summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt')
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt56
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt
index 46e23ebc61..0158f3a5f2 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt
@@ -16,6 +16,8 @@
Замяніць гісторыю
[Use UTF8 in new files]
UTF8 у новых файлах
+[Append extra new line]
+Дад. пераклад радка
[Use << and >>]
Знакі << і >>
[Auto filename]
@@ -75,6 +77,8 @@ UTF8 у новых файлах
Не атрымалася запісаць у RichEdit.
[Search string was not found!]
Радок не знойдзена!
+[Save as RTF]
+Захаваць у RTF
[Color...]
Колер...
[Font...]
@@ -84,6 +88,8 @@ UTF8 у новых файлах
[Failed to create file]
Памылка стварэння файла
;file \plugins\Msg_Export\src\Glob.h
+[Miranda NG (Message Export Plugin)]
+Miranda NG (Плагін экспарту паведамленняў)
;file \plugins\Msg_Export\src\main.cpp
[Open E&xported History]
Экспартаваная гісторыя
@@ -127,14 +133,52 @@ UTF8 у новых файлах
[Additional]
Дадаткова
;file \plugins\Msg_Export\src\utils.cpp
+[No_Nick]
+Без_Мянушкі
+[No_Group]
+Без_Гурта
[(Unknown Contact)]
(Невядомы кантакт)
[Failed to rename file\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nFailed with error: %s]
Не атрымалася пераназваць файл\n\n старое імя:\t%s\n новае імя:\t%s\n\n Памылка: %s
+[\nError: ]
+\nПамылка:
+[\nMessage has not been saved!\n]
+\nПаведамленне не захаванае!\n
[Failed to open or create file :\n]
Не атрымалася адкрыць ці стварыць файл :\n
[Failed to move to the end of the file :\n]
Не атрымалася перайсці да канца файла:\n
+[ History for\r\n]
+ Гісторыя для\r\n
+[User : %User%\r\n]
+Кантакт : %User%\r\n
+[Protocol : %Proto%\r\n]
+Пратакол : %Proto%\r\n
+[UIN : %UIN%\r\n]
+Нумар : %UIN%\r\n
+[FirstName : %FirstName%\r\n]
+Імя : %FirstName%\r\n
+[LastName : %LastName%\r\n]
+Прозвішча: %LastName%\r\n
+[Age : %Age%\r\n]
+Узрост : %Age%\r\n
+[Gender : %Gender%\r\n]
+Род : %Gender%\r\n
+[e-mail : %e-mail%\r\n]
+пошта : %e-mail%\r\n
+[Nick : %Nick%\r\n]
+Мянушка : %Nick%\r\n
+[City : %City%\r\n]
+Горад : %City%\r\n
+[Phone : %Phone%\r\n]
+Тэлефон : %Phone%\r\n
+[Homepage : %Homepage%\r\n]
+Сайт : %Homepage%\r\n
+[Failed to write user details to file :\n]
+Не атрымалася запісаць дадзеныя кантакта ў файл:
+[Failed to write timestamp and username to file :\n]
+Не атрымалася запісаць час і імя кантакта ў файл:
[Failed to write message to the file :\n]
Не атрымалася запісаць паведамленне ў файл:\n
[URL: ]
@@ -155,10 +199,18 @@ URL:
e-mail :
[Reason :]
Чыннік :
+[Invalid Database event received. Type %d, size %d]
+Няслушная падзея базы. Тып %d, памер %d
+[Failed to write Invalid Database event the file :\n]
+Не атрымалася запісаць няслушную падзею з базы ў файл:
[The following user made an authorization request:]
Наступны кантакт запытаў аўтарызацыю:
[The following user added you to their contact list:]
Кантакт дадаў вас у свой спіс кантактаў:
+[UIN :]
+Імя :
+[Failed to write AUTHREQUEST or ADDED to the file :\n]
+Не атрымалася запісаць запрос аўтарызацыі ці даданне у файл:
[EmailExpress from:]
EmailExpress ад:
[WebPager from:]
@@ -169,6 +221,10 @@ WebPager ад:
Не атрымалася запісаць EmailExpress у файл:\n
[Failed to write SMS to the file :\n]
Не атрымалася запісаць SMS у файл:\n
+[Unknown event type %d, size %d]
+Невядомы тып падзеі %d, памер %d
+[Failed to write Unknown event to the file :\n]
+Не атрымалася запісаць невядомую падзею ў файл:
[User has been deleted. Do you want to delete the file?]
Кантакт выдалены. Хочаце выдаліць файл?
[Failed to delete the file]