diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins')
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt | 184 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt | 4 |
5 files changed, 104 insertions, 98 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt index da7d967254..3f56a97977 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt @@ -7,45 +7,45 @@ ;============================================================
[AOL Instant Messenger (AIM) protocol support for Miranda NG.]
Плагін пратаколу AOL Instant Messenger (AIM).
-[AIM User Details]
+[AIM user details]
Пра кантакт AIM
-[Screen Name:]
+[Screen name:]
Імя AIM:
-[Display Name:]
+[Display name:]
Паказваць:
[Password:]
Пароль:
-[AIM Options]
+[AIM options]
Налады AIM
-[Message Delivery Confirmation]
+[Message delivery confirmation]
Пацверджанне прыёму
-[Do Not Autoreply When Away]
+[Do not autoreply when away]
Выключыць аўтаадказ калі Адсутнічаю
-[Convert Incoming Messages to BBCode]
+[Convert incoming messages to BBCode]
Перакладаць ув. паведамлення ў BBCode
-[Convert Outgoing Messages to HTML]
+[Convert outgoing messages to HTML]
Перакладаць вын. паведамлення ў HTML
-[Disable Avatars]
+[Disable avatars]
Адключыць аватары
-[Disable Account Type Icons]
+[Disable account type icons]
Адкл. абразкі тыпаў контаў
-[Disable Extended Status Icons]
+[Disable extended status icons]
Адкл. пашыраныя абразкі статусу
[Notify about new mail]
Абвяшчаць пра новую пошту
-[Manage Server Groups]
+[Manage server groups]
Кіраваць гуртамі на серверы
-[Advanced Options]
+[Advanced options]
Дадаткова
-[Instant Idle on Login]
+[Instant idle on login]
Рэжым чакання пры ўваходзе
-[Force Proxy File Transfers]
+[Force proxy file transfers]
Перадачы файлаў праз проксі
-[Masquerade as a Sidekick/Hiptop User]
+[Masquerade as a Sidekick/Hiptop user]
Уяўляцца як Sidekick/Hiptop
[Connection]
Далучэнне
-[Login Server:]
+[Login server:]
Сервер:
[Port:]
Порт:
@@ -53,25 +53,25 @@ Скід
[Disable SSL]
Выкл. SSL
-[Force Single Client]
+[Force single client]
Толькі адна сесія
[Use "clientlogin" (recommended)]
[* Some changes will take effect the next time you connect to the AIM network]
* Некаторыя змены будуць ужытыя пры наступным уваходзе ў AIM
-[Save Profile]
+[Save profile]
Захаваць профіль
[Create a new AIM account]
Стварыць новы конт AIM
-[AIM Instant Idler]
+[AIM instant idler]
AIM Усталяваць Instant Idle
-[Number of Hours:]
+[Number of hours:]
Лік гадзін:
-[Number of Minutes:]
+[Number of minutes:]
Лік хвілін:
-[Set Idle]
+[Set idle]
Усталяваць
-[Unset Idle]
+[Unset idle]
Зняць
[Users who can contact me:]
Тыя хто можа звязацца са мной:
@@ -93,9 +93,9 @@ AIM Усталяваць Instant Idle Чаканне
[Allow contacts to be notified of:]
Абвясціць кантакты пра:
-[Join Chat Room]
+[Join chat room]
Зайсці ў чат
-[Chat Room]
+[Chat room]
Чат
[&Join]
Зайсці
@@ -103,7 +103,7 @@ AIM Усталяваць Instant Idle С&касаваць
[This allows access to user defined chat rooms. To access predefined chat rooms use web links]
Гэта дазваляе атрымаць доступ да чатаў. Каб атрымаць доступ, выкарыстоўвайце спасылкі
-[Change Password]
+[Change password]
Змяніць пароль
[Original]
Стары
@@ -113,23 +113,23 @@ AIM Усталяваць Instant Idle Паўтарыць
[*Passwords don't match.]
* Паролі не супадаюць.
-[Screen Name]
+[Screen name]
Мянушка
[E-mail]
Пошта
-[Confirm Account]
+[Confirm account]
Пацвердзіць
[*Applied upon reconnect]
*Патрабуецца перазапуск
-[Save Changes]
+[Save changes]
Захаваць змены
-[Invite Buddy To Chat Room]
+[Invite buddy to chat room]
Запрашэнне ў чат
[&Invite]
Запрасіць
[Invitation reason]
Мэта запрашэння
-[Chat Room Invitation Request]
+[Chat room invitation request]
Запрашэнне ў чат
[&Deny]
&Забараніць
@@ -149,9 +149,9 @@ AIM Усталяваць Instant Idle &Дадзеныя кантакту
[User &history]
&Гісторыя кантакта
-[Invalid Screen Name or password.]
