possible loss of data]
-Problemas de exibição causando uma possível perda de dados
-[Display explanations for disconnection]
-Mostrar explicações para desconexão
-[Display problems requiring user intervention]
-Mostrar problemas que exigem a intervenção do usuário
-[Do not display any problems (not recommended)]
-Não exibir quaisquer problemas (não recomendado)
-[System default codepage]
-Sistema codepage padrão
-[Network]
-Rede
-[Contacts]
-Contatos
-[Sample Note]
-Amostra de Nota
-[Sample Warning]
-Exemplo de Aviso
-[Sample Error]
-Exemplo de erro
-[Sample Fatal]
-Amostra Fatal
-[Sample Spambot]
-Amostra de Spambot
-[Unable to connect to ICQ login server]
-Impossível ligar ao servidor de login ICQ
-[Connection failed.\nLogin sequence failed for unknown reason.\nTry again later.]
-Ligação falhou. \nSeqüência no login falhou por razão desconhecida.\nTente novamente mais tarde.
-[Your connection with the ICQ server was abortively closed]
-Sua conexão com o servidor de ICQ foi fechado abruptamente
-[The contact's information was too big and was truncated.]
-As informações de contato era muito grande e foi truncado.
-[NOT FOUND]
-NÃO ENCONTRADO
-[ALREADY EXISTS]
-JÁ EXISTE
-[INVALID DATA]
-INVÁLIDO
-[LIST FULL]
-LISTA COMPLETA
-[FAILED]
-FALHOU
-[Select contacts you want to store on server.]
-Selecione os contatos que pretende armazenar no servidor.
-[Ready...]
-Pronto...
-[Uploading %s...]
-Uploading %s...
-[No upload group available]
-Nenhum grupo de upload disponível
-[Deleting %s...]
-Apagar %s...
-[Adding %s to visible list...]
-Adicionar %s à lista visível...
-[Adding %s to invisible list...]
-Adicionando %s à lista invisível...
-[Deleting %s from visible list...]
-Apagar %s da lista visível...
-[Deleting %s from invisible list...]
-Apagar %s da lista invisível...
-[Cleaning groups]
-Limpeza de grupos
-[All operations complete]
-Todas as operações completas
-[Close]
-Fechar
-[You have to be online to sychronize the server-list!]
-Você tem que estar online para sincronizar o servidor-lista!
-[** All contacts **]
-** Todos os contatos **
-[Taking a bath]
-Tomando um banho
-[Drinking beer]
-Beber cerveja
-[Thinking]
-Pensando
-[Watching TV]
-Vendo TV
-[Shooting]
-Rodagem
-[Having fun]
-Brincando
-[On the phone]
-Ao telefone
-[Gaming]
-Jogando
-[Studying]
-Estudando
-[Shopping]
-Shopping
-[Feeling sick]
-Enjoos
-[Surfing]
-Surfando
-[Typing]
-Escrevendo
-[Picnic]
-Picnic
-[I'm high]
-Sou alto
-[To be or not to be]
-Ser ou não ser
-[Watching pro7 on TV]
-Vendo pro7 na TV
-[Free for Chat]
-Livre para conversar
-[%s Custom Status]
-%s Status Padrão
-[None]
-Nenhum
-[Custom Status]
-Status personalizada
-[Greeting card:]
-Cartão de visita:
-[ICQ Warning]
-Aviso ICQ
-[ICQ Error]
-Erro ICQ
-[ICQ Fatal]
-ICQ Fatal
-[The server did not respond to the connection attempt within a reasonable time, it may be temporarily down. Try again later.]
-O servidor não responde à tentativa de conexão dentro de um prazo razoável, poderá ser temporariamente fora do ar. Tente novamente mais tarde.
-[error]
-erro
-[%d Files]
-%d arquivos
-[The file transfer was aborted by the other user.]
-A transferência de arquivo foi abortada pelo usuário.
-[The file transfer failed: Proxy error]
-A transferência de arquivos falhou: Erro de Proxy
-[The file transfer failed: Invalid request]
-A transferência de arquivos falhou: Pedido inválido
-[The file transfer failed: Proxy unavailable]
-A transferência de arquivos falhou: Proxy indisponível
-[Failed to Initialize File Transfer. No valid files were specified.]
-Falha ao inicializar Transferência de Arquivos. Não há arquivos válidos especificados.
-[The files are too big to be sent at once. Files bigger than 4 GB can be sent only separately.]
-Os arquivos são grandes demais para ser enviada de uma só vez. Arquivos maiores que 4GB só podem ser enviados separadamente.
-[Failed to Initialize File Transfer. Unable to bind local port and File proxy unavailable.]
-Falha ao inicializar Transferência de Arquivos. Não é possível vincular porta local e proxy Arquivo não disponível.
-[Connection lost during file transfer.]
-Conexão perdida durante a transferência de arquivo.
-[File transfer negotiation failed for unknown reason.]
-Arquivo negociação falhada transferência por motivo desconhecido.
-[Personal]
-Pessoal
-[Nickname]
-Apelido
-[First name]
-Nome
-[Last name]
-Sobrenome
-[Contact]
-Contato
-[Street]
-Street
-[City]
-Cidade
-[ZIP/postcode]
-CEP/código postal
-[Country]
-País
-[Phone number]
-Telefone
-[Fax number]
-Fax
-[Cellular number]
-Número de Celular
-[Personal Detail]
-Detalhe Pessoal
-[Year of birth]
-Ano de nascimento
-[Month of birth]
-Mês de nascimento
-[Day of birth]
-Dia de nascimento
-[Marital Status]
-Estado Civil
-[Spoken language 1]
-Linguagem falada 1
-[Spoken language 2]
-Linguagem falada 2
-[Spoken language 3]
-Linguagem falada 3
-[Originally from]
-Oriundo de
-[Company name]
-Nome da empresa
-[Company homepage]
-Página da companhia
-[Company street]
-Rua da Empresa
-[Company city]
-Cidade de Empresas
-[Company state]
-Companhia Estadual
-[Company phone]
-Telefone da empresa
-[Company fax]
-Fax da Empresa
-[Company ZIP/postcode]
-CEP da Companhia/código postal
-[Company country]
-País da Empresa
-[Company department]
-Departamento de Empresas
-[Company position]
-Posição da empresa
-[Personal Interests]
-Interesses pessoais
-[Interest category 1]
-Categoria de interesse 1
-[Interest areas 1]
-Áreas de Interesse 1
-[Interest category 2]
-Categoria de interesse 2
-[Interest areas 2]
-Áreas de interesse 2
-[Interest category 3]
-Juros categoria 3
-[Interest areas 3]
-Áreas de Interesse 3
-[Interest category 4]
-Juros categoria 4
-[Interest areas 4]
-Áreas de interesse 4
-[The password does not match your current password. Check Caps Lock and try again.]
-A senha não coincide com sua senha atual. Verifique Caps Lock e tente novamente.
-[Change ICQ Details]
-Alterar detalhes do ICQ
-[The password does not match the password you originally entered. Check Caps Lock and try again.]
-A senha não coincide com a senha que você digitou. Verifique Caps Lock e tente novamente.
-[The ICQ server does not support passwords longer than 8 characters. Please use a shorter password.]
-O servidor ICQ não suporta senhas de mais de 8 caracteres. Por favor, use uma senha mais curta.
-[Unknown value]
-Valor desconhecido
-[You've made some changes to your ICQ details but it has not been saved to the server. Are you sure you want to close this dialog?]
-Você fez algumas alterações para os seus dados de ICQ, mas não foi salvo para o servidor. Tem certeza que deseja fechar esta janela?
-[Upload in progress...]
-Upload in progresso...
-[Upload in progress...%d%%]
-Upload in progresso...%d%%
-[Upload complete]
-Upload complete
-[Upload FAILED]
-Falha no upload
-[You are not currently connected to the ICQ network. You must be online in order to update your information on the server.]
-Você não está conectado à rede ICQ. Você deve estar online, a fim de atualizar as informações sobre o servidor.
-[Enter a password for UIN %u:]
-Digite uma senha para UIN %u:
-[ (DC Established)]
-(DC Fundação)
-[ScreenName:]
-Nome de apresentação:
-[Member since:]
-Membro desde:
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/IEView.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/IEView.txt deleted file mode 100644 index b53a1450fb..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/IEView.txt +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ -#muuid {0495171b-7137-4ded-97f8-ce6fed67d691}
-;============================================================
-; File: IEView.dll
-; Plugin: IEView
-; Version: 1.4.0.0
-; Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
-;============================================================
-[Copy]
-Copiar
-[Select All]
-Selecionar Tudo
-[Options]
-Opções
-[Enable support for Flash files in smileys and BBCodes]
-Ativar suporte para Arquivos Flash em smileys e BBCodes
-[Enable workaround for PNG transparency]
-Suportar transparência em arquivos PNG
-[Enable MathModule support]
-Ativar o suporte ao MathModule
-[Replace smileys in user names]
-Substituir smileys no nome de usuários
-[Hide window border]
-Ocultar borda da janela
-[Size:]
-Tamanho:
-[Compatibility Mode]
-Modo de Compatibilidade
-[Use External CSS]
-Usar CSS Externo
-[Use Templates]
-Usar Modelos
-[Background image]
-Imagem de fundo
-[Scroll with text]
-Rolar com texto
-[Template Options]
-Opções do Modelo
-[Use message grouping]
-Usar o agrupamento de mensagens
-[Show nicknames]
-Exibir apelidos
-[Show seconds]
-Mostrar segundos
-[Use long date format]
-Usar formato de data longo
-[Use relative timestamp]
-Usar marca horária relativa
-[Incoming File Transfer]
-Recebimento de Transfrência de Arquivo
-[(Unknown Contact)]
-(Contato Desconhecido)
-[ERROR]
-Erro
-[Error]
-Erro
-[General]
-Geral
-[Message Log]
-Reg. de Mensagem
-[Group chats]
-Grupos de conversa
-[History]
-Histórico
-[Default]
-Padrão
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
-[All Files]
-Todos os Arquivos
-[File sent]
-Arquivo enviado
-[File received]
-Arquivo recebido
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/IRC.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/IRC.txt deleted file mode 100644 index 74695d25f3..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/IRC.txt +++ /dev/null @@ -1,641 +0,0 @@ -#muuid {92382b4d-5572-48a0-b0b9-1336a601d689}
-;============================================================
-; File: IRC.dll
-; Plugin: IRC protocol
-; Version: 0.11.0.2
-; Authors: Miranda team
-;============================================================
-[Default network]
-Rede padrão
-[Server name]
-Nome do servidor
-[Internet address]
-Endereço da Internet
-[Port range]
-Intervalo de porta
-[&Add]
-&Adicionar
-[&Edit]
-&Editar
-[&Del]
-&Apagar
-[User info - Required]
-Informação do utilizador - Obrigatório
-[Nick]
-Apelido
-[Alternative nick]
-Apelido Alternativo
-[Full name (e-mail)]
-Nome completo (e-mail)
-[User ID (Ident)]
-ID de Usuário (Identificação)
-[Ident]
-Identificação
-[System]
-Sistema
-[only while connecting]
-somente durante a conexão
-[Other]
-Outros
-[Force visible (-i)]
-Forçar visível (-i)
-[Rejoin channel if kicked]
-Reingressar canal se retrocedeu
-[Rejoin channels on reconnect]
-Junte os canais em reconectar
-[Disable tray balloon on error]
-Desativar balão de bandeja em caso de erro
-[Show addresses]
-Mostrar endereços
-[Use server window]
-Use a janela do servidor
-[Show server window on startup]
-Mostrar janela do servidor ao iniciar
-[Automatically join on invite]
-Automaticamente juntar após convite
-['Old style' mode changes]
-Muda o estilo 'antigo'
-[Update online statuses for users]
-Status de atualização on-line para usuários
-[Check every (s):]
-Verifique a cada (s):
-[Update statuses in channel nick list]
-Atualização de status no canal lista de apelidos
-[Don't check if more than (users):]
-Não verificar se mais de (utilizadores):
-[User information]
-Informação do usuário
-[Version]
-Versão
-[Userinfo]
-Informação do usuário
-[&Refresh]
-&Atualizar
-[&Query]
-&Pergunta
-[&Close]
-&Fechar
-[Name]
-Nome
-[Channels]
-Canais
-[Away Info]
-Sempre mostrar informação
-[The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified]
-O servidor retornou a seguinte informação. Por favor, note que esta informação pode ser enganosa e/ou falsificada
-[CTCP information]
-Informações CTCP
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Perform]
-Realizar
-[&Set]
-&Configurar
-[Perform on event:]
-Executar no evento:
-[Scripting support]
-Suporte Scripting
-[Quit message:]
-Mensagem de saída:
-[Server code page:]
-Página de código do servidor:
-[Enable UTF8 autodetection]
-Ativar autodetecção UTF8
-[Add server]
-Adicionar servidor
-[On]
-Ligado
-[Off]
-Desligado
-[Network]
-Rede
-[Channels on server]
-Canais no servidor
-[&Join]
-&Agrupar
-[C&onnect]
-Conectado
-[Hostmask]
-Máscara Host
-[&Clear all]
-&Limpar todos
-[Online detection mode]
-Modo de detecção online
-[Wildcard enabled network search]
-Wildcard habilitados para pesquisa na rede
-[Bans]
-Proibições
-[Invites]
-Convites
-[Excepts]
-Excertos
-[Only Ops set topic]
-Apenas opções do conjunto tópico
-[No external messages]
-Não há mensagens externas
-[Invite only]
-Convide apenas
-[Moderated]
-Moderado
-[Key:]
-Chave:
-[User limit:]
-Limite de usuários:
-[Secret]
-Secreto
-[Topic]
-Tópico
-[User modes]
-Modos de utilização
-[Channel modes]
-Modos do canal
-[Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.]
-Use as opções para definir os modos para este canal. Você geralmente é obrigado a ser op. ou superior a modificar.
-[Strip colors]
-Faixa de cores
-[Send-ahead]
-Enviar e-ahead
-[Attempt reverse DCC (good if firewalled)]
-Tentativa de reverter DCC (bom se tiver firewall)
-[none]
-Nenhum
-[everyone on the contact list]
-todos na lista de contatos
-[everyone]
-todos
-[Disconnect DCC chats when disconnecting from server]
-Desligue bate-papo DCC ao desconectar do servidor
-[Manually set external IP:]
-Definir manualmente IP externo:
-[Client-to-Client File Transfers]
-Transferência de Arquivo Cliente-a-Cliente
-[Client-to-Client Protocol]
-Protocolo Cliente-a-Cliente
-[Client-to-Client Chats]
-Bate-papo cliente-a-cliente
-[Send mode:]
-Modo enviar:
-[Packet size (bytes):]
-Tamanho do pacote (b):
-[Get IP address from server]
-Obter o endereço IP do servidor
-[Auto-accept from:]
-Auto-aceitar a partir de:
-[Send notice]
-Enviar notícias
-[CTCP Chat Request]
-CTCP pedido de bate-papo
-[&Deny]
-&Recusar
-[Enable (*)]
-Ativar (*)
-[Ignore channel messages by default]
-Ignore as mensagens de canal, por padrão
-[Ignore filetransfer requests]
-Ignorar solicitações transferência de arquivo
-[Ignore DCC Chat requests]
-Ignorar solicitações de bate-papo DCC
-[Ignore DCC Chat requests from unknown contacts]
-Ignorar os pedidos de bate-papos DCC de contatos desconhecidos
-[Ignore users]
-Ignorar usuários
-[(*) Queries from users on your contact list are never ignored]
-(*) Consultas de usuários em sua lista de contatos nunca são ignoradas
-[Queries]
-consultas
-[Messages]
-Mensagens
-[Notices]
-Notificações
-[CTCP]
-CTCP
-[DCC]
-DCC
-[Ignore mask ( nick!user@host )]
-Ignorar máscara (apelido!usuario@host)
-[Network (*)]
-Rede (*)
-[Ignore events]
-Ignorar eventos
-[(*) blank to set this mask for all networks]
-(*) Em branco para definir essa máscara para todas as redes
-[Password:]
-Senha:
-[CTCP chat request from %s]
-Bate-papo CTCP pedido de %s
-[%s sets mode %s]
-%s define modo %s
-[%s sets mode %s%s]
-%s define modo %s%s
-[CTCP ERROR: Malformed CTCP command received from %s!%s@%s. Possible attempt to take control of your IRC client registered]
-ERRO CTCP: Comando CTCP malformado recebido de %s!%s@%s. Possível tentativa de tomar controle de seu cliente de IRC registrado
-[CTCP FINGER requested by %s]
-CTCP FINGER pedido por %s
-[CTCP VERSION requested by %s]
-CTCP VERSION solicitado por %s
-[CTCP SOURCE requested by %s]
-CTCP fonte requerida por %s
-[CTCP USERINFO requested by %s]
-CTCP USERINFO solicitado por %s
-[CTCP PING requested by %s]
-CTCP PING solicitado por %s
-[CTCP TIME requested by %s]
-CTCP TIME solicitado por %s
-[DCC: Chat request from %s denied]
-DCC: Bate-papo pedido de %s negado
-[DCC: File transfer request from %s denied]
-DCC: arquivo de solicitação de transferência de %s negado
-[DCC: Reverse file transfer request from %s denied [No local IP]]
-DCC: Pedido de reversão de transferência de arquivo de %s negado [Sem IP local]
-[DCC ERROR: Malformed CTCP request from %s [%s]]
-ERRO DCC: Pedido malformado de CTCP de %s [%s]
-[DCC: File transfer resume request from %s denied]
-DCC: Arquivo retomar pedido de transferência de %s negado
-[CTCP %s requested by %s]
-CTCP %s solicitada pelo %s
-[CTCP PING reply from %s: %u sec(s)]
-CTCP PING resposta de %s: %u seg(s)
-[CTCP %s reply from %s: %s]
-CTCP %s resposta de %s: %s
-[Downloading list (%u%%) - %u channels]
-Baixando lista (%u%% ) - canais %u
-[Downloading list - %u channels]
-Baixando lista - canais %u
-[Done: %u channels]
-Feito: canais %u
-[(probably truncated by server)]
-(provavelmente truncados pelo servidor)
-[Change nickname]
-Alterar apelido
-[IRC error]
-Erro IRC
-[Unknown]
-Desconhecido
-[Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
-Por favor, indique a máscara host (apelido do usuário! @ Host)\nNOTA! Contatos na sua lista de contatos nunca são ignoradas
-[Ignore]
-Ignorar
-[Please enter the reason]
-Por favor, indique o motivo
-[Ban'n Kick]
-Banir e Chutar
-[Jerk]
-Imbecíl
-[*Disconnected*]
-*Desconectado*
-[The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.]
-O uso de /AUSÊNCIA de performace do buffer está restringido\n cono o IRC envia seus comandos automaticamente
-[IRC Error]
-Erro IRC
-[The buddy check function is enabled]
-A função de verificação de amigos está habilitado
-[The buddy check function is disabled]
-A função de seleção de amigos está desativada
-[Ignore system is enabled]
-Ignorar sistema está habilitado
-[Ignore system is disabled]
-Ignorar sistema está desativado
-[%s on %s is now ignored (+%s)]
-%s em %s está agora ignorado (+%s)
-[%s is not ignored now]
-%s não é ignorado agora
-[%s was not ignored]
-%s não foi ignorado
-[Outgoing commands are shown]
-Comandos de saída são mostrados
-[Outgoing commands are not shown]
-Comandos de saída não são mostrados
-[The time interval for the buddy check function is now at default setting]
-O intervalo de tempo para a função de verificar camarada está agora na configuração padrão
-[The time interval for the buddy check function is now %u seconds]
-O intervalo de tempo para a função de verificar amigos é agora %u segundos
-[This command is not recommended on a network of this size!\r\nIt will probably cause high CPU usage and/or high bandwidth\r\nusage for around %u to %u minute(s).\r\n\r\nDo you want to continue?]
-Este comando não é recomendado em uma rede deste tamanho!\r\nEle provavelmente irá causar alto uso da CPU e/ou largura de banda alta\r\nUsar próximo de %u para %u minuto (s).\r\n\r\n Você quer continuar?
-[IRC warning]
-Aviso IRC
-[Aborted]
-Abortado
-[CTCP %s request sent to %s]
-CTCP pedido %s enviado para %s
-[DCC ERROR: Unable to automatically resolve external IP]
-ERRO de DCC: Impossível determinar automaticamente o IP externo
-[DCC CHAT request sent to %s]
-DCC CHAT pedido enviado para %s
-[DCC ERROR: Unable to bind port]
-DCC ERRO: Não é possível vincular porta
-[Input command]
-Entrada de comando
-[Please enter the reply]
-Por favor, indique a resposta
-[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive filetransfer]
-ERRO DCC: Não é possível vincular porta local para transferência de arquivos passiva
-[Information]
-Informação
-[Nickname]
-Apelido
-[DCC ERROR: No valid files specified]
-ERRO DCC: Nenhum arquivo válido especificado
-[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]]
-DCC revertida pedido de transferência de arquivos enviados para %s [% s]
-[DCC file transfer request sent to %s [%s]]
-DCC pedido de transferência de arquivos enviados para %s [% s]
-[DCC ERROR: Unable to bind local port]
-ERRO DCC: Não é possível vincular porta local
-[The protocol is not online]
-O protocolo não está online
-[The dcc chat connection is not active]
-A conexão DCC bate-papo não está ativa
-[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.]
-Por favor, escolha uma rede de IRC para estar online. Esta rede será a padrão.
-[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).]
-A conexão não pode ser estabelecida! Você não completou todos os campos necessários (Apelido, ID de usuário e m_nome).
-[Add]
-Adicionar
-[Apply]
-Aplicar
-[Rename]
-Renomear
-[Edit]
-Editar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Channel list]
-Lista de canais
-[Quick connect]
-Ligação rápida
-[Show channel]
-Mostrar canal
-[Incoming DCC Chat]
-Recebendo Bate-papo DCC
-[Logo (48x48)]
-Logo (48x48)
-[Cyrillic (Windows)]
-Cirílico (Windows)
-[Cyrillic (KOI8R)]
-Cirílico (KOI8R)
-[Please complete all fields]
-Por favor, preencha todos os campos
-[Add a new network]
-Adicionar uma nova rede
-[Edit this network]
-Editar esta rede
-[Delete this network]
-Apagar esta rede
-[Do you want to delete\r\n%s]
-Você deseja apagar\r\n%s
-[Delete server]
-Apagar servidor
-[Edit server]
-Editar servidor
-[Click to set commands that will be performed for this event]
-Clique para definir os comandos que serão realizados para este evento
-[Click to delete the commands for this event]
-Clique para excluir os comandos para este evento
-[Default ANSI codepage]
-Padrão ANSI
-[Add new ignore]
-Adicionar novo ignorar
-[Edit this ignore]
-Editar ignorar
-[Delete this ignore]
-Excluir este ignorar
-[Ignore mask]
-Ignorar máscara
-[Flags]
-Bandeiras
-[Add ignore]
-Adicionar ignorar
-[Edit ignore]
-Editar ignorar
-[DCC and CTCP]
-DCC no CTCP
-[Advanced]
-Avançado
-[WallOps from %s: ]
-WallOps(msg de operadores) de %s:\s
-[%s invites you to %s]
-%s convida-o para %s
-[%s is away]
-%s está afastado
-[These are online: ]
-Estes são on-line:\s
-[CTCP %s reply sent to %s]
-CTCP %s resposta enviada para %s
-[CTCP %s reply sent to %s: %s]
-CTCP %s resposta enviada para %s: %s
-[Notice to %s: ]
-Observe a %s:\s
-[&Quick connect]
-&Ligação rápida
-[&Join channel]
-&Entrar no Canal
-[&Change your nickname]
-&Mudar seu apelido
-[Show the &list of available channels]
-Mostrar a &lista de canais disponíveis
-[&Show the server window]
-&Mostrar a janela do servidor
-[Channel &settings]
-Canal &definições
-[&WhoIs info]
-&Informação 'Quem é?'
-[Di&sconnect]
-De&sconectado
-[&Add to ignore list]
-&Adicionar à lista de ignorados
-[%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.]
-%s ( %s) está solicitando um bate-papo de conexão cliente-a-cliente.
-[Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
-Por favor, indique a máscara host (apelido!usuário@host)\nNOTA! Contatos na sua lista de contatos nunca são ignorados
-[Join channel]
-Juntar-se a um canal
-[Please enter a channel to join]
-Por favor, indique um canal para participar
-[Please select IRC network and enter the password if needed]
-Por favor, selecione a rede de IRC e digite a senha, se necessário
-[Please enter a unique nickname]
-Por favor, digite um apelido exclusivo
-[Please enter your authentification code]
-Por favor, indique o seu código de autenticação
-[Authentificate nick]
-Autenticar apelido
-[Are you sure you want to unregister your current nick?]
-Tem certeza de que deseja cancelar o seu apelido atual?
