diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt | 197 |
1 files changed, 49 insertions, 148 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt b/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt index 5915fe537f..ec1cc4a173 100644 --- a/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt +++ b/langpacks/belarusian/Langpack_belarusian.txt @@ -794,8 +794,6 @@ Last-Modified-Using: Miranda NG 0.96.1 Вярнуць [&Delete] Выдаліць -[&Move/Rename] -Перасунуць/пераназваць [&Leave] Пакінуць [Netlib log options] @@ -5815,7 +5813,7 @@ Pounce адпраўлены %s за %d секунд ;============================================================ ; File: Clist_modern.dll ; Plugin: Modern contact list -; Version: 0.9.1.11 +; Version: 0.9.1.12 ; Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven ;============================================================ [Displays contacts, event notifications, protocol status with advanced visual modifications. Supported multi-window modifications, enhanced metacontact cooperation.] @@ -7843,7 +7841,7 @@ CallService выклік паспяховы: служба '%S' вярнула % ;============================================================ ; File: CrashDumper.dll ; Plugin: Crash dumper -; Version: 0.1.0.4 +; Version: 0.2.0.1 ; Authors: borkra ;============================================================ [View Version Information] @@ -7854,14 +7852,6 @@ CallService выклік паспяховы: служба '%S' вярнула % Капіяваць у буфер [To File] У файл -[Support for vi.miranda-ng.org] -Падтрымка vi.miranda-ng.org -[Username] -Імя карыстача -[Password] -Пароль -[Upload automatically when changed] -Загружаць аўтаматычна пры зменах [Create reports in subfolders naming as current date] Рабіць справаздачы ў тэчкі, названыя датай [Use classic dates] @@ -7884,8 +7874,6 @@ CallService выклік паспяховы: служба '%S' вярнула % Версіі ў файл [Show Version Information] Паказаць версіі -[Upload Version Information] -Загрузіць версіі [Version Information] Версіі [Copy to clipboard] @@ -7896,16 +7884,16 @@ CallService выклік паспяховы: служба '%S' вярнула % Паказаць [Show with DLLs] З бібліятэкамі -[Upload] -Загрузіць -[Copy link to clipboard] -Капіяваць спасылку ў буфер [Open crash report directory] Тэчка захавання справаздач [Copy Version Info to clipboard] Капіяваць версіі ў буфер абмену [Show Version Info] Паказаць версіі +[Upload] +Загрузіць +[Copy link to clipboard] +Капіяваць спасылку ў буфер [Crash Dumper] Справаздача пра памылкі [Crash Report write location is not available] @@ -7916,20 +7904,6 @@ Miranda NG была завершана аварыйна. Справаздача Інфармацыя пра версіі(з бібліятэкамі) [Services] Службы -[Version Info upload successful.] -Версіі паспяхова загружаны. -[Cannot upload Version Info. Incorrect username or password] -Нельга загрузіць інфармацыю пра версіі. Няслушнае імя карыстача ці пароль -[Cannot upload Version Info. User is banned] -Нельга загрузіць інфармацыю пра версіі. Кантакт забанены -[Cannot upload Version Info. Daily upload limit exceeded] -Нельга загрузіць інфармацыю пра версіі. Дзённы ліміт загрузак вычарпаны -[Cannot upload Version Info. Unknown error] -Нельга загрузіць інфармацыю пра версіі. Невядомая памылка -[Cannot upload Version Info. Host unreachable.] -Нельга загрузіць інфармацыю пра версіі. Хост недасяжны -[Crash Dumper HTTP connections] -HTTP далучэнне Crash Dumper #muuid {3613F2D9-C040-4361-A44F-DF7B5AAACF6E} ;============================================================ ; File: CryptoPP.dll @@ -8173,6 +8147,8 @@ GnuPG плагін - Абярыце адкрыты ключ: Дата абнаўлення [Fetch time and date] Дата і час абнаўлення +[Percent character (%)] +Знак % [Tabulation] Табуляцыя [Left slash (\\)] @@ -8229,8 +8205,6 @@ GnuPG плагін - Абярыце адкрыты ключ: Памяняць месцамі [Import] Імпарт -[CurrencyRates HTTP connections] -HTTP далучэнне CurrencyRates [XML File (*.xml)] Файл XML(*.xml) [All files (*.