diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins')
-rw-r--r-- | langpacks/bulgarian/Plugins/AddContactPlus.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_modern.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/bulgarian/Plugins/ShlExt.txt | 14 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/bulgarian/Plugins/Yahoo.txt | 8 |
6 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/AddContactPlus.txt index a53ac3fd0b..252a3e3283 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/AddContactPlus.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/AddContactPlus.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Bartosz 'Dezeath' Bialek
;============================================================
;file \plugins\AddContactPlus\res\resource.rc
-[Add Contact]
+[Add contact]
Добавяне на контакт
[Custom name:]
Избор на име:
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_modern.txt index 94d2f48642..7dd607e94f 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_modern.txt @@ -122,7 +122,7 @@ * За увеличаване височината на лентата: Главно меню>Рамки >Лента за състояние>Показване на името, след което влачете появилото се име нагоре/надолу.
[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behaviour]
"Shift"+"Десен бутон" = Главно меню
-[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all]
+[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all]
"Ctrl"+"Ляв бутон" филтрира протоkола. За отмяна натиснете в/у празно място
[Set options per account]
Отделни настройки на акаунтите
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/ShlExt.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/ShlExt.txt index 357aec7ca1..eea0efff15 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/ShlExt.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/ShlExt.txt @@ -1,12 +1,10 @@ -#muuid {72013a26-a94c-11d6-8540-a5e62932711d}
+#muuid {7993ab24-1fda-428c-a89b-be377a10be3a}
;============================================================
-; File: shlext.dll
-; Module: shlext - Shell context menus for transfers
-; Versions: 1.0.0.6-1.0.6.6
-; URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=534
+; File: ShlExt.dll
+; Plugin: ShlExt
+; Version: 2.2.0.1
+; Authors: Sam Kothari, Miranda NG Team
;============================================================
-[Disable/Remove shlext]
-Изключване/Премахване на shlext
[Display contacts in their assigned groups (if any)]
Изобразяване на контактите в групите им (ако имат такава)
[Only if/when the contact list is using them]
@@ -21,3 +19,5 @@ Показване на икони за състояние
[Do not show contacts that are offline, even if my contact list does]
Без контакти, които са извън линия
+[Disable/Remove shlext]
+Изключване/Премахване на shlext
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt index 90691bfdf8..d79d8ea05e 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -159,7 +159,7 @@ TabSRMM грешка Можете да промените размера, чрез влачене долния ръб на панела
[Note: All settings are applied immediately]
Бележка: Настройките се прилагат незабавно
-[The container is using private settings. The panel height will not be shared with other containers.]
+[The container is using private settings. The panel height will not be shared with other containers.]
Контейнерът ползва частни настройки. Височината на панела Няма да бъде споделяна с други контейнери.
[Show picture for this contact]
Показване картината на контакта
@@ -349,11 +349,11 @@ ID на потребителя в лентата за състояние Уведомявания при писане
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to the them:]
Изпращане на уведомяване за писане на съобщение до следните потребители, когато им пишете съобщение:
-[ Show typing notifications in the message window]
+[ Show typing notifications in the message window]
Уведомяване при писане в прозореца за съобщения
[Flash window once on typing events (only if flashing enabled)]
Уведомяване с едно премигване (ако мигането е включено)
-[ Show typing notifications in the contact list and tray]
+[ Show typing notifications in the contact list and tray]
Уведомяване за писане в списъка с контакти и трея
[Show typing notification when message dialog is open]
Уведомяване при отворен прозорец за съобщения
@@ -361,7 +361,7 @@ ID на потребителя в лентата за състояние Уведомяване, ако няма отворен прозорец за съобщения
[Show balloon tooltip in the system tray]
Показване на балонни известия в системния трей
-[ Show popups when a user is typing]
+[ Show popups when a user is typing]
Показване на popups, когато потребител пише съобщение
[More about typing notifications]
Информация за уведомяването при писане на съобщения
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt index f6ff6407ee..7e2d5af981 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt @@ -148,7 +148,7 @@ Popup текст Влажност
[Weather Protocol INI Setup\nInstall and load your weather ini file here]
Настройване на протокола Weather\nИнсталирайте и заредете .ini файловете тук
-[Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:]
+[Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:]
Не са намерени .INI файлове на компютъра. За настройване на INI файловете и метеостанциите следвайте следните стъпки:
[Click here to download a weather ini file from Miranda file listing]
Натиснете тук, за сваляне на .INI файл от сайта на Miranda
@@ -242,7 +242,7 @@ HTTP грешка: Услугата не е налична (503) ;file \plugins\Weather\src\weather_contacts.cpp
[The URL for complete forcast have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
Не е зададен адрес за пълната прогноза. Можете да го зададете от менюто на контактите>"Редактиране на настройките".
-[The URL for weather map have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
+[The URL for weather map have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
Не е зададен URL адрес за метеокартата. Можете да го зададете от менюто на контактите>"Редактиране на настройките".
[Get city name from ID]
Извличане името на града от ID
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Yahoo.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Yahoo.txt index 7939530573..890c62b21b 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Yahoo.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Yahoo.txt @@ -129,11 +129,11 @@ Yahoo поща Ново писмо (%i съобщения)
[From: %s\nSubject: %s]
От: %s\nТема: %s
-[Could not log into Yahoo service - username not recognised. Please verify that your username is correctly typed.]
+[Could not log into Yahoo service - username not recognised. Please verify that your username is correctly typed.]
Вписването в услугата Yahoo не е възможно - потребителското име не е разпознато. Моля, проверете правилно ли е написано.
-[Could not log into Yahoo service - password incorrect. Please verify that your username and password are correctly typed.]
+[Could not log into Yahoo service - password incorrect. Please verify that your username and password are correctly typed.]
Вписването в услугата Yahoo не е възможно - грешна парола. Моля, проверете правилно ли са написани потребителското име и парола.
-[Could not log into Yahoo service. Your account has been locked.\nVisit %s to reactivate it.]
+[Could not log into Yahoo service. Your account has been locked.\nVisit %s to reactivate it.]
Вписването в услугата Yahoo не е възможно. Вашият акаунт е заключен.\nПосетете %s, за да бъде активиран.
[You have been logged out of the yahoo service, possibly due to a duplicate login.]
Отписан сте от услугите на YAHOO вероятно поради дублиращо се вписване.
@@ -149,5 +149,5 @@ Yahoo поща %s не е в списъка за игнориране
[System Error: %s]
Системна грешка: %s
-[Could not connect to Yahoo server. Please verify that you are connected to the net and the pager host and port are correctly entered.]
+[Could not connect to Yahoo server. Please verify that you are connected to the net and the pager host and port are correctly entered.]
Свързването към Yahoo сървъра не е възможно. Моля, уверете се че имате интернет и че pager host-а и порта са правилно въведени.
|