-[Delete nick]
-Excluir Apelido
-[Identify nick]
-Identificar apelido
-[Please enter your password]
-Digite sua senha
-[Set new password]
-Defina uma nova senha
-[Please enter desired language ID (numeric value, depends on server)]
-Por favor, indique o valor desejado language ID (valor numérico, depende do servidor)
-[Change language of NickServ messages]
-Alterar o idioma das mensagens NickServ
-[Please enter URL that will be linked to your nick]
-Por favor, indique URL que será vinculado ao seu apelido
-[Set URL, linked to nick]
-Definir URL, ligado ao apelido
-[Please enter your e-mail, that will be linked to your nick]
-Por favor, digite seu e-mail, que será vinculado ao seu apelido
-[Set e-mail, linked to nick]
-Definir e-mail, ligado ao apelido
-[Please enter some information about your nick]
-Por favor, indique alguma informação sobre seu apelido
-[Set information for nick]
-Conjunto de informações para apelido
-[Please enter nick you want to link to your current nick]
-Por favor, indique quem você deseja vincular ao seu apelido atual
-[Link another nick to current nick]
-Link outro apelido para apelido atual
-[Please enter nick you want to unlink from your current nick]
-Por favor, indique quem você deseja desvincular do seu apelido atual
-[Unlink another nick from current nick]
-Desvincular outro apelido do apelido atual
-[Please enter nick you want to set as your main nick]
-Por favor, indique quem você deseja definir como seu apelido principal
-[Set main nick]
-Definir apelido principal
-[Kick]
-Chutar
-[Please enter the notice text]
-Digite o texto de aviso
-[Please enter the channel name to invite to]
-Por favor, digite o nome do canal para convidar para
-[Invite to channel]
-Convidar para o canal
-[NickServ]
-NickServ
-[Register nick]
-Registrar apelido
-[Auth nick]
-Autorização de Apelido
-[Remind password]
-Lembrar a senha
-[Set language]
-Definir idioma
-[Set homepage]
-Definir homepage
-[Set e-mail]
-Definir e-mail
-[Set info]
-Definir informação
-[Hide e-mail from info]
-Ocultar e-mail para informações
-[Show e-mail in info]
-Mostrar e-mail em info
-[Set security for nick]
-Definir a segurança para o apelido
-[Remove security for nick]
-Remover segurança para o apelido
-[Link nick to current]
-Link o apelido ao atual
-[Unlink nick from current]
-Desvincular apelido do atual
-[List all your nicks]
-Lista de todos os seus apelidos
-[List your channels]
-Liste os seus canais
-[Kill unauthorized: off]
-Eliminar não autorizado: off
-[Kill unauthorized: on]
-Eliminar não autorizado: on
-[Kill unauthorized: quick]
-Eliminar não autorizado: rápido
-[Hide nick from list]
-Ocultar apelido da lista
-[Show nick to list]
-Mostrar apelido na lista
-[Show the server &window]
-Mostrar a janela do &servidor
-[&Leave the channel]
-&Deixar o canal
-[&Invite to channel]
-&Convidar para canal
-[Send ¬ice]
-Enviar &Aviso
-[Nickserv info]
-NickServ INFO
-[Nickserv kill ghost]
-Matar fantasma Nickserv
-[&Control]
-&Controle
-[Give Owner]
-Dê Proprietário
-[Take Owner]
-Tirar Proprietário
-[Give Admin]
-Dê Admin
-[Take Admin]
-Take Admin
-[Give &Op]
-Dar &Op
-[Take O&p]
-Tirar O&p
-[Give &Halfop]
-Dar &Halfop
-[Take H&alfop]
-Tirar H&alfop
-[Give &Voice]
-Dar &Voz
-[Take V&oice]
-Tirar V&oz
-[Ki&ck (reason)]
-&Chutar (motivo)
-[&Ban]
-&Banir
-[Ban'&n kick]
-Banir &e chutar
-[Ban'n kick (&reason)]
-Banir &e chutar (&motivo)
-[&Direct Connection]
-&Conexão Direta
-[Request &Chat]
-Pedido de &Bate-papo
-[Send &File]
-Enviar &Arquivo
-[Add to &ignore list]
-Adicionar a &lista de ignorados
-[&Add User]
-&Adicionar Usuário
-[Connecting to]
-Conectando-se a
-[Channel]
-Canal
-[---- Not listed server ----]
----- Servidor não listado ----
-[Type new server address here]
-Digite o endereço do servidor novo aqui
-[Add ban/invite/exception]
-Adicionar banir/convidar/exceção
-[Edit selected ban/invite/exception]
-Editar selecionado banir/convidar/exceção
-[Delete selected ban/invite/exception]
-Excluir selecionado banir/convidar/exceção
-[Set these modes for the channel]
-Definir estes modos para o canal
-[Set this topic for the channel]
-Definir este tópico para o canal
-[You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?]
-Você não aplicou todas as alterações!\n\nDeve fazê-lo antes de sair?
-[Add ban]
-Adicionar proibição
-[Add invite]
-Adicionar convidar
-[Add exception]
-Adicionar exceção
-[Please enter the hostmask (nick!user@host)]
-Por favor, indique o máscara host (apelido!usuário@host)
-[Edit ban]
-Editar banir
-[Edit invite?]
-Editar convidar?
-[Edit exception?]
-Editar exceção?
-[Remove ban?]
-Remover proibição?
-[Remove invite?]
-Remover convidar?
-[Remove exception?]
-Remover exceção?
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/IgnoreState.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/IgnoreState.txt deleted file mode 100644 index 0c5e51928e..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/IgnoreState.txt +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -#muuid {a6872bcd-f2a1-41b8-b2f1-dd7cec055734}
-;============================================================
-; File: IgnoreState.dll
-; Plugin: Ignore state
-; Version: 0.0.3.0
-; Authors: Kildor
-;============================================================
-[Messages]
-Mensagens
-[Files]
-Arquivos
-[User Online]
-Usuário Online
-[You Were Added]
-Você foi adicionado
-[Typing Notify]
-Escrevendo Notificação
-[Icons]
-Ícones
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Import.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Import.txt deleted file mode 100644 index 4b8865a080..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Import.txt +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ -#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
-;============================================================
-; File: Import.dll
-; Plugin: Import contacts and messages
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: Miranda team
-;============================================================
-[Choose how you would like to import:]
-Escolha como você gostaria importar:
-[From a Miranda NG database.]
-A partir de bases de dados do Miranda NG.
-[Click "Next" to choose the information you wish to import, or click "Cancel" to exit the wizard and continue using Miranda.]
-Clique "Avançar" para escolher a informação que deseja importar, ou clique "Cancelar" para sair do assistente e continuar a utilizar o Miranda.
-[It is recommended that you create a backup of your current Miranda profile before importing.]
-É recomendável que você crie um backup do seu perfil Miranda atual antes de importar.
-[If you wish to import more information, click "Next" to return to the start of the wizard, otherwise click "Finish" to start using Miranda.]
-Se desejar importar mais informação, prima "Seguinte" para regressar ao início do assistente, de resto prima "Terminar".
-[You will probably never need to use this wizard again, so you can save memory by not loading it every time you start Miranda. This will mean that the import menu item will no longer be available.]
-Você provavelmente nunca precisará usar este assistente novamente, assim você pode economizar memória, não carregando-o cada vez que você iniciar Miranda. Isto significa que o item de menu de importação não será mais disponível.
-[Do not load the import plugin at startup again]
-Não coloque o plugin de importação ao iniciar de novo
-[Import completed]
-Importação concluída
-[If at a future date you wish to use the wizard again, you can make it load again by going to the Plugins section of the Options dialog box.]
-Se em uma data futura que você deseja usar o assistente novamente, você pode fazer é carregar novamente, vá até a seção Plugins do caixa de diálogo Opções.
-[Miranda has found Miranda profiles with the following names. Please select the one you wish to import, or click "Other Profile" if your profile is not listed, or if the list is empty.]
-Miranda encontrou os seguintes perfis. Escolha aquele que desejar importar, ou clique em "Outro Perfil" se o seu não estiver listado ou no caso da lista estar vazia.
-[&Other Profile...]
-&Outros Perfis...
-[&Filename:]
-&Arquivo de nome:
-[Now importing...]
-Importar agora...
-[Import Information Wizard]
-Importação e Assistente
-[Cancel]
-Cancelar
-[Import all contacts and all messages]
-Importar todos os contatos e todas as mensagens
-[Only import contacts]
-Apenas os contactos de importação
-[Custom import]
-Importação personalizada
-[Select this if you want to import as much data as possible. This is the recommended option.]
-Selecione esta opção se você deseja importar o máximo de dados possível. Esta é a opção recomendada.
-[Select this if you want to import contacts but don't want to import any message history.]
-Selecione esta opção se você deseja importar contatos, mas não querem importar qualquer histórico de mensagens.
-[New contacts && groups]
-Novos contatos &&grupos
-[System history]
-Histórico do sistema
-[Select items to import:]
-Selecione os itens de importação:
-[Incoming]
-Recebendo
-[Outgoing]
-Enviando
-[Only since:]
-Somente a partir de:
-[Messages]
-Mensagens
-[File Transfers]
-Transferência de Arquivos
-[Other]
-Outros
-[Ignored event from/to self]
-Evento ignorado de/para ele próprio
-[Added contact %u (found in history)]
-Contato adicionado %u (encontrado no histórico)
-[Skipping contact with no protocol]
-Ignorando o contato com nenhum protocolo
-[Failed to add message]
-Falha ao adicionar mensagem
-[Number of contacts in database: %d]
-Número de contatos no banco de dados: %d
-[Importing groups.]
-Importando grupos.
-[Group import failed.]
-Grupo de importação falhou.
-[Importing contacts.]
-Importando contatos.
-[Skipping new contacts import.]
-Ignorando importar novos contatos.
-[Importing system history.]
-Importando histórico do sistema.
-[Skipping system history import.]
-Ignorando o histórico do sistema de importação.
-[Importing history.]
-Importando histórico.
-[Skipping history import.]
-Ignorando importação de histórico.
-[Import completed in %d seconds.]
-Importação completa em %d segundos.
-[Added %d contacts and %d groups.]
-%s contatos %d grupos adicionados
-[Added %d contacts, %d groups and %d events.]
-Adicionado %d contatos, %d grupos e d% eventos.
-[Skipped %d contacts.]
-Ignorado %d contatos.
-[Skipped %d duplicates and %d filtered events.]
-Ignorado %d duplicados e %d eventos filtrados.
-[Skipped %d duplicates.]
-Ignorado %d duplicados.
-[&Import...]
-&Importar...
-[The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.]
-O arquivo indicado não existe. Verifique se introduziu corretamente o nome.
-[All Files]
-Todos os Arquivos
-[Skipping duplicate group %s.]
-Saltar grupo duplicado %s.
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Jabber.txt deleted file mode 100644 index 28ef074168..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Jabber.txt +++ /dev/null @@ -1,1041 +0,0 @@ -#muuid {144e80a2-d198-428b-acbe-9d55dacc7fde}
-;============================================================
-; File: Jabber.dll
-; Plugin: Jabber protocol
-; Version: 0.11.0.4
-; Authors: George Hazan, Maxim Mluhov, Victor Pavlychko, Artem Shpynov, Michael Stepura
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
-[Type:]
-Escrever:
-[User:]
-Usuário:
-[Password:]
-Senha:
-[Resource:]
-Recursos:
-[Register new user]
-Registrar novo usuário
-[Use custom connection host and port:]
-Usar host de conexão personalizado e porta:
-[Go]
-Ir
-[Search service]
-Serviço de pesquisa
-[Roster Editor]
-Editor de Registro
-[Username:]
-Usuário:
-[Priority:]
-Prioridade:
-[Use hostname as resource]
-Usar hostname como recurso
-[List of public servers]
-Lista dos servidores públicos
-[Port:]
-Porta:
-[Use SSL]
-Usar SSL
-[Use TLS]
-Usar TLS
-[Unregister]
-Não registrado
-[Manually specify connection host]
-Especificar manualmente o host de conexão
-[User directory:]
-Diretório de usuário:
-[Language for human-readable resources:]
-Linguagem para os recursos humanos legível:
-[Allow file sending through direct peer-to-peer connection]
-Permitir o envio de arquivos diretos através de conexão peer-to-peer
-[Specify external address:]
-Especifique o endereço externo:
-[Allow file sending through bytestream proxy server:]
-Permitir o envio de arquivos através do servidor proxy bytestream:
-[Hint:]
-Dica:
-[Try to uncheck all checkmarks above if you're experiencing troubles with sending files. But it can cause problems with transfer of large files.]
-Tente desmarcar todas as marcas de seleção acima se você estiver enfrentando problemas com o envio de arquivos. Mas ela pode causar problemas com a transferência de arquivos grandes.
-[Jabber Account Registration]
-Registro de Conta Jabber
-[Jabber Form]
-Jabber Formulário
-[Instruction:]
-Instrução:
-[Submit]
-Enviar
-[Complete]
-Completo
-[Address1:]
-Endereço1:
-[Address2:]
-Endereço2:
-[City:]
-Cidade:
-[State:]
-Estado:
-[ZIP:]
-CEP:
-[Country:]
-País:
-[First name:]
-Primeiro nome:
-[Middle:]
-Médio:
-[Last name:]
-Sobrenome:
-[Date of birth:]
-Data de nascimento:
-[YYYY-MM-DD]
-AAAA-MM-DD
-[Gender:]
-Sexo:
-[Company:]
-Companhia:
-[Department:]
-Departamento:
-[E-mail:]
-E-mail:
-[Phone:]
-Telefone:
-[Jabber vCard: Add Email Address]
-Jabber vCard: Adicionar E-mail
-[Email address:]
-Email:
-[Work]
-Trabalho
-[X400]
-X400
-[Jabber vCard: Add Phone Number]
-Jabber vCard: Acrescentar o número de telefone
-[Phone number:]
-Telefone:
-[Fax]
-Fax
-[Pager]
-Pager
-[Text/Messaging]
-Texto/Menssagem
-[BBS]
-BBS
-[Modem]
-Modem
-[ISDN]
-ISDN
-[PCS]
-PCS
-[Load]
-Carregar
-[Delete]
-Excluir
-[Description:]
-Descrição
-[Current Password:]
-Senha atual:
-[New Password:]
-Nova Senha:
-[Confirm New Password:]
-Confirmar Nova Senha:
-[Create or Join group chat]
-Criar ou participar de Grupo de Bate-papo
-[Conference server:]
-Servidor de Conferência:
-[Room:]
-Sala:
-[Recently visited chatrooms:]
-Recentemente visitou as salas de bate-papo:
-[Bookmarks]
-Marcador
-[JID List]
-Lista JID
-[Apply Filter]
-Aplicar filtro
-[Reset Filter]
-Limpar Filtro
-[Other JID:]
-Outros JID:
-[Add]
-Adicionar
-[Nickname:]
-Apelido:
-[Jabber Bookmarks]
-Jabber Favoritos
-[Remove]
-Remover
-[Edit]
-Editar
-[Close]
-Fechar
-[Bookmark Details]
-Detalhes das Preferências
-[Bookmark Type]
-Tipo de Preferências
-[Transport]
-Transportes
-[Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
-Entrar automatico (juntar automaticamente Bookmarks deve estar habilitado nas opções de Miranda)
-[Room JID/ URL:]
-Sala JID/ URL:
-[Bookmark Name:]
-Nome do indicador:
-[Privacy Lists]
-Listas Privadas
-[Lists:]
-Listas:
-[Rules:]
-Barras:
-[Simple Mode]
-Modo Simples
-[Advanced Mode]
-Modo Avançado
-[Add list... (Ins)]
-Adicionar lista... (Ins)
-[Activate (Space)]
-Ativado (Espaço)
-[Set as default (Ctrl+Space)]
-Definir como padrão (Ctrl+Espaço)
-[Remove list (Del)]
-Remover da lista (Del)
-[Add rule (Ins)]
-Adicionar regra (Ins)
-[Edit rule... (F2)]
-Editar parâmetro... (F2)
-[Move rule up (Alt+Up)]
-Mover barra para cima (Alt-te)
-[Move rule down (Alt+Down)]
-Mover barra para baixo (Alt Down)
-[Remove rule (Del)]
-Remover barra (Del)
-[Privacy rule]
-Regra de Privacidade
-[If:]
-Se:
-[Then:]
-Então:
-[following stanza types:]
-seguintes tipos de estrofe:
-[Messages]
-Mensagens
-[Queries]
-consultas
-[Incoming presence]
-Chegando presença
-[Outgoing presence]
-Saindo presença
-[New privacy list name:]
-Novo nome da lista de privacidade:
-[Enter the name of the new list:]
-Digite o nome da nova lista:
-[Service Discovery]
-Serviço de Descoberta
-[View as tree]
-Exibir como árvore
-[View as list]
-Exibir como lista
-[Favorites]
-Favoritos
-[JID:]
-JID:
-[Node:]
-Nó:
-[Account type:]
-Tipo de conta:
-[Register account now]
-Registrar um conta agora
-[Jabber Account Information:]
-Informação de Conta Jabber:
-[Member Information]
-Informação de Membro
-[Role:]
-Papel:
-[Set role]
-Definir papel
-[Affiliation:]
-Filiação:
-[Set affiliation]
-Configurar afiliação
-[Status message:]
-Mensgem de Status
-[Chat options]
-Opções de Bate-papo
-[Custom messages]
-Mensagens personalizadas
-[Quit:]
-Sair:
-[Slap:]
-Lançar:
-[Authorization request]
-Pedido de Autorização
-[Someone (maybe you) has requested the following file:]
-Alguém (talvez você) pediu o seguinte arquivo:
-[Request was sent from JID:]
-Pedido foi enviado por JID:
-[The transaction identifier is:]
-O identificador da transação é:
-[Request method is:]
-Método de solicitação é:
-[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
-Se você deseja confirmar este pedido, por favor clique em Autorizar. Caso contrário, prima negar a rejeitá-la.
-[Authorize]
-Autorizar
-[Deny]
-Negar
-[XML Console]
-Console XML
-[Reset log]
-Esvaziar registro
-[Frame text]
-Frame Texto
-[/me slaps %s around a bit with a large trout]
-/lançar-me %s em torno de um bit com uma truta grande
-[Error %s %s]
-Erro %s %s
-[Select Command]
-Selecione o comando
-[Done]
-Feito
-[In progress. Please Wait...]
-Em andamento. Por favor aguarde...
-[Execute]
-Execute
-[Requesting command list. Please wait...]
-Lista de comandos requerente. Aguarde...
-[Jabber Ad-Hoc commands at %s]
-Jabber Ad-Hoc comandos at %s
-[Sending Ad-Hoc command to %s]
-Enviando comando Ad-Hoc para %s
-[No message]
-Sem mensagem
-[Jabber Agent Registration]
-Registro do Agente Jabber
-[Register]
-Registro
-[Bookmark Name]
-Nome do indicador
-[Address (JID or URL)]
-Endereço (JID ou URL)
-[Nickname]
-Apelido
-[Conferences]
-Conferências
-[None]
-Nenhum
-[Member]
-Membro
-[Owner]
-Proprietário
-[Visitor]
-Visitante
-[Participant]
-Participante
-[Moderator]
-Moderador
-[User %s is now banned.]
-Usuário %s está agora proibido.
-[User %s changed status to %s with message: %s]
-Usuário %s mudou de status %s com a mensagem: %s
-[User %s changed status to %s]
-Usuário %s mudou de status %s
-[Room configuration was changed.]
-Sala de configuração foi alterada.
-[Outcast]
-Rejeitado
-[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
-Filiação de %s foi alterado para '%s'.
-[Role of %s was changed to '%s'.]
-Papel de %s foi alterado para '%s'.
-[because room is now members-only]
-Porque a sala agora é apenas para membros
-[user banned]
-utilizador banido
-[Change &nickname]
-Mudar &apelido
-[&Invite a user]
-&Convidar um usuário
-[&Roles]
-&Funções
-[&Participant list]
-&lista de participantes
-[&Moderator list]
-&List Moderador
-[&Affiliations]
-&Afiliações
-[&Member list]
-&Lista de membros
-[&Admin list]
-&Lista de Admin
-[&Owner list]
-&Lista Proprietário
-[Outcast list (&ban)]
-Lista de Rejeitados (&proibir)
-[&Room options]
-&Opções de salas
-[View/change &topic]
-Ver/alterar &tópico
-[Add to &bookmarks]
-Adicionar ao &favoritos
-[&Configure...]
-&Configurar...
-[&Destroy room]
-&Eliminar sala
-[Lin&ks]
-Lin&ks
-[Copy room &JID]
-Copiar sala &JID
-[Copy room topic]
-Copiar tópico da sala
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[&User details]
-&Detalhes de Usuário
-[Member &info]
-Membro &info
-[User &details]
-&Detalhes do usuário
-[&Add to roster]
-&Adicionar à lista
-[&Copy to clipboard]
-&Copiar para área de transferência
-[Set &role]
-configurar &papel
-[&Visitor]
-&Visitante
-[&Participant]
-&Participante
-[&Moderator]
-&Moderador
-[Set &affiliation]
-Configurar &filiação
-[&None]
-&Nenhum
-[&Member]
-E Estados
-[&Admin]
-&Admin
-[&Owner]
-&Proprietário
-[Outcast (&ban)]
-Rejeitar(&proibir)
-[Copy &nickname]
-Copiar &apelido
-[Copy real &JID]
-Copiar JID real
-[Real &JID: %s]
-Real &JID: %s
-[Real JID not available]
-Real JID não disponível
-[Can't send data while you are offline.]
-Não é possível enviar dados enquanto estiver offline.
-[Jabber Error]
-Erro do Jabber
-[Node hierarchy]
-Hierarquia
-[Node]
-Nó
-[Navigate]
-Navegar
-[Browse all favorites]
-Procurar todos os favoritos
-[Remove all favorites]
-Remover todas os favoritos
-[Registered transports]
-Transportes registrados
-[Browse local transports]
-Navegar por transportes locais
-[Browse chatrooms]
-Navegar por salas de bate-papo
-[Add to roster]
-Adicionar para a lista de contatos
-[Identities]
-Identidades
-[category]
-categoria
-[Category]
-Categoria
-[Supported features]
-Recursos suportados
-[Info request error]
-Erro no pedido de informação
-[Items request error]
-Erro no pedido de itens
-[First Name]
-Nome
-[Last Name]
-Sobrenome
-[Failed to retrieve room list from server.]
-Falha ao obter lista da sala do servidor.
-[No rooms available on server.]
-Não há salas disponíveis no servidor.
-[Room list request timed out.]
-Solicitação de lista de salas expirou.
-[Loading...]
-Carregando...
-[Please wait for room list to download.]
-Por favor, aguarde lista de salas para download.
-[Please specify group chat directory first.]
-Por favor, especifique diretório do grupo de bate-papo primeiro.
-[Bookmarks...]
-Marcadores...
-[transport]
-Transportes
-[Notes]
-Notas
-[Agents list]
-Lista de agentes
-[Transports]
-Transportes
-[Personal vCard]
-VCard Pessoal
-[Convert to room]
-Converter para sala
-[Login/logout]
-Entrar/Sair
-[Resolve nicks]
-Resolver apelidos
-[AdHoc Command]
-Comando AdHoc
-[OpenID Request]
-Pedido de OpenID
-[Discovery succeeded]
-Descoberta com sucesso
-[Discovery failed]
-Descoberta falhou
-[Discovery in progress]
-Descoberta em andamento
-[Apply filter]
-Aplicar filtro
-[Reset filter]
-Limpar filtro
-[Navigate home]
-Vá para casa
-[Refresh node]
-Atualizar nó
-[Browse node]
-Navegar nó
-[RSS service]
-Serviço de RSS
-[Storage service]
-Serviço de armazenamento
-[Weather service]
-Tempo de serviço
-[Generic privacy list]
-Lista de privacidade genérico
-[Active privacy list]
-Ativar lista de privacidade
-[Default privacy list]
-Lista padrão de privacidade
-[Allow Messages]
-Permitir Mensagens
-[Allow Presences (in)]
-Permitir Presenças (dentro)
-[Allow Presences (out)]
-Permitir Presenças (fora)
-[Allow Queries]
-Permitir consultas
-[Deny Messages]
-Negar Mensagens
-[Deny Presences (in)]
-Negar Presenças (dentro)
-[Deny Presences (out)]
-Negar Presenças (fora)
-[Deny Queries]
-Negar Consultas
-[Dialogs]
-Diálogos
-[Jabber Authentication]
-Autenticação do Jabber
-[Registration successful]
-Sucesso no registro
-[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
-A senha foi alterada com êxito. Não se esqueça de atualizar a sua senha na opção de protocolo Jabber.
-[Password cannot be changed.]
-A senha não pode ser mudada.
-[Jabber Bookmarks Error]
-Marcadores de Erro Jabber
-[Voice List]
-Lista de vozes
-[Member List]
-Lista de membros
-[Moderator List]
-Lista de Moderador
-[Ban List]
-Lista de Banidos
-[Admin List]
-Lista de Admin.
-[Owner List]
-Lista de Proprietário
-[Reason to ban]
-Razão para proibir
-[Http authentication request received]
-Http recebeu pedido de autenticação
-[Request authorization]
-Pedindo autorização
-[Grant authorization]
-Garantir autorização
-[Revoke authorization]
-Revogar autorização
-[Add to Bookmarks]
-Adicionar para Marcadores
-[Commands]
-Comandos
-[Jabber Resource]
-Jabber Resource
-[Last Active]
-Ativo pela última vez
-[Server's Choice]
-Escolha do Servidor
-[&Convert to Contact]
-&Converter em contato
-[&Convert to Chat Room]
-&Converter para Sala de Bate-Papo
-[Registered Transports]
-Transportes Registrado
-[Local Server Transports]
-Servidor Local de Transportes
-[Create/Join group chat]
-Criar/Entrar na Grupo de Bate-papo
-[Roster editor]
-Editor de registro
-[Resource priority]
-Resolver prioridade
-[Resource priority [%d]]
-Recurso prioridade [%d]
-[Privacy lists]
-Listas Privadas
-[Service discovery]
-Serviço de Descoberta
-[No activity yet, use server's choice]
-Nenhuma atividade ainda, a escolha o servidor para uso
-[Highest priority (server's choice)]
-Escolha a máxima prioridade do servidor (a)
-[To]
-Para
-[Nauru]
-Nauru
-[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
-Essas mudanças terão efeito na próxima vez que você se conectar à rede Jabber.
-[Jabber Protocol Option]
-Opção do protocolo Jabber
-[Account removal warning]
-Aviso de remoção de conta
-[Messaging]
-Mensagem
-[Log chat state changes]
-Registrar mudanças de status no bate-papo
-[Log presence subscription state changes]
-Reg subscrição de presença ao mudar status
-[Log presence errors]
-Reg erros presença
-[Enable user moods receiving]
-Habilitar receber humores do usuário
-[Enable user tunes receiving]
-Habilitar receber tunes do usuário
-[Server options]
-Opções de servidor
-[Disable SASL authentication (for old servers)]
-Desativar autenticação SASL (para servidores antigos)
-[Enable stream compression (if possible)]
-Ativar compressão de fluxo (se possível)
-[Other]
-Outros
-[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
-Ativar controle remoto (de outro recurso da mesma JID somente)
-[Show transport agents on contact list]
-Mostrar agentes de transportes na lista de contatos
-[Automatically add contact when accept authorization]
-Automaticamente adicionar contato quando aceitar autorização
-[Automatically accept authorization requests]
-Automaticamente aceitar pedidos de autorização
-[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
-Fixar tempo incorreto em mensagens recebidas
-[Show information about operating system in version replies]
-Mostrar informações sobre o sistema operacional em versão de respostas
-[Accept only in band incoming filetransfers (don't disclose own IP)]
-Aceitar apenas em banda entrada de transferência de arquivos(não divulgar próprio IP)
-[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
-Aceitar solicitações de autenticação HTTP (XEP-0070)
-[General]
-Geral
-[Autoaccept multiuser chat invitations]
-Automaticamente aceitar convites de bate-papo
-[Automatically join bookmarks on login]
-Automaticamente juntar marcadores no login
-[Automatically join conferences on login]
-Automaticamente aderir a conferências ao logar
-[Hide conference windows at startup]
-Ocultar janelas de conferência na inicialização
-[Do not show multiuser chat invitations]
-Não mostrar convites de chat multiusuário
-[Log events]
-Reg de eventos
-[Ban notifications]
-Banir notificações
-[Room configuration changes]
-Alterações de configuração da sala
-[Affiliation changes]
-Mudanças de filiação
-[Role changes]
-Mudanças de papel
-[Status changes]
-Alterações de Status
-[JID]
-JID
-[Group]
-Grupo
-[Subscription]
-Assinatura
-[Uploading...]
