diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt index d81ccc3560..f4eed0eb3a 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt @@ -38,8 +38,8 @@ Търсене на услуга
[Roster Editor]
Редактор на списъка с хора
-[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
-Редактор на списъка с хора\nПрегледайте и променете списъка с хора на сървъра.
+[View and modify your server-side contact list.]
+Преглед и промяна на списъка с хора на сървъра.
[Download]
Сваляне
[Upload]
@@ -208,10 +208,10 @@ PCS Нова парола:
[Confirm New Password:]
Потвърдете новата парола:
-[Create or Join group chat]
-Създаване или влизане в групов чат
-[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
-Jabber конференция\nСъздайте/присъединете се към съществуваща стая.
+[Jabber Multi-User Conference]
+Jabber конференция
+[Create or join existing conference room.]
+Създайте или се присъединете се към съществуваща стая.
[Conference server:]
Сървър:
[Room:]
@@ -226,10 +226,10 @@ JID списък Прилагане на филтъра
[Reset Filter]
Анулиране на филтъра
-[Invite Users]
-Покани потребите
-[<room jid>\nSend group chat invitation.]
-<room jid>\nИзпращане на покана за групов чат.
+[Invite Users to <room jid>]
+Поканете потребители в <room jid>
+[Send group chat invitation.]
+Изпращане на покана за групов чат.
[Other JID:]
Друг JID:
[Add]
@@ -238,20 +238,20 @@ JID списък Причина за поканата:
[&Invite]
Покана
-[Group chat invitation]
-Покана за групов чат
-[<room jid>\nIncoming group chat invitation.]
-<room jid>\nВходяща покана за групов чат.
+[Group chat invitation to <room jid>]
+Покана за групов чат в <room jid>
+[Incoming group chat invitation.]
+Входяща покана за групов чат.
[You are invited to conference room by]
Поканени сте в конферентна стая от
[with following reason:]
със следната причина:
[&Accept]
Приемане
-[Jabber Bookmarks]
-Jabber отметки
-[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
-Отметки на сървъра\nСъхранете конферентните стаи и хипервръзките си на сървъра.
+[Server side bookmarks]
+Jabber отметки на сървъра
+[Store conference rooms and web links on server.]
+Съхранете конферентните стаи и хипервръзките си на сървъра.
[Remove]
Премахване
[Edit]
@@ -276,8 +276,8 @@ JID на стаята/URL: Име на отметката:
[Privacy Lists]
Списъци за поверителност
-[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.]
-Списъци за поверителност\nЛесен начин за настройване на видимостта и други.
+[Flexible way to configure visibility and more.]
+Лесен начин за настройване на видимостта и други.
[Lists:]
Списъци:
[Rules:]
@@ -348,8 +348,8 @@ JID: Информация за Jabber акаунт:
[Member Information]
Информация за потребителя
-[Member Information\n<user ID>]
-Информация за потребителя\n<user ID>
+[<user ID>]
+<user ID>
[Role:]
Роля:
[Set role]
@@ -372,8 +372,8 @@ JID: Шамар:
[Authorization request]
Молба за упълномощаване
-[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
-HTTP упълномощаване\nПриемете или отхвърлете запитването
+[Accept or reject incoming request]
+Приемете или отхвърлете запитването
[Someone (maybe you) has requested the following file:]
Някой (можеби Вие) заяви следния файл:
[Request was sent from JID:]
@@ -392,8 +392,8 @@ HTTP упълномощаване\nПриемете или отхвърлете Прозорец
[Jabber Notebook]
Jabber бележник
-[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
-Jabber бележник\nСъхранете бележките си на сървъра и ще имате достъп до тях отвсякъде.
+[Store notes on server and access them from anywhere.]
+Съхранете бележките си на сървъра и ще имате достъп до тях отвсякъде.
[Bots Challenge Test]
Тест за ботове
[XML Console]
@@ -440,10 +440,10 @@ Jabber настроение [Sending Ad-Hoc command to %s]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_agent.cpp
-[No message]
-Няма съобщение
[Jabber Agent Registration]
Регистрация на Jabber агент
+[No message]
+Няма съобщение
[Register]
Регистриране
[Please wait...]
@@ -523,7 +523,7 @@ Jabber настроение Поддържа OTR (Off-the-Record Messaging)
[Supports New_GPG plugin for Miranda NG]
Поддържа приставката New_GPG за Miranda NG
-[Blocks packets from another users/groupchats using Privacy lists]
+[Blocks packets from other users/groupchats using Privacy lists]
Блокира пакети от потребители/групови чатове посредством списък за поверителност
[Supports Message Receipts]
@@ -689,14 +689,14 @@ Jabber настроение Копиране JID за стаята
[Real &JID: %s]
Истински JID: %s
-[%s\nSend group chat invitation.]
-%s\nИзпращане на покана за групов чат.
+[Invite Users to %s]
+Поканете потребители в %s
[%s (not on roster)]
%s (не е в списъка с хора)
[Member Info: %s]
Членска информация: %s
-[Member Information\n%s from %s]
-Членска информация\n%s от %s
+[from %s]
+От %s
[Real JID not available]
Истинският JID не е наличен
[Reason to kick %s]
@@ -1087,8 +1087,8 @@ Jabber грешка Промяна на прякор в <%s>
[has set the subject to:]
зададе темата:
-[%s\nIncoming group chat invitation.]
-%s\nВходяща покана за групов чат.
+[Group chat invitation to %s]
+Покана за групов чат в %s
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
[Status icons]
Икони на състоянията
|