summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt')
-rw-r--r--langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt976
1 files changed, 488 insertions, 488 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
index 2d1b9fa19a..f39f48d530 100644
--- a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
+++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
@@ -6,16 +6,16 @@
; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
-
+Приставката Extended UserInfo за Miranda NG осигурява интерфейс за редактиране на цялата информация за контактите.
;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit contact information]
-
+Редактиране на информацията за контакта
[Edit Contact Information\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
-
+Редактиране на информацията за контакта\nСписъкът ще ви даде представа за годишнините на контактите ви.
[Origin]
-
+Родом от
[&Update]
-
+Обновяване
[Updating]
Актуализиране
[Cancel]
@@ -27,15 +27,15 @@
[Display name:]
[Title:]
-
+Титла:
[First name:]
Име:
[Second name:]
-
+Презиме:
[Last name:]
Фамилия:
[Prefix:]
-
+Представка:
[Female]
Жена
[Male]
@@ -43,9 +43,9 @@
[Marital status:]
Брачно състояние:
[Partner:]
-
+Партньор:
[Language skills]
-
+Езикови умения
[Street:]
Улица:
[Postal code:]
@@ -53,15 +53,15 @@
[City:]
Град:
[County/State:]
-
+Област:
[Country:]
Държава:
[Contact added to contact list:]
-
+Добавен в списъка на
[Just from the beginning.]
-
+От началото
[Your contact's local time is:]
-
+Местно време на контакта:
[Timezone:]
Часови пояс:
[Company:]
@@ -69,21 +69,21 @@
[Department:]
Отдел:
[Office:]
-
+Офис:
[Position:]
Позиция:
[Occupation:]
-
+Работа:
[Superior:]
-
+Разделител:
[Assistant:]
-
+Помощник:
[Add phone number]
Добавяне на телефонен номер
[Enter your phone number\nand don't worry about formatting.]
-
+Въведете телефонния номер,\nбез да се тревожите за формата.
[Enter a category for this number:]
-
+Въведете категория за телефона:
[Enter country, area code and phone number:]
Въведете код на държавата, областта и тел. номер:
[Or enter a full international number:]
@@ -91,41 +91,41 @@
[Phone can receive SMS text messages]
Телефонът може да получава SMS съобщения
[Add e-mail]
-
+Добавяне на имейл
[Enter your full e-mail address.\n(e.g., john.doe@provider.com)]
-
+Въведете целия адрес на имейла.\n(напр. ivan@abv.bg)
[Enter a representative name for the e-mail address here:]
-
+Въведете представително име за е-поща:
[Enter the e-mail address here:]
-
+Въведете адреса на е-поща тук:
[Show menu items]
-
+Показване елементите на менюто
[Remind me]
-
+Напомни ми
[days before]
-
+дни предварително
[Check every]
-
+Проверка на всеки
[hours]
-
+часа
[Icon flashing on event]
-
+Мигане на иконата при събитие
[Enabled]
-
+Включено
[Perform check on each startup]
-
+Проверка при всяко стартиране
[Time of last check:]
-
+Последна проверка:
[Birthday compatibility mode:]
[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
[Play sound]
-
+Възпроизвеждане на звук
[Use ignore list]
-
+Ползване на списък за игнориране
[Birthday popup colors]
-
+popup за рожден ден
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
@@ -135,193 +135,193 @@
[Use default colors]
Стандартни цветове
[Delay]
-
+Закъснение
[From Popup plugin]
-
+От приставката Popup
[Custom]
Избор
[Permanent]
-
+Постоянно
[Show reminder messages as popups (if reminder is enabled)]
-
+Показване на съобщенията за напомняне като popups (ако напомнянето е включено)
[Anniversary popup colors]
-
+popup за годишнина
[Replace progress dialogs with popups]
-
+Замяна на прозореца за напредък с popups
[Replace message boxes with popups]
-
+Замяна на текстовите кутии с popups
[Preview]
-
+Образец
[Homepage:]
Страница:
[Add affiliation]
-
+Добави сдружение
[Add past]
-
+Добави минало
[Add interest]
-
+Добави интерес
[Delete]
Изтриване
[Anniversary editor]
-
+Редактиране на годишнина
[Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.]
