summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/_Deprecated/turkish/Plugins/Scriver.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/_Deprecated/turkish/Plugins/Scriver.txt')
-rw-r--r--langpacks/_Deprecated/turkish/Plugins/Scriver.txt499
1 files changed, 499 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/_Deprecated/turkish/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/_Deprecated/turkish/Plugins/Scriver.txt
new file mode 100644
index 0000000000..42f0205245
--- /dev/null
+++ b/langpacks/_Deprecated/turkish/Plugins/Scriver.txt
@@ -0,0 +1,499 @@
+#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
+;============================================================
+; File: Scriver.dll
+; Plugin: Scriver
+; Version: 2.11.0.1
+; Authors: Miranda NG Development Team
+;============================================================
+[Automatically pop up the window when]
+Şu olduğunda pencere açılsın
+[and stay minimized]
+ve küçültümüş olarak kal
+[Cascade new windows]
+Yeni pencereleri diz
+[Save size and location for each contact]
+Her kişi için boyut ve konumu kaydet
+[Send message on 'Enter']
+İletileri 'Enter' ile gönder
+[Send message on double 'Enter']
+İletileri çift 'Enter' ile gönder
+[Show warning when message has not been received after]
+İleti şundan sonra alınamadığında uyarı göster
+[seconds]
+saniye
+[Tabs]
+Sekmeler
+[Tabs at the bottom]
+Sekmeler altta
+[Limit names on tabs to]
+Sekme adlarını şuna sınırla
+[Show status bar]
+Durum çubuğunu göster
+[Use the contact's status icon as the window icon]
+Kişinin durum simgesini pencere simgesi olarak kullan
+[Message Window Event Log]
+İleti Penceresi Etkinlik Günlüğü
+[Enable IEView]
+IE Görünümünü Etkinleştir
+[Show icons]
+Simgeleri göster
+[Show seconds]
+Saniyeleri göster
+[Show names]
+Adları göster
+[Mark follow-up msgs with timestamp]
+İzleme iletilerine zaman damgası koy
+[Start message text on a new line]
+İleti yazısına yeni satırla başla
+[Indent text]
+Yazıyı içe al
+[events]
+Etkinlikler
+[Typing Notification Options]
+Yazıyor Uyarısı Seçenekleri
+[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
+Şu kullanıcılara ileti yazarken yazma uyarılarını gönder:
+[Show typing notification switch in the status bar]
+Yazıyor uyarısı düğmesini durum çubuğunda göster
+[Show typing notifications when a user is typing a message]
+Bir kişi bir ileti yazarken yazma uyarılarını göster
+[Update message window icons when a user is typing]
+Bir kişi yazarken ileti penceresi simgelerini güncelle
+[Show typing notification when no message dialog is open]
+Hiç bir ileti penceresi açık değilken yazma uyarılarını göster
+[Flash in the system tray and in the contact list]
+Sistem tepsisi ve kişi listesinde yanıp sön
+[Show balloon popup]
+Balon açılır pencere göster
+[Send Error]
+Gönderme Hatası
+[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
+Bir hata oldu. Protokol şu hatayı verdi:
+[while sending the following message:]
+şu ileti gönderilirken:
+[Try again]
+Yeniden dene
+[Cancel]
+İptal
+[Message Session]
+İleti Oturumu
+[User &details]
+Kişi &detayları
+[&Add]
+&Ekle
+[&Quote]
+A&lıntı
+[Send To All Tabs]
+Tüm Sekmelere Gönder
+[You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure?]
+Tüm açık sekmelere bir ileti göndermek üzeresiniz.\nEmin misiniz?
