diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian')
41 files changed, 269 insertions, 143 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/=CORE=.txt b/langpacks/belarusian/=CORE=.txt index 26391e8f73..915f41ab5b 100644 --- a/langpacks/belarusian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/belarusian/=CORE=.txt @@ -435,8 +435,8 @@ Miranda NG перазапускаецца.\nКалі ласка, пачакай Вас вітае менеджэр контаў Міранды НГ!\nТут вы можаце наладзіць свае конты.\n\nАбярыце конт з спісу злева, каб убачыць даступныя опцыі. Цi проста націсніце на кнопку "Стварыць" пад спісам, каб стварыць новы конт.
[Event icon legend:]
Апісанне абразкоў падзей:
-[Choose events you wish to ingonre:]
-Наступныя падзеі будуць праігнараваны:
+[Choose events you wish to ignore:]
+Выберыце падзеі, якія вы хочаце ігнараваць:
[Font Effect]
Эфект шрыфта
[Effect:]
@@ -923,7 +923,7 @@ Wikipedia [Transfer completed, open file(s).]
Перадача завершана, адкрыць файл(ы).
[No data transferred]
-Дадзеныя не перададзены
+Не перададзены
[File Already Exists]
Файл ужо існуе
[Resume]
@@ -1685,6 +1685,8 @@ Miranda Шукаць '%s':
[No word to look up]
Няма слоў для пошуку
+[&Message %s]
+&Паведамленне %s
;file \src\core\stdchat\src\window.cpp
[Insert a smiley]
Уставіць смайл
@@ -1947,8 +1949,6 @@ Miranda %s набірае тэкст
[Typing Notification]
Апавяшчэнне пра набор тэксту
-[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
-Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму сообпаведамленняў, бо адсутнічае riched20.dll. Калі ў вас Windows 95 або WINE, праверце наяўнасць файла riched20.dll. Нажміце "Да", каб працягнуць загрузку.
[Instant messages]
Паведамленні IM
[Incoming (Focused Window)]
@@ -1959,6 +1959,10 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму Уваходныя (новыя сеанс)
[Message send error]
Памылка адпраўкі паведамлення
+[Contact started typing]
+Кантакт пачаў пісаць
+[Contact stopped typing]
+Кантакт скончыў пісаць
;file \src\core\stdmsg\src\msgtimedout.cpp
[An unknown error has occured.]
Невядомая памылка.
diff --git a/langpacks/belarusian/=HEAD=.txt b/langpacks/belarusian/=HEAD=.txt index 1f49f86833..e69de29bb2 100644 --- a/langpacks/belarusian/=HEAD=.txt +++ b/langpacks/belarusian/=HEAD=.txt @@ -1,5 +0,0 @@ -Miranda Language Pack Version 1
-Language: Belarusian (BY)
-Locale: 0423
-Last-Modified-Using: 0.94.5
-Authors: Jerbifor, Inha
\ No newline at end of file diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt index 59f8fd97c5..769c3e9da4 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AIM.txt @@ -203,6 +203,26 @@ AIM Усталяваць Instant Idle Няслушны пароль.
[Invalid Email.]
Няслушная скрыня.
+[Invalid Old Password.]
+Няслушны стары пароль.
+[Need Old Password.]
+Патрэбны стары пароль.
+[Read Only Field.]
+Поле толькі для чытання.
+[Write Only Field.]
+Поле толькі для запісу.
+[Unsupported Type.]
+Непадтрымваемы тып.
+[Invalid Account.]
+Няслушны конт.
+[Delete Account.]
+Выдалены конт.
+[Expired Account.]
+Мінулы конт.
+[No Database access.]
+Няма доступу да БД.
+[Invalid Database fields.]
+Няслушны файл ДБ.
[Internal Error.]
Унутраная памылка.
[No Email Address.]
@@ -224,8 +244,12 @@ AIM Усталяваць Instant Idle ;file \protocols\AimOscar\src\server.cpp
[[Auto-Response]:]
(Аўтаадказ):
+[Contact tried to open an audio/video conference (currently not supported)]
+Кантакт спрабаваў адкрыць аўдыё / відэа канферэнцыі (зараз не падтрымліваецца)
[No information has been provided by the server.]
Сервер не падаў ніякай інфармацыі.
+[Cannot add buddy. Limit for this type of item exceeded.]
+Немагчыма дадаць кантакт. У вас ужо максімальна магчымая колькасць.
[Error? Attempting to add ICQ contact to an AIM list.]
Памылка? Спроба дадаць кантакт ICQ у AIM.
[Cannot add this buddy because it requires authorization.]
@@ -269,8 +293,6 @@ ICQ Пошта AOL
[AIM Icon]
Значок AIM
-[Hiptop]
-Паведамленне было адпраўлена на ваш электронны адрас. Калі ласка, прытрымлівайцеся яго ўказанням.
[AOL Bot]
Бот AOL
[Admin]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Actman.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Actman.txt index e0439a39fe..e84feb77ec 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Actman.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Actman.txt @@ -23,6 +23,10 @@ Тып lParam
[Service name]
Імя службы
+[wParam]
+wParam
+[lParam]
+lParam
[Structure]
Структура
[Result action]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt index b7499786e6..a59e31be8d 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AddContactPlus.txt @@ -13,7 +13,7 @@ [Add Contact\nAdd a contact to your contact list]
Дадаць кантакт\nДадаць кантакт у спіс кантактаў
[Account:]
-Уліковы запіс:
+Конт:
[Contact ID:]
ID Кантакта:
[Custom name:]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt index da2b5522a0..e19aba6aea 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/AutoShutdown.txt @@ -172,7 +172,7 @@ Miranda NG аўтаматычна зачынецца праз %u секунд(ы [Sets all Miranda NG protocols to offline.]
Адключыць усе пратаколы Miranda NG.
[Logs the current Windows user off so that another user can log in.]
-Выйсці з уліковага запісу Windows, каб іншы карыстач змог увайсці.
+Выйсці з Конту Windows, каб іншы карыстач змог увайсці.
[Shuts down Windows and then restarts Windows.]
Адключыць і затым перазапусціць Windows.
[Closes all running programs and shuts down Windows to a point at which it is safe to turn off the power.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Autorun.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Autorun.txt index f4f807d7d8..23980029a5 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Autorun.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Autorun.txt @@ -6,10 +6,10 @@ ; Authors: Sergey V. Gershovich a.k.a. Jazzy$ (fixed by Wolfram3D)
;============================================================
[This plugin is a simple way to enable/disable to launch Miranda NG with system startup.]
-Гэтая ўбудова дазваляе ўключыць/адключыць загрузку Miranda NG пры старце сістэмы.
+Гэты плагін дазваляе ўключыць/адключыць загрузку Miranda NG пры старце сістэмы.
;file \plugins\AutoRun\res\autorun.rc
[Autorun]
-Аўтазагрузка
+Аўтазпуск
[Launch Miranda NG at system startup]
Загружаць Miranda NG пры старце сістэмы
[Note: At startup Miranda NG will use current profile]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt index 71dd5dc1da..ac4dacbc61 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/BuddyExpectator.txt @@ -79,6 +79,10 @@ Схаваць
[NeverHide]
Ніколі не хаваць
+[Hiding %s (%S)]
+Утойванне %s (%S)
+[%d days since last message]
+апошняе паведамленне %d
[Disable Miss You]
Выключыць "Чакаю цябе"
[You awaited this contact!]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt index 2ee89a0f33..e32a87e81e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_nicer.txt @@ -19,7 +19,7 @@ [Although the exception was caught and you may continue working with Miranda, you should restart the program as soon as possible. The exception may have damaged internal data structures and can have a serious impact on stability.]