-Enviando...
-[Connecting...]
-Conectando...
-[Network]
-Rede
-[Advanced]
-Avançado
-[Public XMPP Network]
-Rede Pública XMPP
-[Secure XMPP Network]
-Rede Segura XMPP
-[Secure XMPP Network (old style)]
-Rede Segura XMPP (estilo antigo)
-[Google Talk!]
-Google Talk!
-[LiveJournal Talk]
-Discussão LiveJournal
-[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
-Algumas mudanças terão efeito na próxima vez que você se conectar à rede Jabber.
-[New password does not match.]
-Nova senha não corresponde.
-[Current password is incorrect.]
-Senha atual está incorreta.
-[Warning: privacy lists were changed on server.]
-Atenção: as listas de privacidade foram alteradas no servidor.
-[Error occurred while applying changes]
-Ocorreu um erro ao aplicar alterações
-[Privacy lists successfully saved]
-Listas de privacidade salvas com sucesso
-[Privacy list %s set as active]
-Lista de privacidade %s definida como ativa
-[Active privacy list successfully declined]
-Ativar lista de privacidade sucesso diminuiu
-[Error occurred while setting active list]
-Ocorreu um erro ao definir lista ativa
-[Privacy list %s set as default]
-Lista de privacidade %s definida como padrão
-[Default privacy list successfully declined]
-Lista padrão de privacidade, o sucesso diminuiu
-[Error occurred while setting default list]
-Ocorreu um erro durante a configuração da lista padrão
-[Simple mode]
-Modo simples
-[Advanced mode]
-Modo avançado
-[Add JID]
-Adicionar JID
-[Activate]
-Ativar
-[Set default]
-Definir como padrão
-[Edit rule]
-Editar regra
-[Add rule]
-Adicionar regra
-[Delete rule]
-Apagar regra
-[Move rule up]
-Mover barra para cima
-[Move rule down]
-Mover barra para baixo
-[Add list...]
-Adicionar lista...
-[Remove list]
-Remover Lista
-[** Default **]
-** Padrão **
-[** Subsription: both **]
-** Subscrição: tanto **
-[** Subsription: to **]
-** Subscrição: a **
-[** Subsription: from **]
-** Subscrição: a partir de **
-[** Subsription: none **]
-** Subscrição: nenhuma **
-[allow ]
-permitir\s
-[deny ]
-negar\s
-[all.]
-todos.
-[messages]
-mensagens
-[ and ]
-e\s
-[incoming presences]
-presenças de entrada
-[outgoing presences]
-presenças de saída
-[queries]
-consultas
-[Else ]
-Diferente\s
-[If Jabber ID is ']
-Se Jabber ID é '
-[ (nickname: ]
-(apelidoe:\s
-[If group is ']
-Se o grupo é '
-[If subscription is ']
-Se a assinatura for '
-[then ]
-então\s
-[ (act., def.)]
-(ativ., def.)
-[ (active)]
-(ativo)
-[ (default)]
-(padrão)
-[Ready.]
-Pronto.
-[Privacy lists are not saved, discard any changes and exit?]
-Listas de privacidade não são salvas, descartar todas as alterações e sair?
-[Unable to save list because you are currently offline.]
-Não foi possível salvar a lista porque você está atualmente offline.
-[List Editor...]
-Editor de Lista...
-[Set status]
-Configurar Status
-[Status]
-Status
-[Invisible]
-Invisível
-[Error %s %s\r\nPlease select other server]
-Erro %s %s\r\nPor favor escolha outro servidor
-[Error: unknown reply received\r\nPlease select other server]
-Erro: desconhecido\r\nPor favor escolha outro servidor
-[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
-Erro %s %s\r\nTente especificar mais detalhadamente
-[Search error]
-Pesquisar erro
-[Please wait...\r\nConnecting search server...]
-Por favor aguarde...\r\nConectando servidor de pesquisa...
-[You have to be connected to server]
-Você tem que estar conectado ao servidor
-[closed chat session]
-fechou sessão de chat
-[sent subscription request]
-enviou solicitação de inscrição
-[approved subscription request]
-aprovou o pedido de inscrição
-[declined subscription]
-declinou de inscrição
-[sent error presence]
-enviado presença de erro
-[sent unknown presence type]
-enviado presença tipo desconhecido
-[Error: Not enough memory]
-Erro: Não existe memória suficiente
-[Error: Cannot connect to the server]
-Erro: Não é possível conectar ao servidor
-[Error: Connection lost]
-Erro: conexão perdida
-[Requesting registration instruction...]
-Solicitando registro de instrução...
-[Message redirected from: %s\r\n%s]
-Mensagem redirecionada a partir de: %s\r\n%s
-[Sending registration information...]
-Envio de informações de registro...
-[Message]
-Mensagem
-[Software]
-Software
-[Version]
-Versão
-[System]
-Sistema
-[unknown]
-Desconhecido
-[Idle since]
-Inativo desde
-[Client capabilities]
-Recursos de cliente
-[to]
-Para
-[none]
-Nenhum
-[Last logoff time]
-Últim hora de saída
-[Uptime]
-Uptime
-[Logoff message]
-Mensagem de Saída
-[Last active resource]
-Recurso ativo a última vez
-[Please switch online to see more details.]
-Selecione on-line para ver mais detalhes.
-[Copy]
-Copiar
-[Copy only this value]
-Copie apenas este valor
-[format]
-formato
-[Unknown format]
-Formato Desconhecido
-[Photo]
-Foto
-[Not found]
-NÃO ENCONTRADO
-[Error]
-Erro
-[Unknown error message]
-Mensagem de erro desconhecido
-[Advanced Status]
-Status avançado
-[Male]
-Masculino
-[Female]
-Feminino
-[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
-Só JPG, GIF e BMP arquivos de imagem menores que 40 KB são suportados.
-[Jabber vCard]
-VCard Jabber
-[Jabber vCard: Edit Email Address]
-Jabber vCard: Editar endereço de E-mail
-[Jabber vCard: Edit Phone Number]
-Jabber vCard: Editar número de telefone
-[Contacts]
-Contatos
-[Afraid]
-Com medo
-[Amazed]
-Espantado
-[Annoyed]
-Irritado
-[Anxious]
-Ansioso
-[Aroused]
-Despertado
-[Ashamed]
-Vergonha
-[Bored]
-Entediado
-[Brave]
-Bravo
-[Calm]
-Calmo
-[Cold]
-Frio
-[Confused]
-Confuso
-[Contented]
-Contentou
-[Cranky]
-Irritado
-[Curious]
-Curioso
-[Disgusted]
-Desgostoso
-[Distracted]
-Distraído
-[Embarrassed]
-Embaraçado
-[Excited]
-Animado
-[Flirtatious]
-Flertar
-[Frustrated]
-Frustrado
-[Grumpy]
-Zangado
-[Guilty]
-Culpado
-[Happy]
-Feliz
-[Hot]
-Quente
-[Humbled]
-Humilhado
-[Humiliated]
-Humilhado
-[Hungry]
-Faminto
-[Hurt]
-Ferido
-[Impressed]
-Impressionado
-[In awe]
-Em reverência
-[In love]
-No amor
-[Indignant]
-Indignado
-[Interested]
-Interessado
-[Intoxicated]
-Intoxicado
-[Invincible]
-Invencível
-[Jealous]
-Ciumento
-[Lonely]
-Solitário
-[Mean]
-Significar
-[Moody]
-Temperamental
-[Nervous]
-Nervoso
-[Neutral]
-Neutral
-[Offended]
-Ofendido
-[Playful]
-Brincalhão
-[Proud]
-Orgulho
-[Relieved]
-Aliviado
-[Remorseful]
-Remorso
-[Restless]
-Agitado
-[Sad]
-Triste
-[Sarcastic]
-Sarcástico
-[Serious]
-Sério
-[Shocked]
-Chocado
-[Shy]
-Tímido
-[Sleepy]
-Sonolento
-[Stressed]
-Estressado
-[Surprised]
-Surpreendido
-[Thirsty]
-Sedento
-[Worried]
-Preocupado
-[taking a bath]
-Tomando um banho
-[thinking]
-Pensando
-[gaming]
-Jogando
-[shopping]
-Shopping
-[watching TV]
-Vendo TV
-[on the phone]
-Ao telefone
-[studying]
-Estudando
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/KeepStatus.txt deleted file mode 100644 index 248d0a25d3..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/KeepStatus.txt +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ -#muuid {a5bb1b7a-b7cd-4cbb-a7db-ceb4eb71da49}
-;============================================================
-; File: KeepStatus.dll
-; Plugin: Keep status
-; Version: 0.9.0.2
-; Authors: P Boon
-;============================================================
-[General]
-Geral
-[Close]
-Fechar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Profile]
-Perfil
-[Message]
-Mensagem
-[Set]
-Configurar
-[Command line:]
-Linha de comando:
-[Other]
-Outros
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Text color]
-Texto colorido
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Use default colors]
-Usar cores padrão
-[Events]
-Eventos
-[Custom]
-Padrão
-[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
-Usar %time% para o tempo atual,%date% para a data atual
-[Accounts]
-Contas
-[Status]
-Status
-[Delete]
-Excluir
-[seconds]
-segundos
-[Protocol]
-Protocolo
-[Advanced]
-Avançado
-[I've been away since %time%.]
-Eu estou ausente desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Desista, eu não estou aqui!
-[Not right now.]
-Agora não.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dê ao cara um pouco de paz, certo?
-[I'm a chatbot!]
-Eu sou um chatbot!
-[Yep, I'm here.]
-Sim, eu estou aqui.
-[Nope, not here.]
-Não, não estou aqui.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Eu estou escondido da máfia.
-[That'll be the phone.]
-É...utilize antes o telefone.
-[Mmm... food.]
-Mmm... comida.
-[idleeeeeeee]
-Ocupadoooooo
-[Closing in %d]
-Fechando em %d
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/KeyboardNotify.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/KeyboardNotify.txt deleted file mode 100644 index 2fecc88999..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/KeyboardNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ -#muuid {119d7288-2050-448d-9900-d86ac70426bf}
-;============================================================
-; File: KeyboardNotify.dll
-; Plugin: Keyboard notify ext.
-; Version: 1.5.7.7
-; Authors: TioDuke
-;============================================================
-[Incoming messages]
-Mensagens recebidas
-[seconds]
-segundos
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[On the phone]
-Ao telefone
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[&Preview]
-&Previsualizar
-[Add]
-Adicionar
-[Delete]
-Excluir
-[Export...]
-Exportar...
-[Cancel]
-Cancelar
-[The following events are being ignored:]
-Os seguintes eventos estão sendo ignorados:
-[Ignore]
-Ignorar
-[** All contacts **]
-** Todos os contatos **
-[** Unknown contacts **]
-** Contatos desconhecidos **
-[Events]
-Eventos
-[Accounts]
-Contas
-[Protocol]
-Protocolo
-[All Files]
-Todos os Arquivos
-[None]
-Nenhum
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/LinkList.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/LinkList.txt deleted file mode 100644 index 0f00f5059e..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/LinkList.txt +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -#muuid {DA0B09F5-9C66-488C-AE37-8A5F191C9079}
-;============================================================
-; File: LinkList.dll
-; Plugin: History linklist plus
-; Version: 0.0.0.2
-; Authors: Thomas Wendel, gureedo
-;============================================================
-[Search]
-Pesquisa
-[Close]
-Fechar
-[Incoming messages]
-Mensagens recebidas
-[Outgoing messages]
-Enviando mensagens
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Text color]
-Cor do Texto
-[Timestamp]
-Número
-[&File]
-&Arquivo
-[&Close]
-&Fechar
-[&Options]
-&Opções
-[&Search]
-&Procurar
-[link]
-Atalho
-[Error]
-Erro
-[incoming]
-Recebendo
-[outgoing]
-Enviando
-[History]
-Histórico
-[All files]
-Todos os Arquivos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ListeningTo.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ListeningTo.txt deleted file mode 100644 index 0c7dea7fe8..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ListeningTo.txt +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -#muuid {f981f3f5-035a-444f-9892-ca722c195ada}
-;============================================================
-; File: ListeningTo.dll
-; Plugin: ListeningTo
-; Version: 0.3.0.0
-; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
-;============================================================
-[Contacts]
-Contatos
-[seconds]
-segundos
-[<Unknown>]
-<desconhecido>
-[Status]
-Status
-[General]
-Geral
-[Format]
-formato
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/LotusNotify.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/LotusNotify.txt deleted file mode 100644 index aa48322900..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/LotusNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#muuid {23eacc0d-bab0-49c0-8f37-5e259ece527f}
-;============================================================
-; File: LotusNotify.dll
-; Plugin: LotusNotify
-; Version: 0.1.21.0
-; Authors: MaKaRSoFT - http://maciej.wycik.pl/miranda
-;============================================================
-[Background]
-Fundo
-[Text]
-Texto
-[Password:]
-Senha:
-[Status]
-Status
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MRA.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MRA.txt deleted file mode 100644 index c2d5970ee0..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MRA.txt +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ -#muuid {e7c48bab-8ace-4cb3-8446-d4b73481f497}
-;============================================================
-; File: MRA.dll
-; Plugin: MRA protocol
-; Version: 2.1.0.8
-; Authors: Rozhuk Ivan
-;============================================================
-[E-mail:]
-E-mail:
-[Password:]
-Senha:
-[Configuration]
-Configuração
-[Port:]
-Porta:
-[Default]
-Padrão
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Font]
-Fonte
-[Summary]
-Resumo
-[Nickname:]
-Apelido:
-[First name:]
-Primeiro nome:
-[Last name:]
-Sobrenome:
-[Gender:]
-Sexo:
-[Age:]
-idade:
-[from:]
-De:
-[to:]
-Para:
-[Location]
-Localidade
-[Country:]
-País:
-[State:]
-Estado:
-[City:]
-Cidade:
-[Full e-mail:]
-E-mail completo:
-[&Use Windows colors]
-&Usar janelas coloridas
-[Text Color]
-Cor do Texto
-[Closing in %d]
-Fechando em %d
-[Cancel]
-Cancelar
-[Male]
-Masculino
-[Female]
-Feminino
-[Request authorization]
-Pedindo autorização
-[Grant authorization]
-Garantir autorização
-[Main Menu]
-Menu Principal
-[Contact Menu]
-Menu de contato
-[Custom Status]
-Status personalizada
-[None]
-Nenhum
-[Information]
-Informação
-[Error]
-Erro
-[E-mail address]
-Endereço de e-mail
-[Network]
-Rede
-[Files]
-Arquivos
-[On the phone]
-Ao telefone
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MSN.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MSN.txt deleted file mode 100644 index a66302aadd..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MSN.txt +++ /dev/null @@ -1,133 +0,0 @@ -#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
-;============================================================
-; File: MSN.dll
-; Plugin: MSN protocol
-; Version: 0.11.0.2
-; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes
-;============================================================
-[Password:]
-Senha:
-[Nickname:]
-Apelido:
-[Create a new Windows Live account]
-Criar uma nova do Windows Live
-[Send message font color/size info inside messages]
-Enviar mensagem de informação sobre cor da fonte/tamanho dentro de mensagens
-[Disable all contacts not included into my contact list]
-Desative todos os contatos não incluídos na minha lista de contatos
-[Manage server groups]
-Gerir grupos de servidor
-[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
-Permitir que as pessoas na minha lista de contatos enviem mensagens para o dispositivo móvel
-[Run the following application when new Hotmail arrives]
-Execute o aplicativo quando um novo Hotmail chegar
-[Reset]
-Limpar
-[Server List Manager]
-Gerenciador da Lista de Servidores
-[Contact is included into your server list]
-O contato é incluído em sua lista de servidores
-[Allowed (active) contact]
-Contatos autorizados (ativos)
-[Blocked contact]
-Contato bloqueado
-[Somebody included you in his/her server list]
-Alguém que você incluiu na sua lista de servidores
-[Other]
-Outros
-[Enable 'Chat Session Established' popup]
-Ativar popup 'Sessão de Ativação do Bate-papo'
-[Enable 'Contact left channel' popup]
-Ativar popup 'Canal direito do contato'
-[Cancel]
-Cancelar
-[First Name]
-Nome
-[Last Name]
-Sobrenome
-[Nickname]
-Apelido
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Add]
-Adicionar
-[Chat #]
-Conversa #
-[User &details]
-&Detalhes do usuário
-[Contact tried to open an audio conference (not currently supported)]
-Contato tentou abrir uma conferência de áudio (não suportados)
-[MSN Protocol]
-Protocolo MSN
-[MSN Alert]
-Alerta do MSN
-[Chat session established by my request]
-Sessão de bate-papo criado pelo meu pedido
-[Chat session established by contact request]
-Sessão de bate-papo criado pelo pedido de contato
-[Contact left channel]
-O Contato abandonou o canal
-[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
-Esta conversa está inativa, os participantes serão removidos.
-[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.]
-Para retomar a conversa, por favor, feche esta sessão e iniciar uma nova sessão de bate-papo.
-[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
-Existe apenas 1 pessoa no bate-papo, quer voltar à janela de mensagem padrão?
-[MSN Chat]
-Bate-papo MSN
-[Message delivery failed]
-A entrega da mensagem falhou
-[User not online]
-Usuário não está online
-[Subject: %s]
-Assunto: %s
-[Hotmail from %s (%S)]
-Hotmail de %s (%S)
-[Hotmail from %s]
-Hotmail de %s
-[You must be talking to start Netmeeting]
-Você deve estar falando para iniciar o NetMeeting
-[&Start Netmeeting]
-&Iniciar Conferência
-[Error]
-Erro
-[Profile]
-Perfil
-[Contact list]
-Lista de Contatos
-[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
-Importação grupos do Servidor pode alterar o esquema de lista de contatos após o login. Você deseja enviar o seu grupo para o servidor?
-[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
-As alterações feitas exigem que você se reconecte à rede do MSN Messenger antes de produzirem efeitos
-[MSN Options]
-Opções do MSN
-[Automatically obtain host/port]
-Obter automaticamente host/porta
-[Manually specify host/port]
-Especificar manualmente o host/porta
-[IP info available only after login]
-Informações do IP disponíveis somente após o login
-[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
-O protocolo MSN exige que o tempo limite de mensagens não deve ser inferior a 60 seg. Corrigir o valor do tempo limite.
-[Network]
-Rede
-[Server list]
-Lista de servidor
-[Contact tried to send its webcam data (not currently supported)]
-O Contato tentou enviar seus dados de webcam (atualmente não suportada)
-[Contact tried to view your webcam data (not currently supported)]
-O Contato tentou visualizar os dados da nossa webcam (atualmente não suportado)
-[Live Mail]
-Live Mail
-[Live Alert]
-Live Alerta
-[You cannot send message to yourself]
-Você não pode enviar mensagem para si mesmo
-[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
-Mensagem é muito longa: Página de SMS limitada a 133 caracteres UTF8
-[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
-Mensagem é muito longa: MSN mensagens são limitados por 1202 caracteres UTF8
-[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
-Mensagens off-line não são permitidas pelos contatos LCS
-[Chat session dropped due to inactivity]
-Chat sessão caiu devido à inatividade
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MenuEx.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MenuEx.txt deleted file mode 100644 index 62347f22bc..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MenuEx.txt +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -#muuid {b1902a52-9114-4d7e-ac2e-b3a52e01d574}
-;============================================================
-; File: MenuEx.dll
-; Plugin: Menu item ext
-; Version: 1.3.0.10
-; Authors: Heiko Schillinger, Baloo, Billy_Bons, Robert Pösel
-;============================================================
-[&Send]
-&Enviar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Visibility]
-Visibilidade
-[Ignore]
-Ignorar
-[Request Authorization]
-Pedindo autorização
-[Always visible]
-Sempre Visível
-[Messages]
-Mensagens
-[Files]
-Arquivos
-[User Online]
-Usuário Online
-[You Were Added]
-Você foi adicionado
-[Typing Notify]
-Escrevendo Notificação
-[Request authorization]
-Pedindo autorização
-[Customize]
-Personalizar
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MirFox.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MirFox.txt deleted file mode 100644 index 9c35d235c5..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MirFox.txt +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#muuid {e99a09b2-e05b-4633-aa3a-5c83ef1cbab6}
-;============================================================
-; File: MirFox.dll
-; Plugin: MirFox
-; Version: 0.5.0.0
-; Authors: Szymon Tokarz
-;============================================================
-[** All contacts **]
-** Todos os contatos **
-[Protocol]
-Protocolo
-[Options]
-Opções
-[Contacts]
-Contatos
-[Accounts]
-Contas
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MirOTR.txt deleted file mode 100644 index 0c4897a1a3..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MirOTR.txt +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -#muuid {12d8faad-78ab-4e3c-9854-320e9ea5cc9f}
-;============================================================
-; File: MirOTR.dll
-; Plugin: Miranda OTR
-; Version: 0.11.0.4
-; Authors: ProgAndy & CHEF-KOCH
-;============================================================
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[&No]
-&Não
-[&Yes]
-&Sim
-[Yes]
-Sim
-[No]
-Não
-[Unknown]
-Desconhecido
-[General]
-Geral
-[Contacts]
-Contatos
-[Contact]
-Contato
-[Protocol]
-Protocolo
-[Default]
-Padrão
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MirandaG15.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MirandaG15.txt deleted file mode 100644 index 38c2e0eabb..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MirandaG15.txt +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -#muuid {798221e1-e47a-4dc8-9077-1e576f9c4307}
-;============================================================
-; File: MirandaG15.dll
-; Plugin: MirandaG15
-; Version: 0.1.2.0
-; Authors: Martin Kleinhans
-;============================================================
-[Fonts]
-Fontes
-[Sample]
-Exemplo
-[Notifications:]
-Notificações:
-[events]
-Eventos
-[seconds]
-segundos
-[Incoming messages]
-Mensagens recebidas
-[Incoming URL]
-Recebendo URL
-[Messages]
-Mensagens
-[Status changes]
-Status alterado
-[Notices]
-Notificações
-[Contact list]
-Lista de Contatos
-[Hide offline users]
-Ocultar usuários offline
-[Chat]
-Conversa
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ModernOpt.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ModernOpt.txt deleted file mode 100644 index 89e39faf8f..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ModernOpt.txt +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#muuid {621f886b-a7f6-457f-9d62-8ee84c275993}
-;============================================================
-; File: ModernOpt.dll
-; Plugin: ModernOpt
-; Version: 0.1.0.0
-; Authors: Victor Pavlychko, George Hazan
-;============================================================
-[Visit official Miranda NG website]
-Visite o site oficial do Miranda NG
-[Miranda NG Options]
-Opções do Miranda NG
-[Cancel]
-Cancelar
-[Apply]
-Aplicar
-[Switch to classic options]
-Mudar para opções clássicas
-[Advanced]
-Avançado
-[Accounts]
-Contas
-[Setup your account information to start messaging.]
-Configure sua conta para exibição da mensagem inicial.
-[Style]
-Visual
-[Change the look of Miranda NG according to your taste.]
-Mude o visual do Miranda NG de acordo com seu gosto.
-[Contacts]
-Contatos
-[Configure behavior of your contact list.]
-Configure o comportamente de sua lista de contatos
-[Customize look&&feel of your chat windows here.]
-Personalize o visual de sua janela de mensagens aqui
-[Ignore]
-Ignorar
-[Ban those users and events, you are annoyed with.]
-Banir usuários e eventos
-[Status]
-Status
-[Set your status messages and idle reporting.]
-Configure sua mensagem de status e reportar inativos.
-[Miranda NG is all about plugins. Manage all the plugins you have here.]
-Tudo sobre os plugins do Miranda NG. Gerencie os seus plugins aqui.
-[You have some unsaved changes here.\n Do you wish to apply settings before switching?]
-Você tem alterações não salvas. \n Você gostaria de aplicar as configurações antes de modificar?
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MsgPopup.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MsgPopup.txt deleted file mode 100644 index 7e172cda03..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MsgPopup.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {cf25d645-4dab-4b0a-b9f1-de1e86231f9b}
-;============================================================
-; File: MsgPopup.dll
-; Plugin: Message popup
-; Version: 0.1.1.3
-; Authors: StDenis
-;============================================================
-[Background color]
-Fundo
-[Text color]
-Cor do Texto
-[Error]
-Erro
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Msg_Export.txt deleted file mode 100644 index cceedcd42d..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Msg_Export.txt +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -#muuid {46102b07-c215-4162-9c83-d377881da7cc}
-;============================================================
-; File: Msg_Export.dll
-; Plugin: Message export
-; Version: 3.1.0.3
-; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0
-;============================================================
-[Help]
-Ajuda
-[&Find...]
-&Encontrar...
-[&Close]
-&Fechar
-[User &details]
-&Detalhes do Usuário
-[Copy]
-Copiar
-[File]
-Arquivo
-[Nick]
-Apelido
-[Executable files]
-Arquivos executáveis
-[All files]
-Todos os Arquivos
-[History]
-Histórico
-[General]
-Geral
-[(Unknown Contact)]
-(Contato Desconhecido)
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MyDetails.txt deleted file mode 100644 index e2fd7c3578..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/MyDetails.txt +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -#muuid {a82baeb3-a33c-4036-b837-7803a5b6c2ab}
-;============================================================
-; File: MyDetails.dll
-; Plugin: My details
-; Version: 0.0.1.12
-; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Drugwash
-;============================================================
-[Set My Nickname]
-Alterar Meu Apelido
-[Nickname:]
-Apelido:
-[Cancel]
-Cancelar
-[General]
-Geral
-[RTL]
-RTL
-[Align text to right]
-Alinhar texto à direita
-[Auto-resize frame]
-Auto dimensionar janela
-[Use contact list smileys]
-Usar smileys para os contatos
-[Replace Smileys]
-Substituir Smileys
-[Resize Smileys]
-Redimensionar Smileys
-[Top:]
-Topo:
-[Bottom:]
-Fundo:
-[Left:]
-Esquerdo:
-[Right:]
-Direita:
-[Custom size:]
-Personalizar tamanho:
-[pixels]
-pixels
-[Allow it to grow]
-Permitir que ela cresça
-[Use free space (under avatar) to other texts]
-Usar espaço livre (sob o avatar) para outros textos
-[seconds]
-segundos
-[Set My Status Message for All Status]
-Configura Minha mensagem de Status para Todos os Status
-[Status Message:]
-Mensgem de Status
-[&Away]
-&Sempre
-[&NA]
-&NA
-[Occ&upied]
-Oc&upado
-[&DND]
-&DND
-[&Free for chat]
-&Disponível
-[&Invisible]
-&Invisível
-[On the &Phone]
-Ao tele&fone
-[Out to &Lunch]
-Saiu para &Almoço
-[Set My Avatar...]
