summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt')
-rw-r--r--langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt197
1 files changed, 103 insertions, 94 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
index 18843b54d9..bf7552206f 100644
--- a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
+++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt
@@ -8,7 +8,7 @@
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
-[Edit Contact Information]
+[Edit contact information]
Редактиране на информацията за контакта
[Edit Contact Information\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
Редактиране на информацията за контакта\nСписъкът ще ви даде представа за годишнините на контактите ви.
@@ -24,7 +24,7 @@
Прилагане
[Nick:]
Прякор:
-[Display Name:]
+[Display name:]
[Title:]
Титла:
@@ -78,7 +78,7 @@
[Assistant:]
Помощник:
-[Add Phone Number]
+[Add phone number]
Добавяне на телефонен номер
[Enter your phone number\nand don't worry about formating.]
Въведете телефонния номер,\nбез да се тревожите за формата.
@@ -90,20 +90,20 @@
Или въведете целия международен номер:
[Phone can receive SMS text messages]
Телефонът може да получава SMS съобщения
-[Add E-Mail]
+[Add e-mail]
Добавяне на имейл
[Enter your full e-mail address.\n(e.g., john.doe@provider.com)]
Въведете целия адрес на имейла.\n(напр. ivan@abv.bg)
-[Enter a representitive name for the e-mail address here.]
-Въведете представително име за е-поща.
-[Enter the e-mail address here.]
-Въведете адреса на е-поща тук.
+[Enter a representitive name for the e-mail address here:]
+Въведете представително име за е-поща:
+[Enter the e-mail address here:]
+Въведете адреса на е-поща тук:
[Show menu items]
Показване елементите на менюто
[Remind me]
Напомни ми
-[days before.]
-дни предварително.
+[days before]
+дни предварително
[Check every]
Проверка на всеки
[hours]
@@ -154,15 +154,15 @@ popup за годишнина
Образец
[Homepage:]
Страница:
-[Add Affiliation]
+[Add affiliation]
Добави сдружение
-[Add Past]
+[Add past]
Добави минало
-[Add Interest]
+[Add interest]
Добави интерес
[Delete]
Изтриване
-[Anniversary Editor]
+[Anniversary editor]
Редактиране на годишнина
[Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.]
Редактор на годишнини\nДобавяне/Промяна на годишнина.
@@ -202,12 +202,12 @@ popup за годишнина
Икона на всеки бутон
[MetaContacts]
Метаконтакти
-[Scan SubContacts for missing information]
+[Scan subcontacts for missing information]
Сканиране на подконтактите за липсваща информация
-[Enable extended 'send/receive email' service (*)]
+[Enable extended 'send/receive e-mail' service (*)]
Включване на разширената услуга 'send/receive email' (*)
-[Use Windows Timezone]
-Ползване на Windows Timezone (Часови пояси от Windows)
+[Use Windows timezone]
+Ползване на Windows timezone (Часови пояси от Windows)
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
(*) Изисква рестартиране на Miranda.
[Reset factory defaults]
@@ -222,23 +222,23 @@ popup за годишнина
Променена информация
[Enable colors to give information about information's status.]
Ползване на цветове за предаване на информация, за данните.
-[Make protocol based contact information readonly.]
+[Make protocol based contact information readonly]
-[Enable groups in details dialog's treeview.]
+[Enable groups in details dialog's treeview]
-[Sort all tree items alphabetically.]
+[Sort all tree items alphabetically]
Азбучно сортиране на всички елементи на дървото.
-[Info of a MetaContact's SubContact]
+[Info of a MetaContact's subcontact]
Информация от подконтакт на метаконтакт
[Colors]
Цветове
[Common]
Общи
-[Change my ICQ details with UserInfoEx. (Disabled if ICQ doesn't support it)]
-Промяна на ICQ подробностите с UserInfoEx. (Изключено, ако ICQ не го поддържа)
-[TreeView]
+[Change my ICQ details with UserInfoEx (disabled if ICQ doesn't support it)]
+Промяна на ICQ подробностите с UserInfoEx (изключено, ако ICQ не го поддържа)
+[Treeview]
-[Adapt propertysheet pages to aero mode.]
+[Adapt propertysheet pages to Aero mode]
[Import]
Внос
@@ -254,25 +254,25 @@ popup за годишнина
Всичко
[None]
Няма
-[Show Menu Item]
+[Show menu item]
Елементи в менютата
-[MainMenu]
+[Main menu]
Главно меню
[Cascade:]
Каскадно:
[Off]
Изкл.
