summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt')
-rw-r--r--langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt162
1 files changed, 154 insertions, 8 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt
index 296f20c2b8..61f72874b3 100644
--- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt
+++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt
@@ -394,10 +394,24 @@ Jabber дейност
[Jabber Mood]
Jabber настроение
;file \protocols\JabberG\src\jabber_adhoc.cpp
+[Error %s %s]
+
+[Select Command]
+
+[Not supported]
+
[Done]
Направено
+[In progress. Please Wait...]
+
[Execute]
Изпълнение
+[Requesting command list. Please wait...]
+
+[Jabber Ad-Hoc commands at %s]
+
+[Sending Ad-Hoc command to %s]
+
;file \protocols\JabberG\src\jabber_agent.cpp
[Jabber Agent Registration]
Регистрация на Jabber агент
@@ -460,8 +474,6 @@ Jabber настроение
[Supports vCard]
ПоддържаvCard
-[Supports iq-based avatars]
-Поддържа iq базирани аватари
[Supports XHTML formatting of chat messages]
Поддържа XHTML форматирани съобщения
[Supports Jabber Browsing]
@@ -540,8 +552,24 @@ Jabber настроение
Участници
[Visitors]
Посетители
+[User %s is now banned.]
+
+[User %s changed status to %s with message: %s]
+
+[User %s changed status to %s]
+
+[Room configuration was changed.]
+
+[Outcast]
+
+[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
+
[Role of %s was changed to '%s'.]
Ролята на %s е променена на "%s".
+[because room is now members-only]
+
+[user banned]
+
[Change &nickname]
Промяна на прякора
[&Invite a user]
@@ -640,6 +668,10 @@ Jabber настроение
[%s (not on roster)]
%s (не е в списъка с хора)
+[%s from\n%s]
+
+[Real JID not available]
+
[Reason to kick %s]
Причина за изгонването на %s
[Reason to ban %s]
@@ -710,6 +742,23 @@ Jabber грешка
Копиране името на възела
[Copy node information]
Копиране информацията за възела
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.h
+[Identities]
+
+[category]
+
+[type]
+
+[Category]
+
+[Type]
+
+[Supported features]
+
+[Info request error]
+
+[Items request error]
+
;file \protocols\JabberG\src\jabber_groupchat.cpp
[Failed to retrieve room list from server.]
Списъкът със стаи от сървъра не бе извлечен.
@@ -717,6 +766,8 @@ Jabber грешка
Няма налични стаи на сървъра.
[Room list request timed out.]
+[<no nick>]
+
[Loading...]
Зареждане...
[Please wait for room list to download.]
@@ -729,6 +780,8 @@ Jabber грешка
Промяна на прякор в <%s>
[Error]
Грешка
+[has set the subject to:]
+
[Group chat invitation to\n%s]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
@@ -1448,6 +1501,8 @@ S.ms
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Някои промени ще бъдат осъществени при следващо свързване към мрежата Jabber.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_password.cpp
+[Set New Password for %s@%s]
+
[New password does not match.]
Новата парола не съвпада
[Current password is incorrect.]
@@ -1505,6 +1560,8 @@ S.ms
Ако пълномощното е '
[then ]
тогава\s
+[<none>]
+<няма>
[ (act., def.)]
(активен, стандартен)
[ (active)]
@@ -1549,8 +1606,6 @@ S.ms
** Упълномощаване: от **
[** Subscription: none **]
** Упълномощаване: няма **
-[<none>]
-<няма>
[Message]
Съобщение
[Presence (in)]
@@ -1582,6 +1637,73 @@ S.ms
Протоколът е "Извън линия" или няма JID
[No valid OMEMO session exists]
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_rc.cpp
+[Command completed successfully]
+
+[Error occurred during processing command]
+
+[Set status]
+
+[Set options]
+
+[Forward unread messages]
+
+[Leave group chats]
+
+[Lock workstation]
+
+[Quit Miranda NG]
+
+[Change Status]
+
+[Choose the status and status message]
+
+[Status]
+Състояние
+[Extended away (Not available)]
+
+[Invisible]
+Невидим
+[Offline]
+Извън линия
+[Priority]
+
+[Status message]
+Текст за състояние
+[Change global status]
+
+[Set Options]
+
+[Set the desired options]
+
+[Automatically Accept File Transfers]
+
+[Play sounds]
+
+[Disable remote controlling (check twice what you are doing)]
+
+[There is no messages to forward]
+
+[Forward options]
+
+[%d message(s) to be forwarded]
+
+[Mark messages as read]
+
+[%d message(s) forwarded]
+
+[Workstation successfully locked]
+
+[Error %d occurred during workstation lock]
+
+[Confirmation needed]
+
+[Please confirm Miranda NG shutdown]
+
+[There is no group chats to leave]
+
+[Choose the group chats you want to leave]
+
;file \protocols\JabberG\src\jabber_roster.cpp
[Group]
Група
@@ -1596,8 +1718,12 @@ S.ms
[XML for MS Excel (UTF-8 encoded)]
XML за MS Excel (кодиран с UTF-8)
;file \protocols\JabberG\src\jabber_search.cpp
+[Error %s %s\r\nPlease select other server]
+
[Error: unknown reply received\r\nPlease select other server]
Грешка: получен е непознат отговор\r\nМоля, изберете друг сървър
+[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
+
[Search error]
Грешка при търсенето
[Select/type search service URL above and press <Go>]
@@ -1619,8 +1745,6 @@ XML за MS Excel (кодиран с UTF-8)
[sent unknown presence type]
-[Outcast]
-
[Nick:]
Прякор:
[Status:]
@@ -1638,6 +1762,10 @@ XML за MS Excel (кодиран с UTF-8)
Грешка: Връзката е изгубена
[Requesting registration instruction...]
Изтегляне на инструкции за регистрация...
+[Authentication failed for %s@%s.]
+
+[Message redirected from: %s\r\n]
+
[Registration canceled]
[Sending registration information...]
@@ -1653,8 +1781,14 @@ XML за MS Excel (кодиран с UTF-8)
Версия
[System]
Система
+[<currenty online>]
+
[Last activity]
+[Client capabilities]
+
+[Software information]
+
[Operating system]
Операционна система
[Operating system version]
@@ -1669,14 +1803,28 @@ XML за MS Excel (кодиран с UTF-8)
Дейност
[Tune]
+[both]
+И двамата
+[to]
+За
+[from]
+От
+[none]
+Няма
+[<currently online>]
+
[Last logoff time]
Последно отписване на
[Uptime]
Работи от
[Logoff message]
Текст при отписването
+[<no information available>]
+
[Last active resource]
Последно активен източник
+[Please switch online to see more details.]
+
[Copy]
Копиране
[Copy only this value]
@@ -1728,8 +1876,6 @@ XML за MS Excel (кодиран с UTF-8)
Непозната грешка
[Unknown error message]
Непознато съобщение за грешка
-[Offline]
-Извън линия
[Advanced Status]
Разширено състояние
[Set mood...]