-
+Редактор на годишнини\nДобавяне/Промяна на годишнина.
[Enter a name for the anniversary here please:]
-
+Въведете име на годишнината:
[Anniversary list]
-
+Списък с годишнини
[Upcoming anniversaries\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
[Statistics:]
-
+Статистика:
[with birthday:]
-
+С рожден ден:
[female:]
-
+Жени:
[male:]
-
+Мъже:
[number of contacts:]
-
+Брой контакти:
[average age:]
-
+Средна възраст:
[View]
-
+Преглед
[Show &during the next]
-
+Годишнини през следващите
[day(s)]
-
+ден (дни)
[Reminder]
-
+Напомняне
[Popup this dialog on a contact's anniversary]
-
+Изскачане на прозореца при годишнина на контакт
[Icons]
Икони
[Check file version of default IconPack to prevent wrong icon display]
-
+Проверяване версията на пакета икони (to prevent wrong icon display)
[Display icons on each dialog button]
-
+Икона на всеки бутон
[Metacontacts]
Метаконтакти
[Scan subcontacts for missing information]
-
+Сканиране на подконтактите за липсваща информация
[Enable extended 'send/receive e-mail' service (*)]
-
+Включване на разширената услуга 'send/receive email' (*)
[Use Windows timezone]
-
+Ползване на Windows timezone (Часови пояси от Windows)
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
-
+(*) Изисква рестартиране на Miranda.
[Reset factory defaults]
-
+Стандартни настройки
[Protocol's information]
-
+Информация от протокола
[Custom information]
-
+Въведена информация
[Overwritten information]
-
+Презаписана информация
[Changed information]
-
+Променена информация
[Enable colors to give information about information's status.]
-
+Ползване на цветове за предаване на информация, за данните.
[Make protocol based contact information read only]
[Enable groups in details dialog's treeview]
[Sort all tree items alphabetically]
-
+Азбучно сортиране на всички елементи на дървото.
[Info of a metacontact's subcontact]
-
+Информация от подконтакт на метаконтакт
[Colors]
-
+Цветове
[Common]
-
+Общи
[Change my ICQ details with UserInfoEx (disabled if ICQ doesn't support it)]
-
+Промяна на ICQ подробностите с UserInfoEx (изключено, ако ICQ не го поддържа)
[Treeview]
[Adapt propertysheet pages to Aero mode]
[Import]
-
+Внос
[Importing...\nPlease wait!]
-
+Внасяне...\nМоля, изчакайте!
[Setting/Event (20/100)]
[John Doe (1/10)]
[Dialog]
-
+Прозорец
[All]
-
+Всички
[None]
Няма
[Show menu item]
-
+Елементи в менютата
[Main menu]
Главно меню
[Cascade:]
-
+Каскадно:
[Off]
Изкл.
[Export/import items]
-
+Елементи износ/внос
[Contact menu]
Меню на контактите
[Group menu]
-
+Меню на групите
[Subgroup menu]
-
+Меню на подгрупите
[Account menu]
-
+Меню на акаунтите
[Extra icons]
Допълнителни икони
[Replace the following default icons:]
-
+Замяна на следните стандартни икони:
[Homepage]
-
+Домашна страница
[Phone]
-
+Телефон
[E-mail]
Имейл
[Gender]
-
+Пол
[Misc]
-
+Разни
[Show 'Restart' menu item]
-
+Елемент "Рестартиране" в гл. меню
[Use zodiac as default avatar]
-
+Ползване на задията за аватар
[Country flags]
-
+Държавни знамена
[Use &unknown flag if country cannot be determined]
-
+"Непознато знаме", ако не може да се определи държавата
[Show country flag as &status icon on message window]
-
+Знамето като икона за състояние в прозореца за съобщения
[Birthday]
-
+Рожден ден
[Age:]
Възраст:
[Zodiac:]
-
+Зодия:
[not found]
-
+НЕ Е ОТКРИТО
[Use global reminder settings]
-
+Ползване на общите настройки за напомняне
[Don't remind me of this anniversary]
-
+Без напомняне за годишнината
[Refresh contact details]
-
+Обновяване на контактите
[Preparing...]
