diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins')
162 files changed, 27 insertions, 1121 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt index b83e208968..28e45c967c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[AOL Instant Messenger (AIM) protocol support for Miranda NG.]
Плагiн пратаколу AOL Instant Messenger (AIM).
-;file \protocols\AimOscar\res\aim.rc
[AIM User Details]
Пра кантакт AIM
[Screen Name:]
@@ -136,7 +135,6 @@ AIM Усталяваць Instant Idle Паведамленне
[Room]
Чат
-;file \protocols\AimOscar\src\chat.cpp
[Me]
Я
[Others]
@@ -149,7 +147,6 @@ AIM Усталяваць Instant Idle &Дадзеныя кантакту
[User &history]
&Гісторыя кантакта
-;file \protocols\AimOscar\src\error.cpp
[Invalid Screen Name or password.]
Няслушнае імя ці пароль
[Mismatched Screen Name or password.]
@@ -274,23 +271,18 @@ AIM Усталяваць Instant Idle Памылка Email.
[DNS Fail.]
Памылка DNS.
-;file \protocols\AimOscar\src\file.cpp
[Failed to open file: %s : %s]
Не атрымалася адкрыць файл: %s : %s
-;file \protocols\AimOscar\src\links.cpp
[AIM Link Protocol]
Пратакол AIM
-;file \protocols\AimOscar\src\popup.cpp
[%s Protocol]
%s Пратакол
[Open mail account?]
Адчыніць скрыню конта?
-;file \protocols\AimOscar\src\proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[%s Client-to-client connection]
%s злучэнне кліент-кліент
-;file \protocols\AimOscar\src\server.cpp
[[Auto-Response]:]
(Аўтаадказ):
[Contact tried to open an audio/video conference (not currently supported)]
@@ -337,7 +329,6 @@ AIM Усталяваць Instant Idle Ваш конт ужо пацверджаны.
[Can't start the confirmation procedure.]
Не ўдаецца запусціць працэдуру пацвярджэння.
-;file \protocols\AimOscar\src\theme.cpp
[Block]
Заблакаваць
[Profile]
@@ -406,7 +397,6 @@ AOL Прагледзець профіль
[Add To Server List]
Дадаць у спіс на серверы
-;file \protocols\AimOscar\src\ui.cpp
[Network]
Сеціва
[Basic]
@@ -415,7 +405,6 @@ AOL Прыватнасць
[Join me in this buddy chat!]
Далучайцеся да мяне ў гэтым чаце!
-;file \protocols\AimOscar\src\utility.cpp
[Please, enter a username in the options dialog.]
Калі ласка, увядзіце імя ў наладах
[Please, enter a password in the options dialog.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt index 8577a58503..54fa437192 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AVS.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Loads and manages contact pictures for other plugins.]
Загружае і кіруе аватарамі для іншых плагiнаў.
-;file \plugins\AVS\res\avs.rc
[The pictures you can set here are used as default avatars\nfor contacts that don't have their own.\nUse the checkboxes to enable/disable showing avatars for the protocols.]
Усталяваныя тут выявы з'яўляюцца аватарамі для кантактаў, у якіх няма свайго аватара. Галачка ўключае/выключае адлюстраванне стандартнага аватара для пратаколаў.
[Set default picture]
@@ -76,10 +75,8 @@ Абраць
[Use per protocol avatars]
Розныя аватары пратаколаў
-;file \plugins\AVS\src\acc.cpp
[Protocols have different avatars]
Ва ўсіх пратаколаў розныя аватары
-;file \plugins\AVS\src\main.cpp
[Global avatar]
Глабальны аватар
[Global avatar for %s accounts]
@@ -94,7 +91,6 @@ Фатальная памылка, служба малюнкаў не знойдзена. Служба аватараў будзе адключана.
[Avatar Service]
Служба аватар
-;file \plugins\AVS\src\options.cpp
[Set avatar options for %s]
Налады аватара для %s
[Delete picture file from disk (may be necessary to force a reload, but will delete local pictures)?]
@@ -119,7 +115,6 @@ Глабальны аватар
[Avatar]
Аватар
-;file \plugins\AVS\src\services.cpp
[All files]
Усе файлы
[Windows bitmaps]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt index 8d51f54af6..aca9e297d0 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Provides the ability to quickly add new contacts.]
Дае магчымасць хутка дадаваць новыя кантакты.
-;file \plugins\AddContactPlus\res\resource.rc
[Add contact]
Дадаць кантакт
[Add a contact to your contact list]
@@ -34,7 +33,6 @@ ID Кантакта: &Дадаць
[&Cancel]
С&касаваць
-;file \plugins\AddContactPlus\src\addcontact.cpp
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Калі ласка, дазволіце дадаць Вас у мой спіс кантактаў.
[None]
@@ -43,7 +41,6 @@ ID Кантакта: Кантакт не можа быць дададзены ў спіс кантактаў. Калі ласка, пераканайцеся, што ID кантакта ўведзена правільна.
[The contact cannot be added to your contact list. If you are not logged into the selected account, please try to do so. Also, make sure the contact ID is entered correctly.]
Кантакт не можа быць дададзены ў спіс кантактаў. Калі Вы не зарэгістраваныя ў абраным конце, калі ласка, паспрабуйце зрабіць так. Акрамя таго, пераканайцеся, што ID кантакта ўведзена правільна.
-;file \plugins\AddContactPlus\src\main.cpp
[&Add contact...]
&Дадаць кантакт...
[Open add contact dialog]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt index 3706ec5b2a..af7f578287 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[An Auto Away module with some more options than the original.]
AutoAway - плагін з пашыраным наборам функцый.
-;file \Plugins\StatusPlugins\resource.rc
[Check connection]
Правяраць
[Max. retries]
@@ -262,7 +261,6 @@ Dial-up (эксперыментальна) Дадзеныя трыгера
[Status: The status the account will change to\r\nAccount: The account changing state]
Статус: Статус конта зменіцца на\r\nКонт: Змяненне стану конта
-;file \plugins\StatusPlugins\AdvancedAutoAway\options.cpp
[minutes of %s mode]
хвілін рэжыму "%s"
[Rules]
@@ -271,7 +269,6 @@ Dial-up (эксперыментальна) Паведамленні статусу
[Auto Away]
Адсутнасць
-;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp
[I've been away since %time%.]
Адышоў %time%. Хутка буду.
[Give it up, I'm not in!]
@@ -294,7 +291,6 @@ Dial-up (эксперыментальна) Ммм... е-е-ежа...
[idleeeeeeee]
чаканне...
-;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
[Set %s message for %s.]
Уст. %s паведамленне для %s.
[<last>]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt index 53367217df..9c3e3667a9 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Sets once-off, daily, weekly and weekday alarms.]
Устаноўка штодзённых, штотыднёвых і разавых напамінкаў.
-;file \plugins\Alarms\res\resource.rc
[New]
Стварыць
[Delete]
@@ -114,11 +113,8 @@ &Налады
[&New alarm...]
&Новы напамінак...
-;file \plugins\Alarms\src\alarmlist.cpp
-;file \plugins\Alarms\src\alarms.cpp
[Set alarm]
Даць напамінак
-;file \plugins\Alarms\src\alarm_win.cpp
[Example alarm]
Прыклад напамінку
[Some example text. Example, example, example.]
@@ -141,7 +137,6 @@ Фон
[Window]
Акно
-;file \plugins\Alarms\src\frame.cpp
[%dh %dm]
%d гадз. %d хв.
[%dm]
@@ -154,7 +149,6 @@ Фрэймы
[Alarm reminders]
Напамінкі
-;file \plugins\Alarms\src\icons.cpp
[Menu: Set alarm]
Меню: Даць напамінак
[Reminder: Soon]
@@ -165,7 +159,6 @@ Трэй
[Menu: Show/Hide reminders]
Меню: Паказаць/Схаваць напамінкі
-;file \plugins\Alarms\src\options.cpp
[Sunday]
Нядзеля
[Monday]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AssocMgr.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AssocMgr.txt index bc49d492c5..4f7aea0f25 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AssocMgr.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AssocMgr.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Handles file type associations and URLs like aim, ymsgr, xmpp, wpmsg, gg, tlen.]
Супастаўленне пашырэнняў файлаў і спасылак з пратаколамі: AIM, Yahoo, Jabber, Gadu-Gadu, Tlen.
-;file \plugins\AssocMgr\res\resource.rc
[Registered associations for Miranda NG:]
Зарэгістраваныя супастаўленні для Miranda NG:
[Miscellaneous]
@@ -16,7 +15,6 @@ &Загружаць праграму пры запуску кампутара (выкарыстоўваючы гэты профіль)
[Only associate with Miranda NG while it is &running]
Супаставіць толькі падчас &працы праграмы
-;file \plugins\AssocMgr\src\assoclist.cpp
[%hs files]
%hs файлы
[Type]
@@ -43,7 +41,6 @@ Супастаўленні
[Miranda NG database]
База дадзеных Miranda NG
-;file \plugins\AssocMgr\src\dde.cpp
[Miranda NG could not open file]
Miranda NG не можа адкрыць файл
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThere is no registered handler for this file type.]
@@ -56,12 +53,10 @@ Miranda NG не можа адкрыць спасылку Міранда NG не ў стане адкрыць "% S".\n\nНяма зарэгістраванага апрацоўшчыка для гэтага тыпу URL.
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe given URL is invalid and cannot be parsed.]
Miranda NG не можа адчыніць "% S".\n\nДадзеная спасылка не можа быць прачытана і апрацавана.
-;file \plugins\AssocMgr\src\reg.cpp
[Access failed:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)]
Доступ забаронены:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)
[Registry warning]
Заўвага рэестра
-;file \plugins\AssocMgr\src\test.cpp
[AIM link protocol]
Спасылка AIM
[ICQ link shortcut]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AuthState.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AuthState.txt index 4e63cdb8bc..e26df795b9 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AuthState.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AuthState.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[If a contact didn't authorize you, this plugin puts an icon in front of the contact's name.]
Гэты плагiн змесціць абразок насупраць імя, калі кантакт не аўтарызаваў вас, ці вы яго.
-;file \plugins\AuthState\res\authstate.rc
[Show Auth icon]
Паказваць абразок "Запыт"
[Show Grant icon]
@@ -18,7 +17,6 @@ Дадаць пункт меню (патрэбен перазапуск)
[Show icons only for recently added contacts]
Значкі толькі для нядаўна дададзеных
-;file \plugins\AuthState\src\main.cpp
[Disable AuthState icons]
Выкл. значкі стану аўтарызацыі
[Enable AuthState icons]
@@ -31,6 +29,5 @@ Запыт & Дазволіць
[Auth State]
Стан аўтарызацыі
-;file \plugins\AuthState\src\options.cpp
[Icons]
Абразкі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AutoRun.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AutoRun.txt index eb5fa7f5dc..04b01abf7e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AutoRun.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AutoRun.txt @@ -7,14 +7,11 @@ ;============================================================
[This plugin is a simple way to enable/disable to launch Miranda NG with system startup.]
Гэты плагін дазваляе ўключыць/адключыць загрузку Miranda NG пры старце сістэмы.
-;file \plugins\AutoRun\res\autorun.rc
[Autorun]
Аўтазпуск
[Launch Miranda NG at system startup]
Загружаць Miranda NG пры старце сістэмы
[Note: At startup Miranda NG will use current profile]
Нататка: Пры запуску будзе скарыстаны цяперашні профіль
-;file \plugins\AutoRun\src\main.cpp
[Services]
Службы
-;file \plugins\AutoRun\src\stdafx.h
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt index bf1b6b4b62..e18d9b805c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Adds the possibility to shutdown the computer when a specified event occurs.]
Дадае магчымасць кіравання камп'ютара праз Miranda NG.
-;file \plugins\AutoShutdown\res\resource.rc
[Shutdown]
Выключэнне
[&Show confirmation dialog before shutdown]
@@ -62,7 +61,6 @@ Націсніце "Скасаваць", калі жадаеце спыніць
[&Now!]
Зараз!
-;file \plugins\AutoShutdown\src\frame.cpp
[Shutdown at:]
Выключыць у:
[Time left:]
@@ -83,17 +81,14 @@ Фон
[Progress Bar]
Радок стана
-;file \plugins\AutoShutdown\src\main.cpp
[Header]
Загаловак
[Active]
Актыўна
[Inactive]
Не Актыўна
-;file \plugins\AutoShutdown\src\options.cpp
[Events]
Падзеі
-;file \plugins\AutoShutdown\src\settingsdlg.cpp
[Second(s)]
Секунд(ы)
[Minute(s)]
@@ -118,7 +113,6 @@ Спыніць аўтавыключэнне
[Automatic &shutdown...]
Аўтавыключэнне...
-;file \plugins\AutoShutdown\src\shutdownsvc.cpp
[Miranda NG is going to be automatically closed in %u second(s).]
Miranda NG аўтаматычна зачынецца праз %u секунд(ы).
[All Miranda NG protocols are going to be set to offline in %u second(s).]
@@ -185,7 +179,6 @@ Miranda NG аўтаматычна зачынецца праз %u секунд(ы Абвесткі
[Automatic Shutdown Countdown]
Зваротны адлік аўтавыключэння
-;file \plugins\AutoShutdown\src\utils.cpp
[Toggle Automatic Shutdown]
Пераключыць аўтавыключэнне
[Main]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AvatarHistory.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AvatarHistory.txt index a8d8f44010..b5e4bb8320 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AvatarHistory.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AvatarHistory.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[This plugin keeps backups of all your contacts' avatar changes and/or shows popups.]
Плагiн захоўвае гісторыю змены аватараў кантактаў і паказвае ўсплывальныя вокны.
-;file \plugins\AvatarHistory\res\AvatarHistory.rc
[Save As...]
Захаваць як...
[Delete this entry]
@@ -92,7 +91,6 @@ Гісторыя захоўваецца толькі на дыск. Яе можна прагледзець убудаваным прагляднікам.
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> (the same image can be stored lot of times)]
Усе аватары захоўваюцца як <Профіль>\\Avatars History\\<Пратакол>\\<ID кантакту>\\<час> (аднолькавыя аватары могуць быць захаваны некалькі разоў)
-;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarDlg.cpp
[Avatar History for %s]
Гісторыя аватараў %s
[Are you sure you wish to delete this history entry?\nOnly the entry in history will be deleted, bitmap file will be kept!]
@@ -117,7 +115,6 @@ Захаваць аватар %s
[Save Avatar]
Захаваць аватар
-;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarHistory.cpp
[Removed avatar, no avatar before... skipping]
Аватара няма ці ён быў выдалены раней. Пропуск
[Hashes are the same... skipping]
@@ -130,12 +127,10 @@ Кантакт змяніў выяву
[Contact removed avatar]
Кантакт выдаліў выяву
-;file \plugins\AvatarHistory\src\icolib.cpp
[History]
Гісторыя
[Avatar Overlay]
Адбітак аватара
-;file \plugins\AvatarHistory\src\options.cpp
[Do nothing]
Нічога не рабіць
[Close popup]
@@ -154,12 +149,10 @@ Усплывальныя вокны
[Avatar Change]
Змена аватара
-;file \plugins\AvatarHistory\src\stdafx.h
[removed his/her avatar]
выдаліў(ла) свой аватар
[changed his/her avatar]
змяніў(ла) свой аватар
-;file \plugins\AvatarHistory\src\utils.cpp
[Unknown UIN]
Невядомы нумар
[Unknown Protocol]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BASS_interface.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BASS_interface.txt index c382c01f0e..179b4b9935 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BASS_interface.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BASS_interface.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[un4seen's BASS interface Miranda NG plugin.]
Падтрымка бібліятэкі bass.
-;file \plugins\BASS_interface\res\Bass.rc
[un4seen's bass interface]
Падтрымка бібліятэкі BASS
[bass.dll loading error]
@@ -48,7 +47,6 @@ Абедаю
[Preview]
Прагляд
-;file \plugins\BASS_interface\src\Main.cpp
[un4seen's bass version: %d.%d.%d.%d]
Версія бібліятэкі BASS: %d.%d.%d.%d
[--default device--]
@@ -69,4 +67,3 @@ Гукі ўключаны
[Sounds disabled]
Гукі выключаны
-;file \plugins\BASS_interface\src\stdafx.h
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt index 35d653627a..4dd9ce10c7 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BasicHistory.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[History viewer for Miranda NG.]
Праглядчык гісторыі для Miranda NG.
-;file \plugins\BasicHistory\res\BasicHistory.rc
[Message History]
Гісторыя паведамленняў
[Settings]
@@ -138,7 +137,6 @@ Выконваць задачу для вызначаных кантактаў
[Cancel]
Скасаваць
-;file \plugins\BasicHistory\src\BasicHistory.cpp
[Open History]
Адчыніць гісторыю
[View &History]
@@ -167,7 +165,6 @@ Мінус у экспарце
[History]
Гісторыя
-;file \plugins\BasicHistory\src\EventList.cpp
[All events]
Усе падзеі
[Default history events]
@@ -180,7 +177,6 @@ Я
[Invalid Message]
Паведамленне пашкоджана
-;file \plugins\BasicHistory\src\ExportManager.cpp
[%s Files (*.%s)]
%s файлы (*.%s)
[Import]
@@ -191,7 +187,6 @@ Файл не ўтрымлівае абранага кантакту
[File is corrupted]
Файл спорчаны
-;file \plugins\BasicHistory\src\HistoryWindow.cpp
[This operation will PERMANENTLY REMOVE all history for this contact.\nAre you sure you want to do this?]
Гэта аперацыя цалкам выдаліць гісторыю гэтага кантакту.\nВы ўпэўнены?
[Are You sure?]
@@ -246,7 +241,6 @@ Dat (мКантакты) Памылка
[Number of history items to delete: %d.\nAre you sure you want to do this?]
Колькасць выдаляных пунктаў гісторыі: %d.\n Вы сапраўды гэтага жадаеце?
-;file \plugins\BasicHistory\src\Options.cpp
[Message]
Паведамленне
[File transfer]
@@ -405,15 +399,12 @@ Dat (мКантакты) Імпарт з:
[** Use <date> to insert date, <ext> to insert extension, <contact> to insert contact name]
** <date> - устаўляе дату, <ext> - пашырэнне, <contact> - імя кантакту
-;file \plugins\BasicHistory\src\Options.h
-;file \plugins\BasicHistory\src\PlainHtmlExport.cpp
[History Log]
Прагляд гісторыі
[Filter:]
Фільтр:
[Conversation started at %s]
Гутарка пачата ў %s
-;file \plugins\BasicHistory\src\RichHtmlExport.cpp
[_files]
_файлы
[Menu]
@@ -422,7 +413,6 @@ _файлы Адчыніць усе
[Close all]
Зачыніць усе
-;file \plugins\BasicHistory\src\Scheduler.cpp
[History task]
Гісторыя
[Contacts]
@@ -465,7 +455,6 @@ FTP шлях павінен змяшчаць '/' замест '\\', а пачы Заданне '%s' выпаўнена
[Task '%s' execution failed:]
Заданне '%s' не выканана:
-;file \plugins\BasicHistory\src\Searcher.cpp
["%s" not found]
"%s" не знойдзена
[Search]
@@ -474,4 +463,3 @@ FTP шлях павінен змяшчаць '/' замест '\\', а пачы Вы дасягнулі канца гурту.
[You have reached the end of the history.]
Вы дабраліся да канца гісторыі.
-;file \plugins\BasicHistory\src\TxtExport.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Boltun.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Boltun.txt index cfcc4c7fc4..a5395c91db 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Boltun.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Boltun.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Boltun, the chat bot in the russian language.]
Балбатун, чат-бот для рускай мовы.
-;file \plugins\Boltun\res\Boltun.rc
[Boltun]
Балбатун
[Boltun Autochat everybody]
@@ -46,7 +45,6 @@ Пачынаць адказы з маленькай літары.
[Don't use "I don't understand"-like answers]
Не выкарыстоўваць адказы тыпу "Не зразумеў?"
-;file \plugins\Boltun\src\stdafx.h
[Message sessions]
Гутаркі
[Mind Files]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BossKey.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BossKey.txt index b0abb90463..8c0ae03e57 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BossKey.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BossKey.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Anti-Boss plugin. Makes your Miranda NG hidden or password-protected.]
Дазваляе па націску "гарачай клавішы" хаваць Міранду ад старонніх вачэй.
-;file \plugins\BossKeyPlus\res\BossKey.rc
[Go to Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
Налада ў Тонкая налада -> Гарачыя клавішы
[When I press the hotkey:]
@@ -56,7 +55,6 @@ Windows не актыўны Пункт у галоўным меню
[Restore hiding on startup after failure]
Аднаўляць утойванне пры запуску пасля "падзення"
-;file \plugins\BossKeyPlus\src\BossKey.cpp
[Password is not correct!\nPlease, enter correct password.]
Няслушны пароль!\n Увядзіце правільны пароль.
[Hide Miranda NG]
@@ -69,7 +67,6 @@ Windows не актыўны АнтыБос
[get the BossKey name]
атрымаць імя BossKey
-;file \plugins\BossKeyPlus\src\Options.cpp
[Events]
Падзеі
[Main]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt index 174072f0ae..149f5d7ac3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Reacts to the return of contacts, or to the extended absence of contacts, with notifications and other actions.]
Плагiн абвяшчае пра вяртанне кантакту ці яго працяглай адсутнасці.
-;file \plugins\BuddyExpectator\res\BuddyExpectator.rc
[When a contact returns after]
Пры з'яўленні кантакту пасля
[or comes online for the first time]
@@ -68,7 +67,6 @@ Уключыць "Чакаю цябе"
[Notify always]
Паведамляць заўсёды
-;file \plugins\BuddyExpectator\src\BuddyExpectator.cpp
[Tray/popup icon]
Абразок у трэі/успл. вакне
[Enabled]
@@ -111,7 +109,6 @@ Схаваць кантакт
[Buddy Expectator]
Чакаю цябе
-;file \plugins\BuddyExpectator\src\options.cpp
[weeks]
тыдняў
[months]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt index 287ea48387..2bac4cd4fb 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyPounce.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Allows you to send a message to contacts if they change status.]
Дазваляе адпраўляць паведамленне, калі кантакт змяняе статус.
-;file \plugins\BuddyPounce\res\resource.rc
[Confirm Pounce send]
Падтвердзіце адпраўленне
[Send]
@@ -52,7 +51,6 @@ Паказаць адпраўл. паведамленні
[These settings are also used when sending a "Simple" pounce]
Гэтыя налады таксама вык. для "простых" пведамленняў з затрымкай
-;file \plugins\BuddyPounce\src\dialog.cpp
[Send If My Status Is...]
Адсылаць, калі мой статус...
[Send If They Change Status to...]
@@ -135,7 +133,6 @@ Pounce адпраўлены %s за %d секунд Паведамленне %s паспяхова адпраўлена
[Message failed to send to %s]
Памылка адпраўкі паведамлення %s
-;file \plugins\BuddyPounce\src\main.cpp
[&Buddy Pounce]
Адправіць потым
[Message sessions]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CSList.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CSList.txt index c71320e207..b0b2cbb0cb 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CSList.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CSList.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[This plugin offers simple management functions to keep your extra statuses on one place.]
Гэты плагін падае просты ў выкарыстанні мэнэджар xСтатусу ICQ і магчымасць захоўвання xСтатусаў у адным месцы.
-;file \plugins\CSList\res\cslist.rc
[Custom Status List]
Карыстацкі спіс статусаў
[No items available in the database.\nClick the Add button to define some.]
@@ -28,7 +27,6 @@ Памятаць апошняе становішча вакна
[Note: Menu items are only visible when at least one account is properly set. Check if you have at least one account with UIN filled in.]
Нататка: Пункты меню адлюстроўваюцца толькі пры наяўнасці хоць бы аднаго правільна ўсталяванага ўліковага запісу ICQ. Праверце, калі ў вас ёсць прынамсі адзін Конт з UIN.
-;file \plugins\CSList\src\cslist.cpp
[Status]
Статус
[Add new item]
@@ -55,7 +53,6 @@ Выдаліць абраны запіс?
[Do you want old database entries to be deleted after Import?]
Вы жадаеце выдаліць запісы старой базы дадзеных пасля імпарту?
-;file \plugins\CSList\src\stdafx.h
[Main Menu]
Галоўнае меню
[Main Icon]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt index 99ab29f0f9..3cd18e8744 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Plugin for changing keyboard layout of text (multilayout).]
Плагiн для змены раскладак тэксту.
-;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\res\ChangeKeyboardLayout.rc
[Hotkeys]
Гарачыя клавішы
[Changing layout:]
@@ -72,7 +71,6 @@ Правая пстрычка
[Preview]
Прагляд
-;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\hook_events.cpp
[Changing Layout]
Змена раскладкі
[Changing Case]
@@ -81,9 +79,7 @@ Гутаркі
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\main.cpp
[Popup]
Вакно
-;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\stdafx.h
[ChangeKeyboardLayout]
Змена раскладкі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt index be395fd815..9c4cfc2d3e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ClientChangeNotify.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Shows a notification when someone in your contact list changes his client.]
Папярэдзіць пра змену кліента ў Вашых кантактаў.
-;file \plugins\ClientChangeNotify\res\Resources.rc
[ClientChangeNotify error]
Памылка ClientChangeNotify
[Fingerprint plugin not found.]
@@ -54,7 +53,6 @@ Ігнараваць гэтыя кліенты (праз кропку з коскі):
[(you have to install pcre16.mir to use regular expressions here)]
(усталюеце pcre16.mir каб выкарыстоўваць тут рэгулярныя выразы)
-;file \plugins\ClientChangeNotify\src\ClientChangeNotify.cpp
[changed client to %s (was %s)]
змяніў кліент на %s (быў %s)
[changed client to %s]
@@ -69,12 +67,10 @@ Абвестка пра змену кліента: Кліент змяніўся
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \plugins\ClientChangeNotify\src\Misc.h
[Error #%d]
Памылка #%d
[Can't open log file ]
Немагчыма адкрыць файл лога\s
-;file \plugins\ClientChangeNotify\src\OptDlg.cpp
[(you can use regular expressions here)]
(Вы можаце выкарыстоўваць тут рэгулярныя выразы)
[Open message window]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_blind.txt index 06a257a741..408b792bca 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_blind.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_blind.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[A contact list for blind folks.]
Спіс канатактаў для людзей з дрэнным зрокам.
-;file \plugins\Clist_blind\res\resource.rc
[Delete contact]
Выдаліць кантакт
[Are you sure you want to delete %s?]
@@ -220,7 +219,6 @@ Пераназваць гурт
[&Delete group]
Выдаліць гурт
-;file \plugins\Clist_blind\src\clcopts.cpp
[Not focused]
Не ў фокусе
[Offline]
@@ -251,11 +249,8 @@ Інфо: %s
[List]
Спіс
-;file \plugins\Clist_blind\src\clistopts.cpp
[Global]
Глабальныя
-;file \plugins\Clist_blind\src\cluiopts.cpp
-;file \plugins\Clist_blind\src\init.cpp
[Unknown protocol]
Невядомы пратакол
[Expanded]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt index c417f9abee..fce4c0a0d2 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status with advanced visual modifications. Supported multi-window modifications, enhanced metacontact cooperation.]
Паказвае кантакты, падзеі, статусы пратаколаў з пашыранымі функцыямі афармлення (скіны). Мультываконная мадыфікацыя, пашыраная падтрымка метакантактаў.
-;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc
[Transparency:]
Празрыстасць:
[Window behavior:]
@@ -146,8 +145,6 @@ Шматрадковая панэль статусу:
[Accounts per line]
Контаў у радку
-[* To increase status bar height:\nset in Main menu: Frames -> Status Bar -> Show title then pull appeared title of status bar up or down.]
-* Змена вышыні радка статусу: "Галоўнае меню -> Фрэймы -> Панэль статусу -> Плывучы рэжым" і расцягніце панэль.
[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behavior.]
Shift + Правы клік - Галоўнае меню
[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all.]
@@ -574,7 +571,6 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Тэлефон
[Out to &lunch\tCtrl+9]
За ежай
-;file \plugins\Clist_modern\src\cluiframes.cpp
[&Visible]
&Бачнасць
[&Show title]
@@ -609,7 +605,6 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Схаваць назвы
[Lock frame]
Замацаваць фрэйм
-;file \plugins\Clist_modern\src\groupmenu.cpp
[&Hide/show]
С&хаваць/паказаць
[&Find/add contacts...]
@@ -620,7 +615,6 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Пра праграму
[&Show offline users in here]
Паказаць адключаных у гурце
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp
[Do you want contact '%s' to be converted to metacontact and '%s' be added to it?]
Жадаеце канверсаваць '%s' у метакантакт і дадаць '%s' у яго?
[Converting to metacontact]
@@ -659,7 +653,6 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Фон панэлі статуса
[Frames title bar background]
Фон загалоўка фрэймаў
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcopts.cpp
[Contact names]
Кантакты
[Row items]
@@ -778,14 +771,12 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Спіс
[Window]
Акно
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistevents.cpp
[No events]
Падзей няма
[Event area background]
Фон вобласці падзей
[Event area]
Вобласць падзей
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp
[&Contact rate]
Рэйтынг кантакту
[None]
@@ -806,7 +797,6 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Рэйтынг кантакту: высокі
[Show even if offline]
Паказваць адключаных
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistopts.cpp
[Avatar]
Аватар
[Icon]
@@ -825,10 +815,8 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Радок
[Row design]
Дызайн радка
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp
[(Unknown contact)]
(Невядомы кантакт)
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clui.cpp
[Show contact &avatar]
Паказаць аватар
[Hide contact &avatar]
@@ -837,7 +825,6 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Мае кантакты
[My Contacts]
Мае кантакты
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp
[Close Miranda]
Зачыніць праграму
[Main]
@@ -846,7 +833,6 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік Аднавіць апошні стан статусу
[Show/Hide offline users]
Паказаць/Скрыць адключаных
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp
[Empty %s cell]
Пуста %s клетак
[column]
@@ -861,7 +847,6 @@ Ctrl + Левы клік укл. фільтр па пратаколу, клік %s, утрымлівае %s
[ layered]
слаіста
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp
[( unknown )]
( невядома )
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
@@ -892,8 +877,6 @@ Angeli-Ka (графіка), FYR (шаблон) Стандартны скін
[%Default Skin%]
%Стандартны Скін%
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp
[<<Global>>]
<<Агульнае>>
[Left]
@@ -906,7 +889,6 @@ Angeli-Ka (графіка), FYR (шаблон) Угару
[Bottom]
Знізу
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp
[Main menu]
Галоўнае меню
[Status menu]
@@ -941,7 +923,6 @@ Angeli-Ka (графіка), FYR (шаблон) Фон панэлі кнопак
[Toolbar upgrade]
Аднаўленне панэлі кнопак
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_viewmodebar.cpp
[Ungrouped contacts]
Кантакты па-за гуртамі
[And]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt index d5200ef501..26017716c9 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status.]
Паказвае кантакты, з'явы, статусы протоколаў.
-;file \plugins\Clist_nicer\res\resource.rc
[Clist Nicer exception]
Выключэнні Clist Nicer
[Copy to clipboard]
@@ -458,7 +457,6 @@ Тэлефон
[Out to &lunch\tCtrl+9]
За ежай
-;file \plugins\Clist_nicer\src\CLCButton.cpp
[Show menu]
Меню
[Show/Hide offline contacts]
@@ -483,7 +481,6 @@ Наладзіць рэжымы выгляду
[Clear view mode]
Сцерці рэжым выгляду
-;file \plugins\Clist_nicer\src\clcopts.cpp
[Not focused]
Не ў фокусе
[Offline]
@@ -556,10 +553,8 @@ Дадаткова
[Skins]
Скіны
-;file \plugins\Clist_nicer\src\clcpaint.cpp
[No events...]
Падзей няма...
-;file \plugins\Clist_nicer\src\clistmenus.cpp
[Add permanently]
Дадаць у спіс
[Revert to default]
@@ -578,10 +573,8 @@ Налады адлюстравання і ігнараванні для %s
[&Contact list settings...]
Налады кантакт-ліста...
-;file \plugins\Clist_nicer\src\clistopts.cpp
[Global]
Глабальныя
-;file \plugins\Clist_nicer\src\clui.cpp
[Toggle show online/offline]
Укл/Выкл адключаных карыстачоў
[Toggle groups]
@@ -652,7 +645,6 @@ Хуткі пошук
[Embedded frames border]
Мяжа фрэймаў
-;file \plugins\Clist_nicer\src\cluiframes.cpp
[&FrameTitle]
&Загаловак фрэйма
[&Visible]
@@ -701,7 +693,6 @@ Ужываць скін да фрэйма
[Floating]
Плывучае
-;file \plugins\Clist_nicer\src\cluiopts.cpp
[Title bar]
Загаловак
[Tool Window]
@@ -710,15 +701,12 @@ Тонкая рамка
[No border]
Без рамкі
-;file \plugins\Clist_nicer\src\Docking.cpp
[The contact list cannot be docked when using the default title bar and border. Use a toolwindow or borderless style instead.]
Немагчыма паркаваць спіс кантактаў пры выкарыстанні мяжы і загалоўка па змаўчанні. Выкарыстоўвайце стыль "Без меж" ці "Панэль"
[Contact list docking]
Паркоўка
-;file \plugins\Clist_nicer\src\extBackg.cpp
[Load and apply]
Загрузіць і ўжыць
-;file \plugins\Clist_nicer\src\groupmenu.cpp
[Show metacontact protocol icons]
Паказваць значкі метакантактаў
[Show additional buttons]
@@ -735,7 +723,6 @@ &Налады
[&About the contact list...]
Пра спіс кантактаў...
-;file \plugins\Clist_nicer\src\viewmodes.cpp
[Ungrouped contacts]
Кантакты па-за гуртамі
[And]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Cln_skinedit.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Cln_skinedit.txt index 2d3b4d5e5f..290ac86f21 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Cln_skinedit.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Cln_skinedit.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Allows inline skin item editing for clist nicer.]
Дазваляе рэдагаваць скуры для clist nicer.
-;file \plugins\Cln_skinedit\res\skinedit.rc
[Skin items]
Элементы скіна
[General]
@@ -58,7 +57,6 @@ Гутарка
[Not yet supported]
Не падтрымліваецца
-;file \plugins\Cln_skinedit\src\main.cpp
[Copy from]
Капіяваць з
[<None>]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt index 419e3ce06b..bad7f1bdd6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt @@ -7,12 +7,10 @@ ;============================================================
[This plugin lets you control Miranda from the command line.]
Гэты плвгін дазваляе кіраваць Мірандай праз камандны радок.