+[Remember my choice for this container]
+Bu kutu için seçenekleri hatırla
+[Yes]
+Evet
+[No]
+Hayır
+[&Underline]
+&Alt çizgi
+[Show these events only:]
+Yalnız şu olayları göster:
+[Actions]
+Eylemler
+[Messages]
+İletiler
+[Nick changes]
+Kısa ad değişti
+[Users joining]
+Kişiler katıldı
+[Users leaving]
+Kişiler ayrıldı
+[Topic changes]
+Başlık değişti
+[Status changes]
+Durum değişikliği
+[Information]
+Bilgi
+[Disconnects]
+Bağlantıyı keser
+[User kicks]
+Kişi tekmeledi
+[Notices]
+Uyarılar
+[Options]
+Seçenekler
+[Other]
+Diğer
+[Add new rooms to group:]
+Gruba yeni odalar ekle:
+[pixels]
+piksel
+[Log Options]
+Günlük Seçenekleri
+[Your name]
+Adınız
+[Other name]
+Diğer ad
+[Timestamp]
+Zaman Damgası
+[Log timestamp]
+Günlük zaman damgası
+[Limit log text to (events):]
+Günlük yazısını sınırla (etkinlikler):
+[Enable highlighting]
+Vurgulamayı etkinleştir
+[Words to highlight (wildcards allowed)]
+Vurgulanacak kelimeler (arama işaretleri geçerli)
+[Location]
+Yerleşim
+[Use same style as in the message log]
+Aynı stili ileti günlüğünde kullan
+[Use default colors]
+Varsayılan renkleri kullan
+[Use custom colors]
+Kişisel renkleri kullan
+[Text]
+Yazı
+[Background]
+Art Alan
+[Timeout (s)]
+Zamanaşımı (s)
+[Log]
+Günlük
+[&Copy]
+&Kopyala
+[Co&py All]
+Tümünü Ko&pyala
+[Select &All]
+&Tümünü Seç
+[Word lookup]
+Kelime arama
+[C&lear Log]
+Gün&lüğü temizle
+[&Copy link]
+&Bağlantıyı kopyala
+[Message]
+İleti
+[Undo]
+Geri Al
+[Redo]
+Yeniden
+[Cut]
+Kes
+[Copy]
+Kopyala
+[Paste]
+Yapıştır
+[Delete]
+Sil
+[Clear]
+Temizle
+[List]
+Liste
+[&Message]
+İl&eti
+[Clear lo&g]
+&Günlüğü temizle
+[Co&py all]
+Tümünü ko&pyala
+[Add contact]
+Kişi Ekle
+[User's details]
+Kullanıcı detayları
+[User's history]
+Kullanıcı geçmişi
+[Smiley button]
+Gülen yüz düğmesi
+[User is typing]
+Kullanıcı yazıyor
+[Typing notification off]
+Yazma uyarısı kapalı
+[Unicode is on]
+Unikod açık
+[Unicode is off]
+Unikod kapalı
+[Sending]
+Gönderiliyor
+[Quote button]
+Alıntı düğmesi
+[Close button]
+Kapat düğmesi
+[Icon overlay]
+Simge üstüste
+[Incoming message (10x10)]
+Alınan ileti (10x10)
+[Outgoing message (10x10)]
+Gönderilen ileti (10x10)
+[Notice (10x10)]
+Dikkat (10x10)
+[Window Icon]
+Pencere Simgesi
+[Text color]
+Yazı rengi
+[Background color]
+Art alan rengi
+[Bold]
+Koyu
+[Italics]
+Yatık
+[Underlined]
+Altıçizilmiş
+[Room history]
+Oda geçmişi
+[Room settings]
+Oda ayarları
+[Event filter disabled]
+Etkinlik süzgeci devre dışı
+[Event filter enabled]
+Etkinlik süzgeci devrede
+[Hide nick list]
+Kişi listesini gizle
+[Show nick list]
+Kişi listesini göster
+[Status 1 (10x10)]
+Durum 1 (10x10)
+[Status 2 (10x10)]
+Durum 2 (10x10)
+[Status 3 (10x10)]
+Durum 3 (10x10)
+[Status 4 (10x10)]
+Durum 4 (10x10)
+[Status 5 (10x10)]
+Durum 5 (10x10)
+[Status 6 (10x10)]
+Durum 6 (10x10)
+[Message in (10x10)]