-
+Подготвяне...
[Hide]
-
+Скриване
[What do you want to export?]
-
+Какво желаете да бъде изнесено?
[Contact information]
-
+Информация за контакта
[Contact history]
-
+История на контакта
[Select modules]
-
+Изберете модули
[Check the modules on the list which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
[Check all]
@@ -329,84 +329,84 @@
[Uncheck all]
[&Export]
-
+Износ
;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp
[Aries]
-
+Овен
[Taurus]
-
+Телец
[Gemini]
-
+Близнаци
[Cancer]
-
+Рак
[Leo]
-
+Лъв
[Virgo]
-
+Дева
[Libra]
-
+Везни
[Scorpio]
-
+Скорпион
[Sagittarius]
-
+Стрелец
[Capricorn]
-
+Козирог
[Aquarius]
-
+Водолей
[Pisces]
-
+Риби
[%s provides a new birthday via protocol.\nIt is %s. The old one was %s.\n\nDo you want to use this as the new birthday for this contact?]
-
+Доставен е нов рожден ден за %s през протокола,\n за дата %s (старият е %s).\n\nЖелаете ли новият да бъде използван за в бъдеще?
[Update custom birthday]
-
+Обновяване на въведените рождени дни
[Keeps your custom birthday up to date.]
-
+Поддържа въведените от вас рождени дни.
;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp
[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]
[A fatal error occurred on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!]
[Rename Item]
-
+Преименуване на елемента
[Hide Item]
-
+Скриване на елемента
[Show Items:]
-
+Показвани елементи:
[Reset to defaults]
-
+Стандарт
;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp
[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
[The dialog template type is no longer supported]
-
+Този тип шаблон вече не се поддържа
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
-
+Добавяне на нова годишнина
[Delete an existing anniversary]
-
+Изтриване на годишнината
[Unspecified]
Неуточнено
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp
[Edit e-mail]
-
+Редактиране на имейл
[Edit phone number]
Редактиране на телефонния номер
[The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.]
-
+Телефонният номер трябва да започва с "+" и да съдържа само\nцифри, интервали, скоби и тирета.
[Choose the item to display]
-
+Елемент за изобразяване
[Edit the currently displayed item]
-
+Редактиране на текущия елемент
[Add a new custom item]
-
+Добавяне на нов персонален елемент
[Delete the selected item]
-
+Изтриване на избрания елемент
[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]
[Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s]
-
+Наистина ли желаете избраният елемент да бъде изтрит?\n\t%s\n\t%s
[Other]
Друго
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_tzcombo.cpp
@@ -414,30 +414,30 @@
<Неуточнено>
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp
[ETA]
-
+Още
[Contact]
Контакт
[Proto]
-
+Протокол
[Age/Nr.]
-
+Години/№
[Anniversary]
-
+Годишнина
[Date]
-
+Дата
[All contacts]
-
+Всички контакти
[Birthdays only]
-
+Само рождени дни
[Anniversaries only]
-
+Само годишнини
[Disabled reminder]
-
+Без напомняне
[Popup anniversary list]
-
+Показване на годишнините
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]
-
+Нов опит
[Yes]
Да
[No]
@@ -450,55 +450,55 @@
Грешка
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp
[Upload details]
-
+Качване на подробностите
[Protocol '%s' is offline]
-
+Протоколът "%s" е извън линия
[You are not currently connected to the ICQ network.\nYou must be online in order to update your information on the server.\n\nYour changes will be saved to database only.]