-;file \plugins\CmdLine\src\CmdLine.cpp
[Could not initialize CmdLine plugin property]
Не атрымалася ініцыялізаваць уласнасцівасці CmdLine
[Error]
Памылка
-;file \plugins\CmdLine\src\mimcmd_data.h
[Changes away message either globally or per account.\nUsage: awaymsg <message> [<account>].\n<Message> is the new away message.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the away message for. If not specified then the away message will be set globally.]
Змена статуснага паведамлення конта ці глабальнага.\nВыкарыстанне: awaymsg <паведамленне> [<конт>].\n<Паведамленне> - тэкст статуснага паведамлення.\n<Конт> - дадатковы параметр, які паказвае імя конта для ўстаноўкі паведамлення. Калі не пазначана - паведамленне статуса будзе устаноўлена глабальна.
[Changes extended status either globally or per account.\nUsage: xstatus <xStatus> [<account>].\n<xStatus> is the new extended status to set. Possible values are: ...\n<Account> is an optional parameter specifying the account for which extended status is set. If not specified then extended status for all accounts will be changed.\nNOTE: Not all accounts/protocols support extended status.]
@@ -49,7 +47,6 @@ Мяняе мянушку кантакта ў пазначаным пратаколе.\nВыкарыстанне: setnickname <пратакол> новая_мянушка.
[Ignores or removes ignore flags for specific contacts.\nUsage:\n ignore (block | unblock) <contact> [<contact> [<contact> [...]]].\nThe command will set or remove ignore flags for the specified contacts]
Уключэнне і адключэнне сцяга "ігнараваць" для паказаных кантактаў.\nВыкарыстанне:\n ignore (block | unblock) <кантакт> [<кантакт> [<кантакт> [...]]].\nКаманда пераключыць (усталюе ці выдаліць) ігнараванне для пазначаных кантактаў.
-;file \plugins\CmdLine\src\mimcmd_handlers.cpp
[Wrong number of parameters for command '%s'.]
Няслушная колькасць параметраў для каманды '%s'
[Unknown parameter '%s' for command '%s'.]
@@ -132,12 +129,10 @@ CallService выклік паспяховы: служба '%S' вярнула % Памылка ўстаноўкі мянушкі '%s' для пратакола '%s'
[Command '%s' is not currently supported.]
Каманда '%s' не падтрымліваецца.
-;file \plugins\CmdLine\src\services.cpp
[Could not create CommandLine listening server!]
Немагчыма стварыць сервер CommandLine!
[You can only run one instance of CmdLine plugin.]
Вы можаце запускаць толькі адну копію плагіна CmdLine.
-;file \plugins\CmdLine\src\utils.cpp
[Notify]
Абвестка
[Warning]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ConnectionNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ConnectionNotify.txt index 522c357858..e79181e379 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ConnectionNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ConnectionNotify.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Notify with popup if some connection established]
Паведамляе вакном пра далучэнне
-;file \plugins\ConnectionNotify\res\ConnectionNotify.rc
[Set popup colors]
Колер паведамленняў
[Popup options]
@@ -52,7 +51,6 @@ тут даступныя * і ? фільтры (для порта увядзіце нумар або *)
[Remote IP:Port]
Аддалены IP: Порт
-;file \plugins\ConnectionNotify\src\ConnectionNotify.cpp
[Show]
Паказаць
[Hide]
@@ -75,6 +73,5 @@ Плагіны
[New Connection Notification]
Паведамленне пра новае далучэнне
-;file \plugins\ConnectionNotify\src\filter.cpp
[First close options window]
Спачатку зачыніць налады
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Console.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Console.txt index 30d9e36ae5..47fb7442bc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Console.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Console.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Console log window for Miranda.]
Дадатак вакна кансолі Miranda NG.
-;file \plugins\Console\res\resource.rc
[Console]
Кансоль
[Single window mode*]
@@ -26,7 +25,6 @@ * Патрабуецца перазапуск
[Save settings and restart console]
Захаваць налады і перазапусціць кансоль
-;file \plugins\Console\src\Console.cpp
[Show/Hide Console]
Паказаць/схаваць кансоль
[Hide Console]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt index 43dc7de104..b7b67fa55c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Contacts.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Allows you to send and receive contacts.]
Дазваляе вам пасылаць і атрымліваць кантакты.
-;file \plugins\ContactsPlus\res\contacts.rc
[Send contacts]
Паслаць кантакты
[&Add]
@@ -48,7 +47,6 @@ Пра кантакт
[Send Message]
Адправіць
-;file \plugins\ContactsPlus\src\main.cpp
[Contacts received from]
Атрыманы кантакты ад
[Contacts]
@@ -57,7 +55,6 @@ Уваходныя кантакты
[Outgoing Contacts]
Выходныя кантакты
-;file \plugins\ContactsPlus\src\receive.cpp
[Nick]
Мянушка
[First Name]
@@ -74,6 +71,5 @@ Меню кантакта
[Contacts from]
Кантакты ад
-;file \plugins\ContactsPlus\src\send.cpp
[Send Contacts to]
Адаслаць кантаты
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt index 990e09d0f3..cece9501cf 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 0.0.5.2
; Authors: borkra
;============================================================
-;file \plugins\CrashDumper\res\crshdmp.rc
[View Version Information]
Інфармацыя пра версіі
[Close]
@@ -34,7 +33,6 @@ Ка&піяваць усе
[Select &All]
Вылучыць &усё
-;file \plugins\CrashDumper\src\crshdmp.cpp
[Version Info stored into file %s]
Версіі захаваны ў файле %s
[Version Info file %s is inaccessible]
@@ -69,18 +67,14 @@ Капіяваць версіі ў буфер абмену
[Show Version Info]
Паказаць версіі
-;file \plugins\CrashDumper\src\crshdmp_icons.cpp
[Crash Dumper]
Справаздача пра памылкі
-;file \plugins\CrashDumper\src\exhndlr.cpp
[Crash Report write location is not available]
Шлях для запісу справаздачы пра памылку недасяжны
[Miranda crashed. Crash report stored in the folder:\n %s\n\n Would you like store it in the clipboard as well?]
Miranda NG была завершана аварыйна. Справаздача захавана ў \n %s\n\nЦі жадаеце вы захаваць яе ў буфер абмену?
-;file \plugins\CrashDumper\src\ui.cpp
[View Version Information (with DLLs)]
Інфармацыя пра версіі(з бібліятэкамі)
-;file \plugins\CrashDumper\src\upload.cpp
[Version Info upload successful.]
Версіі паспяхова загружаны.
[Cannot upload Version Info. Incorrect username or password]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CryptoPP.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CryptoPP.txt index bc37fa831d..524ccc5a02 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CryptoPP.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CryptoPP.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Crypto++ library for SecureIM plugin.]
Бібліятэка шыфравання для плагіна SecureIM.
-;file \plugins\CryptoPP\src\GPGw\gpg.rc
[GnuPG Plugin - Passphrase]
GnuPG плагін - ключ
[Enter passphrase for the secret key of user:]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CyrTranslit.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CyrTranslit.txt index be56c9b19a..c8d8df6860 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CyrTranslit.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CyrTranslit.txt @@ -7,6 +7,5 @@ ;============================================================
[Replaces (for the selected contacts only) the Cyrillic letters in the outgoing messages with the phonetically equivalent Latin letter combinations.]
Транслітарацыя выходных паведамленняў (замена кірылічных знакаў на фанетычны эквівалент лацінскіх).
-;file \plugins\CyrTranslit\src\MirandaContact.cpp
[&Transliterate]
Транслітаваць
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt index c213defd66..be60794b0a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Miranda NG Database Checker.]
Плагін праверкі БД Miranda NG.
-;file \plugins\DbChecker\res\resource.rc
[Welcome to the Miranda Database Wizard]
Сардэчна запрашаем у майстар базы дадзеных
[Using this Wizard you can compact your Miranda profile database to remove dead space created during normal usage, as well as repair a large number of issues that could affect the database.]
@@ -90,17 +89,14 @@ Рэзерв:
[The processing of the database has been completed. Click Next to return to the start of the wizard to select another database to check, or click Finish to exit the wizard.]
Праверка базы завершана. Націсніце "Далей" для звароту ў майстар і праверкі іншай базы, ці "Завяршыць" для выйсця.
-;file \plugins\DbChecker\src\finished.cpp
[&Finish]
Завяршыць
-;file \plugins\DbChecker\src\progress.cpp
[Click Next to continue]
Націсніце "Далей" для працягу
[Processing has not yet completed, if you cancel now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to cancel?]
Апрацоўка яшчэ не завершана; калі вы адменіце яе цяпер, то змены не будуць ужыты да арыгінальнай базы дадзеных. Вы жадаеце адмяніць?
[Processing has not yet completed, if you go back now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to go back?]
Апрацоўка яшчэ не завершана; калі вы пяройдзеце назад цяпер, то змены не будуць ужыты да арыгінальнай базы дадзеных. Вы жадаеце перайсці назад?
-;file \plugins\DbChecker\src\selectdb.cpp
[Database Checker cannot find a suitable database plugin to open '%s'.]
Плагін праверкі не можа знайсці патэбнага драйвера БД для адкрыцця '%s'.
[Error]
@@ -115,8 +111,6 @@ Базы Miranda NG (*.dat)
[All Files]
Усе файлы
-;file \plugins\DbChecker\src\wizard.cpp
-;file \plugins\DbChecker\src\worker.cpp
[Errors were encountered, however you selected not to backup the original database. It is strongly recommended that you do so in case important data was omitted. Do you wish to keep a backup of the original database?]
Былі знойдзены памылкі, але вы не захавалі рэзервовую копію. Строга рэкамендуецца яе зрабіць, бо важныя дадзеныя могуць быць згублены. Вы жадаеце захаваць рэзервовую копію арыгінальнай базы дадзеных?
[%s\\Backup of %s]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt index 2d071bafbb..07c2382a2f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Advanced Database Editor.]
Пашыраны рэдактар базы.
-;file \plugins\DbEditorPP\res\resource.rc
[Search and replace]
Знайсці і замяніць
[Search for]
@@ -192,8 +191,6 @@ Акно назіранняў
[Reload watch list]
Абнавіць спіс назіранняў
-;file \plugins\DbEditorPP\src\copymodule.cpp
-;file \plugins\DbEditorPP\src\deletemodule.cpp
[Are you sure you want to delete module "%s"?]
Выдаліць плагін "%s"?
[Delete module from database]
@@ -202,7 +199,6 @@ Выдаленне плагіна з базы... Загрузка
[Delete from all contacts (including Settings)]
Выдаліць з усіх кантактаў (з наладамі)
-;file \plugins\DbEditorPP\src\exportimport.cpp
[INI Files]
INI файлы
[All Files]
@@ -213,7 +209,6 @@ INI файлы Не атрымоўваецца адкрыць файл на запіс
[Import from files]
Імпарт з файлаў
-;file \plugins\DbEditorPP\src\findwindow.cpp
[Result]
Вынік
[Contact]
@@ -236,7 +231,6 @@ INI файлы Пошук...
[Finished. Items found: %d / replaced: %d / deleted: %d]
Пошук завершаны, знойдзена %d / заменена %d / выдалена %d элемент(аў)
-;file \plugins\DbEditorPP\src\icons.cpp
[Main icon]
Галоўны абразок
[Settings]
@@ -249,7 +243,6 @@ INI файлы Вядомы кантакт
[Handle]
Назва
-;file \plugins\DbEditorPP\src\main.cpp
[Open Database Editor]
Рэдактар базы
[Database]
@@ -258,33 +251,25 @@ INI файлы Рэдактары базы
[<UNKNOWN>]
<НЕВЯДОМА>
-;file \plugins\DbEditorPP\src\main_window.cpp
[Are you sure you want to delete contact "%s"?]
Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць кантакт "%s"?
-;file \plugins\DbEditorPP\src\modsettingenum.cpp
[Error loading module list]
Памылка загрузкі спісу плагінаў
[Error loading setting list]
Памылка загрузкі спісу налад
-;file \plugins\DbEditorPP\src\moduletree.cpp
[Loading contacts...]
Загрузка кантактаў...
[Loading modules...]
Загрузка плагінаў...
[Contacts]
Кантакты
-;file \plugins\DbEditorPP\src\options.cpp
-;file \plugins\DbEditorPP\src\renamemodule.cpp
-;file \plugins\DbEditorPP\src\settinglist.cpp
[Type]
Тып
[Size]
Памер
[*** encrypted ***]
*** зашыфравана ***
-;file \plugins\DbEditorPP\src\settingsdlg.cpp
[Edit setting (%s)]
Рэдагаваць наладу (%s)
-;file \plugins\DbEditorPP\src\watchedvars.cpp
[Database Setting Changed: \nModule: "%s", Setting: "%s"\nNew Value (%s): "%s"]
Зменена налада базы: \nПлагін: "%s", налада: "%s"\nНовае значэнне (%s): "%s"
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt index 5722a29b7a..8031602eec 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Db_autobackups.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Database autobackuper plugin.]
Плагін стварэння рэзервовых копій профілю.
-;file \plugins\Db_autobackups\res\db_autobackups.rc
[Backup progress]
Ход працэсу рэзервавання
[Cancel]
@@ -38,7 +37,6 @@ Адключыць індыкатар выканання
[Disable popups]
Адключыць усплывальныя вокны
-;file \plugins\Db_autobackups\src\backup.cpp
[Miranda NG database]
Рэзервовая копія профіля
[Created by:]
@@ -51,7 +49,6 @@ Профіль зарэзерваваны
[Error]
Памылка
-;file \plugins\Db_autobackups\src\main.cpp
[Miranda NG databases]
Базы данных Miranda NG
[Compressed Miranda NG databases]
@@ -68,7 +65,6 @@ Рэзерваванне профіля
[Backup folder]
Тэчка рэзервавання
-;file \plugins\Db_autobackups\src\options.cpp
[path to Miranda root folder]
шлях да тэчкі праграмы
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
@@ -97,4 +93,3 @@ Абярыце тэчку для рэзервовых копій
[Error creating backup folder]
Памылка пры стварэнні тэчкі для рэзервовага капіравання
-;file \plugins\Db_autobackups\src\stdafx.h
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt index e014f7c290..6faad66f40 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
Падтрымка базы Miranda NG.
-;file \plugins\Db3x_mmap\res\db3x_mmap.rc
[Login to Miranda NG]
Уваход у Miranda NG
[Cancel]
@@ -38,7 +37,6 @@ Усе налады і ўсе падзеі ў гісторыі шыфруюцца. Гэта робіць Міранда вельмі марудней і стварае рызыку страты ўсё, што вы захоўваецца ў профілі ў выпадку згубы пароль. Рэкамендуем толькі для паранаідальных карыстальнікаў
[Set password]
Усталяваць пароль
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\database.cpp
[Miranda has detected corruption in your database. This corruption may be fixed by DbChecker plugin. Please download it from http://miranda-ng.org/p/DbChecker/. Miranda will now shut down.]
Міранда знайшла пашкоджанні ў базе дадзеных. Яны могуць быць выпраўленыя плагінам DbChecker. Калі ласка, загрузіце яго з http://miranda-ng.org/p/DbChecker/. Міранда будзе зачынена.
[Disk is full. Miranda will now shut down.]
@@ -49,11 +47,8 @@ Памылка базы
[Database Panic]
Праблема з базай
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbheaders.cpp
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbintf.h
[Change/remove password]
Змяніць/выдаліць пароль
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\ui.cpp
[Logo]
Меню
[Password]
@@ -72,21 +67,18 @@ Паролі не супадаюць!
[Database]
Профіль
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\aggressive.cpp
[Performing aggressive pass]
Выкананне агрэсіўнага праходу
[Aggressive: random junk at %08X: skipping]
Агрэсіўна: выпадковыя дадзеныя на %08X: прапусканы
[Aggressive: unlinked data at %08X: can't automatically place]
Агрэсіўна: незвязаныя дадзеныя на %08X: немагчыма аўтаматычна ўсталяваць іх месца
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\contactchain.cpp
[Processing contact chain]
Апрацоўка ланцужка кантактаў
[Contact count marked wrongly: correcting]
Лік кантактаў пазначаны няслушна: выпраўленне
[Contact chain corrupted, further entries ignored]
Ланцужок кантактаў пашкоджана, наступныя дадзеныя праігнараваны
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\disk.cpp
[Invalid offset found (database truncated?)]
Няслушнае зрушэнне (база няпоўная?)
[Invalid offset found]
@@ -97,7 +89,6 @@ Немагчыма запісаць у працоўны файл, агрэсіўны рэжым зараз можа быць занадта агрэсіўны
[Can't write to output file - disk full? (%u)]
Немагчыма запісаць файл - дыск перапоўнены? (%u)
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\eventchain.cpp
[Event count marked wrongly: correcting]
Лік падзей пазначаны няслушна: выпраўленне
[Event chain corrupted, trying to recover...]
@@ -122,10 +113,8 @@ Хібная пазіцыя падзеі ў ланцужку: выпраўляемы
[Event position in chain is not correct: unable to fix]
Хібная пазіцыя падзеі ў ланцужку: немагчыма выправіць
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\finaltasks.cpp
[Processing final tasks]
Выкананне завяршальных прац
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\initialchecks.cpp
[Database signature is corrupted, automatic repair is impossible]
Загаловак базы дадзеных пашкоджаны, аўтаматычнае выпраўленне немагчыма
[Database version doesn't match this driver's one. Convert a database first]
@@ -136,7 +125,6 @@ Апрацоўка завершана паспяхова
[Can't create map view of file (%u)]
Не магу стварыць карту файла (%u)
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\modulechain.cpp
[Processing module name chain]
Апрацоўка ланцужка імёнаў плагінаў
[Module chain corrupted, further entries ignored]
@@ -145,14 +133,12 @@ Імя плагіна '%s' не паўторана: знойдзена %d дублікатаў
[Invalid module name offset, skipping data]
Няслушнае зрушэнне імя плагіна, прапушчаны дадзеныя
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\settingschain.cpp
[Settings chain corrupted, further entries ignored]
Ланцужок налад пашкоджана, наступныя дадзеныя ігнараваны
[Infeasibly large settings blob: skipping]
Налада займае занадта шмат месца: прапусканы
[Empty settings group at %08X: skipping]
Гурт пустых значэнняў на %08X: прапускаю
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\user.cpp
[Processing user data]
Апрацоўка карыстацкіх дадзеных
[User corrupted, this could cause major problems]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Dropbox.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Dropbox.txt index fe7842103a..9981a8751c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Dropbox.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Dropbox.txt @@ -5,23 +5,15 @@ ; Version: 0.12.0.7
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
-;file \plugins\Dropbox\res\resource.rc
[Authorization]
Аўтарызацыя
[Authorize]
Аўтарызаваць
[Autosend download link to contact]
Адправіць спасылку аўтаматычна
-;file \plugins\Dropbox\src\dropbox.cpp
-;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_commands.cpp
-;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_events.cpp
-;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_icons.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
[Upload file(s)]
Загрузіць файл(ы)
-;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_menus.cpp
-;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_options.cpp
[Network]
Сеціва
-;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_services.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Dummy.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Dummy.txt new file mode 100644 index 0000000000..55255f9bcb --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Dummy.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +#muuid {2a1081d1-aee3-4091-b70d-ae46d09f9a7f}
+;============================================================
+; File: Dummy.dll
+; Plugin: Dummy protocol
+; Version: 0.1.0.0
+; Authors: Robert Pösel
+;============================================================
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/EmLanProto.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/EmLanProto.txt index 33fb12fb10..a4cbf390a1 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/EmLanProto.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/EmLanProto.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[E-mage LAN protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола E-mage LAN у Miranda NG.
-;file \protocols\EmLanProto\res\amdproto.rc
[Select your IP address]
Абярыце ваш IP адрас
[LAN Settings]
@@ -18,7 +17,6 @@ Ваша імя
[Select your name]
Абярыце ваша імя
-;file \protocols\EmLanProto\src\amdproto.cpp
[User name or '*']
Імя кантакта ці '*'
[E-mage LAN protocol]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Exchange.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Exchange.txt index 326d5e78ad..41f90ed0a3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Exchange.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Exchange.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Notifies you if you have unread email on an exchange server.]
Абвяшчае, калі ў вас ёсць непрачытаныя электроннай пошты на Exchange Server.
-;file \plugins\Exchange\res\exchange.rc
[Unread emails]
Непрачытаныя лісты
[Close]
@@ -40,14 +39,12 @@ разоў, перш чым здацца
[Show email notifications using popup module]
Паказаць абвесткі праз усплывальнае вакно
-;file \plugins\Exchange\src\dlg_handlers.cpp
[Entry ID]
Параметры уваходу
[Subject]
Тэма
[Sender]
Адпраўшчык
-;file \plugins\Exchange\src\emails.cpp
[You have %d unread emails...]
У вас %d непрачытаных лістоў...
[You have one unread email...]
@@ -56,11 +53,9 @@ Пошта Exchange
[Do you want to see the email headers?]
Паказаць загалоўкі электроннай пошты?
-;file \plugins\Exchange\src\hooked_events.cpp
[Check exchange mailbox]
Праверыць скрыню exchange
[Exchange notify]
Паведамленне Exchange
[Plugins]
Плагіны
-;file \plugins\Exchange\src\MirandaExchange.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/FTPFile.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/FTPFile.txt index eab702a64f..831e5a6c61 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/FTPFile.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/FTPFile.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[FTP a file to a server and send the URL to your friend. Supported automatic zipping before upload and encryption via SFTP and FTPS.]
Дадатак дазваляе загрузіць файл на FTP сервер з дапамогай Miranda NG і паслаць спасылку сваім кантактам.
-;file \plugins\FTPFileYM\res\ftpfile.rc
[FTP accounts]
FTP-конты
[Host name]
@@ -126,7 +125,6 @@ FTP файл мэнэджар Вызаліць з спісу
[Copy Link]
Капіяваць спасылку
-;file \plugins\FTPFileYM\src\dialog.cpp
[User Info]
Інфармацыя
[Copy Link to Clipboard]
@@ -139,7 +137,6 @@ FTP файл мэнэджар %d дзён
[Do you really want to cancel all running jobs?]
Скасаваць усе зпушчаныя заданні?
-;file \plugins\FTPFileYM\src\ftpfile.cpp
[FTP Server 1]
FTP сервер 1
[FTP Server 2]
@@ -180,7 +177,6 @@ FTP файл мэнэджар Запампоўка файла завершана
[Upload canceled]
Запампоўка адменена
-;file \plugins\FTPFileYM\src\job_generic.cpp
[All Files (*.*)]
Усе файлы (*.*)
[FTP File - Select files]
@@ -207,7 +203,6 @@ FTP файл - выбар каталога ЧАКАННЕ...
[UNKNOWN]
НЕВЯДОМА
-;file \plugins\FTPFileYM\src\job_packer.cpp
[Error occurred when zipping the file(s).]
Адбылася памылка пры ўпакоўцы файлаў.
[%0.1f kB/s]
@@ -220,7 +215,6 @@ FTP файл - выбар каталога Вы сапраўды хочаце адмяніць гэтую загрузку?
[Status: %s\r\nFile: %s\r\nServer: %S]
Статус: %s\r\nФайл: %s\r\nСервер: %S
-;file \plugins\FTPFileYM\src\job_upload.cpp
[File exists - %s]
Файл існуе - %s
[Error occurred when opening local file.\nAborting file upload...]
@@ -235,12 +229,10 @@ FTP файл - выбар каталога Вы сапраўды жадаеце адмяніць загрузку?
[%s\r\nSpeed: %s\r\nCompleted: %s\r\nRemaining: %s]
%s\r\nХуткасць: %s\r\nЗавершана: %s\r\nЗасталося: %s
-;file \plugins\FTPFileYM\src\manager.cpp
[You have to fill and enable at least one FTP server in setting.]
Вы павінны дадаць хоць бы адзін FTP сервер у наладах.
[Clear All]
Сцерці ўсе
-;file \plugins\FTPFileYM\src\options.cpp
[FTP (Standard)]
FTP (Звычайны)
[FTP+SSL (Explicit)]
@@ -261,5 +253,3 @@ SFTP (Абаронены FTP праз SSH) Конты
[Advanced]
Дадаткова
-;file \plugins\FTPFileYM\src\serverlist.cpp
-;file \plugins\FTPFileYM\src\utils.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt index 0daa6f2533..0a3214e893 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратаколу Facebook.
-;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc
[E-mail:]
Пошта:
[Password:]
@@ -82,10 +81,8 @@ URL: Не пазначаць паведамленні прачытанымі
[Show stickers as custom smileys (EXPERIMENTAL)]
Падтрымка карыстацкіх смайлаў (Эксперыментальна!)
-;file \protocols\FacebookRM\src\captcha.cpp
[Enter the text you see]
Увядзіце тэкст, які бачыце
-;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp
[User]
Карыстач
[&Invite user...]
@@ -96,7 +93,6 @@ URL: &Дадзеныя кантакта
[User &history]
&Гісторыя кантакта
-;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
[Login error: %s]
Памылка далучэння: %s
[Unknown error]
@@ -113,12 +109,10 @@ URL: Затрымка пры адпраўцы паведамлення.
[Status update was successful.]
Паспяховае абнаўленне статуса.
-;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
[Please enter a username.]
Калі ласка, увядзіце імя карыстача.
[Please enter a password.]
Калі ласка, увядзіце пароль.
-;file \protocols\FacebookRM\src\constants.h
[Top News]
Папулярныя навіны
[Most Recent]
@@ -139,7 +133,6 @@ URL: Сябрам, акр. знаёмых
[Only me]
Толькі мне
-;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
[Contact was removed from your server list.]
Кантакт быў выдалены з вашага спісу на серверы.
[Error occurred when removing contact from server.]
@@ -152,7 +145,6 @@ URL: Запыт на сяброўства быў адменены.
[Error occurred when canceling friendship request.]
Адбылася памылка пры скасаванні запыта сяброўства.
-;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
[Default]
Змаўчанні
[<< Contacts]
@@ -167,7 +159,6 @@ URL: Прыклад навіны
[Sample notification]
Прыклад абвесткі
-;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
[a sticker]
сцікер
[files]
@@ -186,15 +177,12 @@ URL: Паведамленне недасяжна,таму што было адзначана як спам.
[%s is typing a message...]
%s набірае тэкст...
-;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
[You cannot send messages when you are offline.]
Вы не можаце адпраўляць паведамленні без далучэння.
-;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
[Contact is back on server-list.]
Кантакт даданы ў спіс на серверы.
[Contact is no longer on server-list.]
Кантакт выдалены з спісу сервера.
-;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[Unable to initialize Netlib for %s.]
@@ -237,7 +225,6 @@ Facebook ID павінна быць лічбавым значэннем. Паведамленне прачытана ў: %s карытальнікам %s
[Message read: %s]
Паведамленне прачытана ў: %s
-;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
[Facebook icon]
Абразок Facebook
[Mind]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/FavContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/FavContacts.txt index d5bb0660f8..1b4ff8086f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/FavContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/FavContacts.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Favorite contacts menu.]
Меню абраных кантактаў.
-;file \plugins\FavContacts\res\resource.rc
[Customize]
Тонкая налада
[Show second line]
@@ -44,21 +43,16 @@ Паказаць
[recent contacts]
нядаўніх кантактаў
-;file \plugins\FavContacts\src\favlist.h
[<no group>]
<няма гурта>
-;file \plugins\FavContacts\src\main.cpp
[Favorite Contact]
Абраны кантакт
[Regular Contact]
Звычайны кантакт
[Favorites]
Абраныя
-;file \plugins\FavContacts\src\menu.cpp
-;file \plugins\FavContacts\src\options.cpp
[Contacts]
Кантакты
-;file \plugins\FavContacts\src\services.cpp
[Contact name]
Імя кантакту
[Second line]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/FileAsMessage.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/FileAsMessage.txt index 4a55bd0546..73da55e9f5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/FileAsMessage.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/FileAsMessage.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[File transfer by using the messaging services - as plain text.]
Перадача файлаў праз паведамленні - просты тэкст.
-;file \plugins\FileAsMessage\res\resources.rc
[fileAsMessage]
Файл праз паведамленні
[Filename:]
@@ -38,7 +37,6 @@ Толькі літарна-цыфравая кадоўка для перадачы
[Extra options: Events > File Transfers, "Receiving files" group]
Дад. налады: Падзеі> Перадача файлаў, "Прыём файлаў"
-;file \plugins\FileAsMessage\src\dialog.cpp
[File already exists. Overwrite?]
Файл ужо існуе. Перазапісаць?
[Couldn't open a file]
@@ -83,7 +81,6 @@ Адменена
[Transfer is in progress. Do you really want to close?]
Ідзе перадача файла. Спыніць?
-;file \plugins\FileAsMessage\src\main.cpp
[Play]
Пуск
[Pause]
@@ -98,6 +95,5 @@ Падзеі
[File As Message...]
Файл праз паведамленне..
-;file \plugins\FileAsMessage\src\main.h
[File As Message]
Файл праз паведамленне
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Fingerprint.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Fingerprint.txt index d5afdd9725..5a3f7efc11 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Fingerprint.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Fingerprint.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Fingerprint NG (client version) icons module for Miranda NG.]
Fingerprint NG адлюстроўвае абразкі кліентаў, выкарыстованых вашымі суразмоўцамі.
-;file \plugins\FingerprintNG\res\resource.rc
[Fingerprint overlays icons]
Адбіткі кліентаў
[Miranda clients]
@@ -60,10 +59,8 @@ Fingerprint NG адлюстроўвае абразкі кліентаў, вык Іншыя абразкі
[Show client icon in message window status bar]
Паказаць абразок у статусным радку гутаркі
-;file \plugins\FingerprintNG\src\fingerprint.cpp
[Fingerprint]
Адбітак
-;file \plugins\FingerprintNG\src\finger_groups.h
[Client icons]
Кліенты
[Pack overlays]
@@ -82,7 +79,6 @@ Fingerprint NG адлюстроўвае абразкі кліентаў, вык Бяспека
[Protocol]
Пратакол
-;file \plugins\FingerprintNG\src\masks.cpp
[Miranda NG stable]
Стабільная Miranda NG
[Miranda IM (old versions)]
@@ -183,6 +179,5 @@ x32 Шыфраванне MirOTR
[SecureIM overlay]
SecureIM
-;file \plugins\FingerprintNG\src\options.cpp
[Icons]
Абразкі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Flags.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Flags.txt index 83cfb04230..4332ce3164 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Flags.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Flags.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Service offering misc country utilities as flag icons and an IP-to-Country database.]
Служба, якая дадае нацыянальныя сцягі як значкі, і ip-у краіну базу дадзеных.
-;file \plugins\CountryFlags\res\resource.rc
[Country Flags]
Сцягі краін
[Show country flag as &status icon on message window]
@@ -18,9 +17,7 @@ Выкарыстоўваць базу IP для вызначэння краіны
[Use &unknown flag if the country cannot be determined]
Паказаць невядомы сцяг, калі краіну нельга вызначыць
-;file \plugins\CountryFlags\src\extraimg.cpp
[Country flag]
Сцяг краіны
-;file \plugins\CountryFlags\src\options.cpp
[Icons]
Абразкі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt index 555ee01cf7..090ccbc723 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Floating Contacts plugin for Miranda.]
Плагiн плывучых кантактаў для Miranda
-;file \plugins\FloatingContacts\res\fltcnt.rc
[Hiding contacts]
Утойванне кантактаў
[Hide offline contacts]
@@ -74,7 +73,6 @@ Расцягнуць
[Opacity:]
Непразрыстасць:
-;file \plugins\FloatingContacts\src\main.cpp
[Standard contacts]
Стандартныя кантакты
[Online contacts to whom you have a different visibility]
@@ -95,7 +93,6 @@ Прыбраць плывучы кантакт
[Show/Hide all thumbs]
Паказаць/Схаваць усе кантакты
-;file \plugins\FloatingContacts\src\options.cpp
[Floating Contacts]
Плывучыя кантакты
[Contact list]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Folders.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Folders.txt index 6e1feee730..89539a382c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Folders.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Folders.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Allows plugins to save their data to user selected folders; supports variables.]
Дазваляе іншым плагiнам захоўваць свае дадзеныя ў адвольных тэчках. Падтрымліваюцца зменныя.
-;file \plugins\Folders\res\folders.rc
[Custom folders]
Тэчкі
[Preview]
@@ -22,7 +21,6 @@ Дапамога па зменных (Тэчкі)
[Close]
Зачыніць
-;file \plugins\Folders\src\dlg_handlers.cpp
[Some changes weren't saved. Apply the changes now?]
Змены не захаваны. Ужыць змены?
[Changes not saved]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt index 7cc7f56719..5c2edd655c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Gadu-Gadu protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола Gadu-Gadu для Miranda NG.
-;file \protocols\Gadu-Gadu\res\resource.rc
[Gadu-Gadu User Details]
Пра кантакт Gadu-Gadu
[Gadu-Gadu Number:]
@@ -152,14 +151,12 @@ Інфармацыя пра актыўныя адначасовыя сесіі
[Sign out all sessions]
Выйсці з усіх сесій
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp
[Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
Не атрымалася стварыць кэш для аватараў. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s
[Cannot create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Не атрымалася стварыць файл аватара. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s
[Cannot open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Не атрымалася адкрыць файл аватара. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\core.cpp
[Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.]
Miranda не можа распазнаць імя сервера Gadu-Gadu па IP-адрасу.
[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
@@ -206,7 +203,6 @@ Miranda не можа распазнаць імя сервера Gadu-Gadu па Вы ўвайшлі з іншага месца
[Incoming image]
Уваходнае паведамленне
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\dialogs.cpp
[Male]
Мужчынскі
[Female]
@@ -245,12 +241,10 @@ Miranda не можа распазнаць імя сервера Gadu-Gadu па Ваша інфармацыя была запісаная на агульным каталогу.
[You have to be logged in before you can change your details.]
Вы павінны ўвайсці ў сістэму для пераўтварэння дадзеных.
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\filetransfer.cpp
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s]
Немагчыма стварыць файл для перадачы. ПАМЫЛКА: %d: %s (dcc)\n%s
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s]
Немагчыма стварыць файл для перадачы. ПАМЫЛКА: %d: %s (dcc7)\n%s
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg.cpp
[HTTP failed memory]
HTTP - памылка памяці
[HTTP failed connecting]
@@ -269,14 +263,12 @@ HTTP невядомая памылка Блакаваць
[Contact list]
Спіс кантактаў
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg_proto.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
[Images]
Выявы
[Gadu-Gadu Number]
Нумар Gadu-Gadu
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\groupchat.cpp
[Open &conference...]