+Gelen ileti (10x10)
+[Message out (10x10)]
+Giden ileti (10x10)
+[Action (10x10)]
+Eylem (10x10)
+[Add Status (10x10)]
+Durum Ekle (10x10)
+[Remove status (10x10)]
+Durumu sil (10x10)
+[Join (10x10)]
+Katıl (10x10)
+[Leave (10x10)]
+Ayrıl (10x10)
+[Quit (10x10)]
+Çık (10x10)
+[Kick (10x10)]
+Tekme (10x10)
+[Nickchange (10x10)]
+Kısa ad değiştir (10x10)
+[Topic (10x10)]
+Başlık (10x10)
+[Highlight (10x10)]
+Vurgula (10x10)
+[Information (10x10)]
+Bilgi (10x10)
+[Group chats]
+Grup sohbetleri
+[Messaging]
+İletişim
+[Add Contact]
+Kişi Ekle
+[User Menu]
+Kullanıcı Menüsü
+[User details]
+Kullanıcı Detayları
+[History]
+Geçmiş
+[No word to look up]
+Aranacak kelime yok
+[Add Contact Permanently to List]
+Kişiyi listeye kalıcı olarak ekle
+[View User's Details]
+Kullanıcı Detaylarını Göster
+[View User's History]
+Kullanıcı Geçmişini Göster
+[Quote Text]
+Yazı Alıntıla
+[User Menu - %s]
+Kullanıcı Menüsü - %s
+[Sending in progress: %d message(s) left...]
+Gönderiliyor: %d ileti kaldı...
+[%s is typing a message...]
+%s bir ileti yazıyor...
+[Last message received on %s at %s.]
+%s tarafından son ileti %s saatinde alındı
+[File sent]
+Dosya gönderildi
+[File received]
+Dosya alındı
+[General]
+Genel
+[Outgoing messages]
+Gönderilen iletiler
+[Incoming messages]
+Alınan iletiler
+[Outgoing name]
+Gönderilen ad
+[Outgoing time]
+Gönderilen zaman
+[Outgoing colon]
+Gönderilen sütunu
+[Incoming name]
+Alınan ad
+[Incoming time]
+Alınan saat
+[Incoming colon]
+Alınan sütun
+[Message area]
+İleti alanı
+[Outgoing URL]
+Gönderilen web adresi
+[Incoming URL]
+Alınan URL
+[Offline]
+Çevrimdışı
+[Online]
+Çevrimiçi
+[Away]
+Uzakta
+[NA]
+Bilinmiyor
+[Occupied]
+Meşgul
+[DND]
+Dokunma
+[Free for chat]
+Sohbete uygun
+[Invisible]
+Görünmez
+[Out to lunch]
+Yemekte
+[On the phone]
+Telefonda
+[** New contacts **]
+** Yeni kişiler **
+[** Unknown contacts **]
+** Bilinmeyen kişiler **
+[Show balloon popup (unsupported system)]
+Balon açılır pencere göster (desteklenmeyen sistem)
+[Message Sessions]
+İleti Oturumları
+[Typing Notify]
+Yazıyor Uyarısı
+[Message from %s]
+%s ileti gönderdi
+[%s is typing a message]
+%s bir ileti yazıyor
+[Typing Notification]
+Yazıyor Uyarısı
+[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
+Miranda kendi ileti modülünü yükleyemedi. riched20.dll dosyası kayıp. Windows 95 veya WINE kullanıyorsanız lütfen riched20.dll dosyasının kurulu olduğundan emin olun. Miranda'yı yüklemeye devam etmek için 'Evet'e tıklayın.
+[Incoming (Focused Window)]
+Alınan (Odaklanmış Pencere)
+[Incoming (Unfocused Window)]
+Alınan (Odaklanmamış Pencere)
+[Incoming (New Session)]
+Alınan (Yeni Oturum)
+[Outgoing]
+Gönderilen
+[An unknown error has occurred.]
+Bilinmeyen bir hata oldu.
+[Always On Top]
+Her zaman üstte
+[The message send timed out.]
+İleti zaman aşımına uğradığından gönderilemedi.
