diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt index 44a72b2af1..142a8254d0 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt @@ -127,7 +127,7 @@ [Typing Notification Options]
Налады абвестак набору
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-Абвесціць адзначаных карыстачоў пра тое, што вы набіраеце паведамленне:
+Абвесціць адзначаных пра тое, што вы набіраеце паведамленне:
[Show typing notification switch in the status bar]
Перамыкач "Абвестка пра набор" у панэлі статусу
[Show typing notifications when a user is typing a message]
@@ -153,7 +153,7 @@ [Message Session]
Гутарка
[&User menu]
-Меню карыстача
+Меню кантакта
[User &details]
&Інфармацыя
[&Emoticons]
@@ -221,9 +221,9 @@ [Other]
Іншае
[Add new rooms to group:]
-Дадаваць чат-пакоі ў гурт:
+Дадаваць чаты ў гурт:
[User list row height]
-Вышыня спісу карыстачоў
+Вышыня спісу кантактаў
[pixels]
пікс.
[Log Options]
@@ -251,7 +251,7 @@ [KB]
KB
[Group Chat]
-Чат-пакой
+Чат
[Use same style as in the message log]
Той жа стыль, што і ў логе
[Use default colors]
@@ -382,9 +382,9 @@ Yahoo [Event filter enabled]
Фільтр падзей уключаны
[Hide userlist]
-Схаваць спіс карыстачоў
+Схаваць спіс
[Show userlist]
-Паказаць спіс карыстачоў
+Паказаць спіс
[Status 1 (10x10)]
Статус 1 (10x10)
[Status 2 (10x10)]
@@ -492,9 +492,9 @@ Yahoo [Add Contact]
Дадаць кантакт
[User Menu]
-Меню карыстача
+Меню кантакта
[User details]
-Пра карыстача
+Пра кантакт
[History]
Гісторыя
[Send]
@@ -506,7 +506,7 @@ Yahoo [Add Contact Permanently to List]
Дадаць у спіс
[View User's Details]
-Інфармацыя пра карыстача
+Пра кантакт
[View User's History]
Гісторыя паведамленняў
[Quote Text]
@@ -516,7 +516,7 @@ Yahoo [Send Message]
Адправіць
[User Menu - %s]
-Меню карыстача - %s
+Меню кантакта - %s
[Sending in progress: %d message(s) left...]
Адпраўка паведамлення: %d засталося...
[%s is typing a message...]
@@ -588,11 +588,11 @@ URL атрыманы [Your nickname]
Ваш псеўданім
[User has joined]
-Карыстач далучыўся
+Кантакт далучыўся
[User has left]
-Карыстач сышоў
+Кантакт сышоў
[User has disconnected]
-Карыстач адключыўся
+Кантакт адключыўся
[User kicked ...]
Выспятак
[User is now known as ...]
@@ -608,7 +608,7 @@ URL атрыманы [Information messages]
Інфармацыйныя паведамленні
[User enables status for ...]
-Усталёўка статусу
+Устаноўка статусу
[User disables status for ...]