-Configurar Meu Avatar...
-[Set My Nickname...]
-Configurar Meu Apelido...
-[Set My Status Message...]
-Configurar Minha Mensagem de Status...
-[Enable Listening To]
-Ativar Ouvir para
-[Nickname]
-Apelido
-[Status]
-Status
-[My Details]
-Meus detalhes
-[Background]
-Fundo
-[Show My Details]
-Mostrar Meus Detalhes
-[Enable Listening To for %s]
-Ativar ouvir para %s
-[Set My Avatar for %s...]
-Configurar Meu Avatar para %s...
-[Set My Nickname for %s...]
-Configurar Meu Apelido para %s...
-[Set My Status Message for %s...]
-Configar Minha Msg de Status para %s...
-[Hide My Details]
-Ocultar Meus Detalhes
-[Previous protocol]
-Protocolo anterior
-[Next protocol]
-Próximo protocolo
-[Set My Nickname for %s]
-Configurar Meu Apelido para %s
-[Set My Status Message for %s]
-Você pode configurar imagens para serem usados como avatar padrão para contatos que não tenham os seus. Essas imagens NÃo são seus próprios avatares.
-[Contact list]
-Lista de Contatos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NewEventNotify.txt deleted file mode 100644 index cf7c815ba3..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NewEventNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2}
-;============================================================
-; File: NewEventNotify.dll
-; Plugin: NewEventNotify
-; Version: 0.2.2.3
-; Authors: icebreaker, Prezes, vj, vlko, Joe @ Whale
-;============================================================
-[Message]
-Mensagem
-[File]
-Arquivo
-[Text]
-Texto
-[Background]
-Fundo
-[Open event]
-Evento aberto
-[Dismiss event]
-Retirar evento
-[Show headers]
-Mostrar Cabeçalhos
-[Edit]
-Editar
-[Contacts]
-Contatos
-[Requests your authorization]
-Seus pedidos de autorização
-[ICQ Web pager]
-ICQ Web pager
-[ICQ Email express]
-ICQ E-mail Expresso
-[This is a sample message event :-)]
-Este é um exemplo de mensagens de eventos :-)
-[This is a sample URL event ;-)]
-Este é um exemplo de evento URL ;-)
-[This is a sample file event :-D]
-Este é um exemplo de evento arquivo:-D
-[This is a sample other event ;-D]
-Este é um exemplo de outro evento;-D
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NewXstatusNotify.txt deleted file mode 100644 index 1d7464d1cd..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ -#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51}
-;============================================================
-; File: NewXstatusNotify.dll
-; Plugin: xStatus notify
-; Version: 1.4.0.9
-; Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
-;============================================================
-[Online]
-Online
-[Invisible]
-Invisível
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[On the phone]
-Ao telefone
-[Delete]
-Excluir
-[Sounds]
-Sons
-[Background]
-Fundo
-[Text]
-Texto
-[Use custom colors]
-Usar cores personalizadas
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Sec]
-seg
-[Reset]
-Limpar
-[Cancel]
-Cancelar
-[General]
-Geral
-[Accounts]
-Contas
-[All files]
-Todos os Arquivos
-[Status]
-Status
-[** All contacts **]
-** Todos os contatos **
-[Contact]
-Contato
-[connecting]
-Conectando
-[All Files]
-Todos os Arquivos
-[Log]
-Registro
-[Protocol]
-Protocolo
-[Message log]
-Reg. de Mensagem
-[<unknown>]
-<desconhecido>
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/New_GPG.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/New_GPG.txt deleted file mode 100644 index d80be9fd90..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/New_GPG.txt +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -#muuid {4227c050-8d97-48d2-91ec-6a952b3dab94}
-;============================================================
-; File: New_GPG.dll
-; Plugin: GPG
-; Version: 0.0.0.11
-; Authors: sss
-;============================================================
-[Ignore]
-Ignorar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Password:]
-Senha:
-[Current password:]
-Senha atual:
-[Name]
-Nome
-[Accounts]
-Contas
-[Default]
-Padrão
-[Error]
-Erro
-[Messages]
-Mensagens
-[Advanced]
-Avançado
-[Contact]
-Contato
-[Protocol]
-Protocolo
-[LOG files]
-Registro de arquivos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NewsAggregator.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NewsAggregator.txt deleted file mode 100644 index 332a5c082b..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NewsAggregator.txt +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -#muuid {56cc3f29-ccbf-4546-a8ba-9856248a412a}
-;============================================================
-; File: NewsAggregator.dll
-; Plugin: News aggregator
-; Version: 0.0.0.1
-; Authors: Mataes, FREAK_THEMIGHTY
-;============================================================
-[Add]
-Adicionar
-[Remove]
-Remover
-[Cancel]
-Cancelar
-[Reset]
-Limpar
-[Username]
-Usuário
-[&Close]
-&Fechar
-[Error]
-Erro
-[Network]
-Rede
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NimContact.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NimContact.txt deleted file mode 100644 index a46be5f131..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NimContact.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {2e0d2ae3-e123-4607-8539-d4448d675ddb}
-;============================================================
-; File: NimContact.dll
-; Plugin: Non-IM Contact
-; Version: 0.6.0.1
-; Authors: Jonathan Gordon
-;============================================================
-[Link]
-Atalho
-[Group:]
-Grupo:
-[&Exit]
-&Sair
-[Help]
-Ajuda
-[Select Folder]
-Selecionar Pasta
-[Files]
-Arquivos
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NoHistory.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NoHistory.txt deleted file mode 100644 index 67cb5e9425..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NoHistory.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {b25e8c7b-292b-495a-9fb8-a4c3d4eeb04b}
-;============================================================
-; File: NoHistory.dll
-; Plugin: NoHistory
-; Version: 0.2.3.0
-; Authors: Scott Ellis, NightFox
-;============================================================
-[Clear]
-Limpar
-[** All contacts **]
-** Todos os contatos **
-[History]
-Histórico
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NotesReminders.txt deleted file mode 100644 index 73a00cb029..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NotesReminders.txt +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -#muuid {842a6668-f9da-4968-bfd7-d2bd9df848ee}
-;============================================================
-; File: NotesReminders.dll
-; Plugin: Sticky Notes & Reminders
-; Version: 0.0.5.1
-; Authors: Joe Kucera, Lubomir Kolev Ivanov, Georg Fischer
-;============================================================
-[None]
-Nenhum
-[&Close]
-&Fechar
-[Background Color]
-Cor do fundo
-[Reset]
-Limpar
-[Text Color]
-Cor do Texto
-[Font]
-Fonte
-[Undo]
-Desfazer
-[&Copy]
-&Copiar
-[Plugins]
-Plugins
-[Alerts]
-Alertas
-[Notes]
-Notas
-[Seconds]
-segundos
-[Default]
-Padrão
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NotifyAnything.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NotifyAnything.txt deleted file mode 100644 index 79d14279c8..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/NotifyAnything.txt +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -#muuid {e92874ec-594a-4a2f-bded-c0be8b5a45d1}
-;============================================================
-; File: NotifyAnything.dll
-; Plugin: NotifyAnything
-; Version: 0.0.2.8
-; Authors: Daniel Wesslen, Korney San
-;============================================================
-[Port:]
-Porta:
-[Password:]
-Senha:
-[Error]
-Erro
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Nudge.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Nudge.txt deleted file mode 100644 index b7efaaad50..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Nudge.txt +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -#muuid {e47cc215-0d28-462d-a0f6-3ae4443d2926}
-;============================================================
-; File: Nudge.dll
-; Plugin: Nudge
-; Version: 0.1.0.0
-; Authors: Tweety/GouZ, FREAK_THEMIGHTY
-;============================================================
-[Protocol options]
-Opções de protocolo
-[Specify options for each protocol]
-Especificar opções para cada protocolo
-[Enable message window shaking]
-Tremer janela de mensagens
-[Show as status change]
-Mostrar como mudança de status
-[Sending text]
-Texto para envio
-[Receiving text]
-Texto de recebimento
-[Allow sending* one nudge to the same contact every:]
-Permitir chamar a atenção do mesmo contato a cada:
-[Allow receiving one nudge from the same contact every:]
-Permitir 'ser chamado a atenção' do mesmo contato a cada:
-[* Nudge sending delay is hardcoded and cannot be changed.]
-*Chamar a atenção está inserido no código e não pode ser mudado.
-[Text]
-Texto
-[Allow nudges when you're:]
-Permitir 'chamar atenção' quando está:
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[On the phone]
-Ao telefone
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[Shaking contact list options]
-Opções de tremor da Lista de Contatos
-[Number of moves]
-Número de tremores
-[Width of move]
-Alcance (tamanho) da tremida
-[Shaking Message Window Options]
-Opções de tremor da Janela de Mensagens
-[Nudge]
-Chamar a Atenção
-[Nudge as Default]
-'Chamar a atenção' como Padrão
-[Events]
-Eventos
-[Window Shaking]
-Tremor da Janela
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Omegle.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Omegle.txt deleted file mode 100644 index f3ad465d0e..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Omegle.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {9e1d9244-606c-4ef4-99a0-1d7d23cb7601}
-;============================================================
-; File: Omegle.dll
-; Plugin: Omegle protocol
-; Version: 0.1.2.1
-; Authors: Robert Pösel
-;============================================================
-[Connecting...]
-Conectando...
-[Network]
-Rede
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/PackUpdater.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/PackUpdater.txt deleted file mode 100644 index 6e4b83cbeb..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/PackUpdater.txt +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
-;============================================================
-; File: PackUpdater.dll
-; Plugin: Pack updater
-; Version: 0.1.0.1
-; Authors: Mataes, ZERO_BiT
-;============================================================
-[View info]
-Exibir informações
-[Cancel]
-Cancelar
-[Pack update options]
-Opções de atualização
-[Text]
-Texto
-[Sec]
-seg
-[Check for pack updates]
-Verificar atualizações
-[Pack Updater]
-Atualizador do Miranda NG
-[Current Version]
-Versão atual
-[New Version]
-Nova versão
-[Downloading pack updates...]
-Baixando atualizações...
-[Name of Update's file is not supported.]
-O NOME DO ARQUIVO A SER ATUALIZADO não é suportado.
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/PasteIt.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/PasteIt.txt deleted file mode 100644 index e17293c0d4..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/PasteIt.txt +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#muuid {1aac15e8-dcec-4050-b66f-2aa0e6120c22}
-;============================================================
-; File: PasteIt.dll
-; Plugin: Paste it
-; Version: 1.0.0.3
-; Authors: Krzysztof Kral
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
-[Delete]
-Excluir
-[Format]
-formato
-[Web page]
-Página na Web
-[Error]
-Erro
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Ping.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Ping.txt deleted file mode 100644 index 746d5973cc..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Ping.txt +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -#muuid {760ea901-c0c2-446c-8029-94c3bc47c45e}
-;============================================================
-; File: Ping.dll
-; Plugin: Ping
-; Version: 0.9.1.1
-; Authors: Scott Ellis
-;============================================================
-[Network]
-Rede
-[Row height:]
-Altura da linha:
-[Add]
-Adicionar
-[Remove]
-Remover
-[Edit]
-Editar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Port:]
-Porta:
-[Contact]
-Contato
-[Unknown]
-Desconhecido
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/PluginUpdater.txt deleted file mode 100644 index 48b82befea..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/PluginUpdater.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {968def4a-bc60-4266-ac08-754ce721db5f}
-;============================================================
-; File: PluginUpdater.dll
-; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.1.1.9
-; Authors: Mataes, George Hazan
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
-[Select &all]
-Selecionar &Tudo
-[Text]
-Texto
-[Sec]
-seg
-[Plugins]
-Plugins
-[Icons]
-Ícones
-[Other]
-Outros
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Popup.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Popup.txt deleted file mode 100644 index 6bf185ef82..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Popup.txt +++ /dev/null @@ -1,231 +0,0 @@ -#muuid {26a9125d-7863-4e01-af0e-d14ef95c5054}
-;============================================================
-; File: Popup.dll
-; Plugin: Popup plus
-; Version: 2.1.1.8
-; Authors: MPK, Merlin_de (Luca Santarelli, Victor Pavlychko)
-;============================================================
-[Provides popup notification services for different plugins.]
-Provê um serviço notificações popup para diferentes plugins
-[Content && Style]
-Conteúdo e Estilo
-[Effects]
-Efeitos
-[Live Preview]
-Previsão
-[Size && Position]
-Tamanho e posição
-[History]
-Histórico
-[Enable popup history]
-Habilitar histórico de popup
-[Store last]
-Armazenar última
-[events]
-Eventos
-[Use History++ to render log]
-Usar History++ para renderizar o log
-[Draw avatar borders]
-Mostrar bordas do avatar
-[Draw borders for semitransparent avatars too]
-Mostrar bordas para avatares semitransparentes também
-[pixels]
-pixels
-[Enable avatar updates]
-Ativar atualização de avatar
-[Start the popups in the monitor with]
-Iniciar os popups no monitor com
-[Miranda's window]
-A janela do Miranda
-[the active window]
-A janela ativa
-[opacity:]
-Opacidade
-[Opaque popups under cursor]
-Popups opacos sob o cursor
-[Limit window amount to:]
-Janela limitada a:
-[* - built-in skins]
-* - Construindo capas
-[Popup Area]
-Área do popup
-[pixel(s)]
-Pixels
-[Configure popup area]
-Configurar área de popup
-[Close]
-Fechar
-[General]
-Geral
-[Enable popup actions]
-Ativar ações popup
-[Popup Actions are those tiny buttons below notification text.]
-Ações popup são aqueles pequenos botões abaixo do texto de notificação
-[Common Actions]
-Ações comuns
-[Please choose in what cases default actions should be added:]
-Por favor escolha em que casos ações padrão podem ser adicionadas
-[Add info && menu for IM contacts only]
-Adicionar informações e menu apenas para contatos IM
-[Add default actions for contacts only]
-Adicionar ações padrão para contatos apenas
-[Don't close popups on default actions]
-Não fechar popups numa ação padrão
-[Use large icons]
-Usar ícones grandes
-[Popup actions will be displayed as:]
-Ações popup serão mostradas como:
-[Icons and labels below text]
-Ícones e rótulos abaixo do texto
-[Icons on the left]
-Ícones à esquerda
-[Icons aligned to the right]
-Ícones alinhados à direita
-[Show Actions: (requires apply)]
-Exibir ações: (requer "aplicar")
-[Enable this notification]
-Ativar esta notificação
-[Left click action:]
-Ação do clique com botão esquerdo
-[Right click action:]
-Ação do clique com botão direito
-[Disable when global status is...]
-Desabilitar quando o status global for...
-[Disable when relevant protocol's status is...]
-Desabilitar quando status do protocolo pertinente for...
-[Sec]
-seg
-[Per-contact settings]
-Configurações por contato
-[Show always]
-Mostrar sempre
-[Ignore fullscreen]
-Ignorar tela cheia
-[Never show]
-Nunca mostrar
-[Show default]
-Mostrar padrão
-[Infinite popup delay]
-Demora infinita do popup
-[Popup delay:]
-Demora do popup
-[seconds]
-segundos
-[Do not close hovered popups]
-Não fechar popups flutuantes
-[Dynamically resize the popups]
-Redimensionar popups dinamicamente
-[Minimum width]
-Largura minima
-[Maximum width]
-Largura máxima
-[Position:]
-Posição:
-[Layout:]
-Formato
-[Reorder Popups]
-Reordenar popups
-[Disable when:]
-Desabilitar quando:
-[Always (has priority)]
-Sempre (tem prioridade)
-[Quick reply]
-Resposta rápida
-[User details]
-Detalhes do usuário
-[Contact menu]
-Menu de contato
-[Pin popup]
-Fixar popup
-[The Jabberwocky]
-O Jaguadarte
-[Test preview for the popup plugin settings. This is supposed to be long enough not to fit in one line...]
-Previsão teste para as configurações do plugin popup. Isso supostamente é longo o suficiente pra não caber em uma linha
-[This is a special test preview for the popup plugin settings. The text and title are quite long so you can tweak your skin and plugin settings to best fit your needs :)]
-Esta é uma previsão teste especial para as configurações do plugin popup. O texto e o título são bastante longos, então você ajustar sua capa e as configurações do plugin para se encaixarem melhor nas suas necessidades
-[This is a notification message]
-Esta é uma mensagem de notificação
-[This is a warning message]
-Esta é uma mensagem de aviso
-[This is an error message]
-Esta é uma mensagem de erro
-[Hovered Action]
-Ação Flutuante
-[With "favorite" overlay]
-Com sobreposição de favoritos
-[With "fullscreen" overlay]
-Com sobre posição de tela cheia
-[Refresh skin list]
-Recarregar lista de capas
-[Popup Placement]
-Localização do popup
-[Cancel]
-Cancelar
-[Popup Group]
-Grupo do popup
-[Favorite Contact]
-Contatos favoritos
-[Show in Fullscreen]
-Mostrar em tela cheia
-[Blocked Contact]
-Contatos bloqueados
-[Quick Reply]
-Resposta rápida
-[Pin Popup]
-Fixar popup
-[Pinned Popup]
-Popup fixo
-[Contact Menu]
-Menu de contato
-[Add Contact Permanently]
-Adicionar contato permanentemente
-[Actions]
-Ações
-[Contacts]
-Contatos
-[Advanced]
-Avançado
-[Online]
-Online
-[Invisible]
-Invisível
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[On the phone]
-Ao telefone
-[upper left corner]
-Canto superior esquerdo
-[lower left corner]
-Conto inferior esquerdo
-[lower right corner]
-Canto inferior direito
-[upper right corner]
-Canto superior direito
-[vertical]
-Vertical
-[Protocol Status]
-Status do protocolo
-[Skin preview]
-Previsão de capa
-[Just take a look at this skin... ;)]
-Apenas dê uma olhada nessa capa...
-[Show clock]
-Mostrar rélogio
-[Enable Aero Glass (Vista+)]
-Ativar Aero Glass (Vista+)
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Use advanced text render]
-Usar renderizador de texto avançado
-[Refresh List]
-Recarregar lista
-[Error]
-Erro
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/QuickContacts.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/QuickContacts.txt deleted file mode 100644 index 170a4509db..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/QuickContacts.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {f93ba59c-4f48-4f2e-8a91-77a2801527a3}
-;============================================================
-; File: QuickContacts.dll
-; Plugin: Quick contacts
-; Version: 1.0.0.0
-; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Heiko Schillinger
-;============================================================
-[Contacts]
-Contatos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/QuickMessages.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/QuickMessages.txt deleted file mode 100644 index 707762952e..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/QuickMessages.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {37ed754b-6cf9-40ed-9eb6-0fef8e822475}
-;============================================================
-; File: QuickMessages.dll
-; Plugin: Quick messages
-; Version: 0.0.4.2
-; Authors: MaD_CLuSTeR
-;============================================================
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/QuickReplies.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/QuickReplies.txt deleted file mode 100644 index abbfba766b..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/QuickReplies.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {a6a031b6-d32f-4842-98c6-ec716c576b77}
-;============================================================
-; File: QuickReplies.dll
-; Plugin: Quick replies
-; Version: 0.8.1.0
-; Authors: Unsane
-;============================================================
-[Hints:]
-Dicas:
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Quotes.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Quotes.txt deleted file mode 100644 index 125f7e49c9..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Quotes.txt +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
-;============================================================
-; File: Quotes.dll
-; Plugin: Quotes
-; Version: 0.0.25.0
-; Authors: Dioksin
-;============================================================
-[Log]
-Registro
-[&Format:]
-Formato:
-[Cancel]
-Cancelar
-[Close]
-Fechar
-[Use default colors]
-Usar cores padrão
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Text color]
-Texto colorido
-[Custom]
-Padrão
-[&Add]
-&Adicionar
-[Seconds]
-segundos
-[Network]
-Rede
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/RecentContacts.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/RecentContacts.txt deleted file mode 100644 index 08878faae3..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/RecentContacts.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {0e5f3b9d-ebcd-44d7-9374-d8e5d88df4e3}
-;============================================================
-; File: RecentContacts.dll
-; Plugin: Recent contacts
-; Version: 0.0.2.0
-; Authors: ValeraVi, Kildor
-;============================================================
-[Contacts]
-Contatos
-[Contact]
-Contato
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SMS.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SMS.txt deleted file mode 100644 index 734fa6ae17..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SMS.txt +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -#muuid {cf97fd5d-b911-47a8-af03-d21968b5b894}
-;============================================================
-; File: SMS.dll
-; Plugin: SMS
-; Version: 0.2.5.3
-; Authors: Richard Hughes, Improved by Ariel Shulman, rewritten by Rozhuk Ivan
-;============================================================
-[&Reply]
-&Responder
-[&Close]
-&Fechar
-[From:]
-De:
-[To:]
-Para:
-[&Send]
-&Enviar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[View User's History]
-Exibir Histórico do Usuário
-[Invalid Phone Number]
-Número de Telefone Inválido
-[Invalid phone number]
-Número de Telefone Inválido
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Scriver.txt deleted file mode 100644 index 70d11079eb..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Scriver.txt +++ /dev/null @@ -1,485 +0,0 @@ -#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
-;============================================================
-; File: Scriver.dll
-; Plugin: Scriver
-; Version: 2.11.0.1
-; Authors: Miranda NG team
-;============================================================
-[Automatically pop up the window when]
-Automaticamente abrir a janela popup quando
-[and stay minimized]
-e fique minimizado
-[Cascade new windows]
-Novas janelas em cascata
-[Save size and location for each contact]
-Guardar tamanho e localização para cada contato
-[Send message on 'Enter']
-Enviar mensagem clicando em 'Enter'
-[Send message on double 'Enter']
-Enviar mensagem no duplo Enter
-[Show warning when message has not been received after]
-Mostrar aviso quando a mensagem não for recebida após:
-[seconds]
-segundos
-[Tabs]
-Abas
-[Tabs at the bottom]
-Abas na parte inferior
-[Limit names on tabs to]
-Limite de nomes nas guias para
-[Show status bar]
-Mostrar barra de status
-[Use the contact's status icon as the window icon]
-Utilize os ícones de status na janela de mensagens
-[Message Window Event Log]
-Registro de Eventos da Janela de Mensagens
-[Enable IEView]
-Habilitar IEView
-[Show icons]
-Mostrar ícones
-[Show seconds]
-Mostrar segundos
-[Show names]
-Exibir nomes
-[Mark follow-up msgs with timestamp]
-Marcar seguimento msgs com hora e data
-[Start message text on a new line]
-Iniciar o texto da mensagem em uma nova linha
-[Indent text]
-Recuo de texto
-[events]
-Eventos
-[Typing Notification Options]
-Escrevendo Opções de Notificação
-[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-Enviar notificação de escrita para os seguintes usuários quando lhes escrever uma mensagem:
-[Show typing notification switch in the status bar]
-Mostrar Alternar notificação de digitação na barra de status
-[Show typing notifications when a user is typing a message]
-Mostrar notificação quando um usuário estiver escrevendo uma mensagem
-[Update message window icons when a user is typing]
-Atualizar mensagem da janela de ícones quando um usuário está digitando
-[Show typing notification when no message dialog is open]
-Mostrar notificação quando nenhum diálogo de msg estiver aberto
-[Flash in the system tray and in the contact list]
-Piscar ícone na barra de tarefas e na lista de contatos
-[Show balloon popup]
-Mostra popup
-[Send Error]
-Enviar Erro
-[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
-Ocorreu um erro. O protocolo reportou o seguinte erro:
-[while sending the following message:]
-enquanto enviando a seguinte mensagem:
-[Try again]
-Tentar novamente
-[Cancel]
-Cancelar
-[Message Session]
-Sessão de Mensagem
-[User &details]
-&Detalhes do usuário
-[&Add]
-&Adicionar
-[&Quote]
-&Citar
-[Send To All Tabs]
-Enviar A Todas as Abas
-[You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure?]
-Você está prestes a enviar uma mensagem para todos as abas abertas.\nTem certeza?
