diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian')
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/=CORE=.txt | 232 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Deprecated/MetaContacts.txt | 257 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt | 24 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/StartupStatus.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt | 6 |
6 files changed, 239 insertions, 284 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/=CORE=.txt b/langpacks/belarusian/=CORE=.txt index b704a48a65..a2a47cdbd1 100644 --- a/langpacks/belarusian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/belarusian/=CORE=.txt @@ -449,6 +449,96 @@ Miranda NG перазапускаецца.\nКалі ласка, пачакай *будуць адлюстроўвацца толькі першыя %d абразкоў
[You can group/ungroup icons by selecting them (CTRL+left click) and using the popup menu (right click)]
Вы можаце гуртаваць/разгуртоўваць абразкі, вылучаючы іх (CTRL+клік левай кнопкай мышы) і выклікаючы меню з дапамогай правай кнопкі мышы.
+[Add to Existing MetaContact]
+Дадаць да метакантакту
+[Please select a MetaContact:]
+Абярыце метакантакт
+[Sort Alphabetically]
+Па алфавіце
+[Editing]
+Рэдагаванне
+[Information]
+Інфармацыя
+[Contacts]
+Кантакты
+[&Remove]
+выдаліць
+[&Set as Default]
+&Па змаўчанні
+[Move &Up]
+Угару
+[Move &Down]
+Уніз
+[Force use of default for sending (even if offline)]
+Заўсёды выкарыстоўваць па змаўчанні (нават калі афлайн)
+[Send &Offline]
+У афлайн
+[Set default contact on receipt of message]
+Рабіць асноўным кантактам па прыбыцці паведамлення
+[Always send to default contact if not offline]
+Заўсёды слаць субкантакту па змаўчанні, калі не афлайн
+[Suppress status notification for subcontacts]
+Забараніць абвестку пра змену статусу субкантактаў
+[Context Menu]
+Кантэкстнае меню
+[Use contact's unique ID]
+UIN, E-mail і г.д.
+[Use contact's display name]
+Выкарыстоўваць імя
+[Contact Labels]
+Пазнакі кантактаў
+[Function]
+Функцыя
+[Set default and open message window]
+Адчыніць вакно паведамленні
+[Show subcontact context menu]
+Паказваць кантэкстнае меню
+[Show user information]
+Пра кантакт
+[Contact List]
+Спіс кантактаў
+[Display subcontact nickname]
+Выкарыстоўваць мянушку субкантакту
+[Display subcontact display name]
+Выкарыстоўваць адлюстроўванае імя
+[Use subcontact message windows]
+Вокны паведамлення субкантакту
+[Copy subcontact data]
+Капіяваць дадзеныя субкантакту
+[Lock name to first contact]
+Фіксаваць імя
+[but only for the current conversation]
+але толькі для бягучай гутаркі
+[History Copy]
+Капіяванне гісторыі
+[Please wait while the contact's history is copied.]
+Калі ласка, пачакайце, пакуль гісторыя скапіюецца
+[History Remove]
+Выдаленне гісторыі
+[Please wait while the contact's history is removed.]
+Калі ласка, пачакайце, пакуль гісторыя выдаліцца
+[Subcontact Priorities]
+Прыярытэты субкантактаў
+[Rank:]
+Ранг:
+[Status:]
+Статус:
+[Protocol:]
+Пратакол:
+[Reset All]
+Скід
+[(Lower ranks are preferred)]
+(Пераважныя ніжэйшыя рангі)
+[Copy subcontact history to MetaContact when creating or adding]
+Капіяваць гісторыю Суб у Мета Кантакт пры стварэнні і даданні
+[Number of days to copy (0=all):]
+Колькасць дзён (0=усё)
+[Keep MetaContact history synchronized with subcontacts]
+Гісторыя метакантакту, сінхранізаваная з субкантактам
+[Keep subcontact history synchronized with MetaContact]
+Гісторыя субкантакту, сінхранізаваная з метакантактам
+[History (** beware - change at your own risk **)]
+Гісторыя (**АСЦЯРОЖНА - ЗМЯНЯЙЦЕ НА СВАЮ РЫЗЫКУ")
[Tray]
Трэй
[&Hide/Show]
@@ -584,8 +674,6 @@ Miranda NG перазапускаецца.\nКалі ласка, пачакай Змены тэмы
[Status changes]
Змены статусу
-[Information]
-Інфармацыя
[Disconnects]
Адключэнні
[User kicks]
@@ -2286,8 +2374,138 @@ Miranda NG не можа адкрыць гэты профіль ;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
-[Contacts]
-Кантакты
+;file \src\modules\metacontacts\metacontacts.h
+[You are going to remove all the contacts associated with this MetaContact.\nThis will delete the MetaContact.\n\nProceed Anyway?]