*)] @@ -8503,7 +8477,7 @@ HTTP далучэнне CurrencyRates [Reload watch list] Абнавіць спіс назіранняў [Are you sure you want to delete module "%S"?] -Выдаліць плагін "%s"? +Выдаліць плагін "%S"? [Delete module from database] Выдаліць плагін з базы [Delete module from database... Loading] @@ -8720,50 +8694,11 @@ INI файлы Абярыце тэчку для рэзервовых копій [Miranda NG [%s] database backup] Рэзервовая копія профіля Miranda NG [%s] -#muuid {88928401-2ce8-4568-aaa7-226141870cbf} -;============================================================ -; File: Discord.dll -; Plugin: Discord protocol -; Version: 0.6.2.10 -; Authors: George Hazan -;============================================================ -[User details] -Пра кантакт -[E-mail:] -Пошта: -[Password:] -Пароль: -[Contacts] -Кантакты -[Default group:] -Гурт: -[Nick:] -Мянушка: -[Change &nickname] -Змяніць мянушку -[Main icon] -Галоўны абразок -[Group chats] -Чаты -[Network] -Сеціва -[Account] -Уліковы запіс -[%s server connection] -Далучэнне да сервера %s -[User ID] -ID кантакта -[Owners] -Уладальнікі -[Participants] -Удзельнікі -[Preview] -Прагляд #muuid {2a1081d1-aee3-4091-b70d-ae46d09f9a7f} ;============================================================ ; File: Dummy.dll ; Plugin: Dummy protocol -; Version: 0.2.0.0 +; Version: 0.2.0.1 ; Authors: Robert Pösel ;============================================================ [Custom] @@ -8911,8 +8846,6 @@ Tlen уваход Сеціва [Account] Конт -[%s server connection] -Далучэнне да сервера %s [Participant] Удзельнік [URL] @@ -9963,8 +9896,6 @@ HTTP невядомая памылка Блакаваць [Contact list] Спіс кантактаў -[%s connection] -Злучэнне %s [Images] Выявы [Gadu-Gadu Number] @@ -11887,7 +11818,7 @@ HTTP Новы агульны файл ;============================================================ ; File: ICQ.dll ; Plugin: ICQ-WIM protocol -; Version: 0.96.1.4 +; Version: 0.96.1.7 ; Authors: George Hazan ;============================================================ [ICQ protocol support for Miranda NG.] @@ -11930,8 +11861,6 @@ HTTP Новы агульны файл Агульнае [Advanced] Дадаткова -[%s server connection] -Далучэнне да сервера %s [Name] Імя [Rename] @@ -12327,7 +12256,7 @@ RTL па змаўчанні ;============================================================ ; File: IRC.dll ; Plugin: IRC protocol -; Version: 0.96.1.3 +; Version: 0.96.1.4 ; Authors: Miranda team ;============================================================ [Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.] @@ -12338,6 +12267,8 @@ RTL па змаўчанні &OK [Port range] Дыяпазон портаў +[SSL/TLS] +SSL/TLS [Enable SASL] Уключыць SASL [Password] @@ -12680,10 +12611,6 @@ CTCP %s запыт пасланы для %s Не атрымалася далучыцца да [DCC ERROR: Unable to bind local port for passive file transfer] Памылка DCC: Немагчыма адкрыць лакальны порт для пасіўнай перадачы файлаў -[%s server connection] -Далучэнне да сервера %s -[%s client-to-client connections] -Злучэнні паміж кліентамі %s [Nickname] Мянушка [DCC ERROR: No valid files specified] @@ -14717,8 +14644,6 @@ Jabber vCard: рэдагаванне тэлефона Кантакты [Note] Нататка -[%s