Здыманне статусу
[Action message]
@@ -622,9 +622,9 @@ URL атрыманы [User list members (online)]
Удзельнікі спісу (далучаныя)
[User list background]
-Фон спісу карыстачоў
+Фон спісу кантактаў
[User list members (away)]
-Карыстачы (адсутнічаюць)
+Кантакты (адсутнічаюць)
[User list lines]
Лініі спісу
[User list background (selected)]
@@ -737,13 +737,13 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму [Flash when a word is highlighted]
Мігаць вакном, калі ёсць падсветленыя паведамленні
[Show chat user list]
-Паказваць карыстачоў у спісе
+Паказваць кантакты ў спісе
[Enable button context menus]
Уключыць кнопкі ў кантэкстным меню
[Show topic on your contact list (if supported)]
Паказваць тэму ў спісе кантактаў (калі падтрымліваецца)
[Do not play sounds when focused]
-Не гуляць гук, калі пакой на пярэднім плане
+Не груць гук, калі на пярэднім плане
[Do not pop up when joining]
Не паказваць усплывальныя вокны, калі хтосьці заходзіць
[Show and hide by double clicking in the contact list]
@@ -753,7 +753,7 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму [Display contact status icon before role icon]
Паказваць значок статусу, пасля значка роляў
[Add ':' to auto-completed names]
-Дадаваць ":" да імёнаў карыстачоў
+Дадаваць ":" да імёнаў кантактаў
[Prefix all events with a timestamp]
Падстаўляць час ва ўсе падзеі
[Only prefix with timestamp if it has changed]
@@ -767,21 +767,21 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму [Strip colors from messages]
Забараніць колеры паведамленняў
[Enable 'event filter' for new rooms]
-Уключаць "фільтр падзей" для новых пакояў
+Уключаць "фільтр падзей" для новых чатаў
[Show topic changes]
Змена тэмы
[Show users joining]
-Новыя карыстачы
+Новыя кантакты
[Show users disconnecting]
-Карыстачы, якія пакінулі сервер
+Кантакты, што пакінулі сервер
[Show messages]
Паведамленні
[Show actions]
Дзеянні
[Show users leaving]
-Карыстачы, што пакінулі чат-пакой
+Кантакты, што пакінулі чат
[Show users being kicked]
-Выспяткі з чат-пакою
+Выспяткі з чата
[Show notices]
Абвесткі
[Show users changing name]
@@ -791,7 +791,7 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму [Show status changes of users]
Змена статусу
[Show icons in tray only when the chat room is not active]
-Паказваць абразкі толькі калі вакно чат-пакоя неактыўнае
+Паказваць абразкі толькі калі вакно чата неактыўнае
[Show icon in tray for topic changes]
Змена тэмы
[Show icon in tray for users joining]
@@ -817,7 +817,7 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму [Show icon in tray for status changes]
Змены статусаў
[Show popups only when the chat room is not active]
-Паказваць успл. вокны толькі пры не актыўным вакне чат-пакоя
+Паказваць успл. вокны толькі пры не актыўным вакне чата
[Show popup for topic changes]
Змена тэмы
[Show popup for users joining]
@@ -903,15 +903,15 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык [Message is highlighted]
Паведамленне вылучана
[User has performed an action]
-Карыстач здзейсніў дзеянне
+Кантакт здзейсніў дзеянне
[User has kicked some other user]
-Карыстач штурхнуў іншага
+Кантакт штурхнуў іншага
[User's status was changed]
Статус карыстача змяніўся
[User has changed name]
-Карыстач змяніў імя
+Кантакт змяніў імя
[User has sent a notice]
-Карыстач адправіў абвестку
+Кантакт адправіў абвестку
[The topic has been changed]
Тэма змянілася
;file \plugins\Scriver\src\chat\services.cpp
@@ -978,9 +978,9 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык [Show the history (CTRL+H)]
Паказаць гісторыю (CTRL+H)
[Show/hide the nicklist (CTRL+N)]
-Паказаць/схаваць спіс карыстачоў (CTRL+N)
+Паказаць/схаваць спіс кантактаў (CTRL+N)
[Control this room (CTRL+O)]
-Кантраляваць гэты чат-пакой (CTRL+O)
+Кантраляваць гэты чат (CTRL+O)
[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
Уключыць/выключыць фільтр падзей (CTRL+F)
[Nickname]
@@ -990,10 +990,10 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык [Status]
Статус
[%s: Chat Room (%u user)]
-%s: Чат-пакой (%u карыстач)
+%s: Чат (%u кантакт)
[%s: Chat Room (%u users)]
-%s: Чат-пакой (%u карыстачоў)
+%s: Чат (%u кантактаў)
[%s: Message Session]
%s: гутарка
[%s: Message Session (%u users)]
-%s: гутарка (%u карыстачоў)
+%s: гутарка (%u кантактаў)
|