+[Nick list background]
+Kişi listesi art alanı
+[Nick list lines]
+Kişi listesi satırları
+[Nick list background (selected)]
+Kişi listesi art alanı (seçili)
+[Prefix all events with a timestamp]
+Tüm etkinliklerin önüne zaman damgası ekle
+[Only prefix with timestamp if it has changed]
+Zaman değiştiğinde zaman damgasını öne ekle
+[Indent the second line of a message]
+İletinin ikinci satırını içe al
+[Show topic changes]
+Başlık değişikliklerini göster
+[Show users joining]
+Katılan kişileri göster
+[Show users disconnecting]
+Bağlantısı kesilen kişileri göster
+[Show messages]
+İletileri göster
+[Show actions]
+Eylemleri göster
+[Show users leaving]
+Ayrılan kişileri göster
+[Show users being kicked]
+Tekmelenen kişileri göster
+[Show notices]
+Uyarıları göster
+[Show users changing name]
+Adlarını değiştiren kişileri göster
+[Show information messages]
+Bilgi iletilerini göster
+[Show status changes of users]
+Kişilerin durum değişikliklerini göster
+[Show icons in tray only when the chat room is not active]
+Yalnız sohbet odası etkin değilken simgeleri sistem tepsisinde göster
+[Show icon in tray for topic changes]
+Başlık değişiklikleri için sistem tepsisinde simge göster
+[Show icon in tray for users joining]
+Katılan kullanıcılar için sistem tepsisinde simge göster
+[Show icon in tray for users disconnecting]
+Bağlantısı kesilen kişiler için sistem tepsisinde simge göster
+[Show icon in tray for messages]
+İletiler için sistem tepsisinde simge göster
+[Show icon in tray for actions]
+Eylemler için sistem tepsisinde simge göster
+[Show icon in tray for highlights]
+Vurgular için sistem tepsisinde simge göster
+[Show icon in tray for users leaving]
+Ayrılan kullanıcılar için sistem tepsisinde simge göster
+[Show icon in tray for users kicking other user]
+Başka birini tekmeleyen kişiler için sistem bildirim alanında simge göster
+[Show icon in tray for notices]
+Uyarılar için sistem tepsisinde simge göster
+[Show icon in tray for name changes]
+Ad değişiklikleri için sistem tepsisinde simge göster
+[Show icon in tray for information messages]
+Bilgi iletileri için sistem tepsisinde simge göster
+[Show icon in tray for status changes]
+Durum değişiklikleri için sistem tepsisinde simge göster
+[Icons to display in the tray]
+Sistem tepsisinde gösterilecek simgeler
+[Select Folder]
+Klasör Seç
+[Popups]
+Açılır Pencereler
+[Insert a smiley]
+Gülen yüz ekle
+[Make the text bold (CTRL+B)]
+Yazı koyu olsun (CTRL+B)
+[Make the text italicized (CTRL+I)]
+Yazı yatık olsun (CTRL+I)
+[Make the text underlined (CTRL+U)]
+Yazının altı çizilsin (CTRL+U)
+[Select a background color for the text (CTRL+L)]
+Yazı için art alan rengi seçin (CTRL+L)
+[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
+Yazı rengini seçin (CTRL+K)
+[Show the history (CTRL+H)]
+Geçmişi göster (CTRL+H)
+[Show/hide the nick list (CTRL+N)]
+Kısa adları göster/gizle (CTRL+N)
+[Control this room (CTRL+O)]
+Bu odayı denetle (CTRL+O)
+[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
+Etkinlik süzgecini aç/kapa (CTRL+F)
+[Nickname]
+Kısa ad
+[Unique ID]
+Tekil kod
+[Status]
+Durum
+[%s: Chat Room (%u user)]
+%s: Sohbet Odası (%u kullanıcı)
+[%s: Chat Room (%u users)]
+%s: Sohbet Odası (%u kullanıcı)
+[%s: Message Session]
+%s: İleti Oturumu
+[%s: Message Session (%u users)]
+%s: İleti Oturumu (%u kullanıcı)