connection] -Злучэнне %s [Afraid] Спалоханы [Amazed] @@ -15566,7 +15491,7 @@ foobar2000 (усталюйце плагін уручную) ;============================================================ ; File: LotusNotify.dll ; Plugin: LotusNotify -; Version: 0.1.23.0 +; Version: 0.1.23.1 ; Authors: MaKaRSoFT - http://maciej.wycik.pl/miranda ;============================================================ [Notify about new mail in Lotus Database] @@ -15647,6 +15572,12 @@ notes.ini, здаецца, быў усталяваны правільна. Праверка Lotus, паўтарыце спробу пазней [Attachments: %d bytes] Укладанне: %d байт +[&Check Lotus] +Праверыць Lotus +[Lotus Notify] +Паведамленні Lotus +[New Lotus document detected] +Выяўлены новы Lotus дакумент [Status] Статус [Plugins] @@ -15657,12 +15588,6 @@ notes.ini, здаецца, быў усталяваны правільна. Вакно [Miscellaneous] Іншае -[&Check Lotus] -Праверыць Lotus -[Lotus Notify] -Паведамленні Lotus -[New Lotus document detected] -Выяўлены новы Lotus дакумент #muuid {08c01613-24c8-486f-bdae-2c3ddcaf9347} ;============================================================ ; File: MagneticWindows.dll @@ -15828,8 +15753,6 @@ Miranda была зачынена ці адбылася памылка пры ч Вы [Protocol icon] Абразок пратаколу -[%s server connection] -Далучэнне да сервера %s [Unable to initialize Netlib for %s.] Немагчыма стварыць злучэнне Netlib для %s. [Visible name] @@ -16082,8 +16005,6 @@ MirFox/Error Кантакты [Accounts] Конты -[MirFox log] -MirFox log [Message sent to %s] паведамленне для %s адпраўлена [Message sent to %s (%s)] @@ -16627,7 +16548,7 @@ URL станцыі/плэйліста ;============================================================ ; File: Msg_Export.dll ; Plugin: Message export -; Version: 3.1.2.7 +; Version: 3.1.2.8 ; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0 ;============================================================ [Exports every message, URL or file you receive to a text file.] @@ -17522,8 +17443,6 @@ ID навіны. Аватары [Enable/disable auto update] Уключыць/выключыць аўтаабнаўленне -[NewsAggregator HTTP connections] -HTTP далучэнне NewsAggregator #muuid {1ad11c86-caab-4372-a0a4-8b1168d51b9e} ;============================================================ ; File: NewStory.dll @@ -18931,8 +18850,6 @@ Omegle гэта новы спосаб сяброўства! Незнаёмец карыстаецца мабільнай старонкай Omegle (з телефона ці планшэта) [You both speak the same language.] Вы абодва гавораце на адной мове. -[%s server connection] -Далучэнне да сервера %s [Unable to initialize Netlib for %s.] Немагчыма стварыць злучэнне Netlib для %s. [Stranger is typing] @@ -19098,8 +19015,6 @@ Omegle гэта новы спосаб сяброўства! Кнопка 'Так' ['No' Button] Кнопка 'Не' -[Pack Updater HTTP connections] -HTTP далучэнне Pack Updater [URL for checking updates not found.] Спасылка для праверкі абнаўленняў не знойдзена. [Downloading version info...] @@ -19235,8 +19150,6 @@ Paste It - Абраць файл Уставіць з буфера [Paste from file] Уставіць з файла -[Paste It HTTP connections] -HTTP далучэнне Paste It [You can only paste 1 file] Вы можаце змесцаваць толькі 1 файл [Cannot get data from clipboard] @@ -19275,7 +19188,7 @@ HTTP далучэнне Paste It ;============================================================ ; File: Ping.dll ; Plugin: Ping -; Version: 0.9.1.1 +; Version: 0.9.1.2 ; Authors: Scott Ellis ;============================================================ [Ping labelled IP addresses or domain names.] @@ -19370,22 +19283,20 @@ TCP злучэнне Хасты... [Ping] Пінг +[<none>] +<не> +[<all>] +<усё> [Text