-
+В момента не сте свързани с ICQ мрежата.\nНеобходимо е да сте на линия, за да бъде обновена вашата информация на сървъра.\n\nНаправените промени ще бъдат запаметени само в базата данни.
[Uploading]
-
+Качване...
[Creating the image list failed!]
[Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!]
-
+Не е възможно да бъде намерен протокола на контакта. Вероятно е неактивен.
[No pages have been added. Canceling dialog creation!]
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
-
+Прозорецът с подробности не може да бъде създаден поради следната грешка: %d.
[The page to add has invalid size %d bytes!]
[General]
Основни
[Contact (private)]
-
+Данни (Лични)
[Anniversaries]
-
+Годишнини
[Work]
Работа
[Contact (work)]
-
+Данни (работни)
[About]
-
+Относно
[Profile]
Профил
[Notes]
Бележки
[Export to file]
-
+Износ във файл
[Import from file]
-
+Внос от файл
[Owner]
Собственик
[edit contact information]
-
+редактиране на информацията за контакта
[Upload ICQ details]
-
+Качване на ICQ подробности
[Upload failed]
-
+Неуспешно качване
[Your details were not uploaded successfully.\nThey were written to database only.]
-
+Подробностите не бяха качени успешно.\nТе бяха записани само в базата от данни.
[updating]
-Актуализиране
+актуализиране
;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp
[Fatal error, image services not found. Flags module will be disabled.]
@@ -506,43 +506,43 @@
[IM naming]
[Password]
-
+Парола
[Timezone]
-
+Часови пояс
[Marital status]
-
+Брачно състояние
[Address]
-
+Адрес
[Export: modules]
-
+Износ: модули
[Export: folder]
-
+Износ: папка
[Default]
Стандарт
[Details info bar]
-
+Подробности в информационната лента
[Phone info bar]
-
+Телефон в информационната лента
[E-mail info bar]
-
+Имейл в информационната лента
[Export VCard]
-
+Изнасяне като VCard
[Import VCard]
-
+Внасяне от VCard
[Anniversary info bar]
-
+Годишнина в информационната лента
[Update]
-
+Обнови
[Export]
-
+Износ
[Goto]
[Fax]
Факс
[Cellular]
-
+Мобилен тел.
[Custom phone]
-
+Зададен телефон
[Down arrow]
Стрелка надолу
[Add]
@@ -552,93 +552,93 @@
[Search]
Търсене
[Export/import]
-
+Износ/Внос
[Backup birthday]
-
+Резервно копие на рождения ден
[Birthday today]
-
+Рожден ден днес
[Birthday tomorrow]
-
+Рожден ден утре
[Birthday in 2 days]
-
+Рожден ден след 2 дни
[Birthday in 3 days]
-
+Рожден ден след 3 дни
[Birthday in 4 days]
-
+Рожден ден след 4 дни
[Birthday in 5 days]
-
+Рожден ден след 5 дни
[Birthday in 6 days]
-
+Рожден ден след 6 дни
[Birthday in 7 days]
-
+Рожден ден след 7 дни
[Birthday in 8 days]
-
+Рожден ден след 8 дни
[Birthday in 9 days]
-
+Рожден ден след 9 дни
[Birthday later]
-
+Рожден ден-късно
[Anniversary today]
-
+Годишнина днес
[Anniversary tomorrow]
-
+Годишнина утре
[Anniversary in 2 days]
-
+Годишнина след 2 дни
[Anniversary in 3 days]
-
+Годишнина след 3 дни
[Anniversary in 4 days]
-
+Годишнина след 4 дни
[Anniversary in 5 days]
-
+Годишнина след 5 дни
[Anniversary in 6 days]
-
+Годишнина след 6 дни
[Anniversary in 7 days]
-
+Годишнина след 7 дни
[Anniversary in 8 days]
-
+Годишнина след 8 дни
[Anniversary in 9 days]
-
+Годишнина след 9 дни
[Anniversary later]
-
+Годишнина ден-късно
[Warning: Your current IconPack's version differs from the one UserInfoEx is designed for.\nSome icons may not be displayed correctly]
-
+Внимание: Вашият пакет икони се различава от необходимия за инсталираната версия на UserInfoEx.\nНякои икони нямат да бъдат изобразявани правилно
[Warning: No IconPack found in one of the following directories: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!]