+Выдаліць метакантакт?
+;file \src\modules\metacontacts\meta_addto.cpp
+[Either there is no MetaContact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new MetaContact.\n\nConvert this contact into a new MetaContact?]
+Няма яшчэ ніводнага метакантакту ў базе (у гэтым выпадку трэба спачатку канверсаваць адзін просты кантакт у метакантакт).\n Як варыянт пераўтварыце гэты кантакт у новы метакантакт.\n\n Пераўтварыць гэты кантакт у метакантакт?
+[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.]
+Гэты кантакт з'яўлецца МетаКантактам.\nВы не можаце дадаць МетаКантакт у іншы.\n\nКалі ласка, абярыце іншы.
+[MetaContact Conflict]
+Канфлікт метакантактаў
+[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.]
+Гэты кантакт ужо дададзены ў метакантакт.\n Вы не можаце дадаць кантакт у некалькі метакантактаў.
+[Multiple MetaContacts]
+Мноства метакантактаў
+[No suitable MetaContact found]
+Не знойдзена падыходнага метакантакту
+[a contact]
+кантакт
+[Adding %s...]
+Даданне %s...
+[Please select a MetaContact]
+Абярыце метакантакт
+[No MetaContact selected]
+Метакантакт не абраны
+[Assignment to the MetaContact failed.]
+Не атрымалася дадаць да метакантакту.
+[Assignment failure]
+Няўдалае прызначэнне
+;file \src\modules\metacontacts\meta_edit.cpp
+[(Unknown Contact)]
+(Невядомы кантакт)
+[ID]
+ID
+[Protocol]
+Пратакол
+[Send Offline]
+Адпраўка ў афлайн
+[Delete MetaContact?]
+Выдаліць метакантакт?
+;file \src\modules\metacontacts\meta_main.cpp
+[Toggle Off]
+Выключыць
+[Toggle On]
+Уключыць
+[Convert to MetaContact]
+Зрабіць метакантактам
+[Add to Existing]
+Дадаць
+[Edit]
+Змяніць
+[Set to Default]
+Па змаўчанні
+[Error - Database corruption.\nPlugin disabled.]
+Памылка - база пашкоджана.\nПлагін адключаны.
+[MetaContacts]
+Метакантакты
+;file \src\modules\metacontacts\meta_menu.cpp
+[There was a problem in assigning the contact to the MetaContact]
+Выяўлена праблема дадання кантакту да метакантакту
+[This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?]
+Выдаленне метакантакту.\n\n Працягнуць?
+[Are you sure?]
+Вы ўпэўнены?
+[Remove from metacontact]
+Выдаліць з метакантакту
+[Toggle MetaContacts On]
+Уключыць метакантакты
+[Toggle MetaContacts Off]
+Выключыць метакантакты
+[Add to existing MetaContact...]
+Дадаць да метакантакту
+[Edit MetaContact...]
+Змяніць метакантакт...
+[Set as MetaContact default]
+Метакантакт па змаўчанні
+[Delete MetaContact]
+Выдаліць метакантакт
+[Subcontacts]
+Субкантакты
+;file \src\modules\metacontacts\meta_options.cpp
+[<default>]
+<па змаўчанні>
+[Priorities]
+Прыярытэты
+[History]
+Гісторыя
+;file \src\modules\metacontacts\meta_services.cpp
+[Meta ID]
+Meta ID
+[No online contacts found.]