Адкрыць канферэнцыю...
[&Clear ignored conferences]
@@ -297,7 +289,6 @@ HTTP невядомая памылка Спіс ігнаруемых канферэнцый вычышчаны і ўжываецца агульная палітыка канферэнцый.
[There are no ignored conferences.]
Ігнаруемых канферэнцый няма.
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\icolib.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
[Import list from server]
@@ -328,7 +319,6 @@ HTTP невядомая памылка Выдаліць ігнаруемыя канферэнцыі
[Concurrent sessions]
Паралельныя сесіі
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\image.cpp
[&Image]
Малюнак
[Image files (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)]
@@ -353,7 +343,6 @@ HTTP невядомая памылка Немагчыма адкрыць файл малюнка. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s
[Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.]
Дапушчальны памер малюнка да 255 KB
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\import.cpp
[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
Усталюйце злучэнне перад імпартам/экспартам кантактаў з/на сервер.
[List cannot be imported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
@@ -382,29 +371,24 @@ HTTP невядомая памылка Экспартаваць спіс на &Сервер
[Export List To &Text File...]
Экспартаваць спіс у &Файл...
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\links.cpp
[Gadu-Gadu account chooser]
Выбар конта Gadu-Gadu
[Gadu-Gadu Link Protocol]
Пратакол Gadu-Gadu
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\ownerinfo.cpp
[Password could not be reminded because of error:\n\t%s (Error: %d)]
Пароль немагчыма нагадаць з-за памылкі:\n\t%s (Памылка: %d)
[Password was sent to your e-mail.]
Пароль высланы на ваш e-mail.
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\popups.cpp
[Notify]
Абвестка
[Error]
Памылка
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\services.cpp
[Cannot remove old avatar file before refresh. ERROR: %d: %s\n%s]
Немагчыма выдаліць стары файл аватара да абнаўлення. Памылка: %d: %s\n%s
[Cannot remove old avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Немагчыма выдаліць стары файл аватара. Памылка: %d: %s\n%s
[To remove your Gadu-Gadu avatar, you must use the gg.pl website.]
Для выдалення Gadu-Gadu аватара скарыстайцеся сайтам gg.pl.
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\sessions.cpp
[Client Name]
Імя кліента
[IP Address]
@@ -425,12 +409,10 @@ IP Адрас Інфармацыя
[Concurrent &sessions]
Адначасовыя сесіі
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\token.cpp
[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
Маркер не атрыманы з-за памылкі\n\t%s
[Could not load token image.]
Не магу загрузіць маркер.
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\userutils.cpp
[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
Немагчыма зарэгістраваць карыстача з-за памылкі:\n\t%s
[Registration rejected]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/GTalkExt.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/GTalkExt.txt index d6ad00ca37..3f27fadc97 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/GTalkExt.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/GTalkExt.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[GTalk extensions for Jabber protocol]
Пашырэнне пратакола Jabber для абвестках аб пошце GTalk.
-;file \protocols\GTalkExt\res\settings.rc
[Popup notifications (needs popup plugin)]
Абвесткі вакном (патрабуецца плагiн ўсплывальных вокнаў)
[Notify in fullscreen mode too]
@@ -46,24 +45,19 @@ 0 - па змаўчанні,\n-1 - Бясконца
[Test]
Прагляд
-;file \protocols\GTalkExt\src\menu.cpp
[Open mailbox]
Адкрыць паштовую скрыню
-;file \protocols\GTalkExt\src\notifications.cpp
-;file \protocols\GTalkExt\src\options.cpp
[Popups]
Усплывальныя вокны
[Network]
Сеціва
[* Primitive type system\n* No overloading\n* Limited possibility of data abstraction, polymorphism, subtyping and code reuse\n* No metaprogramming except preprocessor macros\n* No exceptions]
* Сістэма прымітыўныага тыпу\n* Няма перазагрузкі\n* Абмежаваныя магчымасці для абстракцыі дадзеных, палімарфізм падтыпаў і паўторнага выкарыстання кода\n* Няма метапраграмавання акрамя макрасаў прэпрацэсара\n* Няма выключэння
-;file \protocols\GTalkExt\src\options.h
[GMail notifications]
Абвесткі пра пошту GMail
[subject\n %s\nfrom\n%s\n%s\n]
тэма\n %s\nад\n%s\n%s\n
[subject\n %s\nfrom\n%s]
тэма\n %s\nад\n%s
-;file \protocols\GTalkExt\src\tipper_items.cpp
[Unread threads:]
Непрачытаных ланцужкоў:
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt index e24080610b..8f6e07a907 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/GmailNotifier.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 0.3.1.1
; Authors: Mixwind
;============================================================
-;file \plugins\GmailNotifier\res\options.rc
[Name:]
Імя:
[Password:]
@@ -24,10 +23,7 @@ секунд(ы)
[Popup plugin]
Успл. вокны
-;file \plugins\GmailNotifier\src\check.cpp
-;file \plugins\GmailNotifier\src\main.cpp
[Other]
Іншае
-;file \plugins\GmailNotifier\src\options.cpp
[Network]
Сеціва
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt index 9850659cca..2ec24bf1dd 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[HTTP Web Server plugin for Miranda.]
HTTP вэб-сервер для Miranda.
-;file \plugins\HTTPServer\res\resource.rc
[IPAddress1]
IP адрас 1
[IPAddress2]
@@ -84,10 +83,8 @@ IP адрас 2 Адкрыць у браўзары
[&Copy link]
&Капіяваць спасылку
-;file \plugins\HTTPServer\src\Glob.h
[Miranda NG HTTP-Server]
Miranda NG HTTP-сервер
-;file \plugins\HTTPServer\src\GuiElements.cpp
[Share Current Directory]
Даць доступ да гэтай тэчкі
[All files]
@@ -140,10 +137,8 @@ HTTP Сервер Сеціва
[HTTP Share new file]
HTTP Новы агульны файл
-;file \plugins\HTTPServer\src\HttpUser.cpp
[Share removed]
Агульнае выдалена
-;file \plugins\HTTPServer\src\main.cpp
[Failed to open or create log file]
Памылка адкрыцця ці стварэння лога
[Failed to move to the end of the log file]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryStats.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryStats.txt index 92d4a1d2a6..851b3860a4 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryStats.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryStats.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Creates detailed, colorful and highly customizable statistics using your message history.]
Стварае падрабязную, каляровую статыстыку вашай гісторыі паведамленняў
-;file \plugins\HistoryStats\res\resource.rc
[HistoryStats - Working...]
HistoryStats - Працую...
[Cancel]
@@ -62,7 +61,6 @@ HistoryStats - Фільтр слоў/паведамленняў Наладзіць модуль HistoryStats
[Apply]
Ужыць
-;file \plugins\HistoryStats\src\colbase_words.cpp
[Extract words from]
Браць словы з
[Incoming messages]
@@ -81,7 +79,6 @@ HistoryStats - Фільтр слоў/паведамленняў Фільтраваць словы/паведамленні
[Define...]
Вызначыць...
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_chatduration.cpp
[Chat duration type]
Тып працягласці чата
[Minimum]
@@ -112,10 +109,8 @@ HistoryStats - Фільтр слоў/паведамленняў (Сярэдняе) #{amount}
[[Max] #{amount}]
(Максімальна) #{amount}
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_chatduration.h
[Column holding the amount of time you have chatted with the given contact.]
Калонка ўтрымоўвае час сувязі з дадзеным кантактам.
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_events.cpp
[Events to count]
Лічыць падзеі
[URLs (incoming)]
@@ -138,18 +133,14 @@ URL (усё) Уваходныя URL
[Incoming files]
Уваходныя файлы
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_events.h
[Events]
Падзеі
[Column holding event counts for incoming, outgoing or total number of files or URLs.]
Калонка ўтрымоўвае лік уваходных/выходных/усяго файлаў ці URL.
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_group.cpp
[Group]
Гурт
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_group.h
[Column holding the contact list's group name the contact is in.]
Калонка ўтрымоўвае групу, у якой знаходзіцца кантакт.
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_inout.cpp
[Data source]
Крыніца дадзеных
[Display as]
@@ -192,12 +183,10 @@ URL (усё) тыдзень
[month]
месяц
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_inout.h
[In/out]
Уваходнае/Выходнае
[Column holding counts for incoming, outgoing or total characters, messages or chats. This column can display absolute and average values.]
Калонка ўтрымоўвалая колькасць для ўваходных, выходных ці ўсіх знакаў, паведамленняў ці дыялогаў. Гэта калонка можа адлюстроўваць абсалютныя і сярэднія значэнні.
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_inoutgraph.cpp
[Show sum of incoming and outgoing]
Паказаць суму ўваходных/выходных
[In/out details (tooltip)]
@@ -214,12 +203,10 @@ URL (усё) Уваходныя
[[Out] #{out_amount} (#{out_ratio}) / [In] #{in_amount} (#{in_ratio})]
(Исх) #{out_amount} (#{out_ratio}) / (Вх) #{in_amount} (#{in_ratio})
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_inoutgraph.h
[In/out graph]
Графік Прынята/Даслана
[Column holding in/out bar graphs for characters, messages or chats.]
Калонка ўтрымоўвалая графік Прынята/Даслана для знакаў, паведамленняў ці дыялогаў.
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_nick.cpp
[First/last message time (tooltip)]
Час першага/апошняга паведамлення (падказка)
[Show contact count for omitted/totals (tooltip)]
@@ -234,22 +221,16 @@ URL (усё) Апушчана
[Totals]
Усяго
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_nick.h
[Column holding the contact's nick and first/last message time if selected.]
Калонка ўтрымоўвае нік кантакту, і час першага/апошняга паведамленне (калі абрана).
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_protocol.cpp
[Protocol]
Пратакол
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_protocol.h
[Column holding the contact's protocol.]
Калонка ўтрымоўвае пратакол кантакту.
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_rank.cpp
[Rank]
Ранг
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_rank.h
[Column holding the contact's placing according to your sorting criteria.]
Калонка ўтрымоўвае месца кантакту, паводле Вашых крытэраў сартавання.
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_split.cpp
["Split" type]
Тып "Разбіўкі"
[Hours of day]
@@ -296,10 +277,8 @@ URL (усё) усе чаты
[#{type} for #{data}]
\#{type} для #{data}
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_split.h
[Column holding a graphical overview of your chatting amount split by day of week or by hour of day. Different chatting amount measures are available.]
Калонка ўтрымоўвае графічнае ўяўленне чата, пабітага па днях тыдня, ці па часе сутак. Рознае вымярэнне статыстыкі чатаў даступна.
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_splittimeline.cpp
[Drop everything older than (days, 0=no limit)]
Выкінуць усё старэй чым (дзён, 0=без абмежаванняў)
[Number of days to group]
@@ -334,18 +313,14 @@ URL (усё) Увах/зых суадносіны паведамленняў
[in/out ratio of chats]
вх/исх суадносіны чатаў
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_splittimeline.h
[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history. The information is spread along x- and y-axis and the values are encoded as color values. Different chatting behavior measures are available.]
Калонка ўтрымоўвае графічнае ўяўленне чата (выходныя, якія ўваходзяць, усяго, суадносіны ўваходных да выходных) ад першага дня гісторыі да апошняга. Інфармацыя размяшчаецца па восі X- і Y-, і значэнні афарбоўваюцца ў колеры. Рознае вымярэнне статыстыкі чатаў даступна.
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_timeline.cpp
[Timeline for #{data}]
Шкала часу для #{data}
[Timeline]
Графік часу
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_timeline.h
[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history on a daily basis. Multiple days can be grouped. Different chatting behavior measures are available.]
Калонка ўтрымоўвае графічнае ўяўленне чата (выходныя, якія ўваходзяць, усяго, суадносіны ўваходных да выходных) ад першага дня гісторыі да апошняга на падставе дзён. Дні могуць быць згрупаваны. Рознае вымярэнне статыстыкі чатаў даступна.
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_wordcount.cpp
[Word count type]
Тып падліку слоў
[Total words]
@@ -366,12 +341,10 @@ URL (усё) \#{words} усяго
[#{words} total / #{distict_words} distinct]
\#{words} усяго / #{distict_words} выдатна
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_wordcount.h
[Word count]
Колькасць слоў
[Column holding the number of (distinct) words used by you, by your contact, or by both of you.]
Калонка ўтрымоўвае лік слоў, скарыстаных Вамі/кантактам/усяго.
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_words.cpp
[Words type]
Тып слоў
[Most common words]
@@ -392,20 +365,16 @@ URL (усё) Вылучаць колерам слова ў адпаведнасці з рэйтынгам вх/исх
[[Out] #{out_words} / [In] #{in_words}]
(Выходнае) #{out_words} / (Уваходнае) #{in_words}
-;file \plugins\HistoryStats\src\column_words.h
[Words]
Словы
[Column holding a list of a specified number of most/least common words or longest words used by you, by your contact, or by both of you.]
Калонка ўтрымоўвае спіс часта выкарыстоўваных слоў/ці самых доўгіх слоў, скарыстаных Вамі/кантактам/усяго.
-;file \plugins\HistoryStats\src\contact.cpp
[(multiple)]
(некалькі)
-;file \plugins\HistoryStats\src\dlgconfigure.cpp
[You can't access the stand-alone configuration dialog of HistoryStats as long as the options dialog of Miranda NG is open. Please close the options dialog and try again.\r\n\r\nNote that the options offered by both dialogs are the same.]
Вы не можаце адкрыць асобнае акно опцый HistoryStats, бо адкрыта акно опцый Miranda NG. Зачыніце яго, і паспрабуйце зноў. \r\n\r\n Нататка: опцыі ў 2х дыялогах аднолькавыя.
[HistoryStats - Warning]
HistoryStats - Папярэджанне
-;file \plugins\HistoryStats\src\dlgfilterwords.cpp
[Add set]
Дадаць набор
[Delete set]
@@ -428,7 +397,6 @@ HistoryStats - Папярэджанне Фільтраваць паведамленні з канчаткам
[The selected set is in use by at least one other column. If you remove it, it won't be available to all other columns that use it. Are you sure you want to remove the set?]
Абраны набор ужо выкарыстоўваецца хоць бы адной калонкай. Калі вы выдаліце яго, ён будзе недаступны ўсім іншым калонкам. вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць набор
-;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption.cpp
[Global]
Глабальныя
[Global settings]
@@ -465,7 +433,6 @@ HistoryStats - Папярэджанне Паказаць статыстыку
[There are some potential conflicts in your settings. However, this is only a warning and can in general be ignored. The details:]
Ёсць патэнцыйныя праблемы ў вашых наладах. У любым выпадку, гэта толькі папярэджанне, і на яго можна не зважаць. Дэталі:
-;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subcolumns.cpp
[Add column...]
Дадаць калонку...
[Delete column]
@@ -502,10 +469,8 @@ HTML выснова немагчымы. Пераключэнне ў HTML рэжым па ўсталёўцы
[Setting ignored due to PNG output.]
Опцыя прапушчана, бо ўключаны выснова PNG.
-;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subexclude.cpp
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
-;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subglobal.cpp
[Create statistics on Miranda NG startup]
Ствараць статыстыку пры старце праграмы
[Add menu items to main menu]
@@ -540,7 +505,6 @@ HTML выснова немагчымы. Падтрымоўваныя модулі (падвойная пстрычка для інфармацыі):
[HistoryStats supports several plugins. Click to hide info...]
HistoryStats падтрымлівае некаторыя модулі. Націсніце для ўтойвання інфармацыі...
-;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subinput.cpp
[History interpretation]
Інтэрпрэтацыя гісторыі
[Time a chat session must last to be counted (seconds)]
@@ -589,7 +553,6 @@ HistoryStats падтрымлівае некаторыя модулі. Наці ...пасля даты (не=не лімітавана)
[Strip BBCode tags from messages]
Выразаць BBCode з паведамленняў
-;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_suboutput.cpp
[Contact filtering and totals]
Фільтры кантактаў і агульнай статыстыкі
[Remove contacts with empty history]
@@ -742,7 +705,6 @@ HistoryStats падтрымлівае некаторыя модулі. Наці Чаты (усё, сярэдняе па тыдні)
[Chat duration (total, hours)]
Працяг чата (усяго, гадзін)
-;file \plugins\HistoryStats\src\iconlib.cpp
[Create statistics (main menu)]
Стварыць статыстыку (галоўнае меню)
[Show statistics (main menu)]
@@ -793,7 +755,6 @@ HistoryStats падтрымлівае некаторыя модулі. Наці Выбар даты/чакай
[Date/time picker (disabled)]
Выбар даты/чакай (адключана)
-;file \plugins\HistoryStats\src\main.cpp
[The statistics can't be found. Either you never created them or the last created statistics were moved to a different location and can't be found anymore.]
Статыстыка не знойдзена. Або яна яшчэ не была створана, або перамешчана ў іншую тэчку.
[Statistics]
@@ -806,19 +767,14 @@ HistoryStats падтрымлівае некаторыя модулі. Наці Выключыць са статыстыкі
[History]
Гісторыя
-;file \plugins\HistoryStats\src\mirandacontact.cpp
-;file \plugins\HistoryStats\src\mirandahistory.cpp
[(Unknown)]
(невядомы)
[(none)]
(не)
-;file \plugins\HistoryStats\src\optionsctrlimpl_datetime.cpp
[none]
Няма
-;file \plugins\HistoryStats\src\settings.cpp
[(default nick)]
(нік па змаўчанні)
-;file \plugins\HistoryStats\src\statistic.cpp
[HistoryStats couldn't create a required folder (#{folder}).\r\n\r\nPlease check the output filename and additional output folder you have chosen for correctness. Additionally, please check whether the file, folder, and/or disk is writable.]
HistoryStats не можа стварыць неабходную тэчку (#{folder}).\r\n\r\n Калі ласка праверце імя файла і тэчкі, а таксама магчымасць запісу ў файл/тэчку/дыск.
[Omitted contacts]
@@ -861,7 +817,6 @@ HistoryStats не можа адкрыць файл для запісу (#{file}) Ужо існы файл
[HistoryStats is already generating statistics. Please wait for the already running process to be finished or cancel it and try again.]
Ужо запушчаны працэс стварэння статыстыкі. Калі ласка пачакайце, пакуль ён скончыцца, ці адменіце яго, і паспрабуйце зноў.
-;file \plugins\HistoryStats\src\utils.cpp
[wdayF:Monday]
wdayF:Панядзелак
[wdayF:Tuesday]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt index 5570faa3f1..3ebfd0ec48 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[This plugin can sweep system history, history from all contacts or only from chosen; also it may sweep history older than certain time; and may do it at Miranda NG startup/shutdown.]
Гэты плагін можа чысціць сістэмную гісторыю, гісторыю ўсіх кантактаў ці толькі абраных; чысціць гісторыю больш старую чым вызначаны час; і можа рабіць гэта пры запуску/выключэнні праграмы.
-;file \plugins\HistorySweeperLight\res\historysweeperlight.rc
[History Sweeper Light]
Чыстка гісторыі
[Sweep history for these contacts:]
@@ -22,12 +21,10 @@ Пстрычка па абразку ў панэлі статусаў змяняе налады
[Use UNSAFE mode (sweep as fast as possible, but dangerous for database)]
Выкарыстоўваць НЕБЯСПЕЧНЫ рэжым (хутчэй, але небяспечней для БД)
-;file \plugins\HistorySweeperLight\src\main.cpp
[Keep all events]
Усе падзеі захоўваюцца ў гісторыі
[Delete all events]
Усе падзеі выдаляюцца з гісторыі
-;file \plugins\HistorySweeperLight\src\options.cpp
[Delete older than 1 day]
Выдаліць гісторыю старэй 1 дня
[Delete older than 3 days]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HwHotKeys.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HwHotKeys.txt index ff62ae9345..40d3d598dd 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HwHotKeys.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HwHotKeys.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 1.0.0.6
; Authors: Eugene f2065
;============================================================
-;file \plugins\HwHotKeys\res\HwHotKeys.rc
[Close Miranda]
Зачыніць Miranda
[Clear]
@@ -14,6 +13,5 @@ Паказаць/Схаваць спіс кантактаў
[Read message]
Прачытаць паведамленне
-;file \plugins\HwHotKeys\src\HwHotKeys_DllMain.cpp
[Customize]
Тонкая налада
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt index 33cdca40e2..ace4c4e9be 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQ.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола ICQ для Miranda NG.
-;file \protocols\IcqOscarJ\res\resources.rc
[ICQ Number:]
Нумар ICQ:
[Password:]
@@ -270,10 +269,8 @@ xСтатус "%s" Паўторыце ваш новы пароль:
[Enter your current password:]
Увядзіце бягучы пароль:
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\askauthentication.cpp
[Please authorize me to add you to my contact list.]
Дазволіце, калі ласка, дадаць Вас у спіс.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\chan_04close.cpp
[Unable to connect to migrated ICQ communication server]
Немагчыма далучыцца да мігрыраванага серверу зносін ICQ
[Unable to connect to ICQ communication server]
@@ -304,7 +301,6 @@ xСтатус "%s" Сервер зачыніў злучэнне, бо вы ўвайшлі з іншага месца выкарыстоўваючы той жа нумар ICQ.
[Unknown runtime error: 0x%02x]
Невядомая памылка: 0x%02x
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\constants.cpp
[January]
Студзень
[February]
@@ -439,7 +435,6 @@ xСтатус "%s" Катэгорыя 4
[Interest areas 4]
Цікаўлюся 4
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\db.cpp
[The password does not match your current password. Check Caps Lock and try again.]
Пароль не супадае з існым. Праверце Caps Lock і паспрабуйце зноў.
[Change ICQ Details]
@@ -448,7 +443,6 @@ xСтатус "%s" Пароль не супадае з паролем, уведзеным раней. Праверце Caps Lock і паспрабуйце зноў.
[The ICQ server does not support passwords longer than 8 characters. Please use a shorter password.]
Сервер ICQ не падтрымлівае паролі даўжынёй больш 8 знакаў. Выкарыстоўвайце пароль па карацей.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\dlgproc.cpp
[<unremovable once applied>]
<нельга выдаліць пасля ўводу>
[<empty>]
@@ -465,17 +459,14 @@ xСтатус "%s" Загрузка завершана
[Upload FAILED]
Загрузка не атрымалася
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_01service.cpp
[A server migration has failed because the server returned invalid data. You must reconnect manually.]
Пераход з сервера на сервер не атрымаўся бо сервер вярнуў няслушныя дадзеныя. Вам трэба далучыцца ўручную.
[Failed to request offline messages. They may be received next time you log in.]
Памылка запыту афлайн паведамленняў. Яны могуць быць атрыманы пры наступным далучэнні.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_03buddy.cpp
[Spambot Detected]
Выяўлены спамбот
[Contact deleted & further events blocked.]
Кантакт выдалены, новыя падзеі заблакаваны.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_04message.cpp
[Incoming URL:]
Уваходны URL:
[You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x02]
@@ -502,7 +493,6 @@ SNAC(4.1) Памылка SENDMSG (x%02x) Кантакт "%s" зачыніў вакно паведамленняў.
[ICQ Note]
Інфармацыя ICQ
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_13servclist.cpp
[Server contact list is unavailable, Miranda will use local contact list.]
Спіс кантактаў на серверы недаступны, Miranda будзе выкарыстоўваць лакальны.
[Updating of server contact failed.]
@@ -531,12 +521,10 @@ SNAC(4.1) Памылка SENDMSG (x%02x) Кантакт "%s" страціў аўтарызацыю ў спісе на серверы.
[User "%s" was removed from server list.]
Кантакт "%s" быў выдалены са спісу на серверы.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_17signon.cpp
[Secure login failed.\nInvalid server response.]
Памылка абароненага ўваходу.\nНяверны адказ сервера.
[Secure login failed.\nInvalid key length.]
Памылка абароненага ўваходу.\nНяверная даўжыня ключа
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icqosc_svcs.cpp
[Are you sure you want to revoke user's authorization?\nThis will remove you from his/her list on some clients.]
Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць аўтарызацыю?\nВыдаліць вас са спісу кантактаў на некаторых кліентах.
[Confirmation]
@@ -551,12 +539,10 @@ SNAC(4.1) Памылка SENDMSG (x%02x) ** Гэта паведамленне было заблакавана серверам ICQ ** Нядобры вы чалавек...
[** Unknown missed message event.]
** Невядомая страчаная падзея.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_avatar.cpp
[Error uploading avatar to server, server temporarily unavailable.]
Памылка загрузкі аватара на сервер. Сервер часова недаступны.
[Error uploading avatar to server, server refused to accept the image.]
Памылка загрузкі аватара на сервер, сервер не прыняў малюнак.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_fieldnames.cpp
[Afghanistan]
Афганістан
[Albania]
@@ -1457,15 +1443,12 @@ Web-службы Удавец/Удава
[Open relationship]
У актыўным пошуку
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filerequests.cpp
[No description given]
Без апісання
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filetransfer.cpp
[Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
Перадача файла была адменена, таму што адзін з абраных файлаў не чытаецца з дыска, бо быў перамешчаны ці выдалены.
[Your file receive has been aborted because Miranda could not open the destination file in order to write to it. You may be trying to save to a read-only folder.]
Перадача файла была адменена, таму што немагчыма адкрыць лакальны файл на запіс. Хутчэй за ўсё, вы спрабуеце захаваць файл у тэчку дзе няма права на запіс.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_menu.cpp
[Request authorization]
Запытаць аўтарызацыю
[Grant authorization]
@@ -1478,7 +1461,6 @@ Web-службы Падрабязны xСтатус
[Open ICQ profile]
Профіль на сайце ICQ
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_opts.cpp
[Display all problems]
Усе праблемы
[Display problems causing possible loss of data]
@@ -1517,7 +1499,6 @@ Web-службы Прыватнасць
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_popups.cpp
[Popup Title]
Загаловак вакна
[Sample Note]
@@ -1530,7 +1511,6 @@ Web-службы Прыклад фатальнай памылкі
[Sample Spambot]
Прыклад спамбота
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[%s client-to-client connections]
@@ -1539,7 +1519,6 @@ Web-службы ID кантакта
[You have not entered an ICQ number.\nConfigure this in Options -> Network -> ICQ and try again.]
Вы не ўвялі нумар ICQ.\nНаладзьце яго ў частцы Налады -> Сетка -> ICQ і паспрабуйце зноў.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_server.cpp
[Unable to connect to ICQ login server, SSL could not be negotiated]
Немагчыма наладзіць SSL злучэнне з серверам ICQ
[Unable to connect to ICQ login server]
@@ -1550,12 +1529,10 @@ ID кантакта Няўдалае далучэнне.\&nПаслядоўнасць уваходу не атрымалася па невядомым чынніку.\nПаспрабуйце пазней.
[Your connection with the ICQ server was abortively closed]
далучэнне да ICQ серверу зачынена.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_servlist.cpp
[The contact's information was too big and was truncated.]
Інфармацыя пра кантакт занадта доўгая і была абрэзана.
[Failed to create the correct sub-group, the using closest parent group.]
Не атрымалася зрабіць падгурт, будзе выкарыстаны бліжэйшы гурт.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_uploadui.cpp
[NOT FOUND]
НЕ ЗНОЙДЗЕНА
[ALREADY EXISTS]
@@ -1604,7 +1581,6 @@ ID кантакта Вы павінны быць далучаны для сінхранізацыі спісу на серверы
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xstatus.cpp
[Angry]
Злуюся
[Taking a bath]
@@ -1779,13 +1755,10 @@ xСтатус %s Няма
[Custom Status]
xСтатус
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xtraz.cpp
[Greeting card:]
Паштоўка:
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\init.cpp
[ICQ xStatus]
xСтатус ICQ
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\log.cpp
[ICQ Warning]
Заўвага ICQ
[ICQ Error]
@@ -1806,10 +1779,8 @@ xСтатус ICQ Сервер, да якога вы спрабуеце далучыцца, не існуе. Праверце сервер: Налады -> Сетка -> ICQ.
[error]
памылка
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\loginpassword.cpp
[Enter a password for UIN %u:]
Увядзіце пароль для %u:
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\oscar_filetransfer.cpp
[%d Files]
%d файлаў
[The file transfer was aborted by the other user.]
@@ -1832,10 +1803,8 @@ xСтатус ICQ Перадача файла не атрымалася па невядомым чынніку.
[The checksum of file "%s" does not match, the file is probably damaged.]
Кантрольная сума файла "%s" не супадае, файл можа быць пашкоджаны.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\upload.cpp
[You are not currently connected to the ICQ network. You must be online in order to update your information on the server.]
Вы не далучаны да ICQ. Каб абнаўляць дадзеныя, трэба далучыцца.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\userinfotab.cpp
[ (DC Established)]
(DC усталявана)
[ScreenName:]
@@ -1846,6 +1815,5 @@ xСтатус ICQ Удзельнік з:
[%s Details]
%s Дэталі
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\utilities.cpp
[<invalid>]
<памылкова>
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQCorp.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQCorp.txt index f490ff5bab..f780e3c9bd 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ICQCorp.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ICQCorp.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 0.0.1.0
; Authors: Miranda NG Team, Eugene Tarasenko
;============================================================
-;file \protocols\ICQCorp\res\resource.rc
[UIN:]
Нумар:
[External IP:]
@@ -22,20 +21,15 @@ Пароль:
[You will need to reconnect to the ICQ network for the changes you have made on this page to take effect.]
Змены адбудуцца пры наступным уваходзе ў сетку ICQ.
-;file \protocols\ICQCorp\src\options.cpp
[Network]
Сеціва
-;file \protocols\ICQCorp\src\protocol.cpp
-;file \protocols\ICQCorp\src\services.cpp
[%d files]
%d файла(аў)
[%d directories]
%d каталога(аў)
-;file \protocols\ICQCorp\src\transfer.cpp
[Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
Перадача файла была адменена, таму што адзін з абраных файлаў не чытаецца з дыска, бо быў перамешчаны ці выдалены.
[Your file receive has been aborted because Miranda could not open the destination file in order to write to it. You may be trying to save to a read-only folder.]
Перадача файла была адменена, таму што немагчыма адкрыць лакальны файл на запіс. Хутчэй за ўсё, вы спрабуеце захаваць файл у тэчку дзе няма права на запіс.
-;file \protocols\ICQCorp\src\user.cpp
[<not specified>]
<не паказана>
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IEHistory.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IEHistory.txt index 9e480a8bd6..e4e5e436ed 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/IEHistory.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IEHistory.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 0.0.1.7
; Authors: Cristian Libotean, Miranda NG team
;============================================================
-;file \plugins\IEHistory\res\IEHistory.rc
[Dialog]
Дыялог
[Close]
@@ -46,7 +45,6 @@ RTL па змаўчанні Угару
[Down]
Уніз
-;file \plugins\IEHistory\src\dlgHandlers.cpp
[System History]
Сістэмная гісторыя
[Out of a total of]
@@ -63,10 +61,8 @@ RTL па змаўчанні Пошук завершаны. Больш вынікаў няма...
[Information]
Інфармацыя
-;file \plugins\IEHistory\src\events.cpp
[History]
Гісторыя
-;file \plugins\IEHistory\src\IEHistory.cpp
[View &history]
&Гісторыя
[&System History]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt index 649135e5b7..9d0dd91d23 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IEView.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[IE Based Chat Log.]
Журнал на IE рухавічку.
-;file \plugins\IEView\res\ieview.rc
[Copy]
Капіяваць
[Copy Link]
@@ -66,7 +65,6 @@ Літарны фармат даты
[Use relative timestamp]
Адносны час
-;file \plugins\IEView\src\HistoryHTMLBuilder.cpp
[Outgoing File Transfer]
Выходныя перадачы файлаў
[Incoming File Transfer]
@@ -75,15 +73,12 @@ URL адпраўлены
[URL received]
URL атрыманы
-;file \plugins\IEView\src\HTMLBuilder.cpp
[(Unknown Contact)]
(Невядомы кантакт)
[ requested authorization]
запрасіў аўтарызацыю
[ was added.]
быў дададзены.
-;file \plugins\IEView\src\IEView.cpp
-;file \plugins\IEView\src\MUCCHTMLBuilder.cpp
[%s has joined.]
%s увайшоў.
[%s has left.]
@@ -92,7 +87,6 @@ URL атрыманы Тэма %s
[Error]
Памылка
-;file \plugins\IEView\src\Options.cpp
[General]
Агульнае
[Message Log]
@@ -117,7 +111,6 @@ URL атрыманы Усе малюнкі
[Style Sheet]
Табліца стыляў
-;file \plugins\IEView\src\ScriverHTMLBuilder.cpp
[Today]
Сёння
[Yesterday]
@@ -126,5 +119,3 @@ URL атрыманы Пасылка файла
[File received]
Файл атрыманы
-;file \plugins\IEView\src\TabSRMMHTMLBuilder.cpp
-;file \plugins\IEView\src\TemplateHTMLBuilder.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt index d4ccf0acae..699e6649d2 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.]
Плагiн падтрымкі пратаколу IRC.
-;file \protocols\IRCG\res\IRC.rc
[Default network]
Сетка па змаўчанні
[Enable]
@@ -268,10 +267,8 @@ Wildcard пошук па сетцы Сервер:
[Password:]
Пароль:
-;file \protocols\IRCG\src\clist.cpp
[CTCP chat request from %s]
Запыт CTCP-чата ад %s
-;file \protocols\IRCG\src\commandmonitor.cpp
[%s sets mode %s]
%s ставіць рэжым %s
[%s sets mode %s%s]
@@ -336,7 +333,6 @@ Jerk Выкарыстанне /AWAY у буферы выканання абмежавана\n бо IRC аўтаматычна пасылае гэту каманду.
[IRC Error]
Памылка IRC
-;file \protocols\IRCG\src\input.cpp
[The buddy check function is enabled]
Функцыя праверкі прыяцеляў уключана
[The buddy check function is disabled]
@@ -379,12 +375,10 @@ CTCP %s запыт пасланы для %s Увод каманды
[Please enter the reply]
Увядзіце адказ
-;file \protocols\IRCG\src\irclib.cpp
[Failed to connect to]
Не атрымалася далучыцца да
[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive file transfer]
Памылка DCC: Немагчыма адкрыць лакальны порт для пасіўнай перадачы файлаў
-;file \protocols\IRCG\src\ircproto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[%s client-to-client connections]
@@ -407,7 +401,6 @@ DCC-запыт на перадачу файла пасланы %s [%s] Абярыце IRC сетка. Гэта сетка будзе абрана па змаўчанні.
[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).]
