summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt')
-rw-r--r--langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt160
1 files changed, 81 insertions, 79 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt
index a1fae89bb5..8749e29997 100644
--- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt
+++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt
@@ -151,7 +151,7 @@ Jabber парола
[Department:]
Отдел:
[Title:]
-Титла:
+Заглавие:
[E-mail:]
Имейл:
[Phone:]
@@ -375,13 +375,13 @@ JID:
[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
HTTP упълномощаване\nПриемете или отхвърлете запитването
[Someone (maybe you) has requested the following file:]
-
+Някой (можеби Вие) заяви следния файл:
[Request was sent from JID:]
Молбата е изпратена от JID:
[The transaction identifier is:]
[Request method is:]
-
+Заявения метод е:
[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
Ако желаете да удовлетворите молбата натиснете "Приемане", в противен случай натиснете "Отхвърляне".
[Authorize]
@@ -389,7 +389,7 @@ HTTP упълномощаване\nПриемете или отхвърлете
[Deny]
Отхвърляне
[Dialog]
-
+Прозорец
[Jabber Notebook]
Jabber бележник
[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
@@ -404,20 +404,20 @@ XML конзола
Изпращане
;file \protocols\JabberG\src\jabber.cpp
[Jabber Link Protocol]
-
+Jabber Link Protocol
[Frame title]
Заглавие на рамката
[Frame text]
Текст в рамката
[Fatal error, image services not found. Jabber Protocol will be disabled.]
-
+Фатална грешка - услугата за изображения не е открита. Протоколът Jabber ще бъде изключен.
[Jabber Activity]
Jabber дейност
[Jabber Mood]
Jabber настроение
;file \protocols\JabberG\src\jabber.h
[I'm happy Miranda NG user. Get it at http://miranda-ng.org/.]
-Аз съм щастлив потребил на Miranda NG. Можете да свалите програмата от http://miranda-ng.org/.
+Аз съм щастлив потребител на Miranda NG. Можете да свалите програмата от http://miranda-ng.org/.
[/me slaps %s around a bit with a large trout]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_adhoc.cpp
@@ -464,73 +464,73 @@ Jabber настроение
Няма налично прокси тип Bytestream
;file \protocols\JabberG\src\jabber_caps.cpp
[Supports Service Discovery info]
-
+Поддържа Service Discovery информация
[Supports Service Discovery items list]
[Can inform about its Jabber capabilities]
-
+Може да информира за Jabber способностите
[Supports stream initiation (e.g., for filetransfers)]
-
+Поддържа инициализиране на поток (например за прехвърляне на файлове)
[Supports stream initiation for file transfers]
-
+Поддържа инициализиране на поток за прехвърляне на файлове
[Supports file transfers via SOCKS5 Bytestreams]
-
+Поддържа прехвърляне на файлове през SOCKS5 Bytestreams
[Supports file transfers via In-Band Bytestreams]
-
+Поддържа прехвърляне на файлове през In-Band Bytestreams
[Supports file transfers via Out-of-Band Bytestreams]
-
+Поддържа прехвърляне на файлове през Out-of-Band Bytestreams
[Supports execution of Ad-Hoc commands]
-
+Поддържа изпълнението на Ad-Hoc команди
[Supports in-band registration]
-
+Поддържа in-band регистриране
[Supports multi-user chat]
-
+Поддържа чат между много потребители
[Can report chat state in a chat session]
-
+Може да докладва за състоянието си в чат сесиите
[Can report information about the last activity of the user]
-
+Може да докладва за последната дейност на потребителя
[Can report own version information]
-
+Може да докладва информация за версията
[Can report local time of the user]
-
+Може да докладва местното време на потребителя
[Can send and receive ping requests]
-
+Може да изпраща и получава ping заявки
[Supports data forms]
-
+Поддържаdata forms
[Can request and respond to events relating to the delivery, display, and composition of messages]
[Supports vCard]
-
+ПоддържаvCard
[Supports iq-based avatars]
-
+Поддържа iq базирани аватари