+[Invalid screen name or password.]
Няслушнае імя ці пароль
-[Mismatched Screen Name or password.]
+[Mismatched screen name or password.]
Няслушнае імя AIM ці пароль.
[You are connecting too frequently. Try waiting 10 minutes to reconnect.]
Вы далучаецеся занадта часта. Паспрабуйце паўтарыць праз 10 хвілін.
@@ -195,7 +195,7 @@ AIM Усталяваць Instant Idle Кепскі атрымальнік.
[User temporarily unavailable.]
Адмовіўся ад кліента.
-[No Match.]
+[No match.]
Не знойдзена.
[List overflow.]
Спіс перапоўнены.
@@ -205,79 +205,79 @@ AIM Усталяваць Instant Idle Чарга сервера запоўнена.
[Not while on AOL.]
Не ў той час як на AOL.
-[Check your Screen Name.]
+[Check your screen name.]
Праверце ваш ідэнтыфікатар.
-[Check your Password.]
+[Check your password.]
Праверце пароль.
-[Check your Email Address.]
+[Check your email address.]
Праверце адрас электроннай пошты.
[Service temporarily unavailable.]
Сэрвіс тэтмінова недасяжны
[Field change temporarily unavailable.]
Змена палёў часова недасяжна.
-[Invalid Screen Name.]
+[Invalid screen name.]
Няслушнае імя.
-[Invalid Password.]
+[Invalid password.]
Няслушны пароль.
-[Invalid Email.]
+[Invalid email.]
Няслушная скрыня.
-[Invalid Registration Preference.]
+[Invalid registration preference.]
Няслушны прыярытэт рэгістрацыі
-[Invalid Old Password.]
+[Invalid old password.]
Няслушны стары пароль.
-[Invalid Screen Name Length.]
+[Invalid screen name Length.]
Наслушная даўжыня ідэнтыфікатара
-[Invalid Password Length.]
+[Invalid password length.]
Наслушная даўжыня паролю.
-[Invalid Email Length.]
+[Invalid email length.]
Няслушная даўжыня Email.
-[Invalid Old Password Length.]
+[Invalid old password length.]
Няслушны стары пароль.
-[Need Old Password.]
+[Need old password.]
Патрэбны стары пароль.
-[Read Only Field.]
+[Read only field.]
Поле толькі для чытання.
-[Write Only Field.]
+[Write only field.]
Поле толькі для запісу.
-[Unsupported Type.]
+[Unsupported type.]
Непадтрымваемы тып.
-[An Error has occurred.]
+[An error has occurred.]
Адбылася памылка.
-[Invalid Account.]
+[Invalid account.]
Няслушны конт.
-[Delete Account.]
+[Deleted account.]
Выдалены конт.
-[Expired Account.]
+[Expired account.]
Мінулы конт.
-[No Database access.]
+[No database access.]
Няма доступу да БД.
-[Invalid Database fields.]
+[Invalid database fields.]
Няслушны файл ДБ.
-[Bad Database status.]
+[Bad database status.]
Дрэнны статус БД.
-[Migration Cancel.]
+[Migration cancel.]
Адмяніць міграцыю.
-[Internal Error.]
+[Internal error.]
Унутраная памылка.
-[There is already a Pending Request for this Screen Name.]
+[There is already a pending request for this screen name.]
Ужо існуе запыт на гэты ідэнтыфікатар.
[Not DT status.]
Гэта не статус DT.
-[Outstanding Confirmation.]
+[Outstanding confirmation.]
У чаканні падцвярджэння.
-[No Email Address.]
+[No email address.]
Няма E-mail адраса.
-[Over Limit.]
+[Over limit.]
Дасягнуты парог.
-[Email Host Fail.]
+[Email host fail.]
Памылка Email.
-[DNS Fail.]
+[DNS fail.]
Памылка DNS.
[Failed to open file: %s : %s]
Не атрымалася адкрыць файл: %s : %s
-[AIM Link Protocol]
+[AIM link protocol]
Пратакол AIM
-[%s Protocol]
+[%s protocol]
%s Пратакол
[Open mail account?]
Адчыніць скрыню конта?