Немагчыма ўсталяваць далучэнне. Вы не ўвялі ўсе неабходныя дадзеныя (мянушка, User ID і імя)
-;file \protocols\IRCG\src\options.cpp
[Main]
Галоўны
[Add]
@@ -514,7 +507,6 @@ WhoIs DCC і CTCP
[Advanced]
Дадаткова
-;file \protocols\IRCG\src\output.cpp
[WallOps from %s: ]
WallOps ад %s:\s
[%s invites you to %s]
@@ -529,7 +521,6 @@ CTCP %s адказ пасланы для %s CTCP %s адказ пасланы для %s: %s
[Notice to %s: ]
Абвестка для %s:\s
-;file \protocols\IRCG\src\services.cpp
[&Quick connect]
&Хуткае далучэнне
[&Join channel]
@@ -710,10 +701,8 @@ Nickserv забіць фантому Дадаць у кантакты
[Connecting to]
Злучэнне з
-;file \protocols\IRCG\src\tools.cpp
[Offline]
Адключаны
-;file \protocols\IRCG\src\userinfo.cpp
[Faster! Searches the network for an exact match of the nickname only. The hostmask is optional and provides further security if used. Wildcards (? and *) are allowed.]
Хутчэй! Шукае ў сетцы для дакладнай адпаведнасці толькі мянушкай. Маска хосту з'яўляецца неабавязковай і забяспечвае дадатковую абарону пры выкарыстанні. Гуртавыя сімвалы (* і?) Не дапускаюцца.
[Slower! Searches the network for nicknames matching a wildcard string. The hostmask is mandatory and a minimum of 4 characters is necessary in the "Nick" field. Wildcards (? and *) are allowed.]
@@ -722,7 +711,6 @@ Nickserv забіць фантому Налады не захаваны.\n\nПоле "Мянушка" павінна ўтрымоўваць прынамсі чатыры знака (уключаючы маскі), і супадаць з мянушкай па змаўчанні для гэтага кантакту.
[Settings could not be saved!\n\nA full hostmask must be set for this online detection mode to work.]
Налады не захаваны!\n\nДля гэтага рэжыма павінна быць пазначана поўная маска хаста.
-;file \protocols\IRCG\src\windows.cpp
[Please wait...]
Пачакайце, калі ласка...
[Channel]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IgnoreState.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IgnoreState.txt index 445d16f28b..8a10a14b3a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/IgnoreState.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IgnoreState.txt @@ -7,14 +7,12 @@ ;============================================================
[Shows ignore state of contact in contact list.]
Паказвае стан ігнаравання ў кантакту ў спісе кантактаў.
-;file \plugins\IgnoreState\res\ignore.rc
[Plugin settings]
Налады
[Filtered events:]
Фільтр падзей:
[Use Miranda ignore settings for All Contacts]
Выкарыстоўваць налады ігнаравання для ўсіх кантактаў
-;file \plugins\IgnoreState\src\main.cpp
[All]
Усё
[Messages]
@@ -39,6 +37,5 @@ Ігнараваць паведамленні
[Ignore State]
Стан ігнаравання
-;file \plugins\IgnoreState\src\options.cpp
[Icons]
Абразкі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt index 801136d889..503d618ea4 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Imports contacts and messages from another Miranda profile or from an external program.]
Імпарт кантактаў і паведамленняў з іншых профіляў Miranda і іншых праграм.
-;file \plugins\Import\res\resource.rc
[Choose how you would like to import:]
Абярыце, адкуль неабходна вырабіць імпарт дадзеных:
[From a Miranda NG database.]
@@ -70,7 +69,6 @@ Miranda знайшла наступныя профілі. Абярыце про Перадача файлаў
[Other]
Іншае
-;file \plugins\Import\src\import.cpp
[<New account>]
<Новы конт>
[New account]
@@ -129,10 +127,8 @@ Miranda знайшла наступныя профілі. Абярыце про Прапушчана %d кантактаў.
[Skipped %d duplicates and %d filtered events.]
Прапушчана %d дублікатаў і %d адфільтраваных падзей.
-;file \plugins\Import\src\main.cpp
[&Import...]
&Імпарт
-;file \plugins\Import\src\miranda.cpp
[The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.]
Дадзены файл не існуе. Праверце імя файла.
[Miranda Import]
@@ -141,11 +137,9 @@ Miranda знайшла наступныя профілі. Абярыце про База Miranda NG/IM
[All Files]
Усе файлы
-;file \plugins\Import\src\utils.cpp
[Skipping duplicate group %s.]
Пропуск дубліката гурта %s
[Import...]
Імпарт...
-;file \plugins\Import\src\wizard.cpp
[Finish]
Завяршыць
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt index 1cd9d575d0..13adc15d16 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Jabber (XMPP) protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола Jabber (XMPP) у Miranda NG.
-;file \protocols\JabberG\res\jabber.rc
[Edit Note]
Рэдагаваць нататку
[Tags:]
@@ -394,7 +393,6 @@ XML Кансоль Скінуць лог
[Send]
Адправіць
-;file \protocols\JabberG\src\jabber.cpp
[Jabber Link Protocol]
Пратакол Jabber
[Frame title]
@@ -405,7 +403,6 @@ XML Кансоль Занятак Jabber
[Jabber Mood]
Настрой Jabber
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_adhoc.cpp
[Error %s %s]
Памылка %s %s
[Select Command]
@@ -424,7 +421,6 @@ XML Кансоль Jabber Ad-Hoc каманды на %s
[Sending Ad-Hoc command to %s]
Адправіць Ad-Hoc каманду %s
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_agent.cpp
[Jabber Agent Registration]
Рэгістрацыя агента Jabber
[No message]
@@ -433,7 +429,6 @@ Jabber Ad-Hoc каманды на %s Рэгістрацыя
[Please wait...]
Пачакайце, калі ласка...
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_bookmarks.cpp
[Bookmark Name]
Імя закладкі
[Address (JID or URL)]
@@ -444,10 +439,8 @@ Jabber Ad-Hoc каманды на %s Канферэнцыі
[Links]
Спасылкі
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_byte.cpp
[Bytestream Proxy not available]
Bytestream проксі недасяжны.
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_caps.cpp
[Supports Service Discovery info]
Інфармацыя пра службы
[Supports Service Discovery items list]
@@ -532,10 +525,8 @@ xHTML фармат чат-паведамленняў Падтрымка абмена росцера
[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
Падтрымка прамых запрашэнняў ш чат (XEP-0249)
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
[Enter the text you see]
Увядзіце тэкст, які бачыце
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_chat.cpp
[None]
Няма
[Member]
@@ -688,12 +679,10 @@ xHTML фармат чат-паведамленняў Змяніць мянушку ў %s
[Reason to destroy %s]
Чыннік знішчэння %s
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_console.cpp
[Can't send data while you are offline.]
Немагчыма адаслаць - не ў сеціве.
[Jabber Error]
Jabber памылка
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.cpp
[request timeout.]
затрымка запыту.
[Node hierarchy]
@@ -744,7 +733,6 @@ Jabber памылка Скапіраваць імя
[Copy node information]
Скапіраваць інфармацыю
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.h
[Identities]
Ідэнтыфікатары
[category]
@@ -761,10 +749,8 @@ Jabber памылка Памылка запыту інфармацыі
[Items request error]
Памылка запыту
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_filterlist.cpp
[Set filter...]
Фільтр...
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_groupchat.cpp
[Failed to retrieve room list from server.]
Памылка запыту спісу чатаў.
[No rooms available on server.]
@@ -785,7 +771,6 @@ Jabber памылка усталяваў(ла) тэму:
[Group chat invitation to\n%s]
Запрашэнне ў канферэнцыю\n%s
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
[Status icons]
Статус
[transport]
@@ -870,7 +855,6 @@ Jabber памылка Прагляд
[Privacy]
Прыватнасць
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid.cpp
[Authentication failed for %s.]
Аутэнтыфікацыя не прайшла для %s.
[Jabber Authentication]
@@ -883,7 +867,6 @@ Jabber памылка Пароль не можа быць зменены
[Jabber Bookmarks Error]
Памылка закладак Jabber
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid_muc.cpp
[%s, %d items (%s)]
%s, %d пункта(ў) (%s)
[Voice List]
@@ -902,10 +885,8 @@ Jabber памылка Чыннік бана
[Removing %s?]
Выдаліць %s?
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_iq_handlers.cpp
[Http authentication request received]
Атрыманы запыт HTTP аўтарызацыі
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_menu.cpp
[Jabber account chooser]
Выбар конту Jabber
[Request authorization]
@@ -968,8 +949,6 @@ Jabber Рэсурс Найвысокі прыярытэт (выбар сервера)
[Status Message]
Статуснае паведамленне
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_message_handlers.cpp
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_misc.cpp
[CHAT plugin is required for conferences. Install it before chatting]
Для канферэнцый патрэбны убудаваны плагін чатаў.
[To]
@@ -980,7 +959,6 @@ Jabber Рэсурс у абодва бакі
[Errors]
Памылкі
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_notes.cpp
[Incoming note from %s]
Уваходная нататка ад %s
[Send note to %s]
@@ -995,7 +973,6 @@ Jabber Рэсурс Вы ўпэўнены?
[Incoming note]
Уваходная нататка
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_opt.cpp
[Afar]
Афар
[Abkhazian]
@@ -1494,14 +1471,12 @@ Google Talk! Odnoklassniki
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Некаторыя змены ўступяць у сілу пасля наступнага далучэння.
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_password.cpp
[Set New Password for %s@%S]
Устаноўка новага пароля для %s@%S
[New password does not match.]
Новыя паролі не супадаюць
[Current password is incorrect.]
Бягучы пароль няверны
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_privacy.cpp
[Sending request, please wait...]
Адпраўка запыту, калі ласка, пачакайце...
[Warning: privacy lists were changed on server.]
@@ -1624,12 +1599,10 @@ Odnoklassniki Немагчыма захаваць спіс, спачатку далучыцеся.
[List Editor...]
Рэдактар спісаў...
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_proto.cpp
[No compatible file transfer mechanism exists]
Не знойдзена ні аднаго дзейснага механізма перадачы файлаў
[Protocol is offline or no JID]
Конт не далучаны ці няма JID.
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_rc.cpp
[Command completed successfully]
Каманда выканана паспяхова
[Error occurred during processing command]
@@ -1698,7 +1671,6 @@ Odnoklassniki Няма чатаў для адключэння
[Choose the group chats you want to leave]
Абярыце чаты, якія вы хочаце пакінуць
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_search.cpp
[Error %s %s\r\nPlease select other server]
Памылка %s %s\r\n Калі ласка абярыце іншы сервер
[Error: unknown reply received\r\nPlease select other server]
@@ -1713,7 +1685,6 @@ Odnoklassniki Пачакайце...\r\n Падлучэнне да сервера пошуку...
[You have to be connected to server]
Трэба далучэнне да сервера
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_svc.cpp
[closed chat session]
зачыніў вакно чата
[sent subscription request]
@@ -1732,7 +1703,6 @@ Odnoklassniki Статус:
[Real JID:]
Сапраўдны JID:
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_thread.cpp
[Enter password for %s]
увядзіце пароль для %s
[Error: Not enough memory]
@@ -1749,7 +1719,6 @@ Odnoklassniki Паведамленне пераслана ад %s\r\n%s
[Sending registration information...]
Дасылка рэгістрацыйнай інфармацыі...
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_userinfo.cpp
[Resource]
Рэсурс
[<not specified>]
@@ -1816,7 +1785,6 @@ Odnoklassniki <Няма фота>
[Photo]
Фота
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_util.cpp
[Redirect]
Перанакіраванне
[Bad request]
@@ -1861,7 +1829,6 @@ Odnoklassniki Настрой...
[Set activity...]
Занятак...
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_vcard.cpp
[Male]
Мужчынскі
[Female]
@@ -1878,10 +1845,8 @@ Jabber vCard: рэдагаванне тэлефона Кантакты
[Note]
Нататка
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_ws.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp
[Afraid]
Спалоханы
[Amazed]
@@ -2218,8 +2183,6 @@ Jabber vCard: рэдагаванне тэлефона Настроі
[Activities]
Заняткі
-;file \protocols\JabberG\src\stdafx.h
-;file \protocols\JabberG\src\obsoleted\jabber_form2.cpp
[First Name]
Імя
[Last Name]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/KeepStatus.txt index 903436f1e9..e1a87d3e1a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/KeepStatus.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/KeepStatus.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[KeepStatus, A connection checker, for use with (or without) StartupStatus and/or AdvancedAutoAway.]
Правярае наяўнасць далучэння і аўтаматычна перадалучае пры парывах.
-;file \Plugins\StatusPlugins\resource.rc
[Check connection]
Правяраць
[Max. retries]
@@ -262,7 +261,6 @@ Dial-up (эксперыментальна) Дадзеныя трыгера
[Status: The status the account will change to\r\nAccount: The account changing state]
Статус: Статус конта зменіцца на\r\nКонт: Змяненне стану конта
-;file \plugins\StatusPlugins\KeepStatus\keepstatus.cpp
[Protocol]
Пратакол
[%s connected from another location]
@@ -291,7 +289,6 @@ Dial-up (эксперыментальна) Спыняю
[KeepStatus]
Перадалучэнне
-;file \plugins\StatusPlugins\KeepStatus\options.cpp
[Basic]
Асноўныя
[Advanced]
@@ -300,7 +297,6 @@ Dial-up (эксперыментальна) Злучэнне з Інтэрнэт разарвана!
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp
[I've been away since %time%.]
Адышоў %time%. Хутка буду.
[Give it up, I'm not in!]
@@ -323,7 +319,6 @@ Dial-up (эксперыментальна) Ммм... е-е-ежа...
[idleeeeeeee]
чаканне...
-;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
[Set %s message for %s.]
Уст. %s паведамленне для %s.
[<last>]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/KeyboardNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/KeyboardNotify.txt index 060bbceba8..2b61db42f6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/KeyboardNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/KeyboardNotify.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Flashes your keyboard LEDs when a message has arrived.]
Дадае мігценне святлодыёдаў клавіятуры пры прыбылых паведамленнях.
-;file \plugins\KeyboardNotify\res\resources.rc
[Accounts to check]
Правяраць наступныя:
[Events to react on]
@@ -178,12 +177,10 @@ Scroll Ігнараваць
[Set xStatus list]
Спіс xСтатусаў
-;file \plugins\KeyboardNotify\src\ignore.cpp
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
[** Unknown contacts **]
** Невядомыя кантакты **
-;file \plugins\KeyboardNotify\src\options.cpp
[left -> right]
лева -> права
[right -> left]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt index ef8da2bab1..e2a60f5810 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Generates a list of extracted URIs from the history.]
Стварае і паказвае спіс спасылак з гісторыі кантакту.
-;file \plugins\HistoryLinkListPlus\res\linklist.rc
[Search]
Пошук
[Close]
@@ -106,7 +105,6 @@ Капіяваць у буфер
[Show message]
Паказаць паведамленне
-;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\language.h
[History Linklist]
Гісторыя спасылак
[History is empty!]
@@ -127,7 +125,6 @@ Фільтр пошуку
[no settings]
без налад
-;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist.cpp
[&Create Linklist]
&Стварыць Лінк-ліст
[History]
@@ -138,10 +135,8 @@ Немагчыма стварыць вакно!
[Could not allocate memory!]
Немагчыма размеркаваць памяць!
-;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_dlg.cpp
[Linklist plugin]
Плагін Linklist
-;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_fct.cpp
[Matches for searchtext]
Выяўлена супадзенняў пры пошуку
[Processing list...]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt index a8cb474338..da461cb3ab 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Handles listening information to/for contacts.]
Адсылае інфармацыю пра праслухоўваемую Вамі музыку.
-;file \plugins\ListeningTo\res\resource.rc
[Listening to information]
Зараз грае
[Enable sending listening information to contacts:]
@@ -96,7 +95,6 @@ mRadio %listening% - наладжаная вышэй інфармацыя
[When nothing is playing, replace %listening% with:]
Калі нічога не грае, пісаць:
-;file \plugins\ListeningTo\src\listeningto.cpp
[Listening to (enabled)]
Слухаю (укл.)
[Listening to (disabled)]
@@ -141,7 +139,6 @@ mRadio Выключыць ListeningTo (для ўсіх пратаколаў)
[Enable ListeningTo (to all protocols)]
Уключыць ListeningTo (для ўсіх пратаколаў)
-;file \plugins\ListeningTo\src\options.cpp
[<Unknown>]
Невядома
[<Nothing is playing now>]
@@ -154,9 +151,7 @@ mRadio Фармат
[Players]
Плэеры
-;file \plugins\ListeningTo\src\players\generic.cpp
[Miranda ListeningTo receiver]
Прымаць у 'Слухаю'
-;file \plugins\ListeningTo\src\players\wmp.cpp
[Miranda ListeningTo WMP receiver]
Прымаць у 'Слухаю' з WMP
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/LotusNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/LotusNotify.txt index eda3a7360c..528bec98f0 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/LotusNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/LotusNotify.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Notify about new mail in Lotus Database]
Паведаміце аб новай пошце ў базе Lotus
-;file \plugins\LotusNotify\res\LotusNotify.rc
[Lotus connection settings]
Налады далучэння Lotus
[Primary server:]
@@ -62,7 +61,6 @@ Каму / Копія
[Offline status mean:]
Аўтаномны статус:
-;file \plugins\LotusNotify\src\LotusNotify.cpp
[Unable to load all required Lotus API functions]
Не ўдалося загрузіць усе неабходныя функцыі Lotus API
[Lotus Notes Client not detected. Check plugin configuration description on install.txt]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt index 0f3fb0fd34..220b1c01fa 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Miranda Mail.ru Agent protocol plugin.]
Пратакол Mail.ru Agent для Miranda NG.
-;file \protocols\MRA\res\resource.rc
[E-mail:]
Пошта:
[Password:]
@@ -158,7 +157,6 @@ xСтатус "%s" Напісаў:
[Select e-mail]
Выбар электроннай пошты
-;file \protocols\MRA\src\MraAdvancedSearch.cpp
[Male]
Мужчынскі
[Female]
@@ -211,21 +209,18 @@ xСтатус "%s" Вадаліў
[Pisces]
Рыбы
-;file \protocols\MRA\src\MraAvatars.cpp
[Avatars' plugin connections]
Далучэнне плагіна аватараў
[Avatars: server return HTTP code: %lu]
Аватары: сервер вярнуў HTTP код: %lu
[Avatars: can't open file %s, error]
Аватары: неамагчма адчыніць %s, памылка
-;file \protocols\MRA\src\MraChat.cpp
[CHAT plugin is required for conferences. Install it before chatting]
Для канферэнцый патрэбны убудаваны плагін чатаў.
[invite sender]
адпраўшчык запрашэння
[invite new members]
запрасіць новых удзельнікаў
-;file \protocols\MRA\src\MraConstans.h
[Your contact wakes you]
Ваш суразмоўца будзіць вас
[Display &Inbox]
@@ -286,7 +281,6 @@ xСтатус "%s" Новая пошта ў тэчцы "Ўваходныя"
[Please authorize me]
Калі ласка, аўтарызуй
-;file \protocols\MRA\src\MraFilesQueue.cpp
[Receive files: can't allocate disk space for file, size %lu bytes, error]
Атрыманне файлаў: не атрымалася вылучыць месца на дыску для файла, памер %lu байт, памылка
[Receive files: can't open file %s, error]
@@ -297,7 +291,6 @@ xСтатус "%s" Адпраўка файла: немагчыма адкрыць файл %s, памылка
[Send files: requested file: %S - not found in send files list.]
Адпраўка файлаў: запытаны файл: %S - не знойдзены сярод файлаў падрыхтаваных да адпраўкі
-;file \protocols\MRA\src\MraIcons.cpp
[Protocols]
Пратаколы
[MRA]
@@ -310,7 +303,6 @@ Mail.ru Дадаткова
[Custom Status]
xСтатус
-;file \protocols\MRA\src\MraPopUp.cpp
[None]
Няма
[Debug]
@@ -327,7 +319,6 @@ xСтатус Новая пошта
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \protocols\MRA\src\MraProto.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
[Mail.ru xStatus]
@@ -336,7 +327,6 @@ Mail.ru xСтатус Mail.ru дадаткова
[E-mail address]
Адрас e-mail
-;file \protocols\MRA\src\Mra_functions.cpp
[Unread mail is available: %lu/%lu messages]
Непрачытаная пошта: %lu/%lu паведамленняў
[From: %S\r\nSubject: %S\r\n%s]
@@ -351,12 +341,10 @@ Mail.ru дадаткова Мой блог статус
[Written]
Напісаў
-;file \protocols\MRA\src\Mra_menus.cpp
[Are you sure?]
Вы ўпэўнены?
[Services...]
Службы...
-;file \protocols\MRA\src\Mra_options.cpp
[Network]
Сеціва
[Account]
@@ -367,7 +355,6 @@ Mail.ru дадаткова Файлы
[Avatars]
Аватары
-;file \protocols\MRA\src\Mra_proto.cpp
[Please, setup e-mail in options]
Калі ласка, увядзіце e-mail у наладах
[Please, setup password in options]
@@ -398,7 +385,6 @@ MRIM_CS_CONTACT_LIST2: невядомая памылка сервера, код: MRIM_CS_SMS_ACK: не знойдзены ў чэргі
[Mail.ru System notify]
Сістэмная абвестка ад адміністрацыі Mail.ru
-;file \protocols\MRA\src\Mra_svcs.cpp
[Sick]
Хворы
[Home]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt index cd6c11d54c..26d47be825 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратаколу Microsoft Network (MSN).
-;file \protocols\MSN\res\msn.rc
[Password:]
Пароль:
[Nickname:]
@@ -108,7 +107,6 @@ С&касаваць
[Add]
Дадаць
-;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
[Chat #]
Чат #
[&Invite user...]
@@ -119,7 +117,6 @@ &Дадзеныя кантакту
[User &history]
&Гісторыя кантакта
-;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
[%I64u bytes]
%I64u байт
[MSN Alert]
@@ -148,19 +145,14 @@ MSN Чат Іншае
[Message delivery failed]
Дастаўка паведамлення не атрымалася
-;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
[User not online]
Кантакт не далучаны
-;file \protocols\MSN\src\msn_ieembed.cpp
-;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp
[MSN Link Protocol]
Спасылка MSN
-;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
Кантакт %s быў выдалены з сервера.\nЦi хочаце вы пакінуць яго ў лакальным спісе, каб захаваць гісторыю?
[%s protocol]
%s конт
-;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
[Subject: %s]
Тэма: %s
[Hotmail from %s (%S)]
@@ -169,7 +161,6 @@ MSN Чат Пошта Hotmail ад %s
[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders.]
Маецца непрачытаная пошта: %d уваходных пісьмаў і %d у іншых тэчках.
-;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
[&Unblock]
Разблакаваць
[&Block]
@@ -192,15 +183,12 @@ MSN Чат Налады Live &Alerts
[&Start Netmeeting]
Запусціць Netmeeting
-;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
[Custom Smileys]
Свае смайлы
[Notify]
Абвестка
[Error]
Памылка
-;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp
-;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
[Protocol icon]
Абразок конту
[Hotmail Inbox]
@@ -251,12 +239,10 @@ MSN Чат Спіс на серверы
[Notifications]
Абвесткі
-;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp
[Contact tried to send its webcam data (not currently supported)]
Кантакт спрабаваў адправіць дадзеныя з вэб-камеры (не падтрымліваецца)
[Contact tried to view your webcam data (not currently supported)]
Кантакт спрабаваў прагледзець нашу вэб-камеру (не падтрымліваецца)
-;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
[Live Mail]
Пошта Live
[Live Alert]
@@ -277,11 +263,9 @@ MSN Чат Паведамленні MSN абмежаваны 1202 знакамі UTF-8
[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
Паведамленні адключаным LCS кантактам немагчымыя
-;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
Для MSN затрымка адпраўлення паведамлення павінна быць не меней, чым 60 секунд. Калі ласка, наладзьце ваш плагін гутаркі.
[Convert to Chat]
Канвертаваць у чат
-;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
[Chat session dropped due to inactivity]
Сесія скінута з-за неактыўнасці
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MenuEx.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MenuEx.txt index 2b7bfe4414..360718adf5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MenuEx.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MenuEx.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Adds some useful options to a contacts menu.]
Дадае дадатковыя пункты меню кантактаў.
-;file \plugins\MenuItemEx\res\resource.rc
[Enter an authorization request]
Тэкст запыту аўтарызацыі
[&Send]
@@ -52,7 +51,6 @@ * Выкарыстоўвайце Ctrl+клік для паказу ўсплывальнага вакна са скапіяваным тэкстам
[Hide contact on 'Ignore all']
Хаваць пры 'Ignore all'
-;file \plugins\MenuItemEx\src\main.cpp
[Status message]
Паведамленне статусу
[xStatus title]
@@ -101,6 +99,5 @@ Запытаць аўтарызацыю
[MenuItemEx]
Дадатковае меню
-;file \plugins\MenuItemEx\src\options.cpp
[Customize]
Тонкая налада
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MessageState.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MessageState.txt index d4be9aeee4..d4bb6463dd 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MessageState.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MessageState.txt @@ -5,8 +5,5 @@ ; Version: 0.0.1.0
; Authors: MikalaiR
;============================================================
-;file \plugins\MessageState\src\clist_extra.cpp
-;file \plugins\MessageState\src\global.h
-;file \plugins\MessageState\src\messagestate.cpp
[Sending...]
Перадача...
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MimCmd.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MimCmd.txt index 1e4432223b..ce731e867c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MimCmd.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MimCmd.txt @@ -7,14 +7,12 @@ ;============================================================
[This will tell Miranda to run the specified command.]
Перадача Miranda паказанай каманды на выкананне.
-;file \plugins\MimCmd\src\commands.cpp
[No help for '%s'.]
Няма дапамогі для '%s'.
[Available commands: ]
Даступныя каманды:\s
[Miranda has been closed or an error has occurred while waiting for the result, could not process request.]
Miranda была зачынена ці адбылася памылка пры чаканні выніку, немагчыма апрацаваць запыт.
-;file \plugins\MimCmd\src\MimCmd.cpp
[%s usage:\n]
%s выкарыстанне:\n
[%s <command> [<param> [<param> [...]]].\n]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MinecraftDynmap.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MinecraftDynmap.txt index 5d6090da27..ac046df8be 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MinecraftDynmap.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MinecraftDynmap.txt @@ -5,21 +5,16 @@ ; Version: 0.0.0.2
; Authors: Robert Pösel
;============================================================
-;file \protocols\MinecraftDynmap\res\resource.rc
[Server:]
Сервер:
[Visible name:]
Бачнае імя:
-;file \protocols\MinecraftDynmap\src\chat.cpp
[Server]
Сервер
[You]
Вы
-;file \protocols\MinecraftDynmap\src\communication.cpp
-;file \protocols\MinecraftDynmap\src\dialogs.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
-;file \protocols\MinecraftDynmap\src\proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[Unable to initialize Netlib for %s.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MirFox.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MirFox.txt index a98e03d8a6..d36a5c1faa 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MirFox.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MirFox.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[MirFox (Miranda NG) - part of Miranda-Firefox integration - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com]
MirFox (Міранда NG) - частка Міранда-Firefox інтэграцыі - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com
-;file \plugins\MirFox\res\resource.rc
[Send to contact action]
Для таго каб адправіць
[on left mouse button click]
@@ -24,12 +23,10 @@ MirFox (Міранда NG) - частка Міранда-Firefox інтэгра Паказаць гэтыя кантакты ў меню Firefox "Адправіць ... "
[Show these accounts in 'Set status message' option in Firefox]
Паказаць конт у опцыі Firefox 'Статус паведамленне'
-;file \plugins\MirFox\src\MirandaInterface.cpp
[MirFox/Notification]
MirFox/Notification
[MirFox/Error]
MirFox/Error
-;file \plugins\MirFox\src\MirandaOptions.cpp
[just send message]
проста адправіць паведамленне
[send message and open message window]
@@ -48,7 +45,6 @@ MirFox/Error Кантакты
[Accounts]
Конты
-;file \plugins\MirFox\src\MirandaUtils.cpp
[MirFox log]
MirFox log
[Message sent to %s (%s)]
@@ -73,7 +69,6 @@ MirFox Памылка не магу ўсталяваць статус на %s
[Cannot set status message]
не магу ўсталяваць статус
-;file \plugins\MirFox\src\MirfoxMiranda.cpp
[This MirFox (Miranda) plugin is too old. Please update it.]
Гэта старая версія MirFox. Калі ласка, абнавіце яго.
[MirFox (Miranda) - Error]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MirLua.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MirLua.txt new file mode 100644 index 0000000000..80b5f3a87a --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MirLua.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +#muuid {27d41d81-991f-4dc6-8749-b0321c87e694}
+;============================================================
+; File: MirLua.dll
+; Plugin: MirLua
+; Version: 0.11.4.7
+; Authors: Miranda NG team
+;============================================================
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt index e9cf91c0c2..9e8baf763c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE)).]
OTR (Off-The-Record) плагін для Міранды NG (з дапамогай кода і ідэй з SecureIM, Pidgin-OTR і старога Міранда OTR (by SJE)).
-;file \plugins\MirOTR\res\resource.rc
[OTR Generating Private Key]
OTR Стварэнне закрытага ключа
[Generating new private key - please wait.]
@@ -78,7 +77,6 @@ OTR-статус Спыніць& OTR-сесію
[&Verify Fingerprint]
&Праверка адбіткаў
-;file \plugins\MirOTR\src\language.h
[Start OTR]
Запусціць OTR
[Stop OTR]
@@ -231,15 +229,11 @@ OTR-Ідэнтыфікацыя з: %s (%s) OTR: усталяваны SecureIM
[You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled]
Вы выкарыстоўваеце SecureIM. MirOTR будзе працаваць толькі з кантактамі з адключаным SecureIM.
-;file \plugins\MirOTR\src\mirotrmenu.cpp
[MirOTR menu]
Меню MirOTR
[OTR Status]
OTR Статус
-;file \plugins\MirOTR\src\options.cpp
[Private Data]
Асабістыя дадзеныя
[Services]
Службы
-;file \plugins\MirOTR\src\otr.cpp
-;file \plugins\MirOTR\src\otr.h
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt index fc3d9ea502..3b80705f9b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Provides an interface to use Miranda from the LCD of various Logitech devices.]
Плагін дадае магчымасць выкарыстання Miranda NG на ВК-экране разнастайных прылад Logitech.
-;file \plugins\MirandaG15\res\MirandaG15.rc
[General settings]
Агульныя налады
[Show softkey labels]
@@ -106,8 +105,6 @@ Эмоцыі
[Status changes]
Змены статусу
-[Special IRC events:]
-Толькі IRC
[Notices]
Абвесткі
[Channel events]
@@ -198,7 +195,6 @@ Зачыняць чап пасля
[When in background]
Калі згорнута
-;file \plugins\MirandaG15\src\CConfig.cpp
[Appearance]
Знешні выгляд
[Notifications]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MobileState.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MobileState.txt index 6e17139f45..788faf7398 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MobileState.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MobileState.txt @@ -7,6 +7,5 @@ ;============================================================
[Plugin shows mobile icon in contact list next to contacts which are using mobile client.]
Паказвае у спісе кантактаў мабільных кліентаў.
-;file \plugins\MobileState\src\main.cpp
[Mobile State]
Стан мабільнага
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ModernOpt.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ModernOpt.txt index 3e79b33cff..5ddb4ae71a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ModernOpt.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ModernOpt.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Support for new options design.]
Падтрымка новага дызайну налад.
-;file \plugins\ModernOpt\res\resource.rc
[Visit official Miranda NG website]
Афіцыйны сайт Miranda NG
[Sample page]
@@ -24,7 +23,6 @@ Класічны выгляд налад
[Advanced]
Дадаткова
-;file \plugins\ModernOpt\src\modernopt.cpp
[Home]
Дома
[Miranda NG configuration center]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MsgPopup.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MsgPopup.txt index 9beae5941d..c11963b4a0 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MsgPopup.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MsgPopup.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Plugin replaces message boxes (those having only OK button) with popups.]
Замяняе дыялогавыя вокны (якія маюць толькі кнопку ОК) на усплывальныя вокны.
-;file \plugins\MsgPopup\res\MsgPopup.rc
[ASTERISK style]
Зорачка
[Background color]
@@ -28,7 +27,6 @@ Адмысловыя значэнні "затрымкі":\n -1 - заўсёды, 0 - значэнне па змаўчанні
[Emit a sound]
Граць гук
-;file \plugins\MsgPopup\src\main.cpp
[VirtualProtect failed. Code %d\nTry to call the author]
Памылка віртуальнай абароны. Код %d\nЗьвяжыцеся з аўтарам
[Error]
@@ -39,7 +37,6 @@ Увага
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \plugins\MsgPopup\src\options.cpp
[Message with question]
Паведамленне з пытальнікам
[Message with exclamation]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt index 95c1fd11b7..cdfb6fcb0f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Exports every message, URL or file you receive to a text file.]
Экспарт паведамленняў, спасылак і прынятых файлаў у тэкставы файл.
-;file \plugins\Msg_Export\res\resource.rc
[Browse]
Агляд
[Use internal viewer]
@@ -72,7 +71,6 @@ UTF8 у новых файлах Імя файла па змаўчанні
[Copy]
Капіяваць
-;file \plugins\Msg_Export\src\FileViewer.cpp
[Failed to write to the RichEdit the buffer was to small.]
Не атрымалася запісаць у RichEdit.
[Search string was not found!]
@@ -87,10 +85,8 @@ UTF8 у новых файлах Падсвятленне сінтаксісу
[Failed to create file]
Памылка стварэння файла
-;file \plugins\Msg_Export\src\main.cpp
[Open E&xported History]
Экспартаваная гісторыя
-;file \plugins\Msg_Export\src\options.cpp
[No contacts found to export]
Няма кантактаў для экспарту
[Failed to export at least one contact]
@@ -129,10 +125,8 @@ UTF8 у новых файлах Агульнае
[Additional]
Дадаткова
-;file \plugins\Msg_Export\src\stdafx.h
[Miranda NG (Message Export Plugin)]
Miranda NG (Плагін экспарту паведамленняў)
-;file \plugins\Msg_Export\src\utils.cpp
[No_Nick]
Без_Мянушкі
[No_Group]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt index bd1c9fe0ef..6cc263f724 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Shows and allows you to edit your details for all accounts.]
Дазваляе паказваць і рэдагаваць вашы дэталі для ўсіх контаў.