+Няма далучаных кантактаў.
+;file \src\modules\metacontacts\meta_utils.cpp
+[Sender]
+Адпраўшчык
+[Could not get MetaContact ID]
+Не магу атрымаць ID метакантакту
+[Assignment error]
+Памылка прызначэння
+[Could not retreive MetaContact contact count]
+Не магу запытаць колькасць субкантактаў метакантакту
+[Could not retreive contact protocol]
+Не магу запытаць пратакол кантакту
+[Could not get unique ID of contact]
+Не магу атрымаць унікальны ID кантакту
+[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.]
+Кантакт не ў спісе. Калі ласка, дадайце кантакт у спіс перад прызначэннем.
+[MetaContact is full]
+Метакантакт поўны
+[Could not write contact protocol to MetaContact]
+Памылка запісу пратаколу кантакту ў метакантакт
+[Could not write unique ID of contact to MetaContact]
+Памылка запісу ўнікальнага ID кантакту ў метакантакт
+[Could not write nickname of contact to MetaContact]
+Не магу запісаць мянушку кантакту ў метакантакт
+[Subcontact contact number < 0 - deleting MetaContact]
+Нумар субкантакту < 0 - метакантакт будзе выдалены
+[Subcontact contact number (%d) > meta num contacts (%d) - deleting MetaContact]
+Нумар субкантакту (%d) > нумары ў метакантакце (%d) - метакантакт будзе выдалены
+[Subcontact's MetaContact not found - deleting MetaContact data]
+Субкантакты ў метакантакце не знойдзены - выдаленне дадзеных метакантакта
+[MetaContact number of contacts < 0 - deleting MetaContact]
+Колькасць кантактаў у метакантакце < 0 - метакантакт будзе выдалены
+[MetaContact default contact number out of range - deleting MetaContact]
+Нумар кантакту па змаўчанні за межамі метакантакта - метакантакт будзе выдалены
+[Meta ID: ]
+Meta ID:\s
+[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.]
+Метакантакт пашкоджаны - няслушная колькасць субкантактаў.\n Выдаляю метакантакт.
+[The 'MetaContacts Hidden Group' has been added to your contact list.\nThis is most likely due to server-side contact information. To fix this, so that\nMetaContacts continues to function correctly, you should:\n - disable MetaContacts using the 'Toggle MetaContacts Off' main menu item\n - move all contacts out of this group\n - synchronize your contacts with the server\n - re-enable MetaContacts]
+Гурт 'MetaContacts Hidden Group' дададзена ў ваш спіс\n Гэта з-за спісу кантактаў на серверы. Для выпраўлення,\n каб метакантакты працягнулі звычайную працу, вы павінны:\n - выключыць метакантакты выкарыстоўваючы пункт у галоўным меню\n - перамясціць усе кантакты з гэтага гурта\n - сінхранізаваць вашы кантакты з серверам\n - ізноў уключыць метакантакты
+[MetaContacts Warning]
+Заўвагі метакантактаў
;file \src\modules\netlib\netliblog.cpp
[No times]
Без часу
@@ -2377,16 +2595,12 @@ Miranda NG не можа адкрыць гэты профіль Конт адключаны. Уключыце для кіравання.
[New account]
Новы конт
-[Edit]
-Змяніць
[Remove account]
Выдаліць конт
[Configure...]
Налада...
[Upgrade account]
Аднаўленне
-[Protocol]
-Пратакол
[Account ID]
ID конта
[<unknown>]
@@ -2439,8 +2653,6 @@ ID конта Далучэнне
[User details]
Пра кантакт
-[History]
-Гісторыя
[Down arrow]
Уніз
[Find user]
diff --git a/langpacks/belarusian/Deprecated/MetaContacts.txt b/langpacks/belarusian/Deprecated/MetaContacts.txt deleted file mode 100644 index 5acfe9ed6a..0000000000 --- a/langpacks/belarusian/Deprecated/MetaContacts.txt +++ /dev/null @@ -1,257 +0,0 @@ -#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89}
-;============================================================
-; File: MetaContacts.dll
-; Plugin: MetaContacts
-; Version: 0.14.0.13
-; Authors: J. Schaal & S. Ellis
-;============================================================
-[Merges contacts from the same or different protocols into one.]