-
+Внимание: Не е открит пакет икони в нито една от следните директории:\n- customize\\icons\n- icons\n- plugins
[Main]
-
+Основна
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h
[Extended user info]
-
+UserInfoEx
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp
[Export/import contact]
-
+Износ/Внос на контакта
[User &details]
Подробности за потребителя
[&Export user details]
-
+Износ на подробности за потребителя
[&Import]
-
+Внос
[&Import user details]
-
+Внос на подробности за потребителя
[View/change my &details...]
Преглед/Промяна на личните данни
[Export all contacts]
-
+Изнасяне на всички контакти
[Import all contacts]
-
+Внасяне на всички контакти
[Backup birthdays]
-
+Резервно копие на рождените дни
[Check anniversaries]
-
+Проверяване за годишнини
[Export/import group]
-
+Износ/Внос на група
[&Export group]
-
+Изнасяне на групата
[&Import group]
-
+Внасяне на групата
[&Export xml]
-
+Износ в
[&Import xml]
-
+Внос в xml
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp
[My notes:]
Бележки:
@@ -646,437 +646,437 @@
Относно:
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Please enter a valid description first!]
-
+Първо трябва да въведете валидно описание!
[No valid date selected for editing!]
[Do you really want to delete the %s?]
-
+Наистина ли желаете да изтриете %s?
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
[home]
-
+дом
[Open in browser]
-
+Отваряне в браузер
[Primary e-mail]
-
+Първа е-поща
[Secondary e-mail]
-
+Втора е-поща
[Tertiary e-mail]
-
+Трета е-поща
[Address and contact]
-
+Адрес и контакт
[company]
-
+компания
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[Question]
-
+Въпрос
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to proceed?]
-
+Ще бъдат изтрити всички направени настройки!\nВсички TreeView настройки, позиции на прозорци и други!\n\nНаистина ли желаете това?
[Ready]
-
+Готово
[Everything is done!]
-
+Всичко е направено!
[All settings are reset to default values now!]
-
+Бяха зададени стандартни стойности на настройките!
[Reminder disabled]
-
+Без напомняне
[Everything]
-
+Всичко
[mBirthday]
-
+mBirthday
[UserInfo (default)]
-
+UserInfo (стандарт)
[This is the reminder message]
-
+Това е съобщение за напомняне
[Contacts]
Контакти
[Advanced]
Разширени
[Details dialog]
-
+Прозорец за подробности
[Popups]
Рopups
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
[Past]
-
+Минало
[Affiliation]
-
+Сдружение
[Interest]
-
+Интереси
[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
[<empty>]
-
+<празно>
[Edit category]
-
+Редактиране на категория
[Edit value]
-
+Редактиране на стойност
[Delete an entry]
-
+Изтриване на елемент
[Do you really want to delete this entry?]
-
+Наистина ли желаете елементът да бъде изтрит?