-;file \plugins\MyDetails\res\resource.rc
[Set my nickname]
Мая мянушка
[Nickname:]
@@ -112,10 +111,8 @@ Змяняць конты
[Don't cycle through accounts]
Не змяняць конты
-;file \plugins\MyDetails\src\data.cpp
[<no status name>]
<няма імя статусу>
-;file \plugins\MyDetails\src\frame.cpp
[Nickname]
Мянушка
[Status]
@@ -142,15 +139,12 @@ Змяніць статуснае паведамленне для %s...
[Hide my details]
Схаваць мае дэталі
-;file \plugins\MyDetails\src\mydetails.cpp
[Previous account]
Папярэдні конт
[Next account]
Наступны конт
[Contact list]
Спіс кантактаў
-;file \plugins\MyDetails\src\options.cpp
-;file \plugins\MyDetails\src\services.cpp
[Set my nickname for %s]
Змяніць мянушку для %s
[Set my status message for %s]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt index 76663fbd22..bddd807b89 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 0.4.0.4
; Authors: NightFox, Deathdemon, XF007, Goblineye Entertainment
;============================================================
-;file \plugins\NewAwaySysMod\res\NewAwaySys.rc
[Enable autoreply]
Уключыць аўтаадказнік
[On event...]
@@ -150,7 +149,6 @@ Пераназваць
[Set as &default for]
Уст. па &змаўчанні для
-;file \plugins\NewAwaySysMod\src\AwayOpt.cpp
[Create new message]
Новае паведамленне
[Create new category]
@@ -227,7 +225,6 @@ Абедаю
[Been having ?ifgreater(?ctime(H),2,?ifgreater(?ctime(H),10,?ifgreater(?ctime(H),16,supper,dinner),breakfast),supper) since %nas_awaysince_time%.]
Зараз ?ifgreater(?ctime(H),2,?ifgreater(?ctime(H),10,?ifgreater(?ctime(H),16,вячэраю,абедаю),снедаю),вячэраю) з %nas_awaysince_time%.
-;file \plugins\NewAwaySysMod\src\AwaySys.cpp
[Toggle Off]
Выключыць
[Toggle On]
@@ -282,20 +279,16 @@ Выкарыстоўваць па змаўчанні
[NewAwaySys: Incoming status message request]
NewAwaySys: Уваходны запыт статуснага паведамлення
-;file \plugins\NewAwaySysMod\src\MsgTree.cpp
[You've made changes to multiple message trees at a time.\r\nDo you want to leave changes in "]
Вы змянілі некалькі дрэў адразу.\r\n Вы жадаеце захаваць змены ў "
[" dialog?\r\nPress Yes to leave changes in this dialog, or No to discard its changes and save changes of the other message tree instead.]
" дыялог?\r\b\n"Ды" для захавання, "Няма" для адмены змен.
-;file \plugins\NewAwaySysMod\src\Notification.cpp
[Error #%d]
Памылка #%d
[Can't open log file ]
Немагчыма адкрыць файл лога\s
-;file \plugins\NewAwaySysMod\src\ReadAwayMsg.cpp
[&Close]
Зачыніць
-;file \plugins\NewAwaySysMod\src\SetAwayMsg.cpp
[Save, replacing the selected message]
Захаваць, замяніўшы вылучанае паведамленне
[Save as a new message]
@@ -316,7 +309,6 @@ NewAwaySys: Уваходны запыт статуснага паведамле на працягу
[Closing in %d]
Зачыніць (%d)
-;file \plugins\NewAwaySysMod\src\stdafx.h
[Miranda NG autoreply >\r\n%extratext%]
Аўтаадказ Miranda NG >\r\n%extratext%
[extended status]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt index bf5abd5263..c57c07c80c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Notifies you when you receive a message, URL, file or any other event by displaying a popup.]
Паведамляе аб атрыманні паведамлення, URL, файла ці іншай падзеі.
-;file \plugins\NewEventNotify\res\resource.rc
[General options]
Агульныя параметры
[Show entry in the Popups menu]
@@ -76,13 +75,10 @@ Выключыць для RSS навін
[No popups for read messages]
Не паказваць для прачытаных паведамленняў
-;file \plugins\NewEventNotify\src\menuitem.cpp
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \plugins\NewEventNotify\src\options.cpp
[Event Notify]
Падзеі
-;file \plugins\NewEventNotify\src\popup.cpp
[Received %d contacts.]
Атрымана %d кантактаў.
[ added you to the contact list]
@@ -101,7 +97,6 @@ Тэст плагіна
[[b]Number of new message(s): %d[/b]\n]
\[b]Колькасць новых паведамленняў: %d[/b]\n
-;file \plugins\NewEventNotify\src\stdafx.h
[Contacts]
Кантакты
[You were added!]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt index bb036a0047..98460999f5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Notifies you when a contact changes his/her (X)status or status message.]
Абвяшчае вас пра змены статусаў, xСтатусаў ці статусных паведамленняў.
-;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc
[Notify when contact changes to one of these statuses]
Паведамляць, калі статус кантакту змяняецца на:
[Online]
@@ -162,7 +161,6 @@ Запісваць змены статусаў
[Log status changes to history]
Запісваць змены статусаў у гісторыю
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp
[Sound files]
Файлы гукаў
[All files]
@@ -173,10 +171,8 @@ Статус
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
[(default sound)]
(па змаўчанні)
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
[<no status message>]
<няма паведамлення статусу>
[Contact]
@@ -295,7 +291,6 @@ Укл/Выкл абвесткі пра змену статусу
[Status change]
Змена статуса
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
[All Files]
Усе
[Log]
@@ -314,7 +309,6 @@ Конт
[Filtering]
Фільтраванне
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h
[(was %s)]
(быў(ла) %s)
[Open message window]
@@ -329,19 +323,16 @@ Адкрыць гісторыю кантакту
[Do nothing]
Нічога не рабіць
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp
[Can't open the log file!]
Не магу адкрыць файл лога!
[NewXstatusNotify]
Абвесткі пра змену статусаў
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp
[Mood]
Настрой
[Activity]
Занятак
[xStatus]
xСтатус
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h
[changed %n to: %t]
змяніў(ла) %n на: %t
[removed %n]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt index aa697390f8..7593671b1b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[New GPG encryption support plugin, based on code from old GPG plugin and SecureIM.]
Забяспечвае падтрымку шыфравання GPG.
-;file \plugins\New_GPG\res\new_gpg.rc
[Load from file]
Імпарт з файла
[Select existing]
@@ -130,10 +129,8 @@ ID ключа: Канца
[Strip all tags in outgoing messages]
Выдаляць усе пазнакі з выходных паведамленняў
-;file \plugins\New_GPG\src\init.cpp
[GPG encryption status]
Статус шыфравання GPG
-;file \plugins\New_GPG\src\main.cpp
[Email]
Пошта
[Name]
@@ -180,8 +177,6 @@ ID ключа: Вы не выбралі прыватны ключ.\nВы хочаце зрабіць гэта зараз?
[Own private key warning]
Увага! Не вылучаны прыватны ключ.
-;file \plugins\New_GPG\src\messages.cpp
-;file \plugins\New_GPG\src\options.cpp
[Services]
Службы
[Main]
@@ -208,7 +203,6 @@ ID ключа: Файлы лога
[Choose gpg.exe]
Знайсці gpg.exe
-;file \plugins\New_GPG\src\utilities.cpp
[New passwords do not match]
Новыя паролі не супадаюць
[Old password does not match, you can continue, but GPG will reject wrong password.\nDo you want to continue?]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewsAggregator.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewsAggregator.txt index 1208223b35..32181345a6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewsAggregator.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewsAggregator.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[RSS/Atom news aggregator.]
Каналы навін RSS/Atom.
-;file \plugins\NewsAggregator\Res\Resource.rc
[Add]
Дадаць
[Change]
@@ -72,14 +71,12 @@ Каналы для імпарту:
[&Import]
Імпарт
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\Authentication.cpp
[Enter your username]
Увядзіце імя карыстача
[Error]
Памылка
[Enter your password]
Увядзіце пароль
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\CheckFeed.cpp
[%s\nis a valid feed's address.]
%s\n сапраўды існуе.
[News Aggregator]
@@ -88,7 +85,6 @@ %s\nняслушны адрас канала
[empty]
пуста
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\ExportImport.cpp
[Imported %d feed(s)\r\nNot imported %d duplicate(s).]
Імпартавана каналаў: %d \r\nПрапушчана дублікатаў: %d
[Imported %d feed(s).]
@@ -97,7 +93,6 @@ Файлы OPML
[Not valid import file.]
Наслушны файл імпарта
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\Icons.cpp
[Protocol icon]
Абразок конту
[Check All Feeds]
@@ -112,13 +107,10 @@ Аўтаабнаўленне ўключана
[Auto Update Disabled]
Аўтаабнаўленне выключана
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\Menus.cpp
[Check feed]
Праверыць канал
[Change feed]
Змяніць канал
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\NewsAggregator.cpp
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\Options.cpp
[Enter Feed name]
Увядзіце імя канала
[Enter Feed URL]
@@ -153,10 +145,8 @@ ID навіны. Выдаленне кантакта
[Network]
Сеціва
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\Services.cpp
[Avatars]
Аватары
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\Utils.cpp
[NewsAggregator HTTP connection]
HTTP далучэнне каналаў навін
[Feed]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NimContact.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NimContact.txt index a99fc4a0b5..5a51fa0dbf 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NimContact.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NimContact.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Non-IM Contact allows you to add 'contacts' that can act as shortcuts to other programs, or links to web pages.\r\nThe contacts name can be read from a text file (includes any ASCII file).\r\nThis plugin is a combination of Favorites and Text Reader plugins both made by me)]
Не-IM кантакт дазваляе дадаваць спасылкі на іншыя праграмы і вэб-старонкі ў якасці «кантактаў». Імёны гэтых «кантактаў» могуць брацца з тэкставага файла (любога файла ASCII).\r\n Гэты плагін з'яўляецца камбінацыяй плагінаў Favorites і Text Reader, таксама напісаных мной.
-;file \plugins\Non-IM Contact\res\resource.rc
[View/Edit Files]
Прагляд/Змена файлаў
[Add File]
@@ -92,25 +91,20 @@ Адзін радок замены на кожны радок у фармаце "арыгінал,новы"
[EXAMPLE: %fn1,%fn2]
ПРЫКЛАД: %fn1,%fn2
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\contactinfo.cpp
[Select Folder]
Абраць тэчку
[Non-IM Contact protocol timer is Disabled]
Выключаць пратакол па таймеры
[New Non-IM Contact]
Новы не-IM кантакт
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\dialog.cpp
[Link and Contact list Settings]
Спасылкі і налады спісу
[Copy Contact]
Капіяваць кантакт
[Files]
Файлы
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\files.cpp
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\http.cpp
[Non-IM Contacts]
Не-IM кантакты
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\main.cpp
[Plugins]
Плагіны
[Main Icon]
@@ -131,4 +125,3 @@ Стварыць радок
[E&dit Contact Settings]
Змяніць налады кантакту
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\namereplacing.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NoHistory.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NoHistory.txt index f201f83840..f2c6e02c81 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NoHistory.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NoHistory.txt @@ -7,12 +7,10 @@ ;============================================================
[Prevent Miranda from storing any history.]
Забараняе Мірандзе захоўваць гісторыю.
-;file \plugins\NoHistory\res\NoHistory.rc
[Keep history for this contact]
Захоўваць гісторыю кантакту
[Disable history for this contact]
Не захоўваць гісторыю кантакту
-;file \plugins\NoHistory\src\dllmain.cpp
[This operation will PERMANENTLY REMOVE all history for this contact.\nAre you sure you want to do this?]
Гэта аперацыя цалкам выдаліць гісторыю гэтага кантакту.\nВы ўпэўнены?
[Clear History]
@@ -25,7 +23,6 @@ Гісторыя ўключана
[History Disabled]
Адключыць гісторыю
-;file \plugins\NoHistory\src\icons.cpp
[Disable]
Выключыць
[Enable]
@@ -34,7 +31,6 @@ Сцерці
[No History]
Без гісторыі
-;file \plugins\NoHistory\src\options.cpp
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
[History]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt index 0b279ec831..b2be832e44 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NotesReminders.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Sticky Notes & Reminders Implementation for Miranda NG.]
Нататкі і напамінкі для Miranda NG.
-;file \plugins\NotesAndReminders\res\resource.rc
[Default Note Size]
Памер нататкі
[Width (Pixels)]
@@ -152,10 +151,8 @@ Выдаліць &усе нататкі
[&Show / Hide Notes]
&Паказаць / Схаваць нататкі
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\globals.h
[Notes & Reminders]
Нататкі і напамінкі
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\hotkeys.cpp
[New Note]
Новая нататка
[Toggle Notes Visibility]
@@ -164,7 +161,6 @@ Перамясціць нататкі на пярэдні план
[New Reminder]
Новы напамінак
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\main.cpp
[Are you sure you want to delete all notes?]
Упэўнены, што жадаеце выдаліць усе нататкі?!
[Are you sure you want to delete all reminders?]
@@ -221,7 +217,6 @@ &Перамясціць на пярэдні план
[Miranda could not load the Notes & Reminders plugin, Msftedit.dll is missing. If you are using WINE, please make sure you have Msftedit.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Міранда не можа загрузіць плагін NotesReminders, няма Msftedit.dll. Калі вы выкарыстоўваеце WINE, пераканайцеся, што вы ўсталявалі бібліятэкі Msftedit.dll. Націсніце кнопку "Так" для працягу загрузкі Міранды.
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\notes.cpp
[Black]
Чорны
[Green]
@@ -242,7 +237,6 @@ Нататка
[Date/Title]
Дата/загаловак
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\options.cpp
[Sticky Note Caption]
Загаловак
[Sticky Note Background Color]
@@ -253,7 +247,6 @@ Файлы выканання\0*.exe\0All Files\0*.*\0\0
[Select Executable]
Абраць праграму…
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\reminders.cpp
[Minutes]
Хвілін
[Hours]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NotifyAnything.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NotifyAnything.txt index 9c0522c0c4..938ea78810 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NotifyAnything.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NotifyAnything.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Displays popups for custom events, triggered by UDP packages.]
Паказвае усплывальныя вокны для карыстацкіх падзей, выкліканых пакетаў UDP.
-;file \plugins\NotifyAnything\res\NotifyAnything.rc
[Security]
Бяспека
[Only listen to localhost]
@@ -32,18 +31,15 @@ Запіс у файл
[Message debugging]
Адладка паведамленняў
-;file \plugins\NotifyAnything\src\main.cpp
[N/A: Failed to format error message]
N/A: Памылка фармату паведамлення, з памылкай
[N/A: FormatMessage failed, error code was 0x]
N/A: Памылка фармату паведамлення, код памылкі:0x
[Error]
Памылка
-;file \plugins\NotifyAnything\src\options.cpp
[Log (*.log)\0*.log\0Text (*.txt)\0*.txt\0All Files (*.*)\0*.*\0]
Лог (*.log)\0*.log\0Тэкст (*.txt)\0*.txt\0Усе фарматы (*.*)\0*.*\0
[Invalid port number]
Няслушны нумар порта
[Plugins]
Плагіны
-;file \plugins\NotifyAnything\src\stdafx.h
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Nudge.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Nudge.txt index 823f758114..45f9757479 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Nudge.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Nudge.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Plugin to shake the contact list and chat window.]
Будзільнік (трасенне вакон)
-;file \plugins\Nudge\res\resource.rc
[Protocol options]
Налады пратаколу
[Specify options for each protocol]
@@ -78,7 +77,6 @@ Статычны
[Shaking Message Window Options]
Трасенне вакна паведамленняў
-;file \plugins\Nudge\src\main.cpp
[You are not allowed to send too much nudge (only 1 each %d sec, %d sec left)]
Нельга пасылаць шмат падтрэсванняў (толькі 1 кожныя %d сек, %d сек засталося)
[Nudge]
@@ -95,12 +93,10 @@ Патрэсці
[Nudge for %s]
Будзільнік для %s
-;file \plugins\Nudge\src\nudge.cpp
[You received a nudge]
Вас падтрэслі
[You sent a nudge]
Вы падтрэслі
-;file \plugins\Nudge\src\options.cpp
[Events]
Падзеі
[Window Shaking]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt index 9327f44b6c..fed704c660 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Omegle protocol support for Miranda NG.]
Плагін падтрымкі пратаколу Omegle ў Miranda NG.
-;file \protocols\Omegle\res\omegle.rc
[Server:]
Сервер:
[Language:]
@@ -36,7 +35,6 @@ Сустрэчы незнаёмцаў з агульнымі інтарэсамі
[Your interests (separated by commas):]
Вашыя інтарэсы (падзяляйце коскамі):
-;file \protocols\Omegle\src\chat.cpp
[Server]
Сервер
[Last question is empty.]
@@ -59,7 +57,6 @@ Omegle гэта новы спосаб сяброўства!
[You]
Вы
-;file \protocols\Omegle\src\communication.cpp
[Connection error.]
Памылка далучэння
[Connected to server %s. There are %s users online now.]
@@ -86,7 +83,6 @@ Omegle гэта новы спосаб сяброўства! Памылка:\s
[We are still waiting...]
Мы доўга чакаем...
-;file \protocols\Omegle\src\connection.cpp
[Connecting canceled.]
Далучэнне адменена.
[Disconnecting...]
@@ -97,14 +93,12 @@ Omegle гэта новы спосаб сяброўства! Далучэнне...
[Waiting for Stranger...]
Чаканне незнаёмца
-;file \protocols\Omegle\src\constants.h
[Random]
Выпадкова
[Stranger is using Omegle's mobile Web site (omegle.com on a phone or tablet)]
Незнаёмец карыстаецца мабільнай старонкай Omegle (з телефона ці планшэта)
[You both speak the same language.]
Вы абодва гавораце на адной мове.
-;file \protocols\Omegle\src\proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[Unable to initialize Netlib for %s.]
@@ -121,6 +115,5 @@ Omegle гэта новы спосаб сяброўства! Сеціва
[Account]
Конт
-;file \protocols\Omegle\src\theme.cpp
[Omegle Icon]
Абразок Omegle
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/OpenFolder.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/OpenFolder.txt index 841e377185..c9ba5b2f7c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/OpenFolder.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/OpenFolder.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Adds a menu/toolbar item which opens the main Miranda NG folder.]
Дадае пункт меню/панэлі кнопак, які адкрывае тэчку, дзе ўсталявана Miranda NG.
-;file \plugins\OpenFolder\src\openFolder.cpp
[Open Folder]
Адчыніць тэчку
[Main]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/OpenSSL.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/OpenSSL.txt index d82e69a093..a551f59a11 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/OpenSSL.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/OpenSSL.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 0.1.0.1
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
-;file \plugins\OpenSSL\src\ssl_openssl.cpp
[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package]
Кліент не можа дэкадаваць паведамлення хаста. Магчымыя прычыны: вузел не падтрымлівае SSL ці патрабуе неіснуючы пакет бяспекі
[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PManagerEx.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PManagerEx.txt index 7bcbc04d2c..11c6bdb073 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/PManagerEx.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PManagerEx.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Adds a menu item to change or load a different profile of Miranda NG, restart or run DbChecker.]
Дадае пункт меню, для змены ці загрузкі іншага профіля Miranda NG, перазагрузкі і праверкі базы.
-;file \plugins\ProfileManager\src\pmanagerEx.cpp
[Miranda NG will exit and Database checker will start.\n\nAre you sure you want to do this?]
Miranda NG будзе зачынена.\n\nВы ўпэўнены, што хочаце пачаць праверку базы?
[Check Database]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PackUpdater.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PackUpdater.txt index dbc2f0e1b5..28f48c94c0 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/PackUpdater.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PackUpdater.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Simple updater for Miranda NG premodified packs.]
Дадатак для абнаўлення зборак Miranda NG.
-;file \plugins\PackUpdater\Res\Resource.rc
[Updates found!]
Знойдзены абнаўленні!
[Update]
@@ -84,12 +83,10 @@ Вокны
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \plugins\PackUpdater\Src\Events.cpp
[Check for pack updates]
Праверыць абнаўленні зборкі
[Pack Updater]
Абнаўленне зборкі
-;file \plugins\PackUpdater\Src\Notifications.cpp
[An error occurred while downloading the update.]
Падчас загрузкі абнаўлення адбылася памылка.
[Component Name]
@@ -108,12 +105,10 @@ Загрузка завершана. Прыступіць да абнаўлення? Усе дадзеныя будуць захаваны, а Miranda NG зачынена.
[You have chosen not to install the pack update immediately.\nYou can install it manually from this location:\n\n%s]
Вы адмовіліся ад неадкладнай устаноўкі абнаўлення зборкі.\n Вы можаце ўсталяваць гэта абнаўленне ўручную адгэтуль:\n\n%s
-;file \plugins\PackUpdater\Src\Notifications.h
[Close popup]
Зачыніць вакно
[Do nothing]
Нічога не рабіць
-;file \plugins\PackUpdater\Src\Options.cpp
[hours]
гадзін(ы)
[days]
@@ -122,10 +117,8 @@ Прагляд
[Services]
Службы
-;file \plugins\PackUpdater\Src\PackUpdater.cpp
[Clear pack updates folder]
Сцерці тэчку з абнаўленнямі зборкі
-;file \plugins\PackUpdater\Src\Utils.cpp
['Yes' Button]
Кнопка 'Так'
['No' Button]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PasteIt.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PasteIt.txt index 494bd6f54f..93562b39aa 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/PasteIt.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PasteIt.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Uploads the text to web page and sends the URL to your friends.]
Загружае тэкст на вэб-старонку і адпраўляе URL сябрам.
-;file \plugins\PasteIt\res\PasteIt.rc
[Settings]
Налады
[Default web page]
@@ -66,7 +65,6 @@ Paste It Кадаванне
[Recode]
Запіс
-;file \plugins\PasteIt\src\Options.cpp
[Use default codepage]
Кадоўка па змаўчанні
[Thai]
@@ -111,7 +109,6 @@ Paste It Галоўны
[Web page]
Web старонка
-;file \plugins\PasteIt\src\PasteIt.cpp
[All Files (*.*)]
Усе файлы (*.*)
[Paste It - Select file]
@@ -124,7 +121,6 @@ Paste It - Абраць файл Уставіць з файла
[Paste It HTTP connections]
HTTP далучэнне Paste It
-;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb.cpp
[You can only paste 1 file]
Вы можаце змесцаваць толькі 1 файл
[Cannot get data from clipboard]
@@ -141,7 +137,6 @@ HTTP далучэнне Paste It Немагчыма адкрыць файл '%s'
[File '%s' is empty]
Файл '%s' пусты
-;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb1.cpp
[Error during sending text to web page: %s]
Памылка пры адпраўцы тэксту на web-старонку: %s
[Error during sending text to web page]
@@ -160,4 +155,3 @@ HTTP далучэнне Paste It 1 дзень
[1 month]
1 месяц
-;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb2.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt index 25c709306c..da0246133d 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Ping labelled IP addresses or domain names.]
Пінгуе IP адрас ці даменнае імя.
-;file \plugins\Ping\res\ping.rc
[Delay between pings (secs):]
Затрымка паміж пінгамі (сек):
[Timeout]
@@ -36,8 +35,6 @@ Выгляд
[Do not change icon when testing]
Не змяняць абразок пры праглядзе
-[Use the Customize -> Fonts options to change text size and color.]
-Налада шрыфтоў у "Тонкая налада -> Шрыфты і колеры"
[Indent:]
Водступ:
[Row height:]
@@ -98,10 +95,8 @@ TCP злучэнне Налады...
[Hosts...]
Хасты...
-;file \plugins\Ping\src\menu.cpp
[Ping]
Пінг
-;file \plugins\Ping\src\options.cpp
[Text Files (*.txt)]
Тэкставыя файлы (*.txt)
[All Files]
@@ -116,7 +111,6 @@ TCP злучэнне Налады
[Hosts]
Хасты
-;file \plugins\Ping\src\ping.cpp
[Ping Plugin]
Плагін пінг
[Responding]
@@ -127,7 +121,6 @@ TCP злучэнне Тэставанне
[Disabled]
Выключаны
-;file \plugins\Ping\src\pinggraph.cpp
[Show grid lines]
Паказваць лініі
[Show stats]
@@ -140,7 +133,6 @@ TCP злучэнне МАКС %hd мс
[MIN %hd ms]
МІН %hd мс
-;file \plugins\Ping\src\pingthread.cpp
[%s - setting status of protocol '%S' (%d)]
%d - устаноўка статусу пратаколу '%S' (%d)
[%s - reply, %d]
@@ -157,10 +149,8 @@ TCP злучэнне Паказаць/схаваць вакно
[List]
Спіс
-;file \plugins\Ping\src\rawping.cpp
[Host %s requests that you reduce the amount of traffic you are sending.]
Хост %s патрабуе паменшыць колькасць пасыланага вамі трафіку.
-;file \plugins\Ping\src\utils.cpp
[Unknown Address]
Невядомы адрас
[Unknown]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt index be88ba5d6f..3ffe0cbae4 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 0.1.2.5
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
-;file \plugins\PluginUpdater\res\Resource.rc
[Updates found!]
Знойдзены абнаўленні!
[PluginUpdater has detected updated versions of some Miranda components. Click on Details button to view more information.]
@@ -86,7 +85,6 @@ Вось поўны спіс даступных кампанентаў Міранды.Адзначце кампаненты, якія вы хочаце загрузіць.\n\nНацісьніце на абразок інфармацыі, каб праглядзець старонку інфармацыі пра кампанент.
[Download]
Запампаваць
-;file \plugins\PluginUpdater\src\DlgListNew.cpp
[Downloading...]
Загрузка...
[Succeeded.]
@@ -117,7 +115,6 @@ Спіс пусты
[List loading already started!]
Пачалася загрузка спісу!
-;file \plugins\PluginUpdater\src\DlgUpdate.cpp
[Will be deleted!]
Выдалена!
[Update complete. Press Yes to restart Miranda now or No to postpone a restart until the exit.]
@@ -132,14 +129,10 @@ Абнаўленняў няма.
[Update checking already started!]
Абнаўленне ўжо запушчана!
-;file \plugins\PluginUpdater\src\Events.cpp
-;file \plugins\PluginUpdater\src\Notifications.cpp
-;file \plugins\PluginUpdater\src\Notifications.h
[Close popup]
Зачыніць вакно
[Do nothing]
Нічога не рабіць
-;file \plugins\PluginUpdater\src\Options.cpp
[hours]
гадзін(ы)
[days]
@@ -148,16 +141,13 @@ Прагляд
[Services]
Службы
-;file \plugins\PluginUpdater\src\PluginUpdater.cpp
[Check for updates]
Праверыць абнаўленні
[Available components list]
Увесь спіс плагінаў
-;file \plugins\PluginUpdater\src\Utils.cpp
[Plugin info]
Пра плагін
[Plugin Updater HTTP connections]
HTTP падлучэння Plugin Updater
[An error occurred while checking for new updates.]
Пры праверцы абнаўленняў адбылася памылка.
-;file \plugins\PluginUpdater\src\Compat\compat.h
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Popup.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Popup.txt index 1934001982..e40f9c2eb3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Popup.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Popup.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Provides popup notification services for different plugins.]
Падае сэрвіс усплывальных вокнаў для розных плагінаў.
-;file \plugins\Popup\res\resource.rc
[Content && Style]
Стыль вокнаў
[Go to Customize > Fonts && Colors for fonts and colors options]
@@ -200,7 +199,6 @@ History++ для гісторыі вокнаў Поўны экран
[Debug]
Адладка
-;file \plugins\Popup\src\actions.cpp
[Quick reply]
Хуткі адказ
[Send message]
@@ -221,7 +219,6 @@ History++ для гісторыі вокнаў няма дзеяння
[Action]
Дзеянне
-;file \plugins\Popup\src\config.cpp
[The Jabberwocky]
Пустаслоўе
[Test preview for the popup plugin settings. This is supposed to be long enough not to fit in one line...]
@@ -234,8 +231,6 @@ History++ для гісторыі вокнаў Гэта заўвага
[This is an error message]
Гэта паведамленне пра памылку
-;file \plugins\Popup\src\effects.cpp
-;file \plugins\Popup\src\font.h
[Popups]
Усплывальныя вокны
[Title]
@@ -256,12 +251,10 @@ History++ для гісторыі вокнаў Падкрэсленне загалоўка
[Avatar border]
Мяжа аватара
-;file \plugins\Popup\src\history.cpp
[Popup History is disabled]
Гісторыя ўсплывальных вокнаў адключана
[Popup History message]
Гісторыя ўсплывальных вокнаў
-;file \plugins\Popup\src\icons.cpp
[Popups are enabled]
Вокны ўключаны
[Popups are disabled]
@@ -294,7 +287,6 @@ History++ для гісторыі вокнаў Замацаванае
[Add contact permanently]
Дадаць кантакт заўсёды
-;file \plugins\Popup\src\main.cpp
[Classes]
Класы
[Actions]
@@ -311,15 +303,12 @@ History++ для гісторыі вокнаў Адключыць Вокны
[Popup Plus]
Вокны
-;file \plugins\Popup\src\opt_adv.cpp
[No effect]
Без эфекту
[Fade in/out]
Плыўны паказ
-;file \plugins\Popup\src\opt_class.cpp
[CLASS Plugins]
Гурты плагінаў
-;file \plugins\Popup\src\opt_gen.cpp
[Offline]
Адключаны
[Online]
@@ -362,7 +351,6 @@ History++ для гісторыі вокнаў Значэнне меншае %d ці большае %d не дапушчаецца.
[Popup Plus Warning]
Заўвага Popup Plus
-;file \plugins\Popup\src\opt_skins.cpp
[Skin preview]
Прагляд скіна
[Just take a look at this skin... ;)]
@@ -383,13 +371,8 @@ History++ для гісторыі вокнаў Глабальныя налады
[Refresh List]
Абнавіць спіс
-;file \plugins\Popup\src\popup_thread.cpp
-;file \plugins\Popup\src\popup_wnd2.cpp
-;file \plugins\Popup\src\services.cpp
[Notify]
Абвестка
-;file \plugins\Popup\src\skin.cpp
-;file \plugins\Popup\src\srmm_menu.cpp
[Auto]
Аўта
[Favorite]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt index 9e462c4865..2250b46fb5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Open contact-specific windows by hotkey.]
Шпаркія кантакты, на гарачыя клавішы.
-;file \plugins\QuickContacts\res\resource.rc
[Last Sent]
Апошняя адпраўленая падзея
[Enable last-sent-to]
@@ -36,10 +35,8 @@ Увядзіце імя:
[Show all contacts (Ctrl+A)]
Паказаць усе кантакты (Ctrl+A)
-;file \plugins\QuickContacts\src\options.cpp
[Quick Contacts]
Шпаркія кантакты
-;file \plugins\QuickContacts\src\quickcontacts.cpp
[Open dialog]
Адкрыць гутарку
[Send file]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt index 7962b4bef2..600a08c5e1 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Plugin for quick insert pre-defined messages in message input area.]
Дазваляе ўстаўляць загатаваныя фразы ў вакно паведамленняў
-;file \plugins\QuickMessages\res\quickmessages.rc
[Button Right-Click value]
Функцыя правай кнопкі мышы
[Button Left-Click menu]
@@ -52,10 +51,8 @@ - Імя кантакту
[- Contact last name]
- Прозвішча кантакту
-;file \plugins\QuickMessages\src\main.cpp
[Quick Messages]
Шпаркія паведамленні
-;file \plugins\QuickMessages\src\options.cpp
[Enter Value]
Увядзіце значэнне
[You win!]
@@ -66,6 +63,5 @@ Новы пункт меню
[Message sessions]
Гутаркі
-;file \plugins\QuickMessages\src\Utils.cpp
[Quick Messages Button %u]
Кнопка хуткага паведамлення %u
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickReplies.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickReplies.txt index 2717b40658..38e1fa30d8 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickReplies.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickReplies.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Plugin for quick insert (or sending) pre-defined messages in message input area.]
Дадатак для хуткай ўстаўкі/адпраўкі паведамленняў.
-;file \plugins\QuickReplies\res\resources.rc
[Quick Replies]
Хуткія адказы
[Send replies immediately]
@@ -22,11 +21,9 @@ - Дадаць "---" падзельнік
[- Press [v] button for variable's help.]
Націсніце [v] для дапамогі па зменным
-;file \plugins\QuickReplies\src\events.cpp
[Button]
Кнопка
[Quick Replies\r\nLeft button - open menu\r\nRight button - options page]
Хуткія паведамленні\r\nЛевай кнопкай - меню\r\nПравай кнопкай - налады
-;file \plugins\QuickReplies\src\options.cpp
[Message sessions]
Гутаркі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt index 66dc1ee660..7eb00d8161 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Shows currency rates and economic quotes.]
Дадатак адлюстроўвае курсы валют і каціровак.
-;file \plugins\Quotes\res\Forex.rc
[Variable List]
Спіс зменных
[Edit Settings]
@@ -126,20 +125,16 @@ &Адсочваныя каціроўкі:
[Status &Message:]
Паведамленне статусу:
-;file \plugins\Quotes\src\Chart.h
-;file \plugins\Quotes\src\CommonOptionDlg.cpp
[Seconds]
Секунд
[Minutes]
Хвілін
[Hours]
Гадзін
-;file \plugins\Quotes\src\CurrencyConverter.cpp
[Info provided by]
Інфармацыя прадстаўлена
[Enter positive number.]
Увядзіце станоўчую лічбу.
-;file \plugins\Quotes\src\Forex.cpp
[Auto Update Enabled]
Аўтаабнаўленне ўключана
[Auto Update Disabled]
@@ -164,10 +159,8 @@ Налады...
[Network]
Сеціва
-;file \plugins\Quotes\src\HTTPSession.cpp
[Quotes HTTP connections]
HTTP далучэнне Quotes
-;file \plugins\Quotes\src\IconLib.cpp
[Protocol icon]
Абразок конту
[Quote/Rate up]
@@ -186,13 +179,10 @@ HTTP далучэнне Quotes Памяняць месцамі
[Import]
Імпарт
-;file \plugins\Quotes\src\ImportExport.cpp
[XML File (*.xml)]
Файл XML(*.xml)
[All files (*.*)]
Усе файлы (*.*)
-;file \plugins\Quotes\src\ModuleInfo.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\QuoteChart.cpp
[Log File]
Файл лога
[Miranda's History]
@@ -209,13 +199,10 @@ HTTP далучэнне Quotes Апошні год
[User-Defined]
Карыстальніцкі
-;file \plugins\Quotes\src\QuoteInfoDlg.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderGoogle.cpp
[Error occurred during html parsing.]