-Аб'ядноўвае кантакты ў адзін.
-;file \plugins\MetaContacts\res\MetaContacts.rc
-[Add to Existing MetaContact]
-Дадаць да метакантакту
-[Please select a MetaContact:]
-Абярыце метакантакт
-[&Cancel]
-С&касаваць
-[Sort Alphabetically]
-Па алфавіце
-[Editing]
-Рэдагаванне
-[Name:]
-Імя:
-[Information]
-Інфармацыя
-[Contacts]
-Кантакты
-[&Apply]
-Ужыць
-[&Remove]
-выдаліць
-[&Set as Default]
-&Па змаўчанні
-[Move &Up]
-Угару
-[Move &Down]
-Уніз
-[Force use of default for sending (even if offline)]
-Заўсёды выкарыстоўваць па змаўчанні (нават калі афлайн)
-[Send &Offline]
-У афлайн
-[Set default contact on receipt of message]
-Рабіць асноўным кантактам па прыбыцці паведамлення
-[Always send to default contact if not offline]
-Заўсёды слаць субкантакту па змаўчанні, калі не афлайн
-[Options]
-Налады
-[Suppress status notification for subcontacts]
-Забараніць абвестку пра змену статусу субкантактаў
-[Context Menu]
-Кантэкстнае меню
-[Use contact's unique ID]
-UIN, E-mail і г.д.
-[Use contact's display name]
-Выкарыстоўваць імя
-[Contact Labels]
-Пазнакі кантактаў
-[Function]
-Функцыя
-[Set default and open message window]
-Адчыніць вакно паведамленні
-[Show subcontact context menu]
-Паказваць кантэкстнае меню
-[Show user information]
-Пра кантакт
-[Contact List]
-Спіс кантактаў
-[Display subcontact nickname]
-Выкарыстоўваць мянушку субкантакту
-[Display subcontact display name]
-Выкарыстоўваць адлюстроўванае імя
-[Use subcontact message windows]
-Вокны паведамлення субкантакту
-[Copy subcontact data]
-Капіяваць дадзеныя субкантакту
-[Lock name to first contact]
-Фіксаваць імя
-[but only for the current conversation]
-але толькі для бягучай гутаркі
-[History Copy]
-Капіяванне гісторыі
-[Please wait while the contact's history is copied.]
-Калі ласка, пачакайце, пакуль гісторыя скапіюецца
-[History Remove]
-Выдаленне гісторыі
-[Please wait while the contact's history is removed.]
-Калі ласка, пачакайце, пакуль гісторыя выдаліцца
-[Subcontact Priorities]
-Прыярытэты субкантактаў
-[Rank:]
-Ранг:
-[Status:]
-Статус:
-[Protocol:]
-Пратакол:
-[Reset All]
-Скід
-[Default]
-Змаўчанні
-[(Lower ranks are preferred)]
-(Пераважныя ніжэйшыя рангі)
-[Copy subcontact history to MetaContact when creating or adding]
-Капіяваць гісторыю Суб у Мета Кантакт пры стварэнні і даданні
-[Number of days to copy (0=all):]
-Колькасць дзён (0=усё)
-[Keep MetaContact history synchronized with subcontacts]
-Гісторыя метакантакту, сінхранізаваная з субкантактам
-[Keep subcontact history synchronized with MetaContact]
-Гісторыя субкантакту, сінхранізаваная з метакантактам
-[History (** beware - change at your own risk **)]
-Гісторыя (**АСЦЯРОЖНА - ЗМЯНЯЙЦЕ НА СВАЮ РЫЗЫКУ")
-;file \plugins\MetaContacts\src\addto.cpp
-[Either there is no MetaContact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new MetaContact.\n\nConvert this contact into a new MetaContact?]
-Няма яшчэ ніводнага метакантакту ў базе (у гэтым выпадку трэба спачатку канверсаваць адзін просты кантакт у метакантакт).\n Як варыянт пераўтварыце гэты кантакт у новы метакантакт.\n\n Пераўтварыць гэты кантакт у метакантакт?
-[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.]
-Гэты кантакт з'яўлецца МетаКантактам.\nВы не можаце дадаць МетаКантакт у іншы.\n\nКалі ласка, абярыце іншы.
-[MetaContact Conflict]
-Канфлікт метакантактаў
-[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.]
-Гэты кантакт ужо дададзены ў метакантакт.\n Вы не можаце дадаць кантакт у некалькі метакантактаў.
-[Multiple MetaContacts]
-Мноства метакантактаў
-[No suitable MetaContact found]
-Не знойдзена падыходнага метакантакту
-[a contact]
-кантакт
-[Adding %s...]
-Даданне %s...
-[Please select a MetaContact]
-Абярыце метакантакт
-[No MetaContact selected]
-Метакантакт не абраны
-[Assignment to the MetaContact failed.]
-Не атрымалася дадаць да метакантакту.
-[Assignment failure]
-Няўдалае прызначэнне
-;file \plugins\MetaContacts\src\edit.cpp
-[(Unknown Contact)]
-(Невядомы кантакт)
-[Yes]
-Так
-[No]
-Не
-[Contact]
-Кантакт
-[ID]
-ID
-[Protocol]
-Пратакол
-[Send Offline]
-Адпраўка ў афлайн
-[Delete MetaContact?]
-Выдаліць метакантакт?
-;file \plugins\MetaContacts\src\icons.cpp
-[Toggle Off]
-Выключыць
-[Toggle On]
-Уключыць
-[Convert to MetaContact]
-Зрабіць метакантактам
-[Add to Existing]
-Дадаць
-[Edit]
-Змяніць
-[Set to Default]
-Па змаўчанні
-[Remove]
-Выдаліць
-;file \plugins\MetaContacts\src\metacontacts.h
-[You are going to remove all the contacts associated with this MetaContact.\nThis will delete the MetaContact.\n\nProceed Anyway?]
-Выдаліць метакантакт?
-;file \plugins\MetaContacts\src\meta_main.cpp
-[Error - Database corruption.\nPlugin disabled.]
-Памылка - база пашкоджана.\nПлагін адключаны.
-[MetaContacts]
-Метакантакты
-;file \plugins\MetaContacts\src\meta_menu.cpp
-[There was a problem in assigning the contact to the MetaContact]
-Выяўлена праблема дадання кантакту да метакантакту
-[Error]
-Памылка
-[This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?]
-Выдаленне метакантакту.\n\n Працягнуць?
-[Are you sure?]
-Вы ўпэўнены?
-[Remove from MetaContact]
-Выдаліць з метакантакту
-;file \plugins\MetaContacts\src\meta_options.cpp
-[<default>]
-<па змаўчанні>
-;file \plugins\MetaContacts\src\meta_services.cpp
-[Meta ID]
-Meta ID
-[No online contacts found.]
-Няма далучаных кантактаў.
-[Message from %s]
-Паведамленне ад %s
-[Toggle MetaContacts Off]
-Выключыць метакантакты
-[Add to existing MetaContact...]
-Дадаць да метакантакту
-[Edit MetaContact...]
-Змяніць метакантакт...
-[Set as MetaContact default]
-Метакантакт па змаўчанні
-[Delete MetaContact]
-Выдаліць метакантакт
-[Context]
-Кантэкст
-[Toggle MetaContacts On]
-Уключыць метакантакты
-[General]
-Агульнае
-[Priorities]
-Прыярытэты
-[History]
-Гісторыя
-;file \plugins\MetaContacts\src\meta_utils.cpp
-[Sender]
-Адпраўшчык
-[Could not get MetaContact ID]
-Не магу атрымаць ID метакантакту
-[Assignment error]
-Памылка прызначэння
-[Could not retreive MetaContact contact count]
-Не магу запытаць колькасць субкантактаў метакантакту
-[Could not retreive contact protocol]
-Не магу запытаць пратакол кантакту
-[Could not get unique ID of contact]
-Не магу атрымаць унікальны ID кантакту
-[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.]
-Кантакт не ў спісе. Калі ласка, дадайце кантакт у спіс перад прызначэннем.
-[MetaContact is full]
-Метакантакт поўны
-[Could not write contact protocol to MetaContact]
-Памылка запісу пратаколу кантакту ў метакантакт
-[Could not write unique ID of contact to MetaContact]
-Памылка запісу ўнікальнага ID кантакту ў метакантакт
-[Could not write nickname of contact to MetaContact]
-Не магу запісаць мянушку кантакту ў метакантакт
-[Subcontact contact number < 0 - deleting MetaContact]
-Нумар субкантакту < 0 - метакантакт будзе выдалены
-[Subcontact contact number (%d) > meta num contacts (%d) - deleting MetaContact]
-Нумар субкантакту (%d) > нумары ў метакантакце (%d) - метакантакт будзе выдалены
-[Subcontact's MetaContact not found - deleting MetaContact data]
-Субкантакты ў метакантакце не знойдзены - выдаленне дадзеных метакантакта
-[MetaContact number of contacts < 0 - deleting MetaContact]
-Колькасць кантактаў у метакантакце < 0 - метакантакт будзе выдалены
-[MetaContact default contact number out of range - deleting MetaContact]
-Нумар кантакту па змаўчанні за межамі метакантакта - метакантакт будзе выдалены
-[Meta ID: ]
-Meta ID:\s
-[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.]
-Метакантакт пашкоджаны - няслушная колькасць субкантактаў.\n Выдаляю метакантакт.
-[The 'MetaContacts Hidden Group' has been added to your contact list.\nThis is most likely due to server-side contact information. To fix this, so that\nMetaContacts continues to function correctly, you should:\n - disable MetaContacts using the 'Toggle MetaContacts Off' main menu item\n - move all contacts out of this group\n - synchronize your contacts with the server\n - re-enable MetaContacts]
-Гурт 'MetaContacts Hidden Group' дададзена ў ваш спіс\n Гэта з-за спісу кантактаў на серверы. Для выпраўлення,\n каб метакантакты працягнулі звычайную працу, вы павінны:\n - выключыць метакантакты выкарыстоўваючы пункт у галоўным меню\n - перамясціць усе кантакты з гэтага гурта\n - сінхранізаваць вашы кантакты з серверам\n - ізноў уключыць метакантакты
-[MetaContacts Warning]
-Заўвагі метакантактаў
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt index 9f96285d21..b91f176b89 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Dbx_mmap.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Dbx_mmap.dll
; Plugin: Miranda NG mmap database driver
-; Version: 0.95.0.2
+; Version: 0.95.0.3
; Authors: Miranda-NG project
;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt index 975bb5c3f6..33f81627f9 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewAwaySys.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: NewAwaySys.dll
; Plugin: New Away System Mod
-; Version: 0.4.0.1
+; Version: 0.4.0.2
; Authors: NightFox, Deathdemon, XF007, Goblineye Entertainment
;============================================================
;file \plugins\NewAwaySysMod\res\NewAwaySys.rc
@@ -60,7 +60,7 @@ Пры:
[Don't reply to ICQ contacts]
Не адказваць ICQ кантактам
-[Don't reply when i'm invisible to the contact]
+[Don't reply when I'm invisible to the contact]
Не адказваць, калі я нябачны для кантакту
[Save autoreply to the history]
Захоўваць паведамленне аўтаадказніка ў гісторыі
@@ -219,7 +219,7 @@ Miranda Прадусталяваныя паведамленні
[Recent messages]
Апошнія паведамленні
-[Been fragging since %nas_awaysince_time%, i'll msg you later when the adrenaline wears off.]
+[Been fragging since %nas_awaysince_time%, I'll message you later when the adrenaline wears off.]
Заняты важнымі справамі з %nas_awaysince_time%. Я напішу вам калі вызвалюся...
[Your master, %nas_mynick%, has been %nas_statdesc% since the day that is only known as ?nas_awaysince_date(dddd)... When he gets back, i'll tell him you dropped by...]
Мой гаспадар, %nas_mynick%, быў %nas_statdesc% пачынальна з гэтага дня і даты ?nas_awaysince_date(dddd)... Калі ён вернецца, я яму перадам, каб ён з Вамі звязаўся...
@@ -227,7 +227,7 @@ Miranda Паведамленні па змаўчанні
[Online]
Далучаны
-[Yep, i'm here.]
+[Yep, I'm here.]
Так, я тут.
[Away]
Адсутнічаю
@@ -292,14 +292,6 @@ Miranda Ігнараваць запыты паведамленняў статуса ад гэтага кантакта, і выключыць аўтаадказнік.\r\n\"Захоўваць налады аўтаадказніка/ігнараванні кантакту для кожнага статуса асобна" калі ўключана, гэта налада будзе для кожнага кантакту і для кожнага статуса свая.
[Ignore status message requests from this contact and don't send an autoreply]
Ігнараваць запыты паведамленняў статуса ад гэтага кантакту, і выключыць аўтаадказнік
-[Stranger]
-Незнаёмец
-[%d hours]
-%d гадзін(ы)
-[%d minutes]
-%d хвілін(ы)
-[%d seconds]
-%d секунд(ы)
[Status description]
Апісанне статуса
[Your nick for current protocol]
@@ -314,6 +306,14 @@ Miranda Вяртае адно з Вашых усталяваных паведамленняў па загалоўку: ?nas_predefinedmessage(creepy)
[Current protocol name]
Бягучае імя пратаколу
+[Stranger]
+Незнаёмец
+[%d hours]
+%d гадзін(ы)
+[%d minutes]
+%d хвілін(ы)
+[%d seconds]
+%d секунд(ы)
[Read status message]
Чытаць статуснае паведамленне
[Set status message]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StartupStatus.txt index af710206cf..7739758f23 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StartupStatus.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StartupStatus.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: StartupStatus.dll
; Plugin: StartupStatus
-; Version: 0.8.0.46
+; Version: 0.8.0.47
; Authors: P Boon
;============================================================
[StartupStatus, allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.]
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt index 18f5ac6e88..ed47b1a6b6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt @@ -205,7 +205,7 @@ z кантакт з уласцівасцю y, апісанай у x, прыкл імя профіля базы
[database profile path]
шлях профіля базы
-[database setting z of module y of contact x and return w if z isn't exist (w is optional)]
+[database setting z of module y of contact x and return w if z doesn't exist (w is optional)]
атрымаць наладу z плагіна y кантакту x ці вярнуць w, калі z не існуе (w не абавязкова)
[get event for contact x (optional), according to y,z,w, see documentation]
атрымаць падзею для кантакту x (неабавязкова), адпаведнае y,z,w, гл. дакументацыю
@@ -342,8 +342,8 @@ z, калі y роўна x, дапушчальныя множныя аргуме ПРАЎДА, калі файл x існуе
[window title of first window of class x]
загаловак першага вакна класа x
-[shows files and directories of directory z, with filter y, separated by z (y and z optional)]
-паказвае файлы і тэчкі путя z, з фільтрам y, падзеленым z (y і z неабавязковыя)
+[shows files and directories of directory x, with filter y, separated by z (y and z optional)]
+паказвае файлы і тэчкі путя x, з фільтрам y, падзеленым z (y і z неабавязковыя)
[TRUE if process x is running]
ПРАЎДА, калі працэс х запушчаны
[value y from registry key x (REG_SZ (string) values only)]
|