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
[Afrikaans]
-
+африкаанс (бурски)
[Albanian]
-
+албански
[Arabic]
-
+арабски
[Armenian]
-
+арменски
[Azerbaijani]
-
+азербайджански
[Belorussian]
-
+белоруски
[Bhojpuri]
-
+божпури
[Bosnian]
-
+босненски
[Bulgarian]
-
+български
[Burmese]
-
+бирмански
[Cantonese]
-
+кантонски
[Catalan]
-
+каталонски
[Chamorro]
-
+чаморо
[Chinese]
-
+китайски
[Croatian]
-
+хърватски
[Czech]
-
+чешки
[Danish]
-
+датски
[Dutch]
-
+нидерландски (холандски)
[English]
-
+английски
[Esperanto]
-
+есперанто
[Estonian]
-
+естонски
[Farsi]
-
+персийски (фарси)
[Finnish]
-
+фински (финландски)
[French]
-
+френски
[Gaelic]
-
+келтски
[German]
-
+немски
[Greek]
-
+гръцки
[Gujarati]
-
+гуджарати (гуджаратски)
[Hebrew]
-
+иврит
[Hindi]
-
+хинди
[Hungarian]
-
+унгарски
[Icelandic]
-
+исландски
[Indonesian]
-
+индонезийски
[Italian]
-
+италиански
[Japanese]
-
+японски
[Khmer]
-
+кхмерски
[Korean]
-
+корейски
[Kurdish]
-
+кюрдски
[Lao]
-
+лао (лаоски)
[Latvian]
-
+латвийски
[Lithuanian]
-
+литовски
[Macedonian]
-
+македонски
[Malay]
-
+малайски
[Mandarin]
-
+мандарин
[Mongolian]
-
+монголски
[Norwegian]
-
+норвежки
[Persian]
-
+персийски
[Polish]
-
+полски
[Portuguese]
-
+португалски
[Punjabi]
-
+пенджаби (пенджабски)
[Romanian]
-
+румънски
[Russian]
-
+руски
[Serbo-Croatian]
-
+сърбохърватски
[Sindhi]
-
+синдхи
[Slovak]
-
+словашки
[Slovenian]
-
+словенски
[Somali]
-
+сомали
[Spanish]
-
+испански
[Swahili]
-
+суахили
[Swedish]
-
+шведски
[Tagalog]
-
+тагалог (тагалски)
[Taiwanese]
-
+тайвански
[Tamil]
-
+тамилски
[Tatar]
-
+татарски
[Thai]
-
+тайски (тайландски)
[Turkish]
-
+турски
[Ukrainian]
-
+украински
[Urdu]
-
+урду
[Vietnamese]
-
+виетнамски
[Welsh]
-
+уелски
[Yiddish]
-
+идиш
[Yoruba]
-
+йоруба
[Academic]
-
+Академическа
[Administrative]
-
+Администрация
[Art/Entertainment]
-
+Изкуство/Развлечение
[College Student]
-
+Колежанин
[Computers]
-
+Компютри
[Community & Social]
-
+Общност и общество
[Education]
-
+Образование
[Engineering]
-
+Инженерство
[Financial Services]
-
+Финансови услуги
[Government]
-
+Правителствена
[High School Student]
-
+Гимназист
[Home]
-
+Дом
[ICQ - Providing Help]
-
+ICQ - осигуряване на помощ
[Law]
-
+Правна
[Managerial]
-
+Ръководене
[Manufacturing]
-
+Производство
[Medical/Health]
-
+Медицина/Здраве
[Military]
-
+Военен
[Non-Government Organization]
-
+Неправителствена организация
[Professional]
-
+Професионална
[Retail]
-
+Търговия на дребно
[Retired]
-
+Пенсиониран
[Science & Research]
-
+Наука и проучване
[Sports]
-
+Спорт
[Technical]
-
+Технически
[University Student]
-
+Студент
[Web Building]
-
+Web изграждане
[Other Services]
-
+Други услуги
[Art]
-
+Изкуство
[Cars]
-
+Коли
[Celebrity Fans]
-
+Фен на знаменитости
[Collections]
-
+Колекции
[Culture & Literature]
-
+Култура и литература
[Fitness]
-
+Фитнес
[Games]
-
+Игри
[Hobbies]
-
+Хобита
[Internet]
-
+Интернет
[Lifestyle]
-
+Стил на живот
[Movies/TV]
-
+Филми/Телевизия
[Music]
-
+Музика
[Outdoor Activities]
-
+Дейности на открито
[Parenting]
-
+Възпитание
[Pets/Animals]
-
+Домашни любимци/Животни
[Religion]
-
+Религия
[Science/Technology]
-
+Наука/Технологии
[Skills]
-
+Умения
[Web Design]
-
+Web дизайн
[Nature and Environment]
-
+Природа и околна среда