Памылка падчас парсінгу HTML.
[Error occurred during site access.]
Памылка пры доступе да сайта.
-;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderVisitorFormatSpecificator.cpp
[Quote Symbol]
Знак каціроўкі
[Quote Name]
@@ -262,7 +249,6 @@ HTTP далучэнне Quotes Значэнне на папярэдняе зачыненне
[Change]
Змена
-;file \plugins\Quotes\src\SettingsDlg.cpp
[Log Files (*.txt,*.log)]
Лог (*.txt,*.log)
[Enter integer value]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Rate.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Rate.txt index 82b23cd90e..22de103bc3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Rate.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Rate.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Shows rating of contact in contact list (if present).]
Показвае рэйтынг кантакта у спісе кантакаў (калі ёсць).
-;file \plugins\Rate\src\main.cpp
[Rate high]
Высокі
[Rate medium]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt index 8ef5405683..9bd2c1a73a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Adds a menu item in main menu, which open the window with list of last used contacts names, sorted in order from most recent to least.]
Дадае пункт ў галоўнае меню, які адчыняе гутарку з апошнімі кантактамі.
-;file \plugins\RecentContacts\res\resource.rc
[Recent Contacts]
Апошнія кантакты
[Plugin settings]
@@ -18,10 +17,8 @@ Формат часу і даты\n(Фармат глядзіце ў readme)
[Hide offline contacts]
Схаваць адключаных
-;file \plugins\RecentContacts\src\options.cpp
[Contacts]
Кантакты
-;file \plugins\RecentContacts\src\RecentContacts.cpp
[Main icon]
Галоўны абразок
[Contact]
@@ -34,4 +31,3 @@ Паказаць кантакт
[Show Recent Contacts]
Паказаць апошнія кантакты
-;file \plugins\RecentContacts\src\stdafx.h
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt index 67cfe77659..501c224e01 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt @@ -7,14 +7,12 @@ ;============================================================
[Remove personal settings to allow you to send a profile to other user(s) without sending personal data.]
Выдаляе асабістыя налады, каб дазволіць адправіць анкету іншаму карыстальніку без асабістых дадзеных.
-;file \plugins\RemovePersonalSettings\src\rps.cpp
[Remove Personal Settings...]
Выдаліць асабістыя налады ...
[Configuration file could not be found!]
Не знойдзены файл канфігурацый!
[Settings are deleted now.]
Налады былі выдаленыя
-;file \plugins\RemovePersonalSettings\src\stdafx.h
[All your personal settings will be erased!\nMake sure you are running this from a copy of your profile (and not over the original one).\nRunning this will erase files/folders under Miranda main folder.\n\nAre you sure you want to remove all your personal settings?\n\n(You cannot say that I don't told you about the risks :P)]
Усе вашыя персанальныя налады будуць сцёртыя! \nГэтая аперацыя незваротная, пераканайцеся, што вы збіраецеся гэта зрабіць на копіі профілю (але не на асноўным). \nБудуць сцёртыя тэчкі і файлы з вашымі асабістым дадзенымі \n\nВы ўпэўненыя, што жадаеце сцерці ўсе асабістыя налады і дадзеныя? \n\n(Не кажаце потым, што вас не папярэджвалі!)
[Remove Personal Settings]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Restart.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Restart.txt index 2ecffb02e7..8ad00277aa 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Restart.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Restart.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Adds Restart menu item.]
Дадае пункт Перазапуск ў галоўнае меню.
-;file \plugins\Restart\src\restart.cpp
[Restart]
Перазапуск
[Restart Plugin]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SMS.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SMS.txt index 593a0a8097..2dca424a92 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SMS.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SMS.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Send SMS text messages to mobile phones through the IM networks.]
Дасылка SMS паведамленняў на мабільныя тэлефоны пасродкам IM сетак.
-;file \plugins\SMS\res\resource.rc
[Received SMS]
Атрыманае SMS
[&Reply]
@@ -70,20 +69,16 @@ ID паведамлення: Крыніца:
[Network:]
Аператар:
-;file \plugins\SMS\src\options.cpp
[From %s:\r\n\r\n]
Ад %s:\r\n\r\n
[Events]
Падзеі
-;file \plugins\SMS\src\receive.cpp
[SMS Message from %s]
SMS ад %s
[SMS Confirmation from %s]
SMS пацверджанне ад %s
-;file \plugins\SMS\src\recvdlg.cpp
[Received SMS Confirmation]
Атрыманае SMS пацверджанні
-;file \plugins\SMS\src\senddlg.cpp
[View User's History]
Гісторыя паведамленняў
[Add Number To The Multiple List]
@@ -112,12 +107,10 @@ SMS пацверджанне ад %s Няслушны нумар тэлефона
[<< Single]
<<Аднаму
-;file \plugins\SMS\src\SMSConstans.h
[Send &SMS...]
Адправіць СМС
[&SMS Message]
СМС паведамленне
-;file \plugins\SMS\src\SMS_svc.cpp
[Incoming SMS Message]
Уваходнае SMS паведамленне
[Incoming SMS Confirmation]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Sametime.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Sametime.txt index e6d3713d62..9fbe9d5877 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Sametime.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Sametime.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 0.7.0.0
; Authors: Scott Ellis, Szymon Tokarz
;============================================================
-;file \protocols\Sametime\res\resource.rc
[Connection]
Далучэнне
[Password:]
@@ -24,15 +23,10 @@ Скасаваць
[Select all]
Вылучыць усё
-;file \protocols\Sametime\src\conference.cpp
[Normal]
Звычайны
-;file \protocols\Sametime\src\files.cpp
-;file \protocols\Sametime\src\messaging.cpp
-;file \protocols\Sametime\src\options.cpp
[Network]
Сеціва
-;file \protocols\Sametime\src\sametime.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
[Announce]
@@ -41,18 +35,12 @@ Абвестка
[Error]
Памылка
-;file \protocols\Sametime\src\sametime_proto.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
-;file \protocols\Sametime\src\sametime_session.cpp
-;file \protocols\Sametime\src\session_announce_win.cpp
-;file \protocols\Sametime\src\userlist.cpp
[Name]
Імя
[Description]
Апісанне
-;file \protocols\Sametime\src\utils.cpp
-;file \protocols\Sametime\src\meanwhile\src\error.c
[Not authorized]
Не аўтарызаваны
[Invalid data]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt index 1c9f11fb98..b31a3cd6f7 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
Плагін асабістых і гуртавых гутарак для Miranda NG.
-;file \plugins\Scriver\res\resource.rc
[Behavior]
Паводзіны
[Automatically pop up the window when]
@@ -308,7 +307,6 @@ KB &Паведамленне
[Clear lo&g]
Сцерці чат
-;file \plugins\Scriver\src\globals.cpp
[Add contact]
Дадаць кантакт
[User's details]
@@ -433,7 +431,6 @@ KB В'етнамскі
[Korean (Johab)]
Карэйскі (Johab)
-;file \plugins\Scriver\src\input.cpp
[Messaging]
Паведамленні
[Navigate: previous tab]
@@ -462,7 +459,6 @@ KB Дзеянне: Паслаць усім
[Action: Paste and send]
Дзеянне: Уставіць і адправіць
-;file \plugins\Scriver\src\msgdialog.cpp
[Quote]
Цытата
[Smiley]
@@ -497,7 +493,6 @@ KB %s набірае тэкст...
[Last message received on %s at %s.]
Апошняе паведамленне вы атрымалі %s у %s.
-;file \plugins\Scriver\src\msglog.cpp
[Unknown contact]
Невядомы кантакт
[Me]
@@ -516,7 +511,6 @@ KB URL адасланы
[URL received]
URL атрыманы
-;file \plugins\Scriver\src\msgoptions.cpp
[General]
Агульнае
[Event log]
@@ -587,7 +581,6 @@ URL атрыманы Гутаркі
[Typing notify]
Набірае тэкст
-;file \plugins\Scriver\src\msgs.cpp
[Message from %s]
Паведамленне ад %s
[%s is typing a message]
@@ -610,17 +603,12 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму Кантакт пачаў пісаць
[Contact stopped typing]
Кантакт скончыў пісаць
-;file \plugins\Scriver\src\msgtimedout.cpp
[An unknown error has occurred.]
Невядомая памылка.
-;file \plugins\Scriver\src\msgwindow.cpp
[Always on top]
Па-над усімі вокнамі
-;file \plugins\Scriver\src\sendqueue.cpp
[The message send timed out.]
Затрымка адпраўкі паведамлення
-;file \plugins\Scriver\src\chat\main.cpp
-;file \plugins\Scriver\src\chat\options.cpp
[Flash when someone speaks]
Міргаць, калі хтосьці кажа
[Flash when a word is highlighted]
@@ -787,10 +775,8 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Абраць тэчку
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \plugins\Scriver\src\chat\tools.cpp
[&Message %s]
Паведамленне %s
-;file \plugins\Scriver\src\chat\window.cpp
[Italic]
Курсіў
[Underline]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SecureIM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SecureIM.txt index a966ef403c..5098b7a191 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SecureIM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SecureIM.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[SecureIM plugin for Miranda NG.]
Падтрымка шыфравання ў Miranda
-;file \plugins\SecureIM\res\resource.rc
[User List]
Спіс
[Enable Secure Offline messages]
@@ -158,7 +157,6 @@ Secure IM Выключаны Экспартаваць ключ
[Import key]
Імпартаваць ключ
-;file \plugins\SecureIM\src\language.cpp
[SecureIM established...]
Бяспечнае злучэнне ўсталявана...
[Key exchange failed...]
@@ -301,7 +299,6 @@ SecureIM: атрымана шыфраванае паведамленне:\n Атрыманы публічны ключ RSA ад"%s"\n\nНовы SHA1: %s\n\Стары SHA1: %s\n\nЗамяніць ключ?
[SecureIM auto accepted NEW RSA Public key from: %s uin: %s New SHA1: %s Old SHA1: %s]
Аўтаматычна прыняты публічны ключ RSA ад: %s uin: %s Новы SHA1: %s Стары SHA1: %s
-;file \plugins\SecureIM\src\loadicons.cpp
[Contact List]
Спіс кантактаў
[Connection Disabled]
@@ -342,7 +339,6 @@ SecureIM: атрымана шыфраванае паведамленне:\n Рэжым GPG
[RSA/AES mode]
Рэжым RSA/AES
-;file \plugins\SecureIM\src\main.cpp
[SecureIM]
Шыфраванне
[Icons]
@@ -353,7 +349,6 @@ SecureIM: атрымана шыфраванае паведамленне:\n Выходнае шыфраванае паведамленне
[SecureIM status]
Статус шыфравання
-;file \plugins\SecureIM\src\options.cpp
[Executable Files]
Выкананыя файлы
[All files]
@@ -366,14 +361,12 @@ SecureIM: атрымана шыфраванае паведамленне:\n Загрузка прыватнага ключа
[Services]
Службы
-;file \plugins\SecureIM\src\popupOptions.cpp
[Key Popup]
Усплывальнае вакно ключа
[Secure Popup]
Усплывальнае вакно бяспекі
[Message Popup]
Усплывальнае вакно паведамлення
-;file \plugins\SecureIM\src\svcs_srmm.cpp
[SecureIM [Native]]
Шыфраванне (па змаўчанні)
[SecureIM [PGP]]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SeenPlugin.txt index f09aec130f..c95b213a78 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SeenPlugin.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SeenPlugin.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Logs when a user was last seen online and which users were online while you were away.]
Запамінае, калі кантакт апошні раз далучаўся і хто быў далучаны, пакуль вы адсутнічалі.
-;file \plugins\SeenPlugin\res\resource.rc
[Last seen options]
Параметры апошняга з'яўлення
[Last seen menu item]
@@ -76,12 +75,10 @@ Пра кантакт
[Send Instant Message]
Адправіць імгненнае паведамленне
-;file \plugins\SeenPlugin\src\history.cpp
[last seen history]
гісторыя апошняй сустрэчы
[Date: %d.%m.%y(%Y) \n Date desc: %W - %w - %E - %e \n Time: %H:%M:%S (%h-%p) \n user: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r]
Дата: %d.%m.%y(%Y) \nАдносная дата: %W - %w - %E - %e \nЧас: %H:%M:%S (%h-%p) \nкантакт: %n - %u \nСтатус: %s \nIP: %i - %r
-;file \plugins\SeenPlugin\src\main.cpp
[LastSeen]
Апошняе з'яўленне
[User status change]
@@ -92,12 +89,10 @@ Кантакт Адключаны
[User Logged In]
Кантакт далучаны
-;file \plugins\SeenPlugin\src\menu.cpp
[<unknown>]
<невядома>
[Last seen]
Апошняе з'яўленне
-;file \plugins\SeenPlugin\src\options.cpp
[-- Date --]
-- Дата --
[year (4 digits)]
@@ -172,15 +167,12 @@ Кантакты
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \plugins\SeenPlugin\src\stdafx.h
[%n is %s (%u)]
%n %s (%u)
[%i(%r)%bWas %o]
%i(%r)%b быў %o
[Name:%t%N%bStatus:%t%s%bDay:%t%d.%m.%Y%bTime:%t%H:%M:%S%bPrevious Status:%t%o%b%b%P ID:%t%u%bExternal IP:%t%i%bInternal IP:%t%r%bClient ID: %t%C%b%bStatus Message:%t%T]
Імя:%t%N%b Статус:%t%s%b Дата:%t%d.%m.%Y%b Час:%t%H:%M:%S%b Папярэдні статус:%t%o%b%b%P ID:%t%u%b Вонкавы IP:%t%i%b Унутраны IP:%t%r%b Кліент: %t%C%b%b Паведамленне статусу:%t%T
-;file \plugins\SeenPlugin\src\userinfo.cpp
-;file \plugins\SeenPlugin\src\utils.cpp
[Sunday]
Нядзеля
[Monday]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SendSS.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SendSS.txt index 36084e1593..3456a6aeac 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SendSS.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SendSS.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Take a screenshot and send it to a contact.]
Стварэння здымкаў і адсылка кантакту.
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\res\resource.rc
[Dialog]
Гутарка
[All]
@@ -62,7 +61,6 @@ &Капіяваць
[Close]
Зачыніць
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.cpp
[Copy]
Капіяваць
[Error]
@@ -71,30 +69,20 @@ Памылка GCHAT
[An unknown error has occurred.]
Невядомая памылка.
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.h
[Unable to initiate %s.]
Не ўдалося ініцыяваць %s.
[MAPI error (%i):\n%s.]
Памылка MAPI (%i):\n%s.
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendDropbox.cpp
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendEmail.cpp
[The specified attachment was not found]
Укладанне не знойдзена
[The specified attachment could not be opened]
Укладанне немагчыма адчыніць
[Unknown Error]
Невядомая памылка
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendFile.cpp
[File transfer]
Перадача файла
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendFTPFile.cpp
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHost_ImageShack.cpp
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHost_imgur.cpp
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHost_uploadpie.cpp
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHTTPServer.cpp
[Could not start the HTTP Server plugin.]
Не магу запусціць плагін HTTP Server.
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]
Яшчэ раз
[Yes]
@@ -105,7 +93,6 @@ Скасаваць
[Ignore]
Ігнараваць
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\Main.cpp
[Main Icon]
Галоўны абразок
[Help]
@@ -146,13 +133,10 @@ HTTP далучэнне SendSS Адправіць скрыншот экрана
[Open SendSS+]
Адчыніць SendSS+
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\stdafx.h
[SendScreenshot - Error]
SendScreenshot - Памылка
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UAboutForm.cpp
[Credits]
Аўтары
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UMainForm.cpp
[Drag&Drop the target on the desired window.]
Перацягнеце прыцэл на патрэбнае вакно.
[Window]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Sessions.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Sessions.txt index bb822dae69..291d1e7bf9 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Sessions.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Sessions.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Sessions Manager for Miranda NG.]
Мэнэджар сесій Miranda NG.
-;file \plugins\Sessions\res\Sessions.rc
[Action on Startup]
Дзеянне пры старце
[Open Sessions Manager dialog]
@@ -76,7 +75,6 @@ Скасаваць
[Save your current session?]
Захаваць бягучую сесію?
-;file \plugins\Sessions\Src\Main.cpp
[Favorite Session]
Абраная сесія
[Not favorite Session]
@@ -115,11 +113,9 @@ Зачыніць сесію
[Load last session]
Загрузіць апошнюю сесію
-;file \plugins\Sessions\Src\Options.cpp
[View]
Выгляд
[Message sessions]
Гутаркі
-;file \plugins\Sessions\Src\Utils.cpp
[Session Before Last Crash]
Сесія да апошняга збою
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ShlExt.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ShlExt.txt index 53baef8b98..03caa603b3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ShlExt.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ShlExt.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Windows Explorer extension for Miranda NG.]
Інтэграцыя Miranda NG ў меню правадніка Windows.
-;file \plugins\ShellExt\res\shldlgs.rc
[Display contacts in their assigned groups (if any)]
Адлюстроўваць кантакты па гуртах (калі ёсць)
[Only if/when the contact list is using them]
@@ -30,7 +29,6 @@ Не паказваць у меню значкі статусу
[Do not show contacts that are offline, even if my contact list does]
Не паказваць адключаныя кантакты
-;file \plugins\ShellExt\src\options.cpp
[Problem, registration missing/deleted.]
Праблема! Інтэграцыя ў абалонку адсутнічае!
[Successfully created shell registration.]
@@ -45,7 +43,6 @@ Адключыць/Выдаліць shlext
[Services]
Службы
-;file \plugins\ShellExt\src\shlcom.cpp
[Recently]
Апошнія
[Clear entries]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleAR.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleAR.txt index 71b38b7ca6..d658f2cb83 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleAR.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleAR.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Simple Auto Replier.]
Просты аўтаадказнік.
-;file \plugins\SimpleAR\res\Resource.rc
[Enable Auto Replier]
Аўтаадказ уключаны
[Reply Message Heading:]
@@ -20,7 +19,6 @@ хв.
[&Default]
Па змаўчанні
-;file \plugins\SimpleAR\src\Main.cpp
[I am currently away. I will reply to you when I am back.]
Зараз мяне няма на месцы, адкажу як толькі вярнуся.
[I am currently very busy and can't spare any time to talk with you. Sorry...]
@@ -43,7 +41,6 @@ Уключыць аўтаадказ
[Dear %user%, the owner left the following message:]
Вітаю %user%, %username% пакінуў Вам паведамленне:
-;file \plugins\SimpleAR\src\Options.cpp
[Simple Auto Replier]
Аўтаадказнік
[Message sessions]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt index 3ee85c6140..dc60130107 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Provides a simple way to set status and away messages.]
Хуткая зьмена статусаў і статусных паведамленьняў.
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\res\resource.rc
[%s message for %s]
%s (%s)
[&Cancel]
@@ -122,7 +121,6 @@ Выдаліць
[Select all]
Вылучыць усё
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\awaymsg.cpp
[&Close]
&Зачыніць
[Re&ad %s message]
@@ -135,7 +133,6 @@ Скапіяваць паведамленне статусу
[&Go to URL in Away message]
&Адкрыць спасылку
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\main.cpp
[Change status message]
Змяніць паведамленне статуса
[Open status message dialog]
@@ -150,7 +147,6 @@ Знешнія прыкладанні
[Miranda Related]
Адносіцца да Miranda
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\msgbox.cpp
[<current>]
<бягучы>
[Clear history]
@@ -167,7 +163,6 @@ Вы ўпэўнены, што хочаце удаліць гісторыю статусных паведамленняў?
[Confirm clearing history]
Пацьвярджэнне выданення гісторыі
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\options.cpp
[Global status change]
Глабальны статус
[Open string formatting help]
@@ -192,7 +187,6 @@ Агульнае
[Advanced]
Дадаткова
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\utils.cpp
[Recent message]
Апошняе паведамленне
[Predefined message]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeStatusChange.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeStatusChange.txt index 7b89cb4a6d..6ede115adc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeStatusChange.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeStatusChange.txt @@ -7,14 +7,12 @@ ;============================================================
[Skype status change according to Miranda status.]
Змяняе статус запушчанага Skype у адпаведнасці са статусам Міранды.
-;file \plugins\SkypeStatusChange\res\SkypeStatusChange.rc
[Synchronize status message]
Сінхранізаваць паведамленне статусу
[&Check any protocol or any status to exclude it from synchronization:]
Адзначаныя пратаколы і статусы не будуць сінхранізавацца
[Synchronize if current status differs from previous one]
Сінхранізаваць калі бягучы статус адрозніваецца ад папярэдняга
-;file \plugins\SkypeStatusChange\src\options.cpp
[Change Skype status]
Змена статусу Skype
[Plugins]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt index 48b3fa7395..686d08d33b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Skype protocol support for Miranda NG. Based on new Skype for Web.]
Падтрымка пратаколу Skype у Miranda NG. Заснавана на Skype для Web.
-;file \protocols\SkypeWeb\res\resource.rc
[Create group chat]
Стварыць чат
[Cancel]
@@ -34,8 +33,6 @@ Увядзіце пароль
[Save password]
Захаваць пароль
-;file \protocols\SkypeWeb\src\main.cpp
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_chatrooms.cpp
[Admin]
Адмін
[User]
@@ -54,24 +51,18 @@ &Адмін
[&User]
&Карыстач
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_contacts.cpp
[Are you sure?]
Вы ўпэўнены?
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_db.cpp
[Action]
Дзеянне
[Unknown event]
Невядомая з'ява
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_events.cpp
[File transfer:\n\tFile name: %s \n\tSize: %lld bytes \n]
Перадача файла:\n\tІмя файла: %s \n\tПамер: %lld байт \n
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_icons.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
[Protocols]
Пратаколы
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_login.cpp
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_menus.cpp
[Request authorization]
Запытаць аўтарызацыю
[Grant authorization]
@@ -80,18 +71,11 @@ Заблакаваць
[Create new chat]
Стварыць чат
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_messages.cpp
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_mslogin.cpp
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_network.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_options.cpp
[Network]
Сеціва
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_popups.cpp
[Notifications]
Абвесткі
[Errors]
Памылкі
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_proto.cpp
-;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_trouter.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SmileyAdd.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SmileyAdd.txt index 1b7944bb42..f34e3705c1 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SmileyAdd.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SmileyAdd.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Smiley support for Miranda NG.]
Падтрымка смайлаў у Miranda NG.
-;file \plugins\SmileyAdd\res\resource.rc
[Smiley categories]
Катэгорыі смайлаў
[Specify smiley pack for each category]
@@ -38,12 +37,6 @@ Мін. вышыня смайлаў
[Smiley selector]
Выбар смайла
-[Surround inserted smiley with spaces]
-Уставіць смайл з прабеламі
-[Use first smiley for selection size]
-Памер усіх смайлаў як у першага
-[IEView style window]
-Акно ў стылі IEView
[Input area]
Поле ўводу
[Enable smileys]
@@ -56,24 +49,26 @@ Выключыць
[Smiley button]
Кнопка смайла
-;file \plugins\SmileyAdd\src\dlgboxsubclass.cpp
+[Surround inserted smiley with spaces]
+Уставіць смайл з прабеламі
+[Use first smiley for selection size]
+Памер усіх смайлаў як у першага
+[IEView style window]
+Акно ў стылі IEView
[Show smiley selection window]
Акно выбару эмоцый
-;file \plugins\SmileyAdd\src\download.cpp
[SmileyAdd]
Смайлы
[Smiley cache]
Кэш смайлаў
[SmileyAdd HTTP connections]
HTTP далучэнне SmileyAdd
-;file \plugins\SmileyAdd\src\main.cpp
[Button smiley]
Кнопка смайла
[Assign smiley category]
Катэгорыя смайлаў
[Only one instance of SmileyAdd could be executed.\nRemove duplicate instances from 'Plugins' directory]
Толькі адна копія SmileyAdd можа быць запушчана.\nУдаліце дублікат з тэчкі "Plugins"
-;file \plugins\SmileyAdd\src\options.cpp
[Smileys]
Смайлы
[Customize]
@@ -88,10 +83,8 @@ HTTP далучэнне SmileyAdd Набор смайлаў
[All files]
Усе файлы
-;file \plugins\SmileyAdd\src\services.cpp
[Protocol specific]
У адпаведнасці з пратаколам
-;file \plugins\SmileyAdd\src\smileys.cpp
[There were problems loading smiley pack (it should be corrected).\nSee network log for details.]
Праблемы з загрузкай набору смайлаў (неабходна выправіць).\nДля падрабязнасцяў гледзіце сеткавы дзённік.
[Smiley #%u in file %s for smiley pack %s not found.]
@@ -102,6 +95,5 @@ HTTP далучэнне SmileyAdd Рэгулярны выраз "%s" у наборы смайлаў "%s" не можа выводзіць "пустыя значэнні".
[Regular expression "%s" in smiley pack "%s" malformed.]
Рэгулярны выраз "%s" у наборы смайлаў "%s" пашкоджана.
-;file \plugins\SmileyAdd\src\smltool.cpp
[d'Oh!]
Ох!
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Spamotron.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Spamotron.txt index d9eae89bcc..cda1c5dd3a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Spamotron.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Spamotron.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Anti-spam plugin with captcha and Bayes filtering.]
Антыспам плагін з капчай і Баесаўскім фільтраваннем.
-;file \plugins\Spamotron\res\spamotron.rc
[Enabled]
Уключаны
[Learned ham messages:]
@@ -114,10 +113,8 @@ Па змаўчанні
[Preview]
Прагляд
-;file \plugins\Spamotron\src\bayes.cpp
[Bayes database path]
Размяшчэнне базы Байеса
-;file \plugins\Spamotron\src\options.cpp
[Simple]
Просты
[Math expression]
@@ -140,14 +137,12 @@ Байес
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \plugins\Spamotron\src\popups.cpp
[Message blocked due to preview action]
Паведамленне заблакавана для прыкладу
[Contact approved due to preview action]
Кантакт падцверджаны для прыкладу
[Challenge sent to preview contact]
Адпраўка кантрольнага пытання для прыкладу
-;file \plugins\Spamotron\src\spamotron.cpp
[Contact %s approved.]
Кантакт %s пацверджаны.
[Message from %s rejected because it reached a maximum for challenge requests per day.]
@@ -166,7 +161,6 @@ Адпраўка выпадковага пытання %s.
[Sending math expression challenge to %s.]
Адпраўка кантрольнага пытання %s.
-;file \plugins\Spamotron\src\stdafx.h
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with "%response%" without quotes.]
Паведамленне часова заблакавана. Напішыце "%response%" без двукоссяў.
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with a result of expression %mathexpr%.]
@@ -177,6 +171,5 @@ Запыт аўтарызацыі часова заблакаваны. Напішыце "%response%" без двукоссяў.
[Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with a result of expression %mathexpr%.]
Запыт аўтарызацыі часова заблакаваны. Колькі будзе %mathexpr%?
-;file \plugins\Spamotron\src\utils.cpp
[Their message was]
Паведамленне было
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SpellChecker.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SpellChecker.txt index b3b599fd94..f924f36b27 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SpellChecker.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SpellChecker.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Spell checker for the message windows. Uses Hunspell to do the checking.]
Праверка арфаграфіі ў вакне паведамленняў. Выкарыстоўвае Hunspell для праверкі.
-;file \plugins\SpellChecker\res\resource.rc
[Replacements]
Замены
[Enable auto-replacements]
@@ -64,11 +63,8 @@ Выкарыстоўваць слоўнікі з іншых праграм
[Avoid removing underscores (slows down checking of long texts)]
Не выдаляць падкрэсленні (запавольвае праверку вялікіх тэкстаў)
-;file \plugins\SpellChecker\src\ardialog.cpp
[Wrong Correction]
Няслушнае выпраўленне
-;file \plugins\SpellChecker\src\dictionary.cpp
-;file \plugins\SpellChecker\src\options.cpp
[Message sessions]
Гутаркі
[Auto-replacements]
@@ -91,7 +87,6 @@ Няслушнае слова
[Correction]
Выпраўленне
-;file \plugins\SpellChecker\src\spellchecker.cpp
[Dictionaries]
Слоўнікі
[Custom Dictionaries]
@@ -108,7 +103,6 @@ Выключаны
[Unknown]
Невядома
-;file \plugins\SpellChecker\src\utils.cpp
[Other...]
Іншае...
[Always replace with]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SplashScreen.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SplashScreen.txt index bbb5eeb9e4..507483e932 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SplashScreen.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SplashScreen.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Shows a splash at Miranda startup.]
Паказвае ўсплывальнае вакно пры старце Miranda NG.
-;file \plugins\SplashScreen\res\splash.rc
[Splash Options]
Налады застаўкі
[Show splash]
@@ -38,7 +37,6 @@ AdvaImg плагін не знойдзены. Калі ласка, уключыце яго, каб мець магчымасць выкарыстоўваць выявы.
[Preview...]
Прагляд...
-;file \plugins\SplashScreen\src\options.cpp
[Graphic files]
Графічныя файлы
[Sound Files]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StartPosition.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StartPosition.txt index 4eda72d803..cc53397815 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StartPosition.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StartPosition.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Plugin supports starting position of Contact List relative to the taskbar and screen side.]
Дадатак дазваляе усталяваць становішча спісу кантактаў адносна краёў экрана.
-;file \plugins\StartPosition\res\resource.rc
[Contact List Window Start Position]
Пачатковае становішча спісу кантактаў
[Left]
@@ -28,7 +27,6 @@ Скрытая ў трэй
[Opened]
Адчынена
-;file \plugins\StartPosition\src\main.cpp
[Contact list]
Спіс кантактаў
[Start position]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt index c3166c6444..0c47c1e1c1 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Suppresses popups and mutes sounds for 10-300 sec at Miranda NG startup, then sets them back to predefined state (Automatically per computer settings).]
Падаўляе усплывальныя вокны і гукаі на 10-300 сек пасля запуску Міранды, затым ўстанаўлівае іх назад у адпаведнасці з іх наладамі (Асабіста для кожнага кампутара).
-;file \plugins\StartupSilence\res\StartupSilence.rc
[Silence at Startup]
Ціхі старт
[Settings for the next Computer Name:]
@@ -32,10 +31,8 @@ Налады захоўваюцца аўтаматычна.
[Enable sounds]
Уключыць гукі
-;file \plugins\StartupSilence\src\main.cpp
[Events]
Падзеі
-;file \plugins\StartupSilence\src\stdafx.h
[Silence at startup]
Ціхі запуск
[Toggle Silence OFF]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StartupStatus.txt index 9fa0922ee2..b69401377e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StartupStatus.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StartupStatus.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[StartupStatus, allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.]
Пачатковы статус, дазваляе вам наладзіць, які статус будзе пры запуску Miranda у кожнага конта.
-;file \Plugins\StatusPlugins\resource.rc
[Check connection]
Правяраць
[Max. retries]
@@ -262,7 +261,6 @@ Dial-up (эксперыментальна) Дадзеныя трыгера
[Status: The status the account will change to\r\nAccount: The account changing state]
Статус: Статус конта зменіцца на\r\nКонт: Змяненне стану конта
-;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\options.cpp
[<last>]
<апошні>
[<current>]
@@ -293,15 +291,12 @@ Dial-up (эксперыментальна) Пачатковы статус
[Your default profile will be changed]
Профіль па змаўчанні будзе зменены
-;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\profiles.cpp
[There is a maximum of 6 menu items]
Максімум 6 пунктаў меню
-;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\toolbars.cpp
[Pressed toolbar icon]
Націснуты абразок панэлі
[Released toolbar icon]
Адпушчаны абразок панэлі
-;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp
[I've been away since %time%.]
Адышоў %time%. Хутка буду.
[Give it up, I'm not in!]
@@ -324,7 +319,6 @@ Dial-up (эксперыментальна) Ммм... е-е-ежа...
[idleeeeeeee]
чаканне...
-;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
[Set %s message for %s.]
Уст. %s паведамленне для %s.
[<n/a>]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StatusChange.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StatusChange.txt index e00a6e7574..df9093b47e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StatusChange.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StatusChange.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Change status when you send/receive an event.]
Змяняе статус пры атрыманні ці адпраўкі падзеі.
-;file \plugins\StatusChange\res\resource.rc
[Offline]
Адключаны
[Online]
@@ -44,7 +43,6 @@ ...змяніць статус на...
[...if status is...]
...калі статус...
-;file \plugins\StatusChange\src\main.cpp
[Status Change]
Змена статусу
[Status]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Steam.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Steam.txt index d0ca3c4770..8dbf5b4559 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Steam.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Steam.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 0.11.4.2
; Authors: Miranda NG Team, Robert Pösel
;============================================================
-;file \protocols\Steam\res\Resource.rc
[Username:]
Карыстач:
[Password:]
@@ -26,29 +25,20 @@ Увядзіце пароль
[Save password]
Захаваць пароль
-;file \protocols\Steam\src\main.cpp
-;file \protocols\Steam\src\steam_contacts.cpp
[Playing]
Грае
-;file \protocols\Steam\src\steam_dialogs.cpp
[Fatal error, image services not found. Avatar services will be disabled.]
Фатальная памылка, служба малюнкаў не знойдзена. Служба аватараў будзе адключана.
[Avatar Service]
Служба аватар
-;file \protocols\Steam\src\steam_events.cpp
[Network]
Сеціва
-;file \protocols\Steam\src\steam_login.cpp
-;file \protocols\Steam\src\steam_menus.cpp
[Request authorization]
Запытаць аўтарызацыю
-;file \protocols\Steam\src\steam_messages.cpp
[Unknown error]
Невядомая памылка
-;file \protocols\Steam\src\steam_options.cpp
[Name]
Імя
-;file \protocols\Steam\src\steam_proto.cpp
[Protocols]
Пратаколы
[Protocol icon]
@@ -57,4 +47,3 @@ Злучэнне %s
[You cannot send messages when you are offline.]
Вы не можаце адпраўляць паведамленні без далучэння.
-;file \protocols\Steam\src\steam_xstatus.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpam.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpam.txt index fc127919b0..ef594b9ede 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpam.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpam.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
Плагін антыспама для Miranda NG.
-;file \plugins\StopSpamPlus\res\stopspam.rc
[Question (Ctrl+Enter for carriage return):]
Пытанне (Ctrl+Enter для пачатку новага радка):
[Restore defaults]
@@ -40,7 +39,6 @@ Выдаляць усе часовыя кантакты пасля перазапуску
[Log Spammers to system history]
Запісваць у сістэмную гісторыю
-;file \plugins\StopSpamPlus\src\events.cpp
[Message sessions]
Гутаркі
[General]
@@ -49,19 +47,15 @@ Паведамленні
[Accounts]
Конты
-;file \plugins\StopSpamPlus\src\options.cpp
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer, plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
Няма больш спаму! Робаты адпачываюць!\r\n\r\nГэты плагін працуе проста:\r\nУ той час як паведамленні ад кантактаў у Вашым спісе прыходзяць без праверкі на спам, паведамленні ад невядомых кантактаў вам не дастаўляюцца. Але яны не ігнаруюцца, плагін адказвае простым пытаннем, і калі кантакт дае правільны адказ, плагін дадае яго ў спіс, для таго каб ён мог звязацца з Вамі.