-[Ex-/Import items]
+[Export/import items]
Елементи износ/внос
-[ContactMenu]
+[Contact menu]
Меню на контактите
-[GroupMenu]
+[Group menu]
Меню на групите
-[SubGroupMenu]
+[Subgroup menu]
Меню на подгрупите
-[AccountMenu]
+[Account menu]
Меню на акаунтите
-[Extra Icons]
+[Extra icons]
Допълнителни икони
[Replace the following default icons:]
Замяна на следните стандартни икони:
@@ -280,7 +280,7 @@ popup за годишнина
Домашна страница
[Phone]
Телефон
-[E-Mail]
+[E-mail]
Имейл
[Gender]
Пол
@@ -288,9 +288,9 @@ popup за годишнина
Разни
[Show 'Restart' menu item]
Елемент "Рестартиране" в гл. меню
-[Use Zodiac as default avatar]
+[Use zodiac as default avatar]
Ползване на задията за аватар
-[Country Flags]
+[Country flags]
Държавни знамена
[Use &unknown flag if country cannot be determined]
"Непознато знаме", ако не може да се определи държавата
@@ -304,11 +304,11 @@ popup за годишнина
Зодия:
[not found]
-[Use global reminder settings.]
-Ползване на общите настройки за напомняне.
-[Don't remind me of this anniversary.]
-Без напомняне за годишнината.
-[Refresh Contact Details]
+[Use global reminder settings]
+Ползване на общите настройки за напомняне
+[Don't remind me of this anniversary]
+Без напомняне за годишнината
+[Refresh contact details]
Обновяване на контактите
[Preparing...]
Подготвяне...
@@ -316,13 +316,13 @@ popup за годишнина
Скриване
[What do you want to export?]
Какво желаете да бъде изнесено?
-[Contact Information]
+[Contact information]
Информация за контакта
-[Contact History]
+[Contact history]
История на контакта
-[Select Modules]
+[Select modules]
Изберете модули
-[Check the Modules in the TreeView which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
+[Check the modules on the list which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
[Check all]
@@ -389,19 +389,19 @@ popup за годишнина
[Unspecified]
Неуточнено
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp
-[Edit E-Mail]
+[Edit e-mail]
Редактиране на имейл
-[Edit Phone Number]
+[Edit phone number]
Редактиране на телефонния номер
[The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Телефонният номер трябва да започва с "+" и да съдържа само\nцифри, интервали, скоби и тирета.
-[Choose the item to display.]
+[Choose the item to display]
Елемент за изобразяване
-[Edit the currently displayed item.]
+[Edit the currently displayed item]
Редактиране на текущия елемент
-[Add a new custom item.]
-Добавяне на нов персонален елемент.
-[Delete the selected item.]
+[Add a new custom item]
+Добавяне на нов персонален елемент
+[Delete the selected item]
Изтриване на избрания елемент
[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]
@@ -433,7 +433,7 @@ popup за годишнина
Само годишнини
[Disabled reminder]
Без напомняне
-[Popup Anniversary list]
+[Popup anniversary list]
Показване на годишнините
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]
@@ -449,7 +449,7 @@ popup за годишнина
[Error]
Грешка
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp
-[Upload Details]
+[Upload details]
Качване на подробностите
[Protocol '%s' is offline]
Протоколът "%s" е извън линия
@@ -465,7 +465,7 @@ popup за годишнина
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
Прозорецът с подробности не може да бъде създаден поради следната грешка: %d.
-[The Page to add has invalid size %d bytes!]
+[The page to add has invalid size %d bytes!]
[General]
Основни
@@ -475,8 +475,8 @@ popup за годишнина
Годишнини
[Work]
Работа
-[Contact (Work)]
-Данни (Работни)
+[Contact (work)]
+Данни (работни)
[About]
Относно
[Profile]
@@ -489,17 +489,21 @@ popup за годишнина
Внос от файл
[Owner]
Собственик
-[Upload ICQ Details]
+[edit contact information]
+редактиране на информацията за контакта
+[Upload ICQ details]
Качване на ICQ подробности
[Upload failed]
Неуспешно качване
[Your details were not uploaded successfully.\nThey were written to database only.]
Подробностите не бяха качени успешно.\nТе бяха записани само в базата от данни.
+[updating]
+актуализиране
;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp
-[Fatal error, image services not found. Flags Module will be disabled.]
+[Fatal error, image services not found. Flags module will be disabled.]
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp
-[IM Naming]
+[IM naming]
[Password]
Парола
@@ -509,17 +513,17 @@ popup за годишнина
Брачно състояние
[Address]
Адрес
-[Export: Modules]
-Износ: Модули
-[Export: Folder]
-Износ: Папка
+[Export: modules]
+Износ: модули
+[Export: folder]
+Износ: папка
[Default]
Стандарт
[Details info bar]
Подробности в информационната лента
[Phone info bar]
Телефон в информационната лента
-[E-Mail info bar]
+[E-mail info bar]
Имейл в информационната лента
[Export VCard]
Изнасяне като VCard
@@ -537,10 +541,8 @@ popup за годишнина
Факс
[Cellular]
Мобилен тел.
-[Custom Phone]
+[Custom phone]
Зададен телефон
-[e-mail]
-имейл
[Down arrow]
Стрелка надолу
[Add]
@@ -549,9 +551,9 @@ popup за годишнина
Редактиране
[Search]
Търсене
-[Ex-/Import]
+[Export/import]
Износ/Внос
-[Backup Birthday]
+[Backup birthday]
Резервно копие на рождения ден
[Birthday today]
Рожден ден днес
@@ -604,20 +606,20 @@ popup за годишнина
[Main]
Основна
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h
-[UserInfoEx]
+[Extended user info]
UserInfoEx
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp
-[Ex-/Import contact]
+[Export/import contact]
Износ/Внос на контакта
[User &details]
Подробности за потребителя
-[&Export User Details]
+[&Export user details]
Износ на подробности за потребителя
[&Import]
Внос
-[&Import User Details]
+[&Import user details]
Внос на подробности за потребителя
-[View/Change My &Details...]
+[View/change my &details...]
Преглед/Промяна на личните данни
[Export all contacts]
Изнасяне на всички контакти
@@ -627,30 +629,34 @@ UserInfoEx
Резервно копие на рождените дни
[Check anniversaries]
Проверяване за годишнини
-[Extended UserInfo]
-
-[Ex-/Import Group]
+[Export/import group]
Износ/Внос на група
-[&Export Group]
+[&Export group]
Изнасяне на групата
-[&Import Group]
+[&Import group]
Внасяне на групата
+[export/import]
+износ/внос
+[&export xml]
+
+[xml &import]
+
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp
-[My Notes:]
+[My notes:]
Мои бележки:
[About:]
Относно:
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
-[Please enter a valid Description first!]
+[Please enter a valid description first!]
Първо трябва да въведете валидно описание!
[No valid date selected for editing!]
[Do you really want to delete the %s?]
Наистина ли желаете да изтриете %s?
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
-[Home]
-Дом
-[Open in Browser]
+[home]
+дом
+[Open in browser]
Отваряне в браузер
[Primary e-mail]
Първа е-поща
@@ -658,10 +664,10 @@ UserInfoEx
Втора е-поща
[Tertiary e-mail]
Трета е-поща
-[Address & Contact]
+[Address and contact]
-[Company]
-Компания
+[company]
+компания
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[Question]
Въпрос
@@ -677,7 +683,7 @@ UserInfoEx
Без напомняне
[Bithdays only]
Само рождени дни
-[everything]
+[Everything]
Всичко
[mBirthday]
@@ -689,7 +695,7 @@ UserInfoEx
Контакти
[Advanced]
Разширени
-[Details Dialog]
+[Details dialog]
Прозорец за подробности
[Popups]
Popups
@@ -704,11 +710,11 @@ Popups
[<empty>]
<празно>
-[Add Affliation]
+[Add affliation]
-[Edit Category]
+[Edit category]
Редактиране на категория
-[Edit Value]
+[Edit value]
Редактиране на стойност
[Delete an entry]
Изтриване на елемент
@@ -881,6 +887,8 @@ Popups
Правителствена
[High School Student]
Гимназист
+[Home]
+Дом
[ICQ - Providing Help]
ICQ - осигуряване на помощ
[Law]
@@ -1075,6 +1083,7 @@ Web дизайн
младши
[sen.]
старши
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.h
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_contactinfo.cpp
['(Unknown Contact)']
"(Непознат контакт)"