-[Remember my choice for this container]
-Lembrar minha escolha para o recipiente
-[Yes]
-Sim
-[No]
-Não
-[&Underline]
-&Sublinhar
-[Show these events only:]
-Mostrar somente estes eventos:
-[Actions]
-Ações
-[Messages]
-Mensagens
-[Nick changes]
-Nick alterado
-[Users joining]
-Usuário entrou
-[Users leaving]
-Usuário saiu
-[Topic changes]
-O tópico mudou
-[Status changes]
-Status alterado
-[Information]
-Informação
-[Disconnects]
-Desconectados
-[User kicks]
-Ignorar usuário
-[Notices]
-Notificações
-[Options]
-Opções
-[Other]
-Outros
-[Add new rooms to group:]
-Adicionar novas salas ao grupo:
-[pixels]
-pixels
-[Log Options]
-Opções de Registro
-[Your name]
-Seu nome
-[Other name]
-Outro nome
-[Timestamp]
-Número
-[Log timestamp]
-Registro de tempo
-[Limit log text to (events):]
-Limitar registro para (eventos):
-[Enable highlighting]
-Ativar destaque
-[Words to highlight (wildcards allowed)]
-Palavras para destacar (permitidos 'wilcards')
-[Location]
-Localidade
-[Use same style as in the message log]
-Usar estilo igual ao do registro de mensagens
-[Use default colors]
-Usar cores padrão
-[Use custom colors]
-Usar cores personalizadas
-[Text]
-Texto
-[Background]
-Fundo
-[Timeout (s)]
-Tempo final (s)
-[Log]
-Registro
-[&Copy]
-&Copiar
-[Co&py All]
-Co&piar Tudo
-[Select &All]
-Selecionar &Tudo
-[Word lookup]
-Visual da Palavra
-[C&lear Log]
-L&impar Registro
-[&Copy link]
-&Copiar link
-[Message]
-Mensagem
-[Undo]
-Desfazer
-[Redo]
-Refazer
-[Cut]
-Recortar
-[Copy]
-Copiar
-[Paste]
-Colar
-[Delete]
-Excluir
-[Clear]
-Limpar
-[List]
-Lista
-[&Message]
-&Mensagem
-[Clear lo&g]
-Limpar R&egistro
-[Co&py all]
-Co&piar tudo
-[Add contact]
-Adicionar Contato
-[User's details]
-Detalhes do Usuário
-[User's history]
-Histórico do usuário
-[Smiley button]
-Botão Smiley
-[User is typing]
-Usuário está digitando
-[Typing notification off]
-Digitando notificação desativado
-[Unicode is on]
-Unicode está ligado
-[Unicode is off]
-Unicode está desligado
-[Sending]
-Enviando
-[Quote button]
-Botão de Citação
-[Close button]
-Botão Fechar
-[Icon overlay]
-Sobreposição do ícone
-[Incoming message (10x10)]
-Mensagens de entrada (10x10)
-[Outgoing message (10x10)]
-Mensagem de saída (10x10)
-[Notice (10x10)]
-Notificação (10X10)
-[Window Icon]
-Janela do Ícone
-[Text color]
-Texto colorido
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Bold]
-Negrito
-[Italics]
-Itálicos
-[Underlined]
-Sublinhado
-[Room history]
-Histórico da Sala
-[Room settings]
-Histórico de configurações
-[Event filter disabled]
-Filtro de eventos desabilitado
-[Event filter enabled]
-Filtro de eventos ativado
-[Hide nick list]
-Ocultar lista
-[Show nick list]
-Mostrar lista de usuários
-[Message in (10x10)]
-Mensagem em (10X10)
-[Message out (10x10)]
-Mensagem ao sair (10x10)
-[Action (10x10)]
-Ação (10X10)
-[Add Status (10x10)]
-Adicionar Status (10X10)
-[Remove status (10x10)]
-Remover status (10x10)
-[Join (10x10)]
-Juntar (10X10)
-[Leave (10x10)]
-Deixar (10X10)
-[Quit (10x10)]
-Sair (10x10)
-[Kick (10x10)]
-'Chutar'(10X10)
-[Nickchange (10x10)]
-Mudar apelido (10x10)
-[Topic (10x10)]
-Tópico (10X10)
-[Highlight (10x10)]
-Destacar (10X10)
-[Information (10x10)]
-informação (10x10)
-[Group chats]
-Grupos de chat
-[Messaging]
-Mensagem
-[Add Contact]
-Adicionar Contato
-[User Menu]
-Menu do Usuário
-[User details]
-Detalhes do Usuário
-[History]
-Histórico
-[No word to look up]
-Sem palavras para procurar
-[Add Contact Permanently to List]
-Adicionar contato permanentemente a Lista
-[View User's Details]
-Ver detalhes do usuário
-[View User's History]
-Exibir Histórico do Usuário
-[Quote Text]
-Citar Texto
-[User Menu - %s]
-Menu do Usuário - %s
-[Sending in progress: %d message(s) left...]
-Enviando em andamento: a mensagen(s) %d à esquerda...
-[%s is typing a message...]
-%s está escrevendo uma mensagem...
-[Last message received on %s at %s.]
-Última mensagem recebida em %s às %s.
-[File sent]
-Arquivo enviado
-[File received]
-Arquivo recebido
-[General]
-Geral
-[Group Chat Log]
-Registro de grupo de bate-papo
-[Outgoing messages]
-Enviando mensagens
-[Incoming messages]
-Mensagens recebidas
-[Outgoing name]
-Enviando nome
-[Outgoing time]
-Enviando tempo
-[Outgoing colon]
-Enviando pontos
-[Incoming name]
-Nome de entrada
-[Incoming time]
-Tempo de entrada
-[Incoming colon]
-Pontos de entrada
-[Message area]
-Área de mensagem
-[Outgoing URL]
-Enviando URL
-[Incoming URL]
-Recebendo URL
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[On the phone]
-Ao telefone
-[** New contacts **]
-** Novos contatos **
-[** Unknown contacts **]
-** Contatos desconhecidos **
-[Show balloon popup (unsupported system)]
-Mostrar popup (sistema não suportado)
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
-[Typing Notify]
-Escrevendo Notificação
-[Message from %s]
-Mensagem de %s
-[%s is typing a message]
-%s está escrevendo uma mensagem
-[Typing Notification]
-Escrevendo Notificação
-[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
-Miranda não pôde carregar o plugin Chat porque o Microsoft Rich Edit v 3 não foi encontrado.\nSe estiver a usar o Windows 95/98/NT ou WINE por favor, atualize o seu 'Rich Edit control'.\n\nPretende descarregar a atualização agora?
-[Incoming (Focused Window)]
-Recebendo (janela visível)
-[Incoming (Unfocused Window)]
-Recebendo (janela não visível)
-[Incoming (New Session)]
-Recebendo (Nova Sessão)
-[Outgoing]
-Enviando
-[An unknown error has occurred.]
-Ocorreu um erro desconhecido.
-[Always On Top]
-Sempre No Topo
-[The message send timed out.]
-Esgotado o tempo para enviar a mensagem.
-[Nick list background]
-Fundo da lista de usuários
-[Nick list lines]
-Linhas da lista de usuário
-[Nick list background (selected)]
-Fundo da lista de usuário (selecionada)
-[Prefix all events with a timestamp]
-Usar 'timestamp' antecedendo todos os eventos
-[Only prefix with timestamp if it has changed]
-Só anteceder com 'timestamp' só se este tiver mudado
-[Indent the second line of a message]
-Recortar segunda linha de uma mensagem
-[Show topic changes]
-Mostrar alteração de tópico
-[Show users joining]
-Mostrar usuários entrando
-[Show users disconnecting]
-Mostrar usários desconectando
-[Show messages]
-Exibir mensagens
-[Show actions]
-Mostrar ações
-[Show users leaving]
-Mostrar usuários saindo
-[Show users being kicked]
-Mostrar usuários sendo bloqueados
-[Show notices]
-Exibir Notificações
-[Show users changing name]
-Mostrar usuários alterando o nome
-[Show information messages]
-Exibir mensagens de informação
-[Show status changes of users]
-Mostrar alteração de status de usuários
-[Show icons in tray only when the chat room is not active]
-Mostrar ícone na barra de tarefas se a janela de conversa estiver inativa
-[Show icon in tray for topic changes]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para mudança de tópico
-[Show icon in tray for users joining]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para usuários a entrarem na sala
-[Show icon in tray for users disconnecting]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para usuários a desligarem-se
-[Show icon in tray for messages]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para mensagens
-[Show icon in tray for actions]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para ações
-[Show icon in tray for highlights]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para palavras destacadas
-[Show icon in tray for users leaving]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para usuários a sairem
-[Show icon in tray for users kicking other user]
-Mostrar ícone na bandeja para usuários chutando outro usuário
-[Show icon in tray for notices]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para notificações
-[Show icon in tray for name changes]
-Mostrar ícone na na barra de tarefas para mudanças de nome
-[Show icon in tray for information messages]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para mensagens de informação
-[Show icon in tray for status changes]
-Mostrar ícone na barra de tarefas para mudanças de status
-[Icons to display in the tray]
-Ícones a serem exibidos na barra de tarefas
-[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
-Eventos padrão para mostrar em novas salas de chat, se o 'filtro de evento' está habilitado
-[Select Folder]
-Selecionar Pasta
-[Insert a smiley]
-Inserir smiley
-[Make the text bold (CTRL+B)]
-Negritar texto (CTRL+B)
-[Make the text italicized (CTRL+I)]
-Colocar texto em itálico (CTRL+I)
-[Make the text underlined (CTRL+U)]
-Sublinhar texto (CTRL+U)
-[Select a background color for the text (CTRL+L)]
-Selecionar uma cor de fundo para o texto (CTRL+L)
-[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
-Selecionar uma cor para o texto (CTRL+L)
-[Show the history (CTRL+H)]
-Mostrar histórico (CTRL+H)
-[Show/hide the nick list (CTRL+N)]
-Mostrar/ocultar a lista de apelidos (CTRL+N)
-[Control this room (CTRL+O)]
-Controlar esta sala (CTRL+O)
-[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
-Ativar/desativar o filtro de eventos (CTRL+F)
-[Nickname]
-Apelido
-[Unique ID]
-ID único
-[Status]
-Status
-[%s: Chat Room (%u user)]
-%s: Sala de Bate-papo (%u usuário)
-[%s: Chat Room (%u users)]
-%s: Sala de Bate-papo (%u usuários)
-[%s: Message Session]
-%s: Sessões de Mensagens
-[%s: Message Session (%u users)]
-%s: Sessões de Mensagens (%u usuários)
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SecureIM.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SecureIM.txt deleted file mode 100644 index 29a4e6fd96..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SecureIM.txt +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -#muuid {1B2A39E5-E2F6-494D-958D-1808FD110DD5}
-;============================================================
-; File: SecureIM.dll
-; Plugin: SecureIM
-; Version: 1.0.12.4
-; Authors: Johell, Ghost, Nightwish, __alex, Baloo
-;============================================================
-[sec]
-seg
-[Text]
-Texto
-[Events]
-Eventos
-[Username:]
-Usuário:
-[Password:]
-Senha:
-[Cancel]
-Cancelar
-[Status]
-Status
-[General]
-Geral
-[Nickname]
-Apelido
-[Name]
-Nome
-[ON]
-Ligado
-[Off]
-Desligado
-[Contact List]
-Lista de Contatos
-[Contact Menu]
-Menu de contato
-[Icons]
-Ícones
-[Executable Files]
-Arquivos executáveis
-[All files]
-Todos os Arquivos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SeenPlugin.txt deleted file mode 100644 index b58af5a1c7..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SeenPlugin.txt +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -#muuid {2d506d46-c94e-4ef8-8537-f11233a80381}
-;============================================================
-; File: SeenPlugin.dll
-; Plugin: Last seen
-; Version: 5.0.4.8
-; Authors: Heiko Schillinger, YB
-;============================================================
-[Text]
-Texto
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[On the phone]
-Ao telefone
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[View User's Details]
-Ver detalhes do usuário
-[User Menu]
-Menu do Usuário
-[<unknown>]
-<desconhecido>
-[Contacts]
-Contatos
-[seconds]
-segundos
-[username]
-Usuário
-[nick]
-Apelido
-[Group]
-Grupo
-[Status]
-Status
-[Protocol]
-Protocolo
-[Idle]
-Inativo
-[Unknown]
-Desconhecido
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SendSS.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SendSS.txt deleted file mode 100644 index 3114c45893..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SendSS.txt +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ -#muuid {ed39af7c-becd-404e-9499-4d04f711b9cb}
-;============================================================
-; File: SendSS.dll
-; Plugin: Send ScreenShot+
-; Version: 0.8.4.0
-; Authors: Merlin
-;============================================================
-[None]
-Nenhum
-[Cancel]
-Cancelar
-[Send screenshot]
-Enviar foto da tela
-[Ti&med capture]
-Captura temporizada
-[Time (secs):]
-Tempo (segs):
-[&Format:]
-Formato:
-[Send B&y:]
-Enviar por:
-[E&xplore]
-Explorar
-[&Fill description textbox.]
-Preencher a descrição
-[Delete &after send]
-Apagar depois de enviar
-[&Capture]
-&Capturar
-[&Close]
-&Fechar
-[Edit]
-Editar
-[Caption:]
-Título:
-[Size (HxW):]
-Tamanho (AxL):
-[C&lient Area]
-Área cliente
-[An unknown error has occurred.]
-Ocorreu um erro desconhecido.
-[Error]
-Erro
-[Could not start the HTTP Server plugin.]
-Não foi possível iniciar o plugin HTTP Server.
-[Yes]
-Sim
-[No]
-Não
-[Ignore]
-Ignorar
-[Could not create main dialog.]
-Não foi possivel criar a janela.
-[Send Screenshot]
-Enviar foto da tela
-[Send desktop screenshot]
-Enviar foto do desktop
-[Take a screenshot]
-Tirar foto da tela
-[Help]
-Ajuda
-[Down arrow]
-Baixar
-[Drag&Drop the target on the desired window.]
-Arraste&&Solte o alvo na janela deseja.
-[Window]
-Janela
-[E-mail]
-E-mail
-[Information]
-Informação
-[Select a target window.]
-Selecione uma janela primeiro.
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Sessions.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Sessions.txt deleted file mode 100644 index cdc89e8bf6..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Sessions.txt +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -#muuid {60558872-2aab-45aa-888d-097691c9b683}
-;============================================================
-; File: Sessions.dll
-; Plugin: Sessions
-; Version: 0.1.3.0
-; Authors: MaD_CLuSTeR
-;============================================================
-[Edit]
-Editar
-[Delete]
-Excluir
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Save and Close]
-Salvar e fechar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ShlExt.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ShlExt.txt deleted file mode 100644 index 97d1829812..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/ShlExt.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {7993ab24-1fda-428c-a89b-be377a10be3a}
-;============================================================
-; File: ShlExt.dll
-; Plugin: Shell extension
-; Version: 2.2.0.3
-; Authors: Sam Kothari, Miranda NG team
-;============================================================
-[Menus]
-Menus
-[Remove]
-Remover
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SimpleAR.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SimpleAR.txt deleted file mode 100644 index 5615f2a63a..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SimpleAR.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {46bf191f-8dfb-4656-88b2-4c20be4cfa44}
-;============================================================
-; File: SimpleAR.dll
-; Plugin: Simple auto replier
-; Version: 2.0.2.6
-; Authors: Stark Wong, Mataes, Mikel-Ard-Ri
-;============================================================
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SimpleStatusMsg.txt deleted file mode 100644 index cf1615652c..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SimpleStatusMsg.txt +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
-;============================================================
-; File: SimpleStatusMsg.dll
-; Plugin: Simple status message
-; Version: 1.9.0.4
-; Authors: Bartosz 'Dezeath' Bialek, Harven
-;============================================================
-[%s Message for %s]
-Mensagem de %s para %s
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Retrieving %s message...]
-Reecuperando %s mensagem(s)...
-[Status messages]
-Mensagens de status
-[seconds]
-segundos
-[Other]
-Outros
-[Cut]
-Recortar
-[Copy]
-Copiar
-[Paste]
-Colar
-[Delete]
-Excluir
-[Select All]
-Selecionar Tudo
-[&Close]
-&Fechar
-[Re&ad %s Message]
-Ler %s Messagem(s)
-[Re&ad Away Message]
-Ler Messagem de Ausente
-[%s (locked)]
-%s (travado)
-[Global]
-Global
-[Closing in %d]
-Fechando em %d
-[Status]
-Status
-[General]
-Geral
-[Advanced]
-Avançado
-[I've been away since %time%.]
-Eu estou ausente desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Desista, eu não estou aqui!
-[Not right now.]
-Agora não.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dê ao cara um pouco de paz, certo?
-[I'm a chatbot!]
-Eu sou um chatbot!
-[Yep, I'm here.]
-Sim, eu estou aqui.
-[Nope, not here.]
-Não, não estou aqui.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Eu estou escondido da máfia.
-[That'll be the phone.]
-É...utilize antes o telefone.
-[Mmm... food.]
-Mmm... comida.
-[idleeeeeeee]
-Ocupadoooooo
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Skype.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Skype.txt deleted file mode 100644 index f2cd93c539..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Skype.txt +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -#muuid {9c448c61-fc3f-42f9-b9f0-4a30e1cf8671}
-;============================================================
-; File: Skype.dll
-; Plugin: Skype protocol
-; Version: 0.11.0.2
-; Authors: unsane, mataes, ghazan
-;============================================================
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Add]
-Adicionar
-[&Create]
-&Criar
-[Password:]
-Senha:
-[Hint:]
-Dica:
-[Cancel]
-Cancelar
-[Date of birth:]
-Data de nascimento:
-[Gender:]
-Sexo:
-[About:]
-Sobre:
-[City:]
-Cidade:
-[State:]
-Estado:
-[Country:]
-País:
-[Timezone:]
-Fuso horário:
-[New password:]
-Nova senha:
-[Name]
-Nome
-[Conferences]
-Conferências
-[&User details]
-&Detalhes de Usuário
-[Set &role]
-configurar &papel
-[&User]
-&Usuário
-[&Add]
-&Adicionar
-[Male]
-Masculino
-[Female]
-Feminino
-[Network]
-Rede
-[Contacts]
-Contatos
-[General]
-Geral
-[Contact]
-Contato
-[Delete]
-Excluir
-[Request authorization]
-Pedindo autorização
-[Grant authorization]
-Garantir autorização
-[Revoke authorization]
-Revogar autorização
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SkypeClassic.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SkypeClassic.txt deleted file mode 100644 index ca84f3d167..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SkypeClassic.txt +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -#muuid {a71f8335-7b87-4432-b8a3-81479431c6f5}
-;============================================================
-; File: SkypeClassic.dll
-; Plugin: Skype protocol (Classic)
-; Version: 0.0.0.54
-; Authors: leecher, tweety, jls17
-;============================================================
-[Set]
-Configurar
-[Delete]
-Excluir
-[Password:]
-Senha:
-[Cancel]
-Cancelar
-[Port:]
-Porta:
-[Name:]
-Nome:
-[City:]
-Cidade:
-[Country:]
-País:
-[seconds]
-segundos
-[Background]
-Fundo
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Text]
-Texto
-[&File]
-&Arquivo
-[Unknown]
-Desconhecido
-[User &details]
-&Detalhes do usuário
-[MALE]
-Masculino
-[FEMALE]
-Feminino
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SmileyAdd.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SmileyAdd.txt deleted file mode 100644 index 4bdf4e28f2..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SmileyAdd.txt +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -#muuid {bd542bb4-5ae4-4d0e-a435-ba8dbe39607f}
-;============================================================
-; File: SmileyAdd.dll
-; Plugin: SmileyAdd
-; Version: 0.2.3.17
-; Authors: Peacow, nightwish, bid, borkra
-;============================================================
-[Smiley categories]
-Categorias de Smiley
-[Specify smiley pack for each category]
-Especifique Smiley Pack para cada categoria
-[Name:]
-Nome:
-[Replace only smileys surrounded by spaces]
-Substituir somente smileys rodeado por espaços
-[Scale smiley to text height]
-Definir smiley para altura do texto
-[Disable custom smileys]
-Desabilitar smileys personalizados
-[High quality smiley scaling]
-Aplicar Alta Qualidade aos smileys
-[Animate]
-Animar
-[Maximum 'Custom smiley' height]
-Max tanhanho do "Smiley Personalizado"
-[Minimum smiley height]
-Min tanhanho do smiley
-[Smiley selector]
-Seletor de Smiley
-[Surround inserted smiley with spaces]
-Surround inserido smiley com espaços
-[Use first smiley for selection size]
-Use smiley para definir o tamanho
-[IEView style window]
-Estilo de janela do IEView
-[Input area]
-Área de Entrada
-[Don't replace at cursor]
-Não substituir pelo cursor
-[Built-in message dialog support]
-Suporta Messagem de Diálogo Built-In
-[Smiley button]
-Botão Smiley
-[Show smiley selection window]
-Mostrar Janela de Seleção de Smiley
-[SmileyAdd]
-SmileyAdd
-[SmileyAdd HTTP connections]
-Conexões HTTP para Adicionar Smiley
-[Assign smiley category]
-Atribuir Categoria de Smiley
-[Only one instance of SmileyAdd could be executed.\nRemove duplicate instances from 'Plugins' directory]
-Apenas uma instância de SmileyAdd poderia ser executado.\nRemove ocorrências duplicadas do diretório 'Plugins'
-[Smileys]
-Smileys
-[Customize]
-Personalizar
-[Off]
-Desligado
-[Smiley packs]
-Smiley Packs
-[All files]
-Todos os Arquivos
-[Smiley pack %s not found.\nSelect correct smiley pack in the Options -> Customize -> Smileys.]
-Smiley pack %s não encontrado.\nSelecione o Smiley Pack correto em Miranda Opções| Personalizar | Smileys.
-[Standard]
-Padrão
-[d'Oh!]
-Oh!
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Spamotron.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Spamotron.txt deleted file mode 100644 index adb7024602..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Spamotron.txt +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -#muuid {14331048-5a73-4fdb-b909-2d7e1825a012}
-;============================================================
-; File: Spamotron.dll
-; Plugin: Spam-o-tron
-; Version: 0.0.4.7
-; Authors: vu1tur
-;============================================================
-[Outgoing message]
-Enviando mensagem
-[Background]
-Fundo
-[Message sessions]
-Sessões de mensagem
-[Messages]
-Mensagens
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SpellChecker.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SpellChecker.txt deleted file mode 100644 index 597ac3d28c..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SpellChecker.txt +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ -#muuid {36753ae3-840b-4797-94a5-fd9f5852b942}
-;============================================================
-; File: SpellChecker.dll
-; Plugin: Spell checker
-; Version: 0.2.6.1
-; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, FREAK_THEMIGHTY
-;============================================================
-[Replacements]
-Substituir
-[Enable auto-replacements]
-Ativar substituição automática
-[Edit...]
-Editar...
-[Remove]
-Remover
-[Cancel]
-Cancelar
-[Spell Checker]
-Corretor Ortográfico
-[Default language:]
-Idioma padrão:
-[Auto-replace words with dictionary suggestions]
-Substituir automaticamente com sugestões do dicionário
-[Ignore words with numbers]
-Ignorar palavras com números
-[Ignore words in UPPER CASE]
-Ignorar palavrar em CAIXA ALTA
-[Ask before sending a message with spelling errors]
-Perguntar antes de enviar uma mensagem com erros
-[Download more dictionaries]
-Baixar mais dicionários
-[Advanced]
-Avançado
-[Underline type:]
-Escrever sublinhado:
-[Show corrections in submenu]
-Mostrar correções no submenu
-[Show all corrections in context menu (takes more time to show)]
-Mostrar todas as correções no menu de contexto (mais lento)
-[Show wrong word]
-Mostrar palavras erradas
-[Use flags]
-Usar bandeiras
-[Use input language to select dictionary]
-Usar idioma de entrada para selecionar o dicionário
-[Use dictionaries from other programs]
-Usar dicionários de outros programas
-[Avoid removing underscores (slows down checking of long texts)]
-Evite remover subclassicação (a verificação de textos longos pode ser lenta)
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
-[Auto-replacements]
-Substituição automática
-[Line]
-Linha
-[Dotted]
-Pontos
-[Dash]
-Traço
-[Dash dot]
-Traço ponto
-[Dash dot dot]
-Traço ponto ponto
-[Wave]
-Onda
-[Thick]
-Denso
-[Wrong word]
-Palavra errada
-[Correction]
-Correção
-[Dictionaries]
-Dicionários
-[Custom Dictionaries]
-Dicionários personalizados
-[Enable/disable spell checker]
-Ativar/desativar corretor ortográfico
-[Other...]
-Outro...
-[Always replace with]
-Sempre substituir por
-[Add to dictionary]
-Adicionar ao dicionário
-[Wrong word: %s]
-Palavra errada: %s
-[Language]
-Idioma
-[Enable spell checking]
-Ativar verificação ortográfica
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SplashScreen.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SplashScreen.txt deleted file mode 100644 index a629d34e3c..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/SplashScreen.txt +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -#muuid {c64cc8e0-cf03-474a-8b11-8bd4565ccf04}
-;============================================================
-; File: SplashScreen.dll
-; Plugin: Splash screen
-; Version: 0.1.2.3
-; Authors: nullbie, Thief
-;============================================================
-[Splash Options]
-opções de tela
-[Show splash]
-Mostrar tela
-[Show random splash]
-Mostrar tela ao acaso
-[Show Miranda Version]
-Mostrar versão do Miranda
-[Display time:]
-mostrar hora
-[Fade in:]
-clarear
-[steps]
-passos
-[Fade out:]
-escurecer
-[Preview...]
-previsão...
-[Error]
-Erro
-[Splash Screen]
-Tela de abertura
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StartPosition.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StartPosition.txt deleted file mode 100644 index fac94feb54..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StartPosition.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {211f6277-6f9b-4b77-a939-84d04b26b38c}
-;============================================================
-; File: StartPosition.dll
-; Plugin: Start position
-; Version: 0.2.0.3
-; Authors: Felipe Brahm - souFrag
-;============================================================
-[Contact list]
-Lista de Contatos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StartupSilence.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StartupSilence.txt deleted file mode 100644 index 3c6a9232b1..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StartupSilence.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {7b856b6a-d48f-4f54-b8d6-c8d86d02ffc2}
-;============================================================
-; File: StartupSilence.dll
-; Plugin: StartupSilence
-; Version: 0.2.0.0
-; Authors: Vladimir Lyubimov
-;============================================================
-[for]
-para
-[Events]
-Eventos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StartupStatus.txt deleted file mode 100644 index 995a8f37d1..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StartupStatus.txt +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ -#muuid {4b733944-5a70-4b52-ab2d-68b1ef38ffe8}
-;============================================================
-; File: StartupStatus.dll
-; Plugin: StartupStatus
-; Version: 0.8.0.47
-; Authors: P Boon
-;============================================================
-[General]
-Geral
-[Close]
-Fechar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Profile]
-Perfil
-[Message]
-Mensagem
-[Set]
-Configurar
-[Command line:]
-Linha de comando:
-[Other]
-Outros
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Text color]
-Texto colorido
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Use default colors]
-Usar cores padrão
-[Events]
-Eventos
-[Custom]
-Padrão
-[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
-Usar %time% para o tempo atual,%date% para a data atual
-[Accounts]
-Contas
-[Status]
-Status
-[Delete]
-Excluir
-[seconds]
-segundos
-[<unknown>]
-<desconhecido>
-[None]
-Nenhum
-[default]
-padrão
-[unknown]
-Desconhecido
-[I've been away since %time%.]
-Eu estou ausente desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Desista, eu não estou aqui!
-[Not right now.]
-Agora não.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dê ao cara um pouco de paz, certo?
-[I'm a chatbot!]
-Eu sou um chatbot!
-[Yep, I'm here.]
-Sim, eu estou aqui.
-[Nope, not here.]
-Não, não estou aqui.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Eu estou escondido da máfia.