[Supports XHTML formatting of chat messages]
-
+Поддържа XHTML форматирани съобщения
[Supports Jabber Browsing]
-
+ПоддържаJabber Browsing
[Can negotiate options for specific features]
-
+Може да договаря настройки за специфични функции
[Can request advanced processing of message stanzas]
[Can report information about user moods]
-
+Може да докладва информация за настроението на потребителя
[Receives information about user moods]
-
+Получава информация за настроенията на потребителите
[Supports generic publish-subscribe functionality]
[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
-
+Поддържа приставката SecureIM за Miranda NG
[Supports OTR (Off-the-Record Messaging)]
-
+Поддържа OTR (Off-the-Record Messaging)
[Supports New_GPG plugin for Miranda NG]
-
+Поддържа приставката New_GPG за Miranda NG
[Blocks packets from another users/groupchats using Privacy lists]
-
+Блокира пакети от потребители/групови чатове посредством списък за поверителност
[Supports Message Receipts]
[Can report information about the music to which a user is listening]
-
+Може да докладва каква музика слуша потребителя
[Receives information about the music to which a user is listening]
-
+Получава информация относно каква музика слушат потребителите
[Supports private XML Storage (for bookmarks and other)]
[Supports attention requests ('nudge')]
@@ -538,19 +538,19 @@ Jabber настроение
[Supports chat history retrieving]
[Supports chat history management]
-
+Поддържа управление на историята на разговорите
[Can report information about user activity]
-
+Може да докладва информация за дейността на потребителя
[Receives information about user activity]
-
+Получава информация за дейността на потребителите
[Supports Miranda NG notes extension]
[Supports Jingle]
-
+Поддържа Jingle
[Supports Roster Exchange]
-
+Поддържа обмяна на списъци с хора
[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
-
+Поддържа пкани за директен чат (XEP-0249)
;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
[Enter the text you see]
Въведете текста, който виждате
@@ -644,7 +644,7 @@ Jabber настроение
[Free for chat]
Готов за чат
[&Leave chat session]
-Напускане на разговора
+Напускане от разговора
[&Slap]
Шамар
[&User details]
@@ -692,25 +692,25 @@ Jabber настроение
[%s\nSend group chat invitation.]
%s\nИзпращане на покана за групов чат.
[%s (not on roster)]
-%s не е в списъка с хора
+%s (не е в списъка с хора)
[Member Info: %s]
Членска информация: %s
[Member Information\n%s from %s]
-
+Членска информация\n%s от %s
[Real JID not available]
Истинският JID не е наличен
[Reason to kick %s]
-Причина за изгонването %s
+Причина за изгонването на %s
[Reason to ban %s]
-Причина за банване %s
+Причина за банването на %s
[Invite %s to %s]
Покани %s в %s
[Set topic for %s]
Задаване на тема за %s
[Change nickname in %s]
-
+Промяна на прякор в %s
[Reason to destroy %s]
-Причина за унищожаване %s
+Причина за унищожаването на %s
;file \protocols\JabberG\src\jabber_console.cpp
[Can't send data while you are offline.]
Изпращането на данни е невъзможно извън линия.
@@ -854,7 +854,7 @@ Jabber грешка
[The family (last) name of a user]
[The text of a welcome message]
-
+Текст на приветственото съобщение
[A list of entities with whom communication is allowed]
[First Name]
@@ -864,7 +864,7 @@ Jabber грешка
[Desired Nickname]
Желан прякор
[Your URL]
-
+Ваш URL адрес
[Email Address]
Имейл адрес
[FAQ Entry]
@@ -1081,12 +1081,14 @@ Jabber грешка
[Bookmarks...]
Отметки...
[Change nickname in <%s>]
-
+Промяна на прякор в <%s>
[has set the subject to:]
зададе темата:
[%s\nIncoming group chat invitation.]
%s\nВходяща покана за групов чат.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
+[Status icons]
+Икони на състоянията
[transport]
транспорт
[Notes]
@@ -1200,13 +1202,13 @@ Jabber удостоверяване
[Reason to ban]
Причина за банване
[Removing %s?]
-
+Премахване на %s?