[News & Media]
-
+Новини
[Business & Economy]
-
+Бизнес и икономика
[Mystics]
-
+Мистика
[Travel]
-
+Пътувания
[Astronomy]
-
+Астрономия
[Space]
-
+Космос
[Clothing]
-
+Облекло
[Parties]
-
+Партита
[Women]
-
+Жени
[Social science]
-
+Социални науки
[60's]
-
+60-те
[70's]
-
+70-те
[80's]
-
+80-те
[50's]
-
+50-те
[Finance and corporate]
-
+Финанси
[Entertainment]
-
+Забавление
[Consumer electronics]
-
+Потребителска електроника
[Retail stores]
-
+Търговия на дребно
[Health and beauty]
-
+Здраве и красота
[Media]
[Household products]
-
+Продукти за домакинството
[Mail order catalog]
-
+Каталози за поръчка по пощата
[Business services]
-
+Бизнес услуги
[Audio and visual]
-
+Аудио и видео
[Sporting and athletic]
-
+Спортуване и атлетика
[Publishing]
-
+Издателска дейност
[Home automation]
-
+Домашна автоматизация
[Alumni Org.]
-
+Орг. с идеална цел
[Charity Org.]
-
+Благотворителни орг.
[Club/Social Org.]
-
+Клуб/Социална орг.
[Community Org.]
-
+Обществени орг.
[Cultural Org.]
-
+Културна орг.
[Fan Clubs]
-
+Фен клубове
[Fraternity/Sorority]
-
+Братство/Женски клуб
[Hobbyists Org.]
[International Org.]
-
+Международни орг.
[Nature and Environment Org.]
-
+Орг. за природата и околната среда
[Professional Org.]
-
+Професионална орг.
[Scientific/Technical Org.]
-
+Научни/Технически орг.
[Self Improvement Group]
-
+Група за самоусъвършенстване
[Spiritual/Religious Org.]
-
+Духовни/Религиозни орг.
[Sports Org.]
-
+Спортни организации
[Support Org.]
-
+Организация за поддръжка
[Trade and Business Org.]
-
+Търговски и бизнес орг.
[Union]
-
+Съюз
[Volunteer Org.]
-
+Доброволчески орг.
[Elementary School]
-
+Начално училище
[High School]
-
+Гимназия
[College]
-
+Колеж
[University]
-
+Университет
[TmplPast Work Place]
[TmplPast Organization]
[Single]
-
+Необвързан(а)
[Close relationships]
-
+Обвързан(а)
[Engaged]
-
+Сгоден(а)
[Married]
-
+Женен/Омъжена
[Divorced]
-
+Разведен(а)
[Separated]
-
+Разделен(а)
[Widowed]
-
+Вдовец/Вдовица
[jun.]
-
+младши
[sen.]
-
+старши
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.h
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_contactinfo.cpp
['(Unknown Contact)']
@@ -1085,106 +1085,106 @@
[Send e-mail]
Изпращане на е-писмо
[Memory allocation error!]
-
+Грешка при заделянето на памет!
[E-mail (uinfoex)]
-
+Имейл (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp
[Gender (uinfoex)]
-
+Пол (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
[User has no valid homepage]
-
+Потребителят няма валидна домашна страница
[View Homepage]
-
+Домашна страница
[&Homepage]
-
+Домашна страница
[Homepage (uinfoex)]
-
+Страница (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp
[Phone (uinfoex)]
-
+Телефон (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining]
-
+[b]%s (%S)...[/b]\nОстават още %d контакта]
[Abort Refreshing Contact Details]
-
+Прекратяване обновяването на подробностите за контакта
[Do you want to cancel the current refresh procedure?]
-
+Желаете ли процедурата по обновяване да бъде отказана?
[Miranda must be online for refreshing contact information!]
-
+За да бъде обновена информацията е необходимо да сте на линия!
[The function caused an exception!]
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp
[%s has %s today.]