-[That'll be the phone.]
-É...utilize antes o telefone.
-[Mmm... food.]
-Mmm... comida.
-[idleeeeeeee]
-Ocupadoooooo
-[Protocol]
-Protocolo
-[Closing in %d]
-Fechando em %d
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StatusChange.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StatusChange.txt deleted file mode 100644 index 446446f8ce..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StatusChange.txt +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -#muuid {1acb2ed1-c1ed-43ee-89bd-086686f6ebb5}
-;============================================================
-; File: StatusChange.dll
-; Plugin: Status change
-; Version: 1.3.0.0
-; Authors: Angelo Luiz Tartari
-;============================================================
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[On the phone]
-Ao telefone
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[Message]
-Mensagem
-[Status Change]
-Mundança de Status
-[Status]
-Status
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StopSpam.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StopSpam.txt deleted file mode 100644 index 3c68067698..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StopSpam.txt +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -#muuid {553811ee-deb6-48b8-8902-a8a00c1fd679}
-;============================================================
-; File: StopSpam.dll
-; Plugin: StopSpam+
-; Version: 0.0.1.4
-; Authors: Roman Miklashevsky, A. Petkevich, Kosh&chka, persei
-;============================================================
-[Add contact permanently]
-Adicionar contato permanentemente
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
-[General]
-Geral
-[Messages]
-Mensagens
-[Accounts]
-Contas
-[Complete]
-Completo
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StopSpamMod.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StopSpamMod.txt deleted file mode 100644 index baa0b61a97..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/StopSpamMod.txt +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -#muuid {94ced94c-a94a-4bb1-acbd-5cc6ebb689d4}
-;============================================================
-; File: StopSpamMod.dll
-; Plugin: StopSpam mod
-; Version: 0.0.2.0
-; Authors: Roman Miklashevsky, sss, Elzor
-;============================================================
-[Add contact permanently]
-Adicionar contato permanentemente
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
-[General]
-Geral
-[Messages]
-Mensagens
-[Accounts]
-Contas
-[Advanced]
-Avançado
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TabSRMM.txt deleted file mode 100644 index d88049cf09..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TabSRMM.txt +++ /dev/null @@ -1,1167 +0,0 @@ -#muuid {6ca5f042-7a7f-47cc-a715-fc8c46fbf434}
-;============================================================
-; File: TabSRMM.dll
-; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.3.0.3
-; Authors: The Miranda developers team and contributors
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
-[Show these events]
-Mostrar esses eventos
-[Actions]
-Ações
-[Messages]
-Mensagens
-[Nick changes]
-Alterar Apelido
-[Users joining]
-Usuário entrou
-[Users leaving]
-Usuário saiu
-[Topic changes]
-O tópico mudou
-[Status changes]
-Alterações de Status
-[Information]
-Informação
-[Disconnects]
-Desconectados
-[User kicks]
-Ignorar usuário
-[Notices]
-Notificações
-[Tray]
-Barra de tarefas
-[Options]
-Opções
-[Add new rooms to group:]
-Adicionar novas salas ao grupo:
-[Chat integration is disabled. You can enable it here, and then you to NEED RESTART Miranda after making this change.\n\nYou MUST disable the standard chat plugin when you enable the group chat support here. Otherwise no group chat at all may work.]
-Integração de bate-papo está desativada. Você pode habilitá-la aqui, você PRECISARÁ REINICIAR o Miranda depois de fazer essa mudança.\n\n Você deve desativar o plugin padrão de bate-papo quando habilitar o suporte a bate-papo em grupo aqui. Caso contrário, nenhum grupo de bate-papo irá funcionar.
-[Log files]
-Registro de arquivos
-[Enable logging to disk]
-Ativar registro no disco
-[Log directory]
-Diretório de registro
-[Maximum size for log files (in KB)]
-O tamanho máx para reg. de arq. (em KB)
-[Group chat log formatting]
-Formatação do registro do grupo de bate-papo
-[Your name]
-Seu nome
-[Other name]
-Outro nome
-[Timestamp (window)]
-Fuso Horário (janela)
-[Timestamp (logfile)]
-Fuso Horário (Registro)
-[Maximum number of events in the message window]
-Número máximo de eventos na janela de mensagem
-[Group chat nick list row height (pixels)]
-Altura da linha de usários do grupo de bate-papo (pixels)
-[List]
-Lista
-[&Message]
-&Mensagem
-[Log]
-Registro
-[Clear lo&g]
-Limpar R&egistro
-[Co&py all]
-Co&piar tudo
-[Word lookup]
-Visual da Palavra
-[Wikipedia]
-Wikipédia
-[Link]
-Atalho
-[Open a &new browser window]
-Abrir nova &janela de pesquisa
-[&Open in current browser window]
-&Abrir na janela atual do navegador
-[&Copy link]
-&Copiar link
-[Message]
-Mensagem
-[Undo]
-Desfazer
-[Redo]
-Refazer
-[Copy]
-Copiar
-[Cut]
-Recortar
-[Paste]
-Colar
-[Select all]
-Selecionar todos
-[Clear]
-Limpar
-[Tabs]
-Abas
-[&Close tab]
-&Fechar aba
-[C&lose other tabs]
-F&echar outras abas
-[&Open at this position]
-&Abrir nesta posição
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[&Send]
-&Enviar
-[&Add]
-&Adicionar
-[Advanced tweaks]
-Piscar avançado
-[Message send timeout]
-Tempo limite de envio de Mensagem
-[seconds]
-segundos
-[Input history size]
-Entrada de tamanho história
-[entries]
-entradas
-[Options marked with an asterisk (*) will only take effect after Miranda has been restarted.]
-Opções marcadas com um asterisco (*) só terá efeito depois que o Miranda for reiniciado.
-[More about advanced tweaks]
-Mais sobre ajustes avançados
-[Revert to (safe) defaults]
-Reverter para a (segura) defaults
-[Event notify options]
-Evento notificar opções
-[Limit message preview to]
-Limite de visualização de mensagens de
-[Text]
-Texto
-[Background]
-Fundo
-[Timeout (seconds, 0 = default, -1 = no timeout)]
-Limite (segundos, 0 = padrão, -1 = sem limite)
-[Group chats]
-Grupos de chat
-[All modes]
-Todos os modos
-[Select how to display the message log. This setting can be ignored when one of the listed plugins is not installed.]
-Selecione como exibir o log de mensagem. Esta configuração pode ser ignorada quando um dos plugins listados não está instalado.
-[Send text formatting method]
-Enviar método de formatação de texto
-[You can override the global setting for text formatting here. Use "Force Off" to never send formatting info for this contact.]
-Você pode substituir a configuração global para formatação de texto aqui. Use "Forçar Off" para nunca enviar informações de formatação para este contato.
-[ANSI codepage]
-Página de códigos ANSI
-[Codepage for ANSI encoding/decoding when sending or receiving non-unicode messages.]
-Código de página para codificação ANSI/decodificação ao enviar ou receber mensagens não-Unicode.
-[Info panel mode]
-Modo painel de informação
-[Use private splitter position]
-Use a posição divisor privado
-[Contact is a favorite contact]
-O contato é um contato favorito
-[Force ANSI send / receive]
-Forçar ANSI enviar / receber
-[Ignore sending timeouts]
-Ignore o tempo limite de envio
-[Load only actual history]
-Carga única história real
-[Always trim message log to]
-Sempre aparar registro de mensagens para
-[Events]
-Eventos
-[Only show tab bar when it's needed]
-Apenas mostrar barra de abas quando é necessário
-[Container stays on top]
-Contêiner permanece no topo
-[Vertical maximize]
-Vertical maximizar
-[Use default setting]
-Usar configuração padrão
-[Flash until focused]
-Piscar até focalizado
-[Disable flashing]
-Desativar piscando
-[Enable popups if minimized]
-Permitir pop-ups se minimizado
-[Enable popups if unfocused]
-Permitir pop-ups se desfocado
-[Show popups for inactive tabs in active containers]
-Mostrar pop-ups para abas inativas em recipientes de ativos
-[Hide the status bar]
-Ocultar a barra de status
-[Hide the menu bar]
-Ocultar a barra de menu
-[Hide the toolbar]
-Ocultar a barra de ferramentas
-[Show the info panel]
-Mostrar o painel de informação
-[Hide title bar]
-Ocultar a barra de título
-[Use global container size and position]
-Use recipiente de tamanho e posição global
-[Save current as global]
-Salvar atual como global
-[Apply]
-Aplicar
-[Show contact avatars]
-Contato avatares mapa
-[Show my own avatars]
-Mostrar o meu próprio avatar
-[Message window options]
-Janela de opções Mensagem
-[(0 = no limit)]
-(0 = sem limite)
-[Try to keep original size]
-Tente manter o tamanho original
-[Help on this]
-Ajuda sobre isto
-[Indent values]
-Recortar valores
-[Left/Right]
-Esquerda/Direita
-[px]
-px
-[Template sets]
-Conjuntos de modelo
-[Standard templates...]
-Modelos padrão...
-[RTL templates...]
-Modelos RTL...
-[Load History Events]
-Carregar Histórico de Eventos
-[Load unread events only]
-Carregar somente eventos não lidos
-[Load number of previous events]
-Carregar o número de eventos anteriores
-[Load previous events less than]
-Carregar eventos anteriores a
-[minutes old]
-minutos atrás
-[Global message log display]
-Exibição de reg de mensagem global
-[Typing Notification]
-Escrevendo Notificação
-[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to the them:]
-Enviar notificações de digitação para os usuários que se segue quando você está digitando uma mensagem a um deles:
-[ Show typing notifications in the message window]
- Mostrar notificações de digitação na janela de mensagem
-[Flash window once on typing events (only if flashing enabled)]
-Piscar janela de uma vez para digitação (só se habilitado piscando)
-[ Show typing notifications in the contact list and tray]
- Mostrar notificações de digitação na lista de contatos e bandeja
-[Show typing notification when message dialog is open]
-Mostrar notificação digitação quando mensagem de diálogo está aberta
-[Show typing notification when no message dialog is open]
-Mostrar notificação quando nenhum diálogo de msg estiver aberto
-[Show balloon tooltip in the system tray]
-Mostrar balão de dicas na bandeja do sistema
-[ Show popups when a user is typing]
- Mostrar popups quando o usuário está digitando
-[More about typing notifications]
-Mais sobre notificações, digitando
-[Tab options]
-Opções de Abas
-[Miscellaneous options]
-Outras opções
-[Setup status modes for automatic tab creation...]
-Modos de status de configuração para a criação de guia automático...
-[Limit nicknames on tabs to]
-Limite apelido nas guias de
-[Select container]
-Recipiente Selecione
-[Available containers]
-Recipientes disponíveis
-[Delete]
-Excluir
-[Rename]
-Renomear
-[Create a new container]
-Criar um novo conteêiner
-[Create new]
-Criar uma nova
-[Reset]
-Limpar
-[Insert Separator]
-Inserir Separador
-[To set container options, please use the container settings dialog. It is available by:\n1. choosing "container settings" from the system menu of a container.\n2. right clicking the tab or the button bar in any message window.]
-Para definir as opções de recipientes, por favor, use as configurações do recipiente de diálogo. Ele está disponível por:\n1. seleção de "configurações do recipiente" no menu do sistema de um contentor.\n2. botão direito do mouse na aba ou na barra de botões em qualquer janela de mensagem.
-[Container flashing]
-Contêiner piscando
-[Flash containers]
-Piscar Recipientes
-[times]
-vezes
-[Flash interval]
-Piscar intervalo
-[milliseconds]
-milisegundos
-[Help on containers]
-Ajuda em contentores
-[...is &typing]
-...está está digitando
-[...stopped t&yping]
-...parou a d&igitação
-[U&se Popup colors]
-U&se cores no Popup
-[&Use Windows colors]
-&Usar janelas coloridas
-[Only &one popup for each contact]
-Apenas e um pop-up para cada contato
-[Show &entry in the main menu]
-Mostrar &entrada no menu principal
-[From protocol]
-Do protocolo
-[Custom]
-Padrão
-[Edit template]
-Editar modelo
-[Double click a template to edit it. Select a template from the list box and click "Update Preview" to show a preview message.]
-Clique duas vezes em um modelo para editá-lo. Selecione um modelo a partir da caixa de listagem e clique em "Atualizar Visualização" para mostrar uma mensagem de visualização.
-[Get more help on variables]
-Obter mais ajuda sobre as variáveis
-[Define up to 5 colors which you can use with some variables]
-Definir até 5 cores que você pode usar com algumas variáveis
-[Close]
-Fechar
-[Update Preview]
-Atualizar Amostra
-[Save Template]
-Salvar modelo
-[Revert to Default]
-Reverter para Padrão
-[Reset all templates...]
-Repor todos os modelos...
-[Tab text label padding vertical]
-Espaço entre as os rótulos verticais
-[Tab page padding:]
-Aba (moldura):
-[inner]
-interior
-[outer]
-exterior
-[Bottom tabs vertical adjustment:]
-Guias de fundo de ajuste vertical:
-[NOTE: some settings will not affect open containers.]
-Nota: Algumas definições não afetarão recipientes abertos.
-[About TabSRMM]
-Sobre o TabSRMM
-[Load fonts and colors provided by skin]
-Fontes de carga e cores oferecidas pela pele
-[Load templates provided by skin (use with care, will overwrite your templates)]
-Carga modelos fornecidos pela pele (usar com cuidado, irá substituir os modelos)
-[Icons]
-Ícones
-[Use different icons to mark incoming and outgoing messages]
-Use ícones diferentes para marcar as mensagens recebidas e enviadas
-[Date and time]
-Data e hora
-[Show seconds in timestamp]
-Segundo Segudos no Fuso Horário
-[Use contacts local time]
-Usar horário dos contatos
-[Format]
-formato
-[Indent message body]
-Recortar o corpo da mensagem
-[Display grid lines]
-Mostrar linhas de grade
-[Message grouping]
-Agrupamento de mensagem
-[Support BBCODE]
-Suporte a BBCODE
-[RTL is default text direction]
-RTL é a direção padrão do texto
-[Log status changes (in open message windows only)]
-Faça mudanças de estado (em janelas de mensagem aberta somente)
-[Revert to global options]
-Reverter para opções globais
-[You can set private message log options for this contact here. Filled boxes are inherited from the global settings which can be found on Message Sessions->Message Log]
-Você pode definir opções de registro de mensagem privada para este contato aqui. Caixas cheias são herdadas as configurações globais que podem ser encontrados na Sessão Mensagem ->Registro de Mensagem
-[Use normal templates (uncheck to use simple templates)]
-Modelos de uso normal (desmarque a usar modelos simples)
-[Yes]
-Sim
-[No]
-Não
-[Message sending:]
-O envio da mensagem:
-[Window:]
-Janela:
-[Esc closes sessions (minimizes window, if disabled)]
-Esc fecha sessões (minimiza a janela, se desativado)
-[Always pop up and activate new windows]
-Sempre pop-up e ativar novas janelas
-[Create new windows in minimized state]
-Criar novas janelas no estado minimizado
-[Send on Shift+Enter]
-Enviar em Shift Enter
-[Send message on 'Enter']
-Enviar mensagem clicando em Enter
-[Send message on double 'Enter']
-Enviar mensagem em duplo Enter
-[Minimize the message window on send]
-Minimizar a janela de mensagem ao enviar
-[Tabs:]
-Abas:
-[Use tabbed interface]
-Use uma interface com abas
-[Create new tabs without activating them]
-Crie novas abas sem ativá-los
-[Pop up minimized window when a new tab is created]
-Pop up minimizada a janela quando uma nova aba é criada
-[Automatically switch tabs in minimized windows]
-Alternar automaticamente abas nas janelas minimizadas
-[History:]
-Histórico:
-[Notifications:]
-Notificações:
-[Don't announce when dialog is open]
-Não anunciar quando um diálogo está aberto
-[Send message on Ctrl+Enter (always enabled)]
-Enviar mensagem em Ctrl+Enter (sempre habilitado)
-[&Copy]
-&Copiar
-[&Quote]
-&Citar
-[Co&py All]
-Co&piar Tudo
-[Select &All]
-Selecionar &Tudo
-[Freeze Log]
-Congelar Registro
-[Open in &new window]
-Abrir em &nova janela
-[&Open in existing window]
-&Abrir em janela existente
-[Editor]
-Editor
-[Paste formatted Text]
-Colar texto formatado
-[Paste and Send immediately]
-Colar e enviar imediatamente
-[Copy all]
-Copie todos
-[Show Message Length Indicator]
-Mostrar Indicador de tamanho da mensagem
-[Leave Chat Room]
-Deixar Chat Room
-[Save Tab Position]
-Salvar Tab Position
-[Clear saved Tab Position]
-Limpar Posição da Aba salva
-[Attach to Container...]
-Anexar ao Recipiente...
-[Container options...]
-Opções do Contêiner...
-[Close Container]
-Fechar o contêiner
-[Show Contact Picture]
-Mostrar Imagem do Contato
-[Default]
-Padrão
-[Hidden for this Contact]
-Oculto para este contato
-[Visible for this Contact]
-Visível para este contato
-[Contact Picture Settings...]
-Contact Picture Settings...
-[Always keep the button bar at full width]
-Manter sempre a barra de botões na largura total
-[Save this Picture As...]
-Salve esta imagem como...
-[&Message Log Settings]
-&Reg. de Configuração de Msg
-[&Global...]
-&Global...
-[&For this Contact...]
-&Para este contato...
-[Send &Default]
-Enviar &Default
-[Send to &multiple Users]
-Enviar para múltiplos usuários
-[Send to &Container]
-Enviar para &Container
-[Send &Later]
-Enviar &Depois
-[Force &ANSI]
-Forçar &ANSI
-[Send unsafe (ignore Timeouts)]
-Enviar inseguro (ignorar Limite de tempo)
-[Global]
-Global
-[Send Text Formatting]
-Enviar e Formatação de Texto
-[BBCode]
-BBCódigo
-[Off]
-Desligado
-[This Contact]
-Este contato
-[Global Setting]
-Configuração global
-[Force Off]
-Forçar Off
-[Unread Menu]
-Menu Não Lido
-[Recent Sessions]
-Sessões Recentes
-[Favorites]
-Favoritos
-[Disable All Event Notifications]
-Desativar todas as notificações de eventos
-[Don't create Windows automatically]
-Não crie janelas automaticamente
-[Hide all Message Containers]
-Ocultar todos os recipientes de Mensagem
-[Restore all Message Containers]
-Restaurar todos os recipientes Mensagem
-[Don't play Sounds]
-Não reproduzir sons
-[Be "Super Quiet"]
-Ser "Super Tranquila"
-[Font]
-Fonte
-[Default Color]
-Padrão de cor
-[Magenta]
-Magenta
-[Cyan]
-Ciano
-[Clear all Formatting]
-Limpar toda a formatação
-[Dummy]
-Mudo
-[No Message Sessions opened]
-No Sessions mensagem aberta
-[Add Contact to Favorites]
-Adicionar aos Contatos Favoritos
-[Remove Contact from Favorites]
-Remover contato de Favoritos
-[dummy]
-Mudo
-[Set Position for this Session]
-Definir posição para esta sessão
-[Set and Save for all Sessions]
-Definir e salvar para todas as sessões
-[Set and Save for this Contact only]
-Definir e salvar para este contato apenas
-[Revert to old Position]
-Reverter a antiga posição
-[&File]
-&Arquivo
-[Save Message Log As...]
-Save Message Log Como...
-[Close Message Session\tCtrl-W]
-Fechar Sessão de Mensagem\tCtrl-W
-[Close Container\tAlt-F4]
-Fechar o Recipiente\tAlt-F4
-[&View]
-&Visualizar
-[Show Menu Bar]
-Mostrar Barra de Menus
-[Show Status Bar]
-Mostrar Barra de Status
-[Toolbar]
-Barra de Ferramentas
-[Show toolbar]
-Exibir Barra de Ferramentas
-[Place toolbar at bottom]
-Colocar barra de tarefas em baixo
-[Title Bar]
-Barra de título
-[Tabs at the bottom]
-Abas na parte inferior
-[Window Flashing]
-Janela Piscando
-[Use default Value]
-Usar Valor Padrão
-[Show Multisend Contact List]
-Mostrar Lista de Contatos de Envio Multiplo
-[Stay on Top]
-Manter no topo
-[Message &Log]
-Log de Mensagem
-[&Container]
-&Contêiner
-[Event Popups]
-Evento Popups
-[Disable all Event Popups]
-Desative todos os Pop-ups do evento
-[Show Popups if Window is minimized]
-Mostrar Popups se janela está minimizada
-[Show Popups if Window is unfocused]
-Mostrar janela pop-ups, se é desfocado
-[Show Popups for all inactive sessions]
-Mostrar Popups para todas as sessões inativas
-[Save current Window Position as Default]
-Salvar posição da janela atual como padrão
-[Help]
-Ajuda
-[About TabSRMM...]
-Sobre o TabSRMM...
-[Protocol Button]
-Botão do Protocolo
-[Info button]
-Botão info
-[Bold text]
-Texto em negrito
-[Italic text]
-Texto em itálico
-[Underlined text]
-Texto sublinhado
-[Strike-through text]
-Texto tachado
-[Select font color]
-Selecione a cor da fonte
-[Send message\nClick dropdown arrow for sending options]
-Enviar mensagem \nClique seta suspensa para as opções de envio
-[Quote last message OR selected text]
-Citar última mensagem ou o texto selecionado
-[Message Log Options]
-Opções de Log de Mensagem
-[View User's History]
-Exibir Histórico do Usuário
-[Change background color]
-Mudar a cor de fundo
-[Toggle nick list]
-Trocar Lista de nicks
-[Event filter - right click to setup, left click to activate/deactivate]
-Filtro de evento - clique direito para instalação, clique esquerdo para ativar/desactivar
-[<Separator>]
-<Separador>
-[Message Session...]
-Mensagem de Sessão...
-[Attach to]
-Anexar ao
-[Window layout]
-Layout da janela
-[Title bar]
-Barra de título
-[Window size and theme]
-Janela de tamanho e tema
-[You can select a private theme (.tabsrmm file) for this container which will then override the default message log theme. You will have to close and re-open all message windows after changing this option.]
-Você pode selecionar um tema particular (.tabsrmm arquivo) para este contêiner, que irá substituir o tema padrão do registro de mensagem. Você vai ter que fechar e reabrir todas as janelas de mensagem depois de alterar esta opção.
-[Contact avatars]
-Avatares do contato
-[Container options]
-Opções do recipiente
-[Globally on]
-Todos ON
-[On, if present]
-Sim, se presente
-[Globally OFF]
-Todos OFF
-[Don't show them]
-Não mostrar
-[&User]
-&Usuário
-[Sounds are %s. Click to toggle status, hold SHIFT and click to set for all open containers]
-Os sons são %s. Clique para mudar de status, segure SHIFT e clique para definir para todos os recipientes abertos
-[Sending typing notifications is %s.]
-Envio de notificações de digitação está %s.
-[One of your popup actions is set to DISMISS EVENT.\nNote that this options may have unwanted side effects as it REMOVES the event from the unread queue.\nThis may lead to events not showing up as "new". If you don't want this behavior, please review the Event Notifications settings page.]
-Uma de suas ações popup está definido para descartar EVENTO.\nNote que esta opção pode ter efeitos colaterais indesejados, pois elimina o evento da fila não lidas.\nIsto pode levar a acontecimentos não aparecendo como "novo". Se você não quer esse comportamento, consulte as notificações de eventos na página de configurações.
-[Incoming file]
-Arquivo Chegando
-[New messages: ]
-Novas mensagens:\s
-[Last received: %s at %s]
-Recebido: %s at %s
-[Incoming (Focused Window)]
-Recebendo (janela visível)
-[Incoming (Unfocused Window)]
-Recebendo (janela não visível)
-[Incoming (New Session)]
-Recebendo (Nova Sessão)
-[Outgoing]
-Enviando
-[Other]
-Outros
-[TabSRMM: Typing]
-TabSRMM: digitando
-[TabSRMM session list]
-lista de sessões TabSRMM
-[TabSRMM Menu]
-Menu TabSRMM
-[&Messaging settings...]
-E definições de mensagens...
-[Message from %s]
-Mensagem de %s
-[signed off.]
-saiu.
-[signed on and is now %s.]
-entrou e agora é %s.
-[changed status from %s to %s.]
-Estado alterado de %s para %s.
-[Smiley selector]
-Seletor de Smiley
-[TabSRMM Information]
-Informação do TabSRMM
-[contact]
-Contato
-[Always off]
-Sempre Off
-[Always on]
-Sempre On
-[Use Global Setting]
-Usar Configuração Global
-[Show always (if present)]
-Mostrar sempre (se houver)
-[Never show it at all]
-Nunca mostre a todos
-[TabSRMM]
-TabSRMM
-[Insert [img] tag / surround selected text with [img][/img]]
-Inserir [img] tag / rodear o texto selecionado com o [img] [/img]
-[Add this contact permanently to your contact list]
-Adicione este contato permanentemente a sua lista de contatos
-[Do not add this contact permanently]
-Não adicione esse contato permanentemente
-[Character Encoding]
-Codificar Caracteres
-[A message failed to send successfully.]
-Uma mensagem não foi enviada com sucesso.
-[WARNING: The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. It will be sent in chunks of max %d characters]
-ATENÇÃO: A mensagem que você está tentando colar excedeu o limite de tamanho de mensagem para o protocolo de ativos. Será enviado em pedaços de max %d caracteres
-[The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. Only the first %d characters will be sent.]
-A mensagem que você está tentando colar excede o limite de tamanho de mensagem para este protocolo. Apenas os primeiros %d caracteres serão enviada.
-[Save and close session]
-Salvar e fechar sessão
-[Click for contact menu\nClick dropdown for window settings]
-Clique para menu contato\nClique no menu suspenso para ajustes de janela
-[Send later]
-Enviar mais tarde
-[Selection copied to clipboard]
-Seleção copiada para área de transferência
-[Delivery failure: %s]
-A entrega falhou: %s
-[The message send timed out]
-O tempo de envio da mensagem se esgotou
-[Contact is offline and this protocol does not support sending files to offline users.]
-Contato está offline e esse protocolo não suporta o envio de arquivos para usuários offline.
-[Error creating destination directory]
-Erro ao criar diretório de destino
-[Save contact picture]
-Guardar imagem de contato
-[The file exists. Do you want to overwrite it?]
-O arquivo existe. Deseja substituí-lo?