Files (*.txt)] Тэкставыя файлы (*.txt) [All Files] Усе файлы [Open log file] Глядзець гістроыю -[<none>] -<не> -[<all>] -<усё> [Settings] Налады [Hosts] Хасты -[Ping Plugin] -Плагін пінг [Responding] Адказвае [Not Responding] @@ -19575,8 +19486,6 @@ TCP злучэнне Праверыць абнаўленні [Plugin info] Пра плагін -[Plugin Updater HTTP connections] -HTTP далучэнне Plugin Updater [Available components list] Увесь спіс плагінаў [An error occurred while checking for new updates.] @@ -20162,6 +20071,8 @@ History++ для гісторыі вокнаў ; Version: 1.5.0.4 ; Authors: Bethoven, Awkward ;============================================================ +[This plugin allows you to quick search for nickname, firstname, lastname, email, uin in your contact list.] +Плагін дазволіць вам хутка знайсці мянушку, імя, прозвішча, e-mail, uin у вашым спісе кантактаў. [Reload] Абнавіць [New] @@ -20186,6 +20097,8 @@ History++ для гісторыі вокнаў Модуль: [Setting:] Парам.: +[Info type:] +Тып пёр.: [Save] Захаваць [Tool Window Style] @@ -20262,8 +20175,12 @@ History++ для гісторыі вокнаў Метакантакт [Title] Загаловак +[Module/Info type] +Плагін/Тып [Setting] Параметр +[Database setting] +Налада базы [Byte] Байт [Word] @@ -20272,6 +20189,8 @@ History++ для гісторыі вокнаў дв. слова [Signed] З абразком +[Hexadecimal] +Шаснадцаткавы [String] Радок [Timestamp] @@ -20328,6 +20247,8 @@ History++ для гісторыі вокнаў Інфармацыя [Age] Узрост +[First name/Last name] +Імя/Фамілія [Unique ID] Асабісты конт [Fax] @@ -20368,6 +20289,8 @@ History++ для гісторыі вокнаў У гурт [Some of selected contacts in different metacontacts already] Некаторыя з вылучаных кантактаў ужо знаходзяцца ў іншых метакантактах +[One or more contacts already belong to the same metacontact. Try to convert anyway?] +Адзін ці некалькі кантактаў у падобным метакантакце. Усё адно пераўтварыць? #muuid {45230488-977b-405b-856d-ea276d7083b7} ;============================================================ ; File: Rate.dll @@ -20487,8 +20410,6 @@ History++ для гісторыі вокнаў Абвестка [Error] Памылка -[%s connection] -Злучэнне %s [Name] Імя [Description] @@ -21925,8 +21846,6 @@ SecureIM выключаны! Вы павінны ўключыць яго для Стрэлка ўніз [Could not create main dialog.] Немагчыма стварыць галоўны дыялог. -[SendSS HTTP connections] -HTTP далучэнне SendSS [SendSS] Адправіць скрыншот [Screenshots] @@ -22543,8 +22462,6 @@ URI аб'ект Абвесткі [Errors] Памылкі -[%s connection] -Злучэнне %s #muuid {bd542bb4-5ae4-4d0e-a435-ba8dbe39607f} ;============================================================ ; File: SmileyAdd.dll @@ -22594,8 +22511,6 @@ URI аб'ект Акно ў стылі IEView [Show smiley selection window] Акно выбару эмоцый -[SmileyAdd HTTP connections] -HTTP далучэнне SmileyAdd [SmileyAdd] Смайлы [Smiley cache] @@ -23488,8 +23403,6 @@ Dial-up (эксперыментальна) Пратаколы [Protocol icon] Абразок пратаколу -[%s connection] -Злучэнне %s [You cannot send messages when you are offline.] Вы не можаце адпраўляць паведамленні без далучэння. [closed chat session] @@ -23664,7 +23577,7 @@ StopSpam: адпраўце паведамленне і адкажыце на п ;============================================================ ; File: TabSRMM.dll ; Plugin: TabSRMM -; Version: 3.6.1.5 +; Version: 3.6.1.6 ; Authors: The Miranda developers team and contributors ;============================================================ [IM and group chat module for Miranda NG.] @@ -24554,7 +24467,7 @@ RTL па змаўчанні [Information (10x10)] Інфармацыя (10х10) [Messaging] -Паведамленні +Гутаркі [Group chat windows] Вокны чата [Group chat log] @@ -25165,8 +25078,6 @@ UID: %s (Shift+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Дазволіць BB-коды для выходных паведамленняў [Automatically split long messages (experimental, use with care)] Аўтаматычна падзяляць доўгія паведамленні (эксперыментальна) -[Log status changes] -Запісваць змены статусаў [Automatically copy selected text] Аўтаматычна капіяваць вылучаны тэкст [Test contact] @@ -25193,6 +25104,8 @@ UID: %s (Shift+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Лакальны час кантакту (калі даступны гадзінны пояс) [Draw grid lines] Маляваць лініі сеткі +[Log status changes] +Запісваць змены статусаў [Use incoming/outgoing icons] Выкарыстоўваць значкі ўваходнага/выходнага паведамлення [Use message grouping] @@ -25437,6 +25350,8 @@ UID: %s (Shift+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф Срэбны цень [Custom (use own gradient colors)] Карыстацкі (уласныя каляровыя градыенты) +[Custom 2 (use own gradient colors)] +Карыстацкі 2 (уласныя каляровыя градыенты) [All message containers need to close before the skin can be changed\nProceed?] Перад зменай скіна трэба закрыць усе кантэйнеры\nПрацягнуць? [Change skin] @@ -26404,8 +26319,6 @@ xСтатус: пустое імя ў імя па змаўчанні Пароль [Action] Дзеянне -[%s connection] -Злучэнне %s [All files] Усе файлы [Error] @@ -26602,7 +26515,7 @@ xСтатус: пустое імя ў імя па змаўчанні ;============================================================ ; File: Twitter.dll ; Plugin: Twitter protocol -; Version: 1.3.1.3 +; Version: 1.3.1.6 ; Authors: dentist, omniwolf, Thief ;============================================================ [Twitter protocol support for Miranda NG.] @@ -26671,12 +26584,8 @@ xСтатус: пустое імя ў імя па змаўчанні Зменныя OAuth страцілі паслядоўнасць і былі абнулены. Калі ласка, далучыцеся зноў і аўтарызуйце Miranda на Twitter.com (яшчэ раз з PIN-кодам) [Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.] Не атрымалася атрымаць жэтоны доступу Twitter, выйдзіце і паўтарыце спробу. Калі так адбываецца заўсёды, праверце злучэнне з інтэрнэтам. -[%s server connection] -Далучэнне да сервера %s [Unable to initialize Netlib for %s.] Немагчыма стварыць злучэнне Netlib для %s. -[%s avatar connection] -далучэнне аватараў %s [User name] Імя карыстача [Send Tweet...] @@ -28224,7 +28133,7 @@ x, і захоўвае y, як зменную з імем x ;============================================================ ; File: VKontakte.dll ; Plugin: VKontakte protocol -; Version: 0.1.12.4 +; Version: 0.1.13.0 ; Authors: Miranda NG team ;============================================================ [VKontakte protocol support for Miranda NG.] @@ -28411,8 +28320,6 @@ x, і захоўвае y, як зменную з імем x Нямецкі [Italian] Італьянскі -[%s server connection] -Далучэнне да сервера %s [Mark messages as read] Пазначыць павеламленні прачытанымі [Errors] @@ -29092,8 +28999,6 @@ MPD Хост Порт [Password] Пароль -[Watrack MPD connection] -Watrack MPD злучэнне [Winamp Track] Зараз слухаю (WATrack) [Plugins] @@ -29548,8 +29453,6 @@ URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. <Увядзіце назву горада> [Error when obtaining data: %s] Памылка пры атрыманні дадзеных: %s -[Weather HTTP connections] -HTTP далучэнне Weather [Name] Імя [Author] @@ -32052,8 +31955,6 @@ WUMF: Паказаць падлучэнні Перавесці памылак загалоўка [Part] Частка -[%s connection] -Злучэнне %s [Disconnected] Адключаны [POP3 protocol (internal)] |