@@ -285,7 +285,7 @@ AIM Усталяваць Instant Idle Далучэнне да сервера %s
[%s client-to-client connections]
Злучэнні паміж кліентамі %s
-[[Auto-Response]:]
+[[Auto-response]:]
(Аўтаадказ):
[Contact tried to open an audio/video conference (not currently supported)]
Кантакт спрабаваў адкрыць аўдыё / відэа канферэнцыі (зараз не падтрымліваецца)
@@ -335,69 +335,69 @@ AIM Усталяваць Instant Idle Заблакаваць
[Profile]
Профіль
-[AOL Mail]
+[AOL mail]
Пошта AOL
-[AIM Icon]
+[AIM icon]
Абразок AIM
[Hiptop]
-[AOL Bot]
+[AOL bot]
Бот AOL
[Admin]
Адмін
[Confirmed]
Правераны
-[Not Confirmed]
+[Not confirmed]
Неправераны
[Blocked list]
Спіс заблакаваных
-[Foreground Color]
+[Foreground color]
Колер пярэдняга плану
-[Background Color]
+[Background color]
Колер фону
[Bold]
Тоўсты
-[Not Bold]
+[Not bold]
Не тоўсты
[Italic]
Курсіў
-[Not Italic]
+[Not italic]
Не курсіў
[Underline]
Падкрэсленне
-[Not Underline]
+[Not underline]
Не падкрэслены
[Subscript]
Субскрыпт
-[Not Subscript]
+[Not subscript]
Не субскрыпт
[Superscript]
Суперскрыпт
-[Not Superscript]
+[Not superscript]
Не супер скрыпт
-[Normal Script]
+[Normal script]
Стандартны скрыпт
-[Not Normal Script]
+[Not normal script]
Не стандартны скрыпт
-[Profile Editor]
+[Profile editor]
Рэдактар профіля
-[AIM Account Type]
+[AIM account type]
Тып конта AIM
-[AIM Extended Status]
+[AIM extended status]
Пашыраны статус AIM
[&Block]
Блакаваць
[&Unblock]
Разблакаваць
-[Manage Account]
+[Manage account]
Кіраванне контамі
-[Instant Idle]
+[Instant idle]
Усталяваць Instant Idle
-[Read &HTML Away Message]
+[Read &HTML away message]
Чытаць HTML статуснае паведамленне
-[Read Profile]
+[Read profile]
Прагледзець профіль
-[Add To Server List]
+[Add to server list]
Дадаць у спіс на серверы
[Network]
Сеціва
@@ -407,8 +407,8 @@ AIM Усталяваць Instant Idle Прыватнасць
[Join me in this buddy chat!]
Далучайцеся да мяне ў гэтым чаце!
-[Please, enter a username in the options dialog.]
-Калі ласка, увядзіце імя ў наладах
+[Please, enter a user name in the options dialog.]
+Калі ласка, увядзіце імя ў наладах.
[Please, enter a password in the options dialog.]
Калі ласка, увядзіце пароль у наладах.
[Failed to open file: %s %s]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt index 6b80c5a1ae..bd9b2573db 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Alarms.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Alarms.dll
; Plugin: Alarms
-; Version: 0.4.0.5
+; Version: 0.4.0.6
; Authors: Scott Ellis
;============================================================
[Sets once-off, daily, weekly and weekday alarms.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt index d47d80fc62..ab5da5174a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt @@ -21,8 +21,8 @@ Пра Clist nicer
[Clist nicer]
Clist nicer
-[Copyright © 2004-2010 by the Miranda IM project, 2012-2016 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
-Аўтарскія правы 2004-2010 Miranda IM, 2012-2016 Miranda NG. Падрабязней ў файле README.
+[Copyright © 2004-2010 by the Miranda IM project, 2012-2017 by the Miranda NG project.]
+Аўтарскія правы 2004-2010 Miranda IM, 2012-2017 Miranda NG.
[Version]
Версія
[Support and latest version information]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt index 21f0608f9f..c6d327669c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Discord.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: Discord.dll ; Plugin: Discord protocol -; Version: 0.0.0.1 +; Version: 0.0.0.3 ; Authors: George Hazan ;============================================================ [Discord support for Miranda NG.] @@ -17,7 +17,13 @@ Кантакты [Default group:] +[Nick:] +Мянушка: [Network] Сеціва [Account] Уліковы запіс +[%s server connection] + +[User ID] + diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt index ab46baabee..f8c6351755 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -533,8 +533,8 @@ Cтатусы для аўтаматычнага стварэння ўклада Налады выгляду ўкладак
[About TabSRMM]
Пра TabSRMM
-[Copyright 2004-2011 by the Miranda IM project, 2012-2016 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
-Аўтарскія правы 2004-2011 Miranda IM, 2012-2016 Miranda NG. Падрабязней ў файле README.
+[Copyright 2004-2011 by the Miranda IM project, 2012-2017 by the Miranda NG project.]
+Аўтарскія правы 2004-2011 Miranda IM, 2012-2017 Miranda NG.
[Support and latest version information]
Падтрымка і інфармацыя пра апошнюю версію
[Selected skin]
|