[StopSpam automatic message:\r\n]
Паведамленне антыспама:\r\n
-;file \plugins\StopSpamPlus\src\services.cpp
[Not In List]
Не ў спісе
[Complete]
Зроблена
-;file \plugins\StopSpamPlus\src\stdafx.h
[StopSpam]
Антыспам
-;file \plugins\StopSpamPlus\src\stopspam.cpp
[Remove Temporary Contacts]
Выдаліць часовыя кантакты
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpamMod.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpamMod.txt index 25fe5cc22b..b59d4b12cc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpamMod.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StopSpamMod.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
Плагін антыспама для Miranda NG.
-;file \plugins\StopSpamMod\res\stopspam.rc
[Question (Ctrl+Enter for carriage return):]
Пытанне (Ctrl+Enter для пачатку новага радка):
[Restore defaults]
@@ -72,14 +71,12 @@ Матэматычныя выразы ў пытанні
[Details...]
Дэталі...
-;file \plugins\StopSpamMod\src\init.cpp
[StopSpam]
Антыспам
[StopSpam Logs]
Журнал антыспама
[Remove Temporary Contacts]
Выдаліць часовыя кантакты
-;file \plugins\StopSpamMod\src\options.cpp
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer, plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
Няма больш спаму! Робаты адпачываюць!\r\n\r\nГэты плагін працуе проста:\r\nУ той час як паведамленні ад кантактаў у Вашым спісе прыходзяць без праверкі на спам, паведамленні ад невядомых кантактаў вам не дастаўляюцца. Але яны не ігнаруюцца, плагін адказвае простым пытаннем, і калі кантакт дае правільны адказ, плагін дадае яго ў спіс, для таго каб ён мог звязацца з Вамі.
[Spammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with.\r\nPlease reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt index ca06ee51e4..b7c4e8092b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
Плагін асабістых і гуртавых гутарак для Miranda NG.
-;file \plugins\TabSRMM\res\chat.rc
[You can add the user by user name or his ID. Wildcards are allowed and recommended.]
Дадайце карыстача па яго імені ці id. Можна выкарыстоўваць маскі.
[Cancel]
@@ -148,7 +147,6 @@ Зачыніць астатнія ўкладкі
[&Open at this position]
Адкрыць у гэтым месцы
-;file \plugins\TabSRMM\res\msgwindow.rc
[&Retry]
Паўтарыць
[&Cancel]
@@ -159,7 +157,6 @@ &Дадаць
[&Remove]
Выдаліць
-;file \plugins\TabSRMM\res\resource.rc
[Customize the panel]
Наладзіць інфа-панэль
[Scope of settings]
@@ -618,8 +615,6 @@ RTL па змаўчанні Запісваць змены статусу (толькі для адкрытых вокнаў паведамленняў)
[Revert to global options]
Вярнуць глабальныя налады
-[You can set private message log options for this contact here. Filled boxes are inherited from the global settings which can be found on Message sessions -> Message log]
-Вы можаце індывідуальна наладзіць лог паведамленняў для гэтага кантакту. Запоўненыя значэнні ўзяты з глабальных налад (Гутаркі -> Лог)
[Use normal templates (uncheck to use simple templates)]
Звычайныя шаблоны (адкл. для выкарыстання простых шаблонаў)
[Queued send jobs]
@@ -898,7 +893,6 @@ Esc зачыняе сесію (інакш - згортвае) Даведка
[About TabSRMM...]
Пра TabSRMM...
-;file \plugins\TabSRMM\src\buttonsbar.cpp
[<Separator>]
<Падзельнік>
[Protocol button]
@@ -937,14 +931,12 @@ Esc зачыняе сесію (інакш - згортвае) Фільтр падзей - пстрычка правай кнопкай для налады, левай - укл/выкл
[Channel manager]
Кіраванне каналам
-;file \plugins\TabSRMM\src\container.cpp
[Message session...]
Гутарка...
[Default container]
Кантэйнер по змаўчанню
[Attach to]
Аб'яднаць з:
-;file \plugins\TabSRMM\src\containeroptions.cpp
[General options]
Агульныя параметры
[Window layout]
@@ -989,7 +981,6 @@ Esc зачыняе сесію (інакш - згортвае) Паказваць у ніжнім вакне, калі ёсць
[Don't show them]
Не паказваць
-;file \plugins\TabSRMM\src\controls.cpp
[&User]
&Карыстач
[&Room]
@@ -1006,7 +997,6 @@ Esc зачыняе сесію (інакш - згортвае) Спіс укладак.\nНажміце левай кнопкай мышы, каб адкрыць спіс укладак.\nНажміце правай кнопкай мышы, каб атрымаць доступ да абранага і хутка наладзіць паводзіны вакна паведамленняў
[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
Адпраўляецца %d паведамленняў. Даўжыня паведамлення: %d байт, абмежаванне даўжыні: %d байт\n\n%d паведамленняў у чэргі для наступнай дастаўкі
-;file \plugins\TabSRMM\src\eventpopups.cpp
[One of your popup actions is set to DISMISS EVENT.\nNote that this options may have unwanted side effects as it REMOVES the event from the unread queue.\nThis may lead to events not showing up as "new". If you don't want this behavior, please review the 'Event notifications' settings page.]
Адно з дзеянняў усплываючых вокнаў наладжана на "Адмовіць падзею".\nГэта можа зрабіць нежаданы эфект, так як пазначае падзею прачытанай.\nЯк вынік, падзеі не будуць паказаны "новымі". Калі гэта не тое, што вы хацелі, перагледзьце налады ў раздзеле "Паведамленьні".
[TabSRMM warning message]
@@ -1023,7 +1013,6 @@ Esc зачыняе сесію (інакш - згортвае) Новыя паведамленні:\s
[Unknown module or contact]
Невядомы плагін ці кантакт
-;file \plugins\TabSRMM\src\generic_msghandlers.cpp
[Rich Edit file]
Файл RTF
[No status message]
@@ -1050,7 +1039,6 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інф няма UID
[UID: %s (SHIFT click -> copy to clipboard)\nClick for user's details\nClick dropdown to change this contact's favorite status.]
UID: %s (SHIFT+клік -> капіяваць у буфер)\nКлік - Інфармацыя пра карыстача\nСтрэлка ўніз - даданне/выдаленне карыстача з абранага.
-;file \plugins\TabSRMM\src\globals.cpp
[Instant messages]
Паведамленні IM
[Incoming (focused window)]
@@ -1083,7 +1071,6 @@ TabSRMM: Набірае далучаны(а) (%s).
[changed status from %s to %s.]
змяняе статус з %s на %s.
-;file \plugins\TabSRMM\src\hotkeyhandler.cpp
[Most recent unread session]
Апошнія непрачытаныя паведамленні
[Paste and send]
@@ -1122,7 +1109,6 @@ TabSRMM: Набірае Пераключыць фільтр
[Show server window]
Паказаць вакно сервера
-;file \plugins\TabSRMM\src\infopanel.cpp
[%s Idle: %dh,%02dm]
%s Чаканне: %dh,%02dm
[ Client: %s]
@@ -1179,7 +1165,6 @@ TabSRMM: Набірае Паказваць заўсёды (калі ёсць)
[Never show it at all]
Ніколі не паказваць
-;file \plugins\TabSRMM\src\mim.cpp
[TabSRMM]
Гутаркі
[Data path]
@@ -1194,10 +1179,8 @@ TabSRMM: Набірае Тэчка логаў
[Typing notification]
Абвестка пра набор тэксту
-;file \plugins\TabSRMM\src\modplus.cpp
[Insert [img] tag / surround selected text with [img][/img]]
Уставіць тэг [img] / пазначыць вылучаны тэкст [img][/img]
-;file \plugins\TabSRMM\src\msgdialog.cpp
[Add this contact permanently to your contact list]
Дадаць гэты кантакт у спіс кантактаў
[Do not add this contact permanently]
@@ -1232,7 +1215,6 @@ TabSRMM: Набірае Вы рэдагуеце нататкі пра кантакт. Націсніце на кнопку яшчэ раз ці скарыстайце гарачыя клавішы (па змаўчанні: Alt-N), каб захаваць нататкі і вярнуцца ў нармальны рэжым паведамленняў
[Contact is offline and this protocol does not support sending files to offline users.]
Кантакт не далучаны а гэты пратакол не падтрымлівае афлайн паведамленні.
-;file \plugins\TabSRMM\src\msgdlgutils.cpp
[Error creating destination directory]
Памылка стварэння шляху прызначэння
[Save contact picture]
@@ -1251,7 +1233,6 @@ TabSRMM: Набірае '(Невядомы кантакт)'
[JPEG-compressed images]
Файлы jpeg
-;file \plugins\TabSRMM\src\msglog.cpp
[Thai]
Тайскі
[Japanese]
@@ -1326,7 +1307,6 @@ TabSRMM: Набірае Сёння
[Yesterday]
Учора
-;file \plugins\TabSRMM\src\msgoptions.cpp
[<no skin>]
<без скіна>
[Do you want to also read message templates from the theme?\nCaution: This will overwrite the stored template set which may affect the look of your message window significantly.\nSelect Cancel to not load anything at all.]
@@ -1389,7 +1369,6 @@ TabSRMM: Набірае Падсвятленне
[Choose status modes]
Выбар рэжымаў статусу
-;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.cpp
[Message Log Options]
Налады гутарак
[Image tag]
@@ -1466,14 +1445,12 @@ TabSRMM: Набірае Не ўстаноўлены плагін службы малюнкаў (advaimg.dll)\n\nTabSRMM адключаны.
[TabSRMM fatal error]
Крытычная памылка TabSRMM
-;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.h
[Message windows - IM]
Вокны паведамленняў - IM
[Message windows - all]
Вокны паведамленняў - усё
[Message windows - group chats]
Гутаркі - чаты
-;file \plugins\TabSRMM\src\selectcontainer.cpp
[Select container for %s]
Абярыце кантэйнер для %s
[You cannot delete the default container]
@@ -1484,7 +1461,6 @@ TabSRMM: Набірае Нельга пераназваць гэты кантэйнер
[This name is already in use]
Гэта імя ўжо выкарыстоўваецца
-;file \plugins\TabSRMM\src\sendlater.cpp
[A send later job completed successfully.\nThe original message: %s]
Задача адпраўкі з затрымкай паспяхова выканана. \nАрыгінальнае паведамленне: %s
[A send later job failed to complete.\nThe original message: %s]
@@ -1511,7 +1487,6 @@ TabSRMM: Набірае Інфармацыя пра апошнюю адпраўку
[You are about to modify the state of one or more items in the\nunattended send queue. The requested action(s) will be executed at the next scheduled queue processing.\n\nThis action cannot be made undone.]
Вы збіраецеся змяніць стан аднаго ці некалькіх элементаў у чэргі адпраўкі. Патрабаванае дзеянне(я) будзе выканана пры наступнай запланаванай апрацоўцы чаргі. Гэта дзеянне не можа быць адменена.
-;file \plugins\TabSRMM\src\sendqueue.cpp
[The message cannot be sent delayed or to multiple contacts, because it exceeds the maximum allowed message length of %d bytes]
Паведамленне не можа быць адпраўлена на некалькі атрымальнікаў ці з затрымкай, таму што яно перавышае максімальную даўжыню паведамлення ў %d байтаў.
[A message delivery has failed.\nClick to open the message window.]
@@ -1528,7 +1503,6 @@ TabSRMM: Набірае Дастаўка з затрымкай не падтрымліваецца дадзеным пратаколам
[\n(Sent delayed. Original timestamp %s)]
\n(Адпраўлена з затрымкай. Час адпраўкі %s)
-;file \plugins\TabSRMM\src\sidebar.cpp
[Like tabs, vertical text orientation]
Як укладкі,вертыкальная арыентацыя тэксту
[Compact layout, horizontal buttons]
@@ -1537,12 +1511,10 @@ TabSRMM: Набірае Пашыранае месцаванне з аватарамі
[Advanced with avatars, vertical orientation]
Пашыранае месцаванне з аватарамі, вертыкальная арыентацыя
-;file \plugins\TabSRMM\src\srmm.cpp
[This version of TabSRMM requires Windows 2000 or later.]
атрабуецца Windows 2000 ці больш новая сістэма.
[TabSRMM message (%s)]
tabSRMM: %s
-;file \plugins\TabSRMM\src\taskbar.cpp
[Previews not available when using History++ plugin for message log display.]
Прадпрагляд недаступны пры выкарыстанні History++ у якасці лога паведамленняў.
[%d unread]
@@ -1555,17 +1527,14 @@ tabSRMM: %s Вакно сервера
[%s on %s%s]
%s у %s%s
-;file \plugins\TabSRMM\src\templates.cpp
[Template set editor]
Рэдактар шаблонаў
[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
Выдаленне ўсіх шаблонаў і скід на шаблоны па змаўчанні. Вы ўпэўнены, што жадаеце гэтага?
[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
Шаблоны скінуты. Калі ласка, зачыніце і адкрыйце зноў усе вокны паведамленняў. Гэта вакно зараз будзе зачынена.
-;file \plugins\TabSRMM\src\themeio.cpp
[TabSRMM themes]
Тэмы TabSRMM
-;file \plugins\TabSRMM\src\themes.cpp
[No effect]
Без эфекту
[Milky Glass]
@@ -1582,7 +1551,6 @@ tabSRMM: %s Перад зменай скіна трэба закрыць усе кантэйнеры\nПрацягнуць?
[Change skin]
Змяніць скін
-;file \plugins\TabSRMM\src\translator.cpp
[Message window tweaks]
Налады вакна паведамленняў
[Error feedback]
@@ -1727,8 +1695,6 @@ tabSRMM: %s Дазволіць табуляцыю ўсярэдзіне поля ўводу паведамленняў (адключыць пераключэнне фокусу па Tab клавішы)
[Add offline contacts to multisend list]
Дадаць у спіс рассылання адключаныя кантакты
-;file \plugins\TabSRMM\src\trayicon.cpp
-;file \plugins\TabSRMM\src\typingnotify.cpp
[Disable &typing notification]
Выключыць абвесткі пра набор тэксту
[Enable &typing notification]
@@ -1741,7 +1707,6 @@ tabSRMM: %s Кантакт пачаў набор паведамлення
[Contact stopped typing]
Кантакт скончыў набор паведамлення
-;file \plugins\TabSRMM\src\userprefs.cpp
[Force default message log]
лог па змаўчанні
[Force History++]
@@ -1750,7 +1715,6 @@ tabSRMM: %s Прымусова IEView
[Set messaging options for %s]
Налады гутарак для %s
-;file \plugins\TabSRMM\src\utils.cpp
[Important release notes|A test warning message]
Важная інфармацыя аб выпуску|Увага тэставае
[Icon pack version check|The installed icon pack is outdated and might be incompatible with TabSRMM version 3.\n\n\\b1Missing or misplaced icons are possible issues with the currently installed icon pack.\\b0]
@@ -1771,7 +1735,6 @@ tabSRMM: %s Зачыненне налад|Каб паказаць змены, злучаныя з імпартам схемы, у вакне налад, яно павінна быць зачынена пасля загрузкі схемы \\b1 і незахаваныя змены могуць быць страчаны\\b0 .\n\nВы жадаеце працягнуць?
[Loading a theme|Loading a color and font theme can overwrite the settings defined by your skin.\n\nDo you want to continue?]
Загрузка схемы|Загрузка колераў і шрыфтоў можа змяніць налады, усталяваныя Вашым скінам.\n\nВы жадаеце працягнуць?
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\log.cpp
[%s has joined]
%s увайшоў
[You have joined %s]
@@ -1798,11 +1761,8 @@ tabSRMM: %s %s уключае статус '%s' для %s
[%s disables '%s' status for %s]
%s выключае статус '%s' для %s
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\main.cpp
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\muchighlight.cpp
[Add user to highlight list]
Дадаць карыстача ў спіс падсветкі
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\options.cpp
[Input area background]
Фон поля ўводу
[Log background]
@@ -2097,7 +2057,6 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Абразкі
[Show as text symbols]
Тэкставыя знакі
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\tools.cpp
[%s%s says:%s %s]
%s%s піша:%s %s
[Look up '%s':]
@@ -2110,7 +2069,6 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Падсвятляць удзельнікаў
[Edit highlight list...]
Кіраваць спіс падсвятлення
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\window.cpp
[Unique ID]
Асабісты конт
[Nick]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Tipper.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Tipper.txt index 6f40dade1b..7c742081ba 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Tipper.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Tipper.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Tool Tip notification windows.]
Усплывальныя падказкi для іншых плагiнаў.
-;file \plugins\TipperYM\res\resource.rc
[Layout]
Размяшчэнне
[Text indent:]
@@ -188,10 +187,8 @@ Схаваць адключаных
[Append protocol name]
Дадаць імя пратаколу
-;file \plugins\TipperYM\src\mir_smileys.cpp
[Tipper smileys]
Смайлы падказак
-;file \plugins\TipperYM\src\options.cpp
[You must enter a label]
Вы павінны ўвесці пазнаку
[Invalid Substitution]
@@ -256,7 +253,6 @@ Падказкі ў трэі
[Extra]
Іншае
-;file \plugins\TipperYM\src\options.h
[Show for all contact types]
Паказваць для ўсіх тыпаў кантактаў
[Show only for contacts]
@@ -291,7 +287,6 @@ Сцяг краіны
[Client]
Кліент
-;file \plugins\TipperYM\src\popwin.cpp
[%s (locked)]
%s (заблакаваны)
[%s ago]
@@ -328,7 +323,6 @@ xСтатус: Іншае
[Miranda uptime:]
Час працы Miranda:
-;file \plugins\TipperYM\src\preset_items.cpp
[Account]
Конт
[Account:]
@@ -451,15 +445,12 @@ xСтатус: (weather.dll) Вецер
[Wind:]
Вецер:
-;file \plugins\TipperYM\src\skin_parser.cpp
[# Solid color fill]
\# заліванне колерам
-;file \plugins\TipperYM\src\subst.cpp
[%dh %dm]
%dгадз. %dхв.
[%dm]
%dхв.
-;file \plugins\TipperYM\src\tipper.cpp
[Background]
Фон
[Dividers]
@@ -476,7 +467,6 @@ xСтатус: Загаловак у трэі
[Tipper]
Падказкі
-;file \plugins\TipperYM\src\translations.cpp
[Female]
Жаночы
[Male]
@@ -527,7 +517,6 @@ xСтатус: пустое імя ў імя па змаўчанні Слова - у назву месяца (1..12, 1 - студзень)
[BYTE to language (ICQ)]
Байт - у мову (ICQ)
-;file \plugins\TipperYM\src\translations.h
[Afrikaans]
Афрыкаанс
[Albanian]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt index a45f6b2777..ffb3ea7c55 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Tlen protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола Tlen для Miranda NG.
-;file \protocols\Tlen\res\tlen.rc
[Username:]
Карыстач:
[Password:]
@@ -164,7 +163,6 @@ Tlen запрашэнне галасавога чата Ад:
[The following invitation to join a voice chat is received.]
Атрымана запрашэнне ўвайсці ў галасавы чат.
-;file \protocols\Tlen\src\tlen.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
[Tlen inbox]
@@ -197,20 +195,16 @@ Tlen пошта Запытаць аўтарызацыю
[Grant authorization]
Аўтарызаваць
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_avatar.cpp
[Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
Не атрымалася стварыць кэш для аватараў. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_file.cpp
[1 File]
1 файл
[%d Files]
%d файлаў
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_iqid.cpp
[Authentication failed for %s@%s.]
Аутэнтыфікацыя не пройдзена для %s@%s.
[Tlen Authentication]
Аўтэнтыфікацыя Tlen
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_opt.cpp
[General]
Агульнае
[Advanced]
@@ -251,11 +245,8 @@ Tlen пошта Перанакіраванне
[%S mail]
%S пошта
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_picture.cpp
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_svc.cpp
[Tlen login]
Tlen уваход
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_thread.cpp
[Enter password for %s]
Увядзіце пароль для %s.
[Tlen Connection Error]
@@ -276,7 +267,6 @@ Tlen памылка далучэння %s пошта
[Subject]
Тэма
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_userinfo.cpp
[Account]
Конт
[both]
@@ -287,7 +277,6 @@ Tlen памылка далучэння няма
[not on roster]
не у росцеры
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_voice.cpp
[...Connecting...]
...далучэнне...
[...Waiting for connection...]
@@ -300,6 +289,5 @@ Tlen памылка далучэння ...Забаронена...
[Default]
Змаўчанні
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_ws.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Toaster.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Toaster.txt index 42fa25217c..27b69910ad 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Toaster.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Toaster.txt @@ -5,9 +5,6 @@ ; Version: 0.11.2.0
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
-;file \plugins\Toaster\res\resource.rc
-;file \plugins\Toaster\src\main.cpp
-;file \plugins\Toaster\src\options.cpp
[Information]
Інфармацыя
[Warning]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TooltipNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TooltipNotify.txt index 3c74fb746f..f576b2aef4 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TooltipNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TooltipNotify.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Shows a small tooltip above system tray area when a contact status is changed.]
Абвесткі ў трэі пры змене статусу кантакту.
-;file \plugins\TooltipNotify\res\main.rc
[Select protocols]
Пратаколы
[Choose contacts]
@@ -68,7 +67,6 @@ Кантакты
[Idle]
Чаканне
-;file \plugins\TooltipNotify\src\TooltipNotify.cpp
[Tooltip Notify]
Абветскі
[Other status]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TopToolBar.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TopToolBar.txt index 354843ae86..d0ca5dc5a4 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TopToolBar.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TopToolBar.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[ToptoolBar adds buttons in top frame for fast access.]
Плагін дадае панэль кнопак для хуткага доступу да функцый Miranda і Вашых праграм.
-;file \plugins\TopToolBar\res\main.rc
[Buttons order and visibility]
Паслядоўнасць і бачнасць кнопак
[Button height]
@@ -36,7 +35,6 @@ Шлях:
[Set]
Абраць
-;file \plugins\TopToolBar\src\InternalButtons.cpp
[Find/add contacts]
Знайсці/дадаць кантакты
[Show/hide offline contacts]
@@ -59,7 +57,6 @@ Схаваць спіс кантактаў
[Exit]
Выйсце
-;file \plugins\TopToolBar\src\toolbar.cpp
[Default]
Змаўчанні
[TopToolBar background]
@@ -68,7 +65,6 @@ Ваш спіс кантактаў не подтрымлівае сервіс фрэймаў, таму плагін панэлі кнопак быў выключаны.\nДля працы панэлі кнопак патрабуецца адзін з дадаткаў:\n- Modern contact list\n- Nicer+\nВы можаце іх знайсці на http://wiki.miranda-ng.org/Download
[TopToolBar]
Панэль кнопак
-;file \plugins\TopToolBar\src\ttbopt.cpp
[Contact list]
Спіс кантактаў
[Toolbar]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Tox.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Tox.txt index 0088435166..6ce2bf9377 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Tox.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Tox.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 0.11.1.14
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
-;file \protocols\Tox\res\resource.rc
[Import]
Імпартаваць
[Copy ID]
@@ -50,27 +49,18 @@ &Гісторыя
[To:]
Для:
-;file \protocols\Tox\src\tox_chatrooms.cpp
-;file \protocols\Tox\src\tox_core.cpp
-;file \protocols\Tox\src\tox_events.cpp
[Action]
Дзеянне
-;file \protocols\Tox\src\tox_icons.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
[Protocols]
Пратаколы
-;file \protocols\Tox\src\tox_menus.cpp
[Request authorization]
Запытаць аўтарызацыю
[Grant authorization]
Аўтарызаваць
-;file \protocols\Tox\src\tox_messages.cpp
-;file \protocols\Tox\src\tox_multimedia.cpp
-;file \protocols\Tox\src\tox_netlib.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
-;file \protocols\Tox\src\tox_options.cpp
[All files]
Усе файлы
[Error]
@@ -81,11 +71,7 @@ Сеціва
[Account]
Конт
-;file \protocols\Tox\src\tox_profile.cpp
-;file \protocols\Tox\src\tox_proto.cpp
[Contact already in your contact list]
Кантакт ужо ў вашым спісе
-;file \protocols\Tox\src\tox_search.cpp
[Query]
Запыт
-;file \protocols\Tox\src\tox_utils.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TrafficCounter.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TrafficCounter.txt index 44d1e88b32..1ba9f03f0f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TrafficCounter.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TrafficCounter.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Adding traffic and time counters.]
Лічыльнік трафіка.
-;file \plugins\TrafficCounter\res\resource.rc
[Selected totals]
Вылучана ўсяго
[Accounts]
@@ -48,7 +47,6 @@ Фармат падказкі:
[Display traffic for current]
Трафік за бягучы
-;file \plugins\TrafficCounter\src\options.cpp
[Display]
Паказваць
[Icon]
@@ -97,7 +95,6 @@ Статыстыка
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \plugins\TrafficCounter\src\statistics.cpp
[Bytes]
Байт
[KB]
@@ -132,7 +129,6 @@ Не магу прачытаць файл статыстыкі
[Traffic Counter]
Лічыльнік трафіку
-;file \plugins\TrafficCounter\src\TrafficCounter.cpp
[Font]
Шрыфт
[Show/Hide frame]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TranslitSwitcher.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TranslitSwitcher.txt index be775ee34d..4e1c69c5a8 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TranslitSwitcher.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TranslitSwitcher.txt @@ -7,10 +7,8 @@ ;============================================================
[Allows you to switch a layout or transliterate or invert case of the entered text in the message window with SmileyAdd support.]
Дазваляе змяняць рскладку ці рэгістр тэксту ў вакне паведамленняў з падтрымкай SmileyAdd.
-;file \plugins\TranslitSwitcher\src\Layoutproc.cpp
[TranslitSwitcher]
Транслітарацыя і змена раскладкі
-;file \plugins\TranslitSwitcher\src\TranslitSwitcher.cpp
[Switch Layout and Send]
Змяніць раскладку і адправіць ізноў
[Translit and Send]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt index 461ce55b03..9ecc4e8d29 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Twitter protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола Twitter.
-;file \protocols\Twitter\res\twitter.rc
[Server:]
Сервер:
[Create a new Twitter account]
@@ -70,12 +69,10 @@ URL: Увядзіце Twitter PIN
[Enter the PIN provided by Twitter to complete your sign in. This is a one time process until you recreate your Miranda Twitter account.]
Увядзіце PIN-код, прадстаўлены Twitter-ом, каб завяршыць працэс уваходу. Гэта патрабуецца зрабіць адзін раз, пакуль вы не перастворыце ваш конт Miranda Twitter.
-;file \protocols\Twitter\src\connection.cpp
[OAuth variables are out of sequence, they have been reset. Please reconnect and reauthorize Miranda to Twitter.com (do the PIN stuff again)]
Зменныя OAuth страцілі паслядоўнасць і былі абнулены. Калі ласка, далучыцеся зноў і аўтарызуйце Miranda на Twitter.com (яшчэ раз з PIN-кодам)
[Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.]
Не атрымалася атрымаць жэтоны доступу Twitter, выйдзіце і паўтарыце спробу. Калі так адбываецца заўсёды, праверце злучэнне з інтэрнэтам.
-;file \protocols\Twitter\src\proto.cpp
[Send Tweet...]
Паслаць твіт...
[Network]
@@ -92,7 +89,6 @@ URL: далучэнне аватараў %s
[%s Protocol]
%s Конт
-;file \protocols\Twitter\src\theme.cpp
[Twitter Icon]
Абразок Twitter
[Tweet]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt index 93deaf67bb..002fa3f6e3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
Плагін пашыранай інфармацыі кантактаў. Дазваляе рэдагаваць усю інфармацыю, абвяшчае пра дні нараджэння і г.д.
-;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit contact information]
Рэдагаваць дадзеныя кантакту
[This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
@@ -330,7 +329,6 @@ E-Mail Зняць усё
[&Export]
&Экспарт
-;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp
[Aries]
Авен
[Taurus]
@@ -361,7 +359,6 @@ E-Mail Абнаўленне наладжаных дзён нараджэнняў
[Keeps your custom birthday up to date.]
Рэзервуе наладжаныя дні нараджэння.
-;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp
[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]
З-за памылкі ў параметры, адзін з элементаў дрэва не можа быць дададзены!
[Rename Item]
@@ -372,21 +369,18 @@ E-Mail Паказаць:
[Reset to defaults]
Скінуць
-;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp
[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
Памылка пры стварэнні імя для старонкі з %d, код памылкі %d
[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
Памылка пры стварэнні назвы для старонкі з %d, код памылкі %d
[The dialog template type is no longer supported]
Шаблон дыялога больш не падтрымліваецца
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
Дадаць новае свята
[Delete an existing anniversary]
Выдаліць існае свята
[Unspecified]
Не паказана
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp
[Edit e-mail]
Кіраваць E-Mail
[Edit phone number]
@@ -407,7 +401,6 @@ E-Mail Выдаліць абраны запіс?\n\t%s\n\t%s
[Other]
Іншае
-;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp
[ETA]
Засталося дзён
[Contact]
@@ -430,7 +423,6 @@ E-Mail Адкл. напамінкі
[Popup anniversary list]
Паказаць спіс свят
-;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]
Яшчэ раз
[Yes]
@@ -443,7 +435,6 @@ E-Mail Ігнараваць
[Error]
Памылка
-;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp
[Upload details]
Запампаваць дэталі
[Protocol '%s' is offline]
@@ -494,8 +485,6 @@ E-Mail Вашыя дэталі не загружаныя.\nЯны захаваныя лакальна.
[updating]
абнаўленне
-;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp
-;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp
[IM naming]
Імя ў IM
[Password]
@@ -598,10 +587,8 @@ E-Mail Увага: Набор абразкоў не знойдзены ў тэчках: 'customize\\icons', 'icons' і 'plugins'!
[Main]
Галоўны
-;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h
[Extended user info]
Асабістыя дадзеныя
-;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp
[Export/import contact]
Экс-/Імпарт кантакт
[User &details]
@@ -626,19 +613,16 @@ E-Mail Экспартаваць гурт
[&Import group]
Імпартаваць гурт
-;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp
[My notes:]
Мае нататкі:
[About:]
Інфармацыя:
-;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Please enter a valid description first!]
Спачатку ўвядзіце правільнае апісанне!
[No valid date selected for editing!]
Няма абранай даты для рэдагавання!
[Do you really want to delete the %s?]
Вы сапраўды жадаеце выдаліць %s?
-;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
[home]
дома
[Open in browser]
@@ -651,7 +635,6 @@ E-Mail Трэці e-mail
[company]
Кампанія
-;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[Question]
Пытанне
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to proceed?]
@@ -680,7 +663,6 @@ E-Mail Дыялогі
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
[Past]
Мінулае
[Affiliation]
@@ -699,7 +681,6 @@ E-Mail Выдаліць запіс
[Do you really want to delete this entry?]
Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэта?
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
[Afrikaans]
Афрыкаанс
[Albanian]
@@ -1058,19 +1039,14 @@ Web Дызайн мл.
[sen.]
сен.
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.h
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_contactinfo.cpp
['(Unknown Contact)']
'(Невядомы кантакт)'
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp
[Send e-mail]
Адправіць e-mail
[Memory allocation error!]
Памылка выдзялення памяці!
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp
[Gender (uinfoex)]
Род (uinfoex)
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
[User has no valid homepage]
У кантакта няма хатняй старонкі
[View Homepage]
@@ -1079,8 +1055,6 @@ Web Дызайн Сайт
[Homepage (uinfoex)]
Сайт (uinfoex)
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining]
\[b]%s (%S)...[/b]\n%d кантактаў засталося
[Abort Refreshing Contact Details]
@@ -1089,7 +1063,6 @@ Web Дызайн Вы сапраўды хочаце скасаваць абнаўленне дадзеных?
[Miranda must be online for refreshing contact information!]
Для абнаўлення конты павінны быць далучаныя!
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp
[%s has %s today.]
%s святкуе %s сёння.
[an anniversary]
@@ -1122,12 +1095,10 @@ Web Дызайн Напамінак пра свята
[Reminder (uinfoex)]
Напамінак (uinfoex)
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp
[contact identification]
ідэнтыфікацыя кантакту
[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
Кантакт %s(%s) не мае ўнікальнага нумара ў vCard,\nале ў спісе кантактаў ёсць кантакт таго ж конту і з такім жа іменем.\nВы жадаеце выкарыстоўваць яго нумар для гэтага кантакту?
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
[Importing a new contact was aborted!]
Імпартаванне новага кантакту спынена!
[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]
@@ -1140,14 +1111,12 @@ Web Дызайн Налады: %S
[Events: %S]
Падзеі: %S
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
[All Contacts]
Усе кантакты
[Required modules]
Абавязковыя плагіны
[Optional modules]
Дадатковыя плагіны
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp
[Shows Miranda's installation directory.]
Паказваць тэчку ўстаноўкі Miranda NG.
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
@@ -1156,7 +1125,6 @@ Web Дызайн OpenFileDialog вярнуў памылку: %d!
[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
SaveFileDialog вярнуў памылку: %d!
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
INI файл "%s"\nдля захавання кантакту не можа быць адкрыты.
[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
@@ -1169,14 +1137,12 @@ INI файл "%s"\nдля захавання кантакту не можа бы Дададзена %d з %d кантактаў з ini-файла.
[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
INI файл "%s"\nнельга адчыніць для чытання.
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp
[all Contacts]
Усе кантакты
[Select a destination file...]
Абярыце імя файла для экспарту
[Import User Details from VCard]
Імпарт дэталей кантакта з vCard
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
[Can't create xml file!\n%S]
Немагчыма стварыць XML файл!\n%S
[Contact: %s (%S)]
@@ -1205,7 +1171,5 @@ INI файл "%s"\nнельга адчыніць для чытання. Дададзена кантактаў: %u / %u\nДададзена налад: %u / %u\nДададзена падзей: %u / %u\nДубліруючых падзей: %u
[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!]
Фатальна: Памылка пры імпартаванні кантактаў з xml карткі!