Было злоўлена выключэнне. Вы можаце і далей працаваць з праграмай, але пажадана перазапусціць Міранду як мага хутчэй. Магчыма, пашкоджаны ўнутраныя структуры дадзеных і гэта можа аказаць сур'ёзны ўплыў на стабільнасць.
[About CList Nicer+]
-Пра модуль Nicer+
+Пра плагін Nicer+
[OK]
ОК
[Clist Nicer+]
@@ -708,7 +708,7 @@ Copyright © 2004-2010 Miranda IM, 2012-2013ў рамках праекта Miran [Configure view modes]
Налада рэжымаў выгляду
[Setup accounts]
-Уліковыя запісы
+Конты
[Event Area]
Вобласць падзей
[My Contacts]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt index 1c38c91b25..14e4901d10 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[This plugin lets you control Miranda from the command line.]
-Модуль дазваляе кіраваць Miranda праз камандны радок.
+Плагін дазваляе кіраваць Miranda праз камандны радок.
;file \plugins\CmdLine\MimCmd\src\commands.cpp
[No help for '%s'.]
Няма дапамогі для '%s'.
@@ -47,13 +47,13 @@ Miranda была зачынена ці адбылася памылка пры ч [Changed '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
Зменена '%s' паведамленне статуту на '%s' (статут '%s').
[Issued check email command to Exchange plugin.]
-Адпраўлена каманда праверкі пошты для модуля Exchange.
+Адпраўлена каманда праверкі пошты для плагіна Exchange.
[Exchange plugin is not running.]
-Модуль Exchange не запушчаны.
+Плагін Exchange не запушчаны.
[Issued check email command to YAMN plugin.]
-Адпраўлена каманда праверкі пошты для модуля YAMN.
+Адпраўлена каманда праверкі пошты для плагіна YAMN.
[YAMN plugin is not running.]
-Модуль YAMN не запушчаны.
+Плагін YAMN не запушчаны.
[Invalid parameter '%s' passed to CallService command.]
Няправільны аргумент '%s' адпраўлены камандзе CallService.
[Service '%s' does not exist.]
@@ -90,7 +90,7 @@ Miranda была зачынена ці адбылася памылка пры ч Кантакт '%s' мае '%d' падзей у гісторыі.
;file \plugins\CmdLine\src\services.cpp
[You can only run one instance of CmdLine plugin.]
-Вы можаце запускаць толькі адну копію модуля CmdLine.
+Вы можаце запускаць толькі адну копію плагіна CmdLine.
;file \plugins\CmdLine\src\utils.cpp
[Notify]
Апавяшчэнне
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt index f3a8c7ff7c..a8e6078dcc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CrashDumper.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: borkra
;============================================================
[Crash Dumper for Miranda NG.]
-Модуль стварэння справаздач пра памылкі ў выпадку аварыйнага завяршэння працы праграмы. Падтрымка www.miranda-vi.org
+Плагін стварэння справаздач пра памылкі ў выпадку аварыйнага завяршэння працы праграмы. Падтрымка www.miranda-vi.org
;file \plugins\CrashDumper\res\crshdmp.rc
[View Version Information]
Інфармацыя пра версіі
@@ -88,7 +88,7 @@ Miranda NG была завершана аварыйна. Справаздача Інфармацыя пра версіі(з бібліятэкамі)
;file \plugins\CrashDumper\src\upload.cpp
[VersionInfo upload successful,\n %d old plugins]
-Версіі паспяхова загружаны,\n%d старых модуляў
+Версіі паспяхова загружаны,\n%d старых плагінаў
[Cannot upload VersionInfo. Incorrect username or password]
Нельга загрузіць інфармацыю пра версіі. Няправільнае імя карыстача ці пароль
[Cannot upload VersionInfo. User is banned]
@@ -103,4 +103,4 @@ Miranda NG была завершана аварыйна. Справаздача HTTP далучэнне Crash Dumper
;file \plugins\CrashDumper\src\utils.cpp
[More then one crash reporting plugin installed. This will result in inability of creating crash reports]
-Усталявана больш аднаго модуля справаздач пра памылкі. Гэта вядзе да немагчымасці стварэння справаздач
+Усталявана больш аднаго плагіна справаздач пра памылкі. Гэта вядзе да немагчымасці стварэння справаздач
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Cslist.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Cslist.txt index 13981d2cf3..071ed31154 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Cslist.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Cslist.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Mataes, jarvis
;============================================================
[This plugin offers simple management functions to keep your extra statuses on one place.]
-Гэты модуль падае просты ў выкарыстанні мэнэджар хстатусу ICQ і магчымасць захоўвання хстатусаў у адным месцы.
+Гэты плагін падае просты ў выкарыстанні мэнэджар хстатусу ICQ і магчымасць захоўвання хстатусаў у адным месцы.
;file \plugins\CSList\res\cslist.rc
[Custom Status List]
Карыстацкі спіс статусаў
@@ -23,7 +23,7 @@ [Remember last window position]
Памятаць апошняе становішча акна
[Note: Menu items are only visible when at least one account is properly set. Check if you have at least one account with UIN filled in.]
-Нататка: Пункты меню адлюстроўваюцца толькі пры наяўнасці хоць бы аднаго правільна ўсталяванага ўліковага запісу ICQ. Праверце, калі ў вас ёсць прынамсі адзін уліковы запіс з UIN.
+Нататка: Пункты меню адлюстроўваюцца толькі пры наяўнасці хоць бы аднаго правільна ўсталяванага ўліковага запісу ICQ. Праверце, калі ў вас ёсць прынамсі адзін Конт з UIN.
;file \plugins\CSList\src\cslist.cpp
[Status]
Статус
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt index b5130a61cc..10b5eccb66 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/DbChecker.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: George Hazan
;============================================================
[Miranda NG Database Checker.]
-Модуль праверкі БД Miranda NG.
+Плагін праверкі БД Miranda NG.
;file \plugins\DbChecker\res\resource.rc
[Welcome to the Miranda Database Wizard]
Сардэчна запрашаем у майстар базы дадзеных
@@ -102,7 +102,7 @@ Апрацоўка яшчэ не завершана; калі вы пяройдзеце назад цяпер, то змены не будуць ужыты да арыгінальнай базы дадзеных. Вы жадаеце перайсці назад?
;file \plugins\DbChecker\src\selectdb.cpp
[Database Checker cannot find a suitable database plugin to open '%s'.]
-Модуль праверкі не можа знайсці падыходнага драйвера БД для адкрыцця '%s'.
+Плагін праверкі не можа знайсці патэбнага драйвера БД для адкрыцця '%s'.