-
+%s има %s днес.
[an anniversary]
-
+годишнина
[He/she has the following anniversaries:]
-
+Той/тя има следната годишнина:
[He has the following anniversaries:]
-
+Той има следната годишнина:
[She has the following anniversaries:]
-
+Тя има следната годишнина:
[%d. %s today]
-
+%d. %s днес
[%d. %s tomorrow]
-
+%d. %s утре
[%d. %s in %d days]
-
+%d. %s след %d дни]
[%s has birthday today.]
-
+%s има рожден ден днес,
[%s has birthday tomorrow.]
-
+%s има рожден ден утре.
[%s has birthday in %d days.]
-
+%s има рожден ден след %d дни.
[\nHe/she becomes %d years old.]
-
+\nТой/тя навършва %d години.
[\nHe becomes %d years old.]
-
+\nТой навършва %d години.
[\nShe becomes %d years old.]
-
+\nТя навършва %d години.
[No anniversaries to remind of]
-
+Няма годишнини за напомняне
[Backing up and syncing all birthdays complete!]
-
+Синхронизирането и архивирането на рождените дни приключи!
[Birthday reminder]
-
+Напомняне за рожден ден
[Birthday reminder: it's coming]
-
+Напомняне за рожден ден: предстои
[Anniversary Reminder]
-
+Напомняне за годишнина
[Reminder (uinfoex)]
-
+Напомняне / (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp
[contact identification]
-
+идентификация на контакта
[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
[Importing a new contact was aborted!]
-
+Внасянето на нов контакт беше прекратено!
[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]
-
+Внасянето на нов контакт бе прекратено.\nВъзможно е да не е внесена цялата информация за контакта.\n\nЖелаете ли да бъде изтрит непълният контакт?
[Importing a new meta subcontact failed!]
[The newly created meta subcontact '%s'\ncould not be added to metacontact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?]
[Settings: %S]
-
+Настройки: %S
[Events: %S]
-
+Събития: %S
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
[All Contacts]
-
+Всички контакти
[Required modules]
-
+Необходими модули
[Optional modules]
-
+Избираеми модули
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp
[Shows Miranda's installation directory.]
-
+Показва директорията, в която е инсталирана Miranda.
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
-
+Показва директорията с всички ваши профили за Miranda.
[The OpenFileDialog returned an error: %d!]
[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
@@ -1193,31 +1193,31 @@
[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
-
+Никой от %d контакта от .ini файла не съвпада с избрания контакта!\nНищо няма да бъде внесено
[Import complete]
-
+Внасянето завърши.
[Some basic statistics]
-
+Основна статистика
[Added %d of %d contacts stored in the ini-file.]
-
+Добавени са %d от %d контакта в .ini файла.
[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp
[all Contacts]
-
+всички контакти
[Select a destination file...]
[Import User Details from VCard]
-
+Внос на подробности за потребителя от VCard
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
[Can't create xml file!\n%S]
-
+Създаването на xml файл е невъзможно!\n%S
[Export took %f ms]
-
+Износа отне %f ms
[Contact: %s (%S)]
-
+Контакт: %s (%S)
[Importing %s caused error %d]
-
+Внасянето на %s доведе до грешка %d
[Loading contact %s from xml failed with error %d]
[Importing Owner caused error %d]
@@ -1225,9 +1225,9 @@
[Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s]
[The selected file is no valid XMLCard]
-
+Избраният файл (XMLCard) е невалиден
[The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx]
-
+Версията на XMLCard не се поддържа от UserInfoEx
[Complete]
Завършен
[Owner contact successfully imported.]
@@ -1235,12 +1235,12 @@
[Selected XMLCard does not contain an owner contact!]
[Import took %f ms]
-
+Внасянето отне %f ms
[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
-
+%u добавени контакта / %u\n%u добавени настройки / %u\n%u добавени събития / %u\n%u повтарящи се събития
[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!]
;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp
[Flags (uinfoex)]
-
+Знамена (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp