summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/bulgarian/Plugins/IRC.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/IRC.txt')
-rw-r--r--langpacks/bulgarian/Plugins/IRC.txt134
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/IRC.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/IRC.txt
index b958493d72..0e5a3dee7d 100644
--- a/langpacks/bulgarian/Plugins/IRC.txt
+++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/IRC.txt
@@ -7,6 +7,7 @@
;============================================================
[Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.]
Осигурява комуникация чрез протокола Internet Relay Chat (IRC) в Miranda NG.
+;file \protocols\IRCG\res\IRC.rc
[Default network]
Стандартна мрежа
[Enable]
@@ -33,6 +34,10 @@
Заместващ прякор
[Full name (e-mail)]
Име (имейл)
+[User ID (Ident)]
+
+[Ident]
+
[System]
Система
[Port]
@@ -59,6 +64,8 @@
Поддържане на връзката
[Automatically join on invite]
Автоматично влизане в канал при покана
+['Old style' mode changes]
+
[Update online statuses for users]
Обновяване на потреб. състояние
[Check every (s):]
@@ -69,10 +76,14 @@
Без проверка ако потр. са > от:
[User information]
Подробности за потребителя
+[Ping]
+
[Version]
Версия
[Time]
Час
+[Userinfo]
+
[&Refresh]
Обновяване
[&Query]
@@ -91,6 +102,8 @@
Сървър
[User]
Потребител
+[Away Info]
+
[The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified]
Следната информация е предоставена от сървъра. ! Внимание - може да е подвеждаща и/или фалшифицирана.
[CTCP information]
@@ -103,6 +116,8 @@ CTCP информация
Изпълнение на
[&Set]
Задаване
+[Alias]
+
[Perform on event:]
Изпълнение при събитие:
[Scripting support]
@@ -137,10 +152,16 @@ CTCP информация
Свързване
[&Save]
Запис
+[Hostmask]
+
[&Clear all]
Изчисти всичко
+[Online detection mode]
+
[Basic]
Основни
+[Wildcard enabled network search]
+
[Channel manager]
Настройки на канала
[Bans]
@@ -159,6 +180,8 @@ CTCP информация
Модерирана
[Key:]
Ключ:
+[User limit:]
+
[Private]
Частно
[Secret]
@@ -177,6 +200,8 @@ CTCP информация
Премахване на цветовете
[Normal]
Нормално
+[Send-ahead]
+
[Attempt reverse DCC (good if firewalled)]
Опитай обратна директна възка клиен-склиент (DCC), полезно ако ползвате защитна стена
[none]
@@ -231,26 +256,56 @@ CTCP чат заявка
Съобщения
[Notices]
Известия
+[Ignore mask (nick!user@host)]
+
[Network (*)]
Мрежа*
[Ignore events]
Игнорирани събития
+[(*) blank to set this mask for all networks]
+
[Server:]
Сървър:
[Password:]
Парола:
+;file \protocols\IRCG\src\clist.cpp
[CTCP chat request from %s]
CTCP заявка от %s
+;file \protocols\IRCG\src\commandmonitor.cpp
[%s sets mode %s]
%s зададе режим %s
[%s sets mode %s%s]
%s зададе режим %s%s
+[CTCP ERROR: Malformed CTCP command received from %s!%s@%s. Possible attempt to take control of your IRC client registered]
+
+[CTCP FINGER requested by %s]
+
+[CTCP VERSION requested by %s]
+
+[CTCP SOURCE requested by %s]
+
+[CTCP USERINFO requested by %s]
+
+[CTCP PING requested by %s]
+
+[CTCP TIME requested by %s]
+
[DCC: Chat request from %s denied]
DCC: Заявката за чат от %s е отхвърлена
[DCC: File transfer request from %s denied]
DCC: Заявката за прехвърляне на файл от %s е отхвърлена
+[DCC: Reverse file transfer request from %s denied [No local IP]]
+
+[DCC ERROR: Malformed CTCP request from %s [%s]]
+
[DCC: File transfer resume request from %s denied]
DCC: Заявката за продължаване на прехвърлянето от %s е отхвърлена
+[CTCP %s requested by %s]
+
+[%u second]
+
+[%u seconds]
+
[CTCP PING reply from %s: %u sec(s)]
CTCP PING отговор от %s: %u сек
[CTCP %s reply from %s: %s]
@@ -259,6 +314,10 @@ CTCP %s отговор от %s: %s
Собственик
[Admin]
Администратор
+[Op]
+
+[Halfop]
+
[Voice]
Глас
[Downloading list (%u%%) - %u channels]
@@ -285,16 +344,27 @@ CTCP %s отговор от %s: %s
Неизвестно
[IRC error]
IRC грешка
+[Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
+
[Ignore]
Игнориране
[Please enter the reason]
Моля, въведете причина
[Ban'n Kick]
Бан и изгонване
+[*Disconnected*]
+
[The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.]
Употребата на /AWAY в буфера за изпълнение е ограничена,\n защото IRC изпраща командата автоматично.
[IRC Error]
IRC грешка
+;file \protocols\IRCG\src\input.cpp
+[The buddy check function is enabled]
+
+[The buddy check function is disabled]
+
+[Incorrect parameters. Usage: /sleep [ms], ms should be greater than 0 and less than 4000.]
+
[Ignore system is enabled]
Системата за игнориране е включена
[Ignore system is disabled]
@@ -303,34 +373,63 @@ IRC грешка
%s от %s ще бъде игнориран (+%s)
[%s is not ignored now]
%s няма да бъде игнориран
+[%s was not ignored]
+
[Outgoing commands are shown]
Изходящите команди се показват
[Outgoing commands are not shown]
Изходящите команди не се показват
+[The time interval for the buddy check function is now at default setting]
+
+[The time interval for the buddy check function is now %u seconds]
+
[This command is not recommended on a network of this size!\r\nIt will probably cause high CPU usage and/or high bandwidth\r\nusage for around %u to %u minute(s).\r\n\r\nDo you want to continue?]
Ползването на командата в мрежа с подобен размер не е препоръчително!\r\nВероятно ще предизвика голямо натоварване на процесора и/или интензивен трафик за %u до %u минути.\r\n\r\nНаистина ли желаете това?
[IRC warning]
IRC предупреждение
[Aborted]
Прекратен
+[CTCP %s request sent to %s]
+
+[DCC ERROR: Unable to automatically resolve external IP]
+
[DCC CHAT request sent to %s]
Изпратена е DCC заявка за чат до %s
+[DCC ERROR: Unable to bind port]
+
+[Input command]
+
[Please enter the reply]
Моля, въведете отговор
+;file \protocols\IRCG\src\irclib.cpp
+[Failed to connect to]
+
+[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive file transfer]
+
+;file \protocols\IRCG\src\ircproto.cpp
[%s server connection]
%s връзка със сървъра
[%s client-to-client connections]
%s връзки client-to-client
[Nickname]
Прякор
+[DCC ERROR: No valid files specified]
+
+[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]]
+
[DCC file transfer request sent to %s [%s]]
Изпратена е DCC заявка за прехвърляне на файл до %s [%s]
+[DCC ERROR: Unable to bind local port]
+
[The protocol is not online]
Протоколът не е на линия
+[The dcc chat connection is not active]
+
[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.]
Изберете, към коя IRC мрежа да се включите. Тя ще бъде стандартна.
[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).]
Връзката не може да бъде осъществена. Не са попълнени всички необходими полета (Прякор, User ID и m_name).
+;file \protocols\IRCG\src\options.cpp
[Main]
Основна
[Add]
@@ -403,6 +502,8 @@ Latin I
Изтриване на сървъра
[Edit server]
Редактиране на сървъра
+[<Resolved IP: ]
+
[<Automatic>]
<Автоматично>
[<Local IP: ]
@@ -439,6 +540,8 @@ Latin I
Редактиране на игнорирането
[Delete this ignore]
Изтриване на игнорирането
+[Ignore mask]
+
[Flags]
Държавни знамена
[Add ignore]
@@ -451,14 +554,22 @@ Latin I
DCC и CTCP
[Advanced]
Разширени
+;file \protocols\IRCG\src\output.cpp
+[WallOps from %s: ]
+
[%s invites you to %s]
%s ви кани в %s
[%s is away]
%s отсъства
[These are online: ]
Потребители на линия:\s
+[CTCP %s reply sent to %s]
+
+[CTCP %s reply sent to %s: %s]
+
[Notice to %s: ]
Известие до %s:\s
+;file \protocols\IRCG\src\services.cpp
[&Quick connect]
Бързо свързване
[&Join channel]
@@ -477,6 +588,8 @@ DCC и CTCP
Излизане от мрежата
[&Add to ignore list]
Игнориране
+[%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.]
+
[Join channel]
Влизане в канала
[Please enter a channel to join]
@@ -567,6 +680,12 @@ DCC и CTCP
Изброяване на всички ваши прякори
[List your channels]
Изброяване на вашите канали
+[Kill unauthorized: off]
+
+[Kill unauthorized: on]
+
+[Kill unauthorized: quick]
+
[Hide nick from list]
Скриване на прякора от списъка
[Show nick to list]
@@ -581,6 +700,10 @@ DCC и CTCP
Изпращане на известие
[&Slap]
Шамар
+[Nickserv info]
+
+[Nickserv kill ghost]
+
[&Control]
Контрол
[Give Owner]
@@ -625,8 +748,19 @@ Voice (имащ право да говори)
Добавяне в списъка
[Connecting to]
Свързване към
+;file \protocols\IRCG\src\tools.cpp
[Offline]
Извън линия
+;file \protocols\IRCG\src\userinfo.cpp
+[Faster! Searches the network for an exact match of the nickname only. The hostmask is optional and provides further security if used. Wildcards (? and *) are allowed.]
+
+[Slower! Searches the network for nicknames matching a wildcard string. The hostmask is mandatory and a minimum of 4 characters is necessary in the "Nick" field. Wildcards (? and *) are allowed.]
+
+[Settings could not be saved!\n\nThe "Nick" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.]
+
+[Settings could not be saved!\n\nA full hostmask must be set for this online detection mode to work.]
+
+;file \protocols\IRCG\src\windows.cpp
[Please wait...]
Моля, изчакайте...
[Channel]