-;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp
[Flags (uinfoex)]
Сцягі (uinfoex)
-;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/UserGuide.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/UserGuide.txt index 0dd5bd9d7f..471cd6e5c8 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/UserGuide.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/UserGuide.txt @@ -7,6 +7,5 @@ ;============================================================
[This plugin adds the main menu item used to view Miranda NG pack user guide.]
Гэты плагін дадае пункт у галоўнае меню для прагляду кіраўніцтва карыстача па зборцы Miranda NG.
-;file \plugins\UserGuide\src\main.cpp
[User Guide]
Кіраўніцтва
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt index 18014e82b5..7637de8c34 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратаколу ВКонтакте ў Miranda NG.
-;file \protocols\VKontakte\res\resource.rc
[off]
адкл.
[Other]
@@ -62,7 +61,6 @@ Падзяліцца
[URL:]
Спасылка:
-;file \protocols\VKontakte\src\misc.cpp
[Status icon]
Абразок статусу
[Protocols]
@@ -89,10 +87,8 @@ Непадтрымліваемы ці невядомы тып укладання: %s
[(Unknown contact)]
(Невядомы кантакт)
-;file \protocols\VKontakte\src\vk_captcha.cpp
[Enter the text you see]
Увядзіце тэкст, які бачыце
-;file \protocols\VKontakte\src\vk_chats.cpp
[Participants]
Удзельнікі
[Owners]
@@ -119,17 +115,12 @@ Профіль
[&Kick]
Выкінуць
-;file \protocols\VKontakte\src\vk_feed.cpp
-;file \protocols\VKontakte\src\vk_files.cpp
-;file \protocols\VKontakte\src\vk_history.cpp
-;file \protocols\VKontakte\src\vk_options.cpp
[Network]
Сеціва
[Account]
Конт
[View]
Выгляд
-;file \protocols\VKontakte\src\vk_proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[Create new chat]
@@ -140,8 +131,5 @@ Памылкі
[Notification]
Абвестка
-;file \protocols\VKontakte\src\vk_status.cpp
[Waiting...]
Чаканне...
-;file \protocols\VKontakte\src\vk_thread.cpp
-;file \protocols\VKontakte\src\vk_wallpost.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt index 33208f2551..bc8a15a758 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Adds support for dynamic variables in strings for plugins.]
Падтрымка дынамічных зменных для іншых плагінаў
-;file \plugins\Variables\res\Variables.rc
[Parse options]
Налады аналізу
[Automatically strip "end of line" characters]
@@ -48,7 +47,6 @@ Нататкі
[Variables...]
Зменныя...
-;file \plugins\Variables\src\help.cpp
[Token]
Маркер
[Tokens]
@@ -63,19 +61,16 @@ Дапамога па зменных
[Open String Formatting Help]
Дапамога па фармаце радкоў
-;file \plugins\Variables\src\options.cpp
[Services]
Службы
[Variables]
Зменныя
-;file \plugins\Variables\src\parse_alias.cpp
[Alias]
Аліас
[user defined]
пераназначана
[stores y as alias named x]
захоўвае Y, як аліас X
-;file \plugins\Variables\src\parse_external.cpp
[Stopped]
Спынена
[Paused]
@@ -86,7 +81,6 @@ атрымлівае імя песні якая грае ў Winamp
[retrieves current Winamp state (Playing/Paused/Stopped)]
атрымлівае стан Winamp (грае/паўза/спынены)
-;file \plugins\Variables\src\parse_inet.cpp
[Internet Related]
Інтэрнэт
[converts each non-html character into hex format]
@@ -97,7 +91,6 @@ перакладае 32бітную лічбу у фармат IPv4 (4 лічбы падзелены кропкамі)
[converts a 32-bit number (in host byte order) to IPv4 dotted notation]
перакладае 32бітную лічбу (у парадку хаста) у фармат IPv4 (4 лічбы падзелены кропкамі)
-;file \plugins\Variables\src\parse_logic.cpp
[Logical Expressions]
Лагічныя выразы
[performs logical AND (x && y && ...)]
@@ -132,7 +125,6 @@ y, калі даўжыня радка w > x, у іншым выпадку z Лагічнае ПРАЎДА
[performs logical XOR (x ^ y)]
выконвае лагічнае выключальнае ЦІ - XOR (x ^ y)
-;file \plugins\Variables\src\parse_math.cpp
[Mathematical Functions]
Матэматычныя функцыі
[x + y + ...]
@@ -157,7 +149,6 @@ x памножанае на y дзеленае на z выпадковы нумар
[x - y - ...]
x - y - ...
-;file \plugins\Variables\src\parse_metacontacts.cpp
[Metacontacts]
Метакантакты
[get parent metacontact of contact x]
@@ -166,7 +157,6 @@ x - y - ... вяртае субкантакт па змаўчанні метакантакту x
[get the 'most online' subcontact x]
вяртае субкантакт 'Далучаны' метакантакту x
-;file \plugins\Variables\src\parse_miranda.cpp
[Miranda Core Global]
Зменныя ядра Miranda
[path to Miranda root folder]
@@ -231,14 +221,12 @@ z кантакт з уласцівасцю y, апісанай у x, прыкл атрымаць дату і час (выкарыстоўваецца фармат Miranda NG)
[TRUE if service function exists]
ПРАЎДА, калі сэрвісная функцыя існуе
-;file \plugins\Variables\src\parse_regexp.cpp
[Regular Expressions]
Рэгулярныя выразы
[(ANSI input only) the number of substring matches found in y with pattern x]
(уваход. дадзеныя толькі ANSI) колькасць падрадкоў знойдзеных у y, па масцы x
[(ANSI input only) substring match number z found in subject y with pattern x]
(Толькі ANSI увод) падрадок супадзення z знойдзены ў тэме y з шаблонам x
-;file \plugins\Variables\src\parse_str.cpp
[String Functions]
Радковыя функцыі
[converts each first letter of a word to uppercase, all others to lowercase]
@@ -317,7 +305,6 @@ z, калі y роўна x, дапушчальныя множныя аргуме перакладае x у ЗАГАЛОЎНЫЯ літары
[words (separated by white spaces) number y to z from string x (z is optional)]
словы (падзеленыя прабелам) колькасцю ад y да z з радка x (z неабавязкова)
-;file \plugins\Variables\src\parse_system.cpp
[System Functions]
Сістэмныя функцыі
[computer name]
@@ -360,14 +347,11 @@ y > 0: радок нумар y з файла x, y = 0: цэлы файл, y < 0: імя карыстача
[text from clipboard]
тэкст з буфера абмену
-;file \plugins\Variables\src\parse_variables.cpp
[variable set by put(s) with name x]
зменная зададзеная put з імем x
[x, and stores y as variable named x]
x, і захоўвае y, як зменную з імем x
[only stores y as variables x]
толькі захоўвае y, як зменную x
-;file \plugins\Variables\src\stdafx.h
[--- Special characters ---\r\n\r\nThe following characters have a special meaning in a formatting string:\r\n\r\n?<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will be parsed again. Example: Today is ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will not be parsed again. Example: Message waiting: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<field>%\r\nThis will parse the given field. Example: I installed Miranda at: %mirandapath%.\r\n\r\n`<string>`\r\nThis will not parse the given string, any function, field or special character in the string will shown in the result without being translated. Example: Use `%mirandapath%` to show the installation path.\r\n\r\n#<comment>\r\nThis will add a comment in the formatting string. Everything from the # character to the end of the line will be removed. Example: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n--- Contacts ---\r\n\r\nWhenever a functions requires a contact as an argument, you can specify it in two ways:\r\n\r\n(1) Using a unique ID (UIN for ICQ, email for MSN) or, a protocol ID followed by a unique ID in the form <PROTOID:UNIQUEID>, for example <MSN:miranda@hotmail.com> or <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) Using the contact function:\r\n?contact(x,y)\r\nA contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\nfirst, last, nick, email, ID or display\r\n\r\nFor example: ?contact(miranda@hotmail.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.]
--- Адмысловыя знакі ---\r\n\r\nНаступныя знакі маюць адмысловае значэнне ў радку фарматавання:\r\n\r\n?<функцыя>(<аргументы>)\n Апрацоўка функцыі з зададзенымі аргументамі, вынік апрацоўваецца зноў. Прыклад: сёння ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<функцыя>(<аргументы>)\n Апрацоўка функцыі з зададзенымі аргументамі, вынік НЕ апрацоўваецца зноў. Прыклад: Уваходнае паведамленне: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<поле>%\nАпрацуе гэта поле . Прыклад: Я ўсталяваў Miranda NG у: %mirandapath%.\r\n\r\n`<радок>`\nНе апрацуе гэты радок, функцыю, поле ці адмысловы знак у радку. Прыклад: Выкарыстоўвайце `%mirandapath%` для паказу шляху устаноўкі.\r\n\r\n#<каментар>\nДаданне каментара. Усё за знакам # да канца радка будзе выдалена. Прыклад: %dbprofile% #гэта бескарысны каментар.\r\n\r\r\n\r\n--- Кантакты ---\r\n\r\nКалі функцыі неабходны кантакт як аргумент, яго можна атрымаць двума шляхамі:\r\n\r\n(1) выкарыстоўваючы ўнікальны ID (UIN для ICQ, e-mail для MSN) ці ID кантакту, наступным за ID пратаколу ў фармаце <PROTOID:UNIQUEID>, напрыклад, <MSN:miranda@hotmail.com> ці <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) выкарыстоўваючы функцыю contact:\n?contact(x,y)\nВерне кантакт са значэннем x уласцівасці y, y можа быць адным з:\nfirst, last, nick, email, ID ці display\r\n\r\n Прыклад: ?contact(miranda@hotmail.com,email) ці ?contact(Miranda,nick). Функцыя contact вяртае ўнікальны кантакт, знойдзены па зададзеных аргументах, або не вяртае нічога, калі не знойдзена ніводнага ці знойдзена некалькі кантактаў.
-;file \plugins\Variables\src\variables.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack.txt index af80de2203..f04eff1086 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack.txt @@ -613,7 +613,6 @@ VBR ці няма Шрыфт...
[Genres]
Жанр
-;file \plugins\Watrack\myshows\myshows.rc
[Scrobble at]
Скробліць з
[Timeout, ms]
@@ -622,7 +621,6 @@ VBR ці няма Інфармацыя пра серыю
[Episode]
Эпізод
-;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_api.inc
[Last.fm error: ]
Памылка Last.fm:\s
[Client is banned]
@@ -631,10 +629,8 @@ VBR ці няма Памылка аўтарызацыі. Праверце логін і пароль
[Bad TimeStamp]
Няслушны час
-;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_dlg.inc
[Similar artists]
Падобныя выканаўцы
-;file \plugins\Watrack\proto\proto.pas
[Music Info from ]
Інфармацыя пра музыку ад\s
[You Get Error]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack_MPD.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack_MPD.txt index d4c0c231e3..704f644948 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack_MPD.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Watrack_MPD.txt @@ -7,17 +7,14 @@ ;============================================================
[Music Player Daemon support for Watrack.]
Падтрымка Music Player Daemon для Watrack.
-;file \plugins\Watrack_MPD\res\watrack_mpd.rc
[MPD Host]
MPD Хост
[Port]
Порт
[Password]
Пароль
-;file \plugins\Watrack_MPD\src\init.cpp
[Watrack MPD connection]
Watrack MPD злучэнне
-;file \plugins\Watrack_MPD\src\options.cpp
[Winamp Track]
Зараз слухаю (WATrack)
[Plugins]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt index 61b8f71f94..256ce96cc5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Weather.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Retrieves weather information and displays it in your contact list.]
Запыт і адлюстраванне інфармацыі пра надвор'е ў вашым спісе кантактаў.
-;file \plugins\Weather\res\resource.rc
[Update]
Абнавіць
[Brief Info]
@@ -254,7 +253,6 @@ Да старых
[To default]
Па змаўчанні
-;file \plugins\Weather\src\stdafx.h
[N/A]
Недасяжны
[Invalid ID format, missing "/" (10)]
@@ -335,7 +333,6 @@ INI файл надвор'я для гэтай станцыі не знойдз URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. Вы можаце ўсталяваць яго ў наладах.
[The URL for weather map has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
Не паказаны URL для карты надвор'я. Вы можаце паказаць яго ў меню Налады.
-;file \plugins\Weather\src\weather.cpp
[Auto Update Enabled]
Аўтаабнаўленне ўключана
[Auto Update Disabled]
@@ -344,7 +341,6 @@ URL поўнага прагнозу надвор'я не ўсталяваны. Weather: Надвор'е змянілася
[Weather Alert Issued]
Weather: Заўвага
-;file \plugins\Weather\src\weather_addstn.cpp
[Current weather information for %s.]
Бягучая інфармацыя пра надвор'е для %s
[%s is now the default weather station]
@@ -357,7 +353,6 @@ Weather: Заўвага <Увядзіце назву горада>
[<Enter station ID here>]
<Увядзіце ID гарады>
-;file \plugins\Weather\src\weather_contacts.cpp
[Weather condition was not logged.]
Лог надвор'я не вядзецца.
[Get city name from ID]
@@ -374,7 +369,6 @@ Weather: Заўвага Тэкставыя файлы
[All Files]
Усе файлы
-;file \plugins\Weather\src\weather_conv.cpp
[mb]
мбар
[in]
@@ -387,15 +381,12 @@ Weather: Заўвага <Памылка>
[HTTP Error %i]
Памылка HTTP %i
-;file \plugins\Weather\src\weather_data.cpp
[<Enter city name here>]
<Увядзіце назву горада>
[Error when obtaining data: %s]
Памылка пры атрыманні дадзеных: %s
-;file \plugins\Weather\src\weather_http.cpp
[Weather HTTP connections]
HTTP падлучэнне Weather
-;file \plugins\Weather\src\weather_icons.cpp
[Protocol icon]
Абразок конту
[Update Disabled]
@@ -416,7 +407,6 @@ HTTP падлучэнне Weather Без вокнаў
[Edit Settings]
Змяніць налады
-;file \plugins\Weather\src\weather_info.cpp
[Name]
Імя
[Author]
@@ -455,21 +445,18 @@ HTTP падлучэнне Weather байт
[Description:]
Апісанне:
-;file \plugins\Weather\src\weather_ini.cpp
[No update data file is found. Please check your Plugins\\Weather directory.]
Не знойдзены файл абнаўлення. Калі ласка, праверце тэчку Plugins\\Weather.
[Invalid ini format for: %s]
Уласны фармат ini для: %s
[All update data has been reloaded.]
Усе абноўленыя дадзеныя перазагружаны.
-;file \plugins\Weather\src\weather_mwin.cpp
[Frame Font]
Шрыфт фрэйма
[Frame Title Font]
Шрыфт загалоўка фрэйма
[Frame Background]
Фон фрэйма
-;file \plugins\Weather\src\weather_opt.cpp
[Network]
Сеціва
[General]
@@ -480,8 +467,6 @@ HTTP падлучэнне Weather Усплывальныя вокны
[Weather Protocol Text Preview]
Прагляд конту надвор'я
-;file \plugins\Weather\src\weather_popup.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather_svcs.cpp
[Station ID]
ID гарады
[Disable &weather notification]
@@ -508,10 +493,8 @@ ID гарады Напамінак пра надвор'е
[Display in a frame]
Паказваць у фрэйме
-;file \plugins\Weather\src\weather_update.cpp
[Unable to retrieve weather information for %s]
Немагчыма знайсці інфармацыю пра надвор'е для %s
-;file \plugins\Weather\src\weather_userinfo.cpp
[Current condition for %n]
Бягучы стан для %n
[Last update on: %u]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt index c15cccf85a..aa36a54ced 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Adds web pages as contacts to your contact list and can display text and/or issue change alerts from those pages in a window.]
Дадае сайты ў спіс кантактаў і можа адлюстроўваць тэкст ці/або абвяшчае, калі ёсць змены на гэтых старонках.
-;file \plugins\WebView\res\webview.rc
[Update data every]
Абнавіць усе
[minutes]
@@ -88,26 +87,19 @@ Капіяваць усё
[&Select all]
&Вылучыць усё
-;file \plugins\WebView\src\main.cpp
[Auto update disabled]
Аўтаабнаўленне выключана
[Auto update enabled]
Аўтаабнаўленне ўключана
-;file \plugins\WebView\src\webview.cpp
[Network]
Сеціва
[Popups]
Усплывальныя вокны
-;file \plugins\WebView\src\webview_alerts.cpp
-;file \plugins\WebView\src\webview_datawnd.cpp
-;file \plugins\WebView\src\webview_getdata.cpp
[Alert!]
Увага!
[Online]
Далучаны
-;file \plugins\WebView\src\webview_opts.cpp
[Popup plugin]
Успл. вокны
-;file \plugins\WebView\src\webview_services.cpp
[Please select site in Find/Add contacts...]
Абярыце сайт у Знайсці...
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WhatsApp.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WhatsApp.txt index 6ff1e04151..09c7dfac76 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WhatsApp.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WhatsApp.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[WhatsApp protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола WhatsApp для Miranda NG.
-;file \protocols\WhatsApp\res\whatsapp.rc
[Phone number]
Тэлефон
[Nickname]
@@ -24,7 +23,6 @@ Запрасіць
[Cancel]
Скасаваць
-;file \protocols\WhatsApp\src\chat.cpp
[Owners]
Уладальнікі
[&Invite a user]
@@ -45,7 +43,6 @@ Капіяваць мянушку
[Copy real &JID]
Капіяваць JID
-;file \protocols\WhatsApp\src\connection.cpp
[Please enter a country code.]
Абярыце код краіны.
[Please enter a phone number without country code.]
@@ -54,25 +51,20 @@ Увядзіце мянушку
[Please enter a password.]
Калі ласка, увядзіце пароль.
-;file \protocols\WhatsApp\src\contacts.cpp
-;file \protocols\WhatsApp\src\dialogs.cpp
[An SMS with registration code will be sent to your mobile phone.\nNotice that you are not able to use the real WhatsApp and this plugin simultaneously!\nContinue?]
Код рэгістрацыі прыйдзе на ваш тэлефон СМС-паведамленнем.\nМайце на ўвазе, што адначасовае выкарыстанне гэтага плагіна і сапраўднага WhatsApp немагчыма!\nПрацягнуць?
[Network]
Сеціва
[Account]
Конт
-;file \protocols\WhatsApp\src\messages.cpp
[server]
сервер
-;file \protocols\WhatsApp\src\proto.cpp
[%s server connection]
Далучэнне да сервера %s
[Unable to initialize Netlib for %s.]
Немагчыма стварыць злучэнне Netlib для %s.
[Network connection error.]
Памылка далучэння
-;file \protocols\WhatsApp\src\theme.cpp
[WhatsApp icon]
Абразок WhatsApp
[Create chat group]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt index 7599bbe5b9..90e3dbf921 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WhenWasIt.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Notifies you of upcoming birthdays.]
Абвестка пра дні нараджэння.
-;file \plugins\WhenWasIt\res\WhenWasIt.rc
[Notify of birthdays:]
Паведаміць пра дзень нараджэння:
[Popups]
@@ -84,7 +83,6 @@ Выдаліць
[Upcoming birthdays]
Надыходзячыя дні нараджэння
-;file \plugins\WhenWasIt\src\dlg_handlers.cpp
[Upcoming age]
Будучы ўзрост
[Current age]
@@ -139,14 +137,12 @@ Закрыецца праз %d секунд...
[Closing in %d second]
Зачыненне праз %d секунд
-;file \plugins\WhenWasIt\src\hooked_events.cpp
[Check for birthdays]
Праверыць дні нараджэння
[Birthdays]
Дні нараджэння
[Contacts]
Кантакты
-;file \plugins\WhenWasIt\src\icons.cpp
[WhenWasIt]
Дні нараджэння
[Check birthdays menu item]
@@ -171,7 +167,6 @@ Больш %d дзён да свята
[WhenWasIt birthday reminder]
Дні нараджэння
-;file \plugins\WhenWasIt\src\notifiers.cpp
[No upcoming birthdays.]
Блізкіх дзён нараджэння няма.
[%s has birthday in %d days.]
@@ -198,7 +193,6 @@ %s\n%s будзе %d .
[%s\n%s just turned %d.]
%s\n%s споўнілася %d
-;file \plugins\WhenWasIt\src\services.cpp
[Starting to refresh user details]
Пачатак абнаўлення інфармацыі пра кантакты
[Done refreshing user details]
@@ -233,10 +227,8 @@ Увага! Калі ласка, не путайзе Unicode і Ansi экспартуемых файлаў нараджэння. Выкарыстоўвайце тую ж версію (ANSI / Unicode) WhenWasIt.\n
[This file was exported with a Unicode version of WhenWasIt. Please only use a Unicode version of the plugin to import the birthdays.\n]
Гэты файл быў экспартаваны з Unicode версіі WhenWasIt. Калі ласка, выкарыстоўвайце толькі Unicode версіі плагіна для імпарту дней нараджэння.\n
-;file \plugins\WhenWasIt\src\services.h
[Could not find UID '%s [%S]' in current database, skipping]
Не знайшоўся UID '%s [%S]' у бягучай базе дадзеных, пропуск
-;file \plugins\WhenWasIt\src\WhenWasIt.cpp
[Birthdays (When Was It)]
Дні нараджэння
[Add/change user &birthday]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt index 710926a4a3..6649e4cec3 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Scans for network users of your shared files and notify you with popups.]
Сканіраванне сеткавых карыстальнікаў вашых агульных файлаў, і абвестка ўсплывальнымі вокнамі.
-;file \plugins\WhoUsesMyFiles\res\resource.rc
[WUMF: Current connections]
WUMF: Бягучыя злучэнні
[Popup delay settings]
@@ -54,7 +53,6 @@ WUMF: Бягучыя злучэнні Будуць даступныя ў наступнай версіі
[Show current connections]
Паказаць злучэнні
-;file \plugins\WhoUsesMyFiles\src\wumf.cpp
[User]
Кантакт
[File]
@@ -67,7 +65,6 @@ WUMF: Бягучыя злучэнні Памылка адкрыцця файла
[Error memory allocation]
Памылка размеркавання памяці
-;file \plugins\WhoUsesMyFiles\src\wumfplug.cpp
[Error creating menu]
Памылка стварэння меню
[Popup plugin not found!]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt index 453a3534fe..aac3f0365d 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Miranda interface to the Microsoft Speech API.]
Распазнанне гаворкі Microsoft.
-;file \plugins\WinterSpeak\res\Speak.rc
[Engine Settings]
Налады рухавіка
[Engine]
@@ -86,15 +85,12 @@ Дадаць
[Remove]
Выдаліць
-;file \plugins\WinterSpeak\src\DialogConfigActive.cpp
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
[** Unknown contacts **]
** Невядомыя кантакты **
-;file \plugins\WinterSpeak\src\DialogConfigEngine.cpp
[testing testing 1 2 3]
Праверка, праверка: 1 2 3
-;file \plugins\WinterSpeak\src\EventInformation.cpp
[incoming message from %u]
Паведамленне ад %u.
[incoming URL from %u]
@@ -107,14 +103,12 @@ ёсць файл ад кантакта %u.
[%u says]
%u піша:
-;file \plugins\WinterSpeak\src\main.cpp
[Speak]
Гаворка
[Engine/Voice]
Рухавік/Голас
[Announce]
Аб'яўленьне
-;file \plugins\WinterSpeak\src\UserInformation.cpp
[%u is now offline]
%u адключыўся.
[%u is now online]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt index bb2e2d5762..f58709b593 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Provides extended options for sound notifications.]
Падае пашыраныя опцыі гукавых абвестак пра ўваходныя паведамленні.
-;file \plugins\XSoundNotify\res\XSoundNotify.rc
[Account:]
Конт:
[Nick:]
@@ -26,21 +25,18 @@ Ігнараваць гук для гэтага кантакту
[Cancel]
Скасаваць
-;file \plugins\XSoundNotify\src\dialog.cpp
[Custom sound for %s (%s)]
Карыстацкі гук для %s (%s)
[Sound files]
Гукавыя файлы
[WAV files]
Файлы WAV
-;file \plugins\XSoundNotify\src\options.cpp
[(Unknown contact)]
(Невядомы кантакт)
[Sounds]
Гукі
[XSound Notify]
Карыстацкія гукі
-;file \plugins\XSoundNotify\src\xsn_main.cpp
[Self status]
Свой статус
[Custom contact sound]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt index c537f0ad56..acff58ba19 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
Абвесткі і прагляд новай пошты для Miranda NG. Убудаваны пратакол POP3.
-;file \plugins\YAMN\res\YAMN.rc
[Installed plugins]
Усталяваныя плагiны
[Version:]
@@ -158,7 +157,6 @@ Колер фону
[Text color]
Колер тэксту
-;file \plugins\YAMN\src\main.cpp
[Check &mail (All Account)]
Праверыць пошту
[Check &mail (This Account)]
@@ -173,17 +171,14 @@ Праверыць пошту
[Connect Fail]
Абрыў злучэння
-;file \plugins\YAMN\src\main.h
[YAMN: new mail message]
YAMN: новы ліст
[YAMN: connect failed]
YAMN: збой далучэння
-;file \plugins\YAMN\src\services.cpp
[Nick]
Мянушка
[No new mail message]
Няма новых лістоў
-;file \plugins\YAMN\src\browser\badconnect.cpp
[%s - connection error]
%s - памылка злучэння
[An error occurred. Error code: %d]
@@ -192,7 +187,6 @@ YAMN: збой далучэння Невядомая памылка
[ - connection error]
- памылка далучэння
-;file \plugins\YAMN\src\browser\mailbrowser.cpp
[%s - %d new mail messages, %d total]
%s - %d новых лістоў (%d усяго)
[- new mail message(s)]
@@ -231,15 +225,12 @@ YAMN: збой далучэння Выдаліць %d лістоў?
[Delete confirmation]
Пацверджанне выдалення
-;file \plugins\YAMN\src\mails\mime.cpp
[Translate header error]
Перавесці памылак загалоўка
[Part]
Частка
-;file \plugins\YAMN\src\proto\netlib.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
-;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3comm.cpp
[Disconnected]
Адключаны
[POP3 protocol (internal)]
@@ -316,7 +307,6 @@ OpenSSL не загружаны Не магу прачытаць SSL дадзеныя.
[Error %d-%d-%d-%d:]
Памылка %d-%d-%d-%d:
-;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3opt.cpp
[Network]
Сеціва
[Accounts]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/YAPP.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/YAPP.txt index a7207946e4..03dbefc202 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/YAPP.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/YAPP.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Yet Another Popup Plugin - Provides popup notification window services to other plugins.]
Cлужба ўсплывальных паведамленняў для іншых плагiнаў.
-;file \plugins\YAPP\res\yapp.rc
[Popup history]
Гісторыя ўсплывальных вокнаў
[Close]
@@ -60,17 +59,14 @@ Cлужба ўсплывальных паведамленняў для іншы Усталяваць затрымку
[Timeout value (0 = default):]
Затрымка (0 = па змаўчанні):
-;file \plugins\YAPP\src\icons.cpp
[Popups are enabled]
Вокны ўключаны
[Popups are disabled]
Вокны выключаны
[Popup History]
Гісторыя успл.вокнаў
-;file \plugins\YAPP\src\notify_imp.cpp
[YAPP Popups]
YAPP вокны
-;file \plugins\YAPP\src\options.cpp
[Example]
Прыклад
[Example With a Long Title]
@@ -123,12 +119,10 @@ YAPP вокны Налады
[Classes]
Класы
-;file \plugins\YAPP\src\services.cpp
[Disable Popups]
Адключыць усплывальныя вокны
[Enable Popups]
Уключыць усплывальныя вокны
-;file \plugins\YAPP\src\yapp.cpp
[Toggle Popups]
Укл/Выкл Вокны
[First line]
@@ -143,7 +137,6 @@ YAPP вокны Урэзка
[Title underline]
Падкрэсленне загалоўка
-;file \plugins\YAPP\src\yapp_history_dlg.cpp
[Copy title to clipboard]
Капіяваць загаловак у буфер
[Copy message to clipboard]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/YARelay.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/YARelay.txt index 5e0e49dbe7..66d944aec1 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/YARelay.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/YARelay.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Forwards messages to some contact when you are not available.]
У вашу адсутнасць перасылае атрымованыя паведамленні іншаму кантакту.
-;file \plugins\YARelay\res\yaRelay.rc
[Forward messages from...]
Перасылаць паведамленні ад...
[Everyone]
@@ -56,7 +55,6 @@ Нататка: Максімальны памер - велічыня параметру %m
[Note: messages from this contact will not be forwarded]
Нататка: паведамленні ад гэтага кантакту не будуць перасылацца
-;file \plugins\YARelay\src\options.cpp
[!EVERYONE!]
!УСІМ!
[!DON'T FORWARD!]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Yahoo.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Yahoo.txt index ee54983ce7..b66f4ca564 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Yahoo.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Yahoo.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Yahoo protocol support for Miranda NG.]
Падтрымка пратакола Yahoo.
-;file \protocols\Yahoo\res\Yahoo.rc
[Password:]
Пароль:
[Nick:]
@@ -82,7 +81,6 @@ Yahoo Японія Мэта запрашэння
[Add]
Дадаць
-;file \protocols\Yahoo\src\chat.cpp
[%s denied invitation with message: %s]
%s адмаўляе запрашэнне з паведамленнем: %s
[Me]
@@ -103,7 +101,6 @@ Yahoo Японія Не, дзякуй...
[[miranda] Got conference invite to room: %s with msg: %s]
(Miranda NG) Атрымана запрашэнне ў чат %s:%s
-;file \protocols\Yahoo\src\icolib.cpp
[Main]
Галоўны
[Mail]
@@ -118,20 +115,16 @@ Yahoo Японія Усталяваць статус
[Calendar]
Каляндар
-;file \protocols\Yahoo\src\im.cpp
[Yahoo Error]
Памылка Yahoo
[The message send timed out.]
Затрымка адпраўкі паведамлення
[Message is too long: Yahoo messages are limited by 800 UTF8 chars]
Паведамленне занадта доўгае: Yahoo абмежавана ў 800 UTF8 знакаў
-;file \protocols\Yahoo\src\links.cpp
[YAHOO Link Protocol]
Спасылка YAHOO
-;file \protocols\Yahoo\src\main.cpp
[YAHOO plugin HTTP connections]
HTTP злучэнні YAHOO
-;file \protocols\Yahoo\src\options.cpp
[The changes you have made require you to reconnect to the Yahoo network before they take effect]
Змены ўступяць пры наступным уваходзе ў Yahoo.
[YAHOO Options]
@@ -156,7 +149,6 @@ Yahoo Ігнор Далучэнне
[Ignore List]
Чорны спіс
-;file \protocols\Yahoo\src\proto.cpp
[New E-mail available in Inbox]
Новая пошта ў тэчцы "Ўваходныя"
[%s plugin connections]
@@ -167,7 +159,6 @@ Yahoo Ігнор Увядзіце ваш Yahoo пароль - Налады/Сеціва/Yahoo
[Yahoo Login Error]
Памылка далучэння Yahoo
-;file \protocols\Yahoo\src\services.cpp
[You need to be connected to set the custom message]
Вы павінны быць далучаны каб задаць паведамленне
[You need to be connected to refresh your buddy list]
@@ -188,10 +179,8 @@ Yahoo Ігнор Стварыць чат
[&Show Profile]
Профіль
-;file \protocols\Yahoo\src\webcam.cpp
[[miranda] Got webcam invite. (not currently supported)]
(Miranda NG) Запрашэнне ў відэаканферэнцыю (пакуль не падтрымліваецца)
-;file \protocols\Yahoo\src\yahoo.cpp
[Calendar Reminder]
Каляндар напамінкаў
[%s has rejected your request and sent the following message:]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/YahooGroups.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/YahooGroups.txt index b2b7c6ca7a..f8de044e67 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/YahooGroups.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/YahooGroups.txt @@ -7,17 +7,14 @@ ;============================================================
[This plugin imports and creates the Yahoo groups defined in Yahoo Messenger.]
Імпартуе і стварае гурты Yahoo, існыя ў Yahoo Messenger.
-;file \plugins\YahooGroups\res\YahooGroups.rc
[Move Yahoo contacts to groups now]
Перамясціць кантакты ў гурты
[Move Yahoo contacts automatically on startup]
Аўтаматычна перамяшчаць кантакты пры запуску
-;file \plugins\YahooGroups\src\hooked_events.cpp
[Yahoo Groups]
Гурты Yahoo
[Plugins]
Плагіны
-;file \plugins\YahooGroups\src\utils.cpp
[Notify]
Абвестка
[Warning]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroNotify.txt index 18df0d1941..10e51d7919 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroNotify.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Adds options to automatically disable notifications when a protocol is in a certain status.]
Аўтаматычная забарона розных падзей, у залежнасці ад вызначанага статусу.
-;file \plugins\ZeroNotification\res\ZeroNotify.rc
[No sounds when:]
Няма гукаў, калі:
[No CList blink when:]
@@ -16,12 +15,10 @@ Няма мігцення ў трэі:
[Hide the "toggle sound" menu item (requires restart of Miranda)]
Схаваць "укл/выкл гук" у галоўным меню (патрабуецца перазапуск)
-;file \plugins\ZeroNotification\src\main.cpp
[Zero Notifications]
Забарона абвестак
[Plugins]
Плагіны
-;file \plugins\ZeroNotification\src\stdafx.h
[Disable &Sounds]
Забараніць гукі
[Enable &Sounds]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroSwitch.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroSwitch.txt new file mode 100644 index 0000000000..2221887f8a --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ZeroSwitch.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +#muuid {3f1657b1-69cb-4992-9cfc-226c808a5202}
+;============================================================
+; File: ZeroSwitch.dll
+; Plugin: Zero switch
+; Version: 1.0.0.1
+; Authors: ZERO_BiT
+;============================================================
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt index d895190ed9..a9cecfe51a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt @@ -7,7 +7,6 @@ ;============================================================
[Shows new message/status change info using on-screen display.]
Адлюстроўвае новыя паведамленні/змены статусу, выкарыстоўваючы OSD.
-;file \plugins\wbOSD\res\wbOSD.rc
[General]
Агульнае
[Align]
@@ -54,10 +53,8 @@ Націск адкрывае вакно гутаркі
[Show when my status is:]
Паказваць OSD, калі мой статус:
-;file \plugins\wbOSD\src\events.cpp
[%s is %s]
%s гэта %s
-;file \plugins\wbOSD\src\options.cpp
[Variables:\n %n : Nick\n %m : Message\n %l : New line]
Зменныя:\n %n : Імя\n %m : Паведамленне\n %l : Новы радок
[Help]
|