-[The 'paste and send' feature is disabled. You can enable it on the 'General' options page in the 'Sending Messages' section]
-O recurso 'colar e enviar' está desativado. Você pode habilitá-lo na página 'Opções gerais' na secção 'Envio de Mensagens';
-['(Unknown Contact)']
-'(Contato Desconhecido)'
-[Do you want to also read message templates from the theme?\nCaution: This will overwrite the stored template set which may affect the look of your message window significantly.\nSelect cancel to not load anything at all.]
-Você quer ler também modelos de mensagens a partir do tema?\nCuidado: Isto substituirá o conjunto de modelos armazenados que podem afetar a aparência da sua janela de mensagem de forma significativa.\nSelecione cancelar para não carregar nada.
-[Load theme]
-Carregar Tema
-[IEView plugin]
-Plugin IEView
-[** New contacts **]
-** Novos contatos **
-[** Unknown contacts **]
-** Contatos desconhecidos **
-[Show balloon popup (unsupported system)]
-Mostrar popup (sistema não suportado)
-[Always, but no popup when window is focused]
-Sempre, mas nenhuma janela popup quando está focado
-[Only when no message window is open]
-Somente quando nenhuma janela estiver aberta
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
-[General]
-Geral
-[Tabs and layout]
-Guias e layout
-[Containers]
-Containers
-[Message log]
-Reg. de Mensagem
-[Typing Notify]
-Escrevendo Notificação
-[Log formatting]
-Formatação de registro
-[Highlighting]
-Destacando
-[Choose status modes]
-Escolher modo de status
-[Quote text]
-Citar Texto
-[Save and close]
-Salvar e fechar
-[Smiley button]
-Botão Smiley
-[Format bold]
-Negrito
-[Format italic]
-Itálico
-[Format underline]
-Sublinhado
-[Font face]
-Tipo da Fonte
-[Font color]
-Cor da fonte
-[Format strike-through]
-Tachado
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Room settings]
-Histórico de configurações
-[Event filter]
-Filtro de eventos
-[Message delivery error]
-Mensagem de erro de entrega
-[Incoming message]
-Mensagem recebida
-[Outgoing message]
-Enviando mensagem
-[Status change]
-Mundança de Status
-[Static container icon]
-Ícone do contêiner estático
-[Pulldown Arrow]
-Pulldown Arrow
-[Left Arrow]
-Seta Esquerda
-[Right Arrow]
-Seta Direita
-[Up Arrow]
-Cima
-[Session List]
-Lista de Sessão
-[Frame 1]
-Quadro 1
-[Frame 2]
-Quadro 2
-[Frame 3]
-Quadro 3
-[Frame 4]
-Quadro 4
-[Message Log]
-Reg. de Mensagem
-[Animated Tray]
-Animar na Bandeja
-[Select container for %s]
-Selecione o contêiner para %s
-[You cannot delete the default container]
-Você não pode excluir o recipiente padrão
-[Error]
-Erro
-[You cannot rename the default container]
-Você não pode renomear o recipiente padrão
-[This name is already in use]
-Este nome já está em uso
-[Failed]
-FALHOU
-[Contact]
-Contato
-[Status]
-Status
-[A message delivery has failed.\nClick to open the message window.]
-A entrega da mensagem falhou.\n Clique para abrir a janela de mensagem.
-[A message delivery has failed after the contacts chat window was closed. You may want to resend the last message]
-A entrega da mensagem falhou após os contatos de bate-papo fecharem a janela. Você pode querer reenviar a última mensagem
-[There are unsent messages waiting for confirmation.\nIf you close the window now, Miranda will try to send them but may be unable to inform you about possible delivery errors.\nDo you really want to close the window(s)?]
-Existem mensagens não enviadas à espera de confirmação.\nQuando você fechar a janela agora, Miranda vai tentar enviá-las, mas pode ser incapaz de informar sobre possíveis erros de entrega.\n Você realmente deseja fechar a janela (s)?
-[TabSRMM Message (%s)]
-Mensagem TabSRMM% (s)
-[Template Set Editor]
-Template Set Editor
-[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
-Esta acção irá repor o modelo definido para o padrão dos modelos. Você tem certeza que quer fazer isso?
-[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
-Definir modelo foi reiniciada com sucesso, por favor, fechar e reabrir todas as janelas de mensagem. Este modelo janela do editor vai fechar.
-[All message containers need to close before the skin can be changed\nProceed?]
-Todos os recipientes de mensagem precisa fechar antes da skin poder ser alterada\nProsseguir?
-[Change skin]
-Mudança de skin
-[Close current tab on send]
-Fechar a aba atual ao enviar
-[Disable error popups on sending failures]
-Desativar popups erro no envio de falhas
-[Show a preview of the event]
-Mostrar exibição do evento
-[Don't announce event when message dialog is open]
-Não anunciar eventos quando a mensagem de diálogo está aberta
-[Don't announce events from RSS protocols]
-Não anunciar eventos de protocolos de RSS
-[Enable the system tray icon]
-Ative o ícone na bandeja do sistema
-[Show headers]
-Mostrar Cabeçalhos
-[Open event]
-Evento aberto
-[Dismiss event]
-Retirar evento
-[System tray icon]
-Ícone da barra de tarefas
-[Left click actions (popups only)]
-Clique em Ações Esquerda (somente popups)
-[Right click actions (popups only)]
-Clique com o direito (somente popups)
-[Timeout actions (popups only)]
-Ações de pausa (só Popups)
-[Remove popups under following conditions]
-Remover popups sob as seguintes condições
-[Message window behavior]
-Comportamento da janela de mensagem
-[Sending messages]
-Envio de mensagens
-[Close the message window on send]
-Feche a janela de mensagens ao enviar
-[Always flash contact list and tray icon for new messages]
-Sempre piscar lista de contatos e ícone na bandeja para novas mensagens
-[Delete temporary contacts on close]
-Excluir contatos temporários ao fechar
-[Automatically split long messages (experimental, use with care)]
-Dividir automaticamente mensagens longas (experimental, use com cuidado)
-[Automatically copy selected text]
-Copiar automaticamente o texto selecionado
-[Message log appearance]
-Aspecto do Registro de Mensagens
-[Support for external plugins]
-Suporte para plugins externos
-[Timestamp settings (note: timstamps also depend on your templates)]
-Configurações Timestamp (nota: timstamps dependem também seus modelos)
-[Message log icons]
-Ícones do registro de mensagem
-[Show dates in timestamps]
-Mostrar datas em timestamps
-[Use contacts local time (if timezone info available)]
-Usar os contatos do horário local (se disponível informação de fuso horário)
-[Draw grid lines]
-Traçar linhas de grade
-[Use Incoming/Outgoing Icons]
-Uso de Entrada /Saída de Ícones
-[Use Message Grouping]
-Use Mensagem para Agrupamento
-[Simple text formatting (*bold*, etc.)]
-Formatação de texto simples (*negrito* etc)
-[Support BBCode formatting]
-Suporte para formatação BBCode
-[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
-Mostrar os eventos na nova linha (Modo de Compatibilidade do IEView)
-[Underline timestamp/nickname (IEView Compatibility Mode)]
-Sublinhar timestamp/apelido (Modo de Compatibilidade do IEView)
-[Show timestamp after nickname (IEView Compatibility Mode)]
-Show timestamp após o apelido (Modo de Compatibilidade do IEView)
-[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
-Modelos de uso normal (desmarque para usar modelos simples se o seu modelo de aparelho suporta-las)
-[Show status text on tabs]
-Mostrar texto de status em abas
-[Prefer xStatus icons when available]
-Preferir ícones xStatus quando disponível
-[Detailed tooltip on tabs (requires Tipper plugin)]
-Dicas detalhadas em abas (requer plugin Tipper)
-[Remember and set keyboard layout per contact]
-Lembrar e definir layout de teclado por contato
-[Add offline contacts to multisend list]
-Adicionar contactos offline para lista de multienvio
-[Disable &typing notification]
-Desativar a notificação e digitação
-[Enable &typing notification]
-Ativar a notificação e digitação
-[...is typing a message.]
-... está escrevendo uma mensagem.
-[...has stopped typing.]
-...parou de escrever.
-[Always On]
-Sempre On
-[Always Off]
-Sempre Off
-[Force Default Message Log]
-Força mensagem padrão Entrar
-[Force History++]
-Forçar Histórico++
-[Force IEView]
-Forçar IEView
-[Set messaging options for %s]
-Defina as opções de mensagens para %s
-[Text color]
-Cor do Texto
-[%s has joined]
-%s acabou de entrar
-[You have joined %s]
-Entrou em %s
-[%s has left]
-%s saiu
-[%s has disconnected]
-% desconectado
-[%s is now known as %s]
-%s é agora conhecido como %s
-[You are now known as %s]
-Vocês está conhecido agora com %s
-[%s kicked %s]
-%s agora é conhecido como %s
-[Notice from %s: ]
-Notificação de %s:\s
-[ (set by %s on %s)]
-(definido por %s sobre %s)
-[ (set by %s)]
-(definido por %s)
-[Horizontal Grid Lines]
-Linhas de grelha verticais:
-[Info Panel]
-Painel de informações
-[>> Outgoing misc events]
->> Saida de eventos variados
-[<< Incoming misc events]
-<< Entrada eventos diversos
-[>> Outgoing messages (old)]
-<< Mensagens de saída (antigo)
-[>> Outgoing misc events (old)]
->> Eventos de saída diversos (antigo)
-[<< Incoming messages (old)]
-<< Mensagens recebidas (antigo)
-[<< Incoming misc events (old)]
-<< Entrada de eventos diversos (antigo)
-[>> Outgoing name (old)]
->> Nome de saída (por idade)
-[>> Outgoing timestamp (old)]
->> Timestamp de saída (por idade)
-[<< Incoming name (old)]
-<< Nome de entrada (por idade)
-[<< Incoming timestamp (old)]
-<< Timestamp de entrada (por idade)
-[* Message Input Area]
-* Mensagem de Entrada
-[* Status changes]
-* Mudanças de status
-[* Dividers]
-* Divisórias
-[* Error and warning messages]
-* Mensagens de erro e de aviso
-[* Symbols (incoming)]
-* Símbolos (entrada)
-[* Symbols (outgoing)]
-* Símbolos (saída)
-[Nickname]
-Apelido
-[Protocol]
-Protocolo
-[Contacts local time]
-Hora local dos contatos
-[Window caption (skinned mode)]
-Cabeçalho da Janela (modo skin)
-[Open new chat rooms in the default container]
-Abrir novas salas de bate-papo no recipiente padrão
-[Flash window when someone speaks]
-Piscar a janela quando alguém fala
-[Flash window when a word is highlighted]
-Piscar a janela quando uma palavra for destacada
-[Activate chat window on highlight]
-Ativar janela de bae-papo em destaque
-[Show list of users in the chat room]
-Exibir lista de usuários na sala de conversa
-[Colorize nicknames in member list]
-Colorir apelidos na lista de membro
-[Show button menus when right clicking the buttons]
-Exibir os botões de menu quando clicar com o botão direito os botões
-[Do not pop up the window when joining a chat room]
-Não abrir automaticamente a janela quando se juntar a uma conversa
-[Sync splitter position with standard IM sessions]
-Sincronizar divisor de posição com sessões padrão IM
-[Use alternative sorting method in member list]
-Uso alternativo método de classificação na lista de membros
-[Prefix all events with a timestamp]
-Usar 'timestamp' antecedendo todos os eventos
-[Timestamp has same color as the event]
-Timestamp tem a mesma cor que o evento
-[Indent the second line of a message]
-Recortar segunda linha de uma mensagem
-[Limit user names in the message log to 20 characters]
-Limitar nomes na mensagem de registro a 20 caracteres
-[Start private conversation on doubleclick in nick list (insert nick if unchecked)]
-Iniciar conversa privada com clique duplo na lista de apelido (inserir apelido se desmarcado)
-[Strip colors from messages in the log]
-Retirar cores das mensagens no registro
-[Enable the 'event filter' for new rooms]
-Ativar 'filtro de evento" para novas salas
-[Use IRC style status indicators in the log]
-Usar estilo IRC para indicadores de status no registro
-[Scale down icons to 10x10 pixels in the chat log]
-Reduzir ícones para 10x10 pixels no registro de chat
-[Window Icon]
-Janela do Ícone
-[Icon overlay]
-Sobreposição do ícone
-[Message in (10x10)]
-Mensagem em (10X10)
-[Message out (10x10)]
-Mensagem ao sair (10x10)
-[Action (10x10)]
-Ação (10X10)
-[Add Status (10x10)]
-Adicionar Status (10X10)
-[Remove Status (10x10)]
-Remover status (10x10)
-[Join (10x10)]
-Juntar (10X10)
-[Leave (10x10)]
-Deixar (10X10)
-[Quit (10x10)]
-Sair (10x10)
-[Kick (10x10)]
-'Chutar'(10X10)
-[Notice (10x10)]
-Notificação (10X10)
-[Nickchange (10x10)]
-Mudar apelido (10x10)
-[Topic (10x10)]
-Tópico (10X10)
-[Highlight (10x10)]
-Destacar (10X10)
-[Information (10x10)]
-informação (10x10)
-[Group chat windows]
-Janelas do grupo de bate-papo
-[Group chat log]
-Registro de grupo de bate-papo
-[Appearance and functionality of chat room windows]
-Aspecto e funcionalidade das janelas de conversa
-[Appearance of the message log]
-Aspecto do registro de mensagens
-[Voiced]
-Expressas
-[Half operators]
-Semi Operadores
-[Channel operators]
-Operadores do canal
-[Extended mode 1]
-Modo Avançado 1
-[Extended mode 2]
-Modo Avançado 2
-[Selection background]
-Fundo da seleção
-[Selected text]
-Texto Selecionado
-[Incremental search highlight]
-Destacar pesquisa incrementada
-[Nick list background]
-Fundo da lista de usuários
-[year without century, 01-99]
-ano sem o século, 01-99
-[All Files]
-Todos os Arquivos
-[Select Folder]
-Selecionar Pasta
-[%s%s says:%s %s]
-%s %s diz: %s %s
-[No word to look up]
-Sem palavras para procurar
-[Unique ID]
-ID único
-[Nick]
-Apelido
-[%s: Chat Room (%u user%s)]
-Sala %s: (%u usuários%s)
-[%s: Chat Room (%u users%s)]
-Sala %s: (%u usuários%s)
-[, event filter active]
-, filtros de eventos ativos
-[%s: Message Session]
-%s: Sessões de Mensagens
-[%s: Message Session (%u users)]
-%s: Sessões de Mensagens (%u usuários)
-[The filter canoot be enabled, because there are no event types selected either global or for this chat room]
-O filtro não pode ser ativado, pois não existem tipos de evento selecionados para esta sala ou globais
-[Event filter error]
-Erro no fintro de evento
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Tipper.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Tipper.txt deleted file mode 100644 index b137079622..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Tipper.txt +++ /dev/null @@ -1,149 +0,0 @@ -#muuid {8392df1d-9090-4f8e-9df6-2fe058edd800}
-;============================================================
-; File: Tipper.dll
-; Plugin: Tipper
-; Version: 2.1.0.5
-; Authors: Scott Ellis, yaho
-;============================================================
-[General padding:]
-Moldura geral:
-[Text padding:]
-Moldura texto:
-[Labels:]
-Rótulos:
-[Values:]
-Valores:
-[Window]
-Janela
-[Max width:]
-Larg. máxima:
-[Min width:]
-Larg. Mínima:
-[Max height:]
-Altura máxima:
-[Min height:]
-Altura mínima:
-[Hover time:]
-Tempo destaque:
-[Show if list not focused]
-Exibir se não visível
-[Options]
-Opções
-[Status bar tips]
-Tb na Barra de status
-[Keep original avatar size]
-Manter tamanho original do avatar
-[Substitution]
-Substituição
-[Module:]
-Módulo:
-[Contact protocol module]
-Contactar o módulo de protocolo
-[Setting or prefix:]
-Configurações:
-[Translation:]
-Tradução:
-[Cancel]
-Cancelar
-[Item]
-Item
-[Value:]
-Valor:
-[Draw a line above]
-Desenhe separador acima
-[Value on a new line]
-Valor em nova linha
-[Items]
-Itens
-[Substitutions]
-Substituições
-[Add]
-Adicionar
-[Remove]
-Remover
-[Edit]
-Editar
-[Extra icons]
-Ícones extras
-[Enable SmileyAdd support]
-Ativar adição de smileys
-[Advanced options]
-Opções Avançadas
-[Resize smileys]
-Redimensionar Smileys
-[Effects]
-Efeitos
-[No icon]
-Sem ícone
-[Center]
-Centro
-[None]
-Nenhum
-[Customize]
-Personalizar
-[Status]
-Status
-[Client]
-Cliente
-[%s (locked)]
-%s (travado)
-[Status message:]
-Mensgem de Status
-[Other]
-Outros
-[Gender:]
-Sexo:
-[Idle]
-Inativo
-[Last message]
-Última mens.
-[Name]
-Nome
-[Name:]
-Nome:
-[Time:]
-Tempo:
-[Background]
-Fundo
-[Dividers]
-Divisórias
-[Values]
-Valores
-[Tipper]
-Tipper
-[Female]
-Feminino
-[Male]
-Masculino
-[[No translation]]
-<Sem tradução>
-[WORD to status description]
-WORD para descrição do status
-[DWORD timestamp to time]
-DWORD marca para tempo
-[DWORD timestamp to time difference]
-DWORD marca para diferença horária
-[BYTE to Yes/No]
-BYTE para Sim/Não
-[BYTE to Male/Female (ICQ)]
-BYTE para Homem/Mulher (ICQ)
-[WORD to country name]
-WORD para nome de país
-[DWORD to IP address]
-DWORD para endereço IP
-[<prefix>Day|Month|Year to date]
-<prefixo>Dia|Mês|Ano para data
-[<prefix>Day|Month|Year to age]
-<prefixo>Dia|Mês|Ano para idade
-[<prefix>Hours|Minutes|Seconds to time]
-<prefixo>Horas|Minutos|Segundos para tempo
-[<prefix>Day|Month|Year|Hours|Minutes|Seconds to time difference]
-<prefixo>Dia|Mês|Ano|Horas|Minutos|Segundos para diferença horária
-[DWORD timestamp to time (no seconds)]
-DWORD marca para tempo (sem segundos)
-[<prefix>Hours|Minutes to time]
-<prefix>Horas|Minutos para tempo
-[DWORD timestamp to date (short)]
-DWORD marca para data (curta)
-[DWORD timestamp to date (long)]
-DWORD marca para data (longa)
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Tlen.txt deleted file mode 100644 index 000390a239..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Tlen.txt +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -#muuid {748f8934-781a-528d-5208-001265404ab3}
-;============================================================
-; File: Tlen.dll
-; Plugin: Tlen protocol
-; Version: 2.1.0.0
-; Authors: Santithorn Bunchua, Adam Strzelecki, Piotr Piastucki
-;============================================================
-[Username:]
-Usuário:
-[Password:]
-Senha:
-[Create new account]
-Criar nova conta
-[Options]
-Opções
-[Port:]
-Porta:
-[Proxy requires authorization]
-Proxy requer autorização
-[Background]
-Fundo
-[Text]
-Texto
-[Cancel]
-Cancelar
-[First name:]
-Primeiro nome:
-[Last name:]
-Sobrenome:
-[E-mail:]
-E-mail:
-[Gender:]
-Sexo:
-[City:]
-Cidade:
-[Save changes]
-Salvar alterações
-[Avatar Options]
-Avatar Opções
-[Nickname:]
-Apelido:
-[Age:]
-idade:
-[to]
-Para
-[From:]
-De:
-[Group chats]
-Grupos de chat
-[Request authorization]
-Pedindo autorização
-[Grant authorization]
-Garantir autorização
-[%d Files]
-%d arquivos
-[General]
-Geral
-[Advanced]
-Avançado
-[Network]
-Rede
-[Tlen Connection Error]
-Erro na Conexão Tlen
-[E-mail]
-E-mail
-[none]
-Nenhum
-[Default]
-Padrão
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TooltipNotify.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TooltipNotify.txt deleted file mode 100644 index e78d733be7..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TooltipNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -#muuid {5906a545-f31a-4726-b48f-03a09f060318}
-;============================================================
-; File: TooltipNotify.dll
-; Plugin: Tooltip notify
-; Version: 0.7.0.1
-; Authors: perf
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
-[Online]
-Online
-[Typing]
-Escrevendo
-[sec]
-seg
-[Contacts]
-Contatos
-[Idle]
-Inativo
-[** New contacts **]
-** Novos contatos **
-[** Unknown contacts **]
-** Contatos desconhecidos **
-[Unknown]
-Desconhecido
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TopToolBar.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TopToolBar.txt deleted file mode 100644 index 10b81c5ab6..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TopToolBar.txt +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#muuid {f593c752-51d8-4d46-ba27-37577953f55c}
-;============================================================
-; File: TopToolBar.dll
-; Plugin: TopToolBar
-; Version: 0.8.0.3
-; Authors: Bethoven
-;============================================================
-[Button width]
-Largura do botão
-[Name:]
-Nome:
-[Set]
-Configurar
-[Default]
-Padrão
-[Contact list]
-Lista de Contatos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TrafficCounter.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TrafficCounter.txt deleted file mode 100644 index e170da4f90..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/TrafficCounter.txt +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -#muuid {82181510-5dfa-49d7-b469-33871e2ae8b5}
-;============================================================
-; File: TrafficCounter.dll
-; Plugin: Traffic counter
-; Version: 0.1.1.8
-; Authors: Ghost, Mironych
-;============================================================
-[Accounts]
-Contas
-[kilobytes]
-Kilobytes
-[Reset to default]
-Restaurar padrão
-[Custom]
-Padrão
-[Account name]
-Nome da Conta
-[General]
-Geral
-[Options]
-Opções
-[Statistics]
-Statistics
-[Bytes]
-Bytes
-[Incoming]
-Recebendo
-[Outgoing]
-Enviando
-[Online]
-Online
-[Font]
-Fonte
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Twitter.txt deleted file mode 100644 index 4cd91cfaa3..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Twitter.txt +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -#muuid {bc09a71b-b86e-4d33-b18d-82d30451dd3c}
-;============================================================
-; File: Twitter.dll
-; Plugin: Twitter protocol
-; Version: 1.1.0.1
-; Authors: dentist, omniwolf, Thief
-;============================================================
-[Create a new Twitter account]
-Criar uma nova conta no Twitter
-[Username:]
-Usuário:
-[Send Tweet]
-Enviar Tweet
-[Cancel]
-Cancelar
-[sec]
-seg
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Use custom colors]
-Usar cores personalizadas
-[Text]
-Texto
-[Custom]
-Padrão
-[Send Tweet...]
-Enviar Tweet...
-[Network]
-Rede
-[%s avatar connection]
-%s conexão de avatar
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/UInfoEx.txt deleted file mode 100644 index 4c7e6dcffa..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/UInfoEx.txt +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ -#muuid {9c23a24b-e6aa-43c6-b0b8-d6c36d2f7b57}
-;============================================================
-; File: UInfoEx.dll
-; Plugin: User info ext
-; Version: 0.8.5.0
-; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
-;============================================================
-[Updating]
-Atualizando
-[Cancel]
-Cancelar
-[Apply]
-Aplicar
-[Nick:]
-Apelido:
-[First name:]
-Primeiro nome:
-[Last name:]
-Sobrenome:
-[Female]
-Feminino
-[Male]
-Masculino
-[Marital status:]
-Estado Civil:
-[Street:]
-Rua:
-[Postal code:]
-Código Postal:
-[City:]
-Cidade:
-[Country:]
-País:
-[Timezone:]
-Fuso horário:
-[Company:]
-Companhia:
-[Department:]
-Departamento:
-[Position:]
-Posição:
-[Add Phone Number]
-Adicionar Telefone
-[Enter country, area code and phone number:]
-Digite país, código de área do número de telefone:
-[Or enter a full international number:]
-Ou digite um número internacional inteiro:
-[Phone can receive SMS text messages]
-Telefone pode receber mensagens de texto SMS
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Text color]
-Texto colorido
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Use default colors]
-Usar cores padrão
-[Custom]
-Padrão
-[Delete]
-Excluir
-[Icons]
-Ícones
-[Common]
-Comum
-[None]
-Nenhum
-[MainMenu]
-Menu Principal
-[Off]
-Desligado
-[ContactMenu]
-Menu de Contatos
-[Extra Icons]
-Ícones Extras
-[Phone]
-Telefone
-[E-Mail]
-E-Mail
-[Show 'Restart' menu item]
-Mostrar menu 'Reiniciar'
-[Age:]
-idade:
-[not found]
-NÃO ENCONTRADO
-[Contact History]
-Histórico do contato
-[Unspecified]
-Indefinido
-[Other]
-Outros
-[Contact]
-Contato
-[Yes]
-Sim
-[No]
-Não
-[Ignore]
-Ignorar
-[Error]
-Erro
-[General]
-Geral
-[Work]
-Trabalho
-[Profile]
-Perfil
-[Notes]
-Notas
-[Owner]
-Proprietário
-[Upload failed]
-Falha no upload
-[Marital status]
-Estado Civil
-[Default]
-Padrão
-[Fax]
-Fax
-[e-mail]
-E-Mail
-[Down arrow]
-Baixar
-[Add]
-Adicionar
-[Edit]
-Editar
-[Search]
-Pesquisa
-[User &details]
-&Detalhes do Usuário
-[View/Change My &Details...]
-Ver/Mudar Meus &Detalhes...
-[My Notes:]
-Minhas notas:
-[About:]
-Sobre:
-[Contacts]
-Contatos
-[Advanced]
-Avançado
-[Culture & Literature]
-Cultura e Literatura
-[Movies/TV]
-Filmes/TV
-[Outdoor Activities]
-Atividade ao ar livre
-[Pets/Animals]
-Animais
-[Science/Technology]
-Ciência/Tecnologia
-[Nature and Environment]
-Natureza e desenvolvimento
-[News & Media]
-Atualidades & Mídia
-[Business & Economy]
-Economia & Negócios
-[Finance and corporate]
-Finanças e Corporações
-[Consumer electronics]
-Eletrônicos
-[Retail stores]
-Lojas de varejo
-[Health and beauty]
-Saúde e beleza
-[Household products]
-Produtos domésticos
-[Mail order catalog]
-Ordem do catálogo de E-mail
-[Business services]
-Serviços de negócios
-[Audio and visual]
-Audio e visual
-[Sporting and athletic]
-Esporte e atletismo
-[Home automation]
-Automação residencial
-['(Unknown Contact)']
-'(Contato Desconhecido)'
-[Send e-mail]
-Enviar e-mail
-[Complete]
-Completo
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/VKontakte.txt deleted file mode 100644 index e71837cbb2..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/VKontakte.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {32579908-724b-467f-adad-22b6359a749a}
-;============================================================
-; File: VKontakte.dll
-; Plugin: VKontakte protocol
-; Version: 0.1.0.10
-; Authors: Miranda NG team
-;============================================================
-[Password:]
-Senha:
-[Advanced]
-Avançado
-[Instruction:]
-Instrução:
-[Submit]
-Enviar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Network]
-Rede
-[Photo]
-Foto
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Variables.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Variables.txt deleted file mode 100644 index 8413a46b5b..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Variables.txt +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#muuid {59b0036e-5403-422e-883b-c9aaf425682b}
-;============================================================
-; File: Variables.dll
-; Plugin: Variables
-; Version: 0.2.3.10
-; Authors: P Boon
-;============================================================
-[Close]
-Fechar
-[Notes]
-Notas
-[Cancel]
-Cancelar
-[Help]
-Ajuda
-[Variables Help]
-Ajuda de Variáveis
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/VersionInfo.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/VersionInfo.txt deleted file mode 100644 index 3a8dee728c..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/VersionInfo.txt +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -#muuid {2f174488-489c-4fe1-940d-596cf0f35e65}
-;============================================================
-; File: VersionInfo.dll
-; Plugin: Version information
-; Version: 1.5.0.3
-; Authors: Luca Santarelli, Cristian Libotean, George Hazan
-;============================================================
-[Cancel]
-Cancelar
-[Text file]
-Arquivo de texto
-[Username]
-Usuário
-[Close]
-Fechar
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Watrack.txt deleted file mode 100644 index 070fefdac0..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Watrack.txt +++ /dev/null @@ -1,236 +0,0 @@ -#muuid {fc6c81f4-837e-4430-9601-a0aa43177ae3}
-;============================================================
-; File: Watrack.dll
-; Plugin: Winamp Track
-; Version: 0.0.6.12
-; Authors: Awkward
-;============================================================
-[Clear xStatus before set new one]
-Clear xStatus before set new one
-[Emulate Multimedia keys]
-Emular comandos Multimedia
-[Use XStatus]
-Use XStatus
-[Text insertion to other Apps]
-Insersão de texto em outros aplicat.
-[Share music list]
-Compartilhar lista musical
-[Save events in database]
-Salvar eventos na base de dados
-[Music Info Request]
-Requesito de info da Musica
-[Request Error]
-Requesito de Erro
-[Save ignored requests]
-Salve requesitos ignorados
-[Answer to ignored requests]
-Respnder requesitos ignorados
-[Use frame]
-Use frame
-[Show info in the frame]
-Mostra informação na frame
-[Show controls in the frame]
-Show controls in the frame
-[Show volume controls]
-Mostra o controle de volume
-[Use Picture]
-Use Picture
-[Use cover instead of picture]
-Use capa ao invez de imagem
-[Show trackbar]
-Mostra barra da musica
-[Cover padding]
-Cover padding
-[Frame refresh time]
-Tempo de atualização do Frame
-[Hide frame when no music played]
-Hide frame when no music played
-[Center horizontally]
-Centralizar na horizontal
-[Center vertically]
-Centralizar verticalmente
-[Use styled trackbar]
-Use barra de musica estilizada
-[Use buttons gap]
-Use buttons gap
-[Text effect]
-Efeito de texto
-[Text movement]
-Movimento do Texto
-[Text rotation speed (1-20)]
-Text rotation speed (1-20)
-[Scroll step]
-Scroll step
-[Scroll gap]
-Scroll gap
-[Minimum scroll tail]
-Minimum scroll tail
-[Wrap]
-Wrap
-[Roll]
-Roll
-[PingPong]
-PingPong
-[Hide frame when player not found]
-Esconder frame quando não há player
-[Color codes]
-Códigos de cor
-[File size]
-Tamanho do arquivo
-[FileSize text format]
-Formatar texto
-[Formats]
-Formatos
-[Player name letters]
-Tocar nome das letras
-[Players list]
-Tocar lista
-[Popup Title / Text]
-Título Popup / Texto
-[Frame Text]
-Frame Texto
-[Export Text]
-Exportar Texto
-[Postfix]
-Postfix
-[Refresh time, sec]
-Atualizar hora, seg
-[Report]
-Reportar
-[Report Items]
-Reportar Itens
-[Report file]
-Reportar arquivo
-[Report format]
-Reportar formato
-[Show in report]
-Mostrar em reportar
-[Sort]
-Ordenar
-[Sort log file]
-Ordenar arquivo de registro
-[Statistic log file]
-Estatística de arquivo de registro
-[Autosort period, days]
-Autoordenar periodo, dias
-[Template file]
-Template file
-[Export default]
-Export default
-[Freq. album]
-Freq. album
-[by Length]
-by Length
-[Unicode to Ansi translation codepage:]
-Traduzir codificação da página de Unicode para Ansi
-[VBR macro]
-Macro VBR
-[Insert in messages]
-Insert in messages
-[Use status messages]
-Use mensagens de status
-[Independed XStatus]
- XStatus Independente
-[Use process implantation]
-Use processo de implantação
-[Simple Template mode]
-Simple Template mode
-[Use existing XStatus]
-Use existing XStatus
-[Only if 'Music' status was set]
-Somente se o status 'Musica' for configurado
-[Replace underlines with spaces]
-Sobrepor sobrerlinhas com espaços
-[Check file time]
-Checar o tempo do arquivo
-[Other thread handle check]
-Other thread handle check
-[Keep old file]
-Keep old file
-[No Music]
-Sem Musica
-[No player]
-Sem Player
-[User message]
-User message
-[Channel message]
-Mensagem do canal
-[Keep 'Music' XStatus]
-Mantem o XStatus 'Music'
-[Add report file ext.]
-Add report file ext.
-[Freq. artists]
-Freqent. artistas
-[Freq. paths]
-Caminhos frequentes
-[Freq. songs]
-Freq. songs
-[Last played songs]
-Last played songs
-[Song time]
-Song time
-[VBR or CBR]
-VBR or CBR
-[VBR or empty]
-VBR or empty
-[All uppercase]
-All uppercase
-[Do not change]
-Pode não mudar
-[All lowercase]
-All lowercase
-[lowercase %type%]
-lowercase %type%
-[bitrate]
-Bitrate
-[by Count]
-Por conta
-[by Date]
-by Date
-[by Path]
-Por caminho
-[by Title]
-Por titulo
-[Disable Log]
-Disable Log
-[No Player]
-Sem Player
-[Open report]
-Abrir reporte
-[Reverse order]
-Reverse order
-[Independed Xstatus]
- XStatus Independente
-[second line]
-Segunda Linha
-[Cover filenames]
-Arquivos de capa
-[Music Info]
-INform Musica
-[Align text to center]
-Centralizar texto
-[WATrack Macro Info]
-Informações da Macro WATrack
-[Left click]
-Clique esquerdo
-[Right click]
-Clique direito
-[genre]
-Gênero
-[Kilobytes]
-Kilobytes
-[Megabytes]
-Megabytes
-[Precision]
-Precisão
-[none]
-Nenhum
-[Color]
-Cor
-[Output]
-Saida
-[Check]
-Check
-[Choose font...]
-Escolher fonte...
-;other strings
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Weather.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Weather.txt deleted file mode 100644 index 700bea10d3..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Weather.txt +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -#muuid {6b612a34-dcf2-4e32-85cf-b6fd006b745e}
-;============================================================
-; File: Weather.dll
-; Plugin: Weather
-; Version: 0.4.0.1
-; Authors: Miranda NG team
-;============================================================
-[Close]
-Fechar
-[Options]
-Opções
-[Visibility]
-Visibilidade
-[Frame]
-Frame
-[Cancel]
-Cancelar
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Text color]
-Texto colorido
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Left Click]
-Clique esquerdo
-[Right Click]
-Clique direito
-[seconds]
-segundos
-[Default]
-Padrão
-[Updates]
-Atualizar
-[Alerts]
-Alertas
-[Contact List]
-Lista de Contatos
-[Reset]
-Limpar
-[City:]
-Cidade:
-[Reset to default]
-Restaurar padrão
-[Text Files]
-Arquivos de texto
-[All Files]
-Todos os Arquivos
-[Name]
-Nome
-[Items]
-Itens
-[Name:]
-Nome:
-[bytes]
-bytes
-[Description:]
-Descrição
-[Network]
-Rede
-[General]
-Geral
-[Information]
-Informação
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WebView.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WebView.txt deleted file mode 100644 index 337392a99f..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WebView.txt +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#muuid {cd5427fb-5320-4f65-b4bf-86b7cf7b5087}
-;============================================================
-; File: Webview.dll
-; Plugin: Webview
-; Version: 0.1.3.0
-; Authors: Vincent Joyce
-;============================================================
-[seconds]
-segundos
-[Bold]
-Negrito
-[URL:]
-URL:
-[Cancel]
-Cancelar
-[Apply]
-Aplicar
-[Find]
-Localizar
-[&Find next]
-&Encontrar Próximo
-[Find what:]
-Localizar:
-[Use custom colors]
-Usar cores personalizadas
-[Background]
-Fundo
-[Text]
-Texto
-[Use Windows colors]
-Usar Janelas coloridas
-[Log]
-Registro
-[&Copy]
-&Copiar
-[&Delete]
-&Excluir
-[Co&py all]
-Co&piar Tudo
-[Network]
-Rede
-[Online]
-Online
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WhatsApp.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WhatsApp.txt deleted file mode 100644 index 7fc34783db..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WhatsApp.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {4f1ff7fa-4d75-44b9-93b0-2ced2e4f9e3e}
-;============================================================
-; File: WhatsApp.dll
-; Plugin: WhatsApp protocol
-; Version: 0.0.2.1
-; Authors: Uli Hecht
-;============================================================
-[Nickname]
-Apelido
-[Cancel]
-Cancelar
-[Network]
-Rede
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WhenWasIt.txt deleted file mode 100644 index 07fed3ee5e..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WhenWasIt.txt +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -#muuid {2ff96c84-b0b5-470e-bbf9-907b9f3f5d2f}
-;============================================================
-; File: WhenWasIt.dll
-; Plugin: Birthday reminder
-; Version: 0.3.3.5
-; Authors: Cristian Libotean
-;============================================================
-[Sounds]
-Sons
-[Show]
-Mostrar
-[seconds]
-segundos
-[Close]
-Fechar
-[Description:]
-Descrição
-[Date:]
-Data:
-[Delete]
-Excluir
-[Unknown]
-Desconhecido
-[Protocol]
-Protocolo
-[Contact]
-Contato
-[Age]
-Idade
-[Contacts]
-Contatos
-[Error]
-Erro
-[All Files]
-Todos os Arquivos
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt deleted file mode 100644 index bde3f5a43c..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#muuid {80dca515-973a-4a7e-8b85-5d8ec88fc5a7}
-;============================================================
-; File: WhoUsesMyFiles.dll
-; Plugin: Who Use My Files
-; Version: 0.1.0.2
-; Authors: Nikolay Redko
-;============================================================
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Text color]
-Cor do Texto
-[Use windows colors]
-Usar cores do Windows
-[File]
-Arquivo
-[Error]
-Erro
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WinterSpeak.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WinterSpeak.txt deleted file mode 100644 index ac9f4ece43..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/WinterSpeak.txt +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -#muuid {81e189dc-c251-45f6-9edf-a0f3a05c4248}
-;============================================================
-; File: WinterSpeak.dll
-; Plugin: WinterSpeak
-; Version: 0.9.8.3
-; Authors: Ryan Winter, BlubbFish
-;============================================================
-[Volume]
-Volume
-[Status Changes]
-Status alterado
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[DND]
-DND
-[Occupied]
-Ocupado
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[Incoming message]
-Mensagem recebida
-[Incoming URL]
-Recebendo URL
-[Incoming File]
-Recebendo Arquivo
-[Authorization request]
-Pedido de autorização
-[Status messages]
-Mensagens de status
-[The following events are being ignored:]
-Os seguintes eventos estão sendo ignorados:
-[Messages]
-Mensagens
-[Online Notification]
-Notificação de estado Online
-[All Events]
-Todos os Eventos
-[None]
-Nenhum
-[Add]
-Adicionar
-[Remove]
-Remover
-[** All contacts **]
-** Todos os contatos **
-[** Unknown contacts **]
-** Contatos desconhecidos **
-[Message Session]
-Sessão de Mensagem
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/XSoundNotify.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/XSoundNotify.txt deleted file mode 100644 index 58faffb7f1..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/XSoundNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -#muuid {08b86253-ec6e-4d09-b7a9-64acdf0627b8}
-;============================================================
-; File: XSoundNotify.dll
-; Plugin: XSoundNotify
-; Version: 1.0.1.2
-; Authors: Roman Torsten
-;============================================================
-[Nick:]
-Apelido:
-[Reset]
-Limpar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Sounds]
-Sons
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Xfire.txt deleted file mode 100644 index 556feffe7b..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Xfire.txt +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -#muuid {9b8e1735-970d-4ce0-930c-a561956bdca2}
-;============================================================
-; File: Xfire.dll
-; Plugin: Xfire protocol
-; Version: 0.1.9.0
-; Authors: dufte
-;============================================================
-[Password:]
-Senha:
-[Nick:]
-Apelido:
-[Options]
-Opções
-[More options]
-Mais opções
-[Files]
-Arquivos
-[Status message:]
-Mensgem de Status
-[Apply]
-Aplicar
-[Remove]
-Remover
-[Edit...]
-Editar...
-[Username:]
-Usuário:
-[Name:]
-Nome:
-[Port:]
-Porta:
-[User details]
-Detalhes do Usuário
-[Copy]
-Copiar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Search:]
-Pesquisar:
-[All Files]
-Todos os Arquivos
-[Yep, I'm here.]
-Sim, eu estou aqui.
-[I've been away since %time%.]
-Eu estou ausente desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Desista, eu não estou aqui!
-[Not right now.]
-Agora não.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dê ao cara um pouco de paz, certo?
-[That'll be the phone.]
-É...utilize antes o telefone.
-[Mmm... food.]
-Mmm... comida.
-[Username]
-Usuário
-[Disable avatars]
-Desabilitar Avatares
-[General]
-Geral
-[No]
-Não
-[<Root Group>]
-<Grupo Raiz>
-[Network]
-Rede
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/YAMN.txt deleted file mode 100644 index a9f1c6e809..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/YAMN.txt +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -#muuid {b047a7e5-027a-4cfc-8b18-eda8345d2790}
-;============================================================
-; File: YAMN.dll
-; Plugin: Mail Notifier
-; Version: 0.1.2.6
-; Authors: y_b, tweety, majvan
-;============================================================
-[Description:]
-Descrição
-[Copyright:]
-Licença:
-[Name:]
-Nome:
-[Port:]
-Porta:
-[Password:]
-Senha:
-[Default]
-Padrão
-[Options]
-Opções
-[Message]
-Mensagem
-[Cancel]
-Cancelar
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[On the phone]
-Ao telefone
-[Out to lunch]
-Saiu para almoço
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Text color]
-Texto colorido
-[Nick]
-Apelido
-[Copy All]
-Copie todos
-[Select All]
-Selecionar Tudo
-[Size]
-Tamanho
-[Network]
-Rede
-[Accounts]
-Contas
-[General]
-Geral
-[Plugins]
-Plugins
-[New Account]
-Nova conta
-[All Files]
-Todos os Arquivos
-[Failed]
-FALHOU
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/YAPP.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/YAPP.txt deleted file mode 100644 index fb15dae9f4..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/YAPP.txt +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -#muuid {efd15f16-7ae4-40d7-a8e3-a411ed747bd5}
-;============================================================
-; File: YAPP.dll
-; Plugin: YAPP
-; Version: 0.5.0.11
-; Authors: Scott Ellis
-;============================================================
-[Close]
-Fechar
-[Options]
-Opções
-[Transparent background]
-Fundo transparente
-[Padding:]
-Moldura:
-[Status]
-Status
-[Error]
-Erro
-[Second line]
-Segunda Linha
-[Background]
-Fundo
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/YARelay.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/YARelay.txt deleted file mode 100644 index 679dab5da4..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/YARelay.txt +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -#muuid {01202e6a-c1b3-42e5-838a-3e497b31f38e}
-;============================================================
-; File: YARelay.dll
-; Plugin: YARelay
-; Version: 0.1.0.1
-; Authors: Anar Ibragimoff
-;============================================================
-[Everyone]
-todos
-[Contact]
-Contato
-[Online]
-Online
-[Away]
-Ausente
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Livre para conversar
-[Invisible]
-Invisível
-[Message Sessions]
-Sessões de mensagem
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Yahoo.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Yahoo.txt deleted file mode 100644 index 78b20c82ea..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/Yahoo.txt +++ /dev/null @@ -1,155 +0,0 @@ -#muuid {0aa7bfea-1fc7-45f0-906e-2a46b6e119cf}
-;============================================================
-; File: Yahoo.dll
-; Plugin: Yahoo protocol
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: Gennady Feldman
-;============================================================
-[ID:]
-ID:
-[Password:]
-Senha:
-[Nick:]
-Apelido:
-[Create a new Yahoo account using the Yahoo website]
-Criar uma nova conta do Yahoo usando o site Yahoo
-[Use Yahoo Address Book (YAB)]
-Usar Livro de Endereços do Yahoo (YAB)
-[AutoLogin to Yahoo Website(s)]
-Entrar automatico no site do Yahoo
-[Display Yahoo notifications]
-Mostrar notificações do Yahoo
-[Show Errors]
-Mostrar Erros
-[Yahoo Japan]
-Yahoo Japão
-[Create a new Yahoo account]
-Criar uma nova conta Yahoo
-[Port:]
-Porta:
-[Reset]
-Limpar
-[Yahoo Ignore List]
-Ignorar Lista do Yahoo
-[Ignore anyone who is not on my Yahoo buddy list]
-Ignorar qualquer um que não esteja nos amigos do Yahoo
-[Ignore only the people below:]
-ignorar somente as pessoas abaixo:
-[&Add]
-&Adicionar
-[Set Custom Status]
-Configurar Status Personalizado
-[Show as busy]
-Mostrar como ocupado
-[Cancel]
-Cancelar
-[&Join]
-&Agrupar
-[&Deny]
-&Recusar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Add]
-Adicionar
-[User &details]
-&Detalhes do usuário
-[Mail]
-E-Mail
-[Profile]
-Perfil
-[Address Book]
-Endereços
-[Set Status]
-Configurar Status
-[Calendar]
-Calendário
-[Yahoo Error]
-Erro no Yahoo
-[The message send timed out.]
-Esgotado o tempo para enviar a mensagem.
-[Message is too long: Yahoo messages are limited by 800 UTF8 chars]
-Está mensagem é muito longa: O Yahoo está limitado em 800 caracteres UTF8
-[The changes you have made require you to reconnect to the Yahoo network before they take effect]
-As alterações feitas exigem que você se reconectar à rede Yahoo antes que eles entrem em vigor
-[YAHOO Options]
-Opções do YAHOO
-[You need to be connected to Yahoo to add to Ignore List.]
-Você precisa estar conectado ao Yahoo para adicionar à lista de ignorados.
-[Yahoo Ignore]
-Ignorar Yahoo
-[Please enter a valid buddy name to ignore.]
-Por favor, digite um nome de amigo válido para ignorar.
-[The buddy is already on your ignore list.]
-O amigo já está na sua lista de ignorados.
-[You need to be connected to Yahoo to remove from the ignore list.]
-Você precisa estar conectado ao Yahoo para remover da lista de ignorados.
-[Please select a buddy on the ignore list to remove.]
-Por favor selecione um nome da lista de ignorados para remover
-[Network]
-Rede
-[Ignore List]
-Ignorar lista
-[Please enter your Yahoo ID in Options/Network/Yahoo]
-Introduza a sua identificação em Opções/Rede/yahoo
-[Please enter your Yahoo password in Options/Network/Yahoo]
-Introduza a sua senha em Opções/Rede/yahoo
-[Yahoo Login Error]
-Erro no Acesso Yahoo
-[You need to be connected to set the custom message]
-Você precisa estar conectado para definir a mensagem personalizada
-[You need to be connected to refresh your buddy list]
-Você precisa estar conectado para atualizar sua lista de amigos
-[Set &Custom Status]
-Definir &Status Padrão
-[&My Profile]
-&Meu perfil
-[&Yahoo Mail]
-&E-mail do Yahoo
-[&Address Book]
-&Endereços
-[&Calendar]
-&Calendário
-[&Show Profile]
-&Mostrar Perfil
-[Calendar Reminder]
-Relembrar Calendário
-[%s has rejected your request and sent the following message:]
-%s rejeitou seu pedido e enviou a seguinte mensagem:
-[You have %i unread msgs]
-Você tem %i mensagens não lidas
-[New Mail (%i msgs)]
-Novo E-mail (i% msgs)
-[From: %s\nSubject: %s]
-De: %s\nAssunto: %s
-[Yahoo Ping Error]
-Erro do Ping Yahoo
-[Could not log into Yahoo service - username not recognized. Please verify that your username is correctly typed.]
-Não foi possível logar no serviço Yahoo - nome de usuário não reconhecida. Por favor, verifique se seu nome está escrito corretamente.
-[Could not log into Yahoo service - password incorrect. Please verify that your username and password are correctly typed.]
-Não foi possível logar no serviço Yahoo - senha incorreta. Verifique se o seu nome de usuário e senha estão digitados corretamente.
-[Could not log into Yahoo service. Your account has been locked.\nVisit %s to reactivate it.]
-Não foi possível logar no serviço Yahoo. Sua conta foi bloqueada.\ NVisite %s para reativá-lo.
-[You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate login.]
-Você foi desconectado do serviço do Yahoo, possivelmente devido a um login duplicado.
-[Could not connect to the Yahoo service. Check your server/port and proxy settings.]
-Não foi possível conectar ao serviço do Yahoo. Verifique o seu servidor/porta e as configurações de proxy.
-[Could not log in, unknown reason: %d.]
-Não foi possível entrar em sessão, razão desconhecida: %d.
-[Unknown error %s]
-Erro desconhecido %s
-[Custom error %s]
-Erro de sistema %s
-[%s is not available for the conference]
-%s não está disponível para a conferência
-[%s is already ignored]
-%s já é ignorado
-[%s is not in the ignore list]
-%s não está na lista de ignorados
-[%s is in buddy list - cannot ignore]
-%s está na lista de amigos - não podem ignorar
-[System Error: %s]
-Erro de sistema: %s
-[Server Connection Error: %s]
-Erro de Conexão com o Servidor: %s
-[Could not connect to Yahoo server. Please verify that you are connected to the net and the pager host and port are correctly entered.]
-Não foi possível conectar ao servidor do Yahoo. Por favor, verifique se você está conectado à rede e o host da página e porta estão corretamente inseridos.
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/mRadio.txt deleted file mode 100644 index 92e78f632c..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/mRadio.txt +++ /dev/null @@ -1,113 +0,0 @@ -#muuid {eebc474c-b0ad-470f-99a8-9dd9210ce233}
-;============================================================
-; File: mRadio.dll
-; Plugin: mRadio Mod
-; Version: 0.0.2.3
-; Authors: Awkward
-;============================================================
-[Cave]
-Caverna
-[Arena]
-Arena
-[Genre]
-Gênero
-[Plain]
-Planície
-[Alley]
-Beco
-[Dizzy]
-Estonteante
-[Generic]
-Genérico
-[Bathroom]
-Banheiro
-[Parking Lot]
-Garagem
-[Stone Corridor]
-Corredor de Pedra
-[Sewer Pipe]
-Galeria de Esgoto
-[Auditorium]
-Auditório
-[Carpeted Hallway]
-Corredor Carpetado
-[Play from first]
-Tocar do primeiro
-[Shuffle playlist]
-Misturar playlist
-[Loop single media]
-Repetir mídia única
-[Station Name]
-Nome da Estação
-[Timeout, ms (5000)]
-Tempo, ms (5000)
-[PreBuf, % (75%)]
-PreBuf, % (75%)
-[Hallway]
-Saguão
-[Mountains]
-Montanhas
-[Use EAX]
-Usar EAX
-[Under Water]
-Debaixo d'água
-[Station URL (required)]
-URL da Estação (necessário)
-[To INI]
-Para INI
-[Buffer, ms (5000)]
-Buffer, mseg (5000)
-[Add station]
-Adicionar estação
-[Add Station]
-Adicionar Estação
-[Bitrate]
-Bitrate
-[Stone Room]
-Sala de Pedra
-[Living Room]
-Sala de Estar
-[Drugged]
-Drogado
-[Record path]
-Caminho para gravação
-[Padded Cell]
-Cela Alcochoada
-[Autoconnect last station]
-Auto-conectar última estação
-[Concert Hall]
-Sala de Concerto
-[Psychotic]
-Psicótico
-[To list]
-Para lista
-[Hangar]
-Hangar
-[Offline station as Offline]
-Estação off-line como off-line
-[Continuous record]
-Gravação contínua
-[Quarry]
-Pedreira
-[Station]
-Estação
-[Custom INI file]
-Arquivo INI personalizado
-[connecting]
-Conectando
-[Record]
-Gravar
-[Status message template]
-Modelo de mensagem de status
-[Equalizer presets]
-Preparar equalizador
-[Export All]
-Exportar Todos
-[Advanced]
-Avançado
-[OFF]
-Desligado
-[Volume]
-Volume
-[Equalizer]
-Equalizador
diff --git a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/wbOSD.txt b/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/wbOSD.txt deleted file mode 100644 index 2fba16d96f..0000000000 --- a/langpacks/_Deprecated/portuguese_br/Plugins/wbOSD.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {fc718bc7-abc8-43cd-aad9-761614617738}
-;============================================================
-; File: wbOSD.dll
-; Plugin: WannaBe OSD
-; Version: 0.2.1.0
-; Authors: Andrej Krutak
-;============================================================
-[General]
-Geral
-[Other]
-Outros
-[Background color]
-Cor do fundo
-[Status changes]
-Alterações de Status
-[Text color]
-Cor do Texto
-[Help]
-Ajuda
-[Plugins]
-Plugins
|