[Error]
Памылка
[Database driver '%s' doesn't support checking.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt index 2706f30f71..2306aaed8d 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/DbEditorPP.txt @@ -13,7 +13,7 @@ [Case Sensitive]
Улік рэгістра
[Module Name]
-Модуль
+Плагін
[Exact Match]
Дакладна
[Setting Name]
@@ -43,17 +43,17 @@ [Automatically expand "settings" when Database Editor ++ starts]
Адкрываць галінку "налады" пры запуску
[Use known modules list]
-Выкарыстоўваць спіс вядомых модуляў
+Выкарыстоўваць спіс вядомых плагінаў
[Warn when deleting modules]
-Папярэджваць пры выдаленні модуляў
+Папярэджваць пры выдаленні плагінаў
["Open user tree in DBE++" menu item]
Пункт меню "адкрыць у рэдактары базы" ў кожнага кантакту
[Use popups when watched settings change values]
Усплывальныя вокны пры змене назіраных значэнняў
[Modules to ALWAYS mark as known (e.g core modules)]
-Модулі, ЗАЎСЁДЫ адзначаныя як вядомыя
+Плагіны, ЗАЎСЁДЫ адзначаныя як вядомыя
[Put a space or comma between each module name]
-Модулі падзяляць прабеламі ці коскамі
+плагіны падзяляць прабеламі ці коскамі
[Changes to this list will take effect next time miranda starts]
Змены ў гэтым спісе набудуць моц пры наступным запуску Miranda NG
[Popup timeout (0 for infinite)]
@@ -61,11 +61,11 @@ [Background colour]
Колер фону
[If the module name has a space in it, put a \\ before the space. eg "aaa\\ bbb"]
-Калі ў імі модуля ёсць прабел, змесціце \\ перад ім, напр. "aaa\\ bbb"
+Калі ў назве плагіна ёсць прабел, змесціце \\ перад ім, напр. "aaa\\ bbb"
[Add a module to contact]
-Дадаць модуль у кантакт
+Дадаць плагін у кантакт
[Add a module named]
-Дадаць модуль з назвай
+Дадаць плагін з назвай
[Add to all contacts (Includes Settings)]
Ва ўсе кантакты (уключаючы налады)
[OK]
@@ -85,13 +85,13 @@ [Watched Database Variables]
Зменныя пад назіраннем
[Copy module to contact]
-Капіяваць модуль у кантакт
+Капіяваць плагін у кантакт
[Copy to all contacts (Includes Settings)]
Ва ўсе кантакты (і агульныя налады)
[Contact to copy module and settings to]
-Капіяваць модуль і налады ў
+Капіяваць плагін і налады ў
[Import Module/Settings]
-Імпартаваць модуль/налады
+Імпартаваць плагін/налады
[Import]
Імпартаваць
[Insert &CR/LF]
@@ -103,7 +103,7 @@ [&Main]
&Галоўнае
[&Refresh Modules]
-&Абнавіць модулі
+&Абнавіць плагіны
[Refresh &Settings]
Абнавіць &налады
[E&xit]
@@ -113,7 +113,7 @@ [&Search and Replace]
&Знайсці і замяніць...
[&Delete Module]
-&Выдаліць модуль...
+&Выдаліць плагін...
[&Watches]
&Назіранні
[&View all]
@@ -195,9 +195,9 @@ Null Mod кантэкст [Copy To Contact]
Капіяваць у кантакт...
[Export Module]
-Экспартаваць модуль...
+Экспартаваць плагін...
[Add To Known Modules]
-Дадаць у вядомыя модулі
+Дадаць у вядомыя плагіны
[Contact menu]
Меню кантакту
[&Clone]
@@ -211,7 +211,7 @@ Null Mod кантэкст [From pasted text]
З устаўленага тэксту...
[&Add Module]
-Дадаць модуль...
+Дадаць плагін...
[NULL contact menu]
NULL меню кантакту
[Export Settings]
@@ -223,7 +223,7 @@ NULL меню кантакту [Import Contacts]
Імпартаваць кантакты
[Export Module from all contacts]
-Экспартаваць модуль з усіх кантактаў...
+Экспартаваць плагін з усіх кантактаў...
[new item]
новы пункт
[Watch Window]
@@ -264,13 +264,13 @@ NULL меню кантакту Налады
;file \plugins\DbEditorPP\src\deletemodule.cpp
[Are you sure you want to delete module "%s"?]
-Выдаліць модуль "%s"?
+Выдаліць плагін "%s"?
[Confirm Module Deletion]
-Выдаліць модуль?
+Выдаліць плагін?
[Delete module from Database]
-Выдаліць модуль з базы
+Выдаліць плагін з базы
[Delete module from Database... Loading]
-Выдаленне модуля з базы... Загрузка
+Выдаленне плагіна з базы... Загрузка
;file \plugins\DbEditorPP\src\exportimport.cpp
[INI Files]
INI файлы
@@ -279,7 +279,7 @@ INI файлы [Export to file]
Экспарт
[Error Loading Module List]
-Памылка загрузкі спісу модуляў
+Памылка загрузкі спісу плагінаў
[Couldn't open file for writing]
Не атрымоўваецца адкрыць файл на запіс
[Import from files]
@@ -296,13 +296,13 @@ INI файлы [Found]
Знойдзена
[%s Module "%s" in contact "%s"]
-%s модуль "%s" у кантакце "%s"
+%s плагін "%s" у кантакце "%s"
[%s Setting "%s" in module "%s" in contact "%s" - "%s"]
-%s налада "%s" у модулі "%s" кантакту "%s" - "%s"
+%s налада "%s" у плагіны "%s" кантакту "%s" - "%s"
[%s Setting "%s" in module "%s" in contact "%s"]
-%s налада "%s" у модулі "%s" кантакту "%s"
+%s налада "%s" у плагіны "%s" кантакту "%s"
[%s "%s" in Setting "%s" in module "%s" in contact "%s"]
-%s "%s" у наладзе "%s" у модулі "%s" кантакту "%s"
+%s "%s" у наладзе "%s" у плагіны "%s" кантакту "%s"
[Searching...]
Пошук...
[Error Loading Setting List]
@@ -315,13 +315,13 @@ INI файлы Пошук завершаны, знойдзена %d элемент(аў).
;file \plugins\DbEditorPP\src\icons.cpp
[Closed Known Module]
-Вядомы модуль (зачынены)
+Вядомы плагін (зачынены)
[Open Known Module]
-Вядомы модуль (адкрыты)
+Вядомы плагін (адкрыты)
[Closed Unknown Module]
-Невядомы модуль (зачынены)
+Невядомы плагін (зачынены)
[Open Unknown Module]
-Невядомы модуль (адкрыты)
+Невядомы плагін (адкрыты)
[Contacts Group]
Група кантактаў
[Unknown Contact]
@@ -345,13 +345,13 @@ INI файлы [Loading contacts...]
Загрузка кантактаў...
[Loading modules...]
-Загрузка модуляў...
+Загрузка плагінаў...
[Contacts]
Кантакты
[HANDLE]
HANDLE
[Add module to contact "%s"]
-Дадаць модуль кантакту "%s"
+Дадаць плагін кантакту "%s"
;file \plugins\DbEditorPP\src\options.cpp
[Database]
Профіль
@@ -388,14 +388,14 @@ HANDLE [Module]
Плагiн
[Setting]
-Параметр
+Налада
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (BYTE) %d]
-Зменена налада базы: \n модуль: "%s" , налада: "%s"\n новае значэнне: (байт) %d
+Зменена налада базы: \nПлагін: "%s" , налада: "%s"\nНовае значэнне: (байт) %d
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (WORD) %d]
-Зменена налада базы: \n модуль: "%s" , налада: "%s"\n новае значэнне: (слова) %d
+Зменена налада базы: \nПлагін: "%s" , налада: "%s"\nНовае значэнне: (слова) %d
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (DWORD) 0x%X]
-Зменена налада базы: \n модуль: "%s" , налада: "%s"\n новае значэнне: (падвойнае слова) 0x%X
+Зменена налада базы: \nПлагін: "%s" , налада: "%s"\nНовае значэнне: (падвойнае слова) 0x%X
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: "%s"]
-Зменена налада базы: \n модуль: "%s" , налада: "%s"\n новае значэнне: "%s"
+Зменена налада базы: \nПлагін: "%s" , налада: "%s"\nНовае значэнне: "%s"
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value (UTF8): "%s"]
-Зменена налада БД: \n Модуль: "%s" , Налада: "%s"\n Новае значэнне: (UTF8) "%s"
+Зменена налада БД: \nПлагін: "%s" , Налада: "%s"\nНовае значэнне: (UTF8) "%s"
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt index 3a0f5ba36a..857032fd55 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt @@ -137,15 +137,15 @@ Не магу стварыць карту файла (%u)
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\modulechain.cpp
[Processing module name chain]
-Апрацоўка ланцужка імёнаў модуляў
+Апрацоўка ланцужка імёнаў плагінаў
[Module chain corrupted, further entries ignored]
-Ланцужок модуляў пашкоджана, наступныя дадзеныя ігнараваны
+Ланцужок плагінаў пашкоджаны, наступныя дадзеныя ігнараваны
[Unreasonably long module name, skipping]
-Занадта доўгае імя модуля, прапусканы
+Занадта доўгае імя плагіна, прапускаю
[Module name '%s' is not unique: %d duplicates found)]
-Імя модуля '%s' не ўнікальна: знойдзена %d дублікатаў)
+Імя плагіна '%s' не паўторана: знойдзена %d дублікатаў)
[Invalid module name offset, skipping data]
-Няправільнае зрушэнне імя модуля, прапусканы дадзеныя
+Няправільнае зрушэнне імя плагіна, прапушчаны дадзеныя
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\settingschain.cpp
[Settings chain corrupted, further entries ignored]
Ланцужок налад пашкоджана, наступныя дадзеныя ігнараваны
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt index a6d9f3626a..95979666ce 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt @@ -130,7 +130,7 @@ EN [Error]
Памылка
[Crypto modules not found]
-Модулі шыфравання не знойдзены
+Плагіны шыфравання не знойдзены
[DB is already secured!]