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iq_handlers.cpp
[Http authentication request received]
Получена е HTTP молба за удостоверяване
;file \protocols\JabberG\src\jabber_menu.cpp
[Jabber account chooser]
-
+Избор на Jabber акаунт
[Request authorization]
Молба за упълномощаване
[Grant authorization]
@@ -1248,9 +1250,9 @@ Jabber източник
[Resource priority]
Предимство на източника
[Increase priority by %d]
-
+Увеличаване на предимството с %d
[Decrease priority by %d]
-
+Намаляване на предимството с %d
[Resource priority [%d]]
Предимство на източника [%d]
[Join conference]
@@ -1262,7 +1264,7 @@ Jabber източник
[Service discovery]
Откриване на услуги
[Last active (%s)]
-Последно активен (%s)
+Последна активност (%s)
[No activity yet, use server's choice]
Все още няма активност, сървърът избира
[Highest priority (server's choice)]
@@ -1766,7 +1768,7 @@ Jabber източник
[Status changes]
Промяна на състояние
[Don't notify history messages]
-
+Без уведомяване за съобщения от историята
[JID]
JID
[Group]
@@ -1832,7 +1834,7 @@ Facebook чат
[Error occurred while setting default list]
Възникна грешка при задаването на стандартен списък
[Allow]
-
+Позволи
[Simple mode]
Прост режим
[Advanced mode]
@@ -1872,13 +1874,13 @@ Facebook чат
[Message]
Съобщение
[Presence (in)]
-
+Присъствие (вход)
[Presence (out)]
-
+Присъствие (изход)
[Query]
-
+Търсене
[List has no rules, empty lists will be deleted then changes applied]
-
+Списъкът няма правила. Празните списъци ще бъдат изтривани, а промените ще се прилагат след това
[allow ]
позволяване\s
[deny ]
@@ -1924,11 +1926,11 @@ Facebook чат
[Please save list before you make it the default list]
Моля, запишете списъка преди да го направите стандартен
[No list selected]
-
+Не сте избрали списък
[Can't remove active or default list]
-
+Активният или стандартният списък не може да бъдат премахнати
[Sorry]
-
+Извинете
[Unable to save list because you are currently offline.]
Списъка не може да бъде запаметен защото сте извън линия.
[List Editor...]
@@ -2038,11 +2040,11 @@ Facebook чат
[Nick:]
Прякор:
[Status:]
-
+Състояние:
[Status text:]
-
+Текст на състояние:
[Real JID:]
-
+Истински JID:
;file \protocols\JabberG\src\jabber_thread.cpp
[Enter password for %s]
Въведете парола за %s
@@ -2055,7 +2057,7 @@ Facebook чат
[Requesting registration instruction...]
Изтегляне на инструкции за регистрация...
[Authentication failed for %s@%S.]
-
+Неуспешно удостоверяване за %s@%S.
[Message redirected from: %s\r\n%s]
Пренасочено съобщение от: %s\r\n%s
[Sending registration information...]
@@ -2070,7 +2072,7 @@ Facebook чат
[Version]
Версия
[System]
-
+Система
[unknown]
неизвестен
[Idle since]
@@ -2139,7 +2141,7 @@ Facebook чат
[Forbidden]
Забранено
[Not found]
-
+НЕ Е ОТКРИТО
[Not allowed]
Неразрешено
[Not acceptable]
@@ -2153,9 +2155,9 @@ Facebook чат
[Internal server error]
Вътресървърна грешка
[Not implemented]
-
+Функцията не е реализирана
[Remote server error]
-
+Грешка в сървъра
[Service unavailable]
Услугата не е налична
[Remote server timeout]
@@ -2426,7 +2428,7 @@ Jabber vCard: Редактиране на телефонен номер
[Grooming]
[at the spa]
-
+на СПА
[brushing teeth]
мие си зъбите
[getting a haircut]
@@ -2444,7 +2446,7 @@ Jabber vCard: Редактиране на телефонен номер
[day off]
почивен ден
[hanging out]
-
+мотае се
[hiding]
крие се
[on vacation]
@@ -2452,7 +2454,7 @@ Jabber vCard: Редактиране на телефонен номер
[praying]
моли се
[scheduled holiday]
-
+в планирана ваканция
[sleeping]
спи
[thinking]
@@ -2476,9 +2478,9 @@ Jabber vCard: Редактиране на телефонен номер
[smoking]
пуши
[socializing]
-
+социализира се
[sunbathing]
-
+на слънчева баня
[watching TV]
гледа телевизия
[watching a movie]