summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt')
-rw-r--r--langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
index f39f48d530..df74b46d71 100644
--- a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
+++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
@@ -10,8 +10,8 @@
;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit contact information]
Редактиране на информацията за контакта
-[Edit Contact Information\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
-Редактиране на информацията за контакта\nСписъкът ще ви даде представа за годишнините на контактите ви.
+[This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
+Списъкът ще ви даде представа за годишнините на контактите ви.
[Origin]
Родом от
[&Update]
@@ -164,8 +164,8 @@ popup за годишнина
Изтриване
[Anniversary editor]
Редактиране на годишнина
-[Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.]
-Редактор на годишнини\nДобавяне/Промяна на годишнина.
+[Add/Edit your anniversary here.]
+Добавяне/Редактиране на годишнина.
[Enter a name for the anniversary here please:]
Въведете име на годишнината:
[Anniversary list]
@@ -465,8 +465,6 @@ popup за годишнина
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
Прозорецът с подробности не може да бъде създаден поради следната грешка: %d.
-[The page to add has invalid size %d bytes!]
-
[General]
Основни
[Contact (private)]
@@ -491,6 +489,8 @@ popup за годишнина
Собственик
[edit contact information]
редактиране на информацията за контакта
+[View personal user details and more]
+Преглед на потребителските данни
[Upload ICQ details]
Качване на ICQ подробности
[Upload failed]
@@ -1105,7 +1105,7 @@ Web дизайн
Телефон (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining]
-[b]%s (%S)...[/b]\nОстават още %d контакта]
+[b]%s (%S)...[/b]\n%d оставащи контакта
[Abort Refreshing Contact Details]
Прекратяване обновяването на подробностите за контакта
[Do you want to cancel the current refresh procedure?]