Профіль ужо зашыфраваны!
[current database]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryPP.txt index ab477110dd..61d217d0d7 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryPP.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HistoryPP.txt @@ -158,9 +158,9 @@ EMail Express [History++ export]
Экспарт гісторыі
[### (generated by history++ plugin)]
-### (створана модулем history++)
+### (створана плагінам history++)
[<h6>Generated by <b>History++</b> Plugin</h6>]
-<h6>Створана модулем <b>History++</b></h6>
+<h6>Створана плагінам <b>History++</b></h6>
[Clear Search]
Ачысціць радок пошуку
[Sh&ow in context]
@@ -430,19 +430,19 @@ Email express ад %s (%s): %s [Change Appearance]
Змяніць вонкавы выгляд
[To change fonts you need to install FontService plugin.]
-Для змены шрыфтоў неабходны модуль FontService.
+Для змены шрыфтоў неабходны плагін FontService.
[FontService is installed. Go to Customize -> Fonts to change settings.]
FontService усталяваны. Налады: "Тонкая налада -> Шрыфты і колеры"
[Download FontService plugin]
-Загрузіць модуль FontService
+Загрузіць плагін FontService
[To change icons you need to install IcoLib plugin.]
-Для змены значкоў неабходны модуль IcoLib.
+Для змены значкоў неабходны плагін IcoLib.
[IcoLib is installed. Go to Customize -> Icons to change icons.]
IcoLib усталяваны. Налады: "Тонкая налада -> Значкі"
[Download IcoLib plugin]
-Загрузіць модуль IcoLib
+Загрузіць плагін IcoLib
[More info on these plugins]
-Дадатковая інфармацыя пра гэтыя модулі
+Дадатковая інфармацыя пра гэтыя плагіны
[Open event details by Enter]
Enter для падрабязнасцяў падзеі
[Search panel]
@@ -742,7 +742,7 @@ Wiki-старонка дадатковых параметраў [Database:]
База дадзеных:
[Fast history plugin with filter capability\\nBased on improved code of History+ plugin]
-Хуткі прагляднік гісторыі з магчымасцю фільтравання.\\nУтвораны на аснове модуля History+.
+Хуткі прагляднік гісторыі з магчымасцю фільтравання.\\nУтвораны на аснове плагіна History+.
[History++ (2in1)]
Гісторыя
[History++ Error]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt index c4e145e487..f226ddc750 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HistorySweeperLight.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Sergey V. Gershovich a.k.a. Jazzy$, Boris Krasnovskiy, tico-tico
;============================================================
[This plugin can sweep system history, history from all contacts or only from chosen; also it may sweep history older than certain time; and may do it at Miranda NG startup/shutdown.]
-Гэты модуль можа чысціць сістэмную гісторыю, гісторыю ўсіх кантактаў ці толькі абраных; чысціць гісторыю больш старую чым вызначаны час; і можа рабіць гэта пры запуску/выключэнні праграмы.
+Гэты плагін можа чысціць сістэмную гісторыю, гісторыю ўсіх кантактаў ці толькі абраных; чысціць гісторыю больш старую чым вызначаны час; і можа рабіць гэта пры запуску/выключэнні праграмы.
;file \plugins\HistorySweeperLight\res\historysweeperlight.rc
[History Sweeper Light]
Чыстка гісторыі
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt index 4de6982adc..ed37b765be 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt @@ -13,21 +13,21 @@ [From a Miranda NG database.]
З базы Miranda NG/IM.
[This wizard will help you import contacts and message history from another Miranda profile or from an external program.]
-Гэты майстар дапаможа вам імпартаваць кантакты і гісторыю з Mirabilis ICQ, а таксама з іншых профіляў Miranda.
+Гэты візард дапаможа вам імпартаваць кантакты і гісторыю з Mirabilis ICQ, а таксама з іншых профіляў Miranda.
[Click "Next" to choose the information you wish to import, or click "Cancel" to exit the wizard and continue using Miranda.]
Націсніце "Далей", каб абраць інфармацыю для імпартавання, ці "Скасаваць", каб выйсці з гэтага майстра.
[It is recommended that you create a backup of your current Miranda profile before importing.]
Рэкамендуецца стварыць рэзервовую копію бягучага профіля перад імпартаваннем.
[If you wish to import more information, click "Next" to return to the start of the wizard, otherwise click "Finish" to start using Miranda.]
-Націсніце "Далей", каб імпартаваць яшчэ адну базу, ці "Завяршыць", каб запусціць Miranda IM
+Націсніце "Далей", каб імпартаваць яшчэ адну базу, ці "Завяршыць", каб запусціць Miranda.
[You will probably never need to use this wizard again, so you can save memory by not loading it every time you start Miranda. This will mean that the import menu item will no longer be available.]
-Хутчэй за ўсё, вам больш не спатрэбіцца гэты майстар. Вы можаце вызваліць памяць, не загружаючы яго пры запуску Miranda.
+Хутчэй за ўсё, вам больш не спатрэбіцца гэты візард. Вы можаце вызваліць памяць, не загружаючы яго пры запуску Miranda.
[Do not load the import plugin at startup again]
-Не загружаць майстар пры наступным запуску
+Не загружаць візард пры наступным запуску
[Import completed]
Імпарт завершаны
[If at a future date you wish to use the wizard again, you can make it load again by going to the Plugins section of the Options dialog box.]
-Калі вам у будучыні спатрэбіцца гэты майстар, адзначце модуль import.dll у наладах (частка "Модулі").
+Калі вам у будучыні спатрэбіцца гэты візард, уключыце плагін import.dll у наладах (частка "Плагіны").
[Miranda has found Miranda profiles with the following names. Please select the one you wish to import, or click "Other Profile" if your profile is not listed, or if the list is empty.]
Miranda знайшла наступныя профілі. Абярыце профіль са спісу, ці націсніце "Іншы профіль", калі Вашага профіля няма ў спісе ці спіс пусты.
[&Other Profile...]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ImportTXT.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ImportTXT.txt index f09d7bad52..053d761ebc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ImportTXT.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ImportTXT.txt @@ -52,7 +52,7 @@ [Import Text Files Wizard]
Майстар Імпарту Тэкставых Файлаў
[This wizard will help you import message history from some other clients and Miranda plugins, stored in text files.]
-Гэты майстар дапаможа вам імпартаваць паведамленні з некаторых іншых кліентаў і модуляў Miranda IM, якія захоўваюць іх у тэкставых файлах.
+Гэты майстар дапаможа вам імпартаваць паведамленні з некаторых іншых кліентаў і модуляў Miranda, якія захоўваюць іх у тэкставых файлах.
[Click ""Next"" to choose the information you wish to import, or click ""Cancel"" to exit the wizard and continue using Miranda.]
Націсніце "Далей" каб абраць інфармацыю для імпартавання, ці "Адмена" каб выйсці з гэтага майстра.
[Choose type of imported files:]
@@ -92,7 +92,7 @@ [Show duplicates]
Выводзіць дублікаты
[Error at initialization XML parser]
-Памылка ініцыялізацыі XML-модуля
+Памылка ініцыялізацыі XML-праглядчыка
[Import history to %s (%s)]
Імпартаваць гісторыю ў %s (%s)
[Can't determine destination contact]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt index d1cd02b719..f88742d733 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt @@ -456,7 +456,7 @@ Jabber Ad-Hoc каманды на [Supports generic publish-subscribe functionality]
Асноўная функцыянальнасць падпісак
[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
-Падтрымка модуля SecureIM Miranda
+Падтрымка плагіна SecureIM Miranda
[Can block communications from particular other users using Privacy lists]
Блакаванне карыстачоў з выкарыстаннем лістоў прыватнасці
[Supports Message Receipts]
@@ -767,7 +767,7 @@ Jabber памылка [Registration successful]
Рэгістрацыя паспяхова пройдзена
[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
-Пароль паспяхова зменены. Не забудзьцеся абнавіць Ваш пароль у наладах уліковага запісу Jabber.
+Пароль паспяхова зменены. Не забудзьцеся абнавіць Ваш пароль у наладах Конта Jabber.
[Password cannot be changed.]
Пароль не можа быць зменены
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid_muc.cpp
@@ -1244,7 +1244,7 @@ Jabber Рэсурс [Confirm password]
Увядзіце пароль
[This operation will kill your account, roster and all another information stored at the server. Are you ready to do that?]
-Гэта аперацыя выдаліць Ваш конт, росцер і ўсю інфармацыю захоўваемую на серверы. Вы сапраўды жадаеце выдаліць уліковы запіс?
+Гэта аперацыя выдаліць Ваш конт, росцер і ўсю інфармацыю захоўваемую на серверы. Вы сапраўды жадаеце выдаліць Конт?
[Account removal warning]
Выдаленне конту
[You can change your password only when you are online]
@@ -1296,7 +1296,7 @@ Jabber Рэсурс [Disable frame]
Выключыць фрэйм
[Enable XMPP link processing (requires Association Manager)]
-Апрацоўваць XMPP спасылкі (патрабуецца модуль "Association Manager")
+Апрацоўваць XMPP спасылкі (патрабуецца плагін "Association Manager")
[Keep contacts assigned to local groups (ignore roster group)]
Выкарыстоўваць лакальныя групы (ігнараваць групы росцеру)
[Security]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/LangMan.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/LangMan.txt index 39f09e52dc..f0a40ab622 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/LangMan.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/LangMan.txt @@ -29,7 +29,7 @@ Аднавіць пераклад
;file \plugins\LangMan\src\options.cpp
[All installed plugins are included.]
-Усе модулі перакладзены.
+Усе плагіны перакладзены.
[(incompatible)]
(несумяшчальны)
[Unknown]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt index 4b00dc46eb..52fcf455f6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/LinkList.txt @@ -130,7 +130,7 @@ Немагчыма стварыць акно!
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_dlg.cpp
[Linklist Plugin]
-Linklist Модуль
+Плагін Linklist
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_fct.cpp
[Matches for searchtext]
Выяўлена супадзенняў пры пошуку
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt index f4db46b05b..1a4380db19 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/ListeningTo.txt @@ -37,13 +37,13 @@ [Apply template for info from contacts (overrides contacts template)]
Ужыць шаблон для інфармацыі ад кантактаў
[Get info from WATrack plugin]
-Атрымаць інфармацыю з модуля WATrack
+Атрымаць інфармацыю з WATrack
[Get info from these players:]
Атрымліваць інфармацыю з плэераў:
[Windows Media Player]
Прайгравальнік Windows Media
[foobar2000 (need to install the plugin manually)]
-foobar2000 (усталюйце модуль уручную)
+foobar2000 (усталюйце плагін уручную)
[Other players]
Астатнія плэеры
[Ask for new info every]
@@ -51,7 +51,7 @@ foobar2000 (усталюйце модуль уручную) [seconds]
секунд(ы)
[Allow auto-loading plugins into players (affect players with *)]
-Аўтаматычна загружаць модулі ў плэеры (толькі для пазначаных *)
+Аўтаматычна загружаць плагіны ў плэеры (толькі для пазначаных *)
[Listening to]
Слухаю
[Template:]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt index 0b7f331a5c..9c342f40fc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt @@ -1,11 +1,17 @@ #muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
;============================================================
; File: MSN.dll
-; Plugin: MSN
+; Plugin: MSN Protocol
; Version: 0.11.0.2
-; Authors:
+; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes
;============================================================
+[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.]
+Падтрымка пратакола Microsoft Network (MSN).
;file \protocols\MSN\res\msn.rc
+[MSN]
+MSN
+[Live ID:]
+Live ID:
[Password:]
Пароль:
[Nickname:]
@@ -102,6 +108,8 @@ Заблакаваць
[Invite Contact To Chat]
Запрасіць да чата
+[Live ID]
+Live ID
[&Invite]
Запрасіць
[&Cancel]
@@ -126,6 +134,8 @@ ;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)]
Кантакт спрабаваў адкрыць аўдыёканферэнцыю (не падтрымліваецца)
+[%I64u bytes]
+%I64u bytes
[Accept NetMeeting request from %s?]
Прымеце запыт NetMeeting ад %s?
[MSN Protocol]
@@ -169,6 +179,10 @@ MSN Чат [Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders).]
Маецца непрачытаная пошта: %d уваходных пісьмаў і %d у іншых тэчках.
;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
+[&Unblock]
+Разблакаваць
+[&Block]
+Блакаваць
[Open &Hotmail Inbox]
Адкрыць скрыню &Hotmail
[Send &Hotmail E-mail]
@@ -185,8 +199,6 @@ MSN Чат Прагледзець &профіль
[Setup Live &Alerts]
Налады Live &Alerts
-[&Block]
-Блакаваць
[&Start Netmeeting]
Запусціць Netmeeting
;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
@@ -278,7 +290,7 @@ Live апавяшчэнне Паведамленні адключаным LCS кантактам немагчымыя
;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
-Для MSN таймаўт адпраўлення паведамлення павінен быць не меней, чым 60 секунд. Калі ласка, наладзьце ваш модуль паведамленняў.
+Для MSN таймаўт адпраўлення паведамлення павінен быць не меней, чым 60 секунд. Калі ласка, наладзьце ваш плагін гутаркі.
[Convert to Chat]
Канвертаваць у чат
;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MetaContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MetaContacts.txt index c4e065c3b2..cd560b517f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MetaContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MetaContacts.txt @@ -170,7 +170,7 @@ Id Выдаліць метакантакт?
;file \plugins\MetaContacts\src\meta_main.cpp
[Error - Database corruption.\nPlugin disabled.]
-Памылка - база пашкоджана.\n Модуль адключаны.
+Памылка - база пашкоджана.\nПлагін адключаны.
[MetaContacts]
Метакантакты
;file \plugins\MetaContacts\src\meta_menu.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt index d81dd4cf9d..9313756f37 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MyDetails.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Drugwash
;============================================================
[Shows and allows you to edit your details for all protocols.]
-Модуль дазваляе паказваць і рэдагаваць вашы дэталі для ўсіх пратаколаў.
+Дазваляе паказваць і рэдагаваць вашы дэталі для ўсіх пратаколаў.
;file \plugins\MyDetails\res\resource.rc
[Set My Nickname]
Мой нік
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt index bf23cff06b..19ca6b01ea 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/New_GPG.txt @@ -31,7 +31,7 @@ [Generate and use random key]
Згенераваць і выкарыстоўваць ключ
[Account:]
-Уліковы запіс:
+Конт:
[Change password]
Змяніць пароль
[Set GPG bin path and keyring home dir.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt index 076fda8a83..0fdd19ab20 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.1.1.4
+; Version: 0.1.1.5
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Plugin updater for Miranda NG.]
@@ -34,8 +34,6 @@ (але толькі 1 раз у дзень)
[Every]
Кожныя
-[Update icons]
-Абнаўляць значкі
[Files source]
Крыніца абнаўлення
[Stable version]
@@ -134,6 +132,8 @@ Загрузка завершана. Прыступіць да абнаўлення? Усе дадзеныя будуць захаваны, а Miranda NG зачынена.
[You have chosen not to install the plugin updates immediately.\nYou can install it manually from this location:\n\n%s]
Вы адмовіліся ад неадкладнай усталёўкі абнаўлення плагінаў.\nВы можаце ўсталяваць гэта абнаўленне ўручную адгэтуль:\n\n%s
+[<< Details]
+<< Дэталі
[No updates found.]
Абнаўленняў няма.
[Update checking already started!]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt index e0bb13adad..d76d437b58 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt @@ -926,6 +926,8 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Тэма '%s'
[The topic is '%s' (set by %s)]
Тэма '%s' (усталявана %s)
+[&Message %s]
+Паведамленне %s
;file \plugins\Scriver\src\chat\window.cpp
[Italic]
Курсіў
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt index 794811d047..7282d3b500 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt @@ -214,7 +214,7 @@ Tlen запрашэнне галасавога чата %d файлаў
;file \protocols\Tlen\src\tlen_muc.cpp
[You have been kicked. Reason: %s ]
-Вас выкінулі. Чыннік: %s
+Вас выгналі. Чыннік: %s
[You cannot join this chat room, because you are banned.]
Вы не можаце ўвайсці ў пакой, таму што Вы заблакаваны.
[Chat room not found.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt index 65b08cf2dc..83711191b9 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt @@ -71,7 +71,7 @@ URL: [OK]
ОК
[Enter the PIN provided by Twitter to complete your sign in. This is a one time process until you recreate your Miranda Twitter account.]
-Увядзіце PIN-код, прадстаўлены Twitter-ом, каб завяршыць працэс уваходу. Гэта патрабуецца зрабіць адзін раз, пакуль вы не перастворыце ваш уліковы запіс Miranda Twitter.
+Увядзіце PIN-код, прадстаўлены Twitter-ом, каб завяршыць працэс уваходу. Гэта патрабуецца зрабіць адзін раз, пакуль вы не перастворыце ваш конт Miranda Twitter.
;file \protocols\Twitter\src\connection.cpp
[OAuth variables are out of sequence, they have been reset. Please reconnect and reauthorise Miranda to Twitter.com (do the PIN stuff again)]
Зменныя OAuth страцілі паслядоўнасць і былі абнулены. Калі ласка, далучыцеся зноў і аўтарызуйце Miranda на Twitter.com (яшчэ раз з PIN-кодам)
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt index 1946e8fcd3..16b64b0eba 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt @@ -203,7 +203,7 @@ [Scan SubContacts for missing information]
Пошук адсутнай інфармацыі ў субкантактах
[Enable extended 'send/receive email' service (*)]
-Уключыць пашыраны модуль электроннай пошты (*)
+Уключыць пашыраны плагін электроннай пошты (*)
[Use Windows Timezone]
Гадзінны пояс Windows
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
@@ -311,9 +311,9 @@ E-Mail [Contact History]
Гісторыя кантакту
[Select Modules]
-Абярыце модулі
+Абярыце плагіны
[Check the Modules in the TreeView which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
-Адзначце ў спісе тыя модулі, якія вы жадаеце экспартаваць для кантактаў. Для дадання кантакту з файла ў выглядзе новага запісу, неабходна экспартаваць хоць бы модуль пратаколу.
+Адзначце ў спісе тыя плагіны, якія вы жадаеце экспартаваць для кантактаў. Для дадання кантакту з файла ў выглядзе новага запісу, неабходна экспартаваць хоць бы плагін пратаколу.
[Check all]
Абраць усё
[Uncheck all]
@@ -446,7 +446,7 @@ E-Mail [Address]
Адрас
[Export: Modules]
-Экспарт: Модулі
+Экспарт: Плагіны
[Export: Folder]
Экспарт: Тэчка
[Default]
@@ -1022,9 +1022,9 @@ Web Дызайн [All Contacts]
Усе кантакты
[Required modules]
-Абавязковыя модулі
+Абавязковыя плагіны
[Optional modules]
-Дадатковыя модулі
+Дадатковыя плагіны
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
[Import complete]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt index 95f81d54bd..33a67108d6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/XSoundNotify.txt @@ -9,7 +9,7 @@ Падае пашыраныя опцыі гукавых апавяшчэнняў пра ўваходныя паведамленні.
;file \plugins\XSoundNotify\res\XSoundNotify.rc
[Account:]
-Уліковы запіс:
+Конт:
[Nick:]
Нік:
[Sound:]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Xfire.txt index 4ab99501eb..eb3921c776 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Xfire.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Xfire.txt @@ -5,6 +5,8 @@ Пароль:
[Loginname:]
Лагін
+[XFire]
+XFire
[Nick:]
Нік:
[Current Protocolversion:]
@@ -79,16 +81,26 @@ Змяняць статус на Заняты ці Не турбаваць
[The status message and status will be reset, if you close the game.]
Статуснае паведамленне і статус будуць скінуты, калі вы зачыніце гульню.
+[Prefer dnd when it is available]
+Не турбаваць, калі магчыма
[Games]
Гульні
+[Game:]
+Гульня:
[Dont detect this game as running]
Не выяўляць гульню калі запушчана
[Apply]
Ужыць
[Dont set status message for other protocols]
Не ставіць паведамленне статусу іншым пратаколам
+[Add new game]
+Дадаць новую гульню
[Remove]
Выдаліць
+[Extra Command Line Parameters:]
+Дадатковыя параметры каманднага радка:
+[Edit ...]
+Рэдагаваць...
[Username:]
Карыстач:
[Game]
@@ -97,24 +109,40 @@ Галасавы чат
[Name:]
Імя:
+[Unreal Tournament 2004]
+Unreal Tournament 2004
+[IP:]
+IP:
[Port:]
Порт:
[Userdetails]
Дэталі карыстача
+[dufte]
+добра
[Copy]
Капіяваць
+[Enter Password]
+Увядзіце пароль
+[Join]
+Далучыцца
[Set Nickname]
Увод ніка
[OK]
ОК
[Cancel]
Скасаваць
+[New supported Games:]
+Падтрымліваюцца новыя гульні:
[Update]
Абнавіць
[Add Game]
Дадаць
[Search:]
Шукаць:
+[Custom ...]
+Налаздіць...
+[Game name:]
+Назва гульні:
[Browse ...]
Агляд...
[Add a new game]
@@ -129,6 +157,8 @@ Налады XFire
[Please choose one game in the list!]
Калі ласка, абярыце гульню са спісу!
+[Supported Games]
+Падтрымліваемыя гульні
;file \protocols\Xfire\src\all_statusmsg.cpp
[Yep, I'm here.]
Так, я тут.
@@ -176,10 +206,14 @@ Перасканаваць мае гульні...
[Set &Nickname]
Псеўданім...
+[Protocols/XFire]
+Пратаколы/XFire
[XFire game icon]
Абразок гульні XFire
[XFire voice icon]
Абразок голаса XFire
+[XFire does not support offline messaging!]
+XFireне падтрымлівае паведамленні адключаным!
[Username]
Імя карыстача
[Unable to connect to XFire.]
@@ -192,15 +226,23 @@ Вы сапраўды жадаеце выдаліць %s?
[Confirm Delete]
Пацвердзіце выдаленне
+[Block this user from ever contacting you again?]
+Блакаваць гэтага карыстальніка калі ён звяжацца з Вамі зноў?
+[Block Confirmation]
+Блок пацверджання
;file \protocols\Xfire\src\options.cpp
[Avatars]
Аватары
[Disable avatars]
Выключыць аватары
+[Dont download avatars of clan members]
+Не пампаваць аватары членаў клана
[Use alternate way for Avatar download]
Выкарыстоўваць альтэрнатыўны шлях спампоўкі аватараў
[General]
Агульнае
+[Use UTF8 for messaging and nick's (beta)]
+Выкарыстоўвайць UTF8 для абмену паведамленнямі і нікаў (тэстава)
[Automatically reconnect on protocol version changes]
Аўтаматычна пяры далучацца пры змене версіі пратаколу
[No Ip/Port in StatusMsg]
@@ -221,6 +263,8 @@ Не паказваць акно пры пошуку гульняў
[Display popup, if someone start a game]
Усплывальныя вокны, калі хто-небудзь пачынае гульню
+[Enable MBot support]
+Дадаць падтрымку MBot
[Gamedetection]
Выяўленне гульні
[Disable game detection]
@@ -241,6 +285,8 @@ Не ствараць бекапы пры абнаўленні
[Background updating]
Абнаўляць фон
+[The username must be lowercase, so it will be lowercased saved.]
+Імя карыстача павінна быць у ніжнім рэгістры, таму яно будзе захавана ў ніжнім рэгістры.
[The changes you have made require you to reconnect to the XFire network before they take effect]
Зробленыя вамі змены будуць дзейнічаць пры наступным далучэнні да XFire.
[Hidden]
@@ -257,8 +303,18 @@ Дзён
[<Root Group>]
<Каранёвая група>
+[Are you sure you want to remove this game?]
+Вы ўпэунены, што жадаеце выдаліць гульню?
+[Please select a game.]
+Абярыце гульню.
+[Error unknown game id.]
+Памылка невядомы ID гульні.
[Not supported]
Не падтрымліваецца
+[Configuration saved!]
+Канфігурацыя захавана!
+[Game not found?!]
+Гульня не знойдзена?!
[Network]
Сеціва
[Account]
@@ -270,6 +326,8 @@ [StatusMsg]
Статусныя паведамленні
;file \protocols\Xfire\src\searching4games.cpp
+[Write to database ...]
+Запісь у БД...
[Games found:%s%s]
Знойдзены гульні:%s%s
;file \protocols\Xfire\src\userdetails.cpp
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Yahoo.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Yahoo.txt index 2e09c5f9fe..58f1dc4e12 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Yahoo.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Yahoo.txt @@ -1,10 +1,12 @@ #muuid {0aa7bfea-1fc7-45f0-906e-2a46b6e119cf}
;============================================================
; File: Yahoo.dll
-; Plugin: Yahoo
+; Plugin: Yahoo Protocol
; Version: 0.11.0.1
-; Authors:
+; Authors: Gennady Feldman
;============================================================
+[Yahoo Protocol support for Miranda NG.]
+Падтрымка пратакола Yahoo.
;file \protocols\Yahoo\res\Yahoo.rc
[Yahoo]
Yahoo
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/mRadio.txt index 42c7884cb7..c53dbda0cf 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/mRadio.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/mRadio.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; URL:http://awkward.mirandaim.ru
;============================================================
[This plugin plays and records Internet radio streams. Also local media files can be played.]
-Гэты модуль дазваляе праслухоўваць і запісваць інтэрнэт радыё. Гэтак жа можа прайграваць лакальныя файлы.
+Гэты плагін дазваляе праслухоўваць і запісваць інтэрнэт радыё. Гэтак жа можа прайграваць лакальныя файлы.
[mRadio Mod]
Пратакол mRadio
[REC]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/quicksearch.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/quicksearch.txt index 70297a38a6..a6165b3e44 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/quicksearch.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/quicksearch.txt @@ -86,7 +86,7 @@ E-mail: [InfoType:]
Тып пёр.:
[Module/InfoType]
-Модуль/Тып пёр.
+Плагін/Тып
[Not Selected]
Не абрана
[FIRSTNAME]
@@ -118,9 +118,9 @@ E-mail: [UNIQUEID]
Ідэнтыфікатар
[This Plugin allow you to quick search for nickname,firstname, lastname, email, uin in your contact list.And now you may add any setting to display - for exampleusers version of miranda,group or city.]
-Модуль дазволіць вам хутка знайсці нік, імя, прозвішча, e-mail, uin у вашым спісе кантактаў. Зараз вы можаце дадаць любы радок, каб адлюстроўваць, напрыклад, версіі Miranda, групы ці гарады.
+Плагін дазволіць вам хутка знайсці мянушку, імя, прозвішча, e-mail, uin у вашым спісе кантактаў. Зараз вы можаце дадаць любы радок, каб адлюстроўваць, напрыклад, версіі Miranda, групы ці гарады.
[This Plugin allow you to quick search for nickname,firstname, lastname, email, uin in your contact list.And now you may add any setting to display - for exampleusers version of miranda,group or city.Press F3 for activate...]
-Модуль дазволіць вам хутка знайсці мянушку, імя, прозвішча, e-mail, uin у вашым спісе кантактаў. Зараз вы можаце дадаць любы радок, каб адлюстроўваць, напрыклад, версіі Miranda, групы ці гарады. Націсніце F3 для запуску.
+Плагін дазволіць вам хутка знайсці мянушку, імя, прозвішча, e-mail, uin у вашым спісе кантактаў. Зараз вы можаце дадаць любы радок, каб адлюстроўваць, напрыклад, версіі Miranda, групы ці гарады. Націсніце F3 для запуску.
[New Column]
Дадаць
[Save Column]
@@ -176,13 +176,13 @@ CSV з загалоўкамі [Odd foreground]
Тэкст няцотных радкоў
[Disabled account background]
-Фон адключаных уліковых запісаў
+Фон адключаных контаў
[Disabled account foreground]
-Тэкст адключаных уліковых запісаў
+Тэкст адключаных контаў
[Deleted account background]
Фон выдаленых уліковых запісаў
[Deleted account foreground]
-Тэкст выдаленых уліковых запісаў
+Тэкст выдаленых контаў
[Not-in-list contact background]
Фон кантактаў не ў спісе
[Not-in-list contact foreground]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/tabsrmm.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/tabsrmm.txt index 522e495108..62d34a788a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/tabsrmm.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/tabsrmm.txt @@ -46,6 +46,8 @@ Налады
[Add new rooms to group:]
Дадаваць чат-пакоі ў групу:
+[Chat integration is disabled. You can enable it here, and then you to NEED RESTART Miranda after making this change.\n\nYou MUST disable the standard chat plugin when you enable the group chat support here. Otherwise no group chat at all may work.]
+Інтэграваны чат выключаны. Вы можаце ўключыць яго тут, а затым вам неабходны перазапуск Міранды пасля занясення гэтай змены.\n\nНеабходна адключыць стандартны модуль чата, калі вы ўключаеце падтрымку групавых чатаў тут. Інакш чаты могуць наогул не працаваць.
[Log files]
Файлы лога
[Enable logging to disk]
@@ -116,6 +118,10 @@ Капіяваць усё
[Word lookup]
Знайсці слова
+[Google]
+Google
+[Wikipedia]
+Wikipedia
[Link]
Спасылка
[Open a &new browser window]
@@ -157,6 +163,8 @@ Працягнуць
[Exit Miranda]
Выйсці з Міранды
+[Although the exception was caught and you may continue working with Miranda, you should restart the program as soon as possible. The exception may have damaged internal data structures and can have a serious impact on stability.]
+Хаця выключэнне было злоўлена, і вы можаце працягваць працаваць з Мірандай, вы павінны перазапусціць праграму як мага хутчэй. Выключэнне, магчыма, пашкоджаны ўнутраныя структуры дадзеных і можа аказаць сур'ёзны ўплыў на стабільнасць.
[Customize the panel]
Наладзіць інфа-панэль
[Scope of settings]
@@ -185,8 +193,8 @@ Дадатковыя налады
[Message send timeout]
Таймаўт адпраўкі
-[seconds.]
-секунд.
+[seconds]
+секунд
[Input history size]
Памер гісторыі ўводу
[entries]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/watrack.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/watrack.txt index fef1b190b6..cb34acfe6b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/watrack.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/watrack.txt @@ -18,7 +18,7 @@ [If this option is "ON", XStatus doesn't depend of protocol status.]
Калі ўключана гэта опцыя, xСтатус не будзе залежаць ад статусу пратаколу.
[Use "Variables" plugin or not. If plugin used, you can use some transform, data and math functions. If plugin not used, work will be faster.]
-Выкарыстоўваць модуль "Variables" ці няма. Гэты модуль дазваляе вам ператвараць радкі, выкарыстоўваць матэматычныя функцыі і функцыі даты. Без гэтага модуля, WATrack будзе працаваць хутчэй.
+Выкарыстоўваць плагін "Variables" ці няма. Гэты плагін дазваляе вам ператвараць радкі, выкарыстоўваць матэматычныя функцыі і функцыі даты. Без гэтага плагіна, WATrack будзе працаваць хутчэй.
[Replaces "_" (underscores) globally in pasted os status text, sometimes may be useful]
Замяняць "_" (падкрэсленне) прабеламі ў тэксце, часам можа быць карысна.
[Check file date and time to tag updates while playing.]
@@ -294,7 +294,7 @@ VBR ці пуста [If this option is "ON", all plugin settings saved in ini-file. They deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.]
Калі опцыя ўключана, усе налады захаваюцца ў INI-файле і сатруцца з базы Miranda, інакш - выдаліцца INI-файл (калі быў).
[If this option is "ON", plugin will try to obtain unknown music format info from player (not all players works!)]
-Калі опцыя ўключана, модуль паспрабуе атрымаць інфармацыю пра музыку ад плэера, працуе не з усімі плэерамі
+Калі опцыя ўключана, плагін паспрабуе атрымаць інфармацыю пра музыку ад плэера, працуе не з усімі плэерамі
[If this option is "ON", XStatus changes only if "Music" XStatus was set already.]
Калі опцыя ўключана, xСтатус змяняецца толькі пры ўжо ўсталяваным у "Музыка" статуце.
[If this option is "ON", XStatus doesn't depend of ICQ's status.]
@@ -312,9 +312,9 @@ VBR ці пуста [Use this option if WATrack freeze while player running. Slower processing.]
Уключыце, калі WATrack падвісае падчас прайгравання. Больш нагрузкі на працэсар.
[Use "Variables" plugin]
-Выкарыстоўваць модуль Variables
+Выкарыстоўваць плагін Variables
[Sorry, but i don't use WATrack right now!]
-Выбачыце, але цяпер я не выкарыстоўваю модуль WATrack!
+Выбачыце, але цяпер я не выкарыстоўваю WATrack!
[Next track]
След. трэк
[Show player]
@@ -376,7 +376,7 @@ VBR ці пуста [FPS (Frames per second)]
FPS (кадраў у секунду)
[If Variables service used, returned value will be in ANSI encoding (default is UTF8)]
-Калі выкарыстоўваецца модуль Variables, якія вяртаюцца значэнні будуць у кадоўцы ANSI (па змаўчанні - UTF8)
+Калі выкарыстоўваецца плагін Variables, якія вяртаюцца значэнні будуць у кадоўцы ANSI (па змаўчанні - UTF8)
[Save settings in INI-file]
Захоўваць налады ў файле
[VBR or not]
@@ -420,9 +420,9 @@ VBR ці няма [Frame Controls]
Кнопкі кіравання
[Plugin Enabled]
-Модуль уключаны
+Плагін уключаны
[Plugin Disabled]
-Модуль выключаны
+Плагін выключаны
[Create Report]
Стварыць справаздачу
[Context menu]
@@ -464,7 +464,7 @@ VBR ці няма [Use ICQ XStatus]
Выкарыстоўваць xCтатус ICQ
[Winamp Track]
-Цяпер гуляе (WATrack)
+Слухаю (WATrack)
[Pause Pushed]
Паўза націснута
[-default-]
@@ -476,9 +476,9 @@ VBR ці няма [WATrack popup hotkey]
Усплывальнае акно
[Switch ON these modules]
-Укл./выкл. модуляў Watrack
+Укл./выкл. плагінаў Watrack
[Modules]
-Модулі
+Плагіны
[Statistic]
Статыстыка
[Export text template]
@@ -506,9 +506,9 @@ VBR ці няма [(%artist%, %title%, %album% and %year% macros can be used only)]
(выкарыстоўваюцца толькі макрасы %artist%, %title%, %album% і %year%)
[Disable Plugin]
-Адключыць модуль
+Адключыць плагін
[Enable Plugin]
-Уключыць модуль
+Уключыць плагін
[Don't forget to enter Login and Password to use Last.fm service]
Не забудзьцеся ўвесці лагін і пароль, што б карыстацца сэрвісам Last.fm
[Don't forget to enter Login and Password to use MyShows service]
diff --git a/langpacks/belarusian/Weather/wundergrnd_intl.txt b/langpacks/belarusian/Weather/wundergrnd_intl.txt index e35fe5538a..d2d3e3cf8e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Weather/wundergrnd_intl.txt +++ b/langpacks/belarusian/Weather/wundergrnd_intl.txt @@ -1,6 +1,7 @@ ;============================================================
; File: wundergrnd_intl.ini
; Module: weather
+;============================================================
[Light Rain Showers]
Ідзе слабы дождж
[Thunderstorms And Rain]
@@ -483,3 +484,17 @@ Снег, 60% верагоднасць ападкаў
[Light Low Drifting Snow]
Слабы снег, замець
+[Snow 30% Chance Of Precipitation]
+Снег 30% верагоднасць ападкаў
+[Light Snow Rain]
+Невялікі снег з дажджом
+[Chance Rain 90% Chance Of Precipitation]
+Дождж 90% верагоднасць ападкаў
+[Chance Of T-Storms 70% Chance Of Precipitation]
+Магчымы навальніцы, 70% верагоднасць ападкаў
+[T-Storms 30% Chance Of Precipitation]
+T-навальніцы, 30% верагоднасць ападкаў
+[Chance Of T-Storms 90% Chance Of Precipitation]
+Т-навальніцы, 90% верагоднасць ападкаў
+[Chance Of T-Storms 80% Chance Of Precipitation]
+Т-навальніцы, 80% верагоднасць ападкаў
|