diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian')
170 files changed, 23197 insertions, 9724 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/=CORE=.txt b/langpacks/bulgarian/=CORE=.txt index 1182becef3..8012b9b717 100644 --- a/langpacks/bulgarian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/bulgarian/=CORE=.txt @@ -3,6 +3,7 @@ ; Module: Miranda Core
; Version: 0.95.4
;============================================================
+;file \src\resource.rc
[Enter account name (for example, My Google)]
Въведете име на акаунта
[Choose the protocol type]
@@ -21,6 +22,8 @@ Изпращане на съобщение "Вие бяхте добавен(а)"
[Send authorization request]
Изпрати молба за упълномощаване
+[Open contact's chat window]
+
[Custom name:]
Избор на име:
[Group:]
@@ -123,8 +126,12 @@ Miranda NG - диспечер на профили Отказ от вноса
[Database import complete]
Внасянето на базата от данни завърши
+[The import has completed from]
+
[What do you want to do with the file now?]
Какво желаете да стане с файла?
+[&Recycle]
+
[&Delete]
Изтриване
[&Move/Rename]
@@ -143,14 +150,20 @@ Miranda NG - диспечер на профили Допълнителни данни поради прокси комуникация
[SSL traffic]
SSL трафик
+[Text dumps where available]
+
[Auto-detect text]
Автооткриване на текст
+[Calling modules' names]
+
[Log to]
Запис в
[OutputDebugString()]
OutputDebugString()
[File]
Файл
+[Run program when Miranda NG starts (e.g., tail -f, dbgview, etc.):]
+
[Run now]
Стартиране
[Show this dialog box when Miranda NG starts]
@@ -241,6 +254,8 @@ URL адреси Порт:
[(often %d)]
(често %d)
+[Use custom login (domain login picked up automatically)]
+
[Username:]
Потребител:
[Password:]
@@ -255,6 +270,8 @@ URL адреси Потвърждаване на SSL сертификатите
[Incoming connections]
Входящи връзки
+[Enable UPnP port mapping]
+
[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
Необходимо е да се свържете на ново, за да бъдат осъществени промените направени тук.
[Please complete the following form to create a new user profile]
@@ -281,6 +298,8 @@ URL адреси Имейл:
[Homepage:]
Страница:
+[Unique ID:]
+
[Copyright:]
Copyright:
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
@@ -329,6 +348,8 @@ Copyright: Ред и видимост на акаунтите
[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
Бележка: За осъществяване на промени е необходимо да рестартирате Miranda.
+[Key bindings]
+
[Shortcut:]
Препратка:
[Add]
@@ -365,6 +386,8 @@ Copyright: Премахване...
[Miranda NG is being restarted.\nPlease wait...]
Miranda NG се рестартира.\nМоля, изчакайте...
+[Error console]
+
[Error notifications]
Уведомяване за грешки
[Headers:]
@@ -421,6 +444,8 @@ Miranda NG се рестартира.\nМоля, изчакайте... Нагоре
[Move &down]
Надолу
+[Send &offline]
+
[&Apply]
Прилагане
[Context menu]
@@ -431,6 +456,8 @@ Miranda NG се рестартира.\nМоля, изчакайте... С display name
[Contact labels]
Именуване на контактите
+[When I click on a sub in the popup menu...]
+
[Set default and open message window]
Да се отваря прозореца за съобщения
[Show subcontact context menu]
@@ -443,6 +470,8 @@ Miranda NG се рестартира.\nМоля, изчакайте... Показване прякора на подконтакта
[Display subcontact display name]
Показване на display name на подконтакта
+[Lock name to first contact]
+
[Current language:]
Текущ език:
[Last modified using:]
@@ -487,6 +516,8 @@ Miranda NG се рестартира.\nМоля, изчакайте... Изтриване на групата
[&Reset to default]
Стандарт
+[find/add]
+
[&Add to list]
Добавяне в списъка
[User &details]
@@ -513,6 +544,7 @@ Miranda NG се рестартира.\nМоля, изчакайте... Отказ на промяната
[Ungroup]
Дегрупиране
+;file \src\core\stdauth\res\resource.rc
[&Authorize]
Приемане
[&Deny]
@@ -529,6 +561,7 @@ Miranda NG се рестартира.\nМоля, изчакайте... Вие бяхте добавен
[&Close]
Затваряне
+;file \src\core\stdaway\res\resource.rc
[%s message for %s]
Текст "%s" на %s
[Retrieving %s message...]
@@ -551,6 +584,7 @@ Miranda NG се рестартира.\nМоля, изчакайте... Промяна на текста "%s"
[Closing in %d]
Затваряне след %d
+;file \src\core\stdchat\res\chat.rc
[&Send]
Изпращане
[&Emoticons]
@@ -635,6 +669,8 @@ Popup за приставката Chat Текст
[Background]
Фон
+[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
+
[List]
Списък
[&Message]
@@ -673,6 +709,7 @@ Wikipedia Затваряне на другите табове
[&Open at this position]
Отваряне на тази позиция
+;file \src\core\stdclist\res\resource.rc
[Hide offline users]
Скриване на контактите "Извън линия"
[Hide empty groups]
@@ -715,6 +752,8 @@ Wikipedia Прозорец
[Always on top]
Винаги отгоре
+[Tool style main window]
+
[Minimize to tray]
Минимизиране в трея
[Show menu bar]
@@ -883,6 +922,7 @@ Wikipedia На телефона\tCtrl+8
[Out to &lunch\tCtrl+9]
На обяд\tCtrl+9
+;file \src\core\stdfile\res\resource.rc
[Send file(s)]
Изпрати файл(ове)
[To:]
@@ -993,16 +1033,20 @@ Wikipedia Преименуване (наставка (1),(2)...)
[You will always be asked about files from people not on your contact list]
Винаги ще бъдете питани за файлове, пратени от хора извън списъка ви с контакти
+;file \src\core\stdhelp\res\resource.rc
[About Miranda NG]
Относно Miranda NG
[Credits >]
Заслуги >
+;file \src\core\stdidle\res\resource.rc
[Become idle if the following is left unattended:]
Бездействащ при липса на активност в:
[Become idle if the screen saver is active]
Бездействащ при активен screen saver
[Become idle if the computer is locked]
Бездействащ при заключване на компютъра
+[Become idle if a terminal session is disconnected]
+
[Do not let protocols report any idle information]
Без изпращане на информация за бездействие
[minute(s)]
@@ -1023,6 +1067,7 @@ Wikipedia Бездействащ при липса на активност на компютъра за:
[Idle (auto-away):]
Бездействащ (автоотсъстващ):
+;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
[Automatically popup window when:]
Изскачане на прозореца при състояние:
[In background]
@@ -1083,6 +1128,8 @@ Wikipedia Показване на секунди
[Show dates]
Показване на дати
+[Show formatting]
+
[Load history events]
Допълнително зареждани събития
[Load unread events only]
@@ -1109,12 +1156,15 @@ Wikipedia Запис на позицията на прозореца поотделно за всеки контакт
[Message window behavior:]
Поведение на прозореца за съобщения:
+[Messaging:]
+
[&Open link]
Отваряне на връзката
[Paste and send]
Поставяне и изпращане
[Delete]
Изтриване
+;file \src\core\stduihist\res\resource.rc
[Find]
Намери
[&Find next]
@@ -1125,6 +1175,7 @@ Wikipedia История на съобщенията
[&Find...]
Търсене...
+;file \src\core\stduserinfo\res\resource.rc
[Add phone number]
Добавяне на телефонен номер
[Enter country, area code and phone number:]
@@ -1195,6 +1246,7 @@ Wikipedia Позиция:
[Website:]
Сайт:
+;file \src\core\stdauth\src\auth.cpp
[%s requests authorization]
%s желае да бъде упълномощен
[%u requests authorization]
@@ -1207,6 +1259,7 @@ Wikipedia Уведомявания
[Added event]
Добавяне на събитие
+;file \src\core\stdauth\src\authdialogs.cpp
[View user's details]
Подробности за потребителя
[Add contact permanently to list]
@@ -1229,10 +1282,12 @@ Wikipedia %s изпрати молба за упълномощаване\n%s (Акаунт: %s)
[Feature is not supported by protocol]
Не се поддържа от протокола
+;file \src\core\stdaway\src\awaymsg.cpp
[Re&ad %s message]
Показване на текста "%s"
[Re&ad status message]
Показване на текста за състояние
+;file \src\core\stdaway\src\sendmsg.cpp
[I've been away since %time%.]
Отсъствам от %time%.
[Give it up, I'm not in!]
@@ -1253,8 +1308,11 @@ Wikipedia Това май е телефона.
[Mmm... food.]
Ммм... храна.
+[idleeeeeeee]
+бездействаммм
[Status]
Състояние
+;file \src\core\stdchat\src\main.cpp
[Chat module]
Чат модул
[Group chat log background]
@@ -1267,6 +1325,7 @@ Wikipedia Редове на списък с прякори
[Nick list background (selected)]
Фон на списъка с прякори (маркирано)
+;file \src\core\stdchat\src\options.cpp
[Use a tabbed interface]
Ползване на табове
[Close tab on double click]
@@ -1303,6 +1362,8 @@ Wikipedia Без звук, когато чат стаята е на фокус
[Do not pop up the window when joining a chat room]
Без изскачане на прозореца при влизане в чат стая
+[Toggle the visible state when double clicking in the contact list]
+
[Show contact statuses if protocol supports them]
Показване състоянието на потребителите (ако се поддържа от протокола)
[Display contact status icon before user role icon]
@@ -1515,12 +1576,14 @@ Popups за изобразяване Чат дневник
[Popups]
Рopups
+;file \src\core\stdchat\src\tools.cpp
[Look up '%s':]
Търсене за "%s":
[No word to look up]
Няма дума за търсене
[&Message %s]
Съобщение %s
+;file \src\core\stdchat\src\window.cpp
[Insert a smiley]
Вмъкване на усмивка
[Make the text bold (CTRL+B)]
@@ -1555,6 +1618,7 @@ Popups за изобразяване %s: Разговор
[%s: message session (%u users)]
%s: Разговор (%u потребителя)
+;file \src\core\stdclist\src\clcfonts.cpp
[Standard contacts]
Стандартни контакти
[Online contacts to whom you have a different visibility]
@@ -1575,6 +1639,7 @@ Popups за изобразяване Посочен текст
[Quicksearch text]
Бързо търсен текст
+;file \src\core\stdclist\src\clcopts.cpp
[Not focused]
Дефокусирано
[Offline]
@@ -1599,16 +1664,21 @@ Popups за изобразяване На телефона
[List background]
Фон на списъка
+;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
[Global]
Общо
+;file \src\core\stdclist\src\cluiopts.cpp
+;file \src\core\stdcrypt\src\encrypt.cpp
[Standard crypto provider]
Стандартен доставчик на криптиране
+;file \src\core\stdemail\src\email.cpp
[User has not registered an e-mail address]
Потребителят не е задал имейл
[Send e-mail]
Изпращане на е-писмо
[&E-mail]
Имейл
+;file \src\core\stdfile\src\file.cpp
[File from %s]
Файл от %s
[bytes]
@@ -1625,14 +1695,17 @@ Popups за изобразяване Грешка
[Denied]
Отхвърлен
+;file \src\core\stdfile\src\fileexistsdlg.cpp
[%s file]
%s файл
[All files]
Всички файлове
+;file \src\core\stdfile\src\fileopts.cpp
[Executable files]
Изпълними файлове
[Events]
Събития
+;file \src\core\stdfile\src\filerecvdlg.cpp
[My received files]
Получени файлове
[View user's history]
@@ -1641,10 +1714,14 @@ Popups за изобразяване Потребителско меню
[Canceled]
Отказано
+[This file transfer has been canceled by the other side]
+Прехвърлянето на файла е отказано от отсрещната страна.
+;file \src\core\stdfile\src\filesenddlg.cpp
[%d files]
%d файла
[%d directories]
%d директории
+;file \src\core\stdfile\src\filexferdlg.cpp
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
Файлът не е сканиран за вируси. Сигурни ли сте, че желаете да бъде отворен?
[File received]
@@ -1673,6 +1750,10 @@ Popups за изобразяване Свързване с прокси...
[Connected]
Свързано
+[Initializing...]
+Инициализиране...
+[Moving to next file...]
+Преминаване към следващия файл...
[Sending...]
Изпращане...
[Receiving...]
@@ -1691,10 +1772,13 @@ Popups за изобразяване Сканиране за вируси...
[Transfer and virus scan complete]
Прехвърлянето и сканирането за вируси завърши.
+;file \src\core\stdfile\src\ftmanager.cpp
[Outgoing]
Изходящи
+;file \src\core\stdhelp\src\about.cpp
[< Copyright]
< Copyright
+;file \src\core\stdhelp\src\help.cpp
[&Help]
Помощ
[&About...]
@@ -1705,18 +1789,28 @@ Popups за изобразяване Страницата на Miranda NG
[&Report bug]
Съобщи за програмна грешка
+;file \src\core\stdidle\src\idle.cpp
[Idle]
Бездействие
+;file \src\core\stdmsg\src\cmdlist.cpp
+[The message send timed out.]
+
+;file \src\core\stdmsg\src\globals.cpp
[Incoming message (10x10)]
Входящо съобщение (10х10)
[Outgoing message (10x10)]
Изходящо съобщение (10х10)
+;file \src\core\stdmsg\src\msgdialog.cpp
[Last message received on %s at %s.]
Последното съобщение е получено на %s в %s.
[%s is typing a message...]
%s пише съобщение...
+;file \src\core\stdmsg\src\msglog.cpp
+[Me]
+Аз
[File sent]
Файлът е изпратен
+;file \src\core\stdmsg\src\msgoptions.cpp
[Outgoing messages]
Изходящи съобщения
[Incoming messages]
@@ -1749,12 +1843,15 @@ Popups за изобразяване Дневник за съобщения
[Typing notify]
Уведомяване при писане
+;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
[Message from %s]
Съобщение от %s
[%s is typing a message]
%s пише съобщение
[Typing notification]
Уведомявания при писане
+[Miranda could not load the built-in message module, Msftedit.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
+
[Instant messages]
Незабавни съобщения
[Incoming (focused window)]
@@ -1769,10 +1866,15 @@ Popups за изобразяване Контакт започна да пише
[Contact stopped typing]
Контакт спря да пише
+;file \src\core\stdmsg\src\msgtimedout.cpp
[An unknown error has occurred.]
Възникна непозната грешка.
+;file \src\core\stdssl\src\netlibssl.cpp
+[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package]
+
[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
Хоста към който се свързвате не е този, за който е издаден сертификата
+;file \src\core\stduihist\src\history.cpp
[Invalid message]
Невалидно съобщение
[Outgoing message]
@@ -1795,14 +1897,19 @@ Popups за изобразяване Изтриване на историята
[View &history]
Преглед на историята
+;file \src\core\stdurl\url.cpp
[URL from %s]
URL адрес от %s
[Web page address (&URL)]
уеб страница (URL)
[URL]
URL
+;file \src\core\stdurl\urldialogs.cpp
[Send URL to]
Изпращане на URL до
+[Send timed out]
+
+;file \src\core\stduserinfo\src\contactinfo.cpp
[Edit E-Mail address]
Редактиране на имейла
[Edit phone number]
@@ -1813,6 +1920,8 @@ URL Невалиден телефонен номер
[Primary]
Основен
+[Custom %d]
+
[Fax]
Факс
[Mobile]
@@ -1821,6 +1930,7 @@ URL Работен телефон
[Work fax]
Работен факс
+;file \src\core\stduserinfo\src\stdinfo.cpp
[Male]
Мъж
[Female]
@@ -1839,16 +1949,23 @@ URL Биографични данни
[Notes]
Бележки
+;file \src\core\stduserinfo\src\userinfo.cpp
[Owner]
Собственик
[View/change my &details...]
Преглед/Промяна на личните данни
+;file \src\core\stduseronline\src\useronline.cpp
[%s is online]
%s е на линия
+;file \src\mir_core\src\ui_utils.cpp
+[Account]
+Акаунт
+;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
[Add contact]
Добавяне на контакт
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Моля, приемете моята молба за упълномощаване и ме добавете в списъка си с контакти.
+;file \src\modules\chat\chat_opts.cpp
[Others nicknames]
Други прякори
[Your nickname]
@@ -1883,6 +2000,8 @@ URL Списък с прякори (Отсъстващ)
[Message typing area]
Поле за въвеждане на съобщения
+[Chat log symbols (Webdings)]
+
[Message is highlighted]
Отличаване на съобщение
[User has performed an action]
@@ -1897,12 +2016,16 @@ URL Получаване на известие
[The topic has been changed]
Промяна на тема
+;file \src\modules\chat\chat_svc.cpp
[&Join chat]
Влизане
[&Leave chat]
Излизане
+;file \src\modules\chat\clist.cpp
[&Open chat window]
Отваряне на чат прозореца
+;file \src\modules\chat\colorchooser.cpp
+;file \src\modules\chat\log.cpp
[%s has joined]
%s влезе
[You have joined %s]
@@ -1931,6 +2054,7 @@ URL %s отне статута "%s" на "%s"
[<invalid>]
<невалидно>
+;file \src\modules\chat\tools.cpp
[%s wants your attention in %s]
%s изисква вниманието ви в %s
[%s speaks in %s]
@@ -1965,6 +2089,8 @@ URL Темата е "%s"
[The topic is '%s' (set by %s)]
Темата е "%s" (зададена от %s)
+;file \src\modules\clist\clcitems.cpp
+;file \src\modules\clist\clistmenus.cpp
[Custom status]
Персонално състояние
[%s (locked)]
@@ -1973,10 +2099,16 @@ URL Меню на състоянието
[Main menu]
Главно меню
+;file \src\modules\clist\clistmod.cpp
[Connecting]
Свързване
+[Connecting (attempt %d)]
+Свързване (опит %d)
+;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
[(Unknown contact)]
(Непознат контакт)
+;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
+;file \src\modules\clist\clui.cpp
[This contact is on an instant messaging system which stores its contact list on a central server. The contact will be removed from the server and from your contact list when you next connect to that network.]
Контактът е от система за съобщения, която съхранява списъка с контакти на централен сървър. Контактът ще бъде премахнат от сървъра и вашия списък с контакти следващия път, когато се свържете към мрежата.
[De&lete]
@@ -1985,6 +2117,7 @@ URL Преименуване
[&Add permanently to list]
Добавяне за постоянно в списъка
+;file \src\modules\clist\contacts.cpp
[My custom name (not movable)]
Зададено име (неподвижно)
[Nick]
@@ -2007,12 +2140,15 @@ URL "(Непознат контакт)"
[Contact names]
Имена на контактите
+;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
[Menu icons]
Икони в менютата
+;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
[Menus]
Менюта
[Customize]
Персонализиране
+;file \src\modules\clist\groups.cpp
[New group]
Нова група
[Are you sure you want to delete group '%s'? This operation cannot be undone.]
@@ -2025,6 +2161,7 @@ URL Преименуване на групата
[This group]
Тази група
+;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
[Show/Hide contact list]
Показва/Скрива списъка с контакти
[Read message]
@@ -2035,10 +2172,12 @@ URL Отваря "Настройки на дневника на мрежовите връзки"
[Open 'Find user' dialog]
Отваря "Търсене/Добавяне на контакти"
+;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
[&Move to group]
Преместване в друга група
[<Root group>]
<Главна група>
+;file \src\modules\database\database.cpp
[Miranda is trying to upgrade your profile structure.\nIt cannot move profile %s to the new location %s\nBecause profile with this name already exists. Please resolve the issue manually.]
Грешка при надстройването структурата на профила.\nПреместването на профила "%s" в %s е невъзможно.\nВероятно вече съществува профил със същото име. Моля, разрешете проблема ръчно!
[Miranda is trying to upgrade your profile structure.\nIt cannot move profile %s to the new location %s automatically\nMost likely this is due to insufficient privileges. Please move profile manually.]
@@ -2057,6 +2196,7 @@ URL Профилът "%s" не може да бъде отворен.\nФайлът е недостъпен или се използва от друго приложение или инстанция на Miranda.
[Miranda can't open that profile]
Отварянето на профила е невъзможно.
+;file \src\modules\database\dbini.cpp
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before every change that is made.]
Налични са системи за предотвратяване на злонамерени промени. Ще бъдете уведомени преди всяка промяна.
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are known to be unsafe.]
@@ -2071,12 +2211,14 @@ URL Тази команда не е известна като сигурна.
[Invalid setting type for '%s'. The first character of every value must be b, w, d, l, s, e, u, g, h or n.]
Невалиден тип настройка за "%s". Първият знак на всяка стойност трябва да бъде b, w, d, l, s, e, u, g, h или n.
+;file \src\modules\database\dbutils.cpp
[Authorization request from %s%s: %s]
Молба за упълномощаване от %s%s: %s
[You were added by %s%s]
Бяхте добавени от %s%s
[Contacts: ]
Контакти:\s
+;file \src\modules\database\profilemanager.cpp
[The profile '%s' already exists. Do you want to move it to the Recycle Bin?\n\nWARNING: The profile will be deleted if Recycle Bin is disabled.\nWARNING: A profile may contain confidential information and should be properly deleted.]
Профилът "%s" вече съществува. Желаете ли да бъде преместен в Кошчето?\n\nВНИМАНИЕ:Профилът ще бъде изтрит ако Кошчето е изключено.\nВНИМАНИЕ: Профилът може да съдържа поверителна и лична информация, затова е препоръчително да го изтриете по подходящ начин.
[The profile already exists]
@@ -2101,6 +2243,10 @@ URL Конвертиране
[Run]
Изпълнение
+[Convert database]
+Конвертиране на базата данни
+[Check database]
+Проверка на базата данни
[Size]
Размер
[Created]
@@ -2113,14 +2259,20 @@ URL Моите профили
[New profile]
Нов профил
+;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
[Chat activity]
Чат активност
+;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
+;file \src\modules\extraicons\options_ei.cpp
[Extra icons]
Допълнителни икони
+;file \src\modules\findadd\findadd.cpp
[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
Не сте попълнили полето за търсене. Моля, въведете израз и опитайте отново.
[Search]
Търсене
+[Ctrl+Search add contact]
+
[Results]
Резултати
[There are no results to display.]
@@ -2129,8 +2281,11 @@ URL Търсене
[All networks]
Всички мрежи
+[Handle]
+
[&Find/add contacts...]
Търсене/Добавяне на контакти
+;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
Търсенето в "%s" не може да бъде започнато. Свързан ли сте към %s?
[Could not search on any of the protocols, are you online?]
@@ -2145,6 +2300,7 @@ URL %d намерени потребителя (
[No users found]
Няма намерени потребители
+;file \src\modules\fonts\FontOptions.cpp
[Failed to create file]
Грешка при създаването на файла
[<none>]
@@ -2153,6 +2309,16 @@ URL Сянка отляво
[Shadow at right]
Сянка отдясно
+[Outline]
+
+[Outline smooth]
+
+[Smooth bump]
+
+[Contour thin]
+
+[Contour heavy]
+
[Configuration files]
Файлове съдържащи настройки
[Text files]
@@ -2163,16 +2329,20 @@ URL Примерен текст
[Fonts]
Шрифтове
+;file \src\modules\fonts\FontService.cpp
[Headers]
Горни колонтитули
[Generic text]
Основен текст
[Small text]
Малък текст
+;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
[Icon sets]
Комплект икони
+;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
** Всички контакти **
+;file \src\modules\langpack\lpopts.cpp
[(incompatible)]
(несъвместимо)
[Unknown]
@@ -2181,8 +2351,24 @@ URL Вграден
[Languages]
Езици
+;file \src\modules\metacontacts\metacontacts.h
[You are going to remove all the contacts associated with this metacontact.\nThis will delete the metacontact.\n\nProceed anyway?]
Ще бъдат премахнати всички контакти добавени в метаконтакта.\nТова ще изтрие метаконтакта.\n\nНаистина ли го желаете?
+;file \src\modules\metacontacts\meta_addto.cpp
+[Either there is no metacontact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new metacontact.\n\nConvert this contact into a new metacontact?]
+
+[This contact is a metacontact.\nYou can't add a metacontact to another metacontact.\n\nPlease choose another.]
+Контактът е метаконтакт.\nНе можете да добавяте метаконтакт в метаконтакт.\n\nМоля, изберете друг.
+[Metacontact conflict]
+Конфликт на метаконтакт
+[This contact is already associated to a metacontact.\nYou cannot add a contact to multiple metacontacts.]
+Контактът е вече асоцииран с метаконтакт.\nНе може да асоциирате един контакт с няколко метаконтакти.
+[Multiple metacontacts]
+Множество метаконтакти
+[No suitable metacontact found]
+Не е открит подходящ метаконтакт
+[a contact]
+контакт
[Adding %s...]
Добавяне на %s...
[Please select a metacontact]
@@ -2193,30 +2379,85 @@ URL Неуспешно добавяне към метаконтакт.
[Assignment failure]
Провалено добавяне
+;file \src\modules\metacontacts\meta_edit.cpp
[ID]
Идентификатор
[Protocol]
Протокол
+[Send offline]
+
+[Send &online]
+
[Delete metacontact?]
Изтриване на метаконтакта?
+;file \src\modules\metacontacts\meta_main.cpp
+[Toggle off]
+Изключване
+[Toggle on]
+Включване
[Convert to metacontact]
Конвертиране в метаконтакт
+[Add to existing]
+Добавяне към съществуващ
[Edit]
Редактиране
+[Set to default]
+Задаване като стандартен
[MetaContacts]
Метаконтакти
+;file \src\modules\metacontacts\meta_menu.cpp
+[There was a problem in assigning the contact to the metacontact]
+
[This will remove the metacontact permanently.\n\nProceed anyway?]
Метаконтакта ще бъде премахнат.\n\nТова ли желаете?
[Are you sure?]
Сигурни ли сте?
+[Remove from metacontact]
+Премахване от метаконтакта
+[Toggle metacontacts off]
+Изключване на метаконтактите
+[Toggle metacontacts on]
+Включване на метаконтактите
[Add to existing metacontact...]
Добавяне към съществуващ метаконтакт...
[Edit metacontact...]
Редактиране на метаконтакта...
+[Set as metacontact default]
+Задаване като стандартен метаконтакт
+[Delete metacontact]
+Изтриване на метаконтакта
[Subcontacts]
Подконтактите
+;file \src\modules\metacontacts\meta_options.cpp
[Metacontacts]
Метаконтакти
+;file \src\modules\metacontacts\meta_services.cpp
+[No online contacts found.]
+Не са открити контакти "На линия"
+[Select metacontact]
+Изберете метакнтакт
+;file \src\modules\metacontacts\meta_utils.cpp
+[Sender]
+Изпращач
+[Could not retrieve contact protocol]
+
+[Assignment error]
+
+[Could not get unique ID of contact]
+
+[Contact is 'not on list' - please add the contact to your contact list before assigning.]
+
+[Metacontact is full]
+
+[Could not write contact protocol to metacontact]
+
+[Could not write unique ID of contact to metacontact]
+
+[Could not write nickname of contact to metacontact]
+
+;file \src\modules\netlib\netliblog.cpp
+[Standard netlib log]
+
[No times]
Без час
[Standard hh:mm:ss times]
@@ -2225,14 +2466,20 @@ URL Часът в милисекунди
[Times in microseconds]
Часът в микросекунди
+[(Miranda core logging)]
+
[Select where log file will be created]
Изберете къде да бъде създаден дневника
[Select program to be run]
Изберете програма за изпълнение
+;file \src\modules\netlib\netlibopts.cpp
+[<mixed>]
+
[<All connections>]
<Всички връзки>
[Network]
Мрежа
+;file \src\modules\options\options.cpp
[<all modules>]
<всички модули>
[<core modules>]
@@ -2245,10 +2492,13 @@ URL Настройки на Miranda NG
[&Options...]
Настройки...
+;file \src\modules\plugins\newplugins.cpp
[No messaging plugins loaded. Please install/enable one of the messaging plugins, for instance, "StdMsg.dll"]
Няма заредена приставка за съобщения. Моля, инсталирайте/включете една приставка, например "StdMsg.dll"
['%s' is disabled, re-enable?]
"%s" е изключена, желаете да бъде включена?
+[Re-enable Miranda plugin?]
+
[Core plugin '%s' cannot be loaded or missing. Miranda will exit now]
Приставката "%s" от ядрото не може да бъде заредена. Miranda ще се изключи
[Fatal error]
@@ -2259,6 +2509,7 @@ URL Нито една от инсталираните приставки за списъка с контакти не може да бъде заредена.
[Can't find a contact list plugin! You need StdClist or any other contact list plugin.]
Не е намерена приставка за списъка с контакти! Необходима е StdClist или всяка друга clist приставка.
+;file \src\modules\plugins\pluginopts.cpp
[Plugin]
Приставка
[Version]
@@ -2269,12 +2520,15 @@ URL Желаете ли да бъде рестартирана сега?
[Plugins]
Приставки
+;file \src\modules\protocols\protoopts.cpp
[WARNING! The account is going to be deleted. It means that all its settings, contacts and histories will be also erased.\n\nAre you absolutely sure?]
ВНИМАНИЕ! Акаунтът ще бъде изтрит. Тоест всички негови настройки, контакти и историята ще бъдат изтрити.\n\nНаистина ли желаете това?
[Your account was successfully upgraded. To activate it, restart of Miranda is needed.\n\nIf you want to restart Miranda now, press Yes, if you want to upgrade another account, press No]
Вашият акаунт е надграден успешно. Необходимо е да рестартирате Miranda NG, за да се активира.\n\nАко желаете Miranda NG да бъде рестартирана сега натиснете "Да", в противен случай - "Не".
[This account uses legacy protocol plugin. Use Miranda NG options dialogs to change its preferences.]
Акаунтът изисква много стара приставка за протокола. Променете настройките на акаунта през прозореца с настройки на Miranda NG.
+[Account name must be filled.]
+
[Account error]
Грешка в акаунт
[Account name has to be unique. Please enter unique name.]
@@ -2317,6 +2571,43 @@ ID на акаунта Необходимо е да изключите приставка, за да бъде изтрит акаунта.
[&Accounts...]
Акаунти...
+;file \src\modules\skin\hotkey_opts.cpp
+[Browser: Back]
+Браузър: Назад
+[Browser: Forward]
+Браузър: Напред
+[Browser: Refresh]
+Браузър: Презареди
+[Browser: Stop]
+Браузър: Стоп
+[Browser: Search]
+Браузър: Търсене
+[Browser: Fav]
+Браузър: Любими
+[Browser: Home]
+Браузър: Начало
+[Mute]
+Вкл./Изкл. на звука
+[Vol-]
+Звук -
+[Vol+]
+Звук +
+[Media: Next Track]
+Медия: Следваща песен
+[Media: Prev. Track]
+Медия: Предишна песен
+[Media: Stop]
+Медия: Стоп
+[Media: Play/Pause]
+Медия: ВЪзпроизведи/Пауза
+[Mail]
+Поща
+[Media: Select]
+Медия: Избор
+[App 1]
+
+[App 2]
+
[Ctrl + ]
Ctrl +\s
[Alt + ]
@@ -2343,6 +2634,7 @@ Win +\s За Windows
[Miranda scope]
Само за Miranda
+;file \src\modules\skin\skinicons.cpp
[User online]
Потребител "На линия"
[Group (open)]
@@ -2369,6 +2661,8 @@ Win +\s Сайта на Miranda
[Small dot]
Малка точица
+[Filled blob]
+
[Empty blob]
Без отметка
[Unicode plugin]
@@ -2419,10 +2713,12 @@ ANSI приставка %s икони
[Main icons]
Главни икони
+;file \src\modules\skin\sounds.cpp
[Sound files]
Файлове със звуци
[WAV files]
WAV файлове
+;file \src\modules\utils\bmpfilter.cpp
[You need an image services plugin to process PNG images.]
Необходима е услуга за изображенията за обработка на PNG изображения.
[All bitmaps]
@@ -2435,10 +2731,15 @@ JPEG изображения GIF изображения
[PNG bitmaps]
PNG изображения
+;file \src\modules\utils\path.cpp
[Avatars]
Аватари
+[Avatars root folder]
+Основна папка за аватари
+;file \src\modules\utils\timezones.cpp
[<unspecified>]
<Неуточнено>
+;file \src\modules\utils\utils.cpp
[Unspecified]
Неуточнено
[Afghanistan]
@@ -2939,3 +3240,4 @@ PNG изображения Замбия
[Zimbabwe]
Зимбабве
+;file \src\modules\visibility\visibility.cpp
diff --git a/langpacks/bulgarian/Deprecated/Dbx_mmap_SA.txt b/langpacks/bulgarian/Deprecated/Dbx_mmap_SA.txt index 9b2392acb0..b60ac1a903 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Deprecated/Dbx_mmap_SA.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Deprecated/Dbx_mmap_SA.txt @@ -92,7 +92,7 @@ EN [Password warning]
[Database is Secured MMAP database]
-Сигурна MMAP база от данни на Miranda
+Сигурна MMAP база данни на Miranda
[You are not authorized for access to Database]
Нямате пълномощия за достъп до базата от данни
[Secured MMAP: authorization successful]
@@ -103,7 +103,7 @@ Secured MMAP: успешно упълномощаване [Database Features]
Функции на базата от данни
[Database]
-База от данни
+База данни
[Change Password]
Промяна на паролата
[Set password]
@@ -138,6 +138,6 @@ Secured MMAP: успешно упълномощаване [DB is already secured!]
Базата от данни е защитена!
[current database]
-текуща база от данни
+текуща база данни
[Set Password]
Задаване на парола
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/AIM.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/AIM.txt index 8c2c2a5b98..4d7fded53d 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/AIM.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/AIM.txt @@ -6,71 +6,84 @@ ; Authors: Boris Krasnovskiy, Aaron Myles Landwehr
;============================================================
[AOL Instant Messenger (AIM) protocol support for Miranda NG.]
-Осигурява комуникация чрез протокола AOL Instant Messenger (AIM) в Miranda NG.
+
+;file \protocols\AimOscar\res\aim.rc
[AIM User Details]
-AIM подробности за потребителя
+
+[Screen Name:]
+
+[Display Name:]
+
[Password:]
Парола:
[Login Server:]
-Сървър:
+
[AIM Options]
-AIM настройки
+
[Message Delivery Confirmation]
-Потвърждение за доставката на съобщения
+
[Do Not Autoreply When Away]
-Без автоматичен отговор при състояние "Отсъстващ"
+
[Convert Incoming Messages to BBCode]
-Входящите съобщения в BBCode
+
[Convert Outgoing Messages to HTML]
-Изходящите съобщения в HTML
+
[Disable Avatars]
-Изключване на аватарите
+
[Disable Account Type Icons]
-Без икони за типа акаунт
+
[Disable Extended Status Icons]
-Без икони за разширено състояние
+
[Notify about new mail]
-Уведомяване за нови писма
+
[Advanced Options]
-Разширени настройки
+
[Instant Idle on Login]
-Бездействащ веднага след вписване
+
[Force Proxy File Transfers]
-Задължително прехвърляне на файлове през прокси сървър
+
+[Masquerade as a Sidekick/Hiptop User]
+
[*Aim must be reconnected for some option to take effect]
-*Необходимо е Aim да се свърже наново, за да бъдат осъществени
+
[Connection]
-Връзка
+
[Port:]
Порт:
[Reset]
Анулиране
[Disable SSL]
-Изключване на SSL
+
[Manage Server Groups]
-Управление на сървърните групи
+
+[Force Single Client]
+
[Save Profile]
-Запис на профила
+
[Create a new AIM account]
-Създаване на AIM акаунт
+
+[AIM Instant Idler]
+
[Number of Hours:]
-Часове:
+
[Number of Minutes:]
-Минути:
+
[Set Idle]
-Задаване на бездействие
+
+[Unset Idle]
+
[Users who can contact me:]
-Потребители, които могат да се свържат с мен:
+
[Allow all users]
-Всеки потребител
+
[Allow only users on contact list]
-Само потребители от списъка с контакти
+
[Allow only users below]
-Само следните потребители:
+
[Block all users]
-Блокиране на всички потребители
+
[Block only users below]
-Блокирай само следните потребители
+
[Add]
Добавяне
[Remove]
@@ -78,220 +91,336 @@ AIM настройки [Idle]
Бездействие
[Allow contacts to be notified of:]
-Известяване на контактите за:
+
[Join Chat Room]
-Влизане в чат стая
+
[Chat Room]
-Чат стая
+
[&Join]
Влизане
[&Cancel]
Отказ
+[This allows access to user defined chat rooms. To access predefined chat rooms use web links]
+
[Change Password]
-Промяна на паролата
+
+[Original]
+
[New]
-Нов
+
[Repeat]
-Повтаряне
+
[*Passwords don't match.]
-*Паролите не съвпадат.
+
+[Screen Name]
+
[E-mail]
Имейл
[Confirm Account]
-Потвърдете акаунта
+
[*Applied upon reconnect]
-*Приложимо при следващо свързване
+
[Save Changes]
-Запис на промените
+
[Invite Buddy To Chat Room]
-Поканете приятел в чат стаята
+
[&Invite]
-Покана
+
[Invitation reason]
-Причина за поканата
+
[Chat Room Invitation Request]
-Покана за присъединяване към чат стая
+
[&Deny]
Отхвърляне
[Message]
Съобщение
[Room]
-Стая
+
+;file \protocols\AimOscar\src\chat.cpp
[Me]
Аз
[Others]
-Други
+
[&Invite user...]
-Покани потребител...
+
[&Leave chat session]
-Напускане от разговора
+
[User &details]
Подробности за потребителя
[User &history]
-История на потребителя
+
+;file \protocols\AimOscar\src\error.cpp
+[Invalid Screen Name or password.]
+
+[Mismatched Screen Name or password.]
+
[You are connecting too frequently. Try waiting 10 minutes to reconnect.]
-Свързвате се твърде често. Изчакайте 10 минути и опитайте да се свържете отново.
+
[Unknown error occurred when attempting to connect.]
-Възникна неизвестна грешка при опита за свързване.
+
+[Invalid SNAC header.]
+
+[Server rate limit exceeded.]
+
+[Client rate limit exceeded]
+
+[Recipient is not logged in.]
+
+[Requested service is unavailable.]
+
+[Requested service is not defined.]
+
+[You sent obsolete SNAC.]
+
[Not supported by server.]
-Не се поддържа от сървъра.
+
[Not supported by the client.]
-Не се поддържа от клиента.
+
[Refused by client.]
-Отказ от клиента.
+
[Reply too big.]
-Отговора е твърде голям.
+
+[Response lost.]
+
[Request denied.]
-Молбата е отхвърлена.
+
+[Incorrect SNAC format.]
+
[Insufficient rights.]
-Недостатъчни права.
+
+[Recipient blocked.]
+
+[Sender too evil.]
+
+[Receiver too evil.]
+
[User temporarily unavailable.]
-Временно потребителя не е наличен.
+
[No Match.]
-Няма съвпадение.
+
[List overflow.]
-Списъка е препълнен.
+
+[Request ambiguous.]
+
+[Server queue full.]
+
+[Not while on AOL.]
+
+[Check your Screen Name.]
+
[Check your Password.]
-Проверете паролата си.
+
[Check your Email Address.]
-Проверете адреса на имейла.
+
[Service temporarily unavailable.]
-Услугата е временно недостъпна.
+
+[Field change temporarily unavailable.]
+
+[Invalid Screen Name.]
+
[Invalid Password.]
-Невалидна парола.
+
[Invalid Email.]
-Невалиден имейл.
+
+[Invalid Registration Preference.]
+
[Invalid Old Password.]
-Невалидна стара парола.
+
+[Invalid Screen Name Length.]
+
[Invalid Password Length.]
-Невалидна дължина на паролата.
+
[Invalid Email Length.]
-Невалидна дължина на имейла.
+
[Invalid Old Password Length.]
-Невалидна дължина на старата парола.
+
[Need Old Password.]
-Необходима е старата парола.
+
[Read Only Field.]
-Поле само за четене.
+
[Write Only Field.]
-поле само за писане.
+
[Unsupported Type.]
-Неподдържан тип.
+
[An Error has occurred.]
-Възникна грешка.
+
[Invalid Account.]
-Невалиден акаунт.
+
[Delete Account.]
-Изтриване на акаунта.
+
[Expired Account.]
-Изтекъл акаунт.
+
[No Database access.]
-Няма достъп до базата от данни.
+
[Invalid Database fields.]
-Невалидни полета в базата от данни.
+
+[Bad Database status.]
+
+[Migration Cancel.]
+
[Internal Error.]
-Вътрешна грешка.
+
+[There is already a Pending Request for this Screen Name.]
+
+[Not DT status.]
+
+[Outstanding Confirmation.]
+
[No Email Address.]
-Няма имейл.
+
[Over Limit.]
-Над ограничението.
+
+[Email Host Fail.]
+
+[DNS Fail.]
+
+;file \protocols\AimOscar\src\file.cpp
[Failed to open file: %s : %s]
-Неуспешен опит за отваряне на файл: %s : %s
+
+;file \protocols\AimOscar\src\links.cpp
+[AIM Link Protocol]
+
+;file \protocols\AimOscar\src\popup.cpp
[%s Protocol]
-%s протокол
+
[Open mail account?]
-Отваряне на пощенския акаунт?
+
+;file \protocols\AimOscar\src\proto.cpp
[%s server connection]
-%s връзка със сървъра
+
[%s Client-to-client connection]
-%s връзки клиент-с-клиент
+
+;file \protocols\AimOscar\src\server.cpp
[[Auto-Response]:]
-(Автоотговор):
+
+[Contact tried to open an audio/video conference (not currently supported)]
+
[No information has been provided by the server.]
-Няма предоставена информация от сървъра.
+
[Item you want to delete not found in list.]
-Елементът, който желаете да изтриете не е в списъка.
+
+[Failed to add buddy to list: Item already exist.]
+
+[Error adding buddy (invalid ID or already in list?)]
+
+[Cannot add buddy. Limit for this type of item exceeded.]
+
+[Error? Attempting to add ICQ contact to an AIM list.]
+
+[Cannot add this buddy because it requires authorization.]
+
+[Unknown error when adding buddy to list. Error code %#x]
+
[Item you want to modify not found in list.]
-Елементът, който се опитвате да промените не е в списъка.
+
+[Unknown error when attempting to modify a group. Error code %#x]
+
[You've got mail! Checked at]
-Имате поща! Проверете я на
+
+[Error uploading avatar. (Too small)]
+
+[Error uploading avatar. (Too big)]
+
+[Error uploading avatar. (Wrong type)]
+
+[Error uploading avatar. (Is banned)]
+
+[Error uploading avatar. (Unknown error)]
+
[A confirmation message has been sent to the new email address. Please follow its instructions.]
-Изпратен е имейл за потвърждаване до новия адрес. Моля, следвайте инструкциите в него.
+
[A confirmation message has been sent to your email address. Please follow its instructions.]
-Изпратен е имейл за потвърждаване. Моля, следвайте инструкциите в него.
+
+[Unable to confirm at this time. Please try again later.]
+
[Your account has already been confirmed.]
-Вашият акаунт е вече потвърден.
+
[Can't start the confirmation procedure.]
-Процедурата по потвърждаване не може да бъде стартирана.
+
+;file \protocols\AimOscar\src\theme.cpp
[Block]
-Блокиране
+
[Profile]
Профил
[AOL Mail]
-AOL поща
+
[AIM Icon]
-AIM икона
+
+[Hiptop]
+
[AOL Bot]
-Бот AOL
+
[Admin]
-Администратор
+
[Confirmed]
-Потвърдено
+
[Not Confirmed]
-Непотвърдено
+
[Blocked list]
-Списък "Блокирани"
+
[AOL]
-AOL
+
+[Foreground Color]
+
[Background Color]
-Цвят за фон
+Цвят на фона
[Bold]
Удебеляване
[Not Bold]
-Неудебелен
+
[Italic]
-Наклонен
+
[Not Italic]
-Ненаклонен
+
[Underline]
-Подчертан
+
[Not Underline]
-Неподчертан
+
[Subscript]
-Долен индекс
+
[Not Subscript]
-Без долен индекс
+
[Superscript]
-Горен индекс
+
[Not Superscript]
-Без горен индекс
+
[Normal Script]
-Нормален текст
+
+[Not Normal Script]
+
[Profile Editor]
-Редактор на профили
+
[AIM Account Type]
-Тип на AIM акаунт
+
[AIM Extended Status]
-Разширено състояние AIM
+
[&Block]
-Блокиране
+
[&Unblock]
-Деблокиране
+
[Manage Account]
-Управление на акаунта
+
+[Instant Idle]
+
[Read &HTML Away Message]
-Преглед на HTML текста за отсъствие
+
[Read Profile]
-Преглед на профила
+
[Add To Server List]
-Добавяне в списъка на сървъра
+
+;file \protocols\AimOscar\src\ui.cpp
[Network]
Мрежа
[Basic]
-Основни
+
[Privacy]
-Поверителност
+
+[Join me in this buddy chat!]
+
+;file \protocols\AimOscar\src\utility.cpp
[Please, enter a username in the options dialog.]
-Моля, въведете потребителско име в прозореца на настройките.
+
[Please, enter a password in the options dialog.]
-Моля, въведете парола в прозореца на настройките.
+
+[Failed to open file: %s %s]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/AVS.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/AVS.txt index 843f091acf..3998e9b177 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/AVS.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/AVS.txt @@ -6,51 +6,60 @@ ; Authors: Nightwish, Pescuma
;============================================================
[Loads and manages contact pictures for other plugins.]
-Зарежда и управлява изображения за останалите приставки.
+
+;file \plugins\AVS\res\avs.rc
[The pictures you can set here are used as default avatars\nfor contacts that don't have their own.\nUse the checkboxes to enable/disable showing avatars for the protocols.]
-Картинките, които можете да зададете тук се ползват като стандартни аватари\nза контактите, които нямат собствени.\nПолзвайте полетата за отметка, за да включите/изключите аватарите за съответните протоколи.
+
[Set default picture]
-Задаване на станд. картинка
+
[Delete default picture]
-Изтриване на станд. картина
+
[CAUTION: These pictures are NOT your own avatars.\nTo set your own Avatar go to Main menu | View/change my details | Avatars.]
-ВНИМАНИЕ: Това НЕ са вашите аватари. За да зададете собствен аватар отидете\nв Главно меню(>Extentended UserInfo)>Преглед/Промяна на личните данни>Аватар.
+
[Try to draw avatar background transparent (for images without transparency)]
-Прозрачен фон (за непрозрачни изображения), ако е възможно
+
+[Number of points to define background:]
+
[Color difference allowed:]
-Позволена цветова разлика:
+
[Make transparency proportional to color diff]
-Съразмерност на прозрачността с цветовата разлика
+
[Draw avatars grayscale]
-Черно-бели аватари
+
[Show warning messages]
-Показване на съобщения за предупреждение
+
[When setting avatars, always make them square]
-Изграждане на квадратни аватари при задаване
+
[Try to draw own avatar background transparent (for images without transparency)]
-Прозрачен фон за собствените аватари (ако е възможно, за непрозрачни изображения)
+
[This uses the same additional options as in "Contact avatars" tab]
-Използват се допълнителните настройки от таб "Аватари на контактите"
+
+[Protect the picture and prevent automatic avatars from overwriting it]
+
[Make the avatar square]
-Изграждане на квадратен аватар
+
[Resize the avatar to fit max allowed protocol size]
-Оразмеряване на аватара до максималния размер за протокола
+
[Dialog]
-Прозорец
+
+[Contact picture]
+
[Change]
-Промяна
+
[Delete]
Изтриване
[Reset]
Анулиране
[Picture options]
-Конфигуриране на картинка
+
[Protect the picture]
-Защитаване на картината
+
[Set as hidden]
-Скриване от списъка
+
+[Try to make picture background transparent]
+
[Use defaults]
-Стандартно
+
[Cancel]
Отказ
[Options]
@@ -58,49 +67,59 @@ [Background]
Фон
[Transparent]
-Прозрачно
+
[Points:]
-Точки:
+
+[Color diff:]
+
[Set]
Задай
[Use per protocol avatars]
-Отделен аватар за всеки протокол
+
+;file \plugins\AVS\src\acc.cpp
[Protocols have different avatars]
-Протоколите имат различни аватари
+
+;file \plugins\AVS\src\main.cpp
[Global avatar]
-Общ аватар
+
[Global avatar for %s accounts]
-Общ аватар за %s контакти
+
[Avatars]
Аватари
[My Avatars]
-Моите аватари
+
+[My Global Avatar Cache]
+
+[Fatal error, image services not found. Avatar services will be disabled.]
+
[Avatar Service]
-Услуга за аватари
+
+;file \plugins\AVS\src\options.cpp
[Set avatar options for %s]
-Конфигуриране на аватар за %s
+
[Delete picture file from disk (may be necessary to force a reload, but will delete local pictures)?]
-Изтриване на картината от диска (наложително е да бъде презаредена, но картината ще бъде изтрита)?
+
[Reset contact picture]
-Анулиране картината на контакта
+
[Contact has no avatar]
-Контактът няма аватар
+
[Contacts]
Контакти
[Protocols]
-Протоколи
+
[Contact avatars]
-Аватари на контактите
+
[Own avatars]
-Собствени аватари
+
[No avatar]
-Няма аватар
+
[Are you sure you want to remove your avatar?]
-Желаете ли аватарът Ви да бъде премахнат?
+
[Global Avatar]
-Общ аватар
+
[Avatar]
-Аватар
+
+;file \plugins\AVS\src\services.cpp
[All Files]
Всички файлове
[Windows Bitmaps]
@@ -112,12 +131,12 @@ GIF изображения [PNG Bitmaps]
PNG изображения
[Flash Animations]
-Flash анимации
+
[XML Files]
-XML файлове
+
[Grow avatar to fit max allowed protocol size]
-Увеличаване на аватара до максималния размер за протокола
+
[Set My Avatar]
-Задаване на мой аватар
+
[Set My Avatar for %s]
-Задаване на мой аватар за %s
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Actman.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Actman.txt index 9cb8281f32..8e07b3efa1 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Actman.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Actman.txt @@ -6,91 +6,139 @@ ; Authors: Awkward
;============================================================
[Plugin for manage hotkeys to open contact window, insert text, run program and call services]
-Приставка за управление на клавишните комбинации за отваряне на прозореца за съобщения, вмъкване на текст, стартиране на програми и извикване на услуги
+
[Actions]
Действия
[No description]
-Няма описание
+
[New]
-Нов
+
[Up]
-Нагоре
+
[Down]
-Надолу
+
[Reload]
-Обновяване
+
[Delete]
Изтриване
[Test]
-Тест
+
[Export]
-Износ
+
+[Append data to file?]
+
[Import]
-Внос
+
[Help]
Помощ
[Action]
-Действие
+
+[Open contact window]
+
[Contact]
Контакт
+[Call service]
+
+[Service]
+
+[Execute program]
+
+[Program]
+
+[Insert text]
+
[Text]
Текст
[Advanced]
Разширени
+[Link to action]
+
[Profile]
Профил
+[MessageBox]
+
[Message]
Съобщение
[Choose contact]
-Изберете контакт
+
+[Keep handle only]
+
[Active accounts only]
-Изброяване само на активни акаунти
+
[Dropdown list format]
-Падащ списък
+
+[Apply format]
+
[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros]
-Можете да използвате %name%, %uid%, %account% и %group%
+
[Contacts]
Контакти
+[Select contact to open its window]
+
+[Result action]
+
[Show in popup]
-Показване в popup
+
[Show in messagebox]
-Показване в текстова кутия
+
[Insert into message]
-Вмъкване в съобщение
+
+[Service result]
+
+[Integer]
+
+[Hexadecimal]
+
[String]
-STRING
+
[Structure]
-Структура
+
[Free memory]
-Свободна памет
+
+[Signed value]
+
+[wParam type]
+
+[lParam type]
+
[number value]
-числова стойност
+
[ANSI string]
-ANSI низ
+
[Unicode string]
-Unicode низ
+
[current contact]
-текущ контакт
+
[last result]
-последен резултат
+
+[parameter]
+
[structure]
-структура
+
[Service name]
-Име на услугата
+
[Use Variables]
-Ползване на променливи
+
+[Don't use Variables]
+
+[Miranda service help]
+
[Name]
Име
+[Alias]
+
[Plugin]
Приставка
[Return]
-Връща
+
[Effect]
-Ефект
+
['<proto>' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter]
-'<proto>' в името на услугата ще бъде заменено с името на протокола за съответния контакт
+
[Undefined]
-Неуточнено
+
+[Manage Jabber Bookmarks]
+
[Offline]
Извън линия
[Online]
@@ -112,280 +160,754 @@ Unicode низ [Out to Lunch]
На обяд
[text]
-текст
+Текст
+[int 0, if successful]
+
[Set status message]
-Задаване на текст за състояние
+
+[Set protocol status]
+
[None]
Няма
[Angry]
-Ядосан
+
[Taking a bath]
-Къпе се
+
[Tired]
-Уморен
+
[Birthday]
-Рожден ден
+
[Drinking beer]
-Пие бира
+
[Thinking]
-Мисли
+
[Eating]
-Яде
+
[Watching TV]
-Гледа телевизия
+
[Meeting]
-Среща
+
[Coffee]
-Кафе
+
[Listening to music]
-Слуша музика
+
[Business]
-Бизнес
+
[Shooting]
-Снима
+
[Having fun]
-Забавлява се
+
[On the phone]
На телефона
[Gaming]
-Играе
+
[Studying]
-Учи
+
[Shopping]
-Пазарува
+
[Feeling sick]
-Болен
+
[Sleeping]
-Спи
+
[Surfing]
-Сърфира
+
+[Browsing]
+
[Working]
-Работи
+
[Typing]
Пише
[Picnic]
-Пикник
+
[Cooking]
-Готви
+
[Smoking]
-Пуши
+
+[I'm high]
+
[On WC]
-В тоалетната
+
[To be or not to be]
-Да бъда или да не бъда
+
[Watching pro7 on TV]
-Гледа pro7
+
[Love]
-Любов
+
+[Sets owner current custom status]
+
+[Display xStatus detail]
+
+[int hMenu handle]
+
+[Built the context menu for a specific contact. Menu should be DestroyMenu()ed after done]
+
+[Show All Users]
+
+[Show only Online Users]
+
+[Toggle status]
+
+[Change 'hide offline contacts' option value]
+
+[Set global status]
+
+[Switch contact list status]
+
[Hide All Titlebars]
-Скриване на всички заглавни ленти
+
[Show All Frames]
-Показване на всички рамки
+
[Show All Titlebars]
-Показване на всички заглавни ленти
+
+[will never return the user's custom name]
+
+[will return Unicode instead of AnsiChar]
+
+[will not use the cache]
+
+[Gets the string that the contact list will use to represent a contact]
+
+[Closes Miranda]
+
+[Show or hide netlog console window]
+
+[int Value]
+
+[Returns contact amount, excluding user account]
+
+[Ansi Text]
+
+[Removes all settings for the specified module]
+
+[Show window for new/changed profile password]
+
+[int 0]
+
+[Import settings/contacts from file]
+
+[Opens or activate database editor]
+
+[Opens or activate user search dialog]
+
+[displays File Transfer window]
+
+[on Desktop]
+
+[parent window handle]
+
+[Show "About..." window]
+
+[Open bug report page]
+
+[Open support (originaly - Miranda wiki) page]
+
+[Go to Miranda Homepage]
+
[System]
Система
+[Shows contact history or (wParam=0) system history]
+
+[Erases contact's history. hContact can be NULL(0) to empty system history]
+
+[Show Global history search window. If already opened, bring it to front.]
+
[Ignore all]
-Игнорирай всичко
+
+[Ignore messages]
+
+[Ignore URLs]
+
+[Ignore files]
+
+[Ignore User Online]
+
+[Ignore requests]
+
+[Ignore 'You were added']
+
+[Ignore Contact]
+
+[Unignore Contact]
+
+[restart in default profile or profile manager]
+
+[restart with current profile]
+
+[Restarts Miranda]
+
[Station name]
-Име на станцията
+
+[wParam is Handle]
+
+[wParam is Ansi station name]
+
+[wParam is Unicode station name]
+
+[Starting or stopping radio station]
+
+[Stop cycle]
+
+[Start cycle]
+
+[Start/stops the cycling throught protocols]
+
+[All protocols]
+
[Protocol]
Протокол
+[signed -2 if proto can't set this, -1 on protocol not found, else 0]
+
+[Shows a dialog to set the avatar for all possible protocols]
+
+[Shows the next protocol in the frame]
+
+[Shows the previous protocol in the frame]
+
+[Opens the options dialog, optionally at the specified page]
+
+[Open Options dialog]
+
[Check for updates]
-Проверка за актуализации
+
+[with confirmation]
+
+[without confirmation]
+
+[Empty updater download folder]
+
+[Popup Plus (popup.dll) latest YAPP (yapp.dll)]
+
+[Enables or disables Popup windows]
+
+[YAPP or Popup]
+
[Warning]
Предупреждение
[Notify]
-Уведомяване
+
[Error]
Грешка
[Popup window]
-Рopup прозорец
+
+[YAPP only]
+
+[Unicode Text]
+
+[Enables or disables Popup windows (maybe deprecated)]
+
+[result of protocol service call]
+
+[Send a general request through the protocol chain for a contact]
+
+[str, account name]
+
+[Return account name associated to contact (no need to free it)]
+
+[displays the Account Manager]
+
+[Show the dialog to select the contact]
+
+[filter text]
+
+[wParam is unicode]
+
+[wParam is Ansi]
+
+[Reserved]
+
+[Plays sound added through Skin/Sounds/AddNew. If sound not found, standard Windows sound plays]
+
+[Send Email to contact]
+
+[struct]
+
+[Returns the received files folder for a contact]
+
+[Open contact received file directory]
+
+[Send file to contact.]
+
+[hContact;parameter]
+
+[Opens message window for contact with handle in wparam]
+
+[remove all temporary contacts from db]
+
+[Call avatar option dialog for contact]
+
+[Avatar service (AVS.dll)]
+
+[Filename]
+
+[Set (and optionally protect) a local contact picture for the given hContact. If lParam = NIL, the service will open a file selection dialog.]
+
+[Shows contact property window.]
+
+[Open URL in current window]
+
+[Open URL in default browser]
+
+[With formating]
+
+[Don't use formating]
+
+[Returns a string containing the versioninfo post]
+
+[Show or save (call default action) Modules version Info]
+
+[log filename]
+
+[report filename]
+
+[int 0, if unsuccessful]
+
+[Create report from log and run it (if option is set). If wParam or lParam is empty then file names from options are used.]
+
+[Show popup or Info window with current music information.]
+
+[WhenWasIt Birthday Reminder (whenwasit.dll)]
+
+[display birthdays window]
+
[Structure editor]
-Редактор на структурата
+
+[alias]
+
[type]
-тип
+
+[length]
+
[data]
-Данни
+
+[Data align]
+
+[Native]
+
+[Packed]
+
+[2 bytes]
+
+[4 bytes]
+
+[8 bytes]
+
[Byte]
-BYTE
+
[Word]
-WORD
+
[DWord]
-DWORD
+
+[QWord]
+
+[NativeInt]
+
+[Byte Array]
+
+[Word Array]
+
+[Pointer to bytes]
+
+[Pointer to words]
+
[Last result]
-Последен резултат
+
+[Parameter]
+
[Data length]
-Дължина на данните
+
+[Structure help]
+
+[Descr]
+
+[&Change]
+
[C&ancel]
-Отказ
+
[Process options]
-Настройки на процеса
+
+[Parallel]
+
+[Continued]
+
+[Process time, ms]
+
[Current path]
-Текущ път
+
[Window option]
-Настройки на прозореца
+
[Start normal]
-Нормално стартиране
+
[Start hidden]
-Скриване при стартиране
+
+[Start minimized]
+
[Start maximized]
-Максимизиране при стартиране
+
+[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nText <param> replacing\r\nby parameter]
+
+[Program path]
+
+[Program args]
+
[Clipboard]
-Клипборд
+
[Copy to]
-Копиране в
+
[Paste from]
-Поставяне от
+
[File]
Файл
+[Read]
+
+[Write]
+
[Append]
-Добавяне
+
+[UTF8+sign]
+
+[UTF16+sign]
+
[Message window]
-Прозорец за съобщения
+
+[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^a - in the end: autosend\r\n^f(name\[,str\])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces]
+
+[Text to insert]
+
[Condition]
-Условия
+
+[NOT]
+
[Value]
-Стойност
+
+[Math]
+
[Variables]
-Променливи
+
+[Result as integer]
+
[Operation]
-Операция
+
[Other Action groups]
-Друга група действия
+
+[not defined]
+
+[You can select another group from combobox, then it will be executed, after that current action group will be continued.]
+
+[Macros]
+
[Own settings]
-Собствени настройки
+
[Manual]
-Ръчно
+
[Module]
-Модул
+
[Setting]
-Настройка
+
[Unicode]
-UNICODE
+
[Message title]
-Заглавие на съобщението
+
[Message text]
-Текст на съобщението
+
[Keep last result]
-Запазване на последния резултат
+
[Icons]
Икони
[Question]
-Въпрос
+
[Info]
-Информация
+
+[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nReturns:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCANCEL\t= 2\r\nABORT\t= 3\r\nRETRY\t= 4\r\nIGNORE\t= 5\r\nYES\t= 6\r\nNO\t= 7\r\nCLOSE\t= 8]
+
[Buttons]
-Бутони
+
[OK, Cancel]
-ОК, Отказ
+
[Abort, Retry, Ignore]
-Прекратяване, Повтаряне, Игнориране
+
[Yes, No, Cancel]
-Да, Не, Отказ
+
[Yes, No]
-Да, Не
+
[Retry, Cancel]
-Повтаряне, Отказ
+
+[Scheduler]
+
+[Task sample]
+
[Start]
-Начало
+
+[Starting after]
+
+[Starting from]
+
+[Start immediately]
+
[Days]
-Дни
+
[Time]
-Час
+
[Date]
-Дата
+
[Repeat]
-Повтаряне
+
[Repeat, times]
-Повторение (пъти)
+
[Interval]
-Интервал
+
[Break on non-zero result]
-Прекъсни при резултат различен от 0
+
[Send event on start time]
-Изпрати събитието при стартиране
+
[Send event just once]
-Изпрати събитието само веднъж
+
+[Hooks]
+
[Description]
-Описание
+
+[hook sample]
+
[Apply]
Прилагане
[Event]
-Събитие
+
+[Action group list was changed: some was added or deleted]
+
+[Double click on the contact list]
+
+[The context menu for a contact is about to be built]
+
+[New contact added to database]
+
+[Contact deleting]
+
+[Use Actions]
+
[Action list]
-Списък с действия
+
[Where to use]
-Къде да се ползва
+
[TopToolbar]
-TopToolBar
+
+[TabSRMM toolbar]
+
[Core Hotkey]
-Клавишна комбинация
+
[Main menu]
Главно меню
[Contact menu]
Меню на контактите
+[Tray menu]
+
[Protocol menus]
Менюта на протоколите
[Status menu]
Меню на състоянието
[Common]
-Общи
+
[2 state button/item]
-Елемент/бутон с 2 състояния
+
[Save button/item state]
-Запис на състоянието на елемента/бутона
+
[Contact related]
-Свързани с контакт
+
[Normal button tooltip]
-Подсказка
+
[Pressed button tooltip]
-Подсказка при натиснат бутон
+
[Separated]
-Разделен(а)
+
[Root popup:]
-Основен popup:
+
[Menu item name:]
-Име на елемента в гл. меню:
+
[Show only if variables return 1]
-Покажи само ако променливата върне "1"
+
[Choose action]
-Изберете действие
+
[&Yes]
Да
[&No]
Не
[A&ppend]
-Добавяне
+
+[Yes to &All]
+
+[N&o to All]
+
+[Action "$" exists, do you want to rewrite it?]
+
+[Use Byte array/pointer for ANSI strings\n\Use Word array/pointer for Unicode strings\n\n\$## replaces by byte with hex value ##\n\$#### replaces by word with hex value #### (for Unicode strings only)\n\n\All data length calculating in bytes]
+
+[Packed structure]
+
[Registered actions]
-Регистрирани действия
+
; Actman30
+[Your Actman settings are for old version. If you are ready to upgrade settings, press OK. Else press Cancel and change manually Actman plugin back to old version or make settings backup. To keep previously exported macros please import them back before conversion.]
+
+[Please, don't use macro test for non-saved macros. If you had 'Advanced' or file writing actions previously, check them - their logic was changed.]
+
+[Actman settings converted to new version]
+
[INI]
-INI
+
[INI file name]
-име на INI файла
+
+[Section]
+
+[Use LastResult]
+
+[UTF8 encoding]
+
+[Function call]
+
+[Function name]
+
+[DLL name]
+
+[Call type]
+
+[Arguments]
+
+[Number of arguments]
+
+[Argument]
+
[Result]
-РЕЗУЛТАТ
+
+[DLL Handle Cache]
+
+[Keep to end]
+
+[Close immediately]
+
+[Close for macro]
+
[Refresh]
-Обновяване
+
+[Get from active window]
+
+[Chain]
+
+[Keep old result]
+
+[Same thread]
+
+[Do not wait until the end of execution]
+
[In/Out]
-Входящи/Изходящи
+
+[Autosend]
+
+[Jump]
+
+[> greater]
+
+[< lesser]
+
+[= equ]
+
+[& and]
+
+[Case sensitive]
+
+[Opposite order]
+
+[empty]
+
+[contains]
+
+[starts with]
+
+[ends with]
+
+[Process script after]
+
+[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces]
+
[RTL]
-Л<Д
+
+[Right justified text]
+
[Database]
-База от данни
+
+[Contact type]
+
+[Save value]
+
+[Storage]
+
+[LastResult to ]
+
+[LastResult from]
+
+[Slot 0]
+
+[Slot 1]
+
+[Slot 2]
+
+[Slot 3]
+
+[Slot 4]
+
+[Slot 5]
+
+[Slot 6]
+
+[Slot 7]
+
+[Slot 8]
+
+[Slot 9]
+
[Settings]
-Настройки
+
[Contact list]
Списък с контакти
+[Contact list format]
+
[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% substitutes]
-Можете да използвате %name%, %uid%, %account% и %group%
+
+[Service list format]
+
[value]
-Стойност
+
[name]
-име
+Име
+[value (name)]
+
+[name 'value']
+
+[Current Macro]
+
+[Select for FirstRun]
+
+[Mark as Volatile]
+
+[Single instance]
+
+[Miranda event help]
+
[contact list]
-списък с контакти
+Списък с контакти
+[database driver]
+
+[Main settings]
+
+[Custom settings]
+
+[Do not translate]
+
; these lines are not present in the sources, but they are present in compiled plugin
+[Param type]
+
+[Text Editor]
+
[Script]
-Скрипт
+
+[Wrap Text]
+
+[Structure size]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/AddContactPlus.txt index e94197ecf6..49372820b3 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/AddContactPlus.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/AddContactPlus.txt @@ -6,11 +6,16 @@ ; Authors: Bartosz 'Dezeath' Bialek
;============================================================
[Provides the ability to quickly add new contacts.]
-Осигурява бързо добавяне на контакти.
+
+;file \plugins\AddContactPlus\res\resource.rc
[Add contact]
Добавяне на контакт
+[Add contact\nAdd a contact to your contact list]
+
[Account:]
-Акаунт:
+
+[Contact ID:]
+
[Custom name:]
Избор на име:
[Group:]
@@ -18,7 +23,7 @@ [Options]
Настройки
[Add temporarily]
-Добави временно
+
[Send "You were added"]
Изпращане на съобщение "Вие бяхте добавен(а)"
[Send authorization request]
@@ -29,11 +34,21 @@ Добавяне
[&Cancel]
Отказ
+;file \plugins\AddContactPlus\src\addcontact.cpp
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Моля, приемете моята молба за упълномощаване и ме добавете в списъка си с контакти.
[None]
Няма
+[The contact cannot be added to your contact list. Please make sure the contact ID is entered correctly.]
+
+[The contact cannot be added to your contact list. If you are not logged into the selected account, please try to do so. Also, make sure the contact ID is entered correctly.]
+
+;file \plugins\AddContactPlus\src\main.cpp
+[&Add contact...]
+
+[Open add contact dialog]
+
[Main]
-Основна
+
[AddContact+]
-AddContact+
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/AdvaImg.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/AdvaImg.txt index ecaac92a10..ceb300b92a 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/AdvaImg.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/AdvaImg.txt @@ -6,4 +6,4 @@ ; Authors: Nightwish, The FreeImage project (http://freeimage.sourceforge.net/)
;============================================================
[Generic image services for Miranda NG.]
-Обща услуга за изображенията в Miranda NG.
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt index a220488a92..e0f9f9fa79 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt @@ -5,24 +5,33 @@ ; Version: 0.8.1.1
; Authors: P Boon
;============================================================
+[An Auto Away module with some more options than the original.]
+
+;file \Plugins\StatusPlugins\resource.rc
[Check connection]
-Проверяване на връзката
+
[Max. retries]
-Макс. брой опити
+
+[Account connection]
+
[Delay between retries (secs)]
-Пауза между 2 опита (сек)
+
[Show popups]
-Показване на popups
+
[General]
Основни
+[Accounts to check]
+
+[Dial-Up]
+
[Don't reconnect if no internet connection seems available]
-Без автовписване, когато връзката с интернет се възстанови
+
[Continuously check for internet connection]
-Периодична проверка за наличие на връзка с интернет
+
[Do so by pinging host]
-Проверяване чрез пингване до хоста
+
[Confirm status]
-Потвърдете състоянията
+
[Close]
Затваряне
[Cancel]
@@ -35,74 +44,82 @@ Акаунт
[Set]
Задай
+[when full-screen mode is active]
+
[when screen saver engages]
-при включване на screen saver
+
[when workstation is locked]
-при заключване на работната станция
+
[after]
-след
+
[minutes of inactivity]
-минути бездействие
+
+[minutes of level 1 mode]
+
[only set when inactive]
-задаване само при липса на активност
+
[Monitor Miranda's activity only]
-Следене само активността на Miranda
+
[Reset status on return]
-Анулиране на състоянието при завръщане
+
[Confirm resetting status]
-Изискване на потвърждение за анулирането
+
[Only set if current status is]
-Само при състояние:
+
[Command line]
-Команден ред
+
[Copy to clipboard]
-Запис в клипборда
+
[Command line:]
Команден ред:
[Create shortcut]
-Създай препратка
+
[Add new profile]
-Добавяне на нов профил
+
[Profile name]
-Име на профила
+
[Set window state]
-Състояние на прозореца
+
[Show dialog]
-Показване на прозореца
+
[Set status to offline before exit]
-Задай състояние "Извън линия" преди излизане
+
[Show CMDL]
-Команден ред
+
[Activate status profile]
-Ползване на профил
+
[Set docked]
-Загнездване
+
[Other]
Друго
[Status on startup]
-Състояние при стартиране
+
[ms]
-ms
+
[Set after]
-Задай след
+
[Timeout]
-Времетраене
+
[s]
-сек
+Ю
[Set window location]
-Местоположение на прозореца
+
[Set window size]
-Размер на прозореца
+
+[x]
+
+[Allow override]
+
[Note: status profiles can be created in the 'Status profiles' options screen]
-Можете да създадете нов профил от таб "Профили на състоянията"
+
[Window on startup]
-Прозорец при стартиране
+
[Automatically dial on startup]
-Автоматично набиране при стартиране
+
[Automatically hang up on exit]
-Автоматично затваряне при излизане
+
[Dial-up (experimental)]
-Dial-up (експериментално)
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
@@ -112,115 +129,151 @@ Dial-up (експериментално) [Use default colors]
Стандартни цветове
[Delay]
-Закъснение
+
[On left click]
-Ляв бутон
+
[On right click]
-Десен бутон
+
[Do nothing]
-Нищо
+
[Close popup]
-Затваря popup
+
[Cancel reconnecting]
-Отказ от повторно свързване
+
[Colors]
-Цветове
+
[Preview]
-Образец
+
[Events]
Събития
[Show when connection is lost]
-Показване при загуба на връзката
+
[Show when a connection attempt is made]
-Показване при опит за свързване
+
[Show when reconnection has finished]
-Показване след приключване на повторно свързване
+
[Show other messages]
-Показване на други съобщения
+
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[Custom]
Избор
[Permanent]
-Постоянно
+
[Show additional information in popups]
-Показване на допълнителна информация в popups
+
[Use Miranda's message setting]
-Ползване на текста за състояние от Miranda
+
[Use this message:]
-Ползване на следния текст:
+
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
Използвайте %time% и %date% за текущ час и дата.
[Variables...]
-Променливи...
+
+[Specify settings for each account]
+
+[Use same settings for all accounts]
+
[Ignore Caps Lock, Num Lock and Scroll Lock keys]
-Игнориране на Caps Lock, Num Lock и Scroll Lock клавишите
+
[Check interval (secs)]
-Интервал за проверяване (сек)
+
[Confirm dialog timeout (secs)]
-Времетраене на прозореца за потвърждаване (сек)
+
+[You enabled "Change my status mode to" in the "Idle" options dialog, AdvancedAutoAway's options are ignored.]
+
[Monitor keyboard activity]
-Следене активността на клавиатурата
+
[Monitor mouse activity]
-Следене активността на мишката
+
[Ignore CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC and Windows keys]
-Игнориране на CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC и Windows клавишите
+
[Ignore any key combination with above keys]
-Игнориране на всяка комбинация с гореизброените клавиши
+
[Accounts]
Акаунти
[Enable checking]
-Проверяване
+
[Disable checking]
-Без проверяване
+
[Set status message]
-Задаване на текст за състояние
+
[Status]
Състояние
[Add...]
-Добавяне
+
[Delete]
Изтриване
[Create a TopToolBar button]
-Бутон в лентата с инструменти
+
[Show confirm dialog when loading]
-Диалог за потвърждение при стартиране
+
[Create a main menu item]
-Елемент в главното меню
+
[Status profiles]
-Профили на състоянията
+
[Hotkey]
-Клавишна комбинация
+
[In submenu]
-В подменю
+
[Max. delay (secs)]
-Макс. пауза (сек)
+
[Increase delay exponential]
-Експоненциално увеличаване на паузата между опитите
+
+[Cancel all if an account connects from another location]
+
+[Reconnect on APM resume]
+
[Stop trying to reconnect]
-Без повече опити за повторно свързване
+
[Set delay to]
-Пауза:
+
[React on login errors]
-Ако възникне грешка при вписване
+
[seconds]
секунди
+[Set account offline before a connection attempt]
+
+[Max. account connecting time (secs)]
+
+[Timers]
+
[Reconnecting]
-Повторно свързване
+
+[Ignore locked status of accounts]
+
[Consider connection lost after]
-Считай връзката за загубена след
+
[failed pings]
-неуспешни пингове
+
[Continuously check interval (secs)]
-Интервал за периодично проверяване (сек)
+
+[Entering first auto-away status]
+
+[Entering second auto-away status]
+
+[Leaving first auto-away status]
+
+[Leaving second auto-away status]
+
+[Becoming active without status change]
+
+[Pre-conditions]
+
+[TriggerData]
+
+[Status: The status the account will change to\r\nAccount: The account changing state]
+
+;file \plugins\StatusPlugins\AdvancedAutoAway\options.cpp
[minutes of %s mode]
-минути "%s"
+
[Rules]
-Правила
+
[Status messages]
Текст за състояние
[Auto Away]
-Авто "Отсъстващ"
+
+;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp
[I've been away since %time%.]
Отсъствам от %time%.
[Give it up, I'm not in!]
@@ -241,12 +294,17 @@ Dial-up (експериментално) Това май е телефона.
[Mmm... food.]
Ммм... храна.
+[idleeeeeeee]
+бездействаммм
+;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
[Set %s message for %s.]
-Задаване на текст "%s" за акаунт %s.
+
[<last>]
-<последно>
+
[<current>]
-<текущо>
+
+[<n/a>]
+
[Protocol]
Протокол
[Closing in %d]
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Alarms.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Alarms.txt index 8e24e962dd..4978ed273b 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Alarms.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Alarms.txt @@ -6,87 +6,168 @@ ; Authors: Scott Ellis
;============================================================
[Sets once-off, daily, weekly and weekday alarms.]
-Задавайте еднократни, ежедневни, ежеседмични аларми или само за събота и неделя.
+
+;file \plugins\Alarms\res\resource.rc
[New]
-Нов
+
[Delete]
Изтриване
[Edit]
Редактиране
[Alarms]
-Аларми
+
+[Use popup plugin]
+
+[Default snooze:]
+
[minutes]
-минути
+
[Row height:]
Ред (височина):
[Indent:]
-Отстъп:
+
+[Reminder frame]
+
+[Auto hide/show]
+
[Loop sound]
-Повтаряне
+
+[Period (hours):]
+
+[Hide/show with clist]
+
+[Auto size vertically]
+
+[Transparency (%):]
+
+[Alert window]
+
[Round corners]
-Закръглени ъгли
+
+[Don't steal focus unless idle]
+
[Preview]
-Образец
+
[Alarm]
-Аларма
+
[Cancel]
Отказ
[Title:]
-Заглавие:
+
[Description:]
Описание:
[Actions]
Действия
[Popup window]
-Рopup прозорец
+
[Sound:]
-Звук:
+
+[Run command:]
+
+[Parameters:]
+
+[Alert 1]
+
+[Alert 2]
+
+[Alert 3]
+
+[Speak]
+
+[Occurrence]
+
[Once]
-Веднъж
+
[Weekly]
-Седмично
+
[Daily]
-Дневно
+
+[Weekdays]
+
[Monthly]
-Месечно
+
[Yearly]
-Годишно
+
+[i'm hiding]
+
[Date and time]
-Дата и час
+
+[Disable next occurrence]
+
+[Don't trigger on startup]
+
+[No reminder]
+
[Dismiss]
-Затваряне
+
+[Snooze]
+
[Static]
-Статичен
+
+[&Suspend]
+
[&Edit...]
-Редактиране
+
[&Delete]
Изтриване
[&Options...]
Настройки...
+[&New alarm...]
+
+;file \plugins\Alarms\src\alarmlist.cpp
+;file \plugins\Alarms\src\alarms.cpp
+[Unknown command issued: "%s"]
+
+[Set alarm]
+
+;file \plugins\Alarms\src\alarm_win.cpp
+[Example alarm]
+
+[Some example text. Example, example, example.]
+
[5 mins]
-5 мин
+
[15 mins]
-15 мин
+
[30 mins]
-30 мин
+
[1 hour]
-1 час
+
[1 day]
-1 ден
+
[1 week]
-1 седмица
+
[Title]
-Заглавие
+
[Background]
Фон
[Window]
Прозорец
+;file \plugins\Alarms\src\frame.cpp
[%dh %dm]
-%dчас %dмин
+
[%dm]
-%dмин
+
+[Hide reminders]
+
+[Show reminders]
+
[Frames]
Рамки
+[Alarm reminders]
+
+;file \plugins\Alarms\src\icons.cpp
+[Menu: Set alarm]
+
+[Reminder: Soon]
+
+[Reminder: Very soon]
+
+[Alarm: System tray]
+
+[Menu: Show/Hide reminders]
+
+;file \plugins\Alarms\src\options.cpp
[Sunday]
неделя
[Monday]
@@ -102,10 +183,10 @@ [Saturday]
събота
[Please enter a title for this alarm.]
-Моля, въведете заглавие на алармата.
+
[Error]
Грешка
[The alarm time you have selected is in the past.]
-Въведената дата за алармата е в миналото.
+
[Events]
Събития
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/AssocMgr.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/AssocMgr.txt index 25128257ec..f741bee77b 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/AssocMgr.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/AssocMgr.txt @@ -6,40 +6,73 @@ ; Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Handles file type associations and URLs like aim, ymsgr, xmpp, wpmsg, gg, tlen.]
-Осигурява възможност за асоцииране на някои типове файлове и на URL-адреси водещи към aim, ymsgr, xmpp, wpmsg, gg, tlen.
+
+;file \plugins\AssocMgr\res\resource.rc
[Registered associations for Miranda NG:]
-Регистрирани асоциации с Miranda NG:
+
[Miscellaneous]
-Разни
+
[&Start Miranda NG automatically when the computer starts (using current profile)]
-Автостартиране на Miranda NG при включване на компютъра (за текущия профил)
+
[Only associate with Miranda NG while it is &running]
-Асоцииране с Miranda NG само докато е работи
+
+;file \plugins\AssocMgr\src\assoclist.cpp
+[%hs files]
+
[Type]
-Тип
+
[Description]
-Описание
+
+[URLs on websites]
+
[File types]
-Тип файлове
+
[File association error]
-Грешка при асоцииране на файлов тип
+
[There was an error writing to the registry to modify the file/url associations.\nReason: %s]
-Възникна грешка при писане в регистъра за промяна на асоциация за файл/url адрес.\nПричина: %s
+
[Unknown]
Неизвестно
+[Autostart error]
+
[There was an error writing to the registry to modify the autostart list.\n\nReason: %s]
-Възникна грешка при писане в регистъра за промяна на списъка за автостартиране.\n\nПричина: %s
+
[Services]
-Услуги
+
[Associations]
-Асоциации
+
[Miranda NG database]
-База от данни на Miranda NG
+
+;file \plugins\AssocMgr\src\dde.cpp
[Miranda NG could not open file]
-Отварянето на файла е невъзможно
+
+[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThere is no registered handler for this file type.]
+
+[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe file could not be processed.]
+
[Miranda NG could not open URL]
-Отварянето на URL адреса е невъзможно
+
+[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThere is no registered handler for this URL type.]
+
+[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe given URL is invalid and cannot be parsed.]
+
+;file \plugins\AssocMgr\src\reg.cpp
+[Access failed:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)]
+
+[Registry warning]
+
+;file \plugins\AssocMgr\src\test.cpp
+[AIM link protocol]
+
+[ICQ link shortcut]
+
+[&Add to contact list...]
+
+[Yahoo link protocol]
+
[MSN link protocol]
-MSN Link Protocol
+
+[Gadu-Gadu link protocol]
+
[Jabber link protocol]
-Jabber Link Protocol
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/AuthState.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/AuthState.txt index cd8a4b4d95..875b2a3bd1 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/AuthState.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/AuthState.txt @@ -6,24 +6,31 @@ ; Authors: Thief, idea by snwbrdr
;============================================================
[If a contact didn't authorize you, this plugin puts an icon in front of the contact's name.]
-Ако даден контакт не Ви е упълномощил, да го добавите в списъка си с контакти ,приставката ще добави специфична икона, пред името му.
+
+;file \plugins\AuthState\res\authstate.rc
[Show Auth icon]
-Показване на икона за упълномощаване
+
[Show Grant icon]
-Показване на икона "Разрешено"
+
[Plugin settings]
-Настройване на приставката
+
[Enable menu item (restart required)]
-Елемент в менюто (изисква рестарт)
+
[Show icons only for recently added contacts]
-Показване на икони само за скоро добавените контакти
+
+;file \plugins\AuthState\src\main.cpp
[Disable AuthState icons]
-Без икони за упълномощаване
+
[Enable AuthState icons]
-Включване на иконите за упълномощаване
+
[Auth]
-Упълномощаване
+
[Grant]
-Разрешаване
+
+[Auth & Grant]
+
+[Auth State]
+
+;file \plugins\AuthState\src\options.cpp
[Icons]
Икони
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/AutoRun.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/AutoRun.txt index c54dbc01a9..4d692e206b 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/AutoRun.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/AutoRun.txt @@ -6,6 +6,15 @@ ; Authors: Sergey V. Gershovich a.k.a. Jazzy$ (fixed by Wolfram3D)
;============================================================
[This plugin is a simple way to enable/disable to launch Miranda NG with system startup.]
-Приставката Ви позволява да зададете, по лесен начин, автоматично стартиране на Miranda NG при включване на компютъра.
+
+;file \plugins\AutoRun\res\autorun.rc
+[Autorun]
+
+[Launch Miranda NG at system startup]
+
+[Note: At startup Miranda NG will use current profile]
+
+;file \plugins\AutoRun\src\main.cpp
[Services]
-Услуги
+
+;file \plugins\AutoRun\src\stdafx.h
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/AutoShutdown.txt index 092a3d06b9..acb9c46af6 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/AutoShutdown.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/AutoShutdown.txt @@ -6,34 +6,187 @@ ; Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Adds the possibility to shutdown the computer when a specified event occurs.]
-Добавя функционалност за изключване на компютъра при определено събитие.
+
+;file \plugins\AutoShutdown\res\resource.rc
+[Shutdown]
+
+[&Show confirmation dialog before shutdown]
+
+[&Countdown starts at:]
+
[seconds]
секунди
+[Shutdown Events]
+
+[&Activate automatic shutdown with the same settings again if Miranda NG was closed with automatic shutdown enabled]
+
+[&Ignore hidden or temporary contacts when watching for all contacts being offline]
+
+[Critical Shutdown Events]
+
+[Automatically shutdown the computer and turn the power off when one of the following occurs:]
+
+[&Thunderstorm warning is issued (Weather)]
+
+[Automatic Shutdown]
+
+[Select the automatic shutdown event]
+
+[Shutdown at &specific time]
+
+[Shutdown a&t:]
+
+[Shutdown i&n:]
+
+[Shutdown when a &message is received containing the following text:]
+
+[Shutdown when Miranda NG becomes &idle]
+
[Configure]
Настройване
+[Shutdown when &processor usage drops below:]
+
+[(current: 0%)]
+
+[Shutdown when all contacts are &offline]
+
+[Shutdown when all &file transfers are finished]
+
+[&Action:]
+
[Cancel]
Отказ
+[Unsaved data in open applications except Miranda NG might get lost.]
+
+[Please click "Cancel" if you would like to abort the process.]
+
[&Now!]
-Сега!
+
+;file \plugins\AutoShutdown\src\frame.cpp
+[Shutdown at:]
+
+[Time left:]
+
[Paused]
-ПАУЗА
+
+[&Unpause Countdown]
+
+[&Pause Countdown]
+
+[&Cancel Countdown]
+
+[AutoShutdown]
+
+[Countdown on Frame]
+
[Background]
Фон
+[Progress Bar]
+
+;file \plugins\AutoShutdown\src\main.cpp
+[Header]
+
[Active]
-Активно
+
[Inactive]
-Неактивно
+
+;file \plugins\AutoShutdown\src\options.cpp
[Events]
Събития
+;file \plugins\AutoShutdown\src\settingsdlg.cpp
+[Second(s)]
+
[Minute(s)]
минута (и)
+[Hour(s)]
+
[Day(s)]
-ден (дни)
+
+[Week(s)]
+
+[Month(s)]
+
+[(current: %u%%)]
+
+[Start/Stop automatic shutdown]
+
+[Start automatic shutdown]
+
+[Stop automatic shutdown]
+
+[Stop automatic &shutdown]
+
+[Automatic &shutdown...]
+
+;file \plugins\AutoShutdown\src\shutdownsvc.cpp
+[Miranda NG is going to be automatically closed in %u second(s).]
+
+[All Miranda NG protocols are going to be set to offline in %u second(s).]
+
+[You will be logged off automatically in %u second(s).]
+
+[The computer will automatically be restarted in %u second(s).]
+
+[The computer will automatically be set to standby mode in %u second(s).]
+
+[The computer will automatically be set to hibernate mode in %u second(s).]
+
+[The workstation will automatically get locked in %u second(s).]
+
+[All dialup connections will be closed in %u second(s).]
+
+[The computer will automatically be shut down in %u second(s).]
+
+[Automatic Shutdown Error]
+
+[The shutdown process failed!\nReason: %s]
+
[Unknown]
Неизвестно
+[Inititiating the shutdown process failed!\nReason: %s]
+
+[Close Miranda NG]
+
+[Set Miranda NG offline]
+
+[Log off user]
+
+[Restart computer]
+
+[Shutdown computer]
+
+[Standby mode]
+
+[Hibernate mode]
+
[Lock workstation]
-Заключване на работната станция
+
+[Hang up dialup connections]
+
+[Sets all Miranda NG protocols to offline and closes Miranda NG.]
+
+[Sets all Miranda NG protocols to offline.]
+
+[Logs the current Windows user off so that another user can log in.]
+
+[Shuts down Windows and then restarts Windows.]
+
+[Closes all running programs and shuts down Windows to a point at which it is safe to turn off the power.]
+
+[Saves the current Windows session in memory and sets the system to suspend mode.]
+
+[Saves the current Windows session on hard drive, so that the power can be turned off.]
+
+[Locks the computer. To unlock the computer, you must log in.]
+
+[Sets all protocols to offline and closes all RAS connections.]
+
[Alerts]
Уведомявания
+[Automatic Shutdown Countdown]
+
+;file \plugins\AutoShutdown\src\utils.cpp
+[Toggle Automatic Shutdown]
+
[Main]
-Основна
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/AvatarHistory.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/AvatarHistory.txt index e6f107df91..574a1221ff 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/AvatarHistory.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/AvatarHistory.txt @@ -6,35 +6,38 @@ ; Authors: Matthew Wild (MattJ), Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[This plugin keeps backups of all your contacts' avatar changes and/or shows popups.]
-Приставката съхранява резерни копия на аватари на вашите контакти, при промяна и/или ви известява с popup.
+
+;file \plugins\AvatarHistory\res\AvatarHistory.rc
+[Avatar List Popup]
+
[Save As...]
Запис като...
[Delete this entry]
-Изтриване на записа
+
[Delete this entry and the bitmap file]
-Изтриване и на файла
+
[Avatar History]
-История на аватарите
+
[Static]
-Статичен
+
[Open Folder]
Отваряне на папка
[Store this user's old avatars in disk]
-Запис на старите аватари на потребителя на диска
+
[Log this user's avatars changes to history]
-Запазване на промените в историята
+
[Show popups for this user]
-Показване на popup за потребителя
+
[Protocols]
-Протоколи
+
[Enable tracking for these protocols:]
-Следене на следните протоколи:
+
[Metacontacts have special handling: the info is always copied from subcontacts (notifications from a meta are ignored)]
-Метаконтактите се третират различно. Инф. винаги се взима от подконтактите (известията от метаконтактите се игнорират)
+
[Show popup when a contact change his avatar]
-popup когато контакта промени аватара си
+
[Colors]
-Цветове
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
@@ -44,106 +47,132 @@ popup когато контакта промени аватара си [Use default colors]
Стандартни цветове
[Delay]
-Закъснение
+
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[Custom]
Избор
[Permanent]
-Постоянно
+
[Actions]
Действия
[On right click:]
-Десен бутон:
+
[On left click:]
-Ляв бутон:
+
[Track]
-Песен
+
[Avatar change:]
-Промяна на аватар:
+
[Avatar removal:]
-Премахване на аватар:
+
[Preview]
-Образец
+
[Avatar History: Select how to store history avatars]
-История на аватари: Изберете начин за съхраняване на историята
+
[Please select how the avatar history should be stored. This setting CANNOT be changed in future, because it would cause all previous history to be lost.]
-Моля, изберете как да бъде съхранявана историята на аватарите. Настройки НЕ МОГАТ да бъдат променяни, защото цялата натрупана история ще бъде загубена.
+
[Store history in Miranda history and all history avatars in same folder]
-Запис на историята в историята на Miranda и всички аватари в една папка.
+
[Store history in Miranda history and history avatars in per protocol folders]
-Запис на историята в Miranda, а аватарите в папки според протокола.
+
[Store history in Miranda history and history avatars in per contact folders using shortcuts]
-Историята в Miranda, а аватарите в папки според контакта чрез препратки.
+
[Store history avatars in per contact folders using shortcuts]
-Запис на историята на аватарите в папки според контакта чрез препратки
+
[Store history avatars in per contact folders]
-Запис на историята на аватарите в папки според контакта
+
[History is stored inside Miranda database. It can be seen by History++ or Avatar History internal viewer.]
-Историята вътре в db на Miranda. Така може да се преглежда чрез History++ и приставката.
+
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Avatar Hash>]
-Всички аватари в <Профил>\\История на аватарите\\<Avatar Hash>
+
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash>]
-Всички аватари в <Профил>\\История на аватарите\\<Протокол>\\<Avatar Hash>
+
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash> and have a shortcut per history entry in <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp>]
-Запис на всички аватари в <Профил>\\История на аватарите\\<Протокол>\\<Avatar Hash> и препратка според записа в историята в <Профил>\\История на аватарите\\<PПротокол>\\<Contact ID>\\<Времева марка>
+
[History is stored only in disk. It can be seen by Avatar History internal viewer.]
-Запис на историята само на диска. Може да се преглежда чрез приставката.
+
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> (the same image can be stored lot of times)]
-Всички аватари в <Профил>\\История на аватарите\\<Протокол>\\<Contact ID>\\<Времева марка> (един и същ аватар може да бъде запаметен много пъти)
+
+;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarDlg.cpp
[Avatar History for %s]
-История на аватарите за %s
+
[Are you sure you wish to delete this history entry?\nOnly the entry in history will be deleted, bitmap file will be kept!]
-Сигурни ли сте, че желаете записът в историята да бъде изтрит?\nЗаписът в историята ще бъде изтрит, а аватарът ще бъде запазен!
+
[Delete avatar log?]
-Изтриване на дневника за аватари?
+
[Are you sure you wish to delete this avatar shortcut?\nOnly shortcut will be deleted, bitmap file will be kept!]
-Сигурни ли сте, че желаете да изтриете препратката?\nПрепратката ще бъде изтрита, а аватарът ще бъде запазен!
+
[Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the history entry and the bitmap file.\nWARNING:This can affect more than one entry in history!]
-Сигурни ли сте, че желаете архивираният аватар да бъде изтрит?\nЗаписът в историята и аватарът ще бъдат изтрити също.\nВНИМАНИЕ: Възможно да бъде засегнати и други записи в историята!
+
[Delete avatar?]
-Изтриване на аватара?
+
[Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the shortcut and the bitmap file.\nWARNING:This can affect more than one shortcut!]
-Сигурни ли сте, че желаете архивираният аватар да бъде изтрит?\nПрепратката и аватарът ще бъдат изтрити също.\nВНИМАНИЕ: Възможно да бъдат засегнати и други препратки!
+
[Avatar History is empty!]
-Историята на аватарите е празна!
+
+[avatar path is null.]
+
[View Avatar History]
-История на аватарите
+
+[Save Avatar for %s]
+
[Save Avatar]
-Запис на аватара
+
+;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarHistory.cpp
+[AVH Debug]
+
+[Removed avatar, no avatar before... skipping]
+
+[Hashes are the same... skipping]
+
+[Avatar History: Unable to save avatar]
+
+[AVH Debug: File copied successfully]
+
[Avatars]
Аватари
+[Contact changed avatar]
+
+[Contact removed avatar]
+
+;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarHistory.h
[removed his/her avatar]
-премахна своя аватар
+
[changed his/her avatar]
-промени своя аватар
+
+;file \plugins\AvatarHistory\src\icolib.cpp
[History]
История
[Avatar Overlay]
-Насложени над аватара икони
+
+;file \plugins\AvatarHistory\src\options.cpp
[Do nothing]
-Нищо
+
[Close popup]
-Затваря popup
+
[Show avatar history]
-Показване на история за аватара
+
[Show contact history]
-Показване на история за контакта
+
[Test Contact]
-Тестови контакт
+
[Test description]
-Тестово описание
+
[Avatar]
-Аватар
+
[Popups]
Рopups
[Avatar Change]
-Промяна на аватар
+
+;file \plugins\AvatarHistory\src\utils.cpp
[Unknown UIN]
-Неизвестен UIN
+
[Unknown Protocol]
-Непознат протокол
+
+[AVH Debug: GetOldStyleAvatarName]
+
[Avatar History: Unable to create shortcut]
-Avatar History: Създаването на препратка се провали
+
[AVH Debug: Shortcut created successfully]
-AVH Debug: Създадена е препратка
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/BASS_interface.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/BASS_interface.txt index e90bf9c3dd..4b9243529e 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/BASS_interface.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/BASS_interface.txt @@ -6,23 +6,26 @@ ; Authors: tico-tico
;============================================================
[un4seen's BASS interface Miranda NG plugin.]
-Приставката е интерфейс за библиотеката BASS на un4seen
+
+;file \plugins\BASS_interface\res\Bass.rc
[un4seen's bass interface]
-Интерфейс за библиотеката BASS на un4seen
+
[bass.dll loading error]
-Грешка при зареждането на bass.dll
+
[Current bass.dll path:]
-Път до bass.dll:
+
[Maximum number of bass internal channels:]
-Максимален брой вътрешни канали
+
+[Output device:]
+
[Volume:]
-Сила на звука:
+
[Quiet time:]
-Тишина:
+
[download bass library]
-сваляне на библиотеката BASS
+
[Play only if]
-При състояние
+
[Offline]
Извън линия
[Online]
@@ -44,24 +47,26 @@ [Out to lunch]
На обяд
[Preview]
-Образец
+
+;file \plugins\BASS_interface\src\Bass_interface.h
[Bass Interface]
-BASS интерфейс
+
+;file \plugins\BASS_interface\src\Main.cpp
[un4seen's bass version: %d.%d.%d.%d]
-Версия на библиотеката BASS: %d.%d.%d.%d
+
[--default device--]
---стандартно устройство--
+
[Sounds]
Звук
[Disable sounds]
-Изключване на звука
+
[Enable sounds]
-Включване на звука
+
[Frame background]
-Фон на рамката
+
[Bass library]
-Библиотеката Bass
+
[Sounds enabled]
-Звукът е включен
+
[Sounds disabled]
-Звукът е изключен
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/BasicHistory.txt index 5f36108619..ea1b51320c 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/BasicHistory.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/BasicHistory.txt @@ -5,60 +5,173 @@ ; Version: 1.0.1.10
; Authors: Krzysztof Kral
;============================================================
+[History viewer for Miranda NG.]
+
+;file \plugins\BasicHistory\res\BasicHistory.rc
[Message History]
История на съобщенията
[Settings]
-Настройки
+
+[Always show contact list]
+
+[Show groups in contact list]
+
+[Do not show Find control border]
+
+[Default Event Filter]
+
+[Custom filters]
+
+[Add filter]
+
+[Delete filter]
+
+[Add event]
+
+[Delete event]
+
+[WinSCP path]
+
+[WinSCP log path]
+
+[New messages on top]
+
[Show event icons]
-Показване на икони за събитията
+
[Show timestamps]
-Показване на времеви марки
+
[Show names]
Показване на имена
[Show messages]
Съобщение
[Truncate message length to:]
-Орязване на съобщенията до:
+
+[Delta time to group messages:]
+
[hours]
-часа
+
+[Limit messages to:]
+
[Show date in timestamps]
-Дата във времевата марка
+
[Show seconds in timestamps]
-Показване на секунди във времевата марка
+
[Enable Smileys]
-Включване на усмивките
+
+[Search forward in list group]
+
+[Search forward in message window]
+
+[Match Case]
+
+[Match Whole Word]
+
+[Only Incoming Messages]
+
+[Only Outgoing Messages]
+
+[Only Selected Group]
+
[All Contacts]
-Всички контакти
+
+[Export To Txt]
+
+[File encoding*]
+
+[Export To Plain Html]
+
+[Export To Rich Html]
+
+[External CSS file]
+
+[* Choose encoding from combo box or enter code page number and name separated by semicolon, name is used in Content-Type header.]
+
+[Add task]
+
+[Edit task]
+
+[Delete task]
+
[Display errors using popups]
-Изобразяване на грешки чрез popups
+
+[Save errors to system history]
+
+[Task]
+
[Name]
Име
[Active]
-Активно
+
+[Action type]
+
[Filter]
-Филтър
+
+[Events older than*]
+
+[Triger type]
+
[Time]
-Час
+
+[Delta time]
+
+[Day of week]
+
[Day]
-Ден
+
+[Export to]
+
+[Compress output files]
+
[Password]
-Парола
+
+[Upload to FTP (WinSCP requred)]
+
+[Session name]
+
+[Path to file**]
+
+[Export imported messages]
+
+[* Use negative values to filter younger events]
+
+[Execute task for specified contacts]
+
[Cancel]
Отказ
+;file \plugins\BasicHistory\src\BasicHistory.cpp
[Open History]
-Отваря историята
+
[View &History]
Преглед на историята
+[Delete All User History]
+
+[Execute history task]
+
[Incoming message]
Входящо съобщение
[Outgoing message]
Изходящо съобщение
[Status change]
-Промяна на състояние
+
+[Show Contacts]
+
+[Hide Contacts]
+
+[Find Next]
+
+[Find Previous]
+
+[Plus in export]
+
+[Minus in export]
+
[History]
История
+;file \plugins\BasicHistory\src\EventList.cpp
[All events]
Всички събития
+[Default history events]
+
[History for %s]
История за %s
[System]
@@ -67,12 +180,24 @@ Аз
[Invalid Message]
Невалидно съобщение
+;file \plugins\BasicHistory\src\ExportManager.cpp
+[%s Files (*.%s)]
+
[Import]
-Внос
+
[Export]
-Износ
+
+[File does not contain selected contact]
+
+[File is corrupted]
+
+;file \plugins\BasicHistory\src\HistoryWindow.cpp
+[This operation will PERMANENTLY REMOVE all history for this contact.\nAre you sure you want to do this?]
+
[Are You sure?]
Сигурни ли сте?
+[Do you want to delete all imported messages for this contact?\nNote that next scheduler task import this messages again.]
+
[Open in &new window]
Отваряне в нов прозорец
[&Open in existing window]
@@ -84,83 +209,170 @@ [Delete]
Изтриване
[Send Message]
-Изпращане на съобщение
+
[Reply &Quoted]
-Цитиране
+
[Delete Group]
Изтриване на групата
[Options]
Настройки
[Filters]
-Филтри
+
[Fonts and colors]
Шрифтове и цветове
[Icons]
Икони
[Hotkeys]
Клавишни комбинации
+[Rich Html]
+
+[Plain Html]
+
+[Txt]
+
+[Binary]
+
+[Dat (mContacts)]
+
+[Save window position as default]
+
+[Save window position for all contacts]
+
+[Do you want to save imported messages to local profile?]
+
+[File contains history for different contact. Do you want to change contact and import?]
+
[Error]
Грешка
+[Number of history items to delete: %d.\nAre you sure you want to do this?]
+
+;file \plugins\BasicHistory\src\Options.cpp
[Message]
Съобщение
[File transfer]
-Прехвърляне на файл
+
[Link]
Връзка
[Authorization request]
Молба за упълномощаване
[You were added]
Вие бяхте добавен
+[Contacts received]
+
[SMS message]
-SMS съобщение
+
+[Group list]
+
[Messages]
Съобщения
[Searching]
Търсене
+[Scheduler]
+
[Advanced]
Разширени
[>> Outgoing timestamp]
->> Изходяща времева марка
+
[Outgoing background]
-Фон на изходящите
+
[<< Incoming timestamp]
-<< Входяща времева марка
+
[Incoming background]
-Фон на входящите
+
[>> Outgoing name]
->> Изходящо име
+
[<< Incoming name]
-<< Входящо име
+
[>> Outgoing messages]
->> Изходящи съобщения
+
[<< Incoming messages]
-<< Входящи съобщения
+
+[Group list background]
+
+[Find window]
+
+[Find window background]
+
+[Window background]
+
[Contact list background]
Фон на списъка с контакти
+[Open global history]
+
[Find]
Намери
+[Switch Match Case]
+
+[Switch Match Whole Word]
+
[Show/Hide Contacts]
-Показване/Скриване на контактите
+
+[Switch Only Incoming Messages]
+
+[Switch Only Outgoing Messages]
+
+[Switch Only Selected Group]
+
+[Switch All Contacts]
+
+[Export To Binary]
+
+[Import From Binary]
+
+[Export To Dat (mContacts)]
+
+[Import From Dat (mContacts)]
+
+[Invalid event number]
+
[Incoming events]
-Входящи събития
+
[Outgoing events]
-Изходящи събития
+
+[File does not exist. Enter correct file path.]
+
+[Invalid file]
+
[All Files (*.*)]
-Всички файлове (*.*)
+
+[Enter filter name]
+
+[Filter name exists]
+
+[Event already exists]
+
+[Browse WinSCP file]
+
+[Save WinSCP log file]
+
[You've entered invalid codepage. Select codepage from combo box or enter correct number.]
-Въвели сте невалидна кодова страница. Изберете от падащото меню или въведете правилно число.
+
[Invalid codepage]
-Невалидна кодова страница
+
+[Browse CSS file]
+
+[Export and Delete]
+
+[Import and Marge]
+
[Minute]
-минута
+
[Hour]
-час
+
+[At Start]
+
+[At Finish]
+
[Daily]
-Дневно
+
[Weekly]
-Седмично
+
[Monthly]
-Месечно
+
+[Delta time (minutes)]
+
+[Delta time (hours)]
+
[Monday]
понеделник
[Tuesday]
@@ -175,21 +387,91 @@ SMS съобщение събота
[Sunday]
неделя
+[Invalid '%s' value.]
+
+[Events older than]
+
+[Some value is invalid]
+
+[Invalid '%s' value.\n%s]
+
+[** Use <ext> to insert extension, <contact> to insert contact name]
+
+[Input files are compressed]
+
+[Download from FTP (WinSCP requred)]
+
+[Import from]
+
+[** Use <date> to insert date, <ext> to insert extension, <contact> to insert contact name]
+
+;file \plugins\BasicHistory\src\Options.h
+;file \plugins\BasicHistory\src\PlainHtmlExport.cpp
[History Log]
-Дневник на историята
+
[Filter:]
-Филтър:
+
[Conversation started at %s]
-Начало на разговора в %s
+
+;file \plugins\BasicHistory\src\RichHtmlExport.cpp
+[_files]
+
[Menu]
-Меню
+
+[Open all]
+
+[Close all]
+
+;file \plugins\BasicHistory\src\Scheduler.cpp
+[History task]
+
[Contacts]
Контакти
+[At least one contact should be selected.]
+
+[Upload to FTP]
+
+[Path to output file]
+
+[To create session open WinSCP, click New Session, enter data and save with specific name. Remember if FTP server using password you should save it in WinSCP.]
+
+[Path to file]
+
+[FTP path must contain '/' instead '\\' and start with '/'.]
+
+[FTP path cannot contain <date> in import task.]
+
[Unknown error]
-Непозната грешка
+
+[Cannot get FTP file(s).]
+
+[Cannot unzip file(s).]
+
+[Incorrect file format: %s.]
+
+[Unknown contact in file: %s.]
+
+[Cannot export history for contact: %s.]
+
+[Cannot compress file(s).]
+
+[Cannot send FTP file(s).]
+
+[Task finished]
+
+[Task '%s' execution failed]
+
+[Task '%s' finished successfully]
+
+[Task '%s' execution failed:]
+
+;file \plugins\BasicHistory\src\Searcher.cpp
["%s" not found]
-"%s" не е открито
+
[Search]
Търсене
+[You have reached the end of the group.]
+
[You have reached the end of the history.]
-Достигнахте края на историята.
+
+;file \plugins\BasicHistory\src\TxtExport.cpp
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Boltun.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Boltun.txt index 1c7d6fe964..d5b3e6c127 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Boltun.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Boltun.txt @@ -5,11 +5,69 @@ ; Version: 0.0.3.0
; Authors: Alexander S. Kiselev, Valentin Pavlyuchenko
;============================================================
+[Boltun, the chat bot in the russian language.]
+
+;file \plugins\Boltun\res\Boltun.rc
+[Boltun]
+
+[Boltun Autochat everybody]
+
+[Boltun Autochat everybody not in contact list]
+
+[Boltun Autochat everybody while away]
+
+[Warn contacts Boltun is chatting]
+
+[Mark replied messages as read]
+
[sec]
сек
+[Warning text]
+
+[Time before the answer]
+
+[Typing time depends on message length (in chars)]
+
+[Typing and thinking time can be much longer]
+
+[Typing time (for a message of 4 words):]
+
+[Thinking time:]
+
+[Engine]
+
+[Base of remarks]
+
[Reload]
-Обновяване
+
+[Stay silent if have no good aswers]
+
+[Start answers with a lowercase letter]
+
+[Don't use "I don't understand"-like answers]
+
+;file \plugins\Boltun\src\boltun.h
[Message sessions]
Разговори
+[Mind Files]
+
[All Files]
Всички файлове
+[Boltun/Auto Chat]
+
+[Boltun/Not to Chat]
+
+[Boltun/Start Chatting]
+
+[Hello. I'm Boltun! I'll talk to you, while my owner is away. Please write without mistakes!]
+
+[Boltun Error]
+
+[Failed to load base of remarks. Error at line %d of %s. (Or few lines before).]
+
+[Failed to save base of remarks to %s]
+
+[General Settings]
+
+[Engine Settings]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/BossKey.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/BossKey.txt index 8bfbb2a624..4d85a8e85a 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/BossKey.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/BossKey.txt @@ -6,66 +6,73 @@ ; Authors: Goblineye Entertainment, Billy_Bons
;============================================================
[Anti-Boss plugin. Makes your Miranda NG hidden or password-protected.]
-Приставката позволява с едно натискане на клавиш (или комбинация) да скриете визуално Miranda NG от "любопитни" очи - например шефа!
+
+;file \plugins\BossKeyPlus\res\BossKey.rc
[BossKey]
-BossKey
+
[Go to Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
-За промени отидете в Персонализиране>Клавишни комбинации
+
[When I press the hotkey:]
-При натискане на клавишната комбинация:
+
[Change status to]
-Задаване на състояние
+
[Change only if current status is Online]
-Само, когато текущото състояние е "На линия"
+
[Use default status message]
-Ползване на стандартния текст за състояние
+
[Disable Sounds]
-Изключване на звука
+
[Show the Tray Icon]
-Показване на трей иконата
+
[When I return:]
-Когато се върна:
+
[Request password:]
-Питане за парола:
+
[Change status back]
-Задаване на старото състояние
+
[Hotkey]
-Клавишна комбинация
-[Miranda NG is locked.\nEnter password to unlock it.]
-Miranda NG е заключена.\nВъведете паролата за отключване.
+
[Password:]
Парола:
[Cancel]
Отказ
+[Workstation is locked]
+
[Screen Saver is running]
-Стартира Screen Saver
+
[Windows is inactive]
-Няма активност в Windows от
+
[Hide Miranda when:]
-Скриване на Miranda, когато:
+
[Miranda is inactive]
-Няма активност в Miranda от
+
[min]
мин.
[Miranda is started]
-Miranda бъде включена
+
[Others]
-Други
+
[Create a main menu item]
-Елемент в главното меню
+
+[Restore hiding on startup after failure]
+
+;file \plugins\BossKeyPlus\src\BossKey.cpp
+[Miranda NG is locked.\nEnter password to unlock it.]
+
[Password is not correct!\nPlease, enter correct password.]
-Грешна парола!\nВъведете правилната парола.
+
[Hide Miranda NG]
-Скриване на Miranda NG
+
[Hide]
-Скриване
+
[Hide/Show Miranda]
-Скриване/Показване на Miranda
+
[get the BossKey name]
-Намира името на клавишната комбинация използвана от BossKey
+
+;file \plugins\BossKeyPlus\src\Options.cpp
[Events]
Събития
[Main]
-Основна
+
[Advanced]
Разширени
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/BuddyExpectator.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/BuddyExpectator.txt index 71fafbe260..32ac154eb6 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/BuddyExpectator.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/BuddyExpectator.txt @@ -5,47 +5,134 @@ ; Version: 0.1.2.3
; Authors: Anar Ibragimoff, sje, Thief
;============================================================
+[Reacts to the return of contacts, or to the extended absence of contacts, with notifications and other actions.]
+
+;file \plugins\BuddyExpectator\res\BuddyExpectator.rc
+[When a contact returns after]
+
+[or comes online for the first time]
+
+[Show a popup]
+
+[Add an event (flashing icon) to the contact]
+
+[On event action (double click) or popup click:]
+
+[Open User Details]
+
+[Open message window]
+
+[Return notification]
+
+[Long time no see]
+
+[When a contact is absent for]
+
+[Hide when no messages for]
+
+[Enable "Miss you" feature]
+
[Colors]
-Цветове
+
[Background]
Фон
[Text]
Текст
+[Use Popups colors]
+
[Use Windows colors]
Цветове от Windows
[Delay]
-Закъснение
+
[Default]
Стандарт
[Custom]
Избор
[Permanent]
-Постоянно
+
[sec]
сек
[Preview]
-Образец
+
+[Last seen online:]
+
+[Last input message:]
+
+[Custom absence period:]
+
[days]
-дни
+
+[Never hide this contact]
+
+[Enable Miss You]
+
[Notify always]
-Уведомяване всякога
+
+;file \plugins\BuddyExpectator\src\BuddyExpectator.cpp
+[Tray/popup icon]
+
[Enabled]
-Включено
+
[Disabled]
-Изключено
+
[Hide]
-Скриване
+
+[Never hide]
+
+[Hiding %s (%S)]
+
[%d days since last message]
-%d от последното съобщение
+
+[Disable Miss You]
+
+[You awaited this contact!]
+
+[has gone online for the first time.]
+
+[has returned after a long absence.]
+
+[has returned after being absent since %#x]
+
+[has not returned after a long absence.]
+
+[has not returned after being absent since %#x]
+
+[BuddyExpectator]
+
+[Contact returned]
+
+[Contact still absent]
+
+[Miss you event]
+
+[Hide contact event]
+
+[Hide contact]
+
+[Buddy Expectator]
+
+;file \plugins\BuddyExpectator\src\options.cpp
[weeks]
-Седмици
+
+[months]
+
+[years]
+
[Do nothing]
-Нищо
+
+[Delete the contact]
+
[Contact name]
-Име на контакта
+
+[has returned after being absent since %d days]
+
[Contacts]
Контакти
[Popups]
Рopups
+[not detected]
+
[not found]
-НЕ Е ОТКРИТО
+
+[This contact has been absent for an extended period of time.]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/BuddyPounce.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/BuddyPounce.txt index 9c48252c20..598b212334 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/BuddyPounce.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/BuddyPounce.txt @@ -5,20 +5,68 @@ ; Version: 0.3.2.2
; Authors: Jonathan Gordon
;============================================================
+[Allows you to send a message to contacts if they change status.]
+
+;file \plugins\BuddyPounce\res\resource.rc
+[Confirm Pounce send]
+
[Send]
-Изпращане
+
[Cancel]
Отказ
+[Pounce being sent to]
+
+[Buddy Pounce]
+
+[The Message:]
+
+[Delete Pounce]
+
+[Load default Settings]
+
[Setting Value]
-Стойност на настройката
+
+[Setting text...........]
+
[Settings]
-Настройки
+
+[Contact To Send Pounce To]
+
+[<< Simple]
+
[Advanced >>]
Разширено >>
+[The Message]
+
[Dialog]
-Прозорец
+
[Status]
Състояние
+[Use Advanced Dialog]
+
+[The Message (characters: )]
+
+[Default Settings]
+
+[Show Delivery Messages]
+
+[These settings are also used when sending a "Simple" pounce]
+
+;file \plugins\BuddyPounce\src\dialog.cpp
+[Send If My Status Is...]
+
+[Send If They Change Status to...]
+
+[Reuse Pounce]
+
+[Give Up delay]
+
+[Confirmation Window]
+
+[Send If My Status Is]
+
+[Any]
+
[Online]
На линия
[Away]
@@ -37,13 +85,58 @@ На телефона
[Out To Lunch]
На обяд
+[Send If Their Status changes]
+
[From Offline]
-От "Извън линия"
+
+[To Online]
+
+[To Away]
+
+[To NA]
+
+[To Occupied]
+
+[To DND]
+
+[To Free For Chat]
+
+[To Invisible]
+
+[To On The Phone]
+
+[To Out To Lunch]
+
+[The Message (%d Characters)]
+
+[Couldn't allocate enough memory]
+
+[error......]
+
+[The Message (0 Characters)]
+
+[Reuse this message? (0 to use it once)]
+
[Times]
-пъти
+
+[Give up after... (0 to not give up)]
+
[Days]
-Дни
+
+[Show confirmation window? (0 to not Show)]
+
+[Seconds to wait before sending]
+
+[Pounce being sent to %s in %d seconds]
+
[Retry]
-Нов опит
+
+[Message successfully sent to %s]
+
+[Message failed to send to %s]
+
+;file \plugins\BuddyPounce\src\main.cpp
+[&Buddy Pounce]
+
[Message sessions]
Разговори
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/CSList.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/CSList.txt index 3663f95ade..c409521022 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/CSList.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/CSList.txt @@ -5,39 +5,90 @@ ; Version: 0.1.1.0
; Authors: Mataes, jarvis
;============================================================
+[This plugin offers simple management functions to keep your extra statuses on one place.]
+
+;file \plugins\CSList\res\cslist.rc
+[Custom Status List]
+
+[No items available in the database.\nClick the Add button to define some.]
+
+[Add/Modify Custom Status]
+
+[Add/Modify]
+
[Cancel]
Отказ
+[List settings]
+
+[Confirm deletion of items]
+
+[Delete entries in Custom status menu after Import]
+
+[Remember last window position]
+
+[Note: Menu items are only visible when at least one account is properly set. Check if you have at least one account with UIN filled in.]
+
+;file \plugins\CSList\src\cslist.cpp
[Status]
Състояние
+[Add new item]
+
[Add]
Добавяне
+[Modify item]
+
[Modify]
Промяна
[Warning]
Предупреждение
+[This field doesn't accept string longer than %d characters. The string will be truncated.]
+
[Favorites]
-Любими
+
+[Regular statuses]
+
[Title]
-Заглавие
+
[Message]
Съобщение
[Do you really want to delete selected item?]
-Наистина ли желаете маркираният елемент да бъде изтрит?
+
+[Do you want old database entries to be deleted after Import?]
+
+;file \plugins\CSList\src\cslist.h
[Main Menu]
Главно меню
+[Main Icon]
+
+[Modify selected item]
+
+[Delete selected item]
+
[Remove]
Премахване
+[Set/unset current item as favorite]
+
[Favorite]
-Любим
+
[Undo changes]
Отменяна на промените
+[Import statuses from database]
+
[Import]
-Внос
+
+[Filter list]
+
[Filter]
-Филтър
+
+[Close without changing custom status]
+
[No change]
-Без промяна
+
+[Clear custom status (reset to None) and close]
+
[Clear]
Изчистване
+[Set custom status to selected one and close]
+
[Set]
Задай
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt index 3273e2f1ab..0689d33a84 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt @@ -5,73 +5,85 @@ ; Version: 0.0.1.6
; Authors: Yasnovidyashii
;============================================================
+[Plugin for changing keyboard layout of text (multilayout).]
+
+;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\res\ChangeKeyboardLayout.rc
[Hotkeys]
Клавишни комбинации
[Changing layout:]
-Смяна на клавиатурната подредба:
+
+["Current word" mode]
+
[Changing layout (alternative):]
-Смяна на клавиатурната подредба (алтернативна комбинация):
+
[Inverting lettercase:]
-Смяна на буквите (главни/малки):
+
[Options]
Настройки
[Two-way changing layout (experimental)]
-Двупосочна смяна (експериментално)
+
+[Log operations]
+
[Copy result to clipboard]
-Копиране на резултата в клипборда
+
[Show result in Popup]
-Показване на резултата в Popup
+
[Strings for keyboard layouts]
-Низове за клавиатурните подредби
+
[Default]
Стандарт
[Invert current state]
-Смяна на текущото състояние
+
[Switch off]
-Изключване
+
[Leave as it is]
-Без промяна
+
[Set Caps Lock state when inverting lettercase:]
-Задаване на състояние за Caps Lock при смяна на буквите:
+
[Change active keyboard layout in system]
-Сменяване на клавиатурната подредба на ОС
+
[Colors]
-Цветове
+
[Popup colors]
-Popup цветове
+
[Windows colors]
-Цветове от Windows
+
[Custom colors]
-Избор на цветове
+
[Back]
-Назад
+
[Text]
Текст
[Timeout]
-Времетраене
+
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[Permanent]
-Постоянно
+
[Custom]
Избор
[On left click]
-Ляв бутон
+
[Copy to clipboard]
-Запис в клипборда
+
[Dismiss]
-Затваряне
+
[On right click]
-Десен бутон
+
[Preview]
-Образец
+
+;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\commonheaders.h
+[ChangeKeyboardLayout]
+
+;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\hook_events.cpp
[Changing Layout]
-Смяна на клавиатурната подредба
+
[Changing Case]
-Смяна на буквите (главни/малки)
+
[Message sessions]
Разговори
[Popups]
Рopups
+;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\main.cpp
[Popup]
-Рopup
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/ClientChangeNotify.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/ClientChangeNotify.txt index 3a7e6bb955..ebf85575db 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/ClientChangeNotify.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/ClientChangeNotify.txt @@ -5,35 +5,89 @@ ; Version: 0.1.1.3
; Authors: Deathdemon
;============================================================
+[Shows a notification when someone in your contact list changes his client.]
+
+;file \plugins\ClientChangeNotify\res\Resources.rc
+[ClientChangeNotify error]
+
+[Fingerprint plugin not found.]
+
+[ClientChangeNotify requires it to work properly.]
+
+[Don't remind me anymore]
+
+[Enable notification]
+
+[Show previous client name]
+
+[Notify also when just client version changes]
+
+[Show client version]
+
+[Don't notify for contacts with disabled status notification]
+
[Click action]
-Действие на бутоните на мишката
+
[On left click]
-Ляв бутон
+
[On right click]
-Десен бутон
+
[Delay]
-Закъснение
+
[Sec]
сек
[0 = Default]
-0 = стандарт
+
[-1 = Infinite]
--1 = безкрайно
+
[Colors]
-Цветове
+
[Background]
Фон
[Use default]
-Стандартно
+
[Text]
Текст
[Preview]
-Образец
+
+[Ignore these clients (separated by semicolons):]
+
+[(you have to install pcre16.dll to use regular expressions here)]
+
+;file \plugins\ClientChangeNotify\src\ClientChangeNotify.cpp
+[changed client to %s (was %s)]
+
+[changed client to %s]
+
+[%s (was %s)]
+
+[Disable c&lient change notification]
+
+[Enable c&lient change notification]
+
[Popups]
Рopups
+[ClientChangeNotify: Client changed]
+
+;file \plugins\ClientChangeNotify\src\Misc.h
+[Error #%d]
+
+[Can't open log file ]
+
+;file \plugins\ClientChangeNotify\src\OptDlg.cpp
+[(you can use regular expressions here)]
+
+[Open message window]
+
[Close popup]
-Затваря popup
+
+[Open contact details window]
+
[Open contact menu]
-Отваря менюто на контакта
+
+[Open contact history]
+
[Do nothing]
-Нищо
+
+[ClientChangeNotify]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_blind.txt index 29b618796f..c6efa18461 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_blind.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_blind.txt @@ -6,7 +6,8 @@ ; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, based on previous work from Miranda IM project
;============================================================
[A contact list for blind folks.]
-Списък за контакти предназначен за хора с увредено зрение.
+
+;file \plugins\Clist_blind\res\resource.rc
[Delete contact]
Изтриване на контакта
[Are you sure you want to delete %s?]
@@ -24,17 +25,17 @@ [Hotkeys]
Клавишни комбинации
[Show/Hide:]
-Показване/Скриване:
+
[Read message:]
-Прочитане на съобщение:
+
[Web search:]
-Уеб търсене:
+
[URL:]
-URL:
+
[Open in new browser window]
-Отваряне в нов прозорец
+
[Show options]
-Показване на настройките
+
[Hide offline users]
Скриване на контактите "Извън линия"
[Hide empty groups]
@@ -81,6 +82,8 @@ URL: Прозорец
[Always on top]
Винаги отгоре
+[Tool style main window]
+
[Minimize to tray]
Минимизиране в трея
[Hide contact list after it has been idle for]
@@ -134,15 +137,15 @@ URL: [Quick search in open groups only]
Бързо търсене само в отворените групи
[Templates]
-Шаблони
+
[Contact:]
-Контакт:
+
[Group:]
Група:
[Divider:]
-Разделител:
+
[Info:]
-Информация:
+
[Status bar]
Лента за състояние
[Show status bar]
@@ -217,6 +220,7 @@ URL: Преименуване на групата
[&Delete group]
Изтриване на групата
+;file \plugins\Clist_blind\src\clcopts.cpp
[Not focused]
Дефокусирано
[Offline]
@@ -239,15 +243,22 @@ URL: На обяд
[On the phone]
На телефона
+[Group: %name% %count% [%mode%]]
+
[Divider: %s]
-Разделител: %s
+
[Info: %s]
-Информация: %s
+
[List]
Списък
+;file \plugins\Clist_blind\src\clistopts.cpp
[Global]
Общо
+;file \plugins\Clist_blind\src\cluiopts.cpp
+;file \plugins\Clist_blind\src\init.cpp
[Unknown protocol]
-Непознат протокол
+
[Expanded]
-Разгърната
+
+[Collapsed]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_modern.txt index 988f02610c..cba8948e9f 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_modern.txt @@ -6,31 +6,32 @@ ; Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven
;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status with advanced visual modifications. Supported multi-window modifications, enhanced metacontact cooperation.]
-Изобразява контакти, уведомявания за събития, състояние на протоколите с предимство на визуалните модификации. Поддържа множество прозорци (в списъка) и работа с метаконтакти.
+
+;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc
[Transparency:]
-Прозрачност:
+
[Window behavior:]
-Поведение на прозореца:
+
[List sorting:]
-Сортиране на списъка:
+
[Status bar:]
-Лента за състояние:
+
[List content:]
-Съдържание на списъка:
+
[Show counts of number of contacts in a group]
Показване на броя контакти в група
[Hide group counts when there are none online]
Скриване на броя, когато всички са "Извън линия"
[1st:]
-1ви:
+
[2nd:]
-2ри:
+
[3rd:]
-3ти:
+
[Always on top]
Винаги отгоре
[Hide contact list after]
-Скриване на списъка след
+
[seconds]
секунди
[Fade contact list in/out]
@@ -42,25 +43,25 @@ [Active opacity:]
Активен прозорец:
[Show avatars]
-Показване на аватари
+
[Animate avatars]
-Анимирани аватари
+
[Show contact time in list]
-Час на контакта в списъка
+
[Compact mode]
-Компактен режим
+
[Show protocol names]
Показване името на протокола
[Show status text]
Показване на текст за състоянието
[Settings]
-Настройки
+
[Background color:]
-Цвят на фона:
+
[Selection color:]
-Цвят за маркиране:
+
[Use background bitmap]
-Ползване на фоново изображение
+
[Stretch to width]
Разтягане на ширина
[Stretch to height]
@@ -73,58 +74,62 @@ Придвижване с текста
[Stretch proportionally]
Пропорционално разтягане
+[Tile vertically according to row height]
+
[Use Windows colors]
Цветове от Windows
[Available skins]
-Налични облици
+
[Rescan]
-Повторно сканиране
+
[Apply]
Прилагане
[Info]
-Информация
+
[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.]
-\n\n\nИзберете някой от наличните облици. \n\nИли разгледайте за други облици, които не са в списъка.
+
[Skin preview]
-Образец
+
[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.]
-ВНИМАНИЕ: \tВъзможно е облика да промени текущия профил. Промените са необратими. \n\t\tМоля, направете резервно копие на базата от данни преди прилагането на облика.
+
[* Restart may be required for all changes to take effect]
-*Изисква рестарт за осъществяването на някои промени
+
+[Skin folder]
+
[Available view modes]
-Налични режими за преглед
+
[Include protocols]
-Включени протоколи
+
[New]
-Нов
+
[Include groups]
-Включени групи
+
[Show contacts in groups]
-Показване на контактите в групи
+
[Include status modes]
-Включени състояния
+
[Cancel]
Отказ
[Sticky contacts]
-Постоянни видими контакти
+
[Clear all]
-Изчисти всички
+
[Using the contact list on the left side, you can select contacts which will be "sticky" for this view mode. These contacts will ignore the standard filter rules and only use the status mode filter below.]
-Поставяйки списъка с контакти на лявата страна ще можете да изберете контакти, които ще се виждат постоянно при този режим за преглед. За тях няма да важат филтрите, а само посоченият по-долу режим.
+
[Protocol]
Протокол
[Group]
Група
[Status mode]
-Състояние
+
[Automatically clear this view mode after]
-Автоизчистване на режима за преглед след
+
[View mode options]
-Настройки на режима за преглед
+
[Editing view mode]
-Редактиране на режима за преглед
+
[Last message]
-Последно съобщение
+
[Status bar]
Лента за състояние
[Show status bar]
@@ -132,55 +137,55 @@ [Make sections equal width]
Еднакво широки панели
[Space between]
-Разстояние помежду им
+
[Borders]
-Рамки
+
[Vertical align]
-Вертикално подреждане
+
[Horizontal align]
-Хоризонтално подреждане
+
[Multiline status bar:]
-Лента за състояние на няколко реда:
+
[Accounts per line]
-Акаунти на ред
+
[* To increase status bar height:\nset in Main menu: Frames->Status Bar->Show title then pull appeared title of status bar up or down.]
-* За увеличаване височината на лентата: Главно меню>Рамки >Лента за състояние>Показване на името, след което влачете появилото се име нагоре/надолу.
+
[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behavior.]
-"Shift"+"Десен бутон" = Главно меню
+
[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all.]
-"Ctrl"+"Ляв бутон" филтрира протоkола. За отмяна натиснете в/у празно място.
+
[Set options per account]
-Отделни настройки на акаунтите
+
[Enable custom account settings]
-Частни настройки на акаунта
+
[Hide account completely]
-Цялостно скриване на акаунта
+
[Show status name]
-Името на състоянието
+
[Show xStatus name]
-Името на xСъстоянието
+
[Show protocol icon]
-Показване на икони за протоколите
+
[Use connecting icon]
-Индикирай свързването с анимиране
+
[Show xStatus icon]
-Показване на икона за xСъстояние
+
[Show both icons]
-Показване и на 2те икони
+
[Show normal status as overlay]
-Състоянието като насложена икона
+
[Status overlay opacity is 75%]
-75% плътност на насложената икона
+
[Show unread emails (if supported)]
-Брой непрочетени имейли (ако се поддържа)
+
[Right click opens status menu]
Десен бутон = меню на състоянието
[Right click opens Miranda menu]
Десен бутон отваря главното меню
[Space on left]
-Отстъп отляво
+
[Space on right]
-Отстъп отдясно
+
[Delete contact]
Изтриване на контакта
[No]
@@ -203,24 +208,28 @@ Без групи
[Ask before deleting contacts]
Запитване преди изтриване на контакт
+[Don't move offline user to bottom]
+
[Contact list]
Списък с контакти
[Contact list sorting]
Сортиране на списъка с контакти по:
+[Place offline users out of groups]
+
[Gamma correction]
Корекция на гамата
[Default]
Стандарт
[Full selection]
-Цялостно маркиране
+
[Less selection]
-Частично маркиране
+
[No selection]
-Без маркиране
+
[Selection mode]
-Режим на маркиране
+
[Bring to front if covered]
-Извеждане отпред, ако е покрит
+
[Automatically resize window to height of list]
Автооразмеряване към височината на списъка
[maximum]
@@ -230,41 +239,41 @@ [Size upwards]
Оразмеряване нагоре
[Behavior]
-Поведение
+
[Lock manual resize]
-Без ръчно оразмеряване
+
[Drag to]
-При влачене
+
[Easy scroll]
-Лесно придвижване
+
[Easy move]
Лесно местене
[x100 ms]
-x100 ms
+
[show delay]
-закъснени при показване
+
[hide delay]
-закъснение при скриване
+
[Hide method]
-Начин за скриване
+
[pixels]
пиксела
[keep on screen]
-задържане на екрана
+
[Snap to edges]
-Захващане за ръба
+
[Event notify area]
-Зона за уведомяване
+
[Disabled]
-Изключено
+
[Show automatically]
-Автоматично показване
+
[Always visible]
Винаги видимо
[Dock to sides]
-Загнездване отстрани
+
[and minimum]
-минимум
+
[Items]
Елементи
[Show divider between online and offline contacts]
@@ -302,9 +311,9 @@ x100 ms [milliseconds]
милисекунди
[Hide vertical scrollbar]
-Без вертикална лента за придвижване
+
[Fade out entire list when:]
-Избледняване на списъка, когато:
+
[Single click interface]
Интерфейс с едно натискане
[Always show status in tooltip]
@@ -312,201 +321,251 @@ x100 ms [Disable icon blinking]
Без мигане на икони
[ms, delay between icon blinking]
-ms между две мигания
+
[System tray icon]
Икона в трея
[Use xStatus icon]
-Ползване на икона за xСъстояние
+
+[Icon mode]
+
+[For similar statuses]
+
+[Global status]
+
+[Single account]
+
+[Cycle icons]
+
+[All accounts]
+
+[For different statuses]
+
+[Cycle period, seconds]
+
[Additional stuff]
-И още нещо
+
[Ignore empty extra icons places (arrange to right).]
-Заемане мястото на липсващи допълнителни икони (подреждане вдясно).
+
+[Allow internal requesting of status message text]
+
+[Remove status message if contact became offline]
+
+[Use improved search method in contact list]
+
[Metacontacts stuff]
-Метаконтакти - настройки
+
[Use 'Meta' protocol icons for metacontacts]
-Ползване на метаикони за метаконтактите
+
[Expand metacontacts]
-Разгръщане на метаконтактите
+
[Avoid double click expand]
-Без разгръщане при двукратно натискане
+
[Hide all extra icons for subcontacts]
-Без "Допълнителни икони" за подконтактите
+
[Subcontacts indent:]
-Отстъп на подконтактите:
+
[Show time only if it is different from current time]
-Показване само при различен часови пояс
+
[Show contact time as row item]
-Показване на местното време като елемент на реда
+
[Appearance]
-Външен вид
+
[Pin to desktop]
Прилепване към работния плот
+[Client area margins]
+
[Thin border main window]
-Прозорец с тънка рамка
+
[Borderless main window]
-Прозорец без рамка
+
[Show menu bar]
Лента за менюто
[Show title bar]
Заглавна лента
[Title bar text:]
Заглавна лента:
+[Tool style main window]
+
[Minimize to tray]
Минимизиране в трея
[Translucency options]
Настройки за прозрачност
+[Enable drop shadow (restart required)]
+
[Frames]
Рамки
+[Gaps between frames:]
+
+[Gaps after captions:]
+
[Use non-layered mode]
-Режим без слоеве
+
[Round corners]
-Закръглени ъгли
+
[Non-layered mode]
-Режим без слоеве
+
[Disable skin engine]
-Изключване на машината за облици
+
+[Enable Aero Glass (Vista+)]
+
[Order of items:]
-Ред на елементите:
+
[Minimum row height:]
-Мин. височина на ред:
+
[Row border:]
-Рамка на ред:
+
[Variable row height]
-Променлива височина на редовете
+
[Align left items to left]
-Левите елементи вляво
+
[Align right items to right]
-Десните елементи вдясно
+
[Up]
-Нагоре
+
[Down]
-Надолу
+
[Left margin:]
Ляв ръб:
[Right margin:]
-Десен ръб:
+
[Compact mode (show avatars and additional text on selected contacts only)]
-Компактен режим (аватарът и допълнителната информация\nсе показват само за маркираните контакти)
+
[Draw border on avatar]
-Рамка на аватара
+
[Draw overlay icons]
-Наслагване на икони
+
+[Max size (pixels):]
+
[Round corners of avatars]
-Закръглени ъгли на аватарите
+
+[Ignore size for row height calcs]
+
[Border color:]
-Рамка (цвят):
+
[Custom corner size:]
-Размер на ъгъла:
+
[Normal overlay icon]
-Нормална икона за наслагване
+
[Protocol status icon]
-Икона за състояние на протокол
+
[Contact icon]
-Икона на контакта
+
[height]
-височина
+
+[width]
+
+[Use old render method (fast, but has artifacts)]
+
[Hide icon when showing avatar]
-Скриване на иконата, когато има аватар
+
[Draw icon in avatar space]
-Наслагване на икона върху аватара
+
[Hide groups icon]
-Без икони за групите
+
+[Always show "Always visible" icon]
+
[Use extra status icon instead protocol]
-Икона допълнителното състояние вместо тази на протокола
+
[Draw normal status as overlay]
-Състоянието като насложена икона
+
[Right-to-left reading mode (mirror template)]
-Режим на четене отдясно наляво (огледален шаблон)
+
[Replace smileys in contact list]
-Замяна на усмивките в списъка с контакти
+
+[Use protocol smileys]
+
[Draw smileys on first line]
-Показване на усмивки в първия ред
+
[Resize smileys and 'Listening to' icon]
-Оразмеряване на усмивките и иконата "Слуша"
+
[Align to right]
-Подреждане отдясно
+
[Append nick if different from custom name]
-Добавяне на прякор, ако се различава от зададеното име
+
[Trim long text with ellipsis]
-Ограничаване на дълъг текст с елипси
+
[Show second line]
-Показване на втори ред
+
[Top space:]
-Разстояние отгоре:
+
[Draw smileys on second line]
-Показване на усмивки във втория ред
+
[Text:]
-Текст:
+
[Status]
Състояние
[Nickname]
Прякор
[Status message]
-Текст за състояние
+
[Listening to]
-Слуша..
+
[Contact time]
-Часът при контакта
+
[Show status if there is no status message]
-Изобразяване на състоянието, когато няма текст за състояние
+
[Show listening to if there is no status message]
-Изобразяване на "Слуша...", когато няма текст за състояние
+
[xStatus has priority]
-Предимство на xСъстоянието
+
[Use 'xStatus: xMessage']
-"xСъстояние: xТекст"
+
[(Variables will be replaced)]
-(Променливите се заменят)
+
[Show third line]
-Показване на трети ред
+
[Draw smileys on third line]
-Показване на усмивки в третия ред
+
[Preview]
-Образец
+
[Top/Left]
-Горе вляво
+
[Bottom/Right]
-Долу вдясно
+
[Position (vertical)]
-Позиция (по вертикала)
+
[Align]
-Подреждане
+
[Options]
Настройки
[Visible]
-Видима
+
[Show title]
-Показване на заглавие
+
[Locked]
-Заключена
+
[Border]
-Рамка
+
[Floating]
-Плаващо
+
[Frames order]
-Подреждане на рамките
+
[UNDER CONSTRUCTION!!! IT DOES NOT WORK]
-В РЕМОНТ!!! НЕ РАБОТИ
+
+[Row template]
+
[Add container]
-Добавяне на контейнер
+
[Remove container]
-Премахване на контейнер
+
[Vertical align:]
-Вертикално подреждане:
+
[Horizontal align:]
-Хоризонтално подреждане:
+
[Container type:]
-Тип контейнер:
+
[Container width:]
-Ширина на контейнера:
+
[Container height:]
-Височина на контейнера
+
+[Layered]
+
[Move up]
-Местене нагоре
+
[Move down]
-Местене надолу
+
[OPTION PAGE IS UNDER CONSTRUCTION Please DO NOT notice about any issues here.\n Only high-level design comments are applicable.]
-Страницата с настройки е в процес на разработване!
+
[&Main menu]
Главно меню
[E&xit]
@@ -556,69 +615,77 @@ ms между две мигания [&Hide offline users in here]
Скриване на контактите "Извън линия" тук
[&Show offline users in here]
-Показване на контактите "Извън линия" тук
+
[&Rename group]
Преименуване на групата
[&Delete group]
Изтриване на групата
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp
[Skins]
-Облици
+
[Modern contact list]
-Modern contact list
+
[Avatar overlay]
-Насложени над аватара икони
+
[Status overlay]
-Насложени над състоянието икони
+
[Contact list smileys]
-Усмивки в списъка с контакти
+
[List background]
Фон на списъка
+[Menu background]
+
+[Status bar background]
+
+[Frames title bar background]
+
[Do you want contact '%s' to be converted to metacontact and '%s' be added to it?]
-Желаете ли контакта "%s" да бъде превърнат в метаконтакт и "%s" да бъде добавен към него?
+
[Converting to metacontact]
-Превръщане в метаконтакт
+
[Do you want contact '%s' to be converted to metacontact and '%s' be added to it (remove it from '%s')?]
-Желаете ли контакта "%s" да бъде превърнат в метаконтакт и "%s" да бъде добавен към него (премахнете го от "%s")?
+
[Converting to metacontact (moving)]
-Превръщане в метаконтакт (местене)
+
[Do you want contact '%s' to be added to metacontact '%s'?]
-Желаете ли контакта "%s" да бъде добавен към метаконтакта "%s"?
+
[Adding contact to metacontact]
-Добавяне в метаконтакт
+
[Do you want contact '%s' to be default?]
-Желаете ли, стандартният контакт да бъде '%s'?
+
[Set default contact]
-Задаване на стандартен контакт
+
[Do you want contact '%s' to be removed from metacontact '%s' and added to '%s'?]
-Желаете ли контакта "%s" да бъде премахнат от метаконтакта "%s" и добавен към "%s"?
+
[Changing metacontacts (moving)]
-Промяна на метаконтакт (преместване)
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcopts.cpp
[Contact names]
Имена на контактите
[Row items]
-Елементи на реда
+
[Frame texts]
-Текст в рамките
+
[Special colors]
-Специални цветове
+
[Standard contacts]
Стандартни контакти
[Away contacts]
-Контакти (Отсъстващ)
+
[DND contacts]
-Контакти (Не безпокойте)
+
[NA contacts]
-Контакти (Недостъпен)
+
[Occupied contacts]
-Контакти (Зает)
+
[Free for chat contacts]
-Контакти (Готов за чат)
+
[Invisible contacts]
-Контакти (Невидим)
+
[On the phone contacts]
-Контакти (На телефона)
+
[Out to lunch contacts]
-Контакти (На обяд)
+
[Offline contacts]
Контакти "Извън линия"
[Online contacts to whom you have a different visibility]
@@ -626,41 +693,43 @@ Modern contact list [Offline contacts to whom you have a different visibility]
Контакти "Извън линия", към които имате различна видимост
[Contacts who are 'not on list']
-Контакти, които не са в списъка
+
[Open groups]
-Отворени групи
+
[Open group member counts]
-Брой контакти в отворена група
+
[Closed groups]
-Затворени групи
+
[Closed group member counts]
-Брой контакти в затворена група
+
[Dividers]
Разделители
[Second line]
-Втори ред
+
[Third line]
-Трети ред
+
[Status bar text]
-Текст в лентата за състояние
+
[Event area text]
-Текст в зоната за събития
+
[Current view mode text]
-Текст на текущия режим за преглед
+
[Background]
Фон
[Hot text]
-Посочен текст
+
[Selected text]
Маркиран текст
[Quick search text]
-Текст за бързо търсене
+
[Menu text]
-Текст в менюто
+
[Selected menu text]
-Маркиран текст в менюто
+
[Frame title text]
-Заглавие на рамките
+
+[3rd party frames transparent back color]
+
[Not focused]
Дефокусирано
[Offline]
@@ -686,71 +755,82 @@ Modern contact list [Name]
Име
[Name (use locale settings)]
-Име (използват се местните настройки)
+
[Last message time]
-Час на посл. съобщение
+
[Account name]
-Име на акаунта
+
[Rate]
-Оценка
+
[-Nothing-]
--Нищо-
+
[Hide to tray]
-Скриване в трея
+
[Behind left edge]
-Зад левия ръб
+
[Behind right edge]
-Зад десния ръб
+
[General]
Основни
[List]
Списък
[Window]
Прозорец
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistevents.cpp
[No events]
-Няма събития
+
+[Event area background]
+
[Event area]
-Зона за събития
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp
[&Contact rate]
-Оценка на контакта
+
[None]
Няма
[Low]
-Ниска
+
[Medium]
-Средна
+
[High]
-Висока
+
[Contact rate: none]
-Оценка на контакта: няма
+
[Contact rate: low]
-Оценка на контакта: ниска
+
[Contact rate: medium]
-Оценка на контакта: средна
+
[Contact rate: high]
-Оценка на контакта: висока
+
[Show even if offline]
-Показване и когато е извън линия
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistopts.cpp
[Avatar]
-Аватар
+
[Icon]
-Икона
+
[Text]
Текст
[Extra icons]
Допълнителни икони
[Animate avatars (GDI+ and Avatar service module (avs.dll) are required)]
-Анимирани аватари (изисква се GDI+ и услугата за аватари - avs.dll)
+
[Left align group names]
-Имената на групите вляво
+
[Center group names]
-Имената на групите по средата
+
[Right align group names]
-Имената на групите вдясно
+
[Row]
-Ред
+
+[Row design]
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp
[(Unknown contact)]
(Непознат контакт)
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp
+[Tray menu]
+
[&Hide/show]
Показване/Скриване
[&Find/add contacts...]
@@ -758,73 +838,95 @@ Modern contact list [&Options...]
Настройки...
[&About]
-Относно
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clui.cpp
+[Show avatar]
+
+[Hide avatar]
+
[Show contact &avatar]
-Показване на аватара
+
[Hide contact &avatar]
-Скриване на аватара
+
[My contacts]
-Моите контакти
+
[My Contacts]
-Моите контакти
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp
[Close Miranda]
-Затваряне на Miranda
+
[Main]
-Основна
+
[Restore last status]
-Възстановя предишното състояние
+
[Show/Hide offline users]
-Показване/Скриване на потребителите "Извън линия"
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp
+[Empty %s cell]
+
[column]
-колона
+
[line]
-линия
+
[columns]
-колони
+
[lines]
-линии
+
+[%s, contain %s]
+
+[ layered]
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinengine.cpp
[You need an image services plugin to process PNG images.]
Необходима е услуга за изображенията за обработка на PNG изображения.
[Error]
Грешка
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp
[( unknown )]
-(неизвестно)
+
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
-%s\n\n%s\n\nАвтор(и):\t %s\nЗа контакти:\t %s\nИнтернет:\t %s\n\nФайл:\t %s
+
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s): %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
-%s\n\n%s\n\nАвтор(и): %s\nЗа контакти:\t %s\nИнтернет:\t %s\n\nФайл:\t %s
+
[reVista for Modern v0.5]
-reVista за Modern v0.5
+
[This is second default Modern Contact list skin in Vista Aero style]
-Вторият стандартен облик за Modern Contact list в стил Aero
+
[Angeli-Ka (graphics), FYR (template)]
-Angeli-Ka (изображения), FYR (шаблон)
+
+[Inside library]
+
[Skin information]
-Информация за облика
+
[Preview is not available\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTHOR(S):\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s]
-Няма наличен образец\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nАвтор(и):\n%s\n\nЗа контакти:\n%s\n\nДомашна страница:\n%s
+
[%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n]
-%s\n\n%s\n\nАвтори:\n%s\n\nЗа контакти:\n%s\n\nИнтернет:\n%s\n\n\n
+
[graphics by Angeli-Ka\ntemplate by FYR]
-Angeli-Ka (изображения), FYR (шаблон)
+
[Select skin from list]
-Изберете облик от списъка
+
[Please select skin to apply]
-Изберете облик, който да бъде приложен
+
[Default Skin]
-Стандартен облик
+
+[%Default Skin%]
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp
[<<Global>>]
-<<Общо>>
+
[Left]
-Ляво
+
[Center]
-Централно
+
[Right]
-Дясно
+
[Top]
-Горе
+
[Bottom]
-Долу
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp
[Main menu]
Главно меню
[Status menu]
@@ -832,114 +934,124 @@ Angeli-Ka (изображения), FYR (шаблон) [Accounts]
Акаунти
[Accounts...]
-Акаунти...
+
[Show/Hide offline contacts]
-Показване/Скриване на контактите "Извън линия"
+
[Hide offline contacts]
-Скриване на контактите "Извън линия"
+
[Show offline contacts]
-Показване на контактите "Извън линия"
+
[Find user]
Търсене на потребител
[Use/Disable groups]
-Ползване на групи / Без групи
+
[Use groups]
-Ползване на групи
+
[Enable/Disable sounds]
-Включване/Изключване на звука
+
[Enable sounds]
-Включване на звука
+
[Disable sounds]
-Изключване на звука
+
[Minimize]
-Минимизиране
+
[To view a toolbar in Clist_modern you need the TopToolBar plugin. Click Yes to download it or No to continue]
-За да имате лента с инструменти в Clist_modern се нуждаете от приставката TopToolBar.\nНатиснете "Да" ако искате да я свалите или "Отказ" за да продължите
+
+[Toolbar background]
+
+[Toolbar upgrade]
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\modern_viewmodebar.cpp
[Ungrouped contacts]
-Негрупирани контакти
+
[And]
-И
+
[Or]
-Или
+
[Older than]
-По-стари от
+
[Newer than]
-По-нови от
+
[Minutes]
-Минути
+
[Hours]
-Часове
+
[Days]
-Дни
+
[Configuring view mode: %s]
-Настройвате режим за преглед: %s
+
[All contacts]
-Всички контакти
+
[Filtering]
-Филтриране
+
[*** All contacts ***]
-*** Всички контакти ***
+
[Configure view modes]
-Настройване на режимите за преглед
+
[Really delete this view mode? This cannot be undone]
-Наистина ли желаете режимът за преглед да бъде изтрит? Това действие не може да бъде отменено.
+
[Delete a view mode]
-Изтриване на режим за преглед
+
[A view mode with this name does already exist]
-Вече съществува режим за преглед с въведеното име
+
[Duplicate name]
-Повтарящо се име
+
[Setup view modes...]
-Настройване на режимите за преглед...
+
[Select a view mode]
-Изберете режим за преглед
+
[Setup view modes]
-Настройване на режимите за преглед
+
[Clear view mode and return to default display]
-Изчистване на режима за преглед и връщане към стандартния
+
[Reset view mode]
-Анулиране на режима за преглед
+
+[View mode background]
+
[View modes]
-Режими за преглед
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
[&Visible]
-Видима
+
[&Show title]
-Показване на името
+
[&Locked]
-Заключена
+
[&Expanded]
-Разгърнато
+
[&Floating mode]
-Плаващ режим
+
[&Border]
-Рамка
+
[&Align]
-Подреждане
+
[&Top]
-Горе
+
[&Client]
-Клиент
+
[&Bottom]
-Долу
+
[&Position]
-Позиция
+
[&Up]
-Нагоре
+
[&Down]
-Надолу
+
[Show all frames]
-Показване на всички рамки
+
[Show all title bars]
-Показване на всички заглавни ленти
+
[Hide all title bars]
-Скриване на всички заглавни ленти
+
[Lock frame]
-Заключване на рамката
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\CLUIFrames\framesmenu.cpp
[Frame menu]
-Меню на рамките
+
+;file \plugins\Clist_modern\src\CLUIFrames\groupmenu.cpp
[New group]
Нова група
[Group menu]
-Меню на групите
+
[Subgroup menu]
-Меню на подгрупите
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_nicer.txt index 4043f5fedd..28fc66c27d 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_nicer.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Clist_nicer.txt @@ -6,27 +6,28 @@ ; Authors: Pixel, egoDust, cyreve, Nightwish
;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status.]
-Изобразява контакти, уведомявания за събития, състояние на протоколите.
+
+;file \plugins\Clist_nicer\res\resource.rc
[Clist Nicer exception]
-CList Nicer изключение
+
[Copy to clipboard]
-Запис в клипборда
+
[Continue]
-Продължение
+
[Exit Miranda]
-Изход от Miranda
+
[Although the exception was caught and you may continue working with Miranda, you should restart the program as soon as possible. The exception may have damaged internal data structures and can have a serious impact on stability.]
-Въпреки проблемът ви можете да продължите работата си с Miranda, но е наложително да рестарти-\nрате програмата възможно най-скоро. Има вероятност грешката да е повредила вътрешната струк-\nтура на данните, което може да се отрази сериозно на стабилността.
+
[About CList Nicer+]
-Относно CList Nicer+
+
[Clist Nicer+]
-Clist Nicer+
+
[Copyright © 2004-2010 by the Miranda IM project, 2012-2015 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
-Авторско право © 2004-2010 на проекта Miranda IM, 2012-2015 на проекта Miranda NG.\nПодробности относно правата можете да откриете във включения README файл.
+
[Version]
Версия
[Support and latest version information]
-Поддръжка и информация за последната версия
+
[Delete contact]
Изтриване на контакта
[No]
@@ -54,13 +55,13 @@ Clist Nicer+ [Disable icon blinking]
Без мигане на икони
[Apply last active view mode]
-Ползвай последния режим за преглед
+
[Contact list layout]
-Изглед на списъка с контакти
+
[Show menu and status buttons]
-Бутони "Меню" и "Състояние"
+
[Draw sunken edge]
-Изобразяване на вграден ръб
+
[System tray icon]
Икона в трея
[Single click interface]
@@ -68,11 +69,13 @@ Clist Nicer+ [Always show status in tooltip]
Показване на състоянието в подсказка
[ms]
-ms
+
[Event area]
-Зона за събития
+
+[Set base visibility on the frames menu]
+
[Auto mode]
-Авторежим
+
[System tray icon when using multiple protocols]
Режим на иконата в трея, когато се използват няколко протокола
[Show]
@@ -88,95 +91,101 @@ ms [Only when statuses differ]
Само при различни състояния
[Do not show system tray icon tooltips on mouse over]
-Без подсказка при посочване на трей иконата с курсора
+
[Groups]
Групи
[Draw a line alongside group names]
Добавяне на линия до имената на групите
[Show number of contacts in a group]
-Показване на броя контакти в група
+
[Hide numbers when all offline]
-Скриване на броя, когато всички са "Извън линия"
+
[Sort groups alphabetically]
Сортиране на групите по азбучен ред
[Quick search in open groups only]
Бързо търсене само в отворените групи
[No expand/collapse icon]
-Без икона за разгръщане/сгъване
+
[Center group names horizontally]
-Хоризонтално центриране имената на групите
+
[Alignment]
-Подреждане
+
[Margins (left/right)]
-Ръбове (ляво/дясно)
+
[Row gap]
-Пролука между редовете
+
[Minimum row height:]
-Мин. височина на реда:
+
[Group row height]
-Височина на реда на групите
+
[Indent groups by:]
Отстъп на групите:
+[Inner row vertical padding]
+
[Margins and spacing]
-Ръбове и разстояние
+
[Contact list sorting]
Сортиране на списъка с контакти по:
[First by]
-Първо по
+
[Then by]
-След това според
+
[Finally by]
-Накрая по
+
[Move events to the top of list or group]
-Премествай събитията на върха на списъка (или групата)
+
[Do not separate offline contacts]
-Без отделяне на контактите "Извън линия"
+
+[Hide as offline]
+
+[Tree hide offline]
+
[Right align contacts]
-Подреждане на контактите отдясно
+
[Avatars]
Аватари
[Show avatars]
-Показване на аватари
+
[Height]
-Височина
+
[Draw a border around avatars]
-Добавяне на рамка около аватарите
+
[Rounded avatars]
-Закръглени аватари
+
[Radius]
-Радиус
+
[Always align icons and text for missing avatars]
-Икони и текст на мястото на липсващ аватар
+
[Avatar alignment]
-Подравняване на аватарите
+
[Don't request avatars for offline contacts]
-Без заявки за аватари на контактите "Извън линия"
+
[Second text line]
-Втори текстови ред
+
[Display status message when available]
-Изобразяване на текст за състояние, когато е наличен
+
[Show second text line:]
-Показване на втори ред:
+
[Show contacts local time]
-Показване местно време на контактите
+
[Only when timezone differs]
-Само при различен часови пояс
+
[Icons]
Икони
[Show status icons]
-Икони за състояние
+
[Centered when possible]
-Центриране (ако е възможно)
+
[When possible, draw status icons in avatar space]
-Насложено състояние върху аватара, ако е възможно
+
[Use metacontact protocol icons instead of subcontacts]
-Замяна иконите на подконтакти с тези на метапротокола
+
[Use overlay icons on avatars]
-Наслагване на икони върху аватара
+
[Dim idle contacts]
Потъмняване на бездействащите контакти
[Replace status icons with xStatus]
-Замяна на иконата за състояние с икона за xСъстояние
+
[Window]
Прозорец
[Always on top]
@@ -186,9 +195,9 @@ ms [Easy move]
Лесно местене
[Rounded border]
-Обла рамка
+
[Border]
-Рамка
+
[Title bar text:]
Заглавна лента:
[Pin to desktop]
@@ -210,9 +219,13 @@ ms [If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Извеждане на прозорецът отпред, ако е частично покрит, вместо скриване
[Always hide on taskbar]
-Скриване от лентата със задачи
+
+[Client margins]
+
+[Clip border by]
+
[Gap between frames]
-Пролука между рамките
+
[Translucency options]
Настройки за прозрачност
[Transparent contact list]
@@ -224,7 +237,7 @@ ms [Fade contact list in/out]
Избледняване/Изсветляване на списъка
[Fully transparent (like TweakUI)]
-Пълна прозрачност (като TweakUI)
+
[Items]
Елементи
[Show divider between online and offline contacts]
@@ -240,9 +253,9 @@ ms [Make selection highlight translucent]
Полупрозрачност на отличения текст
[Use full row for selection and hottracking]
-Цялостно маркиране на ред и изтъкване
+
[Double click on avatar opens user info]
-Двукратно натискане върху аватар отваря подробностите за потребителя
+
[Visual]
Визуално
[Scroll list smoothly]
@@ -255,6 +268,8 @@ ms Без вертикална лента за придвижване
[Gray out entire list when:]
Посивяване на списъка, когато:
+[Tree gray out]
+
[Contact list background]
Фон на списъка с контакти
[Use Windows colors]
@@ -274,9 +289,9 @@ ms [Stretch proportionally]
Пропорционално разтягане
[Use these settings to skin the entire background]
-Ползване на настройките за целия фон
+
[If you enable this, the background settings will affect the entire contact list frame.]
-Ако включите опцията, ще бъдат засегнати настройките за фон и цялата рамка на списъка с контакти.
+
[Status bar]
Лента за състояние
[Show status bar]
@@ -297,110 +312,132 @@ ms Разделител между панелите
[Show resize grip indicator]
Индикатор за ръчна промяна на размера
+[Draw background skin]
+
[Show ICQ extended status icons]
-Показване на ICQ икони за разширено състояние
+
[Mark protocols locked from global status changes]
-Маркиране на протоколите, чието състояние не се променя с общото
+
[Available view modes]
-Налични режими за преглед
+
[Include protocols]
-Включени протоколи
+
[New]
-Нов
+
[Include groups]
-Включени групи
+
[Include status modes]
-Включени състояния
+
[Cancel]
Отказ
[Apply]
Прилагане
[Sticky contacts]
-Постоянни видими контакти
+
[Clear all]
-Изчисти всички
+
[Using the contact list on the left side, you can select contacts which will be "sticky" for this view mode. These contacts will ignore the standard filter rules and only use the status mode filter below.]
-Поставяйки списъка с контакти на лявата страна ще можете да изберете контакти, които ще се виждат постоянно при този режим за преглед. За тях няма да важат филтрите, а само посоченият по-долу режим.
+
[Protocol]
Протокол
[Group]
Група
[Status mode]
-Състояние
+
[Automatically clear this view mode after]
-Автоизчистване на режима за преглед след
+
[View mode options]
-Настройки на режима за преглед
+
[Editing view mode]
-Редактиране на режима за преглед
+
[Last message]
-Последно съобщение
+
+[Per contact skins:]
+
[< Reload]
-< Презареждане
+
[Contact list skin]
-Облик на списъка с контакти
+
[Load this skin on startup]
-Зареждане на облика при стартиране
+
[Apply skin now]
-Прилагане на облика
+
+[Unload skin]
+
+[Make selection shape equal to selected item]
+
+[Blend selection with background]
+
[Automatically fill background with wallpaper (tiled wallpaper only)]
-Автозапълване на фона с изображение (само при мозаична настройка)
+
+[Apply group indent values to background drawing]
+
+[Use per protocol/contact skinning]
+
+[Protocol skins override status text colors]
+
[Set all buttons to skinned mode]
-Облицоване на всички бутони
+
[Use fast gradient drawing]
-Бързо поставяне на градиента
+
[Corner radius]
-Радиус на ъгъла
+
[Skin options]
-Настройки на облика
+
+[Group top padding]
+
[Frame title bar height]
-Височина на имената на рамките
+
+[Ignore selection for groups]
+
[Load from skin file]
-Зареждане от файл
+
[Export to skin file]
-Износ като облик
+
[Dialog]
-Прозорец
+
[Ignore these events]
-Игнориране на следните събития
+
[Messages]
Съобщения
[Incoming file transfers]
-Входящо прехвърляне на файл
+
[URL events]
-URL събития
+
+[Suppress auth requests]
+
[Suppress added notifications]
-Без уведомявания за добавяне
+
[Suppress online notifications]
-Без уведомявания "На линия"
+
[Ignore all]
-Игнорирай всичко
+
[Ignore none]
-Без игнориране
+
[Visibility]
Видимост
[Appear always online]
-Винаги "На линия" за контакта
+
[Appear always offline (block contact)]
-Винаги "Извън линия" за контакта (блокиране)
+
[Other]
Друго
[Hide this contact from the list]
-Скриване на контакта от списъка
+
[To show a previously hidden contact, navigate to Options->Events->Ignore, search the contact in the list and tick the checkbox next to its name.]
-За да покажете скрит контакт отидете в Настройки>Събития>Игнориране. Потърсете контакта в списъка и отметнете полето за отметка до него.
+
[Display options]
-Настройки за изобразяване
+
[Show contact with priority]
-Показвай контакта с предимство
+
[Show avatar:]
-Показване на аватар:
+
[Show 2nd line:]
-Показване на 2ри ред:
+
[Draw overlay icon on avatar]
-Наслагване на икона върху аватара
+
[Show local time]
-Показване на местно време
+
[&Main menu]
Главно меню
[E&xit]
@@ -454,95 +491,103 @@ URL събития [&Delete group]
Изтриване на групата
[Move marked contacts to this group]
-Преместване на маркираните контакти в групата
+
[Appearance]
-Външен вид
+
+[Show metacontact protocol icons]
+
[Show additional buttons]
-Показване на допълнителни бутони
+
[Draw sunken frame]
-Вградена рамка
+
+;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\res\skinedit.rc
[Skin items]
-Елементи на облика
+
[General]
Основни
[Gradient]
-Градиент
+
[Left to right]
-Отляво надясно
+
[Right to left]
-Отдясно наляво
+
[Top to bottom]
-Отгоре надолу
+
[Bottom to top]
-Отдолу нагоре
+
[Round corners]
-Закръглени ъгли
+
[Top-Left]
-Горе вляво
+
[Top-Right]
-Горе вдясно
+
[Bottom-Right]
-Долу вдясно
+
[Bottom-Left]
-Долу вляво
+
[Item colors]
-Цветове на елемента
+
[First color]
-Първи цвят
+
[Text color]
Цвят на текста
[Second color]
-Втори цвят
+
[Transparent]
-Прозрачно
+
[Alpha (percent)]
-Коефициент на прозрачност (%)
+
[Item margins]
-Ръбове на елемента
+
[Item borders]
-Рамка на елемента
+
[Border style]
-Стил на рамката
+
[3D border (bright / dark)]
-3D рамка (светло/тъмно)
+
[Item ignored]
-Игнорирани елементи
+
[Not yet supported]
-Не се поддържа
+
+;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\src\main.cpp
[Copy from]
-Копирай от
+
[<None>]
-<Няма>
+<няма>
[Raised]
-Повдигнато
+
[Sunken]
-Вградено
+
[Bumped]
-Двойно изпъкнало
+
+[Etched]
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\CLCButton.cpp
[Show menu]
-Главно меню
+
[Show/Hide offline contacts]
-Показване/Скриване на контактите "Извън линия"
+
[Use/Disable groups]
-Ползване на групи / Без групи
+
[Find and add contacts]
-Търсене и добавяне на контакти
+
[Accounts]
Акаунти
[Open preferences]
-Настройване
+
[Enable/Disable sounds]
-Включване/Изключване на звука
+
[Minimize contact list]
-Минимизиране на списъка с контакти
+
[Status menu]
Меню на състоянието
[Select view mode]
-Изберете режим за преглед
+
[Setup view modes]
-Настройване на режимите за преглед
+
[Clear view mode]
-Изчистване на режима за преглед
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clcopts.cpp
[Not focused]
Дефокусирано
[Offline]
@@ -566,115 +611,125 @@ URL събития [On the phone]
На телефона
[Always left]
-Винаги отляво
+
[Always right]
-Винаги отдясно
+
[Automatic (RTL)]
-Автоматично Л<Д
+
[Nothing]
-Нищо
+
[Name]
Име
[Status]
Състояние
[Message frequency]
-Честота на съобщенията
+
[Never]
-Никога
+
[Always]
-Винаги
+
[For RTL only]
-Само при Л<Д
+
[RTL TEXT only]
-Само за текст Л<Д
+
[When space allows it]
-Когато мястото позволява
+
[When needed]
-Ако е необходимо
+
[With nickname - left]
-С прякора вляво
+
[Far left]
-Далеч вляво
+
[Far right]
-Далеч вдясно
+
[With nickname - right]
-С прякора вдясно
+
[List layout]
-Изглед на списъка
+
[Background]
Фон
[Row items]
-Елементи на реда
+
[Contacts]
Контакти
[Groups and layout]
-Групи и изглед
+
[Advanced]
Разширени
[Skins]
-Облици
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clcpaint.cpp
[No events...]
-Няма събития...
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clistmenus.cpp
[Add permanently]
-Добавяне за постоянно
+
[Revert to default]
-Стандартни настройки
+
[Default (global setting)]
-Стандарт (общи настройки)
+
[Show always when available]
-Показвай винаги, ако е наличен
+
[Hide always]
-Винаги скрит
+
[When space is available]
-Ако има налично място
+
[When needed by status message]
-При необходимост от текст за състояние
+
[Contact list display and ignore options for %s]
-Настройки за списъка с контакти и игнориране за %s
+
[&Contact list settings...]
-Настройки за списъка с контакти
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clistopts.cpp
[Global]
Общо
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clui.cpp
[Toggle show online/offline]
-Показване/Скриване на контактите "Извън линия"
+
[Toggle groups]
-Включване/Изключване на групите
+
[Find contacts]
-Намери контакти
+
[Toggle sounds]
-Включване/Изключване на звука
+
[Show TabSRMM session list]
-Показване списък на разговорите
+
[Show TabSRMM menu]
-Показване на TabSRMM меню
+
[Sounds are off]
-Звука е изключен
+
[Reset view mode]
-Анулиране на режима за преглед
+
[Configure view modes]
-Настройване на режимите за преглед
+
[Setup accounts]
-Настройване на акаунтите
+
[My contacts]
-Моите контакти
+
[Default]
Стандарт
+[Overlay icons]
+
[%s connecting]
-%s свързване
+
+[Connecting icons]
+
[Menu]
-Меню
+
[Open main menu]
-Отваря главното меню
+
[Set status modes]
-Задаване режим на състояние
+
[The requested action requires a valid contact selection. Please select a contact from the contact list and repeat.]
-Заявеното действие изисква да изберете валиден контакт. Моля, повторете като изберете контакт от списъка с контакти.
+
[Parameter mismatch]
-Несъвпадащи параметри
+
[The service %s specified by the %s button definition was not found. You may need to install additional plugins.]
-Услугата "%s", определена от дефиницията на бутона "%s" не е открита. Вероятно трябва да инсталирате някой допълнителна приставка.
+
+[Service failure]
+
[You need the FloatingContacts plugin, cause the embedded floating contacts were removed.]
-Нуждаете се от приставката FloatingContacts. Функционалността бе\nотстранена от приставката за списъка с контакти.
+
[Warning]
Предупреждение
[Standard contacts]
@@ -692,9 +747,9 @@ URL събития [Offline contacts to whom you have a different visibility]
Контакти "Извън линия", към които имате различна видимост
[Frame titles]
-Заглавие на рамките
+
[Contact list local time]
-Местно време в списъка с контакти
+
[Selected text]
Маркиран текст
[Hottrack text]
@@ -702,115 +757,124 @@ URL събития [Quicksearch text]
Бързо търсен текст
[Embedded frames border]
-Граница на рамките
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\cluiopts.cpp
[Title bar]
-Заглавна лента
+
+[Tool Window]
+
[Thin border]
-Тънка рамка
+
[No border]
-Без рамка
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\Docking.cpp
[The contact list cannot be docked when using the default title bar and border. Use a toolwindow or borderless style instead.]
-Загнездването на списъка е невъзможно, когато се използва стандартната заглавна лента и рамка. Използвайте рамка Tool Window или стил без рамка.
+
[Contact list docking]
-Загнездване на списъка
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\extBackg.cpp
[Load and apply]
-Зареждане и прилагане
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\viewmodes.cpp
[Ungrouped contacts]
-Негрупирани контакти
+
[And]
-И
+
[Or]
-Или
+
[Older than]
-По-стари от
+
[Newer than]
-По-нови от
+
[Minutes]
-Минути
+
[Hours]
-Часове
+
[Days]
-Дни
+
[Current view mode: %s]
-Текущ режим за преглед: %s
+
[Filtering]
-Филтриране
+
[*** All contacts ***]
-*** Всички контакти ***
+
[Really delete this view mode? This cannot be undone]
-Наистина ли желаете режимът за преглед да бъде изтрит? Това действие не може да бъде отменено.
+
[Delete a view mode]
-Изтриване на режим за преглед
+
[No view mode]
-Няма зададен режим за преглед
+
[A view mode with this name does already exist]
-Вече съществува режим за преглед с въведеното име
+
[Duplicate name]
-Повтарящо се име
+
[Setup view modes...]
-Настройване на режимите за преглед...
+
[Clear current view mode]
-Изчистване на текущия режим за преглед
+
[Select a view mode]
-Изберете режим за преглед
+
[Clear view mode and return to default display]
-Изчистване на режима за преглед и връщане към стандартния
+
[View modes]
-Режими за преглед
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
[&FrameTitle]
-Заглавие на рамката
+
[&Visible]
-Видима
+
[&Show title bar]
-Показване на заглавна лента
+
[&Locked]
-Заключена
+
[&Collapsed]
-Сгъната
+
[&Floating mode]
-Плаващ режим
+
[&Border]
-Рамка
+
[&Skinned frame]
-Облицована рамка
+
[&Align]
-Подреждане
+
[&Top]
-Горе
+
[&Client]
-Клиент
+
[&Bottom]
-Долу
+
[&Position]
-Позиция
+
[&Up]
-Нагоре
+
[&Down]
-Надолу
+
[Frames]
Рамки
[Show all frames]
-Показване на всички рамки
+
[Show all title bars]
-Показване на всички заглавни ленти
+
[Hide all title bars]
-Скриване на всички заглавни ленти
+
[Lock frame]
-Заключване на рамката
+
[Visible]
-Видима
+
[Show title bar]
Заглавна лента
[Skinned frame]
-Облицована рамка
+
[Floating]
-Плаващо
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\framesmenu.cpp
[Frame menu]
-Меню на рамките
+
+;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\groupmenu.cpp
[New group]
Нова група
[Group menu]
-Меню на групите
+
[&Hide/show]
Показване/Скриване
[&Find/add contacts...]
@@ -818,6 +882,6 @@ URL събития [&Options...]
Настройки...
[&About the contact list...]
-Относно списъка с контакти...
+
[Subgroup menu]
-Меню на подгрупите
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Cln_skinedit.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Cln_skinedit.txt index 43b7cfb8c1..145cf37bb1 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Cln_skinedit.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Cln_skinedit.txt @@ -6,64 +6,68 @@ ; Authors: Nightwish, Pixel
;============================================================
[Allows inline skin item editing for clist nicer.]
-Редактор на облици за Clist_nicer.
+
+;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\res\skinedit.rc
[Skin items]
-Елементи на облика
+
[General]
Основни
[Gradient]
-Градиент
+
[Left to right]
-Отляво надясно
+
[Right to left]
-Отдясно наляво
+
[Top to bottom]
-Отгоре надолу
+
[Bottom to top]
-Отдолу нагоре
+
[Round corners]
-Закръглени ъгли
+
[Top-Left]
-Горе вляво
+
[Top-Right]
-Горе вдясно
+
[Bottom-Right]
-Долу вдясно
+
[Bottom-Left]
-Долу вляво
+
[Item colors]
-Цветове на елемента
+
[First color]
-Първи цвят
+
[Text color]
Цвят на текста
[Second color]
-Втори цвят
+
[Transparent]
-Прозрачно
+
[Alpha (percent)]
-Коефициент на прозрачност (%)
+
[Item margins]
-Ръбове на елемента
+
[Item borders]
-Рамка на елемента
+
[Border style]
-Стил на рамката
+
[3D border (bright / dark)]
-3D рамка (светло/тъмно)
+
[Item ignored]
-Игнорирани елементи
+
[Dialog]
-Прозорец
+
[Not yet supported]
-Не се поддържа
+
+;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\src\main.cpp
[Copy from]
-Копирай от
+
[<None>]
-<Няма>
+<няма>
[Raised]
-Повдигнато
+
[Sunken]
-Вградено
+
[Bumped]
-Двойно изпъкнало
+
+[Etched]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/CmdLine.txt index 09229069fb..b8066fe031 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/CmdLine.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/CmdLine.txt @@ -6,64 +6,217 @@ ; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[This plugin lets you control Miranda from the command line.]
-Приставката позволява контролирането на Miranda от командния ред.
+
+;file \plugins\CmdLine\MimCmd\src\commands.cpp
+[No help for '%s'.]
+
[Available commands: ]
-Налични команди:\s
+
+[Miranda has been closed or an error has occurred while waiting for the result, could not process request.]
+
+;file \plugins\CmdLine\MimCmd\src\MimCmd.cpp
[%s usage:\n]
-%s употреба:\n
+
+[%s <command> [<param> [<param> [...]]].\n]
+
[This will tell Miranda to run the specified command. The commands can have zero, one or more parameters. Use '%s help' to get a list of possible commands.\n]
-Така ще окажете на Miranda да изпълни определена команда. Командите може да са без параметър, с един или повече параметри. Ползвайте "%s help" за да получите пълния списък с команди.\n
+
[No command can have more than %d parameters.\n]
-Командите не могат да имат повече от %d параметъра.\n
+
[%s version %s]
-%s версия %s
+
[Unknown command '%s'.\n]
-Неизвестна команда "%s".\n
+
+;file \plugins\CmdLine\src\CmdLine.cpp
[Could not initialize CmdLine plugin property]
-Приставката CmdLine не може да бъде инициализирана коректно
+
[Error]
Грешка
+;file \plugins\CmdLine\src\mimcmd_data.h
+[Changes account status either globally or per account.\nUsage: status <status> [<account>].\nPossible values for <status> are: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible, onthephone, outtolunch.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the status for. If it's not specified then the command will issue a global status change.]
+
+[Changes away message either globally or per account.\nUsage: awaymsg <message> [<account>].\n<Message> is the new away message.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the away message for. If not specified then the away message will be set globally.]
+
+[Changes extended status either globally or per account.\nUsage: xstatus <xStatus> [<account>].\n<xStatus> is the new extended status to set. Possible values are: ...\n<Account> is an optional parameter specifying the account for which extended status is set. If not specified then extended status for all accounts will be changed.\nNOTE: Not all accounts/protocols support extended status.]
+
+[Disables or enables popups display.\nUsage: popups (disable | enable | toggle).\nThe command will either enable or disable popups display.]
+
+[Disables or enables sounds.\nUsage: sounds (disable | enable | toggle).\nThe command will either disable or enable sounds.]
+
+[Hides or shows the contact list window.\nUsage: clist (show | hide | toggle).\nThe command will either show or hide the contact list window.]
+
+[Closes Miranda.\nUsage: quit [wait].\nIf wait is used then the command will return only when CmdLine plugin has been unloaded by Miranda.]
+
+[Provides help on other commands.\nUsage: help [<command>].\nThe command will print help information for other commands. If run without any parameters it will print available commands.]
+
+[Notifies Exchange plugin to check for email.\nUsage: exchange check.]
+
+[Notifies YAMN plugin to check for email.\nUsage: yamn check.]
+
+[Calls a Miranda service.\nUsage: callservice <service> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>.\nThe command will call Miranda <service> service using wParam and lParam as arguments; the first letter of the parameter must be either 'd' if the parameter is a decimal number or 's' if the parameter is a string. Be careful when you use this function as you can only pass numbers and strings as data.\nNOTE: If you pass invalid data to a service, Miranda might crash.]
+
+[Sends a message to the specified contact(s).\nUsage: message <contact> [<contact> [<contact> [...]]] <message>.\nThe command will send <message> to the specified contact(s) - at least one contact must be specified - all parameters except the last one are considered recipients.\n<Contact> has the following format: <name>[:<account>]. <Name> is the contact display name or unique ID and <account> is an optional parameter representing the account of the contact (useful in case there is more than one contact with the same name).\nNOTE: The message string cannot exceed 512 characters. You can use \\n for new line (and \\\\n for \\n).]
+
+[Allows you to manage database settings.\nUsage:\n db set <module> <name> (b|i|d|s|w)<value>\n db delete <module> <name>\n db get <module> <name>.\nThe command can set a database entry to the specified value (if the entry does not exist, it will be created) as well as read or delete a specified database entry. <Module> is the name of the module where the key should be located, <name> is the name of the key and <value> is the value to be written. A character must be placed before <value> in order to specify what kind of data to write: b - byte, i - integer (word), d - double word, s - string, w - wide string.]
+
+[Configures proxy settings either globally or per account.\nUsage: proxy (global|<account>) <setting> [<params>].\n<Setting> is one of the following settings:\n status (disable | enable | toggle)\n server <proxy type> <server> <port>.]
+
+[Allows you to search/list contacts or open message windows for specified contacts.\nUsage:\n contacts list [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will search all contacts and display the ones matching the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'.\n contacts open [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]].\nThe command will open a message window for all contacts that match the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain ID use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'. If no keyword is specified, the command will open a message window for all contacts that have unread messages.]
+
+[Shows history or unread messages for a contact.\nUsage: history <command> <contact>.\n<Command> is one of the following commands:\n unread - show unread messages for that contact.\n show <contact> <start> <finish> - show history from event number <start> to <finish>. If any number is negative, it is interpreted as a relative index from the last event number +1 (so the last event for a contact is -1).]
+
+[Shows version information for Miranda and CmdLine plugin. If CrashDumper plugin is installed, it will use its report instead.\nUsage: version.\nThe command will print Miranda's and CmdLine's version numbers or, if CrashDumper plugin is installed, it will show Version Info report.]
+
+[Changes the user's nickname on the given protocol to the new name.\nUsage: setnickname <protocol> new_nickname.]
+
+[Ignores or removes ignore flags for specific contacts.\nUsage:\n ignore (block | unblock) <contact> [<contact> [<contact> [...]]].\nThe command will set or remove ignore flags for the specified contacts]
+
+;file \plugins\CmdLine\src\mimcmd_handlers.cpp
+[Wrong number of parameters for command '%s'.]
+
+[Unknown parameter '%s' for command '%s'.]
+
+[Current global status: %s.%s]
+
+[Changed global status to '%s' (previous status was '%s').]
+
+[Changed '%s' status to '%s' (previous status was '%s').]
+
+['%s' doesn't seem to be a valid account.]
+
+[Failed to change status for account '%s' to '%s'.]
+
+[Failed to set '%S' status message to '%s' (status is '%s').]
+
+[Successfully set '%S' status message to '%s' (status is '%s').]
+
+[Account '%S' does not support away messages, skipping.]
+
+[Changed '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
+
+[Account '%s' does not support away messages, skipping.]
+
+[Failed to change status message for account '%s' to '%s' (status is '%s').]
+
+[Popups are currently enabled.]
+
+[Popups are currently disabled.]
+
+[Popups were enabled successfully.]
+
+[Popups could not be enabled.]
+
+[Popups were disabled successfully.]
+
+[Popups could not be disabled.]
+
+[Sounds are currently enabled.]
+
+[Sounds are currently disabled.]
+
+[Sounds were enabled successfully.]
+
+[Sounds were disabled successfully.]
+
+[Contact list is currently shown.]
+
+[Contact list is currently hidden.]
+
+[Contact list was shown successfully.]
+
+[Contact list was hidden successfully.]
+
+[Issued a quit command.]
+
+[Issued a quit and wait command.]
+
+[Issued check email command to Exchange plugin.]
+
+[Exchange plugin is not running.]
+
+[Issued check email command to YAMN plugin.]
+
+[YAMN plugin is not running.]
+
+[CallService call successful: service '%s' returned %p.]
+
+[Invalid parameter '%s' passed to CallService command.]
+
+[Service '%s' does not exist.]
+
+[Message sent to '%s'.]
+
+[Message to '%s' was marked as sent but the account seems to be offline]
+
+[Could not send message to '%s'.]
+
+[Timed out while waiting for acknowledgment for contact '%s'.]
+
+[Could not find contact handle for contact '%s'.]
+
[byte:%d]
-byte:%d
+
[word:%d]
-word:%d
+
[dword:%ld]
-dword:%ld
+
[string:'%s']
-string:'%s'
+
[wide string:'%S']
-wide string:'%S'
+
[utf8:'%s']
-utf8:'%s'
+
[blob:N/A]
-blob:N/A
+
[unknown value]
-Неизвестна стойност
+
[Setting '%s/%s' deleted.]
-Настройката "%s/%s" е изтрита.
+
[string]
-STRING
+
[byte]
-BYTE
+
[word]
-WORD
+
[dword]
-DWORD
+
[wide string]
-wide string
+
+[Wrote '%s:%s' to database entry '%s/%s'.]
+
+[Could not retrieve setting '%s/%s': %s.]
+
+[Setting '%s/%s' was not found.]
+
+['%s' proxy was disabled.]
+
+['%s' proxy was enabled.]
+
+[%s proxy server: %s %s:%d.]
+
+[%s proxy set to %s %s:%d.]
+
+[%s The port or the proxy type parameter is invalid.]
+
[[me]]
-\[аз]
+
[No unread messages found.]
-Не са намерени непрочетени съобщения.
+
+[%s:%s - %d unread events.]
+
[Contact '%s' has %d events in history.]
-Контакта "%s" има "%d" събития в историята.
+
[Error setting nickname to '%s' for protocol '%s']
-Възникна грешка при задаването на прякора "%s" за протокол "%s"
+
[Command '%s' is not currently supported.]
-Към момента командата "%s" не се поддържа.
+
+;file \plugins\CmdLine\src\services.cpp
+[Could not create CommandLine listening server!]
+
[You can only run one instance of CmdLine plugin.]
-Може да стартирате приставката CmdLine само веднъж.
+
+;file \plugins\CmdLine\src\utils.cpp
[Notify]
-Уведомяване
+
[Warning]
Предупреждение
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/ConnectionNotify.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/ConnectionNotify.txt index 2e01057173..6d4623eef9 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/ConnectionNotify.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/ConnectionNotify.txt @@ -5,29 +5,78 @@ ; Version: 0.1.0.5
; Authors: MaKaR
;============================================================
+[Notify with popup if some connection established]
+
+;file \plugins\ConnectionNotify\res\ConnectionNotify.rc
+[Set popup colors]
+
[Popup options]
-Popup настройки
+
[Background]
Фон
[Text]
Текст
+[Close after:]
+
+[sec (0 default, -1 disabled)]
+
[Settings]
-Настройки
+
+[try resolve addresses]
+
[Version:]
-Версия:
+
+[Show notification if no filter defined]
+
+[Attempt interval (ms)]
+
+[X]
+
+['Online' means:]
+
[Filters]
-Филтри
+
+[DN]
+
[UP]
-Нагоре
+
+[Rule editor]
+
+[Application name]
+
+[Local IP:Port]
+
+[Action:]
+
[Cancel]
Отказ
+[* and ? wildcard characters also available (for port enter number or *)]
+
+[Remote IP:Port]
+
+;file \plugins\ConnectionNotify\src\ConnectionNotify.cpp
[Show]
Показване
[Hide]
-Скриване
+
+[Always show popup]
+
+[Never show popup]
+
[Status]
Състояние
+[Application]
+
+[Internal socket]
+
+[External socket]
+
[Action]
-Действие
+
[Plugins]
Приставки
+[New Connection Notification]
+
+;file \plugins\ConnectionNotify\src\filter.cpp
+[First close options window]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Console.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Console.txt index dc2fb09a65..8cd3189892 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Console.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Console.txt @@ -5,21 +5,73 @@ ; Version: 0.0.7.3
; Authors: Bio
;============================================================
+[Console log window for Miranda.]
+
+;file \plugins\Console\res\resource.rc
[Console]
-Конзола
+
+[Single window mode*]
+
+[Show icons in log*]
+
+[New lines between events*]
+
+[Always show at start]
+
+[Lines wrap length [25-255]]
+
+[Log size limit [1 000 - 1 000 000 lines]]
+
+[* Restart needed]
+
+[Save settings and restart console]
+
+;file \plugins\Console\src\Console.cpp
[Show/Hide Console]
-Показване/Скриване на конзолата
+
[Hide Console]
-Скриване на конзолата
+
[Show Console]
-Показване на конзолата
+
+[Scrolling (Ctrl+Q)]
+
+[Pause logging (Ctrl+P)]
+
+[Save log to file (Ctrl+S)]
+
+[Copy selected log (Ctrl+C)]
+
+[Delete selected (Del)]
+
+[Log options (Ctrl+O)]
+
+[Start logging in all tabs]
+
+[Pause logging in all tabs]
+
+[Close tab (Ctrl+W)]
+
+[*** Console started ***]
+
+[*** Console paused ***]
+
+[*** Console resumed ***]
+
+[*** Console cleared ***]
+
+[Miranda Console]
+
[Services]
-Услуги
+
[Text]
Текст
[Background]
Фон
[Text Files (*.txt)]
-Текстови файлове (*.txt)
+
[All Files]
Всички файлове
+[Save selection to file]
+
+[Save log to file]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Contacts.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Contacts.txt index 160bb99133..454bf44e1d 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Contacts.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Contacts.txt @@ -5,6 +5,11 @@ ; Version: 1.6.0.0
; Authors: Joe Kucera, Todor Totev
;============================================================
+[Allows you to send and receive contacts.]
+
+;file \plugins\ContactsPlus\res\contacts.rc
+[Send contacts]
+
[&Add]
Добавяне
[&User menu]
@@ -13,38 +18,52 @@ Подробности за потребителя
[&History]
История
+[Choose contacts to be send:]
+
[&Send]
Изпращане
[Cancel]
Отказ
+[&Select All]
+
+[Received contacts]
+
+[Add to &group:]
+
[&Details]
Подробности
[Close]
Затваряне
+[Contacts send error]
+
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Възникна следната грешка:
[Try again]
Опитай отново
[Popup]
-Рopup
+
[Add to List]
Добавяне в списъка
[User details]
Подробности за потребителя
[Send Message]
-Изпращане на съобщение
+
+;file \plugins\ContactsPlus\src\main.cpp
+[Contacts received from]
+
[Contacts]
Контакти
[Incoming Contacts]
-Входящи контакти
+
[Outgoing Contacts]
-Изходящи контакти
+
+;file \plugins\ContactsPlus\src\receive.cpp
[Nick]
Прякор
[First Name]
-Име
+
[Last Name]
-Фамилия
+
[Add Contact Permanently to List]
Добавяне на контакта за постоянно в списъка
[View User's Details]
@@ -53,3 +72,8 @@ История на съобщенията
[User Menu]
Потребителско меню
+[Contacts from]
+
+;file \plugins\ContactsPlus\src\send.cpp
+[Send Contacts to]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/CrashDumper.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/CrashDumper.txt index f47c61658b..102c6d61c1 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/CrashDumper.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/CrashDumper.txt @@ -5,85 +5,103 @@ ; Version: 0.0.5.2
; Authors: borkra
;============================================================
+[Crash Dumper and Version Information for Miranda NG.]
+
+;file \plugins\CrashDumper\res\crshdmp.rc
[View Version Information]
-Преглед на информация за версията
+
[Close]
Затваряне
[Copy To Clipboard]
-Копиране в клипборда
+
[To File]
-Във файл
+
[Support for vi.miranda-ng.org]
-Поддръжка на vi.miranda-ng.org
+
[Username]
Потребител
[Password]
-Парола
+
[Upload automatically when changed]
-Автоматично качване при промяна
+
+[Crash reports]
+
[Use classic dates]
-Класическа дата
+
[Create reports in subfolders naming as current date]
-Създаване на докладите в подпапки, с текущата дата като име
+
+[Generate crash reports]
+
+[* You need to restart Miranda NG to apply changes]
+
[View]
-Преглед
+
[&Copy]
Копиране
[Co&py All]
Копиране на всичко
[Select &All]
Маркиране на всичко
+;file \plugins\CrashDumper\src\crshdmp.cpp
[Version Info stored into file %s]
-Информация за версията е записана във файла %s
+
[Version Info file %s is inaccessible]
-Файлът %s с информация за версиите не е достъпен
+
[Services]
-Услуги
+
[Version Information To Clipboard]
-Копиране на информация за версията в клипборда
+
[Version Information To File]
-Копиране на информация за версията във файл
+
[Show Version Information]
-Показване на информация за версията
+
[Upload Version Information]
-Качване на информация за версията
+
[Version Information]
-Информация за версията
+
[Copy to clipboard]
-Запис в клипборда
+
[Store to file]
-Запис като файл
+
[Show]
Показване
[Show with DLLs]
-Показване и на DLLи
+
[Upload]
-Качване
+
+[Copy link to clipboard]
+
[Open crash report directory]
-Отваряне на директорията за доклади
+
+[Open online Version Info]
+
[Copy Version Info to clipboard]
-Копиране на информация за версията в клипборда
+
[Show Version Info]
-Показване на информация за версията
+
+;file \plugins\CrashDumper\src\crshdmp_icons.cpp
[Crash Dumper]
-Crash Dumper
+
+;file \plugins\CrashDumper\src\exhndlr.cpp
[Crash Report write location is not available]
-Мястото за записване на докладите за срив е недостъпно
+
[Miranda crashed. Crash report stored in the folder:\n %s\n\n Would you like store it in the clipboard as well?]
-Miranda се срина. Можете да намерите доклад за срива в:\n %s\n\n Желаете ли копие от доклада да бъде съхранено в клипборда?
+
+;file \plugins\CrashDumper\src\ui.cpp
[View Version Information (with DLLs)]
-Показване на информация за версията (с DLL файлове)
+
+;file \plugins\CrashDumper\src\upload.cpp
[Version Info upload successful.]
-Информация за версията бе успешно качена.
+
[Cannot upload Version Info. Incorrect username or password]
-Качването на информация за версията е невъзможно. Грешно потребителско име или парола.
+
[Cannot upload Version Info. User is banned]
-Качването на информация за версията е невъзможно. Потребителят е забранен.
+
[Cannot upload Version Info. Daily upload limit exceeded]
-Качването на информация за версията е невъзможно. Достигнат е лимита за качвания за 1 ден.
+
[Cannot upload Version Info. Unknown error]
-Качването на информация за версията е невъзможно поради неизвестна грешка.
+
[Cannot upload Version Info. Host unreachable.]
-Качването на информация за версията е невъзможно. Не е възможно достигането на хоста.
+
[Crash Dumper HTTP connections]
-HTTP връзки на Crash Dumper
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/CryptoPP.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/CryptoPP.txt index 3650f6f14d..5fb1349e74 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/CryptoPP.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/CryptoPP.txt @@ -5,7 +5,18 @@ ; Version: 1.0.4.8
; Authors: Baloo
;============================================================
+[Crypto++ library for SecureIM plugin.]
+
+;file \plugins\CryptoPP\src\GPGw\gpg.rc
+[GnuPG Plugin - Passphrase]
+
+[Enter passphrase for the secret key of user:]
+
+[User ID]
+
[Cancel]
Отказ
+[GnuPG Plugin - Select public key]
+
[Refresh]
-Обновяване
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/CyrTranslit.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/CyrTranslit.txt index 7a44e59791..299c3b31d4 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/CyrTranslit.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/CyrTranslit.txt @@ -5,3 +5,8 @@ ; Version: 0.1.2.0
; Authors: ValeraVi, Ivan Krechetov
;============================================================
+[Replaces (for the selected contacts only) the Cyrillic letters in the outgoing messages with the phonetically equivalent Latin letter combinations.]
+
+;file \plugins\CyrTranslit\src\MirandaContact.cpp
+[&Transliterate]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/DbChecker.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/DbChecker.txt index 772a0a1ab5..d19ee7099a 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/DbChecker.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/DbChecker.txt @@ -5,119 +5,143 @@ ; Version: 0.95.3.1
; Authors: George Hazan
;============================================================
+[Miranda NG Database Checker.]
+
+;file \plugins\DbChecker\res\resource.rc
[Welcome to the Miranda Database Wizard]
-Добре дошли в помощника за бази от данни на Miranda
+
[Using this Wizard you can compact your Miranda profile database to remove dead space created during normal usage, as well as repair a large number of issues that could affect the database.]
-Помощникът може да отстрани празното място, възникващо при работата на програмата и да поправени голям брой проблеми, които могат да засегнат базата от данни (БД) на профила.
+
[To continue, click Next.]
-Натиснете "Напред >", за да продължите.
+
[This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.]
-Тази програма е лицензирана според условията на GNU General Public License.
+
[Miranda Database Tool]
-Инструмент за базата от данни на Miranda
+
[< &Back]
-< Назад
+
[&Next >]
-Напред >
+
[Cancel]
Отказ
[Select Miranda Profile]
-Изберете профил за Miranda
+
[You can choose the Miranda profile database to compact or repair.]
-Можете да изберете база от данни, която да бъде кондензирана или поправена.
+
[Select the &profile database from the list below. If the database you wish to use is not listed here then click Other to browse your computer.]
-Изберете база от данни от списъка. Ако желаете да използвате база от данни, която не е в списъка натиснете "Друго".
+
[&File:]
-Файл:
+
[&Other...]
-Друго
+
[Error Opening Database]
-Грешка при отваряне на база от данни
+
[There was an error opening the profile database given.]
-Възникна грешка при отварянето на зададената база от данни.
+
[Click Next to try opening the file again, or click Back to select a new profile database to manipulate.]
-Натиснете "Напред >" за нов опит за отваряне на файла или "< Назад", за да изберете друга база от данни.
+
[The file may be in use by a currently running copy of Miranda. Exit any running Mirandas and click Next to retry.]
-Вероятно файлът се използва от Miranda. Излезте от стартираната Miranda и натиснете "Напред >" за нов опит.
+
[File Access Options]
-Настройки за достъп до файла
+
[You can select low level options to determine how the database is processed.]
-Изберете какво действие да бъде извършено с базата от данни.
+
[Create backup]
-Създаване на резервно копие
+
[Creates a backup copy of the database before any of the requested changes are made.]
-Създава резервно копие на базата от данни, преди да бъдат осъществени заявените промени.
+
[Aggressively find corruption]
-Агресивно търсене за грешки
+
[Scans the database for data that is not linked to any other data. This requires more disk space and more time, so is only required if you suspect corruption.]
-Търси данни, които не са свързани с каквито и да е други данни - необходимо е само при вероятна повреда на базата от данни. Изисква повече дисково пространство и време.
+
[Check consistency only]
-Проверка на плътността
+
[Just checks that the database is valid, without writing anything to the disk.]
-Проверява валидността на данните в базата от данни, без записване на промени.
+
[Cleaning Options]
-Настройки за почистване
+
[You can choose to remove information from the database while it is being processed.]
-Можете да изберете информация за премахване от базата от данни при обработването и.
+
[Erase all histories]
-Изтриване на цялата история
+
[Removes all the saved history for all contacts in the database.]
-Премахва цялата запаметена история за контактите в БД.
+
[Mark all events read]
-Маркиране на всички събития като прочетени
+
[Marks all the history events as read. This will rectify any problems with old messages always appearing in the message window log box.]
-Маркира всички събития от историята като прочетени. Отстранява проблеми със стари съобщения, които са постоянно видими в прозреца за съобщения.
+
[Convert old Unicode messages to UTF8]
-Превръщане на стари Unicode съобщения в UTF8
+
[Converts history messages in pre-0.7 format (ANSI+UCS2) to the new UTF8 format supported by 0.7. Saves the database space in most cases (recommended).]
-Конвертира историята от формата използван преди версия 0.7 (ANSI+UCS2) в новия UTF8 формат поддържан от версия 0.7. В повечето случаи ще спести място (препоръчително).
+
[Working...]
-Изпълнение...
+
[Please wait while the requested operations are being performed.]
-Моля, изчакайте докато заявените действия бъдат изпълнени.
+
[Finished!]
-Готово!
+
[All tasks have been completed.]
-Всички задачи са изпълнени.
+
[Launch Miranda with this profile]
-Стартиране на Miranda с този профил
+
[Launches Miranda with the profile that was just worked on.]
-Miranda ще зареди профила, който бе обработен.
+
[Backup:]
-Копие:
+
[The processing of the database has been completed. Click Next to return to the start of the wizard to select another database to check, or click Finish to exit the wizard.]
-Обработката на базата от данни завърши. Натиснете "Напред >" за връщане в началото (където можете да изберете друга база от данни) или натиснете "Готово" за затваряне на помощника.
+
+;file \plugins\DbChecker\src\finished.cpp
[&Finish]
-Готово
+
+;file \plugins\DbChecker\src\progress.cpp
[Click Next to continue]
-Натиснете "Напред >", за да продължите
+
+[Processing has not yet completed, if you cancel now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to cancel?]
+
+[Processing has not yet completed, if you go back now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to go back?]
+
+;file \plugins\DbChecker\src\selectdb.cpp
+[Database Checker cannot find a suitable database plugin to open '%s'.]
+
[Error]
Грешка
+[Database driver '%s' doesn't support checking.]
+
[Database]
-База от данни
+
[Total size]
-Общ размер
+
[Miranda Databases (*.dat)]
-Бази от данни на Miranda(*.dat)
+
[All Files]
Всички файлове
+;file \plugins\DbChecker\src\wizard.cpp
+;file \plugins\DbChecker\src\worker.cpp
+[Errors were encountered, however you selected not to backup the original database. It is strongly recommended that you do so in case important data was omitted. Do you wish to keep a backup of the original database?]
+
+[%s\\Backup of %s]
+
[%s\\Backup (%d) of %s]
-%s\\Резервно копие (%d) на %s
+
[Unable to rename original file]
-Преименуването на оригиналния файл е невъзможно
+
[Unable to delete original file]
-Изтриването на първоначалния файл е невъзможно
+
[Unable to rename output file]
-Преименуването на изходния файл е невъзможно
+
+[Database worker thread activated]
+
[<check only>]
-<само проверка>
+
+[ (Output).dat]
+
[Can't create output file (%u)]
-Изходният файл не може да бъде създаден (%u)
+
[Processing aborted by user]
-Обработването бе прекратено от потребител
+
[Elapsed time: %d sec]
-Изминало време: %d сек
+
[All tasks completed but with errors (%d)]
-Всички задачи са завършени, но с грешки (%d)
+
[All tasks completed successfully]
-Всички задачи бяха завършени успешно.
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/DbEditorPP.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/DbEditorPP.txt index 541d3cb240..efce89d306 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/DbEditorPP.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/DbEditorPP.txt @@ -6,348 +6,400 @@ ; Authors: Bio, Jonathan Gordon
;============================================================
[Advanced Database Editor.]
-Редактор на базата от данни за напреднали.
+
+;file \plugins\DbEditorPP\res\resource.rc
[Database Editor++ search and replace]
-Database Editor++ търсене и заместване
+
[Search for]
-Търсене на
+
[Text:]
-Текст:
+
[In:]
-В:
+
+[Case sensitive]
+
[Module name]
-Име на модула
+
[Exact match]
-Точно съвпадение
+
[Setting name]
-Име на настройката
+
[Setting value]
-Стойност на настройката
+
[&Search]
Търсене
[Replace with]
-Замяна с
+
[Entirely]
-Напълно
+
[Found field]
-Намерено поле
+
[&Replace]
-Замяна
+
[&Cancel]
Отказ
[Restore last opened position]
-Възстановяване на последната позиция
+
[Automatically expand "Settings" when Database Editor++ starts]
-Автоматично разгръщане на настройките при стартиране на Database Editor++
+
[Warn when deleting modules]
-Предупреждение при изтриване на модул
+
[Use popups when watched settings change values]
-Уведомяване с Popup при промяна на наблюдавана стойност
+
[Popup timeout (0 for infinite)]
-Popup времетраене (0=безкрайност)
+
[Background color]
Цвят на фона
[Add a module to contact]
-Добавяне на модул към контакта
+
[Add a module named]
-Име на модула за добавяне
+
[Add to all contacts (including Settings)]
-Добавяне във всички контакти (и настройки)
+
[Cancel]
Отказ
[Edit setting]
-Редактиране
+
[Value name:]
-Име на стойността:
+
[Value data:]
-Стойност:
+
+[Base]
+
[Hexadecimal]
-Шестнадесетичнa
+
[Decimal]
-Десетична
+
[Save value as:]
-Запис на стойността като:
+
[Byte]
-BYTE
+
[Word]
-WORD
+
[Dword]
-DWORD
+
[String]
-STRING
+
[Watched database settings]
-Наблюдавани променливи в базата от данни
+
[Copy module to contact]
-Копиране на модул в контакт
+
[Contact to copy module and settings to]
-В кой контакт да се копира модула и настройките
+
[Copy to all contacts (including Settings)]
-Във всеки контакт (включва и настройките)
+
[Import module/settings]
-Внос на модул/настройки
+
[Paste the settings to import here.]
-Поставете настройките за внасяне тук.
+
[Import]
-Внос
+
+[Insert &CR/LF]
+
[Database Editor++]
-Database Editor++
+
[&Main]
-Главно
+
[&Refresh modules]
-Презареждане на модулите
+
[Refresh &settings]
-Презареждане на настройките
+
[E&xit]
Изход
[&Actions]
-Действия
+
[&Search and replace]
-Търсене и замяна
+
[&Delete module]
-Изтриване на модул
+
[&Watches]
-Наблюдавани
+
[&View all]
-Преглед на всичко
+
[&Delete all]
-Изтриване на всичко
+
[&Export]
-Износ
+
[Entire &database]
-Цялата база от данни
+
[All &settings]
-Всички настройки
+
[All &contacts]
-Всички контакти
+
[&Import]
-Внос
+
[From a &file]
-От файл
+
[From pasted &text]
-От поставен текст
+
[&Options]
Настройки
[&Sort by protocol]
-Сортиране по протокол
+
[Show &all]
-Показване на всичко
+
[Show only &loaded]
-Показване само на заредените
+
[Show only &unloaded]
-Показване само на незаредените
+
+[Edit &Bytes in Hex]
+
+[Edit &Words in Hex]
+
+[Edit &Dwords in Hex]
+
[&Restore position]
-Възстановяване на позицията
+
[&Open options]
-Отваряне на настройките
+
[&Edit/rename]
-Редактиране/Преименуване
+
[New]
-Нов
+
[&Byte]
-Byte
+
[&Word]
-Word
+
[&Dword]
-Dword
+
[&String]
-Низ
+
[&Unicode]
-Unicode
+
[BL&OB]
-BLOB
+
[&Convert to]
-Превръщане в
+
[Encyption]
-Шифроване
+
[View decrypted string]
-Преглед на разшифрованият низ
+
[View encrypted string]
-Преглед на шифрования низ
+
[Decrypt string]
-Разшифроване на низа
+
[Encrypt string]
-Шифроване на низа
+
[&Watch]
-Наблюдение
+
[&Delete]
Изтриване
[&Rename]
Преименуване
[Copy to contact]
-Копиране в контакт
+
[Export module]
-Износ на модула
+
[&Clone]
-Клониране
+
[Export contact]
-Износ на контакта
+
[Import settings]
-Настройки за внос
+
[From a file]
-От файл
+
[From pasted text]
-От поставен текст
+
[&Add module]
-Добавяне на модул
+
[Export settings]
-Изнасяне на настройките
+
[Export contacts]
-Изнасяне на контактите
+
[Import contacts]
-Внасяне на контакти
+
[Export module from all contacts]
-Износ на модула от всички контакти
+
[Watch window]
-Прозорец на наблюдаваните стойности
+
[Reload watch list]
-Обновяване списъка за наблюдение
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\addeditsettingsdlg.cpp
[Cannot Convert!]
-Превръщането е невъзможно!
+
[New BYTE value]
-Нова BYTE стойност
+
[Edit BYTE value]
-Редактиране на BYTE стойност
+
[New WORD value]
-Нова WORD стойност
+
[Edit WORD value]
-Редактиране на WORD стойност
+
[New DWORD value]
-Нова DWORD стойност
+
[Edit DWORD value]
-Редактиране на DWORD стойност
+
[New STRING value]
-Нова стойност на низа
+
[Edit STRING value]
-Редактиране стойността на низа
+
[New UNICODE value]
-Нова UNICODE стойност
+
[Edit UNICODE value]
-Редактиране на UNICODE стойност
+
[New BLOB value]
-Нова BLOB стойност
+
[Edit BLOB value]
-Редактиране на BLOB стойност
+
[Couldn't allocate enough memory!]
-Не е възможно заделянето на достатъчно памет!
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\copymodule.cpp
[Settings]
-Настройки
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\deletemodule.cpp
[Are you sure you want to delete module "%s"?]
-Желаете ли модулът "%s" да бъде изтрит?
+
[Confirm module deletion]
-Потвърждение за изтриване на модул
+
[Delete module from database]
-Изтриване на модул от базата от данни
+
[Delete module from database... Loading]
-Изтриване на модула от базата от данни... Зареждане
+
[Delete module from all contacts (including Setting)]
-Изтриване от всички Контакти (и Настройки)
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\exportimport.cpp
[INI Files]
-INI файлове
+
[All Files]
Всички файлове
[Export to file]
-Износ във файл
+
[Error loading module list]
-Грешка при зареждане на списъка с модули
+
[Couldn't open file for writing]
-Файлът не може да бъде отворен за писане
+
[Import from files]
-Внос от файл
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\findwindow.cpp
[Enter a string to search the database for]
-Въведете низ за търсене в базата от данни
+
[Stop]
-Стоп
+
[Replaced with]
-Замяна с
+
[Deleted]
-Изтрито
+
[Found]
-Открито:
+
[%s Module "%s" in contact "%s"]
-%s модул "%s" на контакт "%s"
+
[%s Setting "%s" in module "%s" in contact "%s" - "%s"]
-%s настройка "%s" в модул "%s" на контакт "%s" - "%s"
+
[%s Setting "%s" in module "%s" in contact "%s"]
-%s настройка "%s" в модул "%s" на контакт "%s"
+
[%s "%s" in Setting "%s" in module "%s" in contact "%s"]
-%s "%s" в настройка "%s" в модул "%s" на контакт "%s"
+
[Searching...]
-Търсене...
+
[Error Loading Setting List]
-Грешка при зареждането на списъка с настройки
+
[Finished. %d items were found, %d items were deleted.]
-Готово. Бяха намерени %d елемента. %d елемента бяха изтрити.
+
[Finished. %d items were found, %d items were replaced.]
-Готово. Бяха намерени %d елемента. %d елемента бяха заменени.
+
[Finished. %d items were found.]
-Готово. Бяха намерени %d елемента.
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\icons.cpp
+[Main icon]
+
[Closed known module]
-Затворен познат модул
+
[Open known module]
-Отворен познат модул
+
[Contacts group]
-Група с контакти
+
[Unknown contact]
-Непознат контакт
+
[Known contact]
-Познат контакт
+
+[Open user tree]
+
+[BLOB setting]
+
+[Byte setting]
+
+[Word setting]
+
+[Dword setting]
+
+[String setting]
+
+[Unicode setting]
+
+[Handle]
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\main.cpp
[Open Database Editor]
-Отваряне на Database Editor++
+
[Open user tree in DBE++]
-Отваряне на контакта в DBE++
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\main_window.cpp
[Are you sure you want to delete contact "%s"?]
-Сигурни ли сте, че желаете контактът "%s" да бъде изтрит?
+
[Confirm contact delete]
-Потвърдете изтриването на контакт
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\modules.cpp
+;file \plugins\DbEditorPP\src\moduletree.cpp
[Loading contacts...]
-Зареждане на контактите...
+
[Loading modules...]
-Зареждане на модулите...
+
[Module tree not found]
-Дървото на модулът не е открито
+
[Contacts]
Контакти
+[HANDLE]
+
[Add module to contact "%s"]
-Добавяне на модул към контакта "%s"
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\options.cpp
[Database]
-База от данни
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\settinglist.cpp
[Name]
Име
[Data]
-Данни
+
[Type]
-Тип
+
[Size]
Размер
+[*** encrypted ***]
+
[UNICODE]
-UNICODE
+
[BLOB]
-BLOB
+
[BYTE]
-BYTE
+
[WORD]
-WORD
+
[DWORD]
-DWORD
+
[STRING]
-STRING
+
[<unsupported>]
-<не се поддържа>
+
[<unknown>]
<неизвестно>
+[Decoded string..]
+
+[Encoded string..]
+
+;file \plugins\DbEditorPP\src\watchedvars.cpp
[Contact]
Контакт
[Module]
-Модул
+
[Setting]
-Настройка
+
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (BYTE) %d]
-Промяна в базата от данни: \nМодул: "%s" , Настройка: "%s"\nНова стойност: (BYTE) %d
+
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (WORD) %d]
-Промяна в базата от данни: \nМодул: "%s" , Настройка: "%s"\nНова стойност: (WORD) %d
+
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (DWORD) 0x%X]
-Промяна в базата от данни: \nМодул: "%s" , Настройка: "%s"\nНова стойност: (DWORD) 0x%X
+
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: "%s"]
-Промяна в базата от данни: \nМодул: "%s" , Настройка: "%s"\nНова стойност: "%s"
+
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value (UTF8): "%s"]
-Промяна в базата от данни: \nМодул: "%s" , Настройка: "%s"\nНова стойност: (UTF8) "%s"
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Db_autobackups.txt index 7ef73d4a23..e782c74b30 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Db_autobackups.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Db_autobackups.txt @@ -5,81 +5,100 @@ ; Version: 0.0.0.10
; Authors: chaos.persei, sje, Kildor, Billy_Bons
;============================================================
+[Database autobackuper plugin.]
+
+;file \plugins\Db_autobackups\res\db_autobackups.rc
[Backup progress]
-Създаване на резервно копие
+
[Cancel]
Отказ
[Automatic backups]
-Автоматично създаване на резервни копия
+
[Backup NOW]
-Резервно копие сега
+
[Disabled]
-Изключено
+
[When Miranda starts]
-При стартиране на Miranda
+
[When Miranda exits]
-При изключване на Miranda
+
[Every:]
-Всеки:
+
[Number of backups to keep:]
-Брой резервни копия за съхраняване:
+
[Backup to folder:]
-Папка за резервните копия:
+
[Browse...]
-Преглед...
+
[Go to the "Customize -> Folders" to change settings]
-Можете да промените настройките от Персонализиране>Папки
+
+[Compress backup to zip-archive]
+
[Disable progress bar]
-Изключване на лентата за напредък
+
[Disable popups]
-Изключване на Popups
+
+;file \plugins\Db_autobackups\src\backup.cpp
[Miranda NG database]
-База от данни на Miranda NG
+
[Created by:]
-Създадена от:
+
[Backup in progress]
-Създава се резервно копие
+
[Copying database file...]
-Копира се файла на базата от данни...
+
[Database backed up]
-Създадено е резервно копие на базата от данни
+
+[Database back up in process...]
+
[Error]
Грешка
+;file \plugins\Db_autobackups\src\headers.h
[Backup profile]
-Създаване резервно копие на профила
+
[Save profile as...]
-Запис на профила като...
+
+;file \plugins\Db_autobackups\src\main.cpp
[Database]
-База от данни
+
+[Database backups]
+
[Miranda NG databases]
-База от данни на Miranda NG
+
[Compressed Miranda NG databases]
-Компресирана база от данни на Miranda NG
+
[All files]
Всички файлове
+[Backup folder]
+
+;file \plugins\Db_autobackups\src\options.cpp
[path to Miranda root folder]
-път до главната папка на Miranda
+
[path to folder containing Miranda profiles]
-път до папката с профили на Miranda
+
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
-име на текущия профил на Miranda (име без окончание)
+
+[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
+
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
-като променливата %APPDATA% за вписаният, в момента, потребител на Windows
+
[username for currently logged-on Windows user]
-потребителско име на текущия потребител вписан в Windows
+
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
-Папка "My Documents" на потребителя, вписан в Windows
+
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
-Папка "Desktop" на потребителя, вписан в Windows
+
+[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
+
[Variables]
-Променливи
+
[days]
-дни
+
[hours]
-часа
+
[minutes]
-минути
+
[Select backup folder]
-Избор на папка за резервните копия
+
[Error creating backup folder]
-Грешка при създаването на папка за резервните копия
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Dbx_mmap.txt index 57b922a5ee..0af9547e80 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Dbx_mmap.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Dbx_mmap.txt @@ -6,86 +6,160 @@ ; Authors: Miranda-NG project
;============================================================
[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
-Осигурява поддръжка на бази от данни за Miranda: общи настройки, контакти, история, настройки за отделните контакти.
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\res\db3x_mmap.rc
[Login to Miranda NG]
-Вписване в Miranda NG
+
[Cancel]
Отказ
[New password]
-Нова парола
+
[Please enter your new password]
-Моля, въведете новата парола
+
[Enter password]
-Въведете парола
+
[Change password]
-Промяна на паролата
+
[Change]
-Промяна
+
[Remove]
Премахване
[Old password]
-Стара парола
+
[Database encryption mode]
-Режим за криптиране на базата от данни
+
[Standard]
-Стандарт
+
[Total]
-Тотално
+
[Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc). All other settings and history remains unencrypted. Fast and effective, suitable for the most cases]
-Само критичните данни ще бъдат криптирани (като пароли). Всички други настройки и историята остават некриптирани. Бързо и ефективно криптиране - удачен избор за повечето поребители
+
[All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a profile in case of losing password. Recommended only for paranoid users]
-Всички настройки и събития в историята ще бъдат криптирани. Като резултат Miranda ще бъде значително по-бавна. Забравите ли паролата ще загубите цялата информация от профила!
+
[Set password]
-Задаване на парола
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\database.cpp
[Miranda has detected corruption in your database. This corruption may be fixed by DbChecker plugin. Please download it from http://miranda-ng.org/p/DbChecker/. Miranda will now shut down.]
-Засечена е повреда в базата от данни. Има шанш за отстраняването ѝ от приставката DbChecker. Моля, свалете я от http://miranda-ng.org/p/DbChecker/. Сега Miranda ще бъде изключена.
+
[Disk is full. Miranda will now shut down.]
-Дискът е пълен. Miranda ще бъде изключена сега.
+
[Database failure. Miranda will now shut down.]
-Повреда в базата от данни. Miranda ще бъде изключена сега.
+
[Database Error]
-Грешка в базата от данни
+
[Database Panic]
-Паника в Базата от данни
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbheaders.cpp
[This profile is too old to be updated with PluginUpdater, your database must be converted first.\n\nWould you like to read how to fix this?]
-Профилът е твърде стара верия - необходимо е да се актуализира с PluginUpdater. Първо базата от дани ще бъде конвертирана.\n\nЖелаете ли да прочетете как става?
+
[Obsolete database format]
-Формата на баата от данни е стар
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbintf.h
[Change/remove password]
-Промяна/премахване на парола
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\ui.cpp
+[Logo]
+
[Password]
-Парола
+
[Too many errors!]
-Твърде много грешки!
+
[Password is not correct!]
-Паролата е грешна!
+
[Please type in your password]
-Моля, въведете паролата
+
[Wrong old password entered!]
-Въведената стара парола е грешна!
+
[Password is too short!]
-Паролата е твърде кратка!
+
[Passwords do not match!]
-Паролите не са еднакви!
+
[Database]
-База от данни
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\aggressive.cpp
+[Performing aggressive pass]
+
+[Aggressive: random junk at %08X: skipping]
+
+[Aggressive: unlinked data at %08X: can't automatically place]
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\contactchain.cpp
+[Processing contact chain]
+
+[Contact count marked wrongly: correcting]
+
+[Contact chain corrupted, further entries ignored]
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\disk.cpp
+[Invalid offset found (database truncated?)]
+
+[Invalid offset found]
+
+[Error reading, database truncated? (%u)]
+
+[Can't write to working file, aggressive mode may be too aggressive now]
+
[Can't write to output file - disk full? (%u)]
-Файлът не може да бъде записан - пълен диск? (%u)
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\eventchain.cpp
[Event count marked wrongly: correcting]
-Грешно маркиран брой на събитията: поправяне
+
+[Event chain corrupted, trying to recover...]
+
+[Event chain corrupted, further entries ignored]
+
[First event not marked as such: correcting]
-Първо събитие не е маркирано като такова: поправяне
+
+[Extra flags found in event: removing]
+
[First unread event marked wrong: fixing]
-Грешно маркирано първо непрочетено събитие: поправяне
+
+[Infeasibly large event blob: skipping]
+
+[Event not backlinked correctly: fixing]
+
[Duplicate event was found: skipping]
-Открито е повтарящо се събитие: пропускане
+
+[Event position in chain is not correct]
+
+[Event position in chain is not correct: fixing]
+
+[Event position in chain is not correct: unable to fix]
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\finaltasks.cpp
[Processing final tasks]
-Изпълнение на последните задачи
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\initialchecks.cpp
+[Database signature is corrupted, automatic repair is impossible]
+
[Database version doesn't match this driver's one. Convert a database first]
-Несъответствие между версията на базата от данни и драйвъра. Конвертирайте базата от данни.
+
[Database is newly created and has no data to process]
-Базата от данни е нова и не съдържа данни за обработване
+
[Processing completed successfully]
-Обработването завърши успешно
+
+[Can't create map view of file (%u)]
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\modulechain.cpp
+[Processing module name chain]
+
+[Module chain corrupted, further entries ignored]
+
+[Module name '%s' is not unique: %d duplicates found]
+
+[Invalid module name offset, skipping data]
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\settingschain.cpp
+[Settings chain corrupted, further entries ignored]
+
+[Infeasibly large settings blob: skipping]
+
+[Empty settings group at %08X: skipping]
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\user.cpp
[Processing user data]
-Обработване на потребителските данни
+
+[User corrupted, this could cause major problems]
+
+[More than one user contact: keeping only first]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Dropbox.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Dropbox.txt index 4302725d2c..d1dab61709 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Dropbox.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Dropbox.txt @@ -5,13 +5,79 @@ ; Version: 0.11.0.3
; Authors: unsane
;============================================================
+[Allows you to transfer files via Dropbox.]
+
+;file \plugins\Dropbox\res\resource.rc
+[Authorization]
+
+[To allow Miranda NG access in your Dropbox account:]
+
+[Go to this link]
+
+[Allow access to app folder]
+
+[Enter authorization code]
+
+[Initiate authorization]
+
[Authorize]
-Упълномощаване
+
+[Download link]
+
+[Use shortened download links]
+
+[Check status of authorization]
+
[Autosend download link to contact]
-Автоизпращане на връзка за сваляне на контакта
+
+[Paste download link into message input area]
+
+[Copy download link to clipboard]
+
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox.cpp
+[in process...]
+
+[you have been authorized]
+
+[server does not respond]
+
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_commands.cpp
+[Dropbox supports the following commands:]
+
+[shows all files in folder "dir" ("dir" can be omitted for root folder)]
+
+[returns download link for file or folder with specified path ("path" is relative from root folder)]
+
+[deletes file or folder with specified path ("path" is relative from root folder)]
+
+[is file]
+
+[is empty]
+
+["%s" command has invalid parameter.\nUse "/help" for more info.]
+
+[is not deleted]
+
+[is deleted]
+
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_dialogs.cpp
+[you are already authorized]
+
+[you are not authorized yet]
+
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_events.cpp
+[Send files to Dropbox]
+
[Network]
Мрежа
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_icons.cpp
[Protocols]
-Протоколи
+
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_menus.cpp
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_services.cpp
+[Unknown command "%s".\nUse "/help" for more info.]
+
+["%s" is not valid.\nUse "/help" for more info.]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Dummy.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Dummy.txt index c4cc267ad1..4324400009 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Dummy.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Dummy.txt @@ -6,16 +6,18 @@ ; Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Dummy protocol for Miranda NG.]
-Фиктивен протокол за Miranda NG. Ползва се когато даден протокол стигне края на живота си. Тогава фиктивния протокол поема собствеността над контактите, които вече нямат протокол, с цел да се запази историята на съобщенията.
+
+;file \protocols\Dummy\res\resource.rc
[Unique ID setting:]
-Настройката с уникален ИД:
+
[Name of setting that holds unique identifier of contacts]
-Име на настройката която съхранява уникалния идентификатор на контактите
+
[Unique ID text:]
-Текст на уникалния ИД:
+
[Visible name of unique identifier of contacts]
-Видимо име на уникалния идентификатор на контактите
+
[Restart is required to apply these changes.]
-За да бъдат приложени промените е необходимо да рестартирате.
+
+;file \protocols\Dummy\src\dummy_proto.cpp
[Dummy protocol is too dumb to send messages.]
-Фиктивния протокол е твърде глупав да изпраща съобщения.
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/EmLanProto.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/EmLanProto.txt index 78485ecfe9..d3df61646d 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/EmLanProto.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/EmLanProto.txt @@ -5,7 +5,23 @@ ; Version: 0.0.1.2
; Authors: kva
;============================================================
+[E-mage LAN protocol support for Miranda NG.]
+
+;file \protocols\EmLanProto\res\amdproto.rc
+[Select your IP address]
+
+[LAN Settings]
+
+[Use computer name]
+
[Your name]
Вашето име
+[Select your name]
+
+;file \protocols\EmLanProto\src\amdproto.cpp
+[User name or '*']
+
+[E-mage LAN protocol]
+
[Network]
Мрежа
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Exchange.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Exchange.txt index 54b1da930c..737636ffb4 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Exchange.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Exchange.txt @@ -5,27 +5,63 @@ ; Version: 0.1.3.4
; Authors: Cristian Libotean, Attila Vajda, MaKaR (NG)
;============================================================
+[Notifies you if you have unread email on an exchange server.]
+
+;file \plugins\Exchange\res\exchange.rc
[Unread emails]
-Непрочетени имейли
+
[Close]
Затваряне
+[Mark as read]
+
[Dialog]
-Прозорец
+
[Connection]
-Връзка
+
[Username:]
Потребител:
[Password:]
Парола:
[Server:]
-Сървър:
+
[Preferences]
-Настройки
+
[Check every]
-Проверка на всеки
+
[seconds]
секунди
+[Force reconnect every]
+
[minutes]
-минути
+
+[Check server before trying to connect]
+
+[Try to connect]
+
+[times before giving up]
+
+[Show email notifications using popup module]
+
+;file \plugins\Exchange\src\dlg_handlers.cpp
+[Entry ID]
+
+[Subject]
+
+[Sender]
+Изпращач
+;file \plugins\Exchange\src\emails.cpp
+[You have %d unread emails...]
+
+[You have one unread email...]
+
+[Exchange email]
+
+[Do you want to see the email headers?]
+
+;file \plugins\Exchange\src\hooked_events.cpp
+[Check exchange mailbox]
+
+[Exchange notify]
+
[Plugins]
Приставки
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/FTPFile.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/FTPFile.txt index 8639449ec5..eab1844ad2 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/FTPFile.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/FTPFile.txt @@ -6,65 +6,66 @@ ; Authors: yaho
;============================================================
[FTP a file to a server and send the URL to your friend. Supported automatic zipping before upload and encryption via SFTP and FTPS.]
-Качва файл на FTP сървър и изпраща връзка към файла до Ваш контакт. Поддържа автоматично архивиране преди качване и криптиране (SFTP и FTPS).
+
+;file \plugins\FTPFileYM\res\ftpfile.rc
[FTP accounts]
-FTP акаунт
+
[Host name]
-Име на хоста
+
[User]
-Потребител
+
[Password]
-Парола
+
[URL]
URL
[Directory on server]
-Директория на сървъра
+
[Port]
-Порт
+
[Command after upload]
-Команда след качване
+
[Use passive mode]
-Ползване на пасивен режим
+
[Account name]
-Име на акаунта
+
[Protocol]
Протокол
[Default FTP server]
-Стандартен FTP сървър
+
[File download link]
-Връзка за сваляне на файл
+
[Close dialog after upload is completed]
-Затваряне на прозореца след качване на файл
+
[Copy download link to message log]
-Копиране на връзката за сваляне в дневника
+
[Autosend download link to contact]
-Автоизпращане на връзка за сваляне на контакта
+
[Menu items]
Елементи
[Use submenu (restart required)]
-Ползване на подменю (изисква рестарт)
+
[Hide inactive accounts]
-Скриване на изключените акаунти от менюто
+
[Other]
Друго
[Automatically delete file from FTP server after (experimental):]
-Автоматично изтриване на файловете от FTP сървъра след (експериментално):
+
[ZIP support]
-Поддръжка на ZIP
+
[Enter archive name manually]
-Ръчно въвеждане името на архива
+
[Compression level:]
-Степен на компресия:
+
[Upload File Manager]
-Диспечер на качените файлове
+
[File:]
-Файл:
+
[Completed:]
-Качени:
+
[Speed:]
-Скорост:
+
[Remaining:]
-Остават:
+
[Summary]
Обобщение
[To:]
@@ -74,182 +75,191 @@ URL [Close]
Затваряне
[Clipboard]
-Клипборд
+
[Options]
Настройки
[Pause]
-Пауза
+
[File Manager]
-Диспечер на файлове
+
[Server:]
-Сървър:
+
[User info]
-Подробности за потребителя
+
[UPLOADING...]
-КАЧВАНЕ...
+
[Open in Browser]
-Отваряне в браузер
+
[FTP File Manager]
-FTP File диспечер
+
[Select All]
Избор - всичко
[Deselect All]
-Размаркирай всички
+
[Delete from list]
-Изтрий от списъка
+
[Delete from FTP]
-Изтриване от FTP
+
[Enter file name]
-Въведете име на файла
+
[Cancel]
Отказ
[File exists]
-Файлът съществува
+
[Rename]
Преименуване
[Overwrite]
Презаписване
[File with the same name already exists on the server.]
-На сървъра съществува файл със същото име.
+
[How to proceed?]
-Какво да бъде направено?
+
[Copy URL]
-Копиране на URL
+
[Close dialog after upload finishes]
-Затваряне на прозореца след качването на файл
+
[Automatically delete file after...]
-Автоматично изтриване на файла след...
+
[Disabled]
-Изключено
+
[Delete from List]
-Изтриване от списъка
+
[Copy Link]
-Копиране на връзката
+
+;file \plugins\FTPFileYM\src\dialog.cpp
[User Info]
-Подробности за потребителя
+
[Copy Link to Clipboard]
-Копиране на връзката в клипборда
+
[%d minutes]
-%d минути
+
[%d hours]
-%d часа
+
[%d days]
-%d дни
+
[Do you really want to cancel all running jobs?]
-Наистина ли желаете всички текущи задачи да бъдат отменени?
+
+;file \plugins\FTPFileYM\src\ftpfile.cpp
[FTP Server 1]
-FTP сървър 1
+
[FTP Server 2]
-FTP сървър 2
+
[FTP Server 3]
-FTP сървър 3
+
[FTP Server 4]
-FTP сървър 4
+
[FTP Server 5]
-FTP сървър 5
+
[Send file]
-Изпращане на файл
+
[Resume]
Продължаване
[FTP File]
-FTP File
+
[FTP Server %d]
-FTP сървър %d
+
[Upload file(s)]
-Качване на файл(ове)
+
[Zip and upload file(s)]
-Архивиране и качване на файл(ове)
+
[Zip and upload folder]
-Архивиране и качване на папка
+
[FTP File manager]
-FTP file диспечер
+
[Show FTPFile manager]
-Показване на FTPFile диспечера
+
[Upload file]
-Качване на файл(ове)
+
[Zip and upload file]
-Архивиране и качване на файл(ове)
+
[You have to fill FTP server setting before upload a file.]
-За да качите файл първо трябва да въведете настройките за FTP сървъра.
+
[Error has occurred while trying to create a dialog!]
-Възникна грешка при създаването на прозорец!
+
[File upload complete]
-Завършено качване на файл
+
[Upload canceled]
-Отменено качване
+
+;file \plugins\FTPFileYM\src\job_generic.cpp
[All Files (*.*)]
-Всички файлове (*.*)
+
[FTP File - Select files]
-FTP File: Изберете файлове
+
[FTP File - Select a folder]
-FTP File: Изберете папка
+
[Folder not found!]
-Папката не е открита!
+
[The selected folder does not contain any files.\nFTP File sends files only from the selected folder, not from subfolders.]
-Избраната папка не съдържа файлове.\nИзпращат се файлове само от избраната папка, но не и от подпапките.
+
[CANCELED]
-ОТКАЗАНО
+Отказано
[COMPLETED]
-ГОТОВО
+
[CONNECTING...]
-СВЪРЗВАНЕ...
+Свързване...
[CREATED]
-СЪЗДАДЕНО
+Създаден
[PACKING...]
-ПАКЕТИРАНЕ...
+
[PAUSED]
-ПАУЗА
+
[WAITING...]
-ИЗЧАКВАНЕ...
+
[UNKNOWN]
-НЕИЗВЕСТНО
+Неизвестно
+;file \plugins\FTPFileYM\src\job_packer.cpp
[Error occurred when zipping the file(s).]
-Възникна грешка при архивирането на файла(овете).
+
[%0.1f kB/s]
-%0.1f кБ/сек
+
[%0.1f%% (%d kB/%d kB)]
-%0.1f%% (%d кБ/%d кБ)
+
[%s (%d kB/%d kB)]
-%s (%d кБ/%d кБ)
+
[Do you really want to cancel this upload?]
-Наистина ли желаете качването да бъде отменено?
+
[Status: %s\r\nFile: %s\r\nServer: %s]
-Състояние: %s\r\nФайл: %s\r\nСървър: %s
+
+;file \plugins\FTPFileYM\src\job_upload.cpp
[File exists - %s]
-Файлът съществува - %s
+
[Error occurred when opening local file.\nAborting file upload...]
-Възникна грешка при отварянето на местния файл.\nПрекратяване на качването...
+
[Error occurred when initializing libcurl.\nAborting file upload...]
-Възникна грешка при
+
[FTP error occurred.\n%s]
-Възникна FTP грешка.\n%s
+
[Download link:]
-Връзка за сваляне:
+
[Do you really want to cancel running upload?]
-Наистина ли желаете качването да бъде отменено?
+
[%s\r\nSpeed: %s\r\nCompleted: %s\r\nRemaining: %s]
-%s\r\nСкорост: %s\r\nКачени: %s\r\nОстават: %s
+
+;file \plugins\FTPFileYM\src\manager.cpp
[You have to fill and enable at least one FTP server in setting.]
-Трябва да въведете и включите поне един сървър в настройките.
+
[Clear All]
-Изчисти всичко
+
+;file \plugins\FTPFileYM\src\options.cpp
[FTP (Standard)]
-FTP (Стандартно)
+
[FTP+SSL (Explicit)]
-FTP+SSL (Explicit)
+
[FTP+SSL (Implicit)]
-FTP+SSL (Implicit)
+
[SFTP (Secure FTP over SSH)]
-SFTP (Secure FTP over SSH)
+
[minutes]
-минути
+
[hours]
-часа
+
[days]
-дни
+
[Services]
-Услуги
+
[Accounts]
Акаунти
[Advanced]
Разширени
+;file \plugins\FTPFileYM\src\serverlist.cpp
+;file \plugins\FTPFileYM\src\utils.cpp
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Facebook.txt index 71cb90b14b..07687a5985 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Facebook.txt @@ -6,29 +6,32 @@ ; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
-Осигурява комуникация чрез социалната мрежа Facebook в Miranda NG.
+
+;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc
[E-mail:]
Имейл:
[Password:]
Парола:
[Create a new Facebook account]
-Създаване на Facebook акаунт
+
[What's on your mind?]
-Какво мислите?
+
[Wall:]
-Стена:
+
[Visibility:]
-Видимост:
+
[Text:]
-Текст:
+
[URL:]
-URL:
+
[Place:]
-Място:
+
[Contacts >>]
-Контакти >>
+
+[Attach contacts:]
+
[Share]
-Сподели
+
[Cancel]
Отказ
[User details]
@@ -36,81 +39,226 @@ URL: [Contacts]
Контакти
[Default group:]
-Стандартна група
+
[Automatically set 'Ignore status change' flag]
-Автозадаване на флаг "Игнориране промените на състояния"
+
[Use bigger avatars]
-Ползване на по-големи аватари
+
[Event notifications]
-Уведомявания за събития
+
[Notifications]
-Уведомявания
+
+[News feeds (WARNING: Causes excessive network traffic!)]
+
[News feed types to notify:]
-Уведомяване за следните новини:
+
+[Don't show advertising posts]
+
[Other events]
Други събития
[Client notifications]
-Уведомявания
+
+[Friendship notifications]
+
+[Ticker feeds]
+
+[Use this server for opening links:]
+
[Use balloon notifications in system tray instead of popups]
-Ползване на балонни известия в трея вместо popup
+
+[Use logging notifications into special chatroom]
+
[Preview]
-Образец
+
+[Statuses]
+
[Post Miranda statuses to Wall]
-Публикуване на състоянията от Miranda на стената
+
+[Turn off chat on Facebook when going to offline in Miranda]
+
+[Map unsupported statuses to Invisible (instead of Online)]
+
+[Allow posting statuses to my pages (may slow down login)]
+
[Bots challenge test]
-Тест за ботове
+
[Instruction:]
-Инструкции:
+
[Submit]
-Пращане
+
[Messages]
Съобщения
+[Receive messages from "inbox" folder only]
+
+[Keep messages as unread on server (don't send "seen" info)]
+
+[Show stickers as custom smileys (EXPERIMENTAL)]
+
+[Multi user chats]
+
+[Enable multi user chats support]
+
+[Do not open chat windows on creation]
+
+[History synchronization]
+
+[Load last messages (24 hours old) on login (EXPERIMENTAL)]
+
+[Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)]
+
+[Number of messages to load:]
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\captcha.cpp
[Enter the text you see]
-Въведете текста, който виждате
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp
+[Myself]
+
[User]
-Потребител
+
+[Friend]
+
[&Invite user...]
-Покани потребител...
+
[&Leave chat session]
-Напускане от разговора
+
[User &details]
Подробности за потребителя
[User &history]
-История на потребителя
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
+[Login error: %s]
+
[Unknown error]
-Непозната грешка
+
+[Login error: Invalid request.]
+
[Login error: Some Facebook things are required.]
-Грешка при вписване: Необходими са някой неща за Facebook.
+
+[Login error: Your account is temporarily locked. You need to confirm this device from web browser.]
+
+[Login error: Captcha code is required. You need to confirm this device from web browser.]
+
[Login error, probably bad login credentials.]
-Грешка при вписване вероятно поради сгрешени данни за вписване.
+
+[Could not load communication token. You should report this and wait for plugin update.]
+
+[Could not load all required data. Plugin may still work correctly, but you should report this and wait for plugin update.]
+
[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!]
-За изпращането на съобщения до дуги клиенти е необходимо потвърждение.\nОтворете уеб страницата на Facebook и опитайте да изпратите съобщението до контакта отново!
+
+[User cancel captcha challenge.]
+
+[Timeout when sending message.]
+
+[Status update was successful.]
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
[Please enter a username.]
-Моля, въведете потребителско име.
+
[Please enter a password.]
-Моля, въведете парола.
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\constants.h
+[Top News]
+
+[Most Recent]
+
+[Pages]
+
+[Classic website]
+
+[Mobile website]
+
+[Smartphone website]
+
+[Public]
+
+[Friends of friends]
+
+[Friends]
+
+[Friends except acquaintances]
+
+[Only me]
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
+[%s and more (%d)]
+
+[Contact was removed from your server list.]
+
+[Error occurred when removing contact from server.]
+
+[Request for friendship was sent.]
+
+[Error occurred when requesting friendship.]
+
+[Request for friendship was accepted.]
+
+[Error occurred when accepting friendship request.]
+
+[Request for friendship was canceled.]
+
+[Error occurred when canceling friendship request.]
+
+[Request for friendship was ignored.]
+
+[Error occurred when ignoring friendship request.]
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
[Default]
Стандарт
+[<< Contacts]
+
+[What's on your mind, %s?]
+
[Sample event]
-Примерно събитие
+
[Sample request]
-Пример за молба
+
[Sample newsfeed]
-Пример за новина
+
[Sample notification]
-Пример за уведомяване
+
+[Sample friendship]
+
+[Sample ticker]
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
+[a sticker]
+
[files]
-файлове
+Файлове
+[a file]
+
+[photos]
+
+[a photo]
+
+[User sent %s:]
+
+[User sent an unsupported attachment. Open your browser to see it.]
+
+[This message is no longer available, because it was marked as abusive or spam.]
+
[%s is typing a message...]
%s пише съобщение...
+;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
[You cannot send messages when you are offline.]
-Не можете да изпращате съобщения, когато сте "Извън линия"
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
[Contact is back on server-list.]
-Контактът е отново в списъка на сървъра.
+
[Contact is no longer on server-list.]
-Контактът вече не е в списъка на сървъра.
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
[%s server connection]
-%s връзка със сървъра
+
+[Unable to get Netlib connection for Facebook]
+
+[Video call]
+
+[Facebook ID must be numeric value.]
+
[Network]
Мрежа
[Account]
@@ -119,19 +267,78 @@ URL: Събития
[Messaging]
Съобщения
+[Share status...]
+
+[Own wall]
+
+[Loading newsfeeds...]
+
+[Checking friend requests...]
+
+[Refreshing buddy list...]
+
+[Do you want to cancel your friendship with '%s'?]
+
[News feeds]
-Новини
+
+[Friendship events]
+
+[Visit profile]
+
+[Visit notifications]
+
+[Show 'Share status' window]
+
[Notification]
-Уведомяване
+
[News Feed]
-Новина
+
[Other Event]
-Друго събитие
+
+[Friendship Event]
+
+[Message read: %s by %s]
+
+[Message read: %s]
+
+;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
+[Facebook icon]
+
[Mind]
-Мисли си
+
+[Poke]
+
+[Newsfeed]
+
+[Friendship details]
+
+[Conversation]
+
+[Message read]
+
+[Captcha form icon]
+
+[Visit friendship details]
+
+[Visit conversation]
+
+[Cancel friendship]
+
+[Cancel friendship request]
+
[Request friendship]
-Молба за приятелство
+
+[Approve friendship]
+
+[Deny friendship request]
+
[Services...]
-Услуги...
+
+[Refresh Buddy List]
+
[Services]
-Услуги
+
+[Check Friends Requests]
+
+[Check Newsfeeds]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/FavContacts.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/FavContacts.txt index efe46d308f..e77603d170 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/FavContacts.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/FavContacts.txt @@ -5,43 +5,71 @@ ; Version: 0.1.0.3
; Authors: Victor Pavlychko
;============================================================
+[Favorite contacts menu.]
+
+;file \plugins\FavContacts\res\resource.rc
[Customize]
Персонализиране
[Show second line]
-Показване на втори ред
+
[Show avatars]
-Показване на аватари
+
[Draw avatar border]
-Рамка на аватарите
+
[Round corners by]
-Закръгляне на ъглите с
+
[px.]
-пиксела
+
[Hide for transparent avatars]
-Скриване при прозрачен аватар
+
[Use system colors and fonts]
-Ползване на системните цветове и шрифтове
+
+[Hotkey shows menu centered on screen]
+
[Menu item preview:]
-Образец на меню елемента:
+
[Favorite Contacts]
-Любими контакти
+
+[Enable groups]
+
[Multicolumn menu]
-Многоколонно меню
+
[Configure fonts and colors...]
-Настройване на цвят и шрифт...
+
+[Align to the right]
+
+[Dim idle contact icons]
+
[Show]
Показване
+[recent contacts]
+
+;file \plugins\FavContacts\src\favlist.h
+[<no group>]
+
+;file \plugins\FavContacts\src\main.cpp
[Favorite Contact]
-Любим контакт
+
+[Regular Contact]
+
[Favorites]
-Любими
+
+;file \plugins\FavContacts\src\menu.cpp
+;file \plugins\FavContacts\src\options.cpp
[Contacts]
Контакти
+;file \plugins\FavContacts\src\services.cpp
[Contact name]
-Име на контакта
+
[Second line]
-Втори ред
+
+[Selected contact name (color)]
+
+[Selected second line (color)]
+
[Background]
Фон
[Selected background]
-Фон на маркираното
+
+[Show favorite contacts]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/FileAsMessage.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/FileAsMessage.txt index c837cb76a6..e2110c3ed1 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/FileAsMessage.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/FileAsMessage.txt @@ -5,25 +5,99 @@ ; Version: 0.0.2.4
; Authors: Denis Stanishevskiy
;============================================================
+[File transfer by using the messaging services - as plain text.]
+
+;file \plugins\FileAsMessage\res\resources.rc
+[fileAsMessage]
+
+[Filename:]
+
[Size:]
Размер:
+[Chunk size]
+
[ms]
-ms
+
+[Delays between sends]
+
[bytes]
байта
+[Transfer settings]
+
[Appearance]
-Външен вид
+
+[Unsent]
+
+[Sent]
+
+[To send]
+
+[Received]
+
+[Use only alphanumeric encoding on transfer]
+
+[Extra options: Events > File Transfers, "Receiving files" group]
+
+;file \plugins\FileAsMessage\src\dialog.cpp
+[File already exists. Overwrite?]
+
+[Couldn't open a file]
+
+[Size: %d bytes]
+
+[Request sent. Awaiting of acceptance..]
+
[Sending...]
Изпращане...
+[Received successfully]
+
+[Requesting of missing chunks]
+
[Receiving...]
Получаване...
+[Sent successfully]
+
+[Unknown command for "File As Message" was received]
+
+[Incoming file request. Do you want to proceed?]
+
+[Canceled by remote user]
+
+[New incoming file request. Do you want to proceed?]
+
+[File transfer is paused because of dropped connection]
+
+[Failed on file initialization]
+
+[Paused...]
+
+[Synchronizing...]
+
+[Select a file]
+
+[Save as]
+
+[Can't get a file size]
+
+[Canceled by user]
+
+[Transfer is in progress. Do you really want to close?]
+
+;file \plugins\FileAsMessage\src\main.cpp
[Play]
-Възпроизведи
+
[Pause]
-Пауза
+
+[Revive]
+
[Stop]
-Стоп
+
[Main]
-Основна
+
[Events]
Събития
+[File As Message...]
+
+;file \plugins\FileAsMessage\src\main.h
+[File As Message]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Fingerprint.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Fingerprint.txt index 7aa3312bde..290f28df43 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Fingerprint.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Fingerprint.txt @@ -6,262 +6,279 @@ ; Authors: faith_healer, ghazan, mataes
;============================================================
[Fingerprint NG (client version) icons module for Miranda NG.]
-Fingerprint NG (версия на клиенти) иконен модул за Miranda NG. Представя с икона кой клиент и коя версия ползват контактите Ви.
+
+;file \plugins\FingerprintNG\res\resource.rc
[Fingerprint overlays icons]
-Fingerprint, икони за наслагване
+
[Miranda clients]
-Miranda клиенти
+
[Miranda packs overlays]
-за пакет на Miranda
+
[Show Miranda version at Overlay#2]
-Версията на Miranda като икона№2
+
[Resource overlays]
-за източник
+
[Platform overlays]
-за платформа
+
[Protocols overlays]
-за протокол
+
[Unicode overlay]
-за Unicode
+
[Secure overlays]
-за сигурност
+
[Select protocols]
-Изберете протоколи
+
[AIM clients]
-AIM клиенти
+
[Gadu-Gadu clients]
-Gadu-Gadu клиенти
+
[ICQ clients]
-ICQ клиенти
+
[IRC clients]
-IRC клиенти
+
[Jabber clients]
-Jabber клиенти
+
[MRA clients]
-MRA клиенти
+
[MSN clients]
-MSN клиенти
+
[QQ clients]
-QQ клиенти
+
[RSS clients]
-RSS клиенти
+
[Tlen clients]
-Tlen клиенти
+
[Weather clients]
-Weather клиенти
+
[Yahoo clients]
-Yahoo клиенти
+
+[Facebook clients]
+
+[VKontakte clients]
+
[Multi-protocol clients]
-Мултипротоколни клиенти
+
[Other (rare) protocols]
-Други (редки) протоколи
+
[Other icons]
-Други икони
+
[Show client icon in message window status bar]
-Икона на клиента в лентата за състояние на прозореца за съобщения
+
+;file \plugins\FingerprintNG\src\fingerprint.cpp
[Fingerprint]
-Fingerprint
+
+;file \plugins\FingerprintNG\src\finger_groups.h
[Client icons]
-Икони за клиенти
+
[Pack overlays]
-Насложени икони за пакети
+
[Multi-proto clients]
-Мултипротоколни клиенти
+
[Other protocols]
-Други протоколи
+
[Overlays]
-Насложени икони за
+
[Resource]
-Източник
+
[Platform]
-Платформа
+
[Security]
-Сигурност
+
[Protocol]
Протокол
+;file \plugins\FingerprintNG\src\masks.cpp
[Miranda NG stable]
-Miranda NG (стабилна версия)
+
[Miranda IM (old versions)]
-Miranda IM (стари версии)
+
[Miranda (unknown)]
-Miranda (непозната версия)
+
[spam client]
-спам клиент
+
[PHP Jabber Client]
-PHP Jabber клиент
+
[MP3 Script for mIRC]
-MP3 скрипт за mIRC
+
[Mail.Ru Agent (official)]
-Mail.Ru Agent (официален)
+
[Mail.Ru (unknown client)]
-Mail.Ru (непознат клиент)
+
[TM 2008 and >]
-TM 2008 и по-нов
+
[Gadu-Gadu client]
-Gadu-Gadu клиент
+
[Tlen.pl client]
-Tlen.pl клиент
+
[Python-based clients]
-Python базиран клиент
+
[Jabber client]
-Jabber клиент
+
[XMPP client]
-XMPP клиент
+
[Client not found]
-Клиентът не е намерен
+
[Unknown client]
-Непознат клиент
+
[Undetected client]
-Незасечен клиент
+
[AIM overlay]
-AIM
+
[ICQJ Plus Mod overlay]
-ICQJ Plus Mod
+
[ICQJ overlay]
-ICQJ
+
[IRC overlay]
-IRC
+
[JGmail overlay]
-JGmail
+
[JGTalk overlay]
-JGTalk
+
[Jabber overlay]
-Jabber
+
[MSN overlay]
-MSN
+
[QQ overlay]
-QQ
+
[Tlen.pl overlay]
-Tlen.pl
+
[Yahoo overlay]
-Yahoo
+
[Mail.Ru Agent overlay]
-Mail.Ru Agent
+
+[VK overlay]
+
+[Skype overlay]
+
[ICQ 2003 overlay]
-ICQ 2003
+
[ICQ Lite 4 overlay]
-ICQ Lite 4
+
[ICQ v5.x overlay]
-ICQ v5.x
+
[ICQ v6.x overlay]
-ICQ v6.x
+
[ICQ v7.x overlay]
-ICQ v7.x
+
[ICQ v8.x overlay]
-ICQ v8.x
+
[Yahoo v11.x overlay]
-Yahoo v11.x
+
[Yahoo v10.x overlay]
-Yahoo v10.x
+
[Yahoo v9.x overlay]
-Yahoo v9.x
+
[Gadu-Gadu v11 client]
-Gadu-Gadu v11 клиент
+
[Gadu-Gadu v10 client]
-Gadu-Gadu v10 клиент
+
[Gadu-Gadu v9 client]
-Gadu-Gadu v9 клиент
+
[Gadu-Gadu v8 client]
-Gadu-Gadu v8 клиент
+
[Tlen 7.x overlay]
-Tlen 7.x
+
[Tlen 6.x overlay]
-Tlen 6.x
+
[Tlen 5.x overlay]
-Tlen 5.x
+
[TM/QQ 2012 overlay]
-TM/QQ 2012
+
[TM/QQ 2011 overlay]
-TM/QQ 2011
+
[TM/QQ 2010 overlay]
-TM/QQ 2010
+
[TM/QQ 2009 overlay]
-TM/QQ 2009
+
[TM/QQ 2008 overlay]
-TM/QQ 2008
+
[TM/QQ 2007 overlay]
-TM/QQ 2007
+
[TM/QQ 2006 overlay]
-TM/QQ 2006
+
[TM/QQ 2005 overlay]
-TM/QQ 2005
+
[QQ 2004 overlay]
-QQ 2004
+
[TM 3.x / QQ 2003 overlay]
-TM 3.x / QQ 2003
+
[TM 2.x overlay]
-TM 2.x
+
[TM 1.x overlay]
-TM 1.x
+
[QQ 2000 overlay]
-QQ 2000
+
[Windows overlay]
-Windows
+
[iOS overlay (iPhone/iPad)]
-iOS (iPhone/iPad)
+
[MacOS overlay]
-MacOS
+
[Linux overlay]
-Linux
+
[Flash overlay]
-Flash
+
[Java overlay]
-Java
+
[Symbian overlay]
-Symbian
+
[Amiga overlay]
-Amiga
+
[Android overlay]
-Android
+
+[Website overlay]
+
+[Windows Phone overlay]
+
[Mobile overlay]
-Mobile
+
[debug overlay]
-debug
+
[office overlay]
-office
+
[mobile overlay]
-mobile
+
[home overlay]
-home
+
[work overlay]
-work
+
[notebook overlay]
-notebook
+
[Miranda NG v0.6 #2 overlay]
-Miranda NG v0.6 #2
+
[Miranda NG v0.5 #2 overlay]
-Miranda NG v0.5 #2
+
[Miranda NG v0.4 #2 overlay]
-Miranda NG v0.4 #2
+
[Miranda NG v0.3 #2 overlay]
-Miranda NG v0.3 #2
+
[Miranda NG v0.2 #2 overlay]
-Miranda NG v0.2 #2
+
[Miranda NG v0.1 #2 overlay]
-Miranda NG v0.1 #2
+
[Miranda IM v0.10 #2 overlay]
-Miranda IM v0.10 #2
+
[Miranda IM v0.9 #2 overlay]
-Miranda IM v0.9 #2
+
[Miranda IM v0.8 #2 overlay]
-Miranda IM v0.8 #2
+
[Miranda IM v0.7 #2 overlay]
-Miranda IM v0.7 #2
+
[Miranda IM v0.6 #2 overlay]
-Miranda IM v0.6 #2
+
[Miranda IM v0.5 #2 overlay]
-Miranda IM v0.5 #2
+
[Miranda IM v0.4 #2 overlay]
-Miranda IM v0.4 #2
+
[x64 overlay]
-x64
+
[x32 overlay]
-x32
+
[NewGPG overlay]
-NewGPG
+
[MirOTR overlay]
-MirOTR
+
[SecureIM overlay]
-SecureIM
+
+;file \plugins\FingerprintNG\src\options.cpp
[Icons]
Икони
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Flags.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Flags.txt index a0760adeb5..bd3f59b398 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Flags.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Flags.txt @@ -6,18 +6,21 @@ ; Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Service offering misc country utilities as flag icons and an IP-to-Country database.]
-Услугата предоставя функционалности свързани с държавните флагове, като икони и IP адрес към име на държава.
+
+;file \plugins\CountryFlags\res\resource.rc
[Country Flags]
-Държавни знамена
+
[Show country flag as &status icon on message window]
-Знамето като икона за състояние в прозореца за съобщения
+
[Show country flag as &extra image on contact list]
-Показване на знамена в списъка с контакти
+
[Use &IP-to-country database for country detection]
-Определяне на държава по IP
+
[Use &unknown flag if the country cannot be determined]
-"Непознато знаме", ако не може да се определи държавата
+
+;file \plugins\CountryFlags\src\extraimg.cpp
[Country flag]
-Държавно знаме
+
+;file \plugins\CountryFlags\src\options.cpp
[Icons]
Икони
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/FltContacts.txt index ccb2a85040..09c417fdce 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/FltContacts.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/FltContacts.txt @@ -5,34 +5,63 @@ ; Version: 0.7.0.1
; Authors: Iavor Vajarov, Kosh&chka, Victor Pavlychko
;============================================================
+[Floating Contacts plugin for Miranda.]
+
+;file \plugins\FloatingContacts\res\fltcnt.rc
+[Hiding contacts]
+
[Hide offline contacts]
-Скриване на контактите "Извън линия"
+
+[Stick together]
+
+[Use fixed width]
+
[pixels]
пиксела
+[Hide all contacts]
+
+[Hide when a fullscreen app is active]
+
+[Show tooltips*]
+
[ms]
-ms
+
[Tooltips]
-Подсказки
+
[Miscellaneous]
-Разни
+
[0 = Default]
-0 = стандарт
+
+[*requires Tipper plugin]
+
+[Bring to front]
+
+[Bring to front every]
+
[seconds]
секунди
+[Hide when contact list is shown]
+
[Single click interface]
Интерфейс с едно натискане
[Dim idle contacts]
Потъмняване на бездействащите контакти
+[Idle contacts]
+
[Border]
-Рамка
+
[Draw border]
-Граница
+
+[Left-top edge's color:]
+
+[Right-bottom edge's color:]
+
[Background]
Фон
[Background color:]
-Цвят на фона:
+
[Use background bitmap]
-Ползване на фоново изображение
+
[Stretch to width]
Разтягане на ширина
[Stretch to height]
@@ -44,7 +73,8 @@ ms [Stretch proportionally]
Пропорционално разтягане
[Opacity:]
-Плътност:
+плътност:
+;file \plugins\FloatingContacts\src\main.cpp
[Standard contacts]
Стандартни контакти
[Online contacts to whom you have a different visibility]
@@ -56,10 +86,21 @@ ms [Contacts which are 'not on list']
Контакти, които не са в списъка
[Floating contacts]
-Плаващи контакти
+
+[Show all thumbs]
+
+[Hide all thumbs]
+
+[Remove thumb]
+
+[Show/Hide all thumbs]
+
+;file \plugins\FloatingContacts\src\options.cpp
[Floating Contacts]
-Плаващи контакти
+
[Contact list]
Списък с контакти
+[Main Features]
+
[Appearance]
-Външен вид
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Folders.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Folders.txt index 71f77f80a8..46de0d6b3d 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Folders.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Folders.txt @@ -5,25 +5,81 @@ ; Version: 0.2.0.1
; Authors: Cristian Libotean, Miranda NG Team
;============================================================
+[Allows plugins to save their data to user selected folders; supports variables.]
+
+;file \plugins\Folders\res\folders.rc
[Dialog]
-Прозорец
+
[Custom folders]
-Персонални папки
+
[Preview]
-Образец
+
[Edit]
Редактиране
[Refresh preview]
-Обновяване
+
[Variables help]
-За променливите
+
+[Custom folders variables help]
+
[Close]
Затваряне
+;file \plugins\Folders\src\dlg_handlers.cpp
[Some changes weren't saved. Apply the changes now?]
-Някои промени не бяха запаметени. Желаете ли да бъдат приложени въпреки това?
+
[Changes not saved]
-Промените не бяха запаметени
+
+[Don't forget to click on Apply to save the changes. If you don't then the changes won't]
+
+[be saved to the database, they will only be valid for this session.]
+
+[Variable string]
+
+[What it expands to:]
+
+[Expands to your Miranda path (e.g., c:\\program files\\miranda ng).]
+
+[Expands to your profile path - the value found in mirandaboot.ini,]
+
+[ProfileDir section (usually inside Miranda's folder).]
+
+[Expands to your current profile name without the extenstion.]
+
+[(e.g., default if your your profile is default.dat).]
+
+[Environment variables]
+
+[The plugin can also expand environment variables; the variables are specified like in any other]
+
+[program that can use environment variables, i.e., %<env variable>%.]
+
+[Note: Environment variables are expanded before any Miranda variables. So if you have, for]
+
+[example, %profile_path% defined as a system variable then it will be expanded to that value]
+
+[instead of expanding to Miranda's profile path.]
+
+[Examples:]
+
+[If the value for the ProfileDir inside mirandaboot.ini, ProfileDir section is '.\\profiles\\', current]
+
+[profile is 'default.dat' and Miranda path is 'c:\\program files\\miranda ng\\' then:]
+
+[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng']
+
+[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\profiles']
+
+[will expand to 'default']
+
+[will expand to the temp folder of the current user.]
+
+[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\profiles\\default']
+
+[will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\plugins\\config']
+
+[Notice that the spaces at the beginning and the end of the string are trimmed, as well as the last.]
+
[Folders]
-Папки
+
[Customize]
Персонализиране
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/GG.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/GG.txt index 3b53badfa9..bf89cd89d0 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/GG.txt @@ -6,11 +6,12 @@ ; Authors: Bartosz Bialek, Adam Strzelecki
;============================================================
[Gadu-Gadu protocol support for Miranda NG.]
-Осигурява комуникация чрез протокола Gadu-Gadu в Miranda NG.
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\res\resource.rc
[Gadu-Gadu User Details]
-Gadu-Gadu подробности за потребителя
+
[Gadu-Gadu Number:]
-Gadu-Gadu номер:
+
[Password:]
Парола:
[E-mail:]
@@ -20,59 +21,69 @@ Gadu-Gadu номер: [Remove account]
Премахване на акаунта
[Change password]
-Промяна на паролата
+
[Retrieve password]
-Забравена парола
+
[Options]
Настройки
[Friends only]
-Само приятели
+
[Show offline users with status message as invisible in contact list]
-Показване на контакт "Извън линия" с текст за състояние, като "Невидим"
+
+[After disconnection leave away message of status:]
+
[Receive image and after image is received use:]
-След получаване на изображение:
+
[Show links from unknown contacts]
-Показване на хипервръзки от непознати контакти
+
[Enable avatars]
-Ползване на аватари
+
[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
Необходимо е да се свържете на ново, за да бъдат осъществени промените направени тук.
[Conference policy]
-Правила за конференции
+
[if total participant count greater than:]
-ако участниците са повече от:
+
[if unknown participant count greater than:]
-ако непознатите участници са повече от:
+
[in other case]
-в друг случай
+
[Advanced Configuration]
-Допълнителни настройки
+
[Keep connection alive]
-Поддържане на връзката
+
[Show connection errors]
-Показване на проблеми с връзката
+
+[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
+
[Send messages slower, but with full acknowledgment]
-По-бавно изпращане на съобщенията, но със сигурно потвърждение
+
+[Manually specify connection servers' hosts]
+
+[* new line is separator\n** hostname:port format]
+
[Use SSL secure connection]
-Защитаване на връзка с SSL
+
[File Transfer]
-Обмен на файл
+
[Use direct connections]
-Ползване на директна връзка
+
[Port:]
Порт:
[Use forwarding]
-Ползване на препращане
+
[Host:]
Хост:
+[Number:]
+
[Internal IP:]
-Вътрешно IP:
+
[First name:]
Име:
[Last name:]
Фамилия:
[Family name:]
-Фамилно име:
+
[Nickname:]
Прякор:
[Gender:]
@@ -80,81 +91,122 @@ Gadu-Gadu номер: [City:]
Град:
[Origin city:]
-Роден град:
+
[Birth year:]
-Година на раждане:
+
[Description:]
Описание:
[&Save changes]
-Запис на промените
+
+[Enter token to continue]
+
[Cancel]
Отказ
[Create Gadu-Gadu account]
-Създаване на Gadu-Gadu акаунт
-[This will create new Gadu-Gadu account]
-Създаване на нов акаунт за Gadu-Gadu
+
+[Create Gadu-Gadu account\nThis will create new Gadu-Gadu account]
+
[New password:]
-Нова парола:
+
[Confirm password:]
-Потвърдете паролата:
+
[New e-mail:]
-Нов имейл:
+
[&Create]
Създаване
[Remove Gadu-Gadu account]
-Премахване на Gadu-Gadu акаунт
-[This will remove your Gadu-Gadu account]
-Изтриване на акаунт от Gadu-Gadu
+
+[Remove Gadu-Gadu account\nThis will remove your Gadu-Gadu account]
+
[Yes, I want to remove my account]
-Да желая акаунта да бъде премахнат.
+
[Remove]
Премахване
[Change Gadu-Gadu password]
-Промяна на Gadu-Gadu парола
-[Changes current Gadu-Gadu user password]
-Променяне на текущата ви парола за Gadu-Gadu
+
+[Change Gadu-Gadu password\nChanges current Gadu-Gadu user password]
+
[Change Gadu-Gadu e-mail]
-Промяна на Gadu-Gadu имейла
-[Changes current Gadu-Gadu user e-mail]
-Променяне на текущата ел. поща, която ползвате в Gadu-Gadu
+
+[Change Gadu-Gadu e-mail\nChanges current Gadu-Gadu user e-mail]
+
[Age from:]
-Възраст от:
+
[to:]
-за:
+За:
[Search online users only]
-Търси само потребители "На линия"
+
[&Close]
Затваряне
[&Send]
Изпращане
[Open new conference]
-Отваряне на нова конференция
-[Select conference participants]
-Изберете участници
-[Concurrent %s Login Sessions]
-Едновременни %s сесии
-[View information on active concurrent sessions]
-Преглед на информацията за едновременните сесии
+
+[Open new conference\nSelect conference participants]
+
+[Open]
+
+[Concurrent Sessions]
+
+[Concurrent %s Login Sessions\nView information on active concurrent sessions]
+
[Sign out all sessions]
-Отписване от всички сесии
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp
+[Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
+
+[Cannot create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
+
+[Cannot open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\core.cpp
+[Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.]
+
[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
-Свърването със сървъра е невъзможно, вероятно не работи. В този случай изчакайте и опитайте по-късно да се свържете.
+
+[Received invalid server response.]
+
+[The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection.]
+
+[Your Gadu-Gadu number and password combination was rejected by the Gadu-Gadu server. Please check login details at M->Options->Network->Gadu-Gadu and try again.]
+
+[Connecting to Gadu-Gadu hub failed.]
+
+[Cannot establish secure connection.]
+
+[Server disconnected asking you for changing your e-mail.]
+
+[Too many login attempts with invalid password.]
+
+[Gadu-Gadu servers are now down. Try again later.]
+
[Unknown]
Неизвестно
+[External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.]
+
+[Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.]
+
+[Connection cannot be established. errno=%d: %s]
+
[Age:]
Възраст:
[List import successful.]
-Внасянето на списъка приключи успешно.
+
[List remove successful.]
-Списъка е успешно премахнат.
+
[List export successful.]
-Изнасянето на списъка приключи успешно.
+
[Me]
Аз
[Unknown client]
-Непознат клиент
+
+[You have logged in at another location]
+
+[You are logged in at another location]
+
[Incoming image]
-Входящо изображение
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\dialogs.cpp
[Male]
Мъж
[Female]
@@ -166,168 +218,240 @@ Gadu-Gadu номер: [General]
Основни
[Conference]
-Конференция
+
[Advanced]
Разширени
[<Last Status>]
-<Последно състояние>
+
[System tray icon]
Икона в трея
[Popup window]
-Рopup прозорец
+
[Message with [img] BBCode]
-Съобщение съдържащо "[img]" BBCode
+
[You need to specify your registration e-mail first.]
-Необходимо е първо да зададете имейл за регистрацията.
+
[Your password will be sent to your registration e-mail.\nDo you want to continue?]
-Паролата ще бъде изпратена на имейла посочен в регистрацията.\nНаистина ли желаете това?
+
[You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want to disconnect now?]
-Необходимо е да излезете от мрежата преди да промените акаунта за постоянно.\nЖелаете ли да излезете сега?
+
[Allow]
-Позволи
+
+[Ask]
+
[Ignore]
Игнориране
[Your details has been uploaded to the public directory.]
-Вашите подробности са качени в публичната директория.
+
[You have to be logged in before you can change your details.]
-Трябва да се впишете преда да промените подробностите за себе си.
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\filetransfer.cpp
+[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s]
+
+[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s]
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg.cpp
+[HTTP failed memory]
+
+[HTTP failed connecting]
+
+[HTTP failed resolving]
+
+[HTTP failed reading]
+
+[HTTP failed writing]
+
[Unknown HTTP error]
-Неизвестна HTTP грешка
+
[&Unblock]
-Деблокиране
+
[&Block]
-Блокиране
+
[Contact list]
Списък с контакти
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg_proto.cpp
[%s connection]
-%s връзка
+
+[Images]
+
[Gadu-Gadu Number]
-Gadu-Gadu номер
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\groupchat.cpp
[Open &conference...]
-Отваряне на конференция...
+
[&Clear ignored conferences]
-Изчистване на игнорираните конференции
+
[%s has initiated conference with %d participants (%d unknowns).\nDo you want to participate?]
-%s стартира конференция с %d участника (%d непознати).\nЖелаете ли да участвате?
+
[%s initiated the conference.]
-Конференцията е стартирана от %s.
+
[This is my own conference.]
-Това е моята конференция.
+
[Participants]
-Участници
+
['Unknown']
-"Неизвестно"
+
[You have to be connected to open new conference.]
-Необходимо е да сте свързани, за да отворите нова конференция.
+
[All ignored conferences are now unignored and the conference policy will act again.]
-Конференциите вече няма да бъдат игнорирани - за тях ще се прилагат общите правила.
+
[There are no ignored conferences.]
-Няма игнорирани конференции
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\icolib.cpp
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
[Import list from server]
-Внасяне на списъка от сървъра
+
[Import list from text file]
-Внасяне на списъка от текстови файл
+
[Remove list from server]
-Премахване на списъка от сървъра
+
[Export list to server]
-Изнасяне на списъка в сървъра
+
[Export list to text file]
-Изнасяне на списъка в текстови файл
+
[Account settings]
-Настройки на акаунта
+
[Block user]
-Блокиране
+
[Previous image]
-Предишно изображение
+
[Next image]
-Следващо изображение
+
+[Send image]
+
[Save image]
-Запазване на изображението
+
[Delete image]
-Изтриване на изображението
+
[Clear ignored conferences]
-Изчистване на игнорираните конференции
+
[Concurrent sessions]
-Едновременни сесии
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\image.cpp
[&Image]
-Изображение
+
[Image files (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)]
-Изображения (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)
+
[Image cannot be written to disk.]
-Изображението не може да бъде записано на диска.
+
[Delete image from the list]
-Изтриване на изображението от списъка
+
[Save image to disk]
-Запиши изображението
+
[Image from %s]
-Изображение от %s
+
[Image for %s]
-Изображение за %s
+
[Select picture to send]
-Изберете изображение за изпращане
+
+[Cannot create image cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
+
+[Cannot save received image to file. ERROR: %d: %s\n%s]
+
+[Cannot open image file. ERROR: %d: %s\n%s]
+
[Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.]
-Изображението надвишава максималния размер от 255kB.
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\import.cpp
[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
-Трябва да сте свързани преди да можете да внасяте/изнасяте контакти към/от сървъра.
+
+[List cannot be imported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
+
+[List cannot be removed because of error: %s (Error: %d)]
+
[Text files]
Текстови файлове
[All Files]
Всички файлове
+[List cannot be imported from file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)]
+
[contacts]
-контакти
+Контакти
+[List cannot be exported to file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)]
+
+[List cannot be exported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
+
[Import List From &Server]
-Внасяне на списъка от сървъра
+
[Import List From &Text File...]
-Внасяне на списъка от текстови файл...
+
[&Remove List From Server]
-Премахване на списъка от сървъра
+
[Export List To &Server]
-Изнасяне на списъка в сървъра
+
[Export List To &Text File...]
-Изнасяне на списъка в текстови файл...
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\links.cpp
+[Gadu-Gadu account chooser]
+
+[Gadu-Gadu Link Protocol]
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\ownerinfo.cpp
+[Password could not be reminded because of error:\n\t%s (Error: %d)]
+
[Password was sent to your e-mail.]
-Паролата е изпратена на вашия имейл.
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\popups.cpp
[Notify]
-Уведомяване
+
[Error]
Грешка
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\services.cpp
+[Cannot remove old avatar file before refresh. ERROR: %d: %s\n%s]
+
+[Cannot remove old avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
+
+[To remove your Gadu-Gadu avatar, you must use the gg.pl website.]
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\sessions.cpp
[Client Name]
-Клиент (Име)
+
[IP Address]
-IP адрес
+
[Login Time]
-Час на вписване
+
[Action]
-Действие
+
[sign out]
-отписване
+
[There are no active concurrent sessions for this account.]
-Няма активни едновременни сесии за акаунта.
+
[You have to be logged in to view concurrent sessions.]
-Трябва да се впишете, за да прегледате едновременните сесии.
+
[Copy Text]
-Копиране на текста
+
[Whois]
-Кой е
+
[Concurrent &sessions]
-Едновременни сесии
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\token.cpp
+[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
+
+[Could not load token image.]
+
+;file \protocols\Gadu-Gadu\src\userutils.cpp
+[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
+
[Registration rejected]
-Регистрацията е отхвърлена
+
[You have registered new account.\nPlease fill up your personal details in "M->View/Change My Details..."]
-Регистрирахте нов акаунт.\nМоля, попълнете подробностите в "Главно меню > Преглед/Промяна на личните данни..."
+
+[Your account cannot be removed because of error:\n\t%s]
+
[Bad number or password]
-Неправилен номер или парола
+
[Your account has been removed.]
-Вашият акаунт е премахнат.
+
+[Your password cannot be changed because of error:\n\t%s]
+
[Invalid data entered]
-Въведени са невалидни данни
+
[Your password has been changed.]
-Вашата парола e променена.
+
[Your e-mail cannot be changed because of error:\n\t%s]
-Вашият имейл не може да бъде сменена поради грешка:\n\t%s
+
[Bad old e-mail or password]
-Неправилен стар имейл или парола
+
[Your e-mail has been changed.]
-Вашият имейл е променен.
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/GTalkExt.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/GTalkExt.txt index c0bdf7d903..b309d22153 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/GTalkExt.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/GTalkExt.txt @@ -5,37 +5,73 @@ ; Version: 0.1.1.0
; Authors: bems
;============================================================
+[GTalk extensions for Jabber protocol]
+
+;file \protocols\GTalkExt\res\settings.rc
[Popup notifications (needs popup plugin)]
-Уведомяване с popup (изисква popup приставка)
+
[Notify in fullscreen mode too]
-Уведомяване и при активно приложение в режим на цял екран
+
[Use this if your popup plugin does not correctly detect fullscreen mode. It will take away your keyboard focus]
-Ползвайте опцията ако popup приставката не е в състояние да засича коректно режим на цял екран. Ще отнеме фокуса на клавиатурата
+
+[Notify in contact list]
+
+[Clear pseudocontact history before adding new events]
+
+[Mark history event read when popup closed]
+
[Add message snip to notification]
-Вмъкване на отрязък от съобщението в уведомяването
+
[Try to login before open mailbox]
-Вписване, при възможност, преди отварянето на пощенската кутия
+
[This works only if password is saved in the database. Has no effect on links in pseudocontact message log]
-Работи, само при условие че паролата е запазена в базата от данни. Не влияе на дневника за съобщения на псевдо контактите
+
[Choose GMail view you use in web interface]
-Кой изглед да бъде ползван при отваряне на пощата ви в GMail
+
[I don't know]
-Не знам
+
[Standard view]
-Стандартен
+
[Basic HTML]
-Обикновен
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
Цвят на текста
[Timeout]
-Времетраене
+
[If both colors set to the same value, default colors will be used]
-Ще бъдат ползвани стандартните цветове ако зададете еднаква стойност и за двата цвята
+
+[0 means default timeout,\n-1 means no timeout]
+
[Test]
-Тест
+
+;file \protocols\GTalkExt\src\menu.cpp
+[Open mailbox]
+
+;file \protocols\GTalkExt\src\notifications.cpp
+[You've received an e-mail\n%s unread threads]
+
+;file \protocols\GTalkExt\src\options.cpp
[Popups]
Рopups
[Network]
Мрежа
+[Why C sucks]
+
+[brickstrace@gmail.com [1]]
+
+[ bems\n]
+
+[* Primitive type system\n* No overloading\n* Limited possibility of data abstraction, polymorphism, subtyping and code reuse\n* No metaprogramming except preprocessor macros\n* No exceptions]
+
+;file \protocols\GTalkExt\src\options.h
+[GMail notifications]
+
+[subject\n %s\nfrom\n%s\n%s\n]
+
+[subject\n %s\nfrom\n%s]
+
+;file \protocols\GTalkExt\src\tipper_items.cpp
+[Unread threads:]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/GmailNotifier.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/GmailNotifier.txt index 0db36f2d51..7d056c7b37 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/GmailNotifier.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/GmailNotifier.txt @@ -5,6 +5,11 @@ ; Version: 0.3.1.1
; Authors: Mixwind
;============================================================
+[Check your Gmail inboxes locally.]
+
+;file \plugins\GmailNotifier\res\options.rc
+[Gmail account]
+
[Name:]
Име:
[Password:]
@@ -12,16 +17,67 @@ [Add]
Добавяне
[Save]
-Запис
+
[Delete]
Изтриване
[Configuration]
-Настройване
+
+[Check Gmail inbox every]
+
[minutes]
-минути
+
+[Notify using:]
+
+[Duration:]
+
[seconds]
секунди
+[Text|Background:]
+
+[On double click:]
+
+[System tray]
+
+[Popup plugin]
+
+[Login using default browser]
+
+[Login using Internet Explorer]
+
+[Run custom program]
+
+[Use online contacts when no new mail]
+
+[Enable icon selection and icon in status bar (restart)]
+
+[This is a shared computer so disable auto login]
+
+[Log unread threads into database (enable history)]
+
+;file \plugins\GmailNotifier\src\check.cpp
+[Checking...]
+
+[Can't open Internet!]
+
+[Can't reach server!]
+
+[Can't send account data!]
+
+[Can't get RSS feed!]
+
+[Wrong name or password!]
+
+;file \plugins\GmailNotifier\src\main.cpp
[Other]
Друго
+[Gmail: New thread(s)]
+
+[&Check all Gmail inboxes]
+
+[&Check Gmail inbox]
+
+;file \plugins\GmailNotifier\src\options.cpp
+[GmailNotifier]
+
[Network]
Мрежа
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/HTTPServer.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/HTTPServer.txt index f17f7abe02..202120e50b 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/HTTPServer.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/HTTPServer.txt @@ -5,23 +5,168 @@ ; Version: 0.1.2.2
; Authors: Kennet Nielsen, modified by Vampik, Houdini
;============================================================
+[HTTP Web Server plugin for Miranda.]
+
+;file \plugins\HTTPServer\res\resource.rc
+[IPAddress1]
+
+[IPAddress2]
+
+[Max downloads]
+
[Address]
-Адрес
+
+[Mask]
+
+[Share name]
+
+[Allowed IP]
+
+[HTTP Server statistics view]
+
+[Display hidden shares]
+
+[New share]
+
+[Show HTTP server statistics]
+
+[Set to default]
+Задаване като стандартен
+[External server name]
+
+[This is the link pasted to the message window]
+
+[Write log file]
+
+[Enable / Disable HTTP server]
+
+[Main menu items]
+
+[Open log]
+
[Show popups]
-Показване на popups
+
+[Page keyword]
+
+[URL address]
+
+[%ExternalIP% variable]
+
[Test]
-Тест
+
+[Transfer limit (Kb/s)]
+
+[No control when Away/NA]
+
+[Connection control]
+
+[Index creation]
+
[Disable]
-Изключване
+
+[Create HTML (compatibility)]
+
+[Create XML]
+
[Notifications]
-Уведомявания
+
+[Total connection limit]
+
+[Connections per user limit]
+
+[Default download limit]
+
+[&Edit share]
+
+[&Remove share]
+
+[&Open in Browser]
+
[&Copy link]
Копиране на връзката
+;file \plugins\HTTPServer\src\Glob.h
+[Miranda NG HTTP-Server]
+
+;file \plugins\HTTPServer\src\GuiElements.cpp
+[Share Current Directory]
+
[All files]
Всички файлове
+[Specify a file to share]
+
+[Failed to share new file]
+
+[Max Downloads]
+
+[Allowed Mask]
+
+[Real path]
+
[User]
-Потребител
+
+[Agent]
+
[Completed]
-ГОТОВО
+
+[Speed]
+
+[Selected link size is 0]
+
+[Failed to get access to clipboard]
+
+[Failed to get close the clipboard]
+
+[Failed to set clipboard data]
+
+[ListView_GetItem failed]
+
+[No share selected]
+
+[Current IP Address: ]
+
+[Current Address: ]
+
+[IP Address: ]
+
+[You are browsing from]
+
+[Your external IP was detected as %d.%d.%d.%d\r\nby: %s]
+
+[You need to restart Miranda to change the main menu]
+
+[HTTP Server]
+
[Network]
Мрежа
+[Failed to CreateServiceFunction MS_SHARE_NEW_FILE]
+
+[Failed to CreateServiceFunction MS_SHOW_STATISTICS_VIEW]
+
+[HTTP Share new file]
+
+[Failed to add contact menu item]
+
+;file \plugins\HTTPServer\src\HttpUser.cpp
+[Share removed]
+
+;file \plugins\HTTPServer\src\main.cpp
+[Failed to open or create log file]
+
+[Failed to move to the end of the log file]
+
+[Failed to write some part of the log file]
+
+[Failed to open or create file ]
+
+[Failed to write xml header to file ]
+
+[Failed to write xml data to file ]
+
+[Failed to write xml tail to file ]
+
+[Failed to bind to port %s\r\nThis is most likely because another program or service is using this port]
+
+[Disable HTTP server]
+
+[Enable HTTP server]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/HistoryPP.txt index a53f309c5f..32938a948f 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/HistoryPP.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/HistoryPP.txt @@ -6,601 +6,689 @@ ; Authors: theMIROn, Art Fedorov
;============================================================
[Easy, fast and feature complete history viewer.]
-Лесен за използване и богат на функции визуализатор на историята.
+
[Voice calls]
-Гласови разговори
+
[Voice call]
-Гласов разговор
+
[Sh&ow in history]
-Показване в историята
+
+[Log default]
+
+[History default]
+
[Drop down arrow]
-Падащ триъгълник
+
[Status message changes]
-Промяна на текст за състояние
+
[&Pseudo-edit]
-Псевдо редактиране
+
[Pseudo-edit mode...]
-Режим на псевдо редактиране...
+
+[Group log messages]
+
[Need more options?]
-Още опции?
+
[Incoming WATrack notify]
-Входящо уведомяване от WATrack
+
[Outgoing WATrack notify]
-Изходящо уведомяване от WATrack
+
[&Copy Link]
Копиране на връзката
[WATrack notify]
-WATrack уведомяване
+
[Open Link]
-Отваряне на връзка
+
[WATrack: information request]
-WATrack: заявка за информация
+
+[Artist: %s\\nTitle: %s\\nAlbum: %s]
+
[WATrack: %s]
-WATrack: %s
+
[WATrack: request denied]
-WATrack: отхвърлена молба
+
[Imitate IEView API]
-Имитиране на IEView API
+
+[Text formatting options]
+
+[Enable raw RTF support]
+
[Display changed avatars]
-Изобразяване на променени аватари
+
[Grid background]
-Фон на мрежата
+
+[Grid messages]
+
[History Actions]
-Действия с историята
+
[Advanced search options]
-Разширени опции за търсене
+
[Limit search range]
-Ограничаване обхвата на търсене
+
[Limit Search Range]
-Ограничаване обхвата на търсене
+
[Search messages from]
-Съобщения от
+
[Text Formatting]
-Форматиране на текста
+
[Customize Filters]
-Персонализиране на филтрите
+
[Filter Properties]
-Информация за филтъра
+
[&Name:]
-Име:
+
[Show all except selected events]
-Показване на всички с изключение на маркираните събития
+
[Show only selected events]
-Показване само на маркираните събития
+
[R&eset to Default]
-Стандартни настройки
+
[New Filter #%d]
-Нов филтър #%d
+
[Incoming & Outgoing]
-Входящи и изходящи
+
[Customize Toolbar]
-Персонализиране на лентата с инструменти
+
[A&vailable buttons:]
-Налични бутони:
+
[Buttons on &toolbar:]
-Бутони в лентата с инструменти:
+
[&Add >>]
-Добавяне>>
+
[<< &Remove]
-<< Премахване
+
[Event Filters]
-Филтър на събития
+
[Event Details]
-Детайли за събитието
+
[&Reply Quoted]
-Отговор с цитат
+
[Event Info]
-Информация за събитието
+
[Date/Time:]
-Дата/Час:
+
[Copy All]
-Копиране на всички
+
+[&Select All]
+
[SMS Message]
-SMS съобщение
+
+[WebPager]
+
+[EMail Express]
+
[Other event]
-Друго събитие
+
[Global History Search]
-Общо търсене в историята
+
[Search for]
-Търсене на
+
[Advanced Search Options]
-Разширени опции за търсене
+
[Search any word]
-Търсене за всяка дума
+
[Search all words]
-Търсене на всички думи
+
[Search exact phrase]
-Търсене на точен израз
+
[Include password-protected contacts]
-Включително и контактите защитени с парола
+
[Starting up...]
-Стартиране...
+
[No items found]
-Няма намерени елементи
+
[No items for your current filter]
-Няма елементи за текущият филтър
+
[Full History Log]
-Цялата история
+
[Partial History Log]
-Част от историята
+
[History++ export]
-History++ износ
+
[### (generated by history++ plugin)]
-\### (създаден чрез приставката history++)
+
[<h6>Generated by <b>History++</b> Plugin</h6>]
-<h6>Файлът е създаден чрез приставката <b>History++</b></h6>
+
[Clear Search]
-Изчистване на търсенето
+
[Sh&ow in context]
-Показване в контекста
+
[Set &Bookmark]
-Поставяне на отметка
+
[&Rename Bookmark]
-Преименуване на отметката
+
[Copy &Text]
-Копиране на текста
+
[&Save Selected...]
-Запазване на маркираното...
+
[Save History]
-Запазване на историята
+
[%.0n items in %d contacts found. Searched for %.1f sec in %.0n items.]
-Намерени са %.0n елемента в %d абоната. Търсенето отне %.1f секунди в %.0n елемента.
+
[All Results]
-Всички резултати
+
[&System History]
-История на системата
+
[System History]
-История на системата
+
[Searching "%s"...]
-Търсене на "%s"...
+
[Stop]
-Стоп
+
[Searching... Please wait.]
-Търсене... Моля, изчакайте.
+
[Preparing search...]
-Подготовка на търсенето...
+
[Searching... %.0n items in %d contacts found]
-Търсене... Намерени са %.0n елемента в %d абоната
+
[Enter the history password to search.]
-За да търсите въведете паролата за историята.
+
[Please wait while closing the window...]
-Моля, изчакайте докато прозореца се затвори
+
[Partial History [%s] - [%s]]
-Част от историята за [%s] - [%s]
+
[Delete &Bookmark]
-Изтриване на на отметката
+
[Remove &Bookmark]
-Премахване на отметката
+
[Ready to search]
-Готовност за търсене
+
[Click Search button to start]
-Натиснете бутона "Търсене", за да започне търсенето
+
[From %s]
-От %s
+
[To %s]
-До %s
+
+[Advanced <<]
+
[HotSearch: %s (F3 to find next)]
-Бързо търсене: %s (F3 за следващия резултат)
+
[You have reached the end of the history.]
-Достигнахте края на историята.
+
[Do you want to continue searching at the beginning?]
-Желаете ли търсенето да продължи от началото?
+
[History++ Search]
-History++ Търсене
+
[Saving...]
-Запазване...
+
[Searching...]
-Търсене...
+
[Deleting...]
-Изтриване...
+
[Do you really want to delete selected items (%.0f)?]
-Наистина ли желаете маркираните елементи да бъдат изтрити (%.0f)?
+
[Delete Selected]
-Изтриване на маркираните
+
[Do you really want to delete selected item?]
-Наистина ли желаете маркираният елемент да бъде изтрит?
+
[%s - History++]
-%s - History++
+
[History is empty]
-Историята е празна
+
[No such items]
-Няма такива елементи
+
[Conversations]
-Разговори
+
[Conversations (F4)]
-Разговори (F4)
+
[History Search]
-Търсене в историята
+
[His&tory Search]
-Търсене в историята
+
[&Open]
-Отваряне
+
[Open &Link]
-Отваряне на връзката
+
[Open Link in New &Window]
-Отваряне в нов прозорец
+
[Open &File]
-Отваряне на файл
+
[Open File Fo&lder]
-Отваряне папката на файла
+
+[Disable &Processing]
+
[Export as &HTML...]
-Износ като HTML...
+
[Export as &XML...]
-Износ като XML...
+
[Export as &RTF...]
-Износ като RTF...
+
[Export as &mContacts...]
-Износ като mContacts...
+
[Export as &Text...]
-Износ като текст...
+
[Empty history...]
-Изтриване на историята...
+
[Text direction]
-Посока на текста
+
[ANSI Encoding]
-ANSI кодиране
+
[Password protection...]
-Защитаване с парола...
+
[&Customize...]
-Персонализиране...
+
[Save...]
-Запазване...
+
[%.0n items in history]
-%.0n елемента в историята
+
[Full History [%s] - [%s]]
-Цялата история за [%s] - [%s]
+
[Phrase not found]
-Изразът не е открит
+
[Continued from the top]
-Продължи от върха
+
[Continued from the bottom]
-Продължи от дъното
+
[Search: %s (F3 to find next)]
-Търсене: %s (F3 за следващия резултат)
+
[%d event]
-%d събитие
+
[%0.n events (%s)]
-%0.n събития (%s)
+
+[Enable &Processing]
+
[Do you really want to delete ALL items (%.0f) for this contact?]
-Наистина ли желаете всички (%.0f) елементи от историята да бъдат изтрити?
+
[Note: It can take several minutes for large history.]
-Бележка: Може да отнеме няколко минути при голяма история.
+
[Empty History]
-Изтриване на историята
+
[Search Up (Ctrl+Up)]
-Търсене нагоре (Ctrl+Up)
+
[Search Down (Ctrl+Down)]
-Търсене надолу (Ctrl+Down)
+
[HTML file (*.html; *.htm)|*.html;*.htm]
-HTML файлове (*.html; *.htm)|*.html;*.htm
+
[XML file (*.xml)|*.xml]
-XML файлове (*.xml)|*.xml
+
[RTF file (*.rtf)|*.rtf]
-RTF файлове (*.rtf)|*.rtf
+
[Unicode text file (*.txt)|*.txt]
-Текстови Unicode файлове (*.txt)|*.txt
+
[Text file (*.txt)|*.txt]
-Текстови файлове (*.txt)|*.txt
+
[All files (*.*)|*.*]
-Всички файлове (*.*)|*.*
+
[Conversation started at %s]
-Начало на разговора в %s
+
[Remove bookmark]
-Премахване на отметката
+
[Bookmark]
-Отметка
+
[Remove Bookmark]
-Премахване на отметката
+
[Set Bookmark]
-Поставяне на отметка
+
[Hide headers]
-Скриване на горните колонтитули
+
[Outgoing file transfer: %s]
-Изходящо прехвърляне на файл: %s
+
[Incoming file transfer: %s]
-Входящо прехвърляне на файл: %s
+
[Authorization request by %s (%s%d): %s]
-Молба за упълномощаване от %s (%s%d): %s
+
[You were added by %s (%s%d)]
-Вие бяхте добавен от %s (%s%d)
+
[Outgoing contacts: %s]
-Изходящи контакти: %s
+
[Incoming contacts: %s]
-Входящи контакти: %s
+
[Webpager message from %s (%s): %s]
-Webpager съобщение от %s (%s): %s
+
[Email express from %s (%s): %s]
-Email express от %s (%s): %s
+
[Status change: %s]
-Промяна на състоянието: %s
+
[Authorization request granted by %s (%d): %s]
-Молба за упълномощаване от %s (%d): %s разрешено
+
[Authorization request denied by %s (%d): %s]
-Молба за упълномощаване от %s (%d): %s отхвърлено
+
[User %s (%d) removed himself from your contact list: %s]
-Потребител %s (%d) се премахна от вашият списък с контакти: %s
+
+[Authorization future request by %s (%d): %s]
+
+[Broadcast message from %s (%s): %s]
+
+[All except status]
+
[Show all events]
-Показване на всички събития
+
[Avatar changes]
-Промени на аватарите
+
[All except changes]
-Всички с изключение на промените
+
[All except system]
-Всички с изключение на системните
+
[Other events (unknown)]
-Други събития (неизвестни)
+
[Webpager message]
-Webpager съобщение
+
[EMail Express message]
-EMail Express съобщение
+
+[Grid options]
+
[Recent events on top]
-Скорошните събития отгоре
+
[Use RTL by default]
-Л<Д като стандарт
+
+[Additional processing support]
+
[Enable BBCodes]
-Включване на BBCodes
+
[Open event details by Enter]
-Enter отваря подробности за събитието
+
[Search panel]
-Панел за търсене
+
[History search]
-Търсене в историята
+
[Search All Results]
-Търси всички резултати
+
[Bookmark enabled]
-Отметките са включени
+
[Bookmark disabled]
-Отметките са изключени
+
[Conversation divider]
-Разделител на разговорите
+
[Conversation icon]
-Икона на разговора
+
[Conversation summer]
-Разговор през лятото
+
[Conversation autumn]
-Разговор през есента
+
[Conversation winter]
-Разговор през зимата
+
[Conversation spring]
-Разговор през пролетта
+
[Conversation year]
-Година на разговора
+
[Conversation hide]
-Скриване на разговора
+
[Save All]
-Запазване на всичко
+
[Delete All]
-Изтриване на всичко
+
[Events filter]
-Филтър на събитията
+
+[In-place filter wait]
+
[Search Up]
-Търсене нагоре
+
[Search Down]
-Търсене надолу
+
[End of page]
-Край на страницата
+
+[Clear in-place filter]
+
[Conversation header]
-Горен колонтитул на съобщенията
+
[Divider]
-Разделител
+
[Incoming url]
-Входящ url адрес
+Входящ URL адрес
[Outgoing contacts]
-Изходящи контакти
+
[Outgoing file]
Изходящи файлове
[Outgoing SMS Message]
-Изходящо SMS съобщение
+
[Outgoing url]
-Изходящ url адрес
+Изходящ URL адрес
[Selected background]
-Фон на маркираното
+
+[SMTP Simple]
+
[Show sender information]
-Показване на информация за изпращача
+
[Show receiver information]
-Показване на информация за получателя
+
+[Toggle &Processing]
+
[Toolbar]
-Лента с инструменти
+
[Incoming SMS Message]
-Входящо SMS съобщение
+
[Link URLs]
-URL връзки
+
[History++]
-History++
+
[Unicode text file]
-Текстови Unicode файл
+
[RTF file]
-RTF файл
+
[XML file]
-XML файл
+
[Appearance options]
-Настройки на външния вид
+
[Message log options]
-Настройки на дневника за съобщения
+
[HTML file]
-HTML файл
+
[&Browse Received Files]
-Разглеждане на получените файлове
+
+[Include custom event type (0-65535)]
+
[&Open file folder]
-Отвори папката на файла
+
[&Copy Filename]
-Копиране името на файла
+
[Limit event types]
-Ограничаване на видовете събития
+
[Search messages matched to]
-Съобщения съвпадащи с
+
[Limit Event Types]
-Ограничаване на видовете събития
+
[Hide Menu]
-Скриване на менюто
+
[&File Actions]
-Файлови действия
+
[Unknown codepage %u]
-Неизвестна кодова таблица %u
+
+[History++ module could not be loaded, riched20.dll is missing. Press Yes to continue loading Miranda.]
+
[User %s (%d) changed ICQ client: %s]
-Потребителят %s (%d) промени ICQ клиента: %s
+
[Status request by %s (%d):%s]
-Заявка за състоянието от %s (%d):%s
+
[Ignored status request by %s (%d):%s]
-Игнорирана заявка за състоянието от: %s (%d):%s
+
+[Artist: %s\\r\\nTitle: %s\\r\\nAlbum: %s]
+
[No "%s" items]
-Няма "%s" елементи
+
+[Cannot load icon pack (%s) from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause no icons will be shown.]
+
+[You are using old icon pack from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause missing icons, so update the icon pack.]
+
[Next message]
-Следващо съобщение
+
+[History++ module could not be loaded, richedit 2.0+ module is missing.\\nPress OK to continue loading Miranda.]
+
[&Empty System History]
-Изтриване на системната история
+
[&Empty History]
-Изтриване на историята
+
[Do you really want to delete ALL items for this contact?]
-Наистина ли желаете ВСИЧКИТЕ елементи за абоната да бъдат изтрити?
+
[Note: It can take several minutes for large histories]
-Бележка: При голяма история може да отнеме няколко минути
+
[Previous message]
-Предишно съобщение
+
[Running version of AniSmiley is not supported]
-Инсталираната версия на AniSmiley не се поддържа
+
[Running version of SmileyAdd is not supported]
-Инсталираната версия на SmileyAdd не се поддържа
+
[Running version of Emoticons is not supported]
-Инсталираната версия на Emoticons не се поддържа
+
[%.0f items in history]
-%.0f елемента в историята
+
+[%s (to %s)]
+
+[%s Header]
+
[&Additional]
-Допълнително
+
[&Delete All]
-Изтриване на всичко
+
[&Password Protection...]
-Защита с парола...
+
[(time and date)]
-(час и дата)
+
[All Items]
-Всички елементи
+
[and]
-И
+
+[Authorization Request by %s (%s%s%d): %s]
+
+[Authorization Request Sample]
+
+[Change nick and date font for %s.]
+
+[Customize %s]
+
+[Customize the look of %s Event. Select it's font, font color and background color.]
+
[Date Font Color]
-Цвят за даа
+
[Date Font]
-Шрифт за дата
+
[Event Icons]
-Икони за събития
+
+[Forward &Message]
+
[History++ Options]
-History++ - Настройки
+
[History++ [%s]]
-History++ [%s]
+
[HTML file (*.htm)|*.htm;*.html|All files (*.*)|*.*]
-HTML файл (*.htm)|*.htm;*.html|Всички файлове (*.*)|*.*
+
[HTML file (*.htm; *.html)|*.htm;*.html]
-HTML файл (*.htm; *.html)|*.htm;*.html
+
[Incoming File Transfer Sample]
-Пример за входящо прехвърляне на файл
+
[Incoming File Transfer:]
-Входящо прехвърляне на файл:
+
[Incoming Message Sample]
-Пример за входящо съобщение
+
[Incoming URL Sample]
-Входящо съобщение
+
[Incoming Url]
-Входящ url адрес
+Входящ URL адрес
+[Make sure you have CAPS LOCK turned off.]
+
[Miranda's settings used]
-Ползват се настройките на Miranda
+
[Nick Font Color]
-Цвят за прякор
+
[Nick Font]
-Шрифт за прякор
+
[Nothing selected. Select item from the left and change it's properties below.]
-Нищо не е маркирано. Изберете елемент отляво и променете свойствата му по-долу.
+
[Nothing Selected]
-Нищо не е маркирано
+
[Outgoing File Transfer Sample]
-Пример за изходящо прехвърляне на файл
+
[Outgoing File Transfer:]
-Изходящо прехвърляне на файл:
+
[Outgoing Message Sample]
-Пример за изходящо съобщение
+
[Outgoing URL Sample]
-Пример за изходящ url адрес
+
[Outgoing Url]
-Изходящ url адрес
+Изходящ URL адрес
[Recent at bottom]
-Скорошните на дъното
+
[Recent on top]
-Скорошните на върха
+
[Save All as &HTML...]
-Записване на всички като &HTML...
+
[Save All as &Text...]
-Записване на всички като &Text...
+
[Save All as &XML...]
-Записване на всички като &XML...
+
[Select search mode:]
-Изберете режим на търсене:
+
[Selected file and contact file folder not found]
-Избраният файл и папката не са намерени
+
[SMS Sample]
-Пример за SMS
+
[Some Contact]
-Някой контакт
+
[System History (%s)]
-Системна история (%s)
+
[System Message Sample]
-Пример за системна история
+
[Use Miranda default settings]
-Ползване на стандартните настройки
+
+[You were added by %s (%s%s%d)]
+
+[You Were Added Message Sample]
+
[Authorization request]
Молба за упълномощаване
+[Your were added message]
+
[Show events count in menu]
-Брой събития в менюто
+
[Group messages]
-Групиране на съобщенията
+
[Disable border]
-Без рамка
+
[Disable scroll bar]
-Без лента за придвижване
+
[History view options]
-Преглеждане на историята
+
[Visit Wiki page for more options]
-Посетете Wiki страницата за още опции
+
+[&Code Editor...]
+
[&Load...]
-Зареждане...
+
[&Save...]
-Записване...
+
[&User Name:]
-Потребител:
+
[(Unknown Contact)']
-(Непознат контакт)"
+
[0 lines]
-0 реда
+
+[Other (unknown)]
+
+[Database:]
+
+[Fast history plugin with filter capability\\nBased on improved code of History+ plugin]
+
[History++ Error]
-History++ Грешка
+
[History++ Warning]
-History++ Предупреждение
+
[%0.1n h]
-%0.1n часа
+
[%d min]
-%d мин
+
[&Reset to Default]
Стандарт
[Contact history]
-История на контакта
+
[Incoming nick]
-Входящ прякор
+
[Outgoing nick]
-Изходящ прякор
+
[Incoming contacts]
-Входящи контакти
+
[System message]
-Системни съобщения
+
[Incoming timestamp]
-Входяща марка за време
+
[Outgoing timestamp]
-Изходяща марка за време
+
[Open in &new window]
Отваряне в нов прозорец
[Open in existing &window]
-Отваряне в съществуващ прозорец
+
[Copy &Link]
-Копиране на връзката
+
[Co&py]
-Копиране
+
[Select &All]
Маркиране на всичко
[Send &Message]
@@ -608,13 +696,13 @@ History++ Предупреждение [User Details]
Подробности за потребителя
[Enable SmileyAdd support]
-Поддръжка на приставката SmileyAdd
+
[Always RTL]
-Винаги Л < Д
+
[Always LTR]
-Винаги Л > Д
+
[Show event icons]
-Показване на икони за събитията
+
[View user's history]
История на съобщенията
[View User's History]
@@ -624,4 +712,4 @@ History++ Предупреждение [User Menu]
Потребителско меню
[Prev]
-Предишно
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/HistoryStats.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/HistoryStats.txt index c42f079328..17ee47e326 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/HistoryStats.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/HistoryStats.txt @@ -6,900 +6,1031 @@ ; Authors: Martin Afanasjew
;============================================================
[Creates detailed, colorful and highly customizable statistics using your message history.]
-Създава подробна и цветна статистика за историята на съобщенията. Налични са много опции с които можете да си поиграете.
+
+;file \plugins\HistoryStats\res\resource.rc
+[Band]
+
[HistoryStats - Working...]
-HistoryStats - Работи...
+
[Cancel]
Отказ
[HistoryStats - Add column]
-HistoryStats - Добавяне на колона
+
[Available column types:]
-Налични типове колони:
+
[Description]
-Описание
+
[Add]
Добавяне
[HistoryStats - Conflicting files]
-HistoryStats - Конфликт на файлове
+
[Some files were temporarily stored in another location to avoid overwriting already existing files. If you always want to overwrite existing files, there is an option for this.]
-Някои файлове са временно съхранени в друга директория, за да бъде избегнато презаписване на вече съществуващи файлове. Ако желаете съществуващите файлове да бъдат презаписвани автоматично може да включите съответната опция.
+
[The following files could not be written because files with the same names already existed. Please decide whether to overwrite the existing or to discard the generated files.]
-Поради вече съществуващи файлове със същото име следните файлове не могат да бъдат записани. Можете да изберете между презаписване на съществуващите файлове и прекъсване на създаването.
+
[Overwrite existing]
-Презаписване
+
[Discard generated]
-Отказ от създаването
+
[HistoryStats supports several plugins. Click to learn more...]
-HistoryStats поддържа няколко приставки. Натиснете тук за повече информация...
+
[Contacts]
Контакти
[Hide additional column info...]
-Скриване на допълнителната информация за колоната...
+
[HistoryStats - Plugin/extension info]
-HistoryStats - Информация за приставка
+
[Close]
Затваряне
[Plugin/extension name:]
-Име на приставката:
+
[Provided features:]
-Осигурява:
+
[Detailed description:]
-Подробно описание:
+
[HistoryStats - Filter words/messages]
-HistoryStats - Филтриране на думи/съобщения
+
[Sets:]
-Комплекти:
+
[Set name:]
-Задаване на име:
+
[Set mode:]
-Задаване на режим:
+
[About sets]
-За комплектите
+
[All sets are shared between columns. However, only the checked ones will be applied to the current column. Use the right field to specify words putting every word on a separate line.]
-Всички комплекти се споделят между колоните, но само отбелязаните ще бъдат приложени за текущата колона. Използвайте подходящото поле, за да определите думи, поставяйки всяка на нов ред.
+
[Configure HistoryStats]
-Настройване на HistoryStats
+
[Apply]
Прилагане
+;file \plugins\HistoryStats\src\colbase_words.cpp
[Extract words from]
-Извличане на думи от
+
[Incoming messages]
Входящите съобщения
[Outgoing messages]
Изходящи съобщения
[All messages]
-Всички съобщения
+
[Ignore words shorter than (chars)]
-Игнориране на думи по-кратки от (знака)
+
[Ignore words longer than (chars, 0=no limit)]
-Игнориране на думи по-дълги от (знака, 0-без ограничение)
+
[Filter URLs/e-mail addresses]
-Филтриране на URL адреси/е-поща
+
[Filter words/messages]
-Филтриране на думи/съобщения
+
[Define...]
-Определяне...
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_chatduration.cpp
[Chat duration type]
-Тип продължителност на разговора
+
[Minimum]
-Минимум
+
[Average]
-Средно
+
[Maximum]
-Максимум
+максимум
[Total (sum of all chats)]
-Общо (сума от всички разговори)
+
[Show bar graph for chat duration type]
-Показване на колонна диаграма за продължителността на разговора
+
[Other information in tooltip]
-Друга информация в подсказките
+
[Minimum chat duration]
-Минимална продължителност на разговор
+
[Average chat duration]
-Средна продължителност на разговор
+
[Maximum chat duration]
-Максимална продължителност на разговор
+
[Total chat duration]
-Обща продължителност на разговор
+
[Chat duration]
-Продължителност на разговора
+
[(unknown)]
-(неизвестен)
+(Неизвестен)
[[Min] #{amount}]
-\[Минимално] #{amount}
+
[[Avg] #{amount}]
-\[Средно] #{amount}
+
[[Max] #{amount}]
-\[Максимално] #{amount}
+
[[Sum] #{amount}]
-\[Сумарно] #{amount}
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_chatduration.h
[Column holding the amount of time you have chatted with the given contact.]
-Колона за броя проведени разговори с даден контакт.
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_events.cpp
[Events to count]
-Събития за броене
+
[URLs (incoming)]
-Входящи URL адреси
+
[URLs (outgoing)]
-Изходящи URL адреси
+
[URLs (all)]
-Всички URL адреси
+
[Files (incoming)]
-Входящи файлове
+
[Files (outgoing)]
-Изходящи файлове
+
[Files (all)]
-Всички файлове
+
[URLs]
URL адреси
[Files]
Файлове
[Incoming URLs]
-Входящи URL адреси
+
[Outgoing URLs]
-Изходящи URL адреси
+
[Incoming files]
-Входящи файлове
+
[Outgoing files]
-Изходящи файлове
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_events.h
[Events]
Събития
[Column holding event counts for incoming, outgoing or total number of files or URLs.]
-Колона за броя събития - за входящи, изходящи или общия брой файлове или URL адреси.
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_group.cpp
[Group]
Група
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_group.h
[Column holding the contact list's group name the contact is in.]
-Колона за името на групата, в която се намира дадения контакт.
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_inout.cpp
[Data source]
-Източник на данни
+
[Display as]
-Изобразяване като
+
[Absolute]
-Абсолютно
+
[Units per day]
-Единици за ден
+
[Units per week]
-Единици за седмица
+
[Units per month (30 days)]
-Единици за месец (30 дни)
+
[Characters (incoming)]
-Входящи знаци
+
[Characters (outgoing)]
-Изходящи знаци
+
[Characters (all)]
-Всички знаци
+
[Messages (incoming)]
-Входящи съобщения
+
[Messages (outgoing)]
-Изходящите съобщения
+
[Messages (all)]
-Всички съобщения
+
[Chats (incoming)]
-Входящи разговори
+
[Chats (outgoing)]
-Изходящи разговори
+
[Chats (all)]
-Всички разговори
+
[Characters]
-знака
+
[Messages]
Съобщения
[Chats]
-Разговори
+
[Incoming characters]
-Входящи знаци
+
[Outgoing characters]
-Изходящи знаци
+
[Incoming chats]
-Входящи разговори
+
[Outgoing chats]
-Изходящи разговори
+
[day]
-ден
+
[week]
-Седмица
+
[month]
-месец
+
[#{data} per #{unit}]
-\#{data} за #{unit}
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_inout.h
[In/out]
-Входящи/Изходящи
+
[Column holding counts for incoming, outgoing or total characters, messages or chats. This column can display absolute and average values.]
-Колона за броя на входящите, изходящите или общия брой знаци, съобщения или разговори. Можете да избирате между абсолютна и относителна стойност.
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_inoutgraph.cpp
[Show sum of incoming and outgoing]
-Показване на сбора от входящи и изходящи
+
[In/out details (tooltip)]
-Входящи/Изходящи (подсказка)
+
[Percentage in tooltip]
-Проценти в подсказката
+
[Absolute in tooltip if average selected and vice versa]
-Абсолютна стойност в подсказката ако е избрана средната стойност и обратното
+
[Percentage in bar graph]
-Проценти в колонната диаграма
+
[Outgoing]
Изходящи
[Incoming]
Входящи
[[Out] #{out_amount} (#{out_ratio}) / [In] #{in_amount} (#{in_ratio})]
-\[Изходящи] #{out_amount} (#{out_ratio}) / [Входящи] #{in_amount} (#{in_ratio})
+
[[Out] #{out_amount} / [In] #{in_amount}]
-#{out_amount} [Изходящи] / #{in_amount} [Входящи]
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_inoutgraph.h
[In/out graph]
-Диаграма входящи/изходящи
+
+[Column holding in/out bar graphs for characters, messages or chats.]
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_nick.cpp
[First/last message time (tooltip)]
-Първо/Последно съобщение (подсказка)
+
[Show contact count for omitted/totals (tooltip)]
-Показване на броя изключени контакти в общите стойности на ред "Изключени" (подсказка)
+
[Nick]
Прякор
[[First] #{first_time} / [Last] #{last_time}]
-\[Първо] #{first_time} / [Последно] #{last_time}
+
[#{count} contacts / [First] #{first_time} / [Last] #{last_time}]
-\#{count} контакта / [Име] #{first_time} / [Фамилия] #{last_time}
+
[#{count} contacts]
-\#{count} контакта
+
[Omitted]
-Изключени
+
[Totals]
-Общи стойности
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_nick.h
[Column holding the contact's nick and first/last message time if selected.]
-Колона за прякора на контактите и датата на първо/последно съобщение ако е зададено.
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_protocol.cpp
[Protocol]
Протокол
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_protocol.h
[Column holding the contact's protocol.]
-Колона за протокола на контактите.
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_rank.cpp
[Rank]
-Номер
+
[#{rank}.]
-\#{rank}.
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_rank.h
+[Column holding the contact's placing according to your sorting criteria.]
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_split.cpp
["Split" type]
-Тип разделяне
+
[Hours of day]
-Часове от деня
+
[Days of week]
-Дни от седмицата
+
[Custom (for experts only)]
-Персонализирано (само за експерти)
+
[Column setup]
-Настройване на колоните
+
[Bar unit]
-Единици за колоните
+
[Units per bar]
-Единици за колоните
+
[Bars per graph]
-Колони в диаграма
+
[Graph alignment]
-Подравняване на диаграмите
+
[Align on day boundary]
-Подреждане до границата на деня
+
[Align on week boundary]
-Подреждане до границата на седмицата
+
[Details for every bar (tooltip)]
-Подробности за всяка колона (подсказка)
+
[Hours]
-Часове
+
[Days]
-Дни
+
[Weeks]
-Седмици
+
[Details for every bar (tooltip) are only available with HTML output.]
-Подробности за всяка колона (подсказка), налично само при извеждане чрез HTML.
+
["Split"]
-"Разделяне"
+
[incoming characters]
-входящи знаци
+
[outgoing characters]
-изходящи знаци
+
[all characters]
-всички знаци
+
[incoming messages]
-входящите съобщения
+Входящите съобщения
[outgoing messages]
-изходящи съобщения
+Изходящи съобщения
[all messages]
-всички съобщения
+
[incoming chats]
-входящи разговори
+
[outgoing chats]
-изходящи разговори
+
[all chats]
-всички разговори
+
[#{type} for #{data}]
-\#{type} за #{data}
+
[wday3:Mon]
-wday3:пон
+
[wday3:Tue]
-wday3:вто
+
[wday3:Wed]
-wday3:сря
+
[wday3:Thu]
-wday3:чет
+
[wday3:Fri]
-wday3:пет
+
[wday3:Sat]
-wday3:съб
+
[wday3:Sun]
-wday3:нед
+
+[[#{hour}:00-#{hour}:59] #{amount}]
+
+[[#{day}] #{amount}]
+
+[#{amount}]
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_split.h
[Column holding a graphical overview of your chatting amount split by day of week or by hour of day. Different chatting amount measures are available.]
-Колона за графично представяне на проведените разговори, разпределени по дни от седмицата или часове от деня. Налични са различни единици за измерване.
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_splittimeline.cpp
[Drop everything older than (days, 0=no limit)]
-Пропускане на всичко по-старо от (дни, 0=без ограничение)
+
[Number of days to group]
-Брой дни за групиране
+
[Number of weeks to group]
-Брой седмици за групиране
+
[Block unit]
-Блокова единица
+
[Units per block]
-Единици за блок
+
[Blocks per column]
-Блокчета за колона
+
[Number of columns to group]
-Брой колони за групиране
+
[Calculate maximum per column (not per graph)]
-Изчисляване на максимума за колона (не за диаграма)
+
[Characters (in/out ratio)]
-Отношение между входящи/изходящи знаци
+
[Messages (in/out ratio)]
-Отношение между входящи/изходящи съобщения
+
[Chats (in/out ratio)]
-Отношение между входящи/изходящи разговори
+
+[Hours of day timeline]
+
+[Days of week timeline]
+
["Split" timeline]
-"Разделяне" във времето
+
[in/out ratio of characters]
-отношение между входящи/изходящи знаци
+
[in/out ratio of messages]
-отношение между входящи/изходящи съобщения
+
[in/out ratio of chats]
-отношение между входящи/изходящи разговори
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_splittimeline.h
+[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history. The information is spread along x- and y-axis and the values are encoded as color values. Different chatting behavior measures are available.]
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_timeline.cpp
+[Timeline for #{data}]
+
+[Timeline]
+
+[[#{start_date}-#{end_date}] #{amount}]
+
+[[#{date}] #{amount}]
+
[[#{start_date}-#{end_date}] #{out_amount} (out) / #{in_amount} (in)]
-\[#{start_date}-#{end_date}] #{out_amount} (изходящи) / #{in_amount} (входящи)
+
[[#{date}] #{out_amount} (out) / #{in_amount} (in)]
-\[#{date}] #{out_amount} (изходящи) / #{in_amount} (входящи)
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_timeline.h
+[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history on a daily basis. Multiple days can be grouped. Different chatting behavior measures are available.]
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_wordcount.cpp
[Word count type]
-Тип на думите за броене
+
[Total words]
-Общо думи
+
[Distinct words]
-Обособени думи
+
[Ratio total/distinct words]
-Отношение между общо/обособени думи
+
[Additional info in tooltip (depends on type)]
-Допълнителна информация в подсказка (зависи от типа)
+
[Total word count]
-Общ брой на думите
+
[Distinct word count]
-Брой обособени думи
+
[#{distict_words} distinct]
-\#{distict_words} обособени
+
[#{words} total]
-\#{words} общо
+
[#{words} total / #{distict_words} distinct]
-\#{words} общо / #{distict_words} обособени
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_wordcount.h
[Word count]
-Честота на думите
+
[Column holding the number of (distinct) words used by you, by your contact, or by both of you.]
-Колона за броя (обособени) думи, използвани от вас, ваш контакт или и двамата.
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_words.cpp
[Words type]
-Тип думи
+
[Most common words]
-Най-чести думи
+
[Least common words]
-Най-редки думи
+
[Longest words]
-Най-дълги думи
+
[Number of words]
-Брой думи
+
+[Number of words to skip in output]
+
[Word count for each word (tooltip)]
-Честота на думата (подсказка)
+
[Show separate counts for incoming/outgoing]
-Отделен брой за входящи/изходящи
+
[Color words according to in/out ratio]
-Оцветяване на думите съобразно отношението входящи/изходящи
+
[[Out] #{out_words} / [In] #{in_words}]
-#{out_words} [Изходящи] / #{in_words} [Входящи]
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\column_words.h
[Words]
-Думи
+
[Column holding a list of a specified number of most/least common words or longest words used by you, by your contact, or by both of you.]
-Колоната съдържа списък със зададен брой от най-използваните/редки думи или дълги думи използвани от Вас, контакта или и двамата.
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\contact.cpp
[(multiple)]
-(множество)
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgconfigure.cpp
+[You can't access the stand-alone configuration dialog of HistoryStats as long as the options dialog of Miranda NG is open. Please close the options dialog and try again.\r\n\r\nNote that the options offered by both dialogs are the same.]
+
[HistoryStats - Warning]
-HistoryStats - Предупреждение
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgfilterwords.cpp
[Add set]
-Добавяне на комплект
+
[Delete set]
-Изтриване на комплекта
+
[Filter words matching]
-Филтриране на думи съвпадащи с
+
[Filter words containing]
-Филтриране на думи съдържащи
+
[Filter words starting with]
-Филтриране на думи започващи с
+
[Filter words ending with]
-Филтриране на думи завършващи на
+
[Filter messages matching]
-Филтриране на съобщения съвпадащи с
+
[Filter messages containing]
-Филтриране на съобщения съдържащи
+
[Filter messages starting with]
-Филтриране на съобщения започващи с
+
[Filter messages ending with]
-Филтриране на съобщения завършващи на
+
+[The selected set is in use by at least one other column. If you remove it, it won't be available to all other columns that use it. Are you sure you want to remove the set?]
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption.cpp
[Global]
Общо
[Global settings]
-Общи настройки
+
[Exclude]
-Изключени
+
[Exclude contacts]
-Изключени контакти
+
[Input]
-Въвеждане
+
[Input settings]
-Настройки за въвеждане
+
[Columns]
-колони
+
[Column settings]
-Настройки на колоните
+
[Output]
-Извеждане
+
[Output settings]
-Настройки за извеждане
+
[Create]
-Създаване
+
[Create statistics]
-Генериране на статистически файл
+
[Create statistics (there are warnings)]
-Генериране на статистически файл (има предупреждения)
+
+[You can't access the options of HistoryStats as long as the stand-alone configuration dialog of HistoryStats is open. Please close the stand-alone dialog before opening the options dialog of Miranda NG to see the options of HistoryStats here.\r\n\r\nNote that the options offered by both dialogs are the same.]
+
[You have unsaved settings. Do you want to save before running HistoryStats?]
-Не всички настройки са запаметени. Желаете ли да бъдат съхранени преди стартирането на HistoryStats?
+
[HistoryStats]
-HistoryStats
+
[Show warnings...]
-Показване на предупреждения...
+
[Show statistics]
-Показване на статистиката
+
+[There are some potential conflicts in your settings. However, this is only a warning and can in general be ignored. The details:]
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subcolumns.cpp
[Add column...]
-Добавяне на колона...
+
[Delete column]
-Изтриване на колона
+
[Move down]
-Местене надолу
+
[Move up]
-Местене нагоре
+
[Show additional column info...]
-Показване на допълнителна информация за колоната...
+
[General column settings]
-Основни настройки на колоната
+
[Title (default if empty)]
-Заглавие (ако не въведете ще бъде използвано стандартното заглавие)
+
[Column specific settings]
-Специфични настройки за колоната
+
[For this config the selected column...]
-Така настроена колоната...
+
[...can be output as: ]
-...може да бъде изведена като:\s
+
[PNG (partial)]
-PNG (частично)
+
[...will be output as: ]
-...ще бъде изведена като:\s
+
[Nothing (column will be skipped)]
-Нищо (колоната ще бъде изпусната)
+
+[HTML as fallback]
+
+[PNG, ignoring some settings]
+
[An internal column configuration error occurred. Please contact the author of this plugin.]
-Възникна грешка в настройките на колоните. Свържете се с автора на приставката.
+
[HistoryStats - Error]
-HistoryStats - Грешка
+
[HTML output unsupported.]
-Не се поддържа HTML извеждане.
+
+[Fallback to HTML due to setting.]
+
+[Setting ignored due to PNG output.]
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subexclude.cpp
[** All contacts **]
** Всички контакти **
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subglobal.cpp
[Integration]
-Интеграция
+
[Create statistics on Miranda NG startup]
-Генериране на статистически файл при стартиране на Miranda NG
+
[Add menu items to main menu]
-Добавяне на елементи в главното меню
+
[Put menu items into submenu]
-Създаване на подменю за елементите
+
[Add menu items to contact menu]
-Добавяне на елемент в менюто на контактите
+
[Don't hide menu items for pseudo protocols]
-Без скриване на елементите за псевдо протоколи
+
[Hide menu items for protocol...]
-Скриване на елементите от менюто за следните акаунти...
+
[Graphics]
-Диаграми
+
[Only use HTML to simulate graphics]
-Ползване на HTML само за диаграми
+
[Generate PNG files to represent graphics]
-Създаване на PNG файлове за представяне на диаграмите
+
+[Fall back to HTML output if column options require HTML output]
+
[Enforce PNG output, possibly ignoring some column options]
-Принудително представяне чрез PNG, вероятно игнорирайки някои настройки на колоните
+
+[Prefer HTML output over PNG output if available]
+
[Miscellaneous]
-Разни
+
[Generate statistics in background thread with low priority]
-Създаване на статистическия файл от фонова нишка с нисък приоритет
+
[Path to browser (leave blank for system default)]
-Път до браузера (ако оставите полето празно, ще бъде използван стандартният браузер)
+
+[At this time there is no external plugin supported.]
+
[Supported plugins (double-click to learn more):]
-Поддържани приставки (натиснете два пъти за повече информация):
+
[HistoryStats supports several plugins. Click to hide info...]
-HistoryStats поддържа няколко приставки. Натиснете тук за по-малко информация...
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_subinput.cpp
[History interpretation]
-Тълкуване на историята
+
[Time a chat session must last to be counted (seconds)]
-Минимална продължителност на разговор, за да бъде добавен (секунди)
+
[Time between two chat sessions (seconds)]
-Време между 2 разговора (секунди)
+
+[Minimum time to assume when calculating average (days)]
+
[Word delimiting characters]
-Знаци разделящи думите
+
[Contact filtering]
-Филтриране на контакти
+
[Ignore all contacts with protocol...]
-Игнориране на всички контакти от протокол....
+
+[History read mode for metacontacts]
+
+[Use only metacontact's history]
+
+[Use only subcontacts' histories (for one metacontact)]
+
+[Use metacontact's history and its subcontacts' histories]
+
+[Treat metacontacts and subcontacts as normal contacts]
+
[Merge contacts with same name]
-Обединяване на контакти с еднакво име
+
[Only merge if contacts are in the same group]
-Обединяване само ако контактите са в една и съща група
+
+[Duplicate detection when reading merged contacts]
+
[Merge events (tolerant)]
-Обединяване на събития (толерантен режим)
+
[Merge events (strict)]
-Обединяване на събития (стриктен режим)
+
[Don't merge events]
-Без обединяване на събития
+
[Message filtering]
-Филтриране на съобщения
+
[Ignore messages...]
-Игнориране на съобщения...
+
[...older than (days, 0=no limit)]
-...по-стари от (дни, 0=без ограничение)
+
[...before date (none=no limit)]
-...преди дата (без ограничение ако не бъде зададена)
+
[...after date (none=no limit)]
-...след дата (без ограничение ако не бъде зададена)
+
+[Strip raw RTF control sequences from message]
+
[Strip BBCode tags from messages]
-Премахване на BBCode tags от съобщенията
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption_suboutput.cpp
[Contact filtering and totals]
-Филтриране на контакти и общите стойности
+
[Remove contacts with empty history]
-Премахване на контактите без история
+
[Remove contacts with only incoming chats]
-Премахване на контактите, само с входящи разговори
+
[Remove only if you never answered]
-Премахване само при условие, че никога не сте отговорили
+
[Remove contacts with only outgoing chats]
-Премахване на контактите, само с изходящи разговори
+
[Remove only if contact never answered]
-Премахване само при условие, че контактът никога не е отгорили
+
[Limit number of contacts in statistics]
-Ограничаване на броя контакти в статистиката
+
[Criteria]
-Критерии
+
[Omit contacts that didn't produce a certain amount of data]
-Изключване на контакти, които не са генерирали необходимото количество данни
+
[Omit if]
-Изключване ако
+
[...is less than]
-...са по-малко от
+
[Omit contacts that were inactive for some time]
-Изключване на контакти, които са неактивни от известно време
+
+[Maximum inactivity time (days)]
+
[Omit all contacts not in "Top n"]
-Изключване на всички контакти, които не са в "Топ n"
+
[Number of contacts in "Top n"]
-Брой контакти за "Топ n"
+
[Include omitted contacts in totals]
-Добавяне на изключените контакти в общите стойности
+
[Include totals of omitted contacts in additional row]
-Добавяне на общите стойности за изключените резултати на нов, допълнителен ред
+
[Include totals in statistics]
-Добавяне на общите стойности към статистиката
+
[Table header]
-Горен колонтитул на таблицата
+
[Output header]
-Изводен горен колонтитул
+
[Repeat header every n contacts (0=don't repeat)]
-Повтаряне на колонтитула всеки n контакта (0=без повторение)
+
[Make column titles more verbose]
-Подробни заглавия на колоните
+
[Show tooltips with detailed information in column titles]
-Показване на подсказки с подробна информация в заглавията на колоните
+
[Only show if a custom title was entered or if titles are not verbose]
-Само при условие, че са въведени персонални заглавия или заглавията не са подробни
+
[Sorting]
-Сортиране
+
[HTML file generation]
-Генериране на HTML файл
+
[Own nick for statistics]
-Собствен прякор за статистиката
+
[Output files and folders]
-Изведени файлове и папки
+
[Substitute variables in output file name and subfolder for additional files]
-Замяна на променливите в името на изходния файл и подпапката за допълни файлове
+
[Output file]
-Изходящи файлове
+
[Output additional files to subfolder]
-Извеждане на допълнителните файлове в подпапка
+
[Subfolder for additional files]
-Поставяне на допълнителните файлове в подпапка
+
[Always overwrite already existing files (dangerous!)]
-Презаписване на съществуващите файлове (опасно!)
+
[Auto open statistics after being generated...]
-Автоматично отваряне на статистиката след създаването ѝ...
+
[...via button "Create statistics" in options]
-...чрез бутон "Генериране на статистика" в настройките
+
[...on Miranda NG startup]
-...при стартиране на Miranda NG
+
[...via Miranda NG main menu]
-...чрез главното меню ма Miranda NG
+
[First sort by]
-Първо сортиране по
+
[Then sort by]
-След това сортиране по
+
[Finally sort by]
-И накрая сортиране по
+
[Characters (incoming, absolute)]
-Входящи знаци (абсолютно)
+
[Characters (outgoing, absolute)]
-Изходящи знаци (абсолютно)
+
[Characters (all, absolute)]
-Всички знаци (абсолютно)
+
[Characters (incoming, average)]
-Входящи знаци (средно)
+
[Characters (outgoing, average)]
-Изходящи знаци (средно)
+
[Characters (all, average)]
-Всички знаци (средно)
+
[Messages (incoming, absolute)]
-Входящи съобщения (абсолютно)
+
[Messages (outgoing, absolute)]
-Изходящи съобщения (абсолютно)
+
[Messages (all, absolute)]
-Всички съобщения (абсолютно)
+
[Messages (incoming, average)]
-Входящи съобщения (средно)
+
[Messages (outgoing, average)]
-Изходящи съобщения (средно)
+
[Messages (all, average)]
-Всички съобщения (средно)
+
[Chats (incoming, absolute)]
-Входящи разговори (абсолютно)
+
[Chats (outgoing, absolute)]
-Изходящи разговори (абсолютно)
+
[Chats (all, absolute)]
-Всички разговори (абсолютно)
+
[Chats (incoming, average)]
-Входящи разговори (средно)
+
[Chats (outgoing, average)]
-Изходящи разговори (средно)
+
[Chats (all, average)]
-Всички разговори (средно)
+
[Chat duration (total)]
-Обща продължителност на разговорите
+
[Chat duration (minimum)]
-Минимална продължителност на разговор
+
[Chat duration (average)]
-Средна продължителност на разговор
+
[Chat duration (maximum)]
-Максимална продължителност на разговор
+
[Time of first message to/from contact]
-Дата на първото съобщение от/за контакта
+
[Time of last message to/from contact]
-Дата на последното съобщение от/за контакта
+
[(nothing)]
-(нищо)
+
[Ascending]
-Възходящо
+
[Descending]
-Низходящо
+
[Characters (incoming, average per week)]
-Входящи знаци (средно за седмица)
+
[Characters (outgoing, average per week)]
-Изходящи знаци (средно за седмица)
+
[Characters (all, average per week)]
-Всички знаци (средно за седмица)
+
[Messages (incoming, average per week)]
-Входящи съобщения (средно за седмица)
+
[Messages (outgoing, average per week)]
-Изходящи съобщения (средно за седмица)
+
[Messages (all, average per week)]
-Всички разговори (средно за седмица)
+
[Chats (incoming, average per week)]
-Входящи разговори (средно за седмица)
+
[Chats (outgoing, average per week)]
-Изходящи разговори (средно за седмица)
+
[Chats (all, average per week)]
-Всички разговори (средно за седмица)
+
[Chat duration (total, hours)]
-Продължителност на разговора (общо часове)
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\iconlib.cpp
[Create statistics (main menu)]
-Генериране на статистически файл (главно меню)
+
[Show statistics (main menu)]
-Показване на статистиката (главно меню)
+
[Configure... (main menu)]
-Настройване... (главно меню)
+
[Contact menu]
Меню на контактите
[Unexcluded contacts]
-Включени контакти
+
[Excluded contacts]
-Изключени контакти
+
[Options tree]
-Дърво на настройките
+
[Checkbox]
-Поле за отметка
+
[Checkbox (checked)]
-Поле за отметка (отметнато)
+
[Checkbox (disabled)]
-Поле за отметка (неотметнато)
+
[Checkbox (checked & disabled)]
-Поле за отметка (отметнато и неотметнато)
+
[Radio button]
-Превключвател
+
[Radio button (checked)]
-Превключвател (избран)
+
[Radio button (disabled)]
-Превключвател (изключен)
+
+[Radio button (checked & disabled)]
+
+[Edit control]
+
+[Edit control (disabled)]
+
[Combo box]
-Поле с падащ списък
+
[Combo box (disabled)]
-Поле с падащ списък (изключено)
+
[Folder]
-Папка
+
[Folder (disabled)]
-Папка (изключена)
+
[Button]
-Бутон
+
[Button (disabled)]
-Бутон (изключен)
+
[Date/time picker]
-Избор на дата/час
+
[Date/time picker (disabled)]
-Избор на дата/час (изключено)
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\main.cpp
[The statistics can't be found. Either you never created them or the last created statistics were moved to a different location and can't be found anymore.]
-Няма статистически файлове. Не са били генерирани, или последно създаденият файл е преместен.
+
[Statistics]
-Статистика
+
[Configure...]
Настройване...
[Configure statistics...]
-Настройване на статистиката....
+
[You're going to copy the complete history of #{source_name} (#{source_proto}) to #{target_name} (#{target_proto}). Afterwards, the target history will contain entries from both histories. There is no way to revert this operation. Be careful! This is a rather big operation and has the potential to damage your database. Be sure to have a backup of this database before performing this operation.\r\n\r\nAre you sure you would like to continue?]
-Цялата история на #{source_name} (#{source_proto}) ще бъде копирана в #{target_name} (#{target_proto}). След това прицелната история ще съдържа елементи и от двете истории. Това действие НЕ е обратимо. Бъдете внимателни! Възможно е базата ви от данни да бъде повредена. Преди да продължите се уверете че разполагате с резервно копие.\r\n\r\nНаистина ли желаете това?
+
[HistoryStats - Confirm]
-HistoryStats - Потвърждение
+
[Successfully read #{success} events of which #{fail_add} couldn't be added to the target history. #{fail} events couldn't be read from the source history.]
-#{success} успешно прочетени събития, от които #{fail_add} не могат да бъдат добавени към историята. #{fail} събития не могат да бъдат прочетени от източника на историята.
+
[HistoryStats - Information]
-HistoryStats - Информация
+
[Exclude from statistics]
-Изключване от статистиката
+
[Copy history]
-Копиране на историята
+
[Paste history...]
-Поставяне на историята...
+
[History]
История
+;file \plugins\HistoryStats\src\mirandacontact.cpp
+;file \plugins\HistoryStats\src\mirandahistory.cpp
[(Unknown)]
(Неизвестен)
[(none)]
-(никакво)
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\optionsctrlimpl_datetime.cpp
[none]
-няма
+Няма
+;file \plugins\HistoryStats\src\settings.cpp
[(default nick)]
-(стандартен прякор)
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\statistic.cpp
+[HistoryStats couldn't create a required folder (#{folder}).\r\n\r\nPlease check the output filename and additional output folder you have chosen for correctness. Additionally, please check whether the file, folder, and/or disk is writable.]
+
[Omitted contacts]
-Изключени контакти
+
+[HistoryStats couldn't open the output file (#{file}) for write access.\r\n\r\nPlease check the output filename you have chosen for correctness. Additionally, please check whether the file, folder, and/or disk is writable.]
+
[Statistics for #{nick} - HistoryStats]
-Статистика за #{nick} - HistoryStats
+
[Statistics for #{nick}]
-Статистика за #{nick}
+
[Writing omitted contacts]
-Запис на изключените контакти
+
[Writing totals]
-Запис на общите стойности
+
[Created with #{plugin} #{version} on #{date} at #{time}]
-Файлът е създаден с #{plugin} #{version} на #{date} в #{time}
+
[Initializing]
-Инициализиране
+
[Reading database]
-Прочитане на базата от данни
+
[Removing contacts]
-Премахване на контакти
+
[Sorting contacts]
-Сортиране на контактите
+
+[Precollecting column data]
+
[Limiting number of contacts]
-Ограничаване на броя контакти
+
[Calculating totals]
-Изчисляване на общите стойности
+
+[Postcollecting column data]
+
+[Transforming data]
+
[Creating HTML]
-Създаване на HTML
+
[Done]
-Направено
+
[Already existing file]
-Файлът вече съществува
+
[HistoryStats is already generating statistics. Please wait for the already running process to be finished or cancel it and try again.]
-Вече е стартирано генериране на статистически файл. Моля, изчакайте вече стартирания процес за завърши или го спрете.
+
+;file \plugins\HistoryStats\src\utils.cpp
[month3:Jan]
-month3:яну
+
[monthF:January]
-monthF:януари
+
[month3:Feb]
-month3:фев
+
[monthF:February]
-monthF:февруари
+
[month3:Mar]
-month3:мар
+
[monthF:March]
-monthF:март
+
[month3:Apr]
-month3:апр
+
[monthF:April]
-monthF:април
+
[month3:May]
-month3:май
+
[monthF:May]
-monthF:май
+
[month3:Jun]
-month3:юни
+
[monthF:June]
-monthF:юни
+
[month3:Jul]
-month3:юли
+
[monthF:July]
-monthF:юли
+
[month3:Aug]
-month3:авг
+
[monthF:August]
-monthF:август
+
[month3:Sep]
-month3:сеп
+
[monthF:September]
-monthF:септември
+
[month3:Oct]
-month3:окт
+
[monthF:October]
-monthF:октомври
+
[month3:Nov]
-month3:ное
+
[monthF:November]
-monthF:ноември
+
[month3:Dec]
-month3:дек
+
[monthF:December]
-monthF:декември
+
[wday2:Mo]
-wday2:пн
+
[wdayF:Monday]
-wdayF:понеделник
+
[wday2:Tu]
-wday2:вт
+
[wdayF:Tuesday]
-wdayF:вторник
+
[wday2:We]
-wday2:ср
+
[wdayF:Wednesday]
-wdayF:сряда
+
[wday2:Th]
-wday2:чт
+
[wdayF:Thursday]
-wdayF:четвъртък
+
[wday2:Fr]
-wday2:пт
+
[wdayF:Friday]
-wdayF:петък
+
[wday2:Sa]
-wday2:сб
+
[wdayF:Saturday]
-wdayF:събота
+
[wday2:Su]
-wday2:нд
+
[wdayF:Sunday]
-wdayF:неделя
+
[pm]
-следобед
+
[am]
-предобед
+
[PM]
-следобед
+
[AM]
-предобед
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/HistorySweeperLight.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/HistorySweeperLight.txt index feb3612cb3..c536a9d6f1 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/HistorySweeperLight.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/HistorySweeperLight.txt @@ -6,58 +6,63 @@ ; Authors: Sergey V. Gershovich a.k.a. Jazzy$, Boris Krasnovskiy, tico-tico
;============================================================
[This plugin can sweep system history, history from all contacts or only from chosen; also it may sweep history older than certain time; and may do it at Miranda NG startup/shutdown.]
-Изчистване на системната история, историята за всички контакти или само избрани; история пазена определен период от време. Възможност за автоизчистване при стартиране/изключване на Miranda NG.
+
+;file \plugins\HistorySweeperLight\res\historysweeperlight.rc
[History Sweeper Light]
-History Sweeper Light
+
[Sweep history for these contacts:]
-Изчистване на историята за следните контакти:
+
[Action 1]
-Действие 1
+
[Action 2]
-Действие 2
+
[Sweep on closing message window]
-Изчистване при затваряне на прозореца за съобщения
+
+[Clicking on the icon in the status bar will change settings]
+
[Use UNSAFE mode (sweep as fast as possible, but dangerous for database)]
-Ползване на НЕСИГУРЕН режим (опасен е за БД, но изчиства по-бързо)
+
+;file \plugins\HistorySweeperLight\src\main.cpp
[Keep all events]
-Задържай всички събития
+
[Delete all events]
-Изтриване на всички събития
+
+;file \plugins\HistorySweeperLight\src\options.cpp
[Delete older than 1 day]
-Изтриване на по-старите от 1 ден
+
[Delete older than 3 days]
-Изтриване на по-старите от 3 дни
+
[Delete older than 7 days]
-Изтриване на по-старите от 7 дни
+
[Delete older than 2 weeks (14 days)]
-Изтриване на по-старите от 2 седмици (14 дни)
+
[Delete older than 1 month (30 days)]
-Изтриване на по-старите от 1 месец (30 дни)
+
[Delete older than 3 months (90 days)]
-Изтриване на по-старите от 3 месеца (90 дни)
+
[Delete older than 6 months (180 days)]
-Изтриване на по-старите от 6 месеца (180 дни)
+
[Delete older than 1 year (365 days)]
-Изтриване на по-старите от 1 година (365 дни)
+
[Keep 1 last event]
-Съхраняване на последното събитие
+
[Keep 2 last events]
-Съхраняване на последните 2 събития
+
[Keep 5 last events]
-Съхраняване на последните 5 събития
+
[Keep 10 last events]
-Съхраняване на последните 10 събития
+
[Keep 20 last events]
-Съхраняване на последните 20 събития
+
[Keep 50 last events]
-Съхраняване на последните 50 събития
+
[Default Action]
-Стандартно действие
+
[Delete All]
-Изтриване на всичко
+
[*** Default Action ***]
-*** Стандартно действие ***
+
[*** System History ***]
-*** История на системата ***
+
[History]
История
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/HwHotKeys.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/HwHotKeys.txt index a30f0896aa..07dd0a7c56 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/HwHotKeys.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/HwHotKeys.txt @@ -5,11 +5,27 @@ ; Version: 1.0.0.6
; Authors: Eugene f2065
;============================================================
+;file \plugins\HwHotKeys\res\HwHotKeys.rc
+[Hardware HotKeys plugin\r\nAllows you to assign expanded multimedia keys (only for PS/2 keyboards)]
+
+[Close Miranda]
+
+[Assign]
+
[Clear]
Изчистване
[Show/Hide contact list]
Показва/Скрива списъка с контакти
[Read message]
Прочитане на съобщение
+[Last pressed key]
+
+[Extended flag (1xx), Hardware scan code (x23), KeyName]
+
+[Combine left/right keys Shift, Ctrl, Win, Alt]
+
+[Combination of keys for assignment]
+
+;file \plugins\HwHotKeys\src\HwHotKeys_DllMain.cpp
[Customize]
Персонализиране
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/ICQ.txt index 0fb1cc986a..e0cf57a321 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/ICQ.txt @@ -6,185 +6,196 @@ ; Authors: Joe Kucera, Bio, Martin Öberg, Richard Hughes, Jon Keating, etc.
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
-Осигурява комуникация чрез протокола ICQ в Miranda NG.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\res\resources.rc
[ICQ Number:]
-ICQ номер:
+
[Password:]
Парола:
[Create a new ICQ account]
-Създаване на ICQ акаунт
+
[Enter an authorization request]
-Въведете молба за упълномощаване
+
[&Send]
Изпращане
[&Cancel]
Отказ
[Enter ICQ Password]
-Въведете ICQ парола
+
[Enter a password for UIN %d:]
-Въведете парола за UIN %d:
+
[Remember this session password]
-Запомняне на паролата за сесията
+
[Cancel]
Отказ
[ICQ number:]
-ICQ номер:
+
[Hint: If you don't enter your password here, Miranda will ask for the password every time you try to go online.]
-Съвет: Ако не въведете паролата тук, ще трябва да я въвеждате при всяко вписване.
+
[Retrieve a lost password or ICQ number]
-Получаване на забравена парола или ICQ номер
+
[Create a new ICQ account using the ICQ website]
-Създаване на ICQ акаунт чрез сайта ICQ
+
[Connection settings]
-Настройки за свързване
+
[Login Server:]
-Сървър:
+
[Port:]
Порт:
[Default]
Стандарт
[Hint: Use port 0 to connect on a random port. Try port 80 or port 443 if you are having problems connecting through an http proxy server.]
-Съвет: Използвайте порт 0, за да се свържете чрез случаен порт. Пробвайте порт 80 или 443, ако имате проблеми със свърването през http прокси сървър.
+
[Secure Connection (SSL)]
-Сигурна (SSL) връзка
+
[Secure (MD5) login]
-Сигурно (MD5) вписване
+
+[Legacy fix (for ICQ Groupware or IServerD only)]
+
[Send 'Keep-alives' (enable this if you use a proxy server and frequently get disconnected)]
-Поддържане на връзката (отметнете ако използвате прокси сървър и често бивате изключвани от мрежата ICQ)
+
+[Ignore concurrent error messages]
+
[Show connection error messages:]
-Показване на съобщения при проблем с връзката:
+
[ICQ contacts stored on server]
-ICQ контакти, съхранявани на сървъра
+
[Manage server's list...]
-Списък на сървъра...
+
[Enable server-side contact lists *]
-Съхраняване на списъка с контакти и на сървъра *
+
[Add contacts to the server's list when I add them to mine]
-Добавяне на контакт в списъка на сървъра при добавяне в локалния списък
+
[Update my contacts' details from the server *]
-Обновяване на личните ми данни от сървъра*
+
[Update contacts' details on the server's list when I change them in mine]
-Обновяване детайлите на контакти в списъка на сървъра при локална промяна
+
[ICQ avatars]
-ICQ аватари
+
[Enable avatar support]
-Поддръжка на аватари
+
[Check avatar validity before saving *]
-Проверяване валидността на аватара преди запаметяване*
+
[Load avatars automatically (like ICQ Lite)]
-Автоматично зареждане на аватари (като ICQ Lite)
+
[You will need to reconnect to the ICQ network for the changes you have made on this page to take effect.]
-Необходимо е да се свържете наново към мрежата ICQ, за да бъдат осъществени направените тук промените.
+
[You cannot enable/disable the server-side contact list while you are connected to the ICQ network.]
-Не можете да включвате/изключвате списъка на сървъра, докато сте свързани към мрежата ICQ.
+
[Note: The options marked with an asterisk have important side-effects or caveats that may not be initially apparent documented in the help.]
-Бележка: Опциите отбелязани със звездичка (*) имат значими странични ефекти, които може да не са добре отразени в помощната документация.
+
[Messaging]
Съобщения
[Enable unicode messaging support]
-Включване на поддръжката на Unicode съобщения
+
[Send all messages in unicode if possible]
-Изпращане на всички съобщения като Unicode, ако е възможно
+
[Use this codepage for Ansi <-> Unicode translation:]
-За Ansi <-> Unicode превод ще бъде използвана:
+
[Make me temporarily visible to contacts I send message to]
-Желая да бъда временно видим за контактите до които изпращам съобщения
+
[Notify me when a message delivery has failed]
-Уведомяване при неуспешно доставяне на съобщение
+
+[Peer-to-peer Messaging]
+
[Enable peer-to-peer message connections]
-Включване на peer-to-peer връзка при разговор
+
[Passive mode (i.e., do not initiate new connections)]
-Пасивен режим (напр. без стартиране на нови връзки)
+
[Extra Features]
-Допълнителни функции
+
[Enable Custom status support for xtraz]
-Поддръжка на персонални състояния (Custom status) за xtraz
+
[Enable Custom status support for moods]
-Поддръжка на персонални състояния (Custom status) за настроения
+
[Reset Custom status on status change]
-Анулиране на персоналното състояние при промяна на състоянието
+
[Auto-retrieve Custom status details]
-Автоматично извличане на подробностите за персоналните състояния
+
[Block known Spam Bots]
-Блокиране на познати спам ботове
+
[Enable AIM contacts support]
-Поддържане на AIM контакти
+
[Direct connections]
-Директни връзки
+
[Allowing direct connections will expose your IP address but may be necessary for some ICQ features to work properly.]
-Включването на директната връзка ще разкрие вашия IP адрес, но може да е необходима за някои функции на ICQ.
+
[Allow direct connections with any user]
-Директна връзка с всеки потребител
+
[Allow direct connections with users on my contact list]
-Директна връзка с потребителите от списъка с контакти
+
[Allow direct connections only when I authorize or initiate them]
-Директна връзка само когато е позволена или започната от мен
+
[Contact List Authorization]
-Удостоверяване за добавяне в списъка с контакти
+
[All users may add me to their Contact List]
-Потребителите могат да ме добавят в списъка си с контакти
+
[I want to be asked when someone wants to add me to their Contact List]
-Желая да бъда питан, когато някой иска да ме добави в списъка си с контакти.
+
[Misc Settings]
-Разни настройки
+
[Allow others to view my Online / Offline status from the web (Web Aware)]
-Показване на моето състояние в интернет (Web Aware)
+
[Allow others to view my primary e-mail address]
-Споделяне на моята основна е-поща
+
[Only reply to status message requests from users on my contact list]
-Споделяне на текста за състояние само с потребители от списъка с контакти
+
[Only reply to status message request from visible contacts]
-Споделяне на текста за състояние само с видимите контакти
+
[Some options are grayed out because they can only be changed when you are online.]
-Сивите настройки могат да бъдат променяни само когато сте на линия.
+
[Options]
Настройки
[Enable popup support]
-Включване на поддръжката на popups
+
[Display errors using popups]
-Изобразяване на грешки чрез popups
+
[Display popup when spambot is detected]
-Изобразяване на popup при засичане на СПАМ бот
+
+[Look && Feel]
+
[Back Color]
-Фонов цвят
+
[Text Color]
Цвят на текста
[Timeout]
-Времетраене
+
[Note]
-Бележка
+
[Warning]
Предупреждение
[Error]
Грешка
+[Fatal]
+
[Spam detected]
-Засечен е спам
+
[&Use Windows colors]
-Цветове от Windows
+
[Use system &icons]
-Ползване на системните икони
+
[Previe&w]
-Образец
+
[Use default colors]
Стандартни цветове
[UIN:]
-UIN:
+
[External IP:]
-Външно IP:
+
[Internal IP:]
-Вътрешно IP:
+
[Protocol Version:]
-Версия (протокол):
+
[User Client:]
-Клиент:
+
[Online since:]
-На линия от:
+
[System up since:]
-Системата работи от:
+
[Idle since:]
-Бездейства от:
+
[Status:]
-Състояние:
+
[Summary]
Обобщение
[Nickname:]
@@ -202,11 +213,11 @@ UIN: [Marital status:]
Брачно състояние:
[Keywords:]
-Търси:
+
[Work]
Работа
[Occupation:]
-Работа:
+
[Company:]
Фирма:
[Department:]
@@ -214,11 +225,11 @@ UIN: [Position:]
Позиция:
[Organization:]
-Организация:
+
[Location]
Местоположение
[Language:]
-Език:
+
[Country:]
Държава:
[State:]
@@ -228,143 +239,164 @@ UIN: [Background info]
Биографични данни
[Interests]
-Интереси
+
[Category:]
-Категория:
+
[Past]
-Минало
+
[Homepage]
-Домашна страница
+
[Other]
Друго
[Search online users only]
-Търси само потребители "На линия"
+
[Manage ICQ Server Contacts]
-Управление на ICQ контактите на сървъра
+
[Select contacts to store:]
-Изберете кои контакти да се съхраняват:
+
[Synchronize]
-Синхронизиране
+
[Custom Status "%s" Details]
-Подробности за персоналното състояние на "%s"
+
[Closing in %d]
Затваряне след %d
[Title:]
-Заглавие:
+
[Message:]
-Съобщение:
+
[Retrieving custom status details...]
-Извличане на подробности за персонално състояние...
+
[&Save changes]
-Запис на промените
+
[Confirm Password Change]
-Потвърдете промяната на паролата
+
[Please re-type your new password:]
-Моля, въведете новата си паролата:
+
[Enter your current password:]
-Въведете текущата парола:
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\chan_04close.cpp
+[Unable to connect to migrated ICQ communication server]
+
[Unable to connect to ICQ communication server]
-Свързването с комуникационния сървър на ICQ е невъзможно
+
[You could not sign on because the server returned invalid data. Try again.]
-Не е възможно да влезете, защото сървъра върна невалидни данни. Опитайте отново.
+
[You have been disconnected from the ICQ network because the current server shut down.]
-Изключен сте от мрежата ICQ поради изключване на текущия сървъра.
+
[Connection failed.\nYour ICQ number or password was rejected (%d).]
-Неуспешно свързване.\nВашият ICQ номер или парола беше отхвърлен (%d).
+
[Connection failed.\nThe server is temporarily unavailable (%d).]
-Неуспешно свързване.\nСървърът е временно недостъпен (%d).
+
[Connection failed.\nServer has too many connections from your IP (%d).]
-Неуспешно свързване.\nИма трърде много връзки от вашето IP (%d).
+
[Connection failed.\nYou have connected too quickly,\nplease wait and retry 10 to 20 minutes later (%d).]
-Неуспешно свързване.\nСвързахте се твърде бързо,\nмоля изчакайте 10 до 20 минути и опитайте отново (%d).
+
[Connection failed.\nThe server did not accept this client version.]
-Неуспешно свързване.\nСървърът не приема версията на клиента Ви.
+
[The server sent warning, this version is getting old.\nTry to look for a new one.]
-Предупреждение от сървъра: версията която ползвате е стара.\nПотърсете по-нова.
+
[Connection failed.\nYou were rejected by the server for an unknown reason.\nThis can happen if the UIN is already connected.]
-Неуспешно свързване.\nБяхте отхвърлени от сървъра поради неизвестна причина.\nТова може да се случи, ако вече има свързан потребител със същия UIN.
+
[Connection failed.\nSecure (MD5) login is not supported on this account.]
-Неуспешно свързване.\nАкаунтът не поддържа Сигурно (MD5) вписване.
+
[Connection failed.\nUnknown error during sign on: 0x%02x]
-Неуспешно свързване.\nНеизвестна грешка по време на вписването: 0x%02x
+
[You have been disconnected from the ICQ network because you logged on from another location using the same ICQ number.]
-Изключен сте от мрежата ICQ поради вписване от друго място със същия ICQ номер.
+
+[Unknown runtime error: 0x%02x]
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_01service.cpp
[A server migration has failed because the server returned invalid data. You must reconnect manually.]
-Пренасянето на сървъра се провали защото сървъра върна невалидни данни. Трябва да се свържете повторно ръчно.
+
+[Failed to request offline messages. They may be received next time you log in.]
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_03buddy.cpp
[Spambot Detected]
-Засечен е СПАМ бот
+
[Contact deleted & further events blocked.]
-Контакта е изтрит, а бъдещите събития ще бъдат блокирани.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_04message.cpp
[Incoming URL:]
-Входящ URL адрес:
+
[You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x02]
-Изпращате твърде бързо. Изчакайте известно време и опитайте пак.\r\nSNAC(4.1) Грешка x02
+
[You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x03]
-Изпращате твърде бързо. Изчакайте известно време и опитайте пак.\r\nSNAC(4.1) Грешка x03
+
[The contact does not support receiving offline messages.]
-Контакта не поддържа съобщения извън линия.
+
[The user has logged off. Select 'Retry' to send an offline message.\r\nSNAC(4.1) Error x04]
-Потребителя се е отписал. Натиснете "Нов опит", за изпращане на съобщението извън линия.\r\nSNAC(4.1) Грешка x04
+
[The messaging service is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x05]
-Услугата за съобщения временно не е налична. Изчакайте кратко време и опитайте отново.\r\nSNAC(4.1) грешка x05
+
[The receiving client does not support this type of message.\r\nSNAC(4.1) Error x09]
-Клиентът на получателя не поддържа този тип съобщения.\r\nSNAC(4.1) Грешка x09
+
[You sent too long message. The receiving client does not support it.\r\nSNAC(4.1) Error x0A]
-Изпратихте твърде дълго съобщение. Клиента на получателя не поддържа такива съобщения.\r\nSNAC(4.1) Грешка x0A
+
[The SNAC format was rejected by the server.\nSNAC(4.1) Error x0E]
-SNAC формата е отхвърлен от сървъра.\nSNAC(4.1) грешка x0E
+
[The user is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x13]
-Потребителя временно не е наличен. Моля опитайте отново след малко.\r\nSNAC(4.1) Грешка x13
+
+[SNAC(4.1) SENDMSG Error (x%02x)]
+
[Contact "%s" has closed the message window.]
-Контакта "%s" затвори прозореца за съобщения.
+
[ICQ Note]
-ICQ бележка
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_13servclist.cpp
[Server contact list is unavailable, Miranda will use local contact list.]
-На сървъра няма списък с контакти. Ще бъде използвам местния списък.
+
[Updating of server contact failed.]
-Неуспешно обновяване на контакт от сървъра.
+
+[Adding of privacy item to server list failed.]
+
+[Removing of privacy item from server list failed.]
+
[Adding of contact to server list failed.]
-Неуспешно добавяне на контакт в списъка на сървъра.
+
[Adding of group to server list failed.]
-Неуспешно добавяне на група в списъка на сървъра.
+
[Removing of contact from server list failed.]
-Неуспешно премахване на контакт от списъка на сървъра.
+
[Updating of group on server list failed.]
-Неуспешно обновяване на група в списъка на сървъра.
+
[Removing of group from server list failed.]
-Неуспешно премахване на група от списъка на сървъра.
+
[Moving of user to another group on server list failed.]
-Неуспешно на потребител в нова група от списъка на сървъра.
+
[Renaming of server group failed.]
-Неуспешно преименуване на група от списъка на сървъра.
+
[Contact "%s" was authorized in the server list.]
-"%s" бе упълномощен в списъка на сървъра.
+
[Contact "%s" lost its authorization in the server list.]
-Пълномощното на "%s" бе премахнато от списъка на сървъра.
+
[User "%s" was removed from server list.]
-Потребителя "%s" беше премахнат от списъка на сървъра.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_17signon.cpp
[Secure login failed.\nInvalid server response.]
-Неуспешен опит за сигурно вписване.\nНевалиден отговор на сървъра.
+
[Secure login failed.\nInvalid key length.]
-Неуспешен опит за сигурно вписване.\nНевалидна дължина на ключа.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icqosc_svcs.cpp
[Are you sure you want to revoke user's authorization?\nThis will remove you from his/her list on some clients.]
-Желаете ли да оттеглите пълномощното на контакта?\nЩе бъдете премахнати от списъка му, само за някои клиенти.
+
[Confirmation]
-Потвърждаване
+
[** This message was blocked by the ICQ server ** The message was invalid.]
-** Съобщението е блокирано от ICQ сървъра ** Съобщението не е валидно.
+
[** This message was blocked by the ICQ server ** The message was too long.]
-** Съобщението е блокирано от ICQ сървъра ** Съобщението е твърде дълго.
+
[** This message was blocked by the ICQ server ** The sender has flooded the server.]
-** Съобщението е блокирано от ICQ сървъра ** Подателят наводни сървъра.
+
[** This message was blocked by the ICQ server ** You are too evil.]
-** Съобщението е блокирано от ICQ сървъра ** Твърде зъл сте.
+
[** Unknown missed message event.]
-** Непознато пропуснато събитие.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_avatar.cpp
[Error uploading avatar to server, server temporarily unavailable.]
-Грешка при качването на аватара на сървъра. Сървъра е временно недостъпен.
+
[Error uploading avatar to server, server refused to accept the image.]
-Грешка при качването на аватара. Сървъра не приема изображението.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_fieldnames.cpp
[Afghanistan]
Афганистан
[Albania]
@@ -386,17 +418,17 @@ ICQ бележка [Aruba]
Аруба
[Ascension Island]
-остров Възнесение (Ascension)
+
[Australia]
Австралия
[Australia, Antarctic Territory]
-Австралия, антарктическа територия
+
[Australia, Christmas Island]
-остров Рождество (Австралия)
+
[Australia, Cocos (Keeling) Islands]
-Кокосови (Кийлинг) острови (Австралия)
+
[Australia, Norfolk Island]
-остров Норфолк (Австралия)
+
[Austria]
Австрия
[Azerbaijan]
@@ -430,7 +462,7 @@ ICQ бележка [Brazil]
Бразилия
[British Virgin Islands]
-Британски Вирджински острови
+
[Brunei]
Бруней
[Bulgaria]
@@ -446,7 +478,7 @@ ICQ бележка [Canada]
Канада
[Canary Islands]
-Канарски острови
+
[Cape Verde]
острови Кабо Верде
[Cayman Islands]
@@ -478,13 +510,13 @@ ICQ бележка [Cuba]
Куба
[Greek, Republic of South Cyprus]
-Южнокипърска гръцка република
+
[Czech Republic]
Чешка република
[Denmark]
Дания
[Diego Garcia]
-Диего Гарсия
+
[Djibouti]
Джибути
[Dominica]
@@ -506,11 +538,11 @@ ICQ бележка [Ethiopia]
Етиопия
[Europe]
-Европа
+
[Faroe Islands]
Фарьорски острови
[Falkland Islands]
-Фолкландски острови
+
[Fiji]
Фиджи
[Finland]
@@ -518,7 +550,7 @@ ICQ бележка [France]
Франция
[French Antilles]
-Френски Антили
+
[French Guiana]
Френска Гвиана
[French Polynesia]
@@ -544,7 +576,7 @@ ICQ бележка [Guadeloupe]
Гваделупа
[Guam, US Territory of]
-Гуам, Територия на САЩ
+
[Guatemala]
Гватемала
[Guinea]
@@ -590,9 +622,9 @@ ICQ бележка [Kiribati]
Кирибати
[Korea, North]
-Северна Корея
+
[Korea, South]
-Южна Корея
+
[Kuwait]
Кувейт
[Kyrgyzstan]
@@ -618,7 +650,7 @@ ICQ бележка [Macau]
Монако
[Macedonia, Republic of]
-Македония
+
[Madagascar]
Мадагаскар
[Malawi]
@@ -668,17 +700,17 @@ ICQ бележка [Netherlands]
Нидерландия (Холандия)
[Netherlands Antilles]
-Нидерландски Антили
+
[St. Maarten]
-сен Мартен
+
[Curacao]
Кюрасао
[Netherlands (Bonaire Island)]
-Нидерландски Антили (сейнт Бонер)
+
[Netherlands (Saba Island)]
-Нидерландски Антили (сейнт Саба)
+
[Netherlands (St. Eustatius Island)]
-Нидерландски Антили (сейнт Еустациус)
+
[New Caledonia]
Нова Каледония
[New Zealand]
@@ -692,7 +724,7 @@ ICQ бележка [Niue]
Ниуе
[Northern Mariana Islands, US Territory of]
-Северни Мариански острови, територия на САЩ
+
[Norway]
Норвегия
[Oman]
@@ -728,11 +760,11 @@ ICQ бележка [Rwanda]
Руанда
[Samoa (USA)]
-Американска Самоа
+
[Samoa, Western]
-Западна Самоа
+
[Saint Helena]
-сейнт Елена
+
[Saint Kitts and Nevis]
сейнт Китс и Нейвис
[Saint Lucia]
@@ -748,7 +780,7 @@ ICQ бележка [Saudi Arabia]
Саудитска Арабия
[Scotland]
-Шотландия
+
[Senegal]
Сенегал
[Seychelles]
@@ -770,7 +802,7 @@ ICQ бележка [Spain]
Испания
[Spain, Canary Islands]
-Канарски острови (Испания)
+
[Sri Lanka]
Шри Ланка
[Sudan]
@@ -794,7 +826,7 @@ ICQ бележка [Thailand]
Тайланд
[Timor, East]
-Източен Тимор
+
[Togo]
Того
[Tokelau]
@@ -808,7 +840,7 @@ ICQ бележка [Turkey]
Турция
[Turkey, Republic of Northern Cyprus]
-Севернокипърска турска република
+
[Turkmenistan]
Туркменистан
[Turks and Caicos Islands]
@@ -826,7 +858,7 @@ ICQ бележка [Uruguay]
Уругвай
[USA]
-САЩ
+
[Uzbekistan]
Узбекистан
[Vanuatu]
@@ -838,21 +870,21 @@ ICQ бележка [Vietnam]
Виетнам
[Virgin Islands (UK)]
-Британски Вирджински острови
+
[Virgin Islands (USA)]
-Американски Вирджински острови
+
[Wales]
-Уелс
+
[Wallis and Futuna]
острови Уолис и Футуна
[Yemen]
Йемен
[Yugoslavia]
-Югославия
+
[Serbia]
Сърбия
[Kosovo, Republic of]
-Косово
+
[Montenegro]
Черна гора
[Zambia]
@@ -860,409 +892,422 @@ ICQ бележка [Zimbabwe]
Зимбабве
[50's]
-50-те
+
[60's]
-60-те
+
[70's]
-70-те
+
[80's]
-80-те
+
[Art]
-Изкуство
+
[Astronomy]
-Астрономия
+
[Audio and Visual]
-Аудио и видео
+
[Business]
-Бизнес
+
[Business Services]
-Бизнес услуги
+
[Cars]
-Коли
+
[Celebrity Fans]
-Фен на знаменитости
+
[Clothing]
-Облекло
+
[Collections]
-Колекции
+
[Computers]
-Компютри
+
[Culture]
-Култура
+
[Ecology]
-Екология
+
[Entertainment]
-Забавление
+
[Finance and Corporate]
-Финанси
+
[Fitness]
-Фитнес
+
[Health and Beauty]
-Здраве и красота
+
[Hobbies]
-Хобита
+
[Home Automation]
-Домашна автоматизация
+
[Household Products]
-Домакински продукти
+
[Games]
-Игри
+
[Government]
-Правителствена
+
[ICQ - Help]
-ICQ - помощ
+
[Internet]
-Интернет
+
[Lifestyle]
-Стил на живот
+
[Mail Order Catalog]
-Каталози за поръчка по пощата
+
+[Media]
+
[Movies and TV]
-Филми и телевизия
+
[Music]
-Музика
+
[Mystics]
-Мистика
+
[News and Media]
-Новини и меди
+
+[Outdoors]
+
[Parenting]
-Възпитание
+
[Parties]
-Партита
+
[Pets and Animals]
-Домашни любимци и животни
+
[Publishing]
-Издателска дейност
+
[Religion]
-Религия
+
[Retail Stores]
-Търговия на дребно
+
[Science]
-наука
+
[Skills]
-Умения
+
[Social science]
-Социални науки
+
[Space]
-Космос
+
[Sporting and Athletic]
-Спортуване и атлетика
+
[Sports]
-Спорт
+
[Travel]
-Пътувания
+
[Web Design]
-Web дизайн
+
[Women]
-Жени
+
[Afrikaans]
-африкаанс (бурски)
+
[Albanian]
-албански
+
[Arabic]
-арабски
+
[Armenian]
-арменски
+
[Azerbaijani]
-азербайджански
+
[Belorussian]
-белоруски
+
[Bhojpuri]
-божпури
+
[Bosnian]
-босненски
+
[Bulgarian]
-български
+
[Burmese]
-бирмански
+
[Cantonese]
-кантонски
+
[Catalan]
-каталонски
+
[Chamorro]
-чаморо
+
[Chinese]
-китайски
+
[Croatian]
-хърватски
+
[Czech]
-чешки
+
[Danish]
-датски
+
[Dutch]
-нидерландски (холандски)
+
[English]
-английски
+
[Esperanto]
-есперанто
+
[Estonian]
-естонски
+
[Farsi]
-персийски (фарси)
+
[Finnish]
-фински (финландски)
+
[French]
-френски
+
[Gaelic]
-келтски
+
[German]
-немски
+
[Greek]
-гръцки
+
[Gujarati]
-гуджарати (гуджаратски)
+
[Hebrew]
-иврит
+
[Hindi]
-хинди
+
[Hungarian]
-унгарски
+
[Icelandic]
-исландски
+
[Indonesian]
-индонезийски
+
[Italian]
-италиански
+
[Japanese]
-японски
+
[Khmer]
-кхмерски
+
[Korean]
-корейски
+
[Kurdish]
-кюрдски
+
[Lao]
-лао (лаоски)
+
[Latvian]
-латвийски
+
[Lithuanian]
-литовски
+
[Macedonian]
-македонски
+
[Malay]
-малайски
+
[Mandarin]
-мандарин
+
[Mongolian]
-монголски
+
[Norwegian]
-норвежки
+
[Persian]
-персийски
+
[Polish]
-полски
+
[Portuguese]
-португалски
+
[Punjabi]
-пенджаби (пенджабски)
+
[Romanian]
-румънски
+
[Russian]
-руски
+
[Serbian]
-сръбски
+
[Sindhi]
-синдхи
+
[Slovak]
-словашки
+
[Slovenian]
-словенски
+
[Somali]
-сомали
+
[Spanish]
-испански
+
[Swahili]
-суахили
+
[Swedish]
-шведски
+
[Tagalog]
-тагалог (тагалски)
+
[Taiwanese]
-тайвански
+
[Tamil]
-тамилски
+
[Tatar]
-татарски
+
[Thai]
-тайски (тайландски)
+
[Turkish]
-турски
+
[Ukrainian]
-украински
+
[Urdu]
-урду
+
[Vietnamese]
-виетнамски
+
[Welsh]
-уелски
+
[Yiddish]
-идиш
+
[Yoruba]
-йоруба
+
[Elementary School]
-Начално училище
+
[High School]
-Гимназия
+
[College]
-Колеж
+
[University]
-Университет
+
[Military]
-Военен
+
[Past Work Place]
-Минали работни места
+
[Past Organization]
-Минала организация
+
[Female]
Жена
[Male]
Мъж
[Associated degree]
-Специалист по... (Associated degree)
+
[Bachelor's degree]
-Бакалавър
+
[Elementary]
-Начално
+
[High-school]
-Гимназия
+
[Master's degree]
-Магистърска степен
+
[PhD]
-Докторска степен
+
+[Postdoctoral]
+
[University / College]
-Университет/Колеж
+
[Agriculture]
-Земеделие
+
[Arts]
-Изкуства
+
[Construction]
-Строителство
+
[Consumer Goods]
-Потребителски стоки
+
[Corporate Services]
-Корпоративни услуги
+
[Education]
-Образование
+
[Finance]
-Финанси
+
[High Tech]
-Високи технологии
+
[Legal]
-Право
+
[Manufacturing]
-Производство
+
[Medical & Health Care]
-Медицински и грижи за здравето
+
+[Non-Profit Organization Management]
+
[Recreation, Travel & Entertainment]
-Развлечение, Пътуване и забавление
+
[Service Industry]
-Обслужващ сектор
+
[Transportation]
-Транспорт
+
[Academic]
-Академическа
+
[Administrative]
-Администрация
+
[Art/Entertainment]
-Изкуство/Развлечение
+
[College Student]
-Колежанин
+
[Community & Social]
-Общност и общество
+
[Engineering]
-Инженерство
+
[Financial Services]
-Финансови услуги
+
[High School Student]
-Гимназист
+
[Home]
-Дом
+
[ICQ - Providing Help]
-ICQ - осигуряване на помощ
+
[Law]
-Правна
+
[Managerial]
-Ръководене
+
[Medical/Health]
-Медицина/Здраве
+
[Non-Government Organization]
-Неправителствена организация
+
[Professional]
-Професионална
+
[Retail]
-Търговия на дребно
+
[Retired]
-Пенсиониран
+
[Science & Research]
-Наука и проучване
+
[Technical]
-Технически
+
[University Student]
-Студент
+
[Web Building]
-Web изграждане
+
[Other Services]
-Други услуги
+
[Alumni Org.]
-Орг. с идеална цел
+
[Charity Org.]
-Благотворителни орг.
+
[Club/Social Org.]
-Клуб/Социална орг.
+
[Community Org.]
-Обществени орг.
+
[Cultural Org.]
-Културна орг.
+
[Fan Clubs]
-Фен клубове
+
[Fraternity/Sorority]
-Братство/Женски клуб
+
+[Hobbyists Org.]
+
[International Org.]
-Международни орг.
+
[Nature and Environment Org.]
-Орг. за природата и околната среда
+
[Professional Org.]
-Професионална орг.
+
[Scientific/Technical Org.]
-Научни/Технически орг.
+
[Self Improvement Group]
-Група за самоусъвършенстване
+
[Spiritual/Religious Org.]
-Духовни/Религиозни орг.
+
[Sports Org.]
-Спортни организации
+
[Support Org.]
-Организация за поддръжка
+
[Trade and Business Org.]
-Търговски и бизнес орг.
+
[Union]
-Съюз
+
[Volunteer Org.]
-Доброволчески орг.
+
[60-above]
-над 60-те
+
[Single]
-Необвързан(а)
+
[Close relationships]
-Обвързан(а)
+
[Engaged]
-Сгоден(а)
+
[Married]
-Женен/Омъжена
+
[Divorced]
-Разведен(а)
+
[Separated]
-Разделен(а)
+
[Widowed]
-Вдовец/Вдовица
+
[Open relationship]
-Отворена връзка
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filerequests.cpp
[No description given]
-Няма описание
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filetransfer.cpp
[Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
-Прехвърлянето е прекратено поради липса на един от избраните файлове. Вероятно сте изтрили или преместили файла.
+
[Your file receive has been aborted because Miranda could not open the destination file in order to write to it. You may be trying to save to a read-only folder.]
-Прехвърлянето е прекратено защото Miranda не може да отвори файла за писане. Вероятно сте задали файлът да се съхрани в папка, която е само за четене.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_menu.cpp
[Request authorization]
Молба за упълномощаване
[Grant authorization]
@@ -1270,37 +1315,38 @@ Web изграждане [Revoke authorization]
Отнемане на пълномощното
[Add to server list]
-Добавяне в списъка на сървъра
+
[Show custom status details]
-Подробности за персоналното състояние
+
[Open ICQ profile]
-Отваряне на профила в ICQ
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_opts.cpp
[Display all problems]
-При всеки проблем
+
[Display problems causing possible loss of data]
-При възможна загуба на данни
+
[Display explanations for disconnection]
-Изобразяване на причината за изключване от мрежата ICQ
+
[Display problems requiring user intervention]
-При необходимост от намеса на потребителя
+
[Do not display any problems (not recommended)]
-Без изобразяване на съобщения (не е препоръчително)
+
[Simplified Chinese]
-опростен китайски
+
[Traditional Chinese]
-традиционен китайски
+
[Central European]
-Централна Европа
+
[Cyrillic]
-Кирилица
+
[Latin I]
-Latin I
+
[Baltic]
-балтийски
+
[Korean (Johab)]
-корейски (Johab)
+
[System default codepage]
-Станд. кодова таблица на системата
+
[Network]
Мрежа
[Account]
@@ -1308,446 +1354,504 @@ Latin I [Contacts]
Контакти
[Features]
-Функции
+
[Privacy]
-Поверителност
+
[Popups]
Рopups
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_popups.cpp
[Popup Title]
-Popup заглавие
+
[Sample Note]
-Пример за бележка
+
[Sample Warning]
-Пример за предупреждение
+
[Sample Error]
-Пример за грешка
+
+[Sample Fatal]
+
[Sample Spambot]
-Пример за СПАМ бот
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_proto.cpp
[%s server connection]
-%s връзка със сървъра
+
[%s client-to-client connections]
-%s връзки client-to-client
+
+[User ID]
+
[You have not entered an ICQ number.\nConfigure this in Options->Network->ICQ and try again.]
-Не сте въвели ICQ номер.\nВъведете го в Настройки>Мрежа>ICQ и опитайте отново.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_server.cpp
[Unable to connect to ICQ login server, SSL could not be negotiated]
-Свързването с ICQ сървъра не е възможно - не може да се договори SSL
+
[Unable to connect to ICQ login server]
-Вписването в сървъра на ICQ е невъзможно
+
[Miranda was unable to allocate a port to listen for direct peer-to-peer connections between clients. You will be able to use most of the ICQ network without problems but you may be unable to send or receive files.\n\nIf you have a firewall this may be blocking Miranda, in which case you should configure your firewall to leave some ports open and tell Miranda which ports to use in M->Options->ICQ->Network.]
-Заделянето на порт за очакване на директни peer-to-peer връзки между клиенти е невъзможно. Повечето услуги предлагани от мрежата ICQ ще бъдат достъпни, но вероятно няма да можете да изпращате/получавате файлове.\n\nАко имате firewall вероятно той блокира Miranda. Тогава трябва да настроите firewall да оставя някои портове отворени и да зададете същите в Главно меню>Настройки>Мрежа>ICQ.
+
+[Connection failed.\nLogin sequence failed for unknown reason.\nTry again later.]
+
+[Your connection with the ICQ server was abortively closed]
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_servlist.cpp
[The contact's information was too big and was truncated.]
-Информацията за контакта е съкратена поради размера и.
+
[Failed to create the correct sub-group, the using closest parent group.]
-Създаването на подходящата подгрупа се провали. Ще бъде ползвана най-близката майчина група.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_uploadui.cpp
[NOT FOUND]
-НЕ Е ОТКРИТО
+
[ALREADY EXISTS]
-ВЕЧЕ СЪЩЕСТВУВА
+
[INVALID DATA]
-НЕВАЛИДНИ ДАННИ
+
[LIST FULL]
-СПИСЪКА Е ПЪЛЕН
+
[FAILED]
-НЕУСПЕШНО
+
[Select contacts you want to store on server.]
-Контактите, които желаете да бъдат съхранени на сървъра.
+
[Ready...]
-Готово...
+
+[Server rate warning -> slowing down the process.]
+
[Adding group "%s"...]
-Добавяне на група "%s"...
+
[Uploading %s...]
-Качване %s...
+
[No upload group available]
-Няма налична група за качване
+
[Deleting %s...]
-Изтриване на %s...
+
[Moving %s to group "%s"...]
-Преместване на %s в група "%s"...
+
[Adding %s to visible list...]
-Добавяне на %s в списъка с видими...
+
[Adding %s to invisible list...]
-Добавяне на %s в списъка с невидими...
+
[Deleting %s from visible list...]
-Изтриване на %s от списъка с видими...
+
[Deleting %s from invisible list...]
-Изтриване на %s от списъка с невидими...
+
[Cleaning groups]
-Почистване на групите
+
[Updating group "%s"...]
-Обновяване на група "%s"...
+
[Deleting group "%s"...]
-Изтриване на група "%s"...
+
[All operations complete]
-Всички действия завършиха
+
[Close]
Затваряне
[You have to be online to synchronize the server-list!]
-Трябва да сте на линия за синхронизиране на списъка на сървъра!
+
[** All contacts **]
** Всички контакти **
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xstatus.cpp
[Angry]
-Ядосан
+
[Taking a bath]
-Къпе се
+
[Tired]
-Уморен
+
[Birthday]
-Рожден ден
+
[Drinking beer]
-Пие бира
+
[Thinking]
-Мисли
+
[Eating]
-Яде
+
[Watching TV]
-Гледа телевизия
+
[Meeting]
-Среща
+
[Coffee]
-Кафе
+
[Listening to music]
-Слуша музика
+
[Shooting]
-Снима
+
[Having fun]
-Забавлява се
+
[On the phone]
На телефона
[Gaming]
-Играе
+
[Studying]
-Учи
+
[Shopping]
-Пазарува
+
[Feeling sick]
-Болен
+
[Sleeping]
-Спи
+
[Surfing]
-Сърфира
+
[Working]
-Работи
+
[Typing]
Пише
[Picnic]
-Пикник
+
[Cooking]
-Готви
+
[Smoking]
-Пуши
+
+[I'm high]
+
[On WC]
-В тоалетната
+
[To be or not to be]
-Да бъда или да не бъда
+
[Watching pro7 on TV]
-Гледа pro7
+
[Love]
-Любов
+
[Hot Dog]
-Хотдог
+
+[Rough]
+
+[Rock On]
+
[Baby]
-Бебе
+
[Soccer]
-Футбол
+
[Pirate]
-Пират
+
[Cyclop]
-Циклоп
+
[Monkey]
-Маймуна
+
+[Birdie]
+
[Cool]
-Страхотен
+
[Evil]
-Зъл
+
+[Alien]
+
[Scooter]
-Скутер
+
+[Mask]
+
[Money]
-Пари
+
[Pilot]
-Пилот
+
[Afro]
-Афро
+
[St. Patrick]
-Свети Патрик
+
[Headmaster]
-Директор (на училище)
+
[Lips]
-Устни
+
[Ice-Cream]
-Сладолед
+
+[Pink Lady]
+
+[Up yours]
+
+[Laughing]
+
[Dog]
-Куче
+
[Candy]
-Бонбон
+
[Crazy Professor]
-Лудият професор
+
[Ninja]
-Нинджа
+
[Cocktail]
-Коктейл
+
[Punch]
-Удар с юмрук
+
[Donut]
-Поничка
+
[Feeling Good]
-Чувства се добре
+
[Lollypop]
-Близалка
+
[Oink Oink]
-Грух-грух
+
[Kitty]
-Котенце
+
[Sumo]
-Сумо
+
[Broken hearted]
-С разбито сърце
+
[Free for Chat]
Готов за чат
[@home]
-У дома
+
[@work]
-На работа
+
[Strawberry]
-Ягода
+
[Angel]
-Ангел
+
[Pizza]
-Пица
+
[Snoring]
-Хърка
+
[On my mobile]
-На мобилния
+
[Depressed]
-Депресиран
+
[Beetle]
-Бръмбар
+
[Double Rainbow]
-Двойна дъга
+
[Basketball]
-Баскетбол
+
[Cupid shot me]
-"Застрелян" от Купидон
+
[Celebrating]
-Празнува
+
[Sushi]
-Суши
+
+[Playing]
+
[Writing]
-Пише
+
[%s Custom Status]
-%s персонално състояние
+
[None]
Няма
[Custom Status]
Персонално състояние
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xtraz.cpp
[Greeting card:]
-Поздравителна картичка:
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\init.cpp
[ICQ xStatus]
-ICQ хСъстояние
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\log.cpp
[ICQ Warning]
-ICQ предупреждение
+
[ICQ Error]
-ICQ грешка
+
[ICQ Fatal]
-ICQ фаталност
+
[The server did not respond to the connection attempt within a reasonable time, it may be temporarily down. Try again later.]
-Сървърът не отговоря на опита за свързване в разумен период от време, може бе не работи временно. Опитайте по-късно.
+
+[The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection.]
+
[Miranda was unable to resolve the name of a server to its numeric address. This is most likely caused by a catastrophic loss of your network connection (for example, your modem has disconnected), but if you are behind a proxy, you may need to use the 'Resolve hostnames through proxy' option in M->Options->Network.]
-Откриването (resolve) на името на сървъра от числовия адрес е невъзможно. Най-вероятно това е предизвикано от тотална загуба на мрежовата връзка (напр. изключен модем), но ако използвате прокси, може би трябва да отметнете "Откриване имената на хостовете чрез прокси сървъра" от Главно меню>Настройки>Мрежа.
+
[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
-Свърването със сървъра е невъзможно, вероятно не работи. В този случай изчакайте и опитайте по-късно да се свържете.
+
[Your proxy rejected the user name and password that you provided. Please check them in M->Options->Network.]
-Потребителското име и парола, които въведохте бяха отхвърлени от прокси сървъра. Моля, проверете в Главно меню>Настройки>Мрежа.
+
[The server to which you are trying to connect does not exist. Check your spelling in M->Options->Network->ICQ.]
-Сървърът, към който се опитвате да се свържете не съществува. Проверете правописа в Главно меню>Настройки>Мрежа>ICQ.
+
[error]
-грешка
+Грешка
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\oscar_filetransfer.cpp
[%d Files]
%d файла
[The file transfer was aborted by the other user.]
-Прехвърлянето на файла бе прекратено от другия потребител.
+
[The file transfer failed: Proxy error]
-Прехвърлянето на файла не е успешно: Прокси грешка
+
[The file transfer failed: Invalid request]
-Прехвърлянето на файла не е успешно: Невалидна заявка
+
[The file transfer failed: Proxy unavailable]
-Прехвърлянето на файла не е успешно: Няма налично прокси
+
[Failed to Initialize File Transfer. No valid files were specified.]
-Стартирането на прехвърляне се провали. Не са посочени валидни файлове.
+
[The files are too big to be sent at once. Files bigger than 4 GB can be sent only separately.]
-Файловете са твърде големи, за да бъдат изпратени на един път. Файлове по-големи от 4ГБ могат да бъдат изпратени поотделно.
+
+[Failed to Initialize File Transfer. Unable to bind local port and File proxy unavailable.]
+
[Connection lost during file transfer.]
-Загубена връзка по време на прехвърлянето на файла.
+
[File transfer negotiation failed for unknown reason.]
-Договарянето на прехвърлянето на файла се провали поради неизвестни причини.
+
+[The checksum of file "%s" does not match, the file is probably damaged.]
+
[Your file transfer has been aborted (error=%d), because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
-Прехвърлянето е прекратено (грешка=%d) защото един от файловете които сте избрали за изпращане не е наличен на диска. Вероятно е изтрит или прееместен.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\utilities.cpp
[<invalid>]
<невалидно>
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\constants.cpp
[January]
-януари
+
[February]
-февруари
+
[March]
-март
+
[April]
-април
+
[May]
-май
+
[June]
-юни
+
[July]
-юли
+
[August]
-август
+
[September]
-септември
+
[October]
-октомври
+
[November]
-ноември
+
[December]
-декември
+
[Personal]
-Лична
+
[Nickname]
Прякор
[First name]
-Име
+
[Last name]
-Фамилия
+
[Gender]
-Пол
+
[About]
-Относно
+
[Password]
-Парола
+
[Contact]
Контакт
[Primary e-mail]
-Първа е-поща
+
[Secondary e-mail]
-Втора е-поща
+
[Tertiary e-mail]
-Трета е-поща
+
[Street]
-Улица
+
[City]
-Град
+
[State]
-Област
+
[ZIP/postcode]
-Пощенски код
+
[Country]
-Държава
+
[Phone number]
-Телефонен номер
+
[Fax number]
-Факс
+
[Cellular number]
-Мобилен телефон
+
[Personal Detail]
-Лични подробности
+
[Timezone]
-Часови пояс
+
[Year of birth]
-Година на раждане
+
[Month of birth]
-Месец на раждане
+
[Day of birth]
-Ден на раждане
+
[Marital Status]
-Брачно състояние
+
[Spoken language 1]
-Говорим език 1
+
[Spoken language 2]
-Говорим език 2
+
[Spoken language 3]
-Говорим език 3
+
[Originally from]
-Родом от
+
[Level]
-Ниво
+
[Institute]
-Институт
+
[Degree]
-Научна степен
+
[Graduation Year]
-Випуск
+
[Company name]
-Компания
+
[Company homepage]
-Служебна страница
+
[Company street]
-Служебен адрес
+
[Company city]
-Град
+
[Company state]
-Област
+
[Company phone]
-Служебен телефон
+
[Company fax]
-Служебен факс
+
[Company ZIP/postcode]
-Пощенски код
+
[Company country]
-Държава
+
[Company department]
-Отдел
+
[Company position]
-Длъжност
+
[Company industry]
-Промишлен отрасъл
+
[Personal Interests]
-Лични интереси
+
[Interest category 1]
-Категория 1
+
[Interest areas 1]
-Интерес 1
+
[Interest category 2]
-Категория 2
+
[Interest areas 2]
-Интерес 2
+
[Interest category 3]
-Категория 3
+
[Interest areas 3]
-Интерес 3
+
[Interest category 4]
-Категория 4
+
[Interest areas 4]
-Интерес 4
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\db.cpp
[The password does not match your current password. Check Caps Lock and try again.]
-Паролата не съвпада с вашата текуща парола. Проверете "Caps Lock"-а и опитайте пак.
+
[Change ICQ Details]
-Промяна на ICQ подробностите
+
[The password does not match the password you originally entered. Check Caps Lock and try again.]
-Паролата не съвпада с първоначално въведената. Проверете "Caps Lock"-а и опитайте пак.
+
[The ICQ server does not support passwords longer than 8 characters. Please use a shorter password.]
-ICQ сървъра не поддържа пароли по-дълги от 8 знака. Моля, използвайте по-кратка парола.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\dlgproc.cpp
[<unremovable once applied>]
-<несменяемо след задаване>
+
[<empty>]
-<празно>
+
[Unknown value]
-Неисвестна стойност
+
[You've made some changes to your ICQ details but it has not been saved to the server. Are you sure you want to close this dialog?]
-Направили сте промени по ICQ подробностите, но те не са запаметени на сървъра. Желаете прозорецът да бъде затворен?
+
[Upload in progress...]
-В процес на качване...
+
[Upload in progress...%d%%]
-В процес на качване...%d%%
+
[Upload complete]
-Качването завърши
+
[Upload FAILED]
-Качването пропадна
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\upload.cpp
[You are not currently connected to the ICQ network. You must be online in order to update your information on the server.]
-В момента не сте свързани към мрежата ICQ. Необходимо е да сте на линия, за да бъде обновена вашата информация на сървъра.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\askauthentication.cpp
[Please authorize me to add you to my contact list.]
-Моля, упълномощете ме да ви добавя в списъка си с контакти.
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\loginpassword.cpp
[Enter a password for UIN %u:]
-Въведете нова парола за UIN %u:
+
+;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\userinfotab.cpp
+[ (DC Established)]
+
+[ScreenName:]
+
[<not specified>]
<неуточнено>
[Member since:]
-Член от:
+
[%s Details]
-Подробности в %s
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/IEHistory.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/IEHistory.txt index 9f3bc19c92..b10718424d 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/IEHistory.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/IEHistory.txt @@ -5,16 +5,35 @@ ; Version: 0.0.1.7
; Authors: Cristian Libotean, Miranda NG team
;============================================================
+[Shows the history for a given contact using IEView.]
+
+;file \plugins\IEHistory\res\IEHistory.rc
[Dialog]
-Прозорец
+
[Close]
Затваряне
+[&Prev]
+
+[&Next]
+
[&Search]
Търсене
+[Number of events to load]
+
+[Load all events]
+
+[Load only]
+
+[events per page]
+
+[Show last page first]
+
[Other options]
-Други настройки
+
+[Load items in background]
+
[RTL is default text direction]
-Отдясно наляво (Л<Д) като стандартна посока на текста
+
[Search]
Търсене
[&Find next]
@@ -22,22 +41,37 @@ [Cancel]
Отказ
[Text:]
-Текст:
+
+[Direction]
+
[Up]
-Нагоре
+
[Down]
-Надолу
+
+;file \plugins\IEHistory\src\dlgHandlers.cpp
[System History]
-История на системата
+
+[Out of a total of]
+
+[You can't close the window now, wait for all events to load.]
+
[Error]
Грешка
+[Text search]
+
+[Time search]
+
[Time:]
Време:
+[Search finished. No more entries...]
+
[Information]
Информация
+;file \plugins\IEHistory\src\events.cpp
[History]
История
+;file \plugins\IEHistory\src\IEHistory.cpp
[View &history]
Преглед на историята
[&System History]
-История на системата
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/IEView.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/IEView.txt index 0bf5206b4d..9ee45c5076 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/IEView.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/IEView.txt @@ -5,82 +5,104 @@ ; Version: 1.5.0.1
; Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
;============================================================
+[IE Based Chat Log.]
+
+;file \plugins\IEView\res\ieview.rc
[Copy]
Копиране
[Copy Link]
-Копиране на връзката
+
[Select All]
Избор - всичко
[Save Image As...]
-Запис на изображението като...
+
[Print]
-Отпечатване
+
[Clear Log]
-Изчистване на дневника
+
[Show source]
-Показване на кода
+
[Options]
Настройки
[Enable BBCodes]
-Включване на BBCodes
+
[Currently the following BBCodes are supported: [b][i][u][s][img][size][color][url]]
-Поддържат се следните BBCodes: [b][i][u][s][img][size][color][url]
+
[Enable support for Flash files in smileys and BBCodes]
-Включване поддръжката на Flash файлове, за усмивките и BBCodes
+
[Replace smileys in user names]
-Замяна на усмивките в потребителските имена
+
[Hide window border]
-Без рамка на прозореца
+
+[Embed YouTube videos]
+
[Size:]
Размер:
[Mode]
-Режим
+
[Compatibility Mode]
-Режим на съвместимост
+
[Use External CSS]
-Външен CSS файл
+
[Use Templates]
-Ползване на шаблон
+
[Background image]
-Фоново изображение
+
[Scroll with text]
Придвижване с текста
[Template Options]
-Настройки на шаблоните
+
[Use message grouping]
-Групиране на съобщенията
+
[Show nicknames]
-Показване на прякори
+
[Show time]
-Показване на час
+
[Show seconds]
Показване на секунди
[Show date]
-Показване на дата
+
[Use long date format]
-Дълг формат за датата
+
[Use relative timestamp]
-Кратка времева марка
+
+;file \plugins\IEView\src\HistoryHTMLBuilder.cpp
[Outgoing File Transfer]
-Изходящо прехвърляне на файл
+
[Incoming File Transfer]
Входящ файл
[URL sent]
-изпратени URL адреси
+
[URL received]
-получени URL адреси
+
+;file \plugins\IEView\src\HTMLBuilder.cpp
[(Unknown Contact)]
(Непознат контакт)
[ requested authorization]
- заявено упълномощаване
+
[ was added.]
- беше добавен.
+
+;file \plugins\IEView\src\IEView.cpp
+[IID_IOleObject failed.]
+
[RESULT]
-РЕЗУЛТАТ
+
+[IID_IOleInPlaceObject failed.]
+
+[Failed to Advise]
+
+[C++ Event Sink]
+
+;file \plugins\IEView\src\MUCCHTMLBuilder.cpp
+[%s has joined.]
+
+[%s has left.]
+
[The topic is %s.]
-Темата е %s.
+
[Error]
Грешка
+;file \plugins\IEView\src\Options.cpp
[General]
Основни
[Message Log]
@@ -94,20 +116,25 @@ [Message sessions]
Разговори
[IEView]
-IEView
+
[Skins]
-Облици
+
[Template]
-Шаблон
+
[All Files]
Всички файлове
[All Images]
-Всички изображения
+
+[Style Sheet]
+
+;file \plugins\IEView\src\ScriverHTMLBuilder.cpp
[Today]
-Днес
+
[Yesterday]
-Вчера
+
[File sent]
Файлът е изпратен
[File received]
Файлът е получен
+;file \plugins\IEView\src\TabSRMMHTMLBuilder.cpp
+;file \plugins\IEView\src\TemplateHTMLBuilder.cpp
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/IRC.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/IRC.txt index 005db382ed..c47c229664 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/IRC.txt @@ -6,333 +6,426 @@ ; Authors: Miranda team
;============================================================
[Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.]
-Осигурява комуникация чрез протокола Internet Relay Chat (IRC) в Miranda NG.
+
+;file \protocols\IRCG\res\IRC.rc
[Default network]
-Стандартна мрежа
+
[Enable]
-Включване
+
[Server name]
-Име на сървъра
+
[Internet address]
-Интернет адрес
+
[SSL]
-SSL
+
[Port range]
-Портов обхват
+
[Password]
-Парола
+
[&Add]
Добавяне
[&Edit]
Редактиране
[&Del]
-Изтриване
+
[User info - Required]
-Необходима информация
+
[Nick]
Прякор
[Alternative nick]
-Заместващ прякор
+
[Full name (e-mail)]
-Име (имейл)
+
+[User ID (Ident)]
+
+[Ident]
+
[System]
Система
[Port]
-Порт
+
[only while connecting]
-само при свързване
+
[Other]
Друго
[Force visible (-i)]
-Винаги видим (-i)
+
[Rejoin channel if kicked]
-Автовлизане в канал след изгонване
+
[Rejoin channels on reconnect]
-Автовлизане при ново свързване
+
[Disable tray balloon on error]
-Без балонни известия за грешки
+
[Show addresses]
-Показване на адреси
+
[Use server window]
-Ползване прозорец на сървъра
+
[Show server window on startup]
-Показване на прозореца при стартиране
+
[Keep connection alive]
-Поддържане на връзката
+
[Automatically join on invite]
-Автоматично влизане в канал при покана
+
+['Old style' mode changes]
+
[Update online statuses for users]
-Обновяване на потреб. състояние
+
[Check every (s):]
-Проверяване през (сек):
+
[Update statuses in channel nick list]
-Обновяване в списъка с прякори
+
[Don't check if more than (users):]
-Без проверка ако потр. са > от:
+
[User information]
-Подробности за потребителя
+
+[Ping]
+
[Version]
Версия
[Time]
-Час
+
+[Userinfo]
+
[&Refresh]
-Обновяване
+
[&Query]
-Съобщение
+
[&Close]
Затваряне
[Name]
Име
[Address]
-Адрес
+
[Channels]
-Канали
+
[Auth]
-Упълномощаване
+
[Server]
-Сървър
+
[User]
-Потребител
+
+[Away Info]
+
[The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified]
-Следната информация е предоставена от сървъра. ! Внимание - може да е подвеждаща и/или фалшифицирана.
+
[CTCP information]
-CTCP информация
+
[Question]
-Въпрос
+
[&Cancel]
Отказ
[Perform]
-Изпълнение на
+
[&Set]
-Задаване
+
+[Alias]
+
[Perform on event:]
-Изпълнение при събитие:
+
[Scripting support]
-Поддръжка на скриптове
+
[Quit message:]
-Съобщение при изход:
+
[Server code page:]
-Кодова таблица за сървъра:
+
[Enable UTF8 autodetection]
-Автоматично засичане на UTF8
+
[Add server]
-Добавяне на сървър
+
[Auto]
-Авто
+
[On]
Включено
[Off]
Изкл.
[Host address]
-Адрес на хоста
+
[Server description]
-Описание на сървъра
+
[Network]
Мрежа
[Channels on server]
-Канали на сървъра
+
[&Join]
Влизане
[Filter by]
-Филтриране по
+
[C&onnect]
-Свързване
+
[&Save]
-Запис
+
+[Hostmask]
+
[&Clear all]
-Изчисти всичко
+
+[Online detection mode]
+
[Basic]
-Основни
+
+[Wildcard enabled network search]
+
[Channel manager]
-Настройки на канала
+
[Bans]
-Банове
+
[Invites]
-Покани
+
[Excepts]
-Изключения
+
[Only Ops set topic]
-Смяна на темата само от оператор
+
[No external messages]
-Без външни съобщения
+
[Invite only]
-Само с покана
+
[Moderated]
-Модерирана
+
[Key:]
-Ключ:
+
+[User limit:]
+
[Private]
-Частно
+
[Secret]
-Таен
+
[Topic]
-Тема
+
[User modes]
-Режими на потребителите
+
[Channel modes]
-Режими на канала
+
[Hidden]
-Скрито
+
[Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.]
-Ползвайте настройките, за да зададете режими за канала. Изисква да сте поне оператор (обикновено).
+
[Strip colors]
-Премахване на цветовете
+
[Normal]
-Нормално
+
+[Send-ahead]
+
[Attempt reverse DCC (good if firewalled)]
-Опитай обратна директна възка клиен-склиент (DCC), полезно ако ползвате защитна стена
+
[none]
-няма
+Няма
[everyone on the contact list]
-всеки в списъка с контакти
+
[everyone]
-всеки
+
[Disconnect DCC chats when disconnecting from server]
-Прекрати DCC чатовете при изключване от сървъра
+
[Manually set external IP:]
-Ръчно задаване на външно IP:
+
[Client-to-Client File Transfers]
-Обмен на файлове клиент-с-клиент
+
[Client-to-Client Protocol]
-Протокол клиент-с-клиент
+
[Client-to-Client Chats]
-Чатове клиент-с-клиент
+
[Send mode:]
-Режим на изпращане:
+
[Packet size (bytes):]
-Размер на пакета (байта):
+
[Get IP address from server]
-Назначаване на IP от сървъра
+
[Auto-accept from:]
-Автоприемане от:
+
[Send notice]
-Изпращане на известие
+
[CTCP Chat Request]
-CTCP чат заявка
+
[&Accept]
-Приемане
+
[&Deny]
Отхвърляне
[Enable (*)]
-Включване*
+
[Ignore channel messages by default]
-Игнорирай съобщенията за канала
+
[Ignore file transfer requests]
-Игнориране на заявки за прехвърляне на файлове
+
[Ignore DCC Chat requests]
-Игнориране на чат заявките от DCC (директна възка клиен-склиент)
+
[Ignore DCC Chat requests from unknown contacts]
-Игнориране на DCC чат заявки от непознати контакти
+
[Ignore users]
-Игнориране на потребители
+
[(*) Queries from users on your contact list are never ignored]
-(*) Запитванията от контакти в списъка ви няма да бъдат игнорирани
+
[Queries]
-Запитвания
+
[Messages]
Съобщения
[Notices]
Известия
[CTCP]
-CTCP
+
[DCC]
-DCC
+
+[Ignore mask (nick!user@host)]
+
[Network (*)]
-Мрежа*
+
[Ignore events]
-Игнорирани събития
+
+[(*) blank to set this mask for all networks]
+
[Server:]
-Сървър:
+
[Password:]
Парола:
+;file \protocols\IRCG\src\clist.cpp
[CTCP chat request from %s]
-CTCP заявка от %s
+
+;file \protocols\IRCG\src\commandmonitor.cpp
[%s sets mode %s]
-%s зададе режим %s
+
[%s sets mode %s%s]
-%s зададе режим %s%s
+
+[CTCP ERROR: Malformed CTCP command received from %s!%s@%s. Possible attempt to take control of your IRC client registered]
+
+[CTCP FINGER requested by %s]
+
+[CTCP VERSION requested by %s]
+
+[CTCP SOURCE requested by %s]
+
+[CTCP USERINFO requested by %s]
+
+[CTCP PING requested by %s]
+
+[CTCP TIME requested by %s]
+
[DCC: Chat request from %s denied]
-DCC: Заявката за чат от %s е отхвърлена
+
[DCC: File transfer request from %s denied]
-DCC: Заявката за прехвърляне на файл от %s е отхвърлена
+
+[DCC: Reverse file transfer request from %s denied [No local IP]]
+
+[DCC ERROR: Malformed CTCP request from %s [%s]]
+
[DCC: File transfer resume request from %s denied]
-DCC: Заявката за продължаване на прехвърлянето от %s е отхвърлена
+
+[CTCP %s requested by %s]
+
[CTCP PING reply from %s: %u sec(s)]
-CTCP PING отговор от %s: %u сек
+
[CTCP %s reply from %s: %s]
-CTCP %s отговор от %s: %s
+
[Downloading list (%u%%) - %u channels]
-Сваляне на списъка с канали (%u%%) - %u канала
+
[Downloading list - %u channels]
-Сваляне на списъка с канали - %u канала
+
[Done: %u channels]
-Направено: %u канала
+
[(probably truncated by server)]
-(вероятно е скъсен от сървъра)
+
[%ud, %uh, %um, %us]
-%uдни, %uчаса, %uмин, %uсек
+
[%uh, %um, %us]
-%uчаса, %uмин, %uсек
+
[%um, %us]
-%uмин, %uсек
+
[%us]
-%uсек
+
[online since %s, idle %s]
-на линия от %s, бездейства %s
+
[Change nickname]
-Промяна на прякора
+
[IRC error]
-IRC грешка
+
[Unknown]
Неизвестно
+[Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
+
[Ignore]
Игнориране
[Please enter the reason]
-Моля, въведете причина
+
[Ban'n Kick]
-Бан и изгонване
+
+[Jerk]
+
+[*Disconnected*]
+
[The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.]
-Употребата на /AWAY в буфера за изпълнение е ограничена,\n защото IRC изпраща командата автоматично.
+
[IRC Error]
-IRC грешка
+
+;file \protocols\IRCG\src\input.cpp
+[The buddy check function is enabled]
+
+[The buddy check function is disabled]
+
+[Incorrect parameters. Usage: /sleep [ms], ms should be greater than 0 and less than 4000.]
+
[Ignore system is enabled]
-Системата за игнориране е включена
+
[Ignore system is disabled]
-Системата за игнориране е изключена
+
[%s on %s is now ignored (+%s)]
-%s от %s ще бъде игнориран (+%s)
+
[%s is not ignored now]
-%s няма да бъде игнориран
+
+[%s was not ignored]
+
[Outgoing commands are shown]
-Изходящите команди се показват
+
[Outgoing commands are not shown]
-Изходящите команди не се показват
+
+[The time interval for the buddy check function is now at default setting]
+
+[The time interval for the buddy check function is now %u seconds]
+
[This command is not recommended on a network of this size!\r\nIt will probably cause high CPU usage and/or high bandwidth\r\nusage for around %u to %u minute(s).\r\n\r\nDo you want to continue?]
-Ползването на командата в мрежа с подобен размер не е препоръчително!\r\nВероятно ще предизвика голямо натоварване на процесора и/или интензивен трафик за %u до %u минути.\r\n\r\nНаистина ли желаете това?
+
[IRC warning]
-IRC предупреждение
+
[Aborted]
-Прекратен
+
+[CTCP %s request sent to %s]
+
+[DCC ERROR: Unable to automatically resolve external IP]
+
[DCC CHAT request sent to %s]
-Изпратена е DCC заявка за чат до %s
+
+[DCC ERROR: Unable to bind port]
+
+[Input command]
+
[Please enter the reply]
-Моля, въведете отговор
+
+;file \protocols\IRCG\src\irclib.cpp
+[Failed to connect to]
+
+[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive file transfer]
+
+;file \protocols\IRCG\src\ircproto.cpp
[%s server connection]
-%s връзка със сървъра
+
[%s client-to-client connections]
-%s връзки client-to-client
+
[Nickname]
Прякор
+[DCC ERROR: No valid files specified]
+
+[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]]
+
[DCC file transfer request sent to %s [%s]]
-Изпратена е DCC заявка за прехвърляне на файл до %s [%s]
+
+[DCC ERROR: Unable to bind local port]
+
[The protocol is not online]
-Протоколът не е на линия
+
+[The dcc chat connection is not active]
+
[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.]
-Изберете, към коя IRC мрежа да се включите. Тя ще бъде стандартна.
+
[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).]
-Връзката не може да бъде осъществена. Не са попълнени всички необходими полета (Прякор, User ID и m_name).
+
+;file \protocols\IRCG\src\options.cpp
[Main]
-Основна
+
[Add]
Добавяне
[Apply]
@@ -344,314 +437,369 @@ IRC предупреждение [Cancel]
Отказ
[Channel list]
-Списък с канали
+
[Quick connect]
-Бързо свързване
+
[Server window]
-Прозорец на сървъра
+
[Show channel]
-Показване на канал
+
[WhoIs]
-Кой е
+
[Incoming DCC Chat]
-Входящ DCC чат
+
[Logo (48x48)]
-Лого (48х48)
+
[Thai]
-тайски (тайландски)
+
[Japanese]
-японски
+
[Simplified Chinese]
-опростен китайски
+
[Korean]
-корейски
+
[Traditional Chinese]
-традиционен китайски
+
[Central European]
-Централна Европа
+
[Cyrillic (Windows)]
-Кирилица (Windows)
+
[Cyrillic (KOI8R)]
-Кирилица (KOI8R)
+
[Latin I]
-Latin I
+
[Greek]
-гръцки
+
[Turkish]
-турски
+
[Hebrew]
-иврит
+
[Arabic]
-арабски
+
[Baltic]
-балтийски
+
[Vietnamese]
-виетнамски
+
[Korean (Johab)]
-корейски (Johab)
+
[Please complete all fields]
-Моля, попълнете всички полета
+
[Add a new network]
-Добавяне на нова мрежа
+
[Edit this network]
-Редактиране на мрежата
+
[Delete this network]
-Изтриване на мрежата
+
[Do you want to delete\r\n%s]
-Желаете ли да изтриете\r\n%s
+
[Delete server]
-Изтриване на сървъра
+
[Edit server]
-Редактиране на сървъра
+
+[<Resolved IP: ]
+
[<Automatic>]
-<Автоматично>
+
[<Local IP: ]
-<Локално IP:\s
+
+[Event: Available]
+
+[Event: Away]
+
+[Event: N/A]
+
+[Event: Occupied]
+
+[Event: DND]
+
+[Event: Free for chat]
+
+[Event: On the phone]
+
+[Event: Out for lunch]
+
+[Event: Disconnect]
+
[ALL NETWORKS]
Всички мрежи
[Click to set commands that will be performed for this event]
-Натиснете тук, за да зададете команди за изпълнение за събитието
+
[Click to delete the commands for this event]
-Натиснете тук, за да изтриете командите за събитието
+
[Default ANSI codepage]
-Стандартна ANSI кодова таблица
+
[Add new ignore]
-Добавяне на ново игнориране
+
[Edit this ignore]
-Редактиране на игнорирането
+
[Delete this ignore]
-Изтриване на игнорирането
+
+[Ignore mask]
+
[Flags]
-Държавни знамена
+
[Add ignore]
-Добавяне на игнориране
+
[Edit ignore]
-Редактиране на игнориране
+
[Account]
Акаунт
[DCC and CTCP]
-DCC и CTCP
+
[Advanced]
Разширени
+;file \protocols\IRCG\src\output.cpp
+[WallOps from %s: ]
+
[%s invites you to %s]
-%s ви кани в %s
+
[%s is away]
-%s отсъства
+
[These are online: ]
-Потребители на линия:\s
+
+[CTCP %s reply sent to %s]
+
+[CTCP %s reply sent to %s: %s]
+
[Notice to %s: ]
-Известие до %s:\s
+
+;file \protocols\IRCG\src\services.cpp
[&Quick connect]
-Бързо свързване
+
[&Join channel]
-Влизане в канал
+
[&Change your nickname]
-Промяна на прякора
+
[Show the &list of available channels]
-Показване на списъка с налични канали
+
[&Show the server window]
-Показване прозореца на сървъра
+
[Channel &settings]
-Настройки на канала
+
[&WhoIs info]
-Информация
+
[Di&sconnect]
-Излизане от мрежата
+
[&Add to ignore list]
-Игнориране
+
+[%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.]
+
+[Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
+
[Join channel]
-Влизане в канала
+
[Please enter a channel to join]
-Въведете име на канал, в който да влезете
+
[Please select IRC network and enter the password if needed]
-Моля, изберете IRC мрежа и въведете парола, ако е необходимо.
+
[Please enter a unique nickname]
-Моля, въведете уникален прякор
+
[Please enter your authentication code]
-Моля, въведете вашия код за удостоверяване
+
[Authenticate nick]
-Удостоверяване на прякор
+
[Are you sure you want to unregister your current nick?]
-Наистина ли желаете да бъде премахната регистрацията на прякора ви?
+
[Delete nick]
-Изтриване на прякора
+
[Identify nick]
-Удостоверяване на прякора
+
[Please enter your password]
-Моля, въведете вашата парола
+
[Please enter your new password]
-Моля, въведете новата парола
+
[Set new password]
-Задаване на нова парола
+
[Please enter desired language ID (numeric value, depends on server)]
-Моля, въведете желаният language ID (числова стойност зависеща от сървъра)
+
[Change language of NickServ messages]
-Промяна на езика на съобщенията от NickServ
+
[Please enter URL that will be linked to your nick]
-Моля, въведете URL адрес, които да бъде свързан с вашия прякор
+
[Set URL, linked to nick]
-Задаване на URL адрес, свързан прякора
+
[Please enter your e-mail, that will be linked to your nick]
-Моля, въведете имейл, който да бъде свързана с вашия прякор
+
[Set e-mail, linked to nick]
-Задаване на имейл, свързан с прякора
+
[Please enter some information about your nick]
-Моля, въведете малко информация относно вашия прякор
+
[Set information for nick]
-Задаване на информация за прякора
+
[Please enter nick you want to link to your current nick]
-Моля, въведете прякора, който желаете да бъде свързан с вашия текущ прякор
+
[Link another nick to current nick]
-Свързване на друг прякор с текущия
+
[Please enter nick you want to unlink from your current nick]
-Моля, въведете прякора, чиято връзка с текущия желаете да премахнете
+
[Unlink another nick from current nick]
-Премахване на друг прякор с връзка с текущия
+
[Please enter nick you want to set as your main nick]
-Моля, въведете прякора, който желаете да бъде главен
+
[Set main nick]
-Задаване на главен прякор
+
[Kick]
-Изгонване
+
[Please enter the notice text]
-Моля, въведете текста на известието
+
[Please enter the channel name to invite to]
-Въведете име на канала, в който да бъде поканен
+
[Invite to channel]
-Поканете в канал
+
[NickServ]
-NickServ
+
[Register nick]
-Регистриране на прякора
+
[Auth nick]
-Удостоверяване на прякора
+
[Remind password]
-Напомняне на паролата
+
[Set language]
-Задаване на език
+
[Set homepage]
-Задаване на домашна страница
+
[Set e-mail]
-Задаване на имейл
+
[Set info]
-Задаване на информация
+
[Hide e-mail from info]
-Скриване на имейла от информацията
+
[Show e-mail in info]
-Показване на имейла в информацията
+
[Set security for nick]
-Задаване на сигурност за прякора
+
[Remove security for nick]
-Премахване на сигурността за прякора
+
[Link nick to current]
-Свързване на прякор с текущия
+
[Unlink nick from current]
-Премахване на връзка с текущия прякор
+
[List all your nicks]
-Изброяване на всички ваши прякори
+
[List your channels]
-Изброяване на вашите канали
+
+[Kill unauthorized: off]
+
+[Kill unauthorized: on]
+
+[Kill unauthorized: quick]
+
[Hide nick from list]
-Скриване на прякора от списъка
+
[Show nick to list]
-Показване на списъка с прякори
+
[Show the server &window]
-Показване прозореца на сървъра
+
[&Leave the channel]
-Излизане от канала
+
[&Invite to channel]
-Покани в друг канал
+
[Send ¬ice]
-Изпращане на известие
+
[&Slap]
-Шамар
+
+[Nickserv info]
+
+[Nickserv kill ghost]
+
[&Control]
-Контрол
+
[Give Owner]
-Owner (статут на собственик)
+
[Take Owner]
-Отнемане на "Owner" статута
+
[Give Admin]
-Admin (статут на администратор)
+
[Take Admin]
-Отнемане на "Admin" статута
+
[Give &Op]
-Op (статут на оператор)
+
[Take O&p]
-Отнемане на "Op" статута
+
[Give &Halfop]
-Halfop (статут на полуоператор)
+
[Take H&alfop]
-Отнемане на "Halfop" статута
+
[Give &Voice]
-Voice (имащ право да говори)
+
[Take V&oice]
-Отнемане на "Voice" статута
+
[&Kick]
-Изгонване
+
[Ki&ck (reason)]
-Изгонване (причина)
+
[&Ban]
-Бан
+
[Ban'&n kick]
-Бан и изгонване
+
[Ban'n kick (&reason)]
-Бан и изгонване (причина)
+
[&Direct Connection]
-Директни връзки
+
[Request &Chat]
-Заявка за чат
+
[Send &File]
-Изпращане на файл
+
[Add to &ignore list]
-Добавяне в списъка за игнориране
+
[&Add User]
-Добавяне в списъка
+
[Connecting to]
-Свързване към
+
+;file \protocols\IRCG\src\tools.cpp
[Offline]
Извън линия
+;file \protocols\IRCG\src\userinfo.cpp
+[Faster! Searches the network for an exact match of the nickname only. The hostmask is optional and provides further security if used. Wildcards (? and *) are allowed.]
+
+[Slower! Searches the network for nicknames matching a wildcard string. The hostmask is mandatory and a minimum of 4 characters is necessary in the "Nick" field. Wildcards (? and *) are allowed.]
+
+[Settings could not be saved!\n\nThe "Nick" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.]
+
+[Settings could not be saved!\n\nA full hostmask must be set for this online detection mode to work.]
+
+;file \protocols\IRCG\src\windows.cpp
[Please wait...]
-Моля, изчакайте...
+
[Channel]
-Канал
+
[Mode]
-Режим
+
[%s - Filtered - %d items]
-%s - Филтриране - %d елемента
+
[---- Not listed server ----]
----- Няма въведен сървър ----
+
[Type new server address here]
-Впишете адреса на новия сървър тук
+
[Add ban/invite/exception]
-Добавяне на бан/покана/изключение
+
[Edit selected ban/invite/exception]
-Редактиране на избрания бан/покана/изключение
+
[Delete selected ban/invite/exception]
-Изтриване на избрания бан/покана/изключение
+
[Set these modes for the channel]
-Прилагане на режимите
+
[Set this topic for the channel]
-Задаване като нова тема
+
[You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?]
-Промените не са приложени!\n\nЖелаете ли да бъдат приложени?
+
[Add ban]
-Добавяне на бан
+
[Add invite]
-Добавяне на покана
+
[Add exception]
-Добавяне на изключение
+
[Please enter the hostmask (nick!user@host)]
-Моля, въведете hostmask (прякор!потребител@хост)
+
[Edit ban]
-Редактиране на банове
+
[Edit invite?]
-Редактиране на поканата?
+
[Edit exception?]
-Редактиране на изключението?
+
[Remove ban?]
-Премахване на бана?
+
[Remove invite?]
-Премахване на поканата?
+
[Remove exception?]
-Премахване на изключението?
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/IgnoreState.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/IgnoreState.txt index 4cc8a930d1..75f65d24c6 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/IgnoreState.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/IgnoreState.txt @@ -5,10 +5,18 @@ ; Version: 0.0.3.0
; Authors: Kildor
;============================================================
+[Shows ignore state of contact in contact list.]
+
+;file \plugins\IgnoreState\res\ignore.rc
[Plugin settings]
-Настройване на приставката
+
+[Filtered events:]
+
+[Use Miranda ignore settings for All Contacts]
+
+;file \plugins\IgnoreState\src\main.cpp
[All]
-Всички
+
[Messages]
Съобщения
[URL]
@@ -17,9 +25,20 @@ URL Файлове
[User Online]
Потребител "На линия"
+[Authorization]
+
[You Were Added]
Вие бяхте добавен
[Typing Notify]
Уведомяване при писане
+[Full Ignore]
+
+[Partial Ignore]
+
+[Message Ignore]
+
+[Ignore State]
+
+;file \plugins\IgnoreState\src\options.cpp
[Icons]
Икони
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Import.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Import.txt index 30534172f0..bbc9cf6390 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Import.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Import.txt @@ -6,61 +6,72 @@ ; Authors: Miranda team
;============================================================
[Imports contacts and messages from another Miranda profile or from an external program.]
-Внася контакти и съобщения от профили на Miranda или от други програми.
+
+;file \plugins\Import\res\resource.rc
[Choose how you would like to import:]
-Източник, от който желаете да бъде внесена информация:
+
[From a Miranda NG database.]
-база от данни на Miranda NG
+
[This wizard will help you import contacts and message history from another Miranda profile or from an external program.]
-Помощникът ще Ви помогне да внесете контакти и съобщения от Mirabilis ICQ, а също така и от други профили на Miranda.
+
[Click "Next" to choose the information you wish to import, or click "Cancel" to exit the wizard and continue using Miranda.]
-Натиснете "Напред >", за да изберете информация-\nта, която желаете да бъде внесена или "Отказ", за да излезете от помощника.
+
[It is recommended that you create a backup of your current Miranda profile before importing.]
-Препоръчително е да създадете резервно копие на текущия профил преди всяко внасяне.
+
[If you wish to import more information, click "Next" to return to the start of the wizard, otherwise click "Finish" to start using Miranda.]
-Натиснете "Напред >" за внасяне на още информация или "Готово", за да започнете да използвате Miranda.
+
[You will probably never need to use this wizard again, so you can save memory by not loading it every time you start Miranda. This will mean that the import menu item will no longer be available.]
-Вероятно няма да имате повече нужда от помощника, пора- ди това можете да спестите памет като спрете зареждането му с Miranda. Елемента от менюто за внос няма да е налично.
+
[Do not load the import plugin at startup again]
-Без зареждане на приставката за внос при стартиране
+
[Import completed]
-Внасянето завърши.
+
[If at a future date you wish to use the wizard again, you can make it load again by going to the Plugins section of the Options dialog box.]
-Ако пожелаете да активирате помощника в бъдеще можете да го направите от Главното меню>Настройки... раздел Приставки.
+
[Miranda has found Miranda profiles with the following names. Please select the one you wish to import, or click "Other Profile" if your profile is not listed, or if the list is empty.]
-Открити са следните профили. Изберете от кой да бъде внесена информация или натиснете "Друг профил...", ако търсеният профил не е в списъка или списъка е празен.
+
[&Other Profile...]
-Друг профил...
+
[&Filename:]
-Име на файла:
+
[Now importing...]
-Внасяне...
+
[Import Information Wizard]
-Помощник за внасяне
+
[&Next >]
-Напред >
+
[Cancel]
Отказ
[< &Back]
-< Назад
+
+[Import all settings, contacts and all messages]
+
[Import all contacts and all messages]
-Внос на всички контакти и съобщения
+
[Only import contacts]
-Внос само на контакти
+
[Custom import]
-Настройка на вноса
+
+[Makes precise copy of the original profile, including all settings, contacts and history.]
+
+[Imports only contacts and history, and a few settings. Ideal for synchronizing.]
+
+[Imports contacts only, doesn't import any message history.]
+
+[Custom schema: you can choose what to import.]
+
[New contacts && groups]
-Нови контакти и групи
+
[System history]
-Системна история
+
[Select items to import:]
-Изберете елементи за внасяне:
+
[Incoming]
Входящи
[Outgoing]
Изходящи
[Only since:]
-Само от:
+
[Messages]
Съобщения
[URLs]
@@ -69,57 +80,104 @@ URL адреси Обмен на файлове
[Other]
Друго
+[Choose appropriate accounts for import]
+
+;file \plugins\Import\src\import.cpp
[Ignored event from/to self]
-Пропуснато събитие от/към мен
+
[Added contact %u (found in history)]
-Добавен контакт %u (открит в историята)
+
[<New account>]
-<Нов акаунт>
+
+[Old account]
+
[New account]
Нов акаунт
+[Protocol %S is not loaded, skipping account %s creation]
+
+[Unable to create an account %s of protocol %S]
+
+[Failed to add %S contact %s]
+
+[Added %S contact %s, '%s']
+
+[Added %S contact %s]
+
+[Metacontact cannot be imported due to its ambiguity.]
+
+[Added metacontact '%s']
+
+[Added metacontact]
+
[Skipping contact with no protocol]
-Пропуснат контакт без протокол
+
+[Skipping contact, account %S cannot be mapped.]
+
+[Skipping contact, %S not installed.]
+
+[Skipping non-IM contact (%S)]
+
+[Skipping %S contact, ID not found]
+
+[Skipping duplicate %S contact %s]
+
+[Unknown error while adding %S contact %s]
+
+[Failed to add message]
+
+[Error retrieving current profile, exiting.]
+
+[There's no database driver to open the input file, exiting.]
+
+[Error loading source file, exiting.]
+
[Number of contacts in database: %d]
-Брой контакти в базата от данни: %d
+
+[Error mapping accounts, exiting.]
+
[Importing groups.]
-Внасяне на групи.
+
[Group import failed.]
-Неуспешно внасяне на група.
+
[Importing contacts.]
-Внасяне на контакти.
+
[Skipping new contacts import.]
-Пропускане на внасянето на нови контакти.
+
[Importing system history.]
-Внасяне на системна история.
+
[Skipping system history import.]
-Пропускане на внасянето на системната история.
+
[Importing history.]
-Внасяне на история.
+
[Skipping history import.]
-Пропускане на внасянето на историята.
+
[Import completed in %d seconds.]
-Внасянето завърши за %d секунди.
+
[Added %d contacts and %d groups.]
-Бяха добавени %d контакта и %d групи.
+
[Added %d contacts, %d groups and %d events.]
-Бяха добавени %d контакта, %d групи и %d събития.
+
[Skipped %d contacts.]
-Пропуснати контакти - %d.
+
[Skipped %d duplicates and %d filtered events.]
-Пропуснати контакти - %d и %d филтрирани събития.
+
+;file \plugins\Import\src\main.cpp
[&Import...]
-Внос...
+
+;file \plugins\Import\src\miranda.cpp
[The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.]
-Файлът не съществува. Моля, проверете правилно ли е въведено името.
+
[Miranda Import]
-Miranda внос
+
[Miranda NG database]
-База от данни на Miranda NG
+
[All Files]
Всички файлове
+;file \plugins\Import\src\utils.cpp
[Skipping duplicate group %s.]
-Пропускане на дублираща се група %s.
+
[Import...]
-Внос...
+
+;file \plugins\Import\src\wizard.cpp
[Finish]
-Готово
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/ImportTXT.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/ImportTXT.txt index e778ba0a54..f985837942 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/ImportTXT.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/ImportTXT.txt @@ -5,7 +5,91 @@ ; Version: 0.0.1.11
; Authors: Abyss
;============================================================
+[Imports history saved in TXT files from other clients.]
+
+[Import history to ]
+
+[Import history]
+
+[Choose a file...]
+
+[Choose a pattern...]
+
+[Choose a file for import...]
+
[Text files (*.txt)]
-Текстови файлове (*.txt)
+
[All files (*.*)]
-Всички файлове (*.*)
+
+[Error in cfg file: ]
+
+[No Files Patterns Found]
+
+[No messages in this file]
+
+[Import started...]
+
+[Added: %d messages]
+
+[Duplicates: %d messages]
+
+[In: %d:%d:%d]
+
+[Import not finished. Do you realy want close?]
+
+[Error adding message to database]
+
+[Error opening file]
+
+[Error mapping file]
+
+[Error mapping]
+
+[Header not found]
+
+[Import Text Files Wizard]
+
+[This wizard will help you import message history from some other clients and Miranda plugins, stored in text files.]
+
+[Click ""Next"" to choose the information you wish to import, or click ""Cancel"" to exit the wizard and continue using Miranda.]
+
+[Choose type of imported files:]
+
+[Select files or the whole directory for import:]
+
+[Files...]
+
+[Directory...]
+
+[All previous chosen files will try to import to this protocol.]
+
+[Select protocol or account:]
+
+[Click "Next" to start Import or "Cancel" to Abort.]
+
+[Select folder for import...]
+
+[File: %s]
+
+[To: %s]
+
+[Can't determine destination contact]
+
+[Default extension]
+
+[It's not %s file]
+
+[Duplicate:]
+
+[Your version of Miranda don't support XML parsing]
+
+[Check for duplicates]
+
+[Check messages for duplicates]
+
+[Show duplicates]
+
+[Error at initialization XML parser]
+
+[Import history to %s (%s)]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt index b641693ab4..539ed197a4 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt @@ -6,139 +6,144 @@ ; Authors: George Hazan, Maxim Mluhov, Victor Pavlychko, Artem Shpynov, Michael Stepura
;============================================================
[Jabber (XMPP) protocol support for Miranda NG.]
-Осигурява комуникация чрез протокола Jabber (XMPP) в Miranda NG.
+
+;file \protocols\JabberG\res\jabber.rc
[Edit Note]
-Редактиране на бележка
+
[Tags:]
-Тагове:
+
[Cancel]
Отказ
[Type:]
Тип:
[User:]
-Потребител:
+
[Domain/Server:]
-Сървър/Домейн:
+
[Password:]
Парола:
[Save password]
-Запис на паролата
+
[Resource:]
-Източник:
+
[Register new user]
-Регистриране
+
[Use custom connection host and port:]
-Задаване на хост и порт:
+
[Use Domain Login]
-Ползване на домейна за вписване
+
+[Go]
+
[Search service]
-Търсене на услуга
+
[Roster Editor]
-Редактор на списъка с хора
-[View and modify your server-side contact list.]
-Прегледайте и променете списъка с хора на сървъра.
+
+[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
+
[Download]
-Сваляне
+
[Upload]
-Качване
+
[Import from file]
-Внос от файл
+
[Export to file]
-Износ във файл
+
[Username:]
Потребител:
[Change password]
-Промяна на паролата
+
[Priority:]
-Предимство:
+
[Use hostname as resource]
-Името на хоста като източник
+
[List of public servers]
-Публични сървъри
+
[Port:]
Порт:
[Use SSL]
-Ползване на SSL
+
[Use TLS]
-Ползване на TLS
+
[Unregister]
-Премахване
+
[Expert]
-Експерт
+
[Manually specify connection host]
-Ръчно задаване на хост
+
[Host:]
Хост:
[Keep connection alive]
-Поддържане на връзката
+
[Automatically delete contacts not in my roster]
-Автоизтриване на контакти, които не са в моя списък с хора
+
[User directory:]
-Директория на потребителя:
+
[Language for human-readable resources:]
-Език за човешките ресурси:
+
[File Transfer]
-Обмен на файл
+
[Allow file sending through direct peer-to-peer connection]
-Разрешаване изпращането на файлове чрез директна peer-to-peer връзка
+
[Specify external address:]
-Въведете външен адрес:
+
+[Allow file sending through bytestream proxy server:]
+
[Miscellaneous]
-Разни
+
[Hint:]
-Съвет:
+
[Try to uncheck all checkmarks above if you're experiencing troubles with sending files. But it can cause problems with transfer of large files.]
-Премахнете горните отметки, ако имате проблеми с изпращането на файлове. Може да причини проблеми с обмена на големи файлове.
+
[Jabber Account Registration]
-Регистриране на Jabber акаунт
+
[Jabber Form]
-Jabber формуляр
+
[Instruction:]
-Инструкции:
+
[Submit]
-Пращане
+
[Next]
-Следващо
+
[Back]
-Назад
+
[Complete]
Завършен
[Jabber Password]
-Jabber парола
+
[Remember password for this session]
-Запомни за сесията
+
[Save password permanently]
-Запомни за постоянно
+
[Address1:]
-Адрес 1:
+
[Address2:]
-Адрес 2:
+
[City:]
Град:
[State:]
Област:
[ZIP:]
-Пощенски код:
+
[Country:]
Държава:
[Full name:]
-Трите имена:
+
[Nickname:]
Прякор:
[First name:]
Име:
[Middle:]
-Презиме:
+
[Last name:]
Фамилия:
[Date of birth:]
Рожден ден:
[YYYY-MM-DD]
-ГГГГ-ММ-ДД
+
[Gender:]
Пол:
[Occupation:]
-Работа:
+
[Homepage:]
Страница:
[Company:]
@@ -146,103 +151,107 @@ Jabber парола [Department:]
Отдел:
[Title:]
-Заглавие:
+
[E-mail:]
Имейл:
[Phone:]
Телефон:
[Jabber vCard: Add Email Address]
-Jabber vCard: Добавяне на имейл
+
[Email address:]
-Имейл:
+
[Home]
-Дом
+
[Work]
Работа
[Internet]
-Интернет
+
[X400]
-X400
+
[Jabber vCard: Add Phone Number]
-Jabber vCard: Добавяне на телефон
+
[Phone number:]
-Тел. номер:
+
[Voice]
-Глас
+
[Fax]
Факс
[Pager]
-Пейджър
+
[Text/Messaging]
-Текстови съобщения
+
[Cellular]
-Мобилен тел.
+
[Video]
-Видео
+
[BBS]
-BBS
+
[Modem]
-Модем
+
[ISDN]
-ISDN
+
[PCS]
-PCS
+
[Load]
-Зареди
+
[Save]
-Запис
+
[Delete]
Изтриване
[Description:]
Описание:
[Change Password]
-Промяна на паролата
+
[Current Password:]
-Текуща парола:
+
[New Password:]
-Нова парола:
+
[Confirm New Password:]
-Потвърдете новата парола:
-[Jabber Multi-User Conference]
-Jabber конференция
-[Create or join existing conference room.]
-Създайте/присъединете се към съществуваща стая.
+
+[Create or Join group chat]
+
+[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
+
[Conference server:]
-Сървър:
+
[Room:]
-Стая:
+
[Recently visited chatrooms:]
-Скоро посетени чат стаи:
+
[Bookmarks]
-Отметки
+
[JID List]
-JID списък
+
[Apply Filter]
-Прилагане на филтъра
+
[Reset Filter]
-Анулиране на филтъра
-[Send group chat invitation.]
-Изпращане на покана за групов чат.
+
+[Invite Users]
+
+[<room jid>\nSend group chat invitation.]
+
[Other JID:]
-Друг JID:
+
[Add]
Добавяне
[Invitation reason:]
-Причина за поканата:
+
[&Invite]
-Покана
-[Incoming group chat invitation.]
-Входяща покана за групов чат.
+
+[Group chat invitation]
+
+[<room jid>\nIncoming group chat invitation.]
+
[You are invited to conference room by]
-Поканени сте в конферентна стая от
+
[with following reason:]
-със следната причина:
+
[&Accept]
-Приемане
-[Server side bookmarks]
-Отметки на сървъра
-[Store conference rooms and web links on server.]
-Съхранете конферентните стаи и хипервръзките си на сървъра.
+
+[Jabber Bookmarks]
+
+[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
+
[Remove]
Премахване
[Edit]
@@ -250,343 +259,380 @@ JID списък [Close]
Затваряне
[Bookmark Details]
-Подробности за отметката
+
[Bookmark Type]
-Тип на отметката
+
[Conference]
-Конференция
+
[Transport]
-Транспорт
+
[URL]
URL
[Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
-Автовлизане ("Автоматично влизане в отметките" трябва да е отметнато в настройките на акаунта)
+
[Room JID/ URL:]
-JID на стаята/URL:
+
[Bookmark Name:]
-Име на отметката:
+
[Privacy Lists]
-Списъци за поверителност
-[Flexible way to configure visibility and more.]
-Лесен начин за настройване на видимостта и други.
+
+[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.]
+
[Lists:]
-Списъци:
+
[Rules:]
-Правила:
+
[Simple Mode]
-Прост режим
+
[Advanced Mode]
-Разширен режим
+
[Add list... (Ins)]
-Добавяне на списък... (Ins)
+
[Activate (Space)]
-Активиране (Space)
+
[Set as default (Ctrl+Space)]
-Задаване като стандарт (Ctrl+Space)
+
[Remove list (Del)]
-Премахване на списък (Del)
+
[Add rule (Ins)]
-Добавяне на правило (Ins)
+
[Edit rule... (F2)]
-Редактиране на правило... (F2)
+
[Move rule up (Alt+Up)]
-Преместване нагоре (Alt+Up)
+
[Move rule down (Alt+Down)]
-Преместване надолу (Alt+Down)
+
[Remove rule (Del)]
-Премахване на правило (Del)
+
[Privacy rule]
-Правило за поверителност
+
[If:]
-Ако:
+
[Then:]
-Тогава:
+
[following stanza types:]
-следния тип събития:
+
[Messages]
Съобщения
[Queries]
-Запитвания
+
[Incoming presence]
-Входящо присъствие
+
[Outgoing presence]
-Изходящо присъствие
+
[New privacy list name:]
-Име на списъка за поверителност:
+
[Enter the name of the new list:]
-Въведете име на новия списък:
+
[Service Discovery]
-Откриване на услуги
+
[View as tree]
-Преглед като дърво
+
[View as list]
-Преглед като списък
+
[Favorites]
-Любими
+
[Refresh]
-Обновяване
+
[JID:]
-JID:
+
[Node:]
-Възел:
+
[Account type:]
-Тип на акаунта:
+
[Login server:]
-Сървър за вписване:
+
[Register account now]
-Регистриране на акаунта
+
[Jabber Account Information:]
-Информация за Jabber акаунт:
+
[Member Information]
-Информация за потребителя
-[<user ID>]
-<user ID>
+
+[Member Information\n<user ID>]
+
[Role:]
-Роля:
+
[Set role]
-Задаване на роля
+
[Affiliation:]
-Ранг:
+
[Set affiliation]
-Задаване на ранг
+
[Status message:]
-Текст за състоянието:
+
[Chat options]
-Чат настройки
+
[Alternate nick:]
-Заместващ прякор:
+
[Custom messages]
-Персонални съобщения
+
[Quit:]
-Изход:
+
[Slap:]
-Шамар:
+
[Authorization request]
Молба за упълномощаване
-[Accept or reject incoming request]
-Приемете или отхвърлете запитването
+[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
+
[Someone (maybe you) has requested the following file:]
-Някой (можеби Вие) заяви следния файл:
+
[Request was sent from JID:]
-Молбата е изпратена от JID:
+
+[The transaction identifier is:]
+
[Request method is:]
-Заявения метод е:
+
[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
-Ако желаете да удовлетворите молбата натиснете "Приемане", в противен случай натиснете "Отхвърляне".
+
[Authorize]
-Упълномощаване
+
[Deny]
-Отхвърляне
+
[Dialog]
-Прозорец
+
[Jabber Notebook]
-Jabber бележник
-[Store notes on server and access them from anywhere.]
-Съхранете бележките си на сървъра и ще имате достъп до тях отвсякъде.
+
+[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
+
[Bots Challenge Test]
-Тест за ботове
+
[XML Console]
-XML конзола
+
[Reset log]
-Изчистване
+
[Send]
-Изпращане
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber.cpp
[Jabber Link Protocol]
-Jabber Link Protocol
+
[Frame title]
-Заглавие на рамката
+
[Frame text]
-Текст в рамката
+
[Fatal error, image services not found. Jabber Protocol will be disabled.]
-Фатална грешка - услугата за изображения не е открита. Протоколът Jabber ще бъде изключен.
+
[Jabber Activity]
-Jabber дейност
+
[Jabber Mood]
-Jabber настроение
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber.h
[I'm happy Miranda NG user. Get it at http://miranda-ng.org/.]
-Аз съм щастлив потребител на Miranda NG. Можете да свалите програмата от http://miranda-ng.org/.
+
+[/me slaps %s around a bit with a large trout]
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_adhoc.cpp
[Error %s %s]
-Грешка %s %s
+
[Select Command]
-Изберете команда
+
[Not supported]
-Не се поддържа
+
[Done]
-Направено
+
[In progress. Please Wait...]
-Напредък. Моля, изчакайте...
+
[Execute]
-Изпълнение
+
[Requesting command list. Please wait...]
-Изтегляне на списъка с команди. Моля, изчакайте...
-[Jabber Agent Registration]
-Регистрация на Jabber агент
+
+[Jabber Ad-Hoc commands at %s]
+
+[Sending Ad-Hoc command to %s]
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_agent.cpp
[No message]
-Няма съобщение
+
+[Jabber Agent Registration]
+
[Register]
-Регистриране
+
[Please wait...]
-Моля, изчакайте...
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_bookmarks.cpp
[Bookmark Name]
-Име на отметката
+
[Address (JID or URL)]
-Адрес (JID или URL)
+
[Nickname]
Прякор
[Conferences]
-Конференции
+
[Links]
-Връзки
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_byte.cpp
[Bytestream Proxy not available]
-Няма налично прокси тип Bytestream
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_caps.cpp
[Supports Service Discovery info]
-Поддържа Service Discovery информация
+
+[Supports Service Discovery items list]
+
[Can inform about its Jabber capabilities]
-Може да информира за Jabber способностите
+
[Supports stream initiation (e.g., for filetransfers)]
-Поддържа инициализиране на поток (например за прехвърляне на файлове)
+
[Supports stream initiation for file transfers]
-Поддържа инициализиране на поток за прехвърляне на файлове
+
[Supports file transfers via SOCKS5 Bytestreams]
-Поддържа прехвърляне на файлове през SOCKS5 Bytestreams
+
[Supports file transfers via In-Band Bytestreams]
-Поддържа прехвърляне на файлове през In-Band Bytestreams
+
[Supports file transfers via Out-of-Band Bytestreams]
-Поддържа прехвърляне на файлове през Out-of-Band Bytestreams
+
[Supports execution of Ad-Hoc commands]
-Поддържа изпълнението на Ad-Hoc команди
+
[Supports in-band registration]
-Поддържа in-band регистриране
+
[Supports multi-user chat]
-Поддържа чат между много потребители
+
[Can report chat state in a chat session]
-Може да докладва за състоянието си в чат сесиите
+
[Can report information about the last activity of the user]
-Може да докладва за последната дейност на потребителя
+
[Can report own version information]
-Може да докладва информация за версията
+
[Can report local time of the user]
-Може да докладва местното време на потребителя
+
[Can send and receive ping requests]
-Може да изпраща и получава ping заявки
+
[Supports data forms]
-Поддържаdata forms
+
+[Can request and respond to events relating to the delivery, display, and composition of messages]
+
[Supports vCard]
-ПоддържаvCard
+
[Supports iq-based avatars]
-Поддържа iq базирани аватари
+
[Supports XHTML formatting of chat messages]
-Поддържа XHTML форматирани съобщения
+
[Supports Jabber Browsing]
-ПоддържаJabber Browsing
+
[Can negotiate options for specific features]
-Може да договаря настройки за специфични функции
+
+[Can request advanced processing of message stanzas]
+
[Can report information about user moods]
-Може да докладва информация за настроението на потребителя
+
[Receives information about user moods]
-Получава информация за настроенията на потребителите
+
+[Supports generic publish-subscribe functionality]
+
[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
-Поддържа приставката SecureIM за Miranda NG
+
[Supports OTR (Off-the-Record Messaging)]
-Поддържа OTR (Off-the-Record Messaging)
+
[Supports New_GPG plugin for Miranda NG]
-Поддържа приставката New_GPG за Miranda NG
-[Blocks packets from other users/groupchats using Privacy lists]
-Блокира пакети от потребители/групови чатове посредством списък за поверителност
+
+[Blocks packets from another users/groupchats using Privacy lists]
+
+[Supports Message Receipts]
+
[Can report information about the music to which a user is listening]
-Може да докладва каква музика слуша потребителя
+
[Receives information about the music to which a user is listening]
-Получава информация относно каква музика слушат потребителите
+
+[Supports private XML Storage (for bookmarks and other)]
+
+[Supports attention requests ('nudge')]
+
+[Supports chat history retrieving]
+
[Supports chat history management]
-Поддържа управление на историята на разговорите
+
[Can report information about user activity]
-Може да докладва информация за дейността на потребителя
+
[Receives information about user activity]
-Получава информация за дейността на потребителите
+
+[Supports Miranda NG notes extension]
+
[Supports Jingle]
-Поддържа Jingle
+
[Supports Roster Exchange]
-Поддържа обмяна на списъци с хора
+
[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
-Поддържа пкани за директен чат (XEP-0249)
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
[Enter the text you see]
-Въведете текста, който виждате
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_chat.cpp
[None]
Няма
[Member]
-Член
+
[Admin]
-Администратор
+
[Owner]
Собственик
[Visitor]
-Посетител
+
[Participant]
-Участник
+
[Moderator]
-Модератор
+
[Visitors]
-Посетители
+
[Participants]
-Участници
+
[Moderators]
-Модератори
+
[Owners]
-Собственици
+
[User %s is now banned.]
-Потребителят %s е баннат.
+
[User %s changed status to %s with message: %s]
-Потребителя %s промени състоянието си на "%s" със следното съобщение: %s
+
[User %s changed status to %s]
-Потребителя %s промени състоянието си на "%s"
+
[Room configuration was changed.]
-Настройките на стаята бяха променени.
+
+[Outcast]
+
[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
-Рангът на %s бе променена на '%s'.
+
[Role of %s was changed to '%s'.]
-Ролята на %s е променена на "%s".
+
[because room is now members-only]
-защото стаята е вече само за членове.
+
[user banned]
-баннат потребител
+
[Change &nickname]
-Промяна на прякора
+
[&Invite a user]
-Поканване на потребител
+
[&Roles]
-Роли
+
[&Participant list]
-Списък на участниците
+
[&Moderator list]
-Списък на модераторите
+
[&Affiliations]
-Рангове
+
[&Member list]
-Списък на членовете
+
[&Admin list]
-Списък на администраторите
+
[&Owner list]
-Списък на собствениците
+
[Outcast list (&ban)]
-Списък на прокудените (бан)
+
[&Room options]
-Настройки на стаята
+
[View/change &topic]
-Преглед/Промяна на темата
+
[Add to &bookmarks]
-Добавяне в отметките
+
[&Configure...]
-Настройване...
+
[&Destroy room]
-Унищожаване на стаята
+
[Lin&ks]
-Връзки
+
[Copy room &JID]
-Копиране JID на стаята
+
[Copy room topic]
-Копиране на темата
+
[&Send presence]
-Изпращане на присъствие
+
[Online]
На линия
[Away]
@@ -598,277 +644,574 @@ Jabber настроение [Free for chat]
Готов за чат
[&Leave chat session]
-Напускане от разговора
+
[&Slap]
-Шамар
+
[&User details]
-Подробности за потребителя
+
[Member &info]
-Членска информация
+
[User &details]
Подробности за потребителя
[&Add to roster]
-Добавяне в списъка с хора
+
[&Copy to clipboard]
-Запис в клипборда
+
[Invite to room]
-Покани в стая
+
[Set &role]
-Задаване на роля
+
[&Visitor]
-Посетител
+
[&Participant]
-Участник
+
[&Moderator]
-Модератор
+
[Set &affiliation]
-Задаване на ранг
+
[&None]
-Няма
+
[&Member]
-Член
+
[&Admin]
-Администратор
+
[&Owner]
-Собственик
+
[Outcast (&ban)]
-Прокуден (бан)
+
[&Kick]
-Изгонване
+
[Copy &nickname]
-Копиране на прякора
+
[Copy real &JID]
-Копиране на истинския JID
+
[Copy in-room JID]
-Копиране JID за стаята
+
[Real &JID: %s]
-Истински JID: %s
+
+[%s\nSend group chat invitation.]
+
[%s (not on roster)]
-%s (не е в списъка с хора)
+
[Member Info: %s]
-Членска информация: %s
-[from %s]
-от %s
+
+[Member Information\n%s from %s]
+
[Real JID not available]
-Истинският JID не е наличен
+
[Reason to kick %s]
-Причина за изгонването на %s
+
[Reason to ban %s]
-Причина за банването на %s
+
[Invite %s to %s]
-Покани %s в %s
+
[Set topic for %s]
-Задаване на тема за %s
+
[Change nickname in %s]
-Промяна на прякор в %s
+
[Reason to destroy %s]
-Причина за унищожаването на %s
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_console.cpp
[Can't send data while you are offline.]
-Изпращането на данни е невъзможно извън линия.
+
[Jabber Error]
-Jabber грешка
+
+[Outgoing XML parsing error]
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.cpp
+[request timeout.]
+
[Node hierarchy]
-Йерархия на възела
+
[Node]
-Възел
+
[Navigate]
-Придвижване
+
[Browse all favorites]
-Разглеждане на всички любими
+
[Remove all favorites]
-Премахване на всички любими
+
[Registered transports]
-Регистрирани транспорти
+
[Browse local transports]
-Разглеждане на местните транспорти
+
[Browse chatrooms]
-Разглеждане на чат стаите
+
[Contact Menu...]
-Меню на контакта...
+
[View vCard]
-Преглед на vCard
+
[Join chatroom]
-Вход в чат стаята
+
[Refresh Info]
-Обновяване на информацията
+
[Refresh Children]
-Обновяване на поделементите
+
[Add to favorites]
-Добавяне в любимите
+
[Add to roster]
-Добавяне в списъка с хора
+
[Bookmark chatroom]
-Добавяне на стаята в отметките
+
+[Add search directory]
+
[Use this proxy]
-Ползване на проксито
+
[Commands...]
-Команди...
+
[Logon]
-Вписване
+
[Logoff]
-Отписване
+
[Copy JID]
-Копиране на JID
+
[Copy node name]
-Копиране името на възела
+
[Copy node information]
-Копиране информацията за възела
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.h
[Identities]
-Идентичности
+
[category]
-категория
+
[type]
-тип
+
[Category]
-Категория
+
[Type]
-Тип
+
[Supported features]
-Поддържани функции
+
+[Info request error]
+
+[Items request error]
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_filterlist.cpp
[Set filter...]
-Задаване на филтър...
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_form2.cpp
+[One or more addresses for communication related to abusive traffic]
+
+[One or more addresses for customer feedback]
+
+[One or more addresses for communication related to sales and marketing]
+
+[One or more addresses for communication related to security concerns]
+
+[One or more addresses for customer support]
+
+[The Jabber ID of a single entity to which an operation applies]
+
+[The Jabber ID of one or more entities to which an operation applies]
+
+[The Jabber IDs associated with active sessions]
+
+[The number of online entities that are active]
+
+[A list of entities with administrative privileges]
+
+[The text of an announcement to be sent to active users or all users]
+
+[A list of entities with whom communication is blocked]
+
+[The number of seconds to delay before applying a change]
+
+[The Jabber IDs that have been disabled]
+
+[The number of disabled entities]
+
+[The email address for a user]
+
+[The given (first) name of a user]
+
+[The number of online entities that are idle]
+
+[The IP addresses of an account's online sessions]
+
+[The last login time (per XEP-0082) of a user]
+
+[The number of logins per minute for an account]
+
+[The maximum number of items associated with a search or list]
+
+[The text of a message of the day]
+
+[The names of an account's online sessions]
+
+[The Jabber IDs associated with online users]
+
+[The number of online entities]
+
+[The password for an account]
+
+[Password verification]
+
+[A list of registered entities]
+
+[The number of registered entities]
+
+[Number of roster items for an account]
+
+[The number of stanzas being sent per second by an account]
+
+[The family (last) name of a user]
+
[The text of a welcome message]
-Текст на приветственото съобщение
+
+[A list of entities with whom communication is allowed]
+
[First Name]
-Име
+
[Last Name]
-Фамилия
+
[Desired Nickname]
-Желан прякор
+
[Your URL]
-Ваш URL адрес
+
[Email Address]
-Имейл адрес
+
+[FAQ Entry]
+
+[Whether to allow occupants to invite others]
+
+[Whether to allow occupants to change subject]
+
+[Whether to enable logging of room conversations]
+
+[Natural language for room discussions]
+
+[Maximum number of room occupants]
+
+[Whether to make room members-only]
+
+[Whether to make room moderated]
+
+[Whether a password is required to enter]
+
+[Whether to make room persistent]
+
+[Roles for which presence is broadcast]
+
+[Whether to allow public searching for room]
+
+[Full list of room admins]
+
+[Short description of room]
+
+[Natural-language room name]
+
+[Full list of room owners]
+
+[The room password]
+
+[Affiliations that may discover real JIDs of occupants]
+
+[Precondition: node configuration with the specified access model]
+
+[Whether to allow the subscription]
+
+[The SubID of the subscription]
+
+[The NodeID of the relevant node]
+
+[The address (JID) of the subscriber]
+
+[Whether an entity wants to receive or disable notifications]
+
+[Whether an entity wants to receive digests (aggregations) of notifications or all notifications individually]
+
+[The minimum number of milliseconds between sending any two notification digests]
+
+[The date and time at which a leased subscription will end or has ended]
+
+[Whether an entity wants to receive an XMPP message body in addition to the payload format]
+
+[The presence states for which an entity wants to receive notifications]
+
+[Who may subscribe and retrieve items]
+
+[The URL of an XSL transformation which can be applied to payloads in order to generate an appropriate message body element.]
+
+[The collection with which a node is affiliated]
+
+[The URL of an XSL transformation which can be applied to the payload format in order to generate a valid Data Forms result that the client could display using a generic Data Forms rendering engine]
+
+[Whether to deliver payloads with event notifications]
+
+[Whether owners or publisher should receive replies to items]
+
+[Who may associate leaf nodes with a collection]
+
+[The list of JIDs that may associated leaf nodes with a collection]
+
+[The child nodes (leaf or collection) associated with a collection]
+
+[The maximum number of child nodes that can be associated with a collection]
+
+[The maximum number of items to persist]
+
+[The maximum payload size in bytes]
+
+[Whether the node is a leaf (default) or a collection]
+
+[Whether to notify subscribers when the node configuration changes]
+
+[Whether to notify subscribers when the node is deleted]
+
+[Whether to notify subscribers when items are removed from the node]
+
+[Whether to persist items to storage]
+
+[Whether to deliver notifications to available users only]
+
+[The publisher model]
+
+[The specific multi-user chat rooms to specify for replyroom]
+
+[The specific JID(s) to specify for replyto]
+
+[The roster group(s) allowed to subscribe and retrieve items]
+
+[Whether to send items to new subscribers]
+
+[Whether to allow subscriptions]
+
+[A friendly name for the node]
+
+[The type of node data, usually specified by the namespace of the payload (if any); MAY be list-single rather than text-single]
+
+[The JIDs of those to contact with questions]
+
+[The date and time when the node was created]
+
+[The JID of the node creator]
+
+[A description of the node]
+
+[The default language of the node]
+
+[The number of subscribers to the node]
+
+[The JIDs of those with an affiliation of owner]
+
+[The JIDs of those with an affiliation of publisher]
+
+[The name of the node]
+
+[Payload type]
+
+[Whether to automatically authorize subscription requests]
+
+[Whether to automatically accept file transfers]
+
+[Whether to automatically open new messages]
+
+[Whether to automatically go offline when idle]
+
+[Whether to play sounds]
+
+[A list of pending file transfers]
+
+[A list of joined group chat rooms]
+
+[A presence or availability status]
+
+[The status message text]
+
+[The new priority for the client]
+
+[Account name associated with the user]
+
+[Familiar name of the user]
+
+[Password or secret for the user]
+
+[Full name of the user]
+
+[First name or given name of the user]
+
+[Last name, surname, or family name of the user]
+
+[Email address of the user]
+
+[Street portion of a physical or mailing address]
+
+[Locality portion of a physical or mailing address]
+
+[Region portion of a physical or mailing address]
+
+[Postal code portion of a physical or mailing address]
+
+[Family Name]
+
+[Whether to accept the invitation]
+
+[Another resource with which to continue the session]
+
+[Disclosure of content, decryption keys or identities]
+
+[Whether may send Chat State Notifications per XEP-0085]
+
+[Whether allowed to use XHTML-IM formatting per XEP-0071]
+
+[Primary written language of the chat (each value appears in order of preference and conforms to RFC 4646 and the IANA registry)]
+
+[Whether allowed to log messages (i.e., whether Off-The-Record mode is required)]
+
+[Whether to renegotiate the session]
+
+[Minimum security level]
+
+[Whether to terminate the session]
+
+[Whether to enable Message Receipts per XEP-0184]
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_groupchat.cpp
[Failed to retrieve room list from server.]
-Списъкът със стаи от сървъра не бе извлечен.
+
[No rooms available on server.]
-Няма налични стаи на сървъра.
+
+[Room list request timed out.]
+
[<no nick>]
-<няма прякор>
+
[Loading...]
-Зареждане...
+
[Please wait for room list to download.]
-Моля, изчакайте списъка със стаи да бъде свален.
+
+[Please specify group chat directory first.]
+
[Bookmarks...]
-Отметки...
+
[Change nickname in <%s>]
-Промяна на прякор в <%s>
+
[has set the subject to:]
-зададе темата:
+
+[%s\nIncoming group chat invitation.]
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
[Status icons]
Икони на състоянията
[transport]
-транспорт
+
[Notes]
Бележки
[Multi-User Conference]
-Конференция
+
[Agents list]
-Списък с агенти
+
[Transports]
-Транспорти
+
[Personal vCard]
-Лична vCard
+
[Convert to room]
-Превръщане в стая
+
[Login/logout]
-Вписване/Отписване
+
[Resolve nicks]
-Откриване на прякорите
+
[Send note]
-Изпращане на бележка
+
[AdHoc Command]
-AdHoc команда
+
[OpenID Request]
-OpenID заявка
+
[Discovery succeeded]
-Успешно откриване
+
[Discovery failed]
-Неуспешно откриване
+
[Discovery in progress]
-Извършва се търсене
+
[Apply filter]
-Прилагане на филтър
+
[Reset filter]
-Анулиране на филтъра
+
[Navigate home]
-Към началото
+
[Refresh node]
-Обновяване на възела
+
[Browse node]
-Разглеждане на възела
+
[RSS service]
-RSS услуга
+
[Server]
-Сървър
+
[Storage service]
-Услуга за съхраняване
+
[Weather service]
-Метеоуслуга
+
[Generic privacy list]
-Общ списък за поверителност
+
[Active privacy list]
-Активен списък за поверителност
+
[Default privacy list]
-Стандартен списък за поверителност
+
[Move up]
-Местене нагоре
+
[Move down]
-Местене надолу
+
[Allow Messages]
-Разрешаване на съобщения
+
[Allow Presences (in)]
-Разрешаване на присъствия (вход)
+
[Allow Presences (out)]
-Разрешаване на присъствия (изход)
+
[Allow Queries]
-Разрешаване на запитвания
+
[Deny Messages]
-Забрана на съобщения
+
[Deny Presences (in)]
-Забрана на присъствията (вход)
+
[Deny Presences (out)]
-Забрана на присъствията (изход)
+
[Deny Queries]
-Забрана на запитвания
+
[Protocols]
-Протоколи
+
[Dialogs]
-Прозорци
+
[Discovery]
-Откриване
+
[Privacy]
-Поверителност
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid.cpp
[Authentication failed for %s.]
-Неуспешно удостоверяване за %s.
+
[Jabber Authentication]
-Jabber удостоверяване
+
[Registration successful]
-Успешно регистриране
+
[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
-Паролата е променена. Не забравяйте да я промените в настройките на протокола Jabber.
+
[Password cannot be changed.]
-Паролата не може да бъде променена.
+
+[Jabber Bookmarks Error]
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid_muc.cpp
[%s, %d items (%s)]
-%s, %d елемента (%s)
+
+[Voice List]
+
[Member List]
-Списък с членове
+
[Moderator List]
-Списък с модератори
+
[Ban List]
-Списък с банове
+
[Admin List]
-Списък с администратори
+
[Owner List]
-Списък със собственици
+
[Reason to ban]
-Причина за банване
+
[Removing %s?]
-Премахване на %s?
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_iq_handlers.cpp
[Http authentication request received]
-Получена е HTTP молба за удостоверяване
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_menu.cpp
[Jabber account chooser]
-Избор на Jabber акаунт
+
[Request authorization]
Молба за упълномощаване
[Grant authorization]
@@ -876,469 +1219,569 @@ Jabber удостоверяване [Revoke authorization]
Отнемане на пълномощното
[Convert]
-Превръщане
+
[Add to Bookmarks]
-Добавяне в отметките
+
[Commands]
-Команди
+
[Send Note]
-Изпращане на бележка
+
[Send Presence]
-Изпращане на присъствие
+
[Jabber Resource]
-Jabber източник
+
[Last Active]
-Последна активност
+
[Server's Choice]
-По избор на сървъра
+
[&Convert to Contact]
-Превръщане в контакт
+
[&Convert to Chat Room]
-Превръщане в чат стая
+
[Services...]
-Услуги...
+
[Registered Transports]
-Регистрирани транспорти
+
[Local Server Transports]
-Видове транспорт на сървъра
+
[Create/Join group chat]
-Създаване/Влизане в групов чат
+
[Roster editor]
-Редактор на списъка с хора
+
[Resource priority]
-Предимство на източника
+
[Increase priority by %d]
-Увеличаване на предимството с %d
+
[Decrease priority by %d]
-Намаляване на предимството с %d
+
[Resource priority [%d]]
-Предимство на източника [%d]
+
[Join conference]
-Влизане в конференция
+
[Open bookmarks]
-Отваряне на отметките
+
[Privacy lists]
-Списъци за поверителност
+
[Service discovery]
-Откриване на услуги
+
[Last active (%s)]
-Последна активност (%s)
+
[No activity yet, use server's choice]
-Все още няма активност, сървърът избира
+
[Highest priority (server's choice)]
-Най-голямо предимство (сървърът избира)
+
[Status Message]
-Текст за състояние
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_message_handlers.cpp
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_misc.cpp
[CHAT plugin is required for conferences. Install it before chatting]
-За конферентни разговори е необходима приставката CHAT. Инсталирайте я преди да чатите.
+
[To]
За
[From]
-От
+
[Both]
-И двамата
+
[Errors]
-Грешки
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_notes.cpp
[Incoming note from %s]
-Входяща бележка от %s
+
[Send note to %s]
-Изпращане на бележка до %s
+
[From: %s]
-От: %s
+
[All tags]
-Всички тагове
+
[Notes are not saved, close this window without uploading data to server?]
-Бележките не бяха запаметени. Желаете ли прозорецът да бъде затворен, без да бъдат качени на сървъра?
+
[Are you sure?]
Сигурни ли сте?
[Incoming note]
-Входяща бележка
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_opt.cpp
[Afar]
-афарски
+
[Abkhazian]
-абхазки
+
[Afrikaans]
-африкаанс (бурски)
+
[Akan]
-акански
+
[Albanian]
-албански
+
[Amharic]
-амхарски
+
[Arabic]
-арабски
+
[Aragonese]
-арагонски
+
[Armenian]
-арменски
+
[Assamese]
-асамски
+
[Avaric]
-аварски
+
[Avestan]
-авестийски
+
[Aymara]
-аймара
+
[Azerbaijani]
-азербайджански
+
[Bashkir]
-башкирски
+
+[Bambara]
+
[Basque]
-баски
+
[Belarusian]
-беларуски
+
[Bengali]
-бенгалски
+
+[Bihari]
+
[Bislama]
-бислама
+
[Bosnian]
-босненски
+
[Breton]
-бретонски
+
[Bulgarian]
-български
+
[Burmese]
-бирмански
+
[Catalan; Valencian]
-каталонски, Valencian
+
[Chamorro]
-чаморо
+
[Chechen]
-чеченски
+
[Chinese]
-китайски
+
[Church Slavic; Old Slavonic]
-църковнославянски, старобългарски
+
[Chuvash]
-чувашки
+
[Cornish]
-корнуолски
+
+[Corsican]
+
+[Cree]
+
[Czech]
-чешки
+
[Danish]
-датски
+
[Divehi; Dhivehi; Maldivian]
-дивехи, малдивски
+
[Dutch; Flemish]
-нидерландски, фламандски
+
[Dzongkha]
-дзонгкха
+
[English]
-английски
+
[Esperanto]
-есперанто
+
[Estonian]
-естонски
+
+[Ewe]
+
[Faroese]
-ферьорски
+
[Fijian]
-фиджийски
+
[Finnish]
-фински (финландски)
+
[French]
-френски
+
+[Western Frisian]
+
+[Fulah]
+
[Georgian]
-грузински
+
[German]
-немски
+
+[Gaelic; Scottish Gaelic]
+
[Irish]
-ирландски
+
[Galician]
-галисийски
+
+[Manx]
+
[Greek, Modern (1453-)]
-гръцки, новогръцки (1453-)
+
[Guarani]
-гуарански
+
[Gujarati]
-гуджарати (гуджаратски)
+
[Haitian; Haitian Creole]
-хаитянски, хаитянски креолски
+
+[Hausa]
+
[Hebrew]
-иврит
+
+[Herero]
+
[Hindi]
-хинди
+
[Hiri Motu]
-хири моту
+
[Hungarian]
-унгарски
+
+[Igbo]
+
[Icelandic]
-исландски
+
[Ido]
-идо
+
+[Sichuan Yi]
+
[Inuktitut]
-инуктитут
+
+[Interlingue]
+
+[Interlingua (International Auxiliary Language Association)]
+
[Indonesian]
-индонезийски
+
+[Inupiaq]
+
[Italian]
-италиански
+
[Javanese]
-явански
+
[Japanese]
-японски
+
[Kalaallisut; Greenlandic]
-гренландски
+
+[Kannada]
+
+[Kashmiri]
+
+[Kanuri]
+
[Kazakh]
-казахски
+
+[Central Khmer]
+
+[Kikuyu; Gikuyu]
+
[Kinyarwanda]
-киняруанда
+
[Kirghiz; Kyrgyz]
-киргизки
+
[Komi]
-коми
+
+[Kongo]
+
[Korean]
-корейски
+
+[Kuanyama; Kwanyama]
+
[Kurdish]
-кюрдски
+
[Lao]
-лао (лаоски)
+
[Latin]
-латински
+
[Latvian]
-латвийски
+
+[Limburgan; Limburger; Limburgish]
+
+[Lingala]
+
[Lithuanian]
-литовски
+
[Luxembourgish; Letzeburgesch]
-люксембургски
+
+[Luba-Katanga]
+
+[Ganda]
+
[Macedonian]
-македонски
+
[Marshallese]
-маршалски
+
+[Malayalam]
+
[Maori]
-маорски
+
+[Marathi]
+
[Malay]
-малайски
+
[Malagasy]
-малгашки
+
[Maltese]
-малтийски
+
[Moldavian]
-молдовски
+
[Mongolian]
-монголски
+
[Nauru]
Науру
+[Navajo; Navaho]
+
[Ndebele, South; South Ndebele]
-ндебеле, южно
+
[Ndebele, North; North Ndebele]
-ндебеле, северно
+
+[Ndonga]
+
[Nepali]
-непалски
+
+[Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian]
+
+[Bokmaal, Norwegian; Norwegian Bokmaal]
+
[Norwegian]
-норвежки
+
[Chichewa; Chewa; Nyanja]
-ниянджа
+
[Occitan (post 1500); Provencal]
-окситански (след 1500)
+
+[Ojibwa]
+
+[Oriya]
+
+[Oromo]
+
[Ossetian; Ossetic]
-осетински
+
+[Panjabi; Punjabi]
+
[Persian]
-персийски
+
[Pali]
-пали
+
[Polish]
-полски
+
[Portuguese]
-португалски
+
[Pushto]
-пущунски
+
[Quechua]
-кечуа
+
[Romansh]
-романш
+
[Romanian]
-румънски
+
[Rundi]
-кирунди
+
[Russian]
-руски
+
[Sango]
-санго
+
[Sanskrit]
-санскрит
+
[Serbian]
-сръбски
+
[Croatian]
-хърватски
+
[Sinhala; Sinhalese]
-синхалски
+
[Slovak]
-словашки
+
[Slovenian]
-словенски
+
[Northern Sami]
-северносаамски
+
[Samoan]
-самоански
+
+[Shona]
+
[Sindhi]
-синдхи
+
[Somali]
-сомали
+
[Sotho, Southern]
-сесото
+
[Spanish; Castilian]
-испанският, кастилски
+
[Sardinian]
-сардински
+
[Swati]
-свази
+
+[Sundanese]
+
[Swahili]
-суахили
+
[Swedish]
-шведски
+
+[Tahitian]
+
[Tamil]
-тамилски
+
[Tatar]
-татарски
+
+[Telugu]
+
[Tajik]
-таджикски
+
[Tagalog]
-тагалог (тагалски)
+
[Thai]
-тайски (тайландски)
+
+[Tibetan]
+
[Tigrinya]
-тигриня
+
[Tonga (Tonga Islands)]
-тонгански (острои Тонга)
+
[Tswana]
-тсвана
+
[Tsonga]
-цонга
+
[Turkmen]
-туркменски
+
[Turkish]
-турски
+
+[Twi]
+
[Uighur; Uyghur]
-уйгурски
+
[Ukrainian]
-украински
+
[Urdu]
-урду
+
[Uzbek]
-узбекски
+
[Venda]
-венда
+
[Vietnamese]
-виетнамски
+
[Volapuk]
-волапюк
+
[Welsh]
-уелски
+
[Walloon]
-валонски
+
[Wolof]
-волоф
+
[Xhosa]
-кхоса
+
[Yiddish]
-идиш
+
[Yoruba]
-йоруба
+
+[Zhuang; Chuang]
+
[Zulu]
-зулуски
+
[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
-Промените ще бъдат осъществени при следващо свързване с мрежата Jabber.
+
[Jabber Protocol Option]
-Настройки на протокола Jabber
+
[Confirm password]
-Потвърдете паролата
+
[Passwords do not match.]
-Паролите не съвпадат
+
[This operation will kill your account, roster and all other information stored at the server. Are you ready to do that?]
-Акаунтът ви ще бъде заличен от сървъра, списъкът с хора и цялата информация, която сте съхранили на сървъра. Наистина ли желаете това?
+
[Account removal warning]
-Предупреждение за премахване на акаунт
+
[You can change your password only when you are online]
-Можете да промените паролата си само когато сте на линия
+
[You must be online]
-Трябва да сте на линия
+
[Messaging]
Съобщения
[Send messages slower, but with full acknowledgment]
-По-бавно изпращане на съобщенията, но със сигурно потвърждение
+
[Enable avatars]
-Ползване на аватари
+
[Log chat state changes]
-Записване на промените в състоянието на чата
+
[Log presence subscription state changes]
-Записване на присъствията (при промяна)
+
+[Log presence errors]
+
[Enable user moods receiving]
-Получаване на потребителски настроения
+
+[Enable user tunes receiving]
+
[Enable user activity receiving]
-Получаване на потребителски дейности
+
[Receive notes]
-Получаване на бележки
+
[Automatically save received notes]
-Автоматично запазване на получените бележки
+
+[Enable server-side history]
+
[Server options]
-Настройки за сървъра
+
[Disable SASL authentication (for old servers)]
-Изключване на SASL удостоверяването (за стари сървъри)
+
[Enable stream compression (if possible)]
-Компресиране на потока (ако е възможно) - спестява трафик
+
[Other]
Друго
[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
-Включване на дистанционно управление (контролиране от отдалечен източник, за същия JID)
+
[Show transport agents on contact list]
-Показване на транспортните агенти в списъка с контакти
+
[Automatically add contact when accept authorization]
-Автоматично добавяне на контакт след упълномощаването му
+
[Automatically accept authorization requests]
-Автоматично приемане на молбите за упълномощаване
+
[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
-Поправяне на грешните времеви марки във входящите съобщения
+
[Disable frame]
-Без рамка
+
[Enable XMPP link processing (requires Association Manager)]
-Асоцииране с XMPP връзки (изисква приставка Association Manager)
+
[Keep contacts assigned to local groups (ignore roster group)]
-Назначавай контактите към местните групи (игнориране на списъка с хора)
+
[Security]
-Сигурност
+
[Allow servers to request version (XEP-0092)]
-Разрешаване на сървърите да заявяват инф. за версията (XEP-0092)
+
[Show information about operating system in version replies]
-Показване на информация за операционната ви система в отговор на заявки за версията
+
+[Accept only in band incoming filetransfers (don't disclose own IP)]
+
[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
-Приемане на HTTP молби за удостоверяване (XEP-0070)
+
[General]
Основни
[Autoaccept multiuser chat invitations]
-Автоматично приемане на покани за конференция
+
[Automatically join bookmarks on login]
-Автоматично влизане в отметките при вписване
+
[Automatically join conferences on login]
-Автоматично влизане в конферентните стаи при вписване
+
[Hide conference windows at startup]
-Скриване на конферентните прозорци при стартиране
+
[Do not show multiuser chat invitations]
-Без показване на покани за конференции
+
[Log events]
-Събития за запазване в дневника
+
[Ban notifications]
-Уведомяване за банове
+
[Room configuration changes]
-Промяна в настройките на стаята
+
[Affiliation changes]
-Промяна на ранг
+
[Role changes]
-Промяна на роля
+
[Status changes]
Промяна на състояние
[Don't notify history messages]
-Без уведомяване за съобщения от историята
+
[JID]
-JID
+
[Group]
Група
[Subscription]
-Пълномощно
+
[Uploading...]
-Качване...
+
[Downloading...]
-Сваляне...
+
[XML for MS Excel (UTF-8 encoded)]
-XML за MS Excel (кодиран с UTF-8)
+
[Connecting...]
Свързване...
[Network]
@@ -1348,680 +1791,742 @@ XML за MS Excel (кодиран с UTF-8) [Advanced]
Разширени
[Public XMPP Network]
-Публична XMPP мрежа
+
[Secure XMPP Network]
-Защитена XMPP мрежа
+
[Secure XMPP Network (old style)]
-Защитена XMPP мрежа (стар стил)
+
[Google Talk!]
-Google Talk!
+
[LiveJournal Talk]
-LiveJournal Talk
+
[Facebook Chat]
-Facebook чат
+
+[Odnoklassniki]
+
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
-Някои промени ще бъдат осъществени при следващото свързване към мрежата Jabber.
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_password.cpp
[Set New Password for %s@%S]
-Задаване на нова парола за %s@%S
+
[New password does not match.]
-Новата парола не съвпада
+
[Current password is incorrect.]
-Текущата парола е грешна.
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_privacy.cpp
[Sending request, please wait...]
-Заявката се изпраща, моля изчакайте...
+
[Warning: privacy lists were changed on server.]
-Внимание: списъците за поверителност на сървъра бяха променени.
+
[Error occurred while applying changes]
-Възникна грешка при осъществяването на промените
+
[Privacy lists successfully saved]
-Списъците за поверителност бяха записани успешно
+
[Privacy list %s set as active]
-Активиран е списък за поверителност %s
+
[Active privacy list successfully declined]
-Активният списък за поверителност бе успешно отменен
+
[Error occurred while setting active list]
-Възникна грешка при задаването на активен списък
+
[Privacy list %s set as default]
-Списък за поверителност %s е зададен като стандартен
+
[Default privacy list successfully declined]
-Стандартният списък за поверителност бе успешно отменен
+
[Error occurred while setting default list]
-Възникна грешка при задаването на стандартен списък
+
[Allow]
-Позволи
+
[Simple mode]
-Прост режим
+
[Advanced mode]
-Разширен режим
+
[Add JID]
-Добавяне на JID
+
[Activate]
-Активиране
+
[Set default]
-Задаване като стандартен
+
[Edit rule]
-Редактиране на правило
+
[Add rule]
-Добавяне на правило
+
[Delete rule]
-Изтриване на правило
+
[Move rule up]
-Преместване нагоре
+
[Move rule down]
-Преместване надолу
+
[Add list...]
-Добавяне на списък...
+
[Remove list]
-Премахване на списъка
+
[** Default **]
-** Стандарт **
+
[** Subscription: both **]
-** Упълномощаване: двустранно **
+
[** Subscription: to **]
-** Упълномощаване: за **
+
[** Subscription: from **]
-** Упълномощаване: от **
+
[** Subscription: none **]
-** Упълномощаване: няма **
+
[<none>]
<няма>
[Message]
Съобщение
[Presence (in)]
-Присъствие (вход)
+
[Presence (out)]
-Присъствие (изход)
+
[Query]
-Търсене
+
[List has no rules, empty lists will be deleted then changes applied]
-Списъкът няма правила. Празните списъци ще бъдат изтривани, а промените ще се прилагат след това
+
[allow ]
-позволяване\s
+
[deny ]
-отхвърляне\s
+
[all.]
-всичко.
+
[messages]
-съобщения
+Съобщения
[ and ]
- и\s
+
[incoming presences]
-входящи присъствия
+
[outgoing presences]
-изходящи присъствия
+
[queries]
-запитвания
+
[Else ]
-Или\s
+
[If Jabber ID is ']
-Ако Jabber ID е '
+
[ (nickname: ]
- (прякор:\s
+
[If group is ']
-Ако групата е '
+
[If subscription is ']
-Ако пълномощното е '
+
[then ]
-тогава\s
+
[ (act., def.)]
- (активен, стандартен)
+
[ (active)]
- (активен)
+
[ (default)]
- (стандартен)
+
[Ready.]
-Готово.
+
[Privacy lists are not saved, discard any changes and exit?]
-Списъците за поверителност не бяха запаметени. Желаете ли промените да бъдат съхранени?
+
[Please save list before activating]
-Запишете списъка преди да активирате
+
[First, save the list]
-Първо запишете списъка
+
[Please save list before you make it the default list]
-Моля, запишете списъка преди да го направите стандартен
+
[No list selected]
-Не сте избрали списък
+
[Can't remove active or default list]
-Активният или стандартният списък не може да бъдат премахнати
+
[Sorry]
-Извинете
+
[Unable to save list because you are currently offline.]
-Списъка не може да бъде запаметен защото сте извън линия.
+
[List Editor...]
-Редактиране на списък...
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_proto.cpp
[No compatible file transfer mechanism exists]
-Не съществува съвместим механизъм за обмен на файлове
+
[Protocol is offline or no JID]
-Протоколът е "Извън линия" или няма JID
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_rc.cpp
[Command completed successfully]
-Успешно завършена команда
+
[Error occurred during processing command]
-Възникна грешка при изпълнението на командата
+
[Set status]
-Избор на състояние
+
[Set options]
-Конфигуриране
+
[Forward unread messages]
-Препращане на непрочетените съобщения
+
[Leave group chats]
-Излизане от груповите чатове
+
[Lock workstation]
-Заключване на работната станция
+
[Quit Miranda NG]
-Изход от Miranda NG
+
[Change Status]
-Промяна на състояние
+
[Choose the status and status message]
-Изберете състояние и текст
+
[Status]
Състояние
+[Extended Away (N/A)]
+
[Do Not Disturb]
-Не безпокойте
+
[Invisible]
Невидим
[Offline]
Извън линия
[Priority]
-Предимство
+
[Status message]
-Текст за състояние
+
[Change global status]
-Промяна на общото състояние
+
[Set Options]
-Конфигуриране
+
[Set the desired options]
-Задайте желаната опция
+
[Automatically Accept File Transfers]
-Автоприемане на файлови трансфери
+
+[Play sounds]
+
[Disable remote controlling (check twice what you are doing)]
-Изключване на дистанционно управление (уверете се, че знаете какво правите)
+
[There is no messages to forward]
-Няма съобщения за препращане
+
[Forward options]
-Настройки за препращане
+
[%d message(s) to be forwarded]
-ще бъдат препратени %d съобщения
+
[Mark messages as read]
-Маркиране на съобщенията като прочетени
+
[%d message(s) forwarded]
-%d съобщения бяха препратени
+
+[Workstation successfully locked]
+
+[Error %d occurred during workstation lock]
+
[Confirmation needed]
-Необходимо е потвърждаване
+
[Please confirm Miranda NG shutdown]
-Моля, потвърдете изключването на Miranda NG
+
[There is no group chats to leave]
-Няма групови чатове, от които да излезете
+
[Choose the group chats you want to leave]
-Изберете груповите чатове, от които желаете да излезете
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_search.cpp
[Error %s %s\r\nPlease select other server]
-Грешка %s %s\r\nМоля, изберете друг сървър
+
[Error: unknown reply received\r\nPlease select other server]
-Грешка: получен е непознат отговор\r\nМоля, изберете друг сървър
+
+[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
+
[Search error]
-Грешка при търсенето
+
+[Select/type search service URL above and press <Go>]
+
[Please wait...\r\nConnecting search server...]
-Моля, изчакайте...\r\nСвързване...
+
[You have to be connected to server]
-Трябва да сте свързан към сървър
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_svc.cpp
[closed chat session]
-затворен разговор
+
[sent subscription request]
-изпрати молба за упълномощаване
+
[approved subscription request]
-одобри молбата за упълномощаване
+
[declined subscription]
-отхвърли молбата за упълномощаване
+
+[sent error presence]
+
+[sent unknown presence type]
+
[Nick:]
Прякор:
[Status:]
-Състояние:
+
[Real JID:]
-Истински JID:
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_thread.cpp
[Enter password for %s]
-Въведете парола за %s
+
[Error: Not enough memory]
-Грешка: Недостатъчна памет
+
[Error: Cannot connect to the server]
-Грешка: Свързването със сървъра е невъзможно
+
[Error: Connection lost]
-Грешка: Връзката е изгубена
+
[Requesting registration instruction...]
-Изтегляне на инструкции за регистрация...
+
[Authentication failed for %s@%S.]
-Неуспешно удостоверяване за %s@%S.
+
[Message redirected from: %s\r\n%s]
-Пренасочено съобщение от: %s\r\n%s
+
[Sending registration information...]
-Изпращане на регистрационната информация...
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_userinfo.cpp
[Resource]
-Източник
+
[<not specified>]
<неуточнено>
[Software]
-Софтуер
+
[Version]
Версия
[System]
Система
[unknown]
-неизвестен
+Неизвестно
[Idle since]
-Бездейства от
+
[Client capabilities]
-Възможности на клиента
+
[Software information]
-Информация за софтуера
+
[Operating system]
-Операционна система
+
[Operating system version]
-Версия на ОС
+
[Software version]
-Версия на софтуера
+
[Miranda core version]
-Версия на Miranda
+
[Mood]
-Настроение
+
[Activity]
-Дейност
+
+[Tune]
+
[both]
-и двамата
+
[to]
-до
+За
[from]
-от
+
[none]
-няма
+Няма
[Last logoff time]
-Последно отписване на
+
[Uptime]
-Работи от
+
[Logoff message]
-Текст при отписването
+
[<no information available>]
-<няма налична информация>
+
[Last active resource]
-Последно активен източник
+
[Please switch online to see more details.]
-Моля, преминете на линия за повече подробности.
+
[Copy]
Копиране
[Copy only this value]
-Копиране само на избраната стойност
+
[format]
-формат
+
[Unknown format]
-Неизвестен формат
+
[<Photo not available while offline>]
-<Снимката не е налична, когато сте "Извън линия">
+
[<No photo>]
-<Няма снимка>
+
[Photo]
-Снимка
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_util.cpp
+[Redirect]
+
[Bad request]
-Лоша заявка
+
[Unauthorized]
-Неуторизирано
+
+[Payment required]
+
[Forbidden]
-Забранено
+
[Not found]
-НЕ Е ОТКРИТО
+
[Not allowed]
-Неразрешено
+
[Not acceptable]
-Неприемливо
+
[Registration required]
-Изисква регистрация
+
+[Request timeout]
+
[Conflict]
-Конфликт
+
[Internal server error]
-Вътресървърна грешка
+
[Not implemented]
-Функцията не е реализирана
+
[Remote server error]
-Грешка в сървъра
+
[Service unavailable]
-Услугата не е налична
+
+[Remote server timeout]
+
[Unknown error]
-Непозната грешка
+
[Error]
Грешка
[Unknown error message]
-Непознато съобщение за грешка
+
[Advanced Status]
-Разширено състояние
+
[Set mood...]
-Избор на настроение...
+
[Set activity...]
-Избор на дейност...
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_vcard.cpp
[Male]
Мъж
[Female]
Жена
[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
-Поддържат се само JPG, GIF и BMP изображения, по-малки от 40kB
+
[Jabber vCard]
-Jabber vCard
+
[Jabber vCard: Edit Email Address]
-Jabber vCard: Редактиране адреса на имейла
+
[Jabber vCard: Edit Phone Number]
-Jabber vCard: Редактиране на телефонен номер
+
[Contacts]
Контакти
[Note]
-Бележка
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_ws.cpp
[%s connection]
-%s връзка
+
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp
[Afraid]
-Уплашен
+
[Amazed]
-Изумен
+
[Amorous]
-Страстен
+
[Angry]
-Ядосан
+
[Annoyed]
-Раздразнен
+
[Anxious]
-Обезпокоен
+
[Aroused]
-Възбуден
+
[Ashamed]
-Засрамен
+
[Bored]
-Отегчен
+
[Brave]
-Смел
+
[Calm]
-Спокоен
+
[Cautious]
-Предпазлив
+
[Cold]
-Настинал
+
[Confident]
-Уверен
+
[Confused]
-Объркан
+
[Contemplative]
-Замислен
+
[Contented]
-Доволен
+
[Cranky]
-Сприхав
+
[Crazy]
-Луд
+
[Creative]
-Творящ
+
[Curious]
-Любопитен
+
[Dejected]
-Отчаян
+
[Depressed]
-Депресиран
+
[Disappointed]
-Разочарован
+
[Disgusted]
-Отвратен
+
[Dismayed]
-Обезсърчен
+
[Distracted]
-Разсеян
+
[Embarrassed]
-Смутен
+
[Envious]
-Завистлив
+
[Excited]
-Развълнуван
+
[Flirtatious]
-Склонен да флиртува
+
[Frustrated]
-Разочарован
+
[Grateful]
-Благодарен
+
[Grieving]
-Скърбящ
+
[Grumpy]
-Кисел
+
[Guilty]
-Виновен
+
[Happy]
-Щастлив
+
[Hopeful]
-Надяващ се
+
[Hot]
-Сгорещен
+
[Humbled]
-Покорен
+
[Humiliated]
-Унизен
+
[Hungry]
-Гладен
+
[Hurt]
-Наранен
+
[Impressed]
-Впечатлен
+
[In awe]
-Страхопочитание
+
[In love]
-Влюбен
+
[Indignant]
-Възмутен
+
[Interested]
-Заинтересован
+
[Intoxicated]
-Пиян
+
[Invincible]
-Непобедим
+
[Jealous]
-Ревнив
+
[Lonely]
-Самотен
+
[Lost]
-Загубен
+
[Lucky]
-Щастлив
+
[Mean]
-Злонамерен
+
[Moody]
-На настроения
+
[Nervous]
-Нервен
+
[Neutral]
-Безразличен
+
[Offended]
-Обиден
+
[Outraged]
-Възмутен
+
[Playful]
-Игрив
+
[Proud]
-Горд
+
[Relaxed]
-Релаксиран
+
[Relieved]
-Облекчен
+
[Remorseful]
-Разкайващ се
+
[Restless]
-Неспокоен
+
[Sad]
-Тъжен
+
[Sarcastic]
-Саркастичен
+
[Satisfied]
-Доволен
+
[Serious]
-Сериозен
+
[Shocked]
-Шокиран
+
[Shy]
-Срамежлив
+
[Sick]
-Болен
+
[Sleepy]
-Сънлив
+
[Spontaneous]
-Спонтанен
+
[Stressed]
-Стресиран
+
[Strong]
-Силен
+
[Surprised]
-Изненадан
+
[Thankful]
-Благодарен
+
[Thirsty]
-Жаден
+
[Tired]
-Уморен
+
[Undefined]
-Неуточнено
+
[Weak]
-Слаб
+
[Worried]
-Разтревожен
+
[Mood: %s]
-Настроение: %s
+
[Set Mood]
-Избор на настроение
+
+[Doing chores]
+
+[buying groceries]
+
[cleaning]
-чисти
+
[cooking]
-готви
+
+[doing maintenance]
+
[doing the dishes]
-мие чиниите
+
[doing the laundry]
-пере
+
+[gardening]
+
+[running an errand]
+
[walking the dog]
-разхожда кучето
+
[Drinking]
-Пие
+
[having a beer]
-пие бира
+
[having coffee]
-пие кафе
+
[having tea]
-пие чай
+
[Eating]
-Яде
+
[having a snack]
-похапва
+
[having breakfast]
-закусва
+
[having dinner]
-вечеря
+
[having lunch]
-обядва
+
[Exercising]
-Упражнява се
+
[cycling]
-кара колело
+
[dancing]
-танцува
+
+[hiking]
+
+[jogging]
+
+[playing sports]
+
[running]
-тича
+
[skiing]
-кара ски
+
[swimming]
-плува
+
[working out]
-тренира
+
+[Grooming]
+
[at the spa]
-на СПА
+
[brushing teeth]
-мие си зъбите
+
[getting a haircut]
-подстригват ме
+
[shaving]
-бръсне се
+
[taking a bath]
-във ваната
+
[taking a shower]
-под душа
+
[Having appointment]
-Има среща
+
[Inactive]
-Неактивно
+
[day off]
-почивен ден
+
[hanging out]
-мотае се
+
[hiding]
-крие се
+
[on vacation]
-на почивка
+
[praying]
-моли се
+
[scheduled holiday]
-в планирана ваканция
+
[sleeping]
-спи
+
[thinking]
-мисли
+
[Relaxing]
-Релаксира
+
[fishing]
-лови риба
+
[gaming]
-играе
+
+[going out]
+
[partying]
-купонясва
+
[reading]
-чете
+
[rehearsing]
-репетира
+
[shopping]
-пазарува
+
[smoking]
-пуши
+
[socializing]
-социализира се
+
[sunbathing]
-на слънчева баня
+
[watching TV]
-гледа телевизия
+
[watching a movie]
-гледа филм
+
[Talking]
-Разговаря
+
[in real life]
-в реалния живот
+
[on the phone]
-по телефона
+На телефона
[on video phone]
-по видео телефон
+
[Traveling]
-Пътува
+
+[commuting]
+
[driving]
-кара кола
+
[in a car]
-с кола
+
[on a bus]
-с автобус
+
[on a plane]
-със самолет
+
[on a train]
-с влак
+
[on a trip]
-на пътешествие
+
[walking]
-разхожда се
+
[Working]
-Работи
+
[coding]
-пише код
+
[in a meeting]
-има среща
+
[studying]
-учи
+
[writing]
-пише
+
[Activity: %s]
-Дейност: %s
+
[Set Activity]
-Избор на дейност
+
[Listening To]
-Слуша...
+
[Moods]
-Настроения
+
[Activities]
-Дейности
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/KeepStatus.txt index d928023a05..7313b2b914 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/KeepStatus.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/KeepStatus.txt @@ -5,24 +5,33 @@ ; Version: 0.9.0.2
; Authors: P Boon
;============================================================
+[KeepStatus, A connection checker, for use with (or without) StartupStatus and/or AdvancedAutoAway.]
+
+;file \Plugins\StatusPlugins\resource.rc
[Check connection]
-Проверяване на връзката
+
[Max. retries]
-Макс. брой опити
+
+[Account connection]
+
[Delay between retries (secs)]
-Пауза между 2 опита (сек)
+
[Show popups]
-Показване на popups
+
[General]
Основни
+[Accounts to check]
+
+[Dial-Up]
+
[Don't reconnect if no internet connection seems available]
-Без автовписване, когато връзката с интернет се възстанови
+
[Continuously check for internet connection]
-Периодична проверка за наличие на връзка с интернет
+
[Do so by pinging host]
-Проверяване чрез пингване до хоста
+
[Confirm status]
-Потвърдете състоянията
+
[Close]
Затваряне
[Cancel]
@@ -35,74 +44,82 @@ Акаунт
[Set]
Задай
+[when full-screen mode is active]
+
[when screen saver engages]
-при включване на screen saver
+
[when workstation is locked]
-при заключване на работната станция
+
[after]
-след
+
[minutes of inactivity]
-минути бездействие
+
+[minutes of level 1 mode]
+
[only set when inactive]
-задаване само при липса на активност
+
[Monitor Miranda's activity only]
-Следене само активността на Miranda
+
[Reset status on return]
-Анулиране на състоянието при завръщане
+
[Confirm resetting status]
-Изискване на потвърждение за анулирането
+
[Only set if current status is]
-Само при състояние:
+
[Command line]
-Команден ред
+
[Copy to clipboard]
-Запис в клипборда
+
[Command line:]
Команден ред:
[Create shortcut]
-Създай препратка
+
[Add new profile]
-Добавяне на нов профил
+
[Profile name]
-Име на профила
+
[Set window state]
-Състояние на прозореца
+
[Show dialog]
-Показване на прозореца
+
[Set status to offline before exit]
-Задай състояние "Извън линия" преди излизане
+
[Show CMDL]
-Команден ред
+
[Activate status profile]
-Ползване на профил
+
[Set docked]
-Загнездване
+
[Other]
Друго
[Status on startup]
-Състояние при стартиране
+
[ms]
-ms
+
[Set after]
-Задай след
+
[Timeout]
-Времетраене
+
[s]
-сек
+Ю
[Set window location]
-Местоположение на прозореца
+
[Set window size]
-Размер на прозореца
+
+[x]
+
+[Allow override]
+
[Note: status profiles can be created in the 'Status profiles' options screen]
-Можете да създадете нов профил от таб "Профили на състоянията"
+
[Window on startup]
-Прозорец при стартиране
+
[Automatically dial on startup]
-Автоматично набиране при стартиране
+
[Automatically hang up on exit]
-Автоматично затваряне при излизане
+
[Dial-up (experimental)]
-Dial-up (експериментално)
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
@@ -112,127 +129,180 @@ Dial-up (експериментално) [Use default colors]
Стандартни цветове
[Delay]
-Закъснение
+
[On left click]
-Ляв бутон
+
[On right click]
-Десен бутон
+
[Do nothing]
-Нищо
+
[Close popup]
-Затваря popup
+
[Cancel reconnecting]
-Отказ от повторно свързване
+
[Colors]
-Цветове
+
[Preview]
-Образец
+
[Events]
Събития
[Show when connection is lost]
-Показване при загуба на връзката
+
[Show when a connection attempt is made]
-Показване при опит за свързване
+
[Show when reconnection has finished]
-Показване след приключване на повторно свързване
+
[Show other messages]
-Показване на други съобщения
+
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[Custom]
Избор
[Permanent]
-Постоянно
+
[Show additional information in popups]
-Показване на допълнителна информация в popups
+
[Use Miranda's message setting]
-Ползване на текста за състояние от Miranda
+
[Use this message:]
-Ползване на следния текст:
+
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
Използвайте %time% и %date% за текущ час и дата.
[Variables...]
-Променливи...
+
+[Specify settings for each account]
+
+[Use same settings for all accounts]
+
[Ignore Caps Lock, Num Lock and Scroll Lock keys]
-Игнориране на Caps Lock, Num Lock и Scroll Lock клавишите
+
[Check interval (secs)]
-Интервал за проверяване (сек)
+
[Confirm dialog timeout (secs)]
-Времетраене на прозореца за потвърждаване (сек)
+
+[You enabled "Change my status mode to" in the "Idle" options dialog, AdvancedAutoAway's options are ignored.]
+
[Monitor keyboard activity]
-Следене активността на клавиатурата
+
[Monitor mouse activity]
-Следене активността на мишката
+
[Ignore CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC and Windows keys]
-Игнориране на CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC и Windows клавишите
+
[Ignore any key combination with above keys]
-Игнориране на всяка комбинация с гореизброените клавиши
+
[Accounts]
Акаунти
[Enable checking]
-Проверяване
+
[Disable checking]
-Без проверяване
+
[Set status message]
-Задаване на текст за състояние
+
[Status]
Състояние
[Add...]
-Добавяне
+
[Delete]
Изтриване
[Create a TopToolBar button]
-Бутон в лентата с инструменти
+
[Show confirm dialog when loading]
-Диалог за потвърждение при стартиране
+
[Create a main menu item]
-Елемент в главното меню
+
[Status profiles]
-Профили на състоянията
+
[Hotkey]
-Клавишна комбинация
+
[In submenu]
-В подменю
+
[Max. delay (secs)]
-Макс. пауза (сек)
+
[Increase delay exponential]
-Експоненциално увеличаване на паузата между опитите
+
+[Cancel all if an account connects from another location]
+
+[Reconnect on APM resume]
+
[Stop trying to reconnect]
-Без повече опити за повторно свързване
+
[Set delay to]
-Пауза:
+
[React on login errors]
-Ако възникне грешка при вписване
+
[seconds]
секунди
+[Set account offline before a connection attempt]
+
+[Max. account connecting time (secs)]
+
+[Timers]
+
[Reconnecting]
-Повторно свързване
+
+[Ignore locked status of accounts]
+
[Consider connection lost after]
-Считай връзката за загубена след
+
[failed pings]
-неуспешни пингове
+
[Continuously check interval (secs)]
-Интервал за периодично проверяване (сек)
+
+[Entering first auto-away status]
+
+[Entering second auto-away status]
+
+[Leaving first auto-away status]
+
+[Leaving second auto-away status]
+
+[Becoming active without status change]
+
+[Pre-conditions]
+
+[TriggerData]
+
+[Status: The status the account will change to\r\nAccount: The account changing state]
+
+;file \plugins\StatusPlugins\KeepStatus\keepstatus.cpp
[Protocol]
Протокол
+[%s connected from another location]
+
+[%s login error, cancel reconnecting]
+
+[%s login error (next retry (%d) in %d s)]
+
+[%s status error (next retry (%d) in %d s)]
+
+[Status error (next retry (%d) in %d s)]
+
[%s\t(will be set to %s)\r\n]
-%s\t(ще бъде зададено %s)\r\n
+
[Resetting status... (last try (%d))%s]
-Задаване на състояние... (последен опит (%d))%s
+
[Resetting status... (next retry (%d) in %d s)%s]
-Задаване на състояние... (нов опит (%d) след %dсек)%s
+
[No internet connection seems available... (last try (%d))]
-Няма налична връзка с интернет... (нов опит (%d))
+
[No internet connection seems available... (next retry (%d) in %d s)]
-Няма налична връзка с интернет... (нов опит (%d) след %dсек)
+
[Status was set ok]
-Зададено е състояние
+
+[Giving up]
+
+[KeepStatus]
+
+;file \plugins\StatusPlugins\KeepStatus\options.cpp
[Basic]
-Основни
+
[Advanced]
Разширени
+[You broke the Internet!]
+
[Popups]
Рopups
+;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp
[I've been away since %time%.]
Отсъствам от %time%.
[Give it up, I'm not in!]
@@ -253,11 +323,16 @@ Dial-up (експериментално) Това май е телефона.
[Mmm... food.]
Ммм... храна.
+[idleeeeeeee]
+бездействаммм
+;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
[Set %s message for %s.]
-Задаване на текст "%s" за акаунт %s.
+
[<last>]
-<последно>
+
[<current>]
-<текущо>
+
+[<n/a>]
+
[Closing in %d]
Затваряне след %d
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/KeyboardNotify.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/KeyboardNotify.txt index 91405082d2..54a2ffb7bf 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/KeyboardNotify.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/KeyboardNotify.txt @@ -6,19 +6,54 @@ ; Authors: TioDuke
;============================================================
[Flashes your keyboard LEDs when a message has arrived.]
-Приставката ще накара лампичките на клавиатурата да мигат при получаване на съобщение.
+
+;file \plugins\KeyboardNotify\res\resources.rc
+[Accounts to check]
+
+[Events to react on]
+
[Incoming messages]
Входящите съобщения
[Incoming files]
-Входящи файлове
+
[Incoming URLs]
-Входящи URL адреси
+
+[Everything else]
+
+[Message-Event only]
+
+[Blink if message window is open]
+
+[and not in foreground]
+
+[only if last is]
+
+[sec. old]
+
+[Flash until]
+
[seconds]
секунди
+[is re-attended]
+
+[Events are opened]
+
+[End of 'notify when' conditions]
+
+[Notify when]
+
+[Full Screen mode]
+
[Screen Saver is running]
-Стартира Screen Saver
+
+[Workstation is locked]
+
+[Defined programs are running]
+
+[All other situations]
+
[Only notify if status is]
-Само при състояние
+
[Online]
На линия
[Away]
@@ -37,57 +72,145 @@ На телефона
[Out to lunch]
На обяд
+[Pending Events]
+
+[Remind me every]
+
[minutes]
-минути
+
[Offline]
Извън линия
+[xStatuses]
+
+[Keys to flash]
+
+[Num Lock]
+
+[Caps Lock]
+
+[Scroll Lock]
+
+[Flashing effects]
+
+[All at the same time]
+
+[In turn]
+
+[In sequence]
+
+[Custom theme]
+
+[Accordingly to events' count]
+
+[Wait before starting flashing]
+
+[Flash speed]
+
+[Fast]
+
+[Slow]
+
[&Preview]
Образец
+[Emulate key presses (Use this option if you are using a USB keyboard)]
+
+[Create/Edit Themes]
+
+[Theme]
+
[Test]
-Тест
+
[Add]
Добавяне
[Update]
-Обнови
+
[Delete]
Изтриване
+[Import/Export]
+
[Export...]
Износ...
[Import...]
-Внос...
+
+[Override existing]
+
+[Set program list]
+
+[Program]
+
[Cancel]
Отказ
+[Set LEDs for events]
+
+[Num]
+
+[Caps]
+
+[Scroll]
+
[Message events]
-Текстови събития
+
[File events]
-Файлови събития
+
[URL events]
-URL събития
+
[Other events]
Други събития
+[Consider event opened after]
+
+[Use custom theme]
+
[The following events are being ignored:]
Следните събития ще бъдат игнорирани:
+[Ignore messages]
+
+[Ignore URLs]
+
+[Ignore files]
+
+[Ignore others]
+
[Ignore all]
-Игнорирай всичко
+
[Ignore none]
-Без игнориране
+
[Ignore]
Игнориране
+[Set xStatus list]
+
+;file \plugins\KeyboardNotify\src\ignore.cpp
[** All contacts **]
** Всички контакти **
[** Unknown contacts **]
** Непознати контакти **
+;file \plugins\KeyboardNotify\src\options.cpp
+[left->right]
+
+[right->left]
+
+[left<->right]
+
+[Keyboard Flash]
+
[Events]
Събития
[Accounts]
Акаунти
[Rules]
-Правила
+
[Flashing]
-Мигане
+
+[Themes]
+
[Protocol]
Протокол
+[Keyboard Notify Theme]
+
[All Files]
Всички файлове
+[\n; Automatically generated Keyboard Notify Theme file\n\n\n]
+
+[\n; End of automatically generated Keyboard Notify Theme file\n]
+
[None]
Няма
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/LinkList.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/LinkList.txt index 3d3fdf1c46..9416e37e6d 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/LinkList.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/LinkList.txt @@ -5,55 +5,152 @@ ; Version: 0.0.0.2
; Authors: Thomas Wendel, gureedo
;============================================================
+[Generates a list of extracted URIs from the history.]
+
+;file \plugins\HistoryLinkListPlus\res\linklist.rc
[Search]
Търсене
[Close]
Затваряне
+[Search for:]
+
[Message direction]
-Посока на текста
+
+[Message types]
+
+[All directions]
+
+[Incoming only]
+
+[Outgoing only]
+
+[All types]
+
+[Mail addresses only]
+
+[Web addresses only]
+
+[Deep search]
+
[Static]
-Статичен
+
+[Color select]
+
[Incoming messages]
Входящите съобщения
+[Plugin default]
+
[Preview]
-Образец
+
[Outgoing messages]
Изходящи съобщения
[Background color]
Цвят на фона
+[Use Miranda settings]
+
[Text color]
Цвят на текста
+[General settings]
+
+[Open links always in a new window]
+
+[Update list on new events]
+
+[Show whole message on 'mouse over' event]
+
+[Save window position individually for each contact]
+
+[Show...]
+
[Date]
-Дата
+
+[Parting line]
+
[Timestamp]
Времева марка
+[Direction]
+
[Type]
-Тип
+
[&File]
Файл
[&Save]
-Запис
+
[&Close]
Затваряне
[&Options]
Настройки
+[Message &direction]
+
+[&Outgoing messages only]
+
+[&Incoming messages only]
+
+[Message &type]
+
+[&Web addresses only]
+
+[&Mail addresses only]
+
+[&Clear search results]
+
[&Search]
Търсене
[link]
-връзка
+Връзка
+[Open]
+
+[Open in new window]
+
[Copy to clipboard]
-Запис в клипборда
+
+[Show message]
+
+;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\language.h
+[History Linklist]
+
+[History is empty!]
+
+[There are no links in history!]
+
[Error]
Грешка
[incoming]
-входящи
+Входящи
[outgoing]
-изходящи
+Изходящи
[Filter]
-Филтър
+
+[no filter]
+
+[Search filter]
+
+[no settings]
+
+;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist.cpp
+[&Create Linklist]
+
[History]
История
+[Processing history...]
+
+[Could not create window!]
+
+[Could not allocate memory!]
+
+;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_dlg.cpp
+[Linklist plugin]
+
+;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_fct.cpp
+[Matches for searchtext]
+
+[Processing list...]
+
+[No messages found!\nPlease change current filter options.]
+
[RTF file]
-RTF файл
+
[All files]
Всички файлове
+[Save RTF File]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/ListeningTo.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/ListeningTo.txt index 055949db83..dd32fbc35e 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/ListeningTo.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/ListeningTo.txt @@ -6,152 +6,157 @@ ; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Handles listening information to/for contacts.]
-Борави с информацията за възпроизведаното (песен, видео).
+
+;file \plugins\ListeningTo\res\resource.rc
[Listening to information]
-Слуша.. информация
+
[Enable sending listening information to contacts:]
-Изпращане на информация до контактите за:
+
[Music]
-Музика
+
[Radio]
-Радио
+
[Video]
-Видео
+
[Others]
-Други
+
[You also have to enable it per protocol in the main menu]
-Необходимо е да определите протоколи от главното меню
+
[xStatus]
-xСъстояние
+
[For protocols that don't support listening to but support xStatus:]
-За протоколи, които не поддържат "Слуша", но поддържат xСъстояние:
+
[Set xStatus to Music and show listening info]
-Задаване на xСъстояние "Слуша музика" и показване на информация
+
[If other xStatus is not set, set xStatus to Music and show listening info]
-Задаване на "Слуша музика", ако няма зададено xСъстояние и показване на информация
+
[If xStatus is Music, show listening info]
-Показване на информация, ако е зададено xСъстояние "Слуша музика"
+
[Do nothing]
-Нищо
+
[Contacts]
Контакти
[Apply template for info from contacts (overrides contacts template)]
-Прилагане на шаблон за информация от контактите (заменя шаблона на контактите)
+
[Get info from WATrack plugin]
-Улавяне на информация от приставката WATrack
+
[Get info from these players:]
-Улавяне на информация от следните плейъри:
+
[Winamp (*)]
-Winamp (*)
+
[Windows Media Player]
-Windows Media Player
+
[iTunes]
-iTunes
+
[foobar2000 (need to install the plugin manually)]
-foobar2000 (необходимо е да инсталирате компонент ръчно)
+
[Other players]
-Други плейъри
+
[Ask for new info every]
-Обновяване през
+
[seconds]
секунди
[Allow auto-loading plugins into players (affect players with *)]
-Разрешаване на автозареждане на приставките в плейърите (означените с *)
+
[mRadio]
-mRadio
+
[Listening to]
-Слуша..
+
[Template:]
-Шаблон:
+
[Variables:]
-Променливи:
+
[%artist% - Artist name]
-%artist% - Име на изпълнителя
+
[%album% - Album name]
-%album% - Име на албума
+
[%title% - Song title]
-%title% - Заглавие на песента
+
[%track% - Track number]
-%track% - Номер на песента
+
[%year% - Song year]
-%year% - Година на песента
+
[%genre% - Song genre]
-%genre% - Жанр на песента
+
[%length% - Song length]
-%length% - Времетраене на песента
+
[%player% - Player name]
-%player% - Име на плейъра
+
[%type% - Media type (Music, Radio, Video, etc.)]
-%type% - Тип (Музика, Радио, Видео и други)
+
[When variable not found, use:]
-При липса на променлива:
+
[Title:]
-Заглавие:
+
[Message:]
-Съобщение:
+
[Other Variables:]
-Други променливи:
+
[%listening% - Listening to info (as set above)]
-%listening% - Слуша (както е зададено по-горе)
+
[When nothing is playing, replace %listening% with:]
-Ако няма възпроизвеждане, %listening% се заменя с:
+
+;file \plugins\ListeningTo\src\listeningto.cpp
[Listening to (enabled)]
-ListeningTo (включена)
+
[Listening to (disabled)]
-ListeningTo (изключена)
+
[ListeningTo]
-ListeningTo
+
[Listening to music]
-Слуша музика
+
[Send to %s]
-Изпращане до %s
+
[Send to all protocols]
-Изпращане до всеки акаунт
+
[Listening info]
-Слуша (информация)
+
[Listening info as set in the options]
-Слуша информация според настройките
+
[Media type: Music, Video, etc.]
-Тип: музика, видео и др.
+
[Artist name]
-Име на изпълнителя
+
[Album name]
-Име на албума
+
[Song name]
-Име на песента
+
[Track number]
-Номер на песента
+
[Song year]
-Година на песента
+
[Song genre]
-Жанр на песента
+
[Song length]
-Времетраене на песента
+
[Player name]
-Име на плейъра
+
[Don't send to any protocols]
-Без изпращане (за всички акаунти)
+
[Toggle send to all protocols]
-До всеки акаунт (Вкл./Изкл.)
+
[Enable/Disable sending Listening To info (to all protocols)]
-Включване/Изключване изпращането на "Слуша" (до вс. протоколи)
+
[Disable ListeningTo (to all protocols)]
-Изключи ListeningTo за всички протоколи
+
[Enable ListeningTo (to all protocols)]
-Включи ListeningTo за всички протоколи
+
+;file \plugins\ListeningTo\src\options.cpp
[<Unknown>]
<Неизвестно>
[<Nothing is playing now>]
-<Не слуша нищо>
+
[Status]
Състояние
[General]
Основни
[Format]
-Формат
+
[Players]
-Плейъри
+
+;file \plugins\ListeningTo\src\players\generic.cpp
[Miranda ListeningTo receiver]
-Miranda ListeningTo приемник
+
+;file \plugins\ListeningTo\src\players\wmp.cpp
[Miranda ListeningTo WMP receiver]
-Miranda ListeningTo WMP приемник
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/LotusNotify.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/LotusNotify.txt index c94c1a5467..f4e993de97 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/LotusNotify.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/LotusNotify.txt @@ -5,17 +5,97 @@ ; Version: 0.1.21.0
; Authors: MaKaRSoFT - http://maciej.wycik.pl/miranda
;============================================================
+[Notify about new mail in Lotus Database]
+
+;file \plugins\LotusNotify\res\LotusNotify.rc
+[Show again if still unread]
+
+[Show error messages]
+
+[Set popup colors]
+
[Popup options]
-Popup настройки
+
[Background]
Фон
[Text]
Текст
+[Close after:]
+
+[sec (0 default,\n -1 disabled)]
+
+[...but only if popup not clicked]
+
+[Left button click cmd:]
+
+[Command parameters:]
+
+[Remember newest message ID and don't show older]
+
[version:]
-Версия:
+
+[Clear popups history]
+
+[Filter messages contain below strings in:]
+
+[Sender]
+Изпращач
+[Subject]
+
+[Lotus connection settings]
+
+[Primary server:]
+
+[Database:]
+
+[try detect]
+
+[Secondary server:]
+
+[Check interval:]
+
+[(0-disabled)]
+
+[min.]
+
[Password:]
Парола:
+[Offline status mean:]
+
+[To / CopyTo]
+
+[autoregister]
+
+;file \plugins\LotusNotify\src\LotusNotify.cpp
+[Unable to load all required Lotus API functions]
+
+[Lotus Notes Client not detected. Check plugin configuration description on install.txt]
+
+[Unable to initialize Notes.]
+
+[Lotus Notes Extension Manager was not registered. Authentication function will not work properly]
+
+[In notes.ini file there is no required entry EXTMGR_ADDINS=plugindllnamewithout".dll"]
+
+[This utility check your notes.ini file if it's set to authenticate this plugin as safe. Plugin is not added as Lotus Extension, so plugin built-in authentication will not work properly. Do you want to add plugin as Lotus Extension (modify notes.ini by adding "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME")?]
+
+[LotusNotify plugin configuration]
+
+[notes.ini modified correctly. Miranda restart required.]
+
+[notes.ini seem to be set correctly.]
+
+[Now checking Lotus, try again later]
+
+[Attachments: %d bytes]
+
[Status]
Състояние
[Plugins]
Приставки
+[&Check Lotus]
+
+[Lotus Notify]
+
+[New Lotus document detected]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/MRA.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/MRA.txt index db8820271e..33b3489c54 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/MRA.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/MRA.txt @@ -5,20 +5,45 @@ ; Version: 2.1.0.10
; Authors: Rozhuk Ivan
;============================================================
+[Miranda Mail.ru Agent protocol plugin.]
+
+;file \protocols\MRA\res\resource.rc
[E-mail:]
Имейл:
[Password:]
Парола:
+[Create a new Mail.ru account]
+
[Configuration]
-Настройване
+
[Login Server:]
-Сървър:
+
[Port:]
Порт:
[Default]
Стандарт
+[Automatically request authorization on logon]
+
+[Automatically add contacts to server list on logon]
+
+[Automatically grant authorization to users in contact list]
+
+[Automatically grant authorization to new users]
+
+[Automatic authorization on Mail.ru web services]
+
[Notify me when a message delivery has failed]
-Уведомяване при неуспешно доставяне на съобщение
+
+[Notify about new mail if increment]
+
+[Notify about new mail tray icon]
+
+[Click to Inbox]
+
+[Show received formatted text (receive RTF)]
+
+[Send formatted text (send RTF)]
+
[Background color]
Цвят на фона
[Font]
@@ -36,13 +61,13 @@ [Age:]
Възраст:
[from:]
-от:
+От:
[to:]
-за:
+За:
[Birthday:]
-Рожден ден:
+
[Zodiac:]
-Зодия:
+
[Location]
Местоположение
[Country:]
@@ -50,170 +75,425 @@ [State:]
Област:
[Search online users only]
-Търси само потребители "На линия"
+
[City:]
Град:
+[Remember]
+
+[Enable avatars support (loading)]
+
[Server:]
-Сървър:
+
+[Updates check interval, min]
+
+[Return absolute path]
+
+[Delete avatar file with contact]
+
+[Use keep-alive connections]
+
+[Files exchange]
+
+[No out connection on send]
+
+[No out connection on receive]
+
+[Out connections: ignore additional ports (443, 2041)]
+
+[Hide my IP addresses]
+
+[Add extra address]
+
[Your host (or router):]
-Ваш хост (или рутер):
+
+[File send block size:]
+
+[512 - 65536 bytes]
+
+[Enable direct connections]
+
+[Enable MRIM proxy connections]
+
+[Mail.ru Agent]
+
[Full e-mail:]
-E-поща:
+
+[Example: Petrov_Ivan@mail.ru]
+
+[Create a new Mail.ru account using the Mail.ru website]
+
+[Retrieve a lost password]
+
+[Leave empty if you don't want to change password]
+
+[Popup type]
+
+[Popup settings]
+
[Enable]
-Включване
+
[&Use Windows colors]
-Цветове от Windows
+
[Back Color]
-Фонов цвят
+
[Text Color]
Цвят на текста
[Timeout]
-Времетраене
+
[Previe&w]
-Образец
+
[Custom Status "%s" Details]
-Подробности за персоналното състояние на "%s"
+
[Closing in %d]
Затваряне след %d
[Title:]
-Заглавие:
+
[Message:]
-Съобщение:
+
[Cancel]
Отказ
[Notify]
-Уведомяване
+
+[Written:]
+
+[Select e-mail]
+
+;file \protocols\MRA\src\MraAdvancedSearch.cpp
[Male]
Мъж
[Female]
Жена
[January]
-януари
+
[February]
-февруари
+
[March]
-март
+
[April]
-април
+
[May]
-май
+
[June]
-юни
+
[July]
-юли
+
[August]
-август
+
[September]
-септември
+
[October]
-октомври
+
[November]
-ноември
+
[December]
-декември
+
[Aries]
-Овен
+
[Taurus]
-Телец
+
[Gemini]
-Близнаци
+
[Cancer]
-Рак
+
[Leo]
-Лъв
+
[Virgo]
-Дева
+
[Libra]
-Везни
+
[Scorpio]
-Скорпион
+
[Sagittarius]
-Стрелец
+
[Capricorn]
-Козирог
+
[Aquarius]
-Водолей
+
[Pisces]
-Риби
+
+;file \protocols\MRA\src\MraAvatars.cpp
+[Avatars' plugin connections]
+
+[Avatars: server return HTTP code: %lu]
+
+[Avatars: can't open file %s, error]
+
+;file \protocols\MRA\src\MraChat.cpp
[CHAT plugin is required for conferences. Install it before chatting]
-За конферентни разговори е необходима приставката CHAT. Инсталирайте я преди да чатите.
+
+[invite sender]
+
+[invite new members]
+
+;file \protocols\MRA\src\MraConstans.h
+[Your contact wakes you]
+
+[Display &Inbox]
+
+[Display &Inbox status]
+
+[Edit &Profile]
+
+[My Album]
+
+[My Blog Status]
+
+[My Video]
+
+[My Answers]
+
+[My World]
+
+[Web search]
+
+[Update all users info]
+
+[Check users avatars updates]
+
+[Request authorization for all]
+
[Request authorization]
Молба за упълномощаване
[Grant authorization]
Даване на пълномощно
+[&Send E-Mail]
+
+[&Send postcard]
+
+[&View Album]
+
+[Reply Blog Status]
+
+[View Video]
+
+[Answers]
+
+[World]
+
+[Send &Nudge]
+
+[Mail box deleted]
+
+[Contact not on server]
+
+[Not authorized]
+
+[Phone/SMS only contact]
+
+[Blog status message]
+
[New E-mail available in Inbox]
-Нов имейл във входящата кутия
+
+[Please authorize me]
+
+;file \protocols\MRA\src\MraFilesQueue.cpp
+[Receive files: can't allocate disk space for file, size %lu bytes, error]
+
+[Receive files: can't open file %s, error]
+
+[Receive files: request for file %s not sent, error]
+
+[Send files: can't open file %s, error]
+
+[Send files: requested file: %S - not found in send files list.]
+
+;file \protocols\MRA\src\MraIcons.cpp
[Protocols]
-Протоколи
+
+[MRA]
+
[Main Menu]
Главно меню
[Contact Menu]
-Меню на контакта
+Меню на контактите
[Extra status]
-Допълнително състояние
+
[Custom Status]
Персонално състояние
+;file \protocols\MRA\src\MraPopUp.cpp
[None]
Няма
+[Debug]
+
[Information]
Информация
[Question]
-Въпрос
+
[Warning]
Предупреждение
[Error]
Грешка
+[NewMail]
+
[Popups]
Рopups
+;file \protocols\MRA\src\MraProto.cpp
[%s connection]
-%s връзка
+
+[Mail.ru xStatus]
+
+[Mail.ru extra info]
+
[E-mail address]
Имейл
+;file \protocols\MRA\src\Mra_functions.cpp
+[Unread mail is available: %lu/%lu messages]
+
+[From: %S\r\nSubject: %S\r\n%s]
+
+[No unread mail is available\r\nTotal messages: %lu]
+
+[Closing in %ld]
+
+[Reply to %s blog status]
+
+[Set my blog status]
+
+[Written]
+
+;file \protocols\MRA\src\Mra_menus.cpp
[Are you sure?]
Сигурни ли сте?
[Services...]
-Услуги...
+
+;file \protocols\MRA\src\Mra_options.cpp
[Network]
Мрежа
[Account]
Акаунт
+[Connections]
+
[Files]
Файлове
[Avatars]
Аватари
+;file \protocols\MRA\src\Mra_proto.cpp
+[Please, setup e-mail in options]
+
+[Please, setup password in options]
+
+[Thread creation failure]
+
+[Logon error: invalid login/password]
+
+[MRIM_CS_MESSAGE_STATUS: not found in queue]
+
+[Server error: can't get MPOP key for web authorize]
+
+[MRIM_CS_FILE_TRANSFER_ACK: unknown error, code: %lu]
+
+[invisible status changed]
+
+[MRIM_CS_*_CONTACT_ACK: unknown server error, code: %lu]
+
+[MRIM_CS_*_CONTACT_ACK: not found in queue]
+
+[MRIM_ANKETA_INFO: not found in queue]
+
+[MRIM_CS_GAME: unknown internal game message code: %lu]
+
+[MRIM_CS_CONTACT_LIST2: unknown server error, code: %lu]
+
+[MRIM_CS_SMS_ACK: not found in queue]
+
+[Mail.ru System notify]
+
+;file \protocols\MRA\src\Mra_svcs.cpp
[Sick]
-Болен
+
[Home]
-Дом
+
[Eating]
-Яде
+
+[Compass]
+
[On WC]
-В тоалетната
+
[Cooking]
-Готви
+
[Walking]
-разхожда се
+
+[Alien]
+
+[Shrimp]
+
+[Got lost]
+
[Crazy]
-Луд
+
+[Duck]
+
+[Playing]
+
[Smoking]
-Пуши
+
+[Office]
+
[Meeting]
-Среща
+
+[Beer]
+
[Coffee]
-Кафе
+
[Working]
-Работи
+
[Relaxing]
-Релаксира
+
[On the phone]
На телефона
+[In institute]
+
+[At school]
+
+[Wrong number]
+
+[Laughing]
+
+[Malicious]
+
+[Imp]
+
+[Blind]
+
[Disappointed]
-Разочарован
+
+[Almost crying]
+
+[Fearful]
+
[Angry]
-Ядосан
+
+[Vampire]
+
+[Ass]
+
[Love]
-Любов
+
[Sleeping]
-Спи
+
+[Cool!]
+
+[Peace!]
+
+[Cock a snook]
+
+[Get out]
+
+[Death]
+
+[Rocket]
+
+[Devil-fish]
+
+[Heavy metal]
+
+[Things look bad]
+
+[Squirrel]
+
+[Star]
+
[Music]
-Музика
+
+[Dating]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/MSN.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/MSN.txt index c8a478ae72..57c4c00f27 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/MSN.txt @@ -6,260 +6,289 @@ ; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes
;============================================================
[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.]
-Осигурява комуникация чрез протокола Microsoft Network (MSN) в Miranda NG.
+
+;file \protocols\MSN\res\msn.rc
[MSN]
-MSN
+
[Live ID:]
-Live ID:
+
[Password:]
Парола:
[Nickname:]
Прякор:
[Create a new Windows Live account]
-Създаване на Windows Live акаунт
+
[Expert]
-Експерт
+
[Send message font color/size info inside messages]
-Изпращане на информация за шрифта и размера на съобщението
+
[Disable all contacts not included into my contact list]
-Изключване на контактите, които не са в списъка с контакти
+
[Manage server groups]
-Управление групите на сървъра
+
[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
-Изпращане на съобщ. до мобилното ми устройство от хора в списъка с контакти
+
[Run the following application when new Hotmail arrives]
-Изпълнение на следната програма при пристигане на ново писмо в Hotmail
+
[Connection settings]
-Настройки за свързване
+
[Direct:]
-Директно:
+
[Gateway:]
-Шлюз:
+
[Reset]
Анулиране
[Notify me when a message delivery has failed]
-Уведомяване при неуспешно доставяне на съобщение
+
[Incoming file transfers]
-Входящо прехвърляне на файл
+
[Your host (or router):]
-Ваш хост (или рутер):
+
[Server List Manager]
-Диспечер на сървърния списък
+
[Contact is on your local list]
-Контакт в местния списък с контакти
+
[Contact is included into your server list]
-Контактът не е в списъка на сървъра
+
+[Allowed (active) contact]
+
[Blocked contact]
-Блокиран контакт
+
[Somebody included you in his/her server list]
-Потребител добавил ви в списъка си с контакти
+
[Refresh]
-Обновяване
+
[Hotmail]
-Hotmail
+
[Disable Popup notifications]
-Без уведомяване с Popup
+
[Disable Tray notifications]
-Без уведомяване в трея
+
[Ignore new messages not in Inbox folder]
-Игнориране на писмата в папки различни от Inbox
+
[Other]
Друго
[Display errors using popups]
-Изобразяване на грешки чрез popups
+
[Enable 'Chat Session Established' popup]
-popup при установяване на разговор
+
[Enable 'Contact left channel' popup]
-popup при излизане на контакт от канал
+
[Disable Contact List notifications]
-Без уведомяване в списъка с контакти
+
[Set Nickname]
-Задаване на прякор
+
[Cancel]
Отказ
[Mobile Device (used for SMS)]
-Мобилно устройство (използва се за SMS-и)
+
[Spouse/Partner]
-Съпруг(а)/Партньор
+
[Middle Name]
-Презиме
+
[First Name]
-Име
+
[Last Name]
-Фамилия
+
[Anniversary]
-Годишнина
+
[Birthday]
-Рожден ден
+
[Nickname]
Прякор
[Place:]
-Място:
+
[MSN Delete Contact]
-MSN изтриване на контакт
+
[Remove from Hotmail Address book]
-Премахване от книгата с адреси в Hotmail
+
[Block Contact]
-Блокиране на контакта
+
[Invite Contact To Chat]
-Поканете контакт
+
[Live ID]
-Live ID
+
[&Invite]
-Покана
+
[&Cancel]
Отказ
[Add]
Добавяне
+;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
[Chat #]
-Чат №
+
[Me]
Аз
[Others]
-Други
+
[&Invite user...]
-Покани потребител...
+
[&Leave chat session]
-Напускане от разговора
+
[User &details]
Подробности за потребителя
[User &history]
-История на потребителя
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
[Contact tried to open an audio conference (not currently supported)]
-Контактът опита да стартира гласов разговор (не се поддържа)
+
[%I64u bytes]
-%I64u bytes
+
[Accept NetMeeting request from %s?]
-Приемате ли молбата NetMeeting от %s?
+
[MSN Protocol]
-MSN протокол
+
[MSN Alert]
-MSN уведовяване
+
[Chat session established by my request]
-Установен е разговор по моя заявка
+
[Chat session established by contact request]
-Установен е разговор по заявка на контакта
+
[Contact left channel]
-Контакт излезе от канала
+
[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
-Разговора е неактивен. Участниците ще бъдат премахнати.
+
[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.]
-За да възстановяване на разговора е необходимо да излезете от сесията и да започнете нова чат сесия.
+
[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
-В чата е останал само един участник, желаете ли да бъде използван стандартният прозорец за съобщения?
+
[MSN Chat]
-MSN чат
+
[Message delivery failed]
-Неуспешно доставяне на съобщение
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
[User not online]
-Потребителя не е на линия
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp
[MSN Link Protocol]
-MSN Link Protocol
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
-Контактът %s е премахнат от сървъра.\nЖелаете ли да бъде запазен като "Локален контакт" за да се съхрани историята на разговорите?
+
[%s protocol]
-Протокол "%s"
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
[Subject: %s]
-Тема: %s
+
[Hotmail from %s (%S)]
-Hotmail от %s (%S)
+
[Hotmail from %s]
-Hotmail от %s
+
[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders.]
-Непрочетени е-писма: %d в Inbox и %d в други папки
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
[&Unblock]
-Деблокиране
+
[&Block]
-Блокиране
+
+[Open &Hotmail Inbox]
+
+[Send &Hotmail E-mail]
+
[You must be talking to start Netmeeting]
-Необходимо е да водите разговор преди да стартирате Netmeeting
+
[Set &Nickname]
-Задаване на прякор
+
[Create &Chat]
-Създаване на чат
+
[Display &Hotmail Inbox]
-Показване на пощата в Hotmail
+
[View &Profile]
-Преглед на профила
+
+[Setup Live &Alerts]
+
[&Start Netmeeting]
-Иницииране на Netmeeting
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
+[Custom Smileys]
+
[Notify]
-Уведомяване
+
[Error]
Грешка
+;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp
+;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
+[Hotmail Inbox]
+
[Profile]
Профил
[MSN Services]
-MSN услуги
+
[Block user]
-Блокиране
+
[Invite to chat]
-Покана за чат
+
[Start Netmeeting]
-Иницииране на Netmeeting
+
[Contact list]
Списък с контакти
[Allowed list]
-Списък "Разрешени"
+
[Blocked list]
-Списък "Блокирани"
+
+[Relative list]
+
[Local list]
-Местен списък
+
[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
-Внасянето на групите от сървъра може да измени положението на някои контакти при следващо вписване в MSN. Желаете ли вашите групи да бъдат качени на сървъра?
+
[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
-Направените промени изискват да се свържете наново с мрежата MSN, за да бъдат осъществени.
+
[MSN Options]
-MSN настройки
+
[Automatically obtain host/port]
-Автоматично получаване на хост/порт
+
[Manually specify host/port]
-Ръчно определяне на хост/порт
+
[Disable]
-Изключване
+
[IP info available only after login]
-IP информацията е налична само след вписване
+
[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
-Протоколът MSN изисква закъснението за съобщения да е не по-малко от 60 секунди. Поправете стойността.
+
[Network]
Мрежа
[Account]
Акаунт
[Connection]
-Връзка
+
[Server list]
-Списък на сървъра
+
[Notifications]
-Уведомявания
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp
[Contact tried to send its webcam data (not currently supported)]
-Контакт се опита да изпрати данни от web камера (не се поддържа)
+
[Contact tried to view your webcam data (not currently supported)]
-Контакт се опита да види данните от вашата web камера (не се поддържа)
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
[Live Mail]
-Live поща
+
[Live Alert]
-Live уведомяване
+
[%s plugin HTTPS connections]
-HTTPS връзки на приставката %s
+
[%s plugin connections]
-Връзки на приставката "%s"
+
[Contact already in your contact list]
-Контактът вече присъства в списъка ви с контакти
+
[Protocol is offline]
-Протоколът е извън линия
+
[You cannot send message to yourself]
-Не е възможно изпращането на съобщения до себе си
+
[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
-Съобщението е твърде дълго: SMS страниците са ограничени до 133 UTF8 знака
+
[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
-Съобщението е твърде дълго: MSN съобщенията са ограничени до 1202 UTF8 знака
+
[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
-Изпращането на съобщения извън линия не е позволено за LCS контакти
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
-Протоколът MSN изисква закъснението за съобщения да е не по-малко от 60 секунди. Поправете стойността.
+
[Convert to Chat]
-Конвертиране в чат
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
[Chat session dropped due to inactivity]
-Разговорът бе прекратен поради липса на активност
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/MenuEx.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/MenuEx.txt index 71f0f9dbcf..09974a3c26 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/MenuEx.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/MenuEx.txt @@ -5,66 +5,78 @@ ; Version: 1.3.0.10
; Authors: Heiko Schillinger, Baloo, Billy_Bons, Robert Pösel
;============================================================
+[Adds some useful options to a contacts menu.]
+
+;file \plugins\MenuItemEx\res\resource.rc
[Enter an authorization request]
-Въведете молба за упълномощаване
+
[&Send]
Изпращане
[&Cancel]
Отказ
[Shown menu items]
-Показвани елементи в менюто
+
[Visibility]
Видимост
[Show alpha icons]
-Показване на алфа икони
+
[Hide from list]
-Скриване от списъка
+
[Ignore]
Игнориране
[Copy to Account (Ctrl+click for move to Account)]
-Копиране на акаунта (Ctrl+ляв бутон за преместване в Акаунт)
+
[Send 'You were added']
-Изпрати "Вие бяхте добавен"
+
[Request Authorization]
Молба за упълномощаване
[Browse Received Files]
-Разглеждане на получените файлове
+
[Copy IP]
-Копиране на IP
+
[Copy MirVer]
-Копиране на MirVer стойност
+
[Copy Status Message]
-Копиране на текста за състояние
+
[Add item name]
-Добавяне името на елемента
+
[Copy ID]
-Копиране на ID
+
[Add protocol name]
-Добавяне името на протокола
+
+[Show ID in menu item]
+
+[Trim too long ID]
+
[* Use Ctrl+click to see popup with the copied text]
-* Използвайте Ctrl+ляв бутон за показване на popup с копирания текст
+
+[Hide contact on 'Ignore all']
+
+;file \plugins\MenuItemEx\src\main.cpp
[Status message]
-Текст за състояние
+
[xStatus title]
-xСъстояние
+
[xStatus message]
-Текст на xСъстояние
+
[Listening to]
-Слуша..
+
[Activity title]
-Етикет на дейността
+
[Activity text]
-Текст на дейността
+
[Show in list]
-Показване в списъка
+
[Always visible]
Винаги видимо
[Never visible]
-Никога видимо
+
[Copy to Account]
-Копиране в Акаунт
+
+[Copy xStatus Message]
+
[All]
-Всички
+
[Messages]
Съобщения
[URL]
@@ -73,17 +85,22 @@ URL Файлове
[User Online]
Потребител "На линия"
+[Authorization]
+
[You Were Added]
Вие бяхте добавен
[Typing Notify]
Уведомяване при писане
[Please authorize me to add you to my contact list.]
-Моля, упълномощете ме да ви добавя в списъка си с контакти.
+
[Do you want to send authorization request\nto new contact?]
-Желаете ли да бъде изпратена молба за упълномощаване до\nновия контакт?
+
[Open ignore settings]
-Отваряне настройките за игнориране
+
[Request authorization]
Молба за упълномощаване
+[MenuItemEx]
+
+;file \plugins\MenuItemEx\src\options.cpp
[Customize]
Персонализиране
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/MirFox.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/MirFox.txt index c03155ffc4..d6cbeda979 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/MirFox.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/MirFox.txt @@ -5,15 +5,78 @@ ; Version: 0.5.0.0
; Authors: Szymon Tokarz
;============================================================
+[MirFox (Miranda NG) - part of Miranda-Firefox integration - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com]
+
+;file \plugins\MirFox\res\resource.rc
+[Send to contact action]
+
+[on left mouse button click]
+
+[on right mouse button click]
+
+[on middle mouse button click\n(note: use middle mouse button to send multiple messages from Firefox)]
+
+[Firefox profiles]
+
+[Show Miranda menu only in these Firefox profiles (comma delimited)]
+
+[Show these contacts in 'Send ... to' option in Firefox]
+
+[Show these accounts in 'Set status message' option in Firefox]
+
+;file \plugins\MirFox\src\MirandaInterface.cpp
+[MirFox/Notification]
+
+[MirFox/Error]
+
+;file \plugins\MirFox\src\MirandaOptions.cpp
+[just send message]
+
+[send message and open message window]
+
+[show message window with pasted message]
+
[** All contacts **]
** Всички контакти **
[Protocol]
Протокол
[Services]
-Услуги
+
[Options]
Настройки
[Contacts]
Контакти
[Accounts]
Акаунти
+;file \plugins\MirFox\src\MirandaUtils.cpp
+[MirFox log]
+
+[Message sent to %s (%s)]
+
+[Message sent]
+
+[Cannot send message to %s (%s) - %S]
+
+[Cannot send message - %S]
+
+[Cannot send message to %s (%s)]
+
+[Cannot send message]
+
+[MirFox error]
+
+[Status message set on %s]
+
+[Status message set]
+
+[Cannot set status message on %s]
+
+[Cannot set status message]
+
+;file \plugins\MirFox\src\MirfoxMiranda.cpp
+[This MirFox (Miranda) plugin is too old. Please update it.]
+
+[MirFox (Miranda) - Error]
+
+[This MirFox (Miranda) plugin cannot start because some other MirFox component is too old. Please, check and update your MirFox components.]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/MirOTR.txt index cd0050947d..f252b423a2 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/MirOTR.txt @@ -5,219 +5,273 @@ ; Version: 0.14.1.15
; Authors: ProgAndy & CHEF-KOCH
;============================================================
+[OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE)).]
+
+;file \plugins\MirOTR\res\resource.rc
[OTR Generating Private Key]
-OTR създаване на нов частен ключ
+
[Generating new private key - please wait.]
-Създаване на нов частен ключ, моля изчакайте.
+
[Default Policy]
-Стандартна политика
+
[Always]
-Винаги
+
[Opportunistic]
-Опортюнистично
+
[Manual]
-Ръчно
+
[Never]
-Никога
+
[End sessions on window close]
-Приключване на сесията при затваряне на прозореца за съобщения
+
[End sessions when contacts go offline]
-Приключване на сесията при състояние на контакта "Извън линия"
+
[Prefix encrypted IMs:]
-Представка за шифровани съобщения:
+
+[don't rely on the prefix, always check the OTR status icon]
+
[Don't add encrypted messages to the history]
-Без добавяне на шифрованите съобщения към историята
+
[Also remove OTR system messages]
-Премахване и на OTR системните съобщения
+
[Show OTR system messages inline]
-Показване на OTR системните съобщения в прозореца за съобщения
+
[Show OTR system messages as popup]
-Показване на OTR системните съобщения като Popup
+
[Show verification dialog when receiving unverified fingerprint]
-Изискване на потвърждаване при получаване на непотвърден отпечатък
+
[Set OTR policy per protocol]
-Задаване на политика за протоколите
+
[Current policy:]
-Текуща политика:
+
[Generate new private key]
-Създаване на нов частен ключ
+
[Forget private key]
-Забравяне на ключа
+
[Set OTR policy per contact]
-Задаване на политика за контактите
+
[View & Modify status of known fingerprints]
-Преглед и промяна състоянието на отпечатъците
+
[Set verified]
-Потвърждаване
+
[Set unknown]
-Задай непознат
+
[Forget]
-Забравяне
+
+[Socialist Millionaires Protocol]
+
+[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification progress]
+
[&Cancel]
Отказ
+[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification]
+
[&No]
Не
[&Yes]
Да
[OTR status]
-OTR състояние
+
[&Start OTR session]
-Започване на OTR сесия
+
[&Refresh OTR session]
-Обновяване на OTR сесията
+
[Sto&p OTR session]
-Прекратяване на OTR сесията
+
[&Verify Fingerprint]
-Проверяване на отпечатъка
+
+;file \plugins\MirOTR\src\language.h
[Start OTR]
-Включване на OTR шифроването
+
[Stop OTR]
-Изключване на OTR шифроването
+
[Yes]
Да
[No]
Не
[OTR status (Click for more options)]
-OTR състояние (натиснете за повече информация)
+
[OTR Encryption: Disabled]
-OTR шифроване: изключено
+
[OTR Encryption: UNVERIFIED]
-OTR шифроване: НЕПОТВЪРДЕНО
+
[OTR Encryption: Private]
-OTR шифроване: Частно
+
[OTR Encryption: Finished]
-OTR шифроване: Приключено
+
[&Convert HTML (for Pidgin)]
-Конвертиране на HTML код (за Pidgin)
+
[OTR encrypted session with '%s' has been terminated]
-Шифрована OTR сесия с "%s" бе прекратена
+
[Requesting OTR encrypted session with '%s']
-Заявяване на OTR шифрована сесия с "%s"
+
[Beginning OTR encrypted session with '%s']
-Започване на OTR шифрована сесия с "%s"
+
[Beginning OTR encrypted session with '%s' (NOT VERIFIED)]
-Започване на OTR шифрована сесия с "%s" (НЕ Е ПОТВЪРДЕНА)
+
[Trying to refresh OTR encrypted session with '%s']
-Опит за обновяване на OTR шифрованата сесия с "%s"
+
[OTR encrypted session was refreshed by '%s']
-OTR шифрованата сесия бе обновена от "%s"
+
[OTR encrypted session was refreshed by '%s' (NOT VERIFIED)]
-OTR шифрованата сесия бе обновена от "%s" (НЕ Е ПОТВЪРДЕНА)
+
[OTR encrypted session with '%s' successfully refreshed]
-OTR шифрованата сесия с "%s" бе обновена успешно
+
[OTR encrypted session with '%s' successfully refreshed (NOT VERIFIED)]
-OTR шифрованата сесия с "%s" бе обновена успешно (НЕ Е ПОТВЪРДЕНА)
+
[OTR encrypted session has been terminated by '%s'. You should do that, too!]
-OTR шифрованата сесия бе прекратена от "%s". Вие трябва да направите същото!
+
[OTR encrypted session with '%s' could not be started]
-Не е възможно започването на OTR шифрована сесия "%s"
+
[OTR could not encrypt when sending message]
-Криптирането по време на изпращане не е възможно
+
[OTR Information]
-OTR информация
+
+[[OTR INFO] ]
+
[OTR encrypted session with '%s' is now using a VERIFIED fingerprint]
-Сега се използва ПОТВЪРДЕН отпечатък за OTR шифрованата сесия с "%s"
+
[OTR encrypted session with '%s' is now using a NOT VERIFIED fingerprint]
-Сега се използва НЕПОТВЪРДЕН отпечатък за OTR шифрованата сесия с "%s"
+
[OTR unverified]
-OTR НЕПОТВЪРДЕНО
+
[OTR finished]
-ОТР приключено
+
[OTR private]
-OTR частно
+
[OTR not secure]
-OTR ненадеждно
+
+[OTR]
+
[Refresh]
-Обновяване
+
[Generating new private key for protocol '%s'.\nPlease Wait...]
-Създаване на нов частен ключ за протокол "%s".\nМоля, изчакайте...
+
[General]
Основни
[Protocols]
-Протоколи
+
[Contacts]
Контакти
[Fingerprints]
-Отпечатъци
+
[Contact]
Контакт
[Policy]
-Политика
+
[Verified]
-Потвърдено
+
[Active]
-Активно
+
[Fingerprint]
-Fingerprint
+
[Conv. HTML]
-Конверт. на HTML
+
[Default]
Стандарт
[Generating new key for '%s'. Continue?]
-Наистина ли желаете да бъде създаден нов ключ за "%s"?
+
[Removing key for '%s'. Continue?]
-Наистина ли желаете да бъде изтрит ключът за "%s"?
+
[OTR Fingerprint Verification]
-OTR потвърждаване на отпечатък
+
[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is NOT VERIFIED.\nDo you trust it?]
-OTR шифрована сесия с "%s".\nOTR отпечатъка на контакта НЕ Е ПОТВЪРДЕН.\nВярвате ли му?
+
[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is already verified.\nDo you still trust it?]
-OTR шифрована сесия с "%s".\nOTR отпечатъка на контакта е потвърден.\nВсе още ли му вярвате?
+
[Your Fingerprint to tell your contact (use a trusted channel!)]
-Отпечатък за изпращане до контакта (през сигурен канал)
+
[VERIFY: Fingerprint from contact]
-Потвърждаване: Отпечатък на контакта
+
[OTR Authenticate: %s (%s)]
-OTR удостоверяване на %s (%s)
+
[Challenge Question]
-Въпрос
+
[Known Password]
-Известна парола
+
[Manual fingerprint comparison]
-Ръчно сравняване на отпечатъка
+
[Secret Answer]
-Таен отговор
+
[Question]
-Въпрос
+
[Password]
-Парола
+
[Authentication successful.]
-Успешно удостоверяване.
+
[Your contact authenticated you successfully. You can send your own request to authenticate him.]
-Бяхте удостоверен от контакта ви. Можете да изпратите вашата молба, за да го удостоверите.
+
[Error during authentication.]
-Грешка по време на удостоверяването.
+
[Authentication failed]
-Неуспешно удостоверяване
+
[Authentication for '%s' is already in progress.]
-Удостоверяването на "%s" вече се извършва.
+
[OTR Authenticating: %s (%s)]
-OTR удостоверяване на %s (%s)
+
[Authenticating contact:\n%s (%s)]
-Удостоверяване на контакта %s (%s)
+
[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a question only your partner can answer.]
-OTR шифрована сесия с "%s" (НЕПОТВЪРДЕНА).\nИзползвайте въпрос, на който може да отговори само партньорът ви.
+
[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a question only your partner can answer.]
-OTR шифрована сесия с "%s" (ПОТВЪРДЕНА).\nПотвърдете сесията отново използвайки въпрос, на който може да отговори само партньорът ви.
+
[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a known password.]
-OTR шифрована сесия с "%s" (НЕПОТВЪРДЕНА).\nИзползвайте известна парола.
+
[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a known password.]
-OTR шифрована сесия с "%s" (ПОТВЪРДЕНА).\nПотвърдете сесията отново използвайки известна парола.
+
[Your contact '%s' wants to verify your identity with a question only you can answer.]
-Контактът "%s" желае да потвърди идентичността ви с въпрос, на който само вие можете да отговорите.
+
[Your contact '%s' wants to verify your identity with a secret password you should know.]
-Контактът "%s" желае да потвърди идентичността ви с тайна парола, която трябва да ви е известна.
+
[Fingerprint '%s' still in use in conversation with '%s' (%s). You cannot delete it!]
-Отпечатъкът на "%s" е все още се използва за разговора с "%s" (%s). Не може да бъде изтрит!.
+
[Fingerprint '%s' in use in conversation with '%s' (%s). It could not be deleted!]
-Отпечатъкът на "%s" е все още се използва за разговора с "%s" (%s). Не може да бъде изтрит!.
+
[Cannot start OTR for '%s'. SecureIM is already running]
-OTR не може да бъде включен за "%s". Приставката SecureIM е вече стартирана
+
[OTR: SecureIM installed]
-OTR: Инсталирана е приставката SecureIM
+
[You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled]
-В момента се използва приставката SecureIM.\nMirOTR ще може да бъде използван само с контакти, за които SecureIM е изключена.
+
+;file \plugins\MirOTR\src\mirotrmenu.cpp
+[MirOTR menu]
+
[OTR Status]
-OTR състояние
+
+;file \plugins\MirOTR\src\options.cpp
+[Private Data]
+
[Services]
-Услуги
+
+;file \plugins\MirOTR\src\otr.cpp
+[\nusing older protocol version %i]
+
+[Attempting to start a private conversation...]
+
+[An error occurred when encrypting your message.\nThe message was not sent]
+
+['%s' has already closed his/her private connection to you; you should do the same]
+
+[Error setting up private conversation: %s]
+
+[Malformed message received]
+
+[We are receiving our own OTR messages.\nYou are either trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you]
+
+[The last message to '%s' was resent]
+
+[The encrypted message received from '%s' is unreadable, as you are not currently communicating privately]
+
+[We received an unreadable encrypted message from '%s']
+
+[We received a malformed data message from '%s']
+
+[The following message received from '%s' was NOT encrypted: [%s]]
+
+['%s' has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.]
+
+[unknown OTR message received, please report that to Miranda NG]
+
+;file \plugins\MirOTR\src\otr.h
+[ has requested an Off-the-Record private conversation. However, you do not have a plugin to support that.\nSee http://wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging for more information.]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/MirandaG15.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/MirandaG15.txt index 0b1f4200b1..cedfd21b7c 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/MirandaG15.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/MirandaG15.txt @@ -5,43 +5,217 @@ ; Version: 0.1.2.0
; Authors: Martin Kleinhans
;============================================================
+[Provides an interface to use Miranda from the LCD of various Logitech devices.]
+
+;file \plugins\MirandaG15\res\MirandaG15.rc
[Fonts]
Шрифтове
+[General settings]
+
+[Show softkey labels]
+
+[Event log:]
+
[Sample]
-Пример
+
+[Message log:]
+
[Contact list:]
Списък с контакти:
+[Titles:]
+
[Notifications:]
-Уведомявания:
+
+[Turn off backlights]
+
+[If the applet is active:]
+
+[Use the VolumeWheel to scroll up and down (might affect system performance)]
+
[Show seconds in timestamps]
-Показване на секунди във времевата марка
+
+[Use transition effects when changing screens]
+
+[Credits]
+
[About]
-Относно
+
+[Mirandag15 + TrillianG15]
+
+[For updates and news check the thread on http://www.g15forums.com]
+
+[Or visit http://www.mkleinhans.de]
+
+[mail@mkleinhans.de]
+
+[© 2006 by Martin Kleinhans]
+
+[Device:]
+
+[If the screensaver is active:]
+
+[Lock the screen]
+
+[Skip driver missing notification]
+
[Notifications]
-Уведомявания
+
+[Notification screen title]
+
+[Hide it]
+
+[Show the plugin name]
+
+[Show a short event summary]
+
+[Size of the log]
+
+[Notification duration]
+
[events]
-събития
+Събития
[seconds]
секунди
+[Notification types]
+
[Incoming messages]
Входящите съобщения
+[Contact signs off]
+
+[Contact changes status]
+
[Incoming URL]
Входящ URL адрес
+[Contact list events]
+
[Incoming file transfers]
-Входящо прехвърляне на файл
+
+[Protocol disconnected]
+
+[Protocol connected]
+
+[Protocol status changes]
+
+[Show only events from the following protocols:]
+
+[Contact signs on]
+
+[When a chat session is active, skip the following notifications for that contact:]
+
+[Chat session specific]
+
[Show timestamps]
-Показване на времеви марки
+
[Messages]
Съобщения
+[User events]
+
+[Emotes]
+
[Status changes]
Промяна на състояние
+[Special IRC events:]
+
[Notices]
Известия
+[Channel events]
+
+[Cut off nicknames after]
+
+[chars]
+
+[Show protocol labels]
+
+[Don't skip when replying]
+
+[Exceptions:]
+
+[Cut off channel names after]
+
[Contact list]
Списък с контакти
+[Show the contacts protocols]
+
[Hide offline users]
Скриване на контактите "Извън линия"
+[Use ignore settings]
+
+[Use groups/subgroups]
+
+[Grouped mode]
+
+[Draw tree lines]
+
+[Show counters behind group names]
+
+[Reset selection]
+
+[When opening the contact list screen:]
+
+[Don't change group states]
+
+[Collapse all groups]
+
+[Show only contacts from the following protocols:]
+
+[Protocol filter]
+
+[Expand all groups]
+
+[Use two columns]
+
+[Fade out selection rectangle]
+
+[Chat]
+
+[Typing notifications]
+
+[Show typing notifications]
+
+[Send typing notifications]
+
+[Maximizing]
+
+[When maximized:]
+
+[Hide title]
+
+[Hide labels]
+
+[Show only new messages]
+
+[Mark incoming messages as read]
+
+[Maximized scrolling]
+
+[Size of the log:]
+
+[On incoming messages:]
+
[Do nothing]
-Нищо
+
+[Scroll to the first line]
+
+[Scroll to the last line]
+
+[Replying]
+
+[Show line break indicators]
+
+[Send messages with Enter, insert line breaks with Ctrl+Enter]
+
+[Maximized replying]
+
+[Close chat after]
+
+[When in background]
+
+;file \plugins\MirandaG15\src\CConfig.cpp
+[MirandaG15]
+
[Appearance]
-Външен вид
+
+[Chat sessions]
+
+[No device attached]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/MobileState.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/MobileState.txt index 40fe52eb79..de48f9eabd 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/MobileState.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/MobileState.txt @@ -5,3 +5,8 @@ ; Version: 0.0.1.6
; Authors: Robert Pösel
;============================================================
+[Plugin shows mobile icon in contact list next to contacts which are using mobile client.]
+
+;file \plugins\MobileState\src\main.cpp
+[Mobile State]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/ModernOpt.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/ModernOpt.txt index 7ff3d8b0a3..5a409939e6 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/ModernOpt.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/ModernOpt.txt @@ -6,54 +6,56 @@ ; Authors: Victor Pavlychko, George Hazan
;============================================================
[Support for new options design.]
-Поддръжка на новия дизайн на настройките.
+
+;file \plugins\ModernOpt\res\resource.rc
[Visit official Miranda NG website]
-Посетете официалната страница на Miranda NG
+
[Sample page]
-Примерна страница
+
[Miranda NG Options]
Miranda NG настройки
[Use arrow keys to choose category]
-Използвайте стрелките, за да изберете категория
+
[Cancel]
Отказ
[Apply]
Прилагане
[Switch to classic options]
-Класически вид на настройките
+
[Advanced]
Разширени
+;file \plugins\ModernOpt\src\modernopt.cpp
[Home]
-Дом
+
[Miranda NG configuration center]
-Център за настройване на Miranda NG
+
[Accounts]
Акаунти
[Setup your account information to start messaging.]
-Настройте акаунтите, за да започнете да пращате съобщения.
+
[Style]
-Стил
+
[Change the look of Miranda NG according to your taste.]
-Променете външният вид на Miranda NG според вашия вкус.
+
[Contacts]
Контакти
[Configure behavior of your contact list.]
-Настройте списъка с контакти.
+
[Chats]
-Разговори
+
[Customize look&&feel of your chat windows here.]
-Персонализирайте чат прозорците от тук.
+
[Ignore]
Игнориране
[Ban those users and events, you are annoyed with.]
-Забранете потребители и събития, които ви досаждат.
+
[Status]
Състояние
[Set your status messages and idle reporting.]
-Задайте текст за състоянията и информация при бездействие.
+
[Addons]
-Приставки
+
[Miranda NG is all about plugins. Manage all the plugins you have here.]
-Управление на приставките.
+
[You have some unsaved changes here.\n Do you wish to apply settings before switching?]
-Направените промени не бяха запаметени.\nЖелаете ли да бъдат приложени преди да продължите?
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/MsgPopup.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/MsgPopup.txt index 3d9a6d10e4..0d0f56ee85 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/MsgPopup.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/MsgPopup.txt @@ -5,15 +5,46 @@ ; Version: 0.1.2.1
; Authors: StDenis
;============================================================
+[Plugin replaces message boxes (those having only OK button) with popups.]
+
+;file \plugins\MsgPopup\res\MsgPopup.rc
+[ASTERISK style]
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
Цвят на текста
+[ERROR style]
+
+[EXCLAMATION style]
+
+[QUESTION style]
+
[Preview]
-Образец
+
[Timeout]
-Времетраене
+
+[Special values of the "Timeout":\n -1 - infinity, 0 - use default timeout value]
+
+[Emit a sound]
+
+;file \plugins\MsgPopup\src\main.cpp
+[VirtualProtect failed. Code %d\nTry to call the author]
+
[Error]
Грешка
+[Hmm. Something goes wrong. I can't write into the memory.\nAnd as you can see, there are no any exception raised...\nTry to call the author]
+
+[MessagePopup]
+
[Popups]
Рopups
+;file \plugins\MsgPopup\src\options.cpp
+[Message with question]
+
+[Message with exclamation]
+
+[Message with error]
+
+[Message with asterisk]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Msg_Export.txt index cae9ef8325..6399ad5ed1 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Msg_Export.txt @@ -6,86 +6,270 @@ ; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0
;============================================================
[Exports every message, URL or file you receive to a text file.]
-Изнася всяко съобщение, URL адрес или файл, който получите като текстови файл.
+Изнася всяко съобщение, URL или файл който получите в текстови файл.
+;file \plugins\Msg_Export\res\resource.rc
[Browse]
-Разглеждане
+Преглед
+[Use internal viewer]
+
+[Replace Miranda history]
+
[Use UTF8 in new files]
-UTF8 за нови файлове
+
[Append extra new line]
Допълнителен ред
+[Use << and >>]
+Ползване на << и >>
+[Auto filename]
+Авт. именуване
[Clear all]
-Изчисти всички
+Изчистване на всички
[Help]
Помощ
[Export all history]
-Износ на история
+Износ на историята
[Export directory]
-Изнасяне в следната директория
+Директоия
+[Max column width]
+Макс. ширина
[Time format]
-Час (формат)
+Формат за дата
[Export format]
-Формат на изнесения файл
+Формат
[Default file]
-Станд. файл
+Стандартен файл
[File viewer]
-Разглеждане на файловете
+
[Exporting old messages]
-Изнасяне на старите съобщение
+Изнасяне на стари съобщения
+[History file for %s (%s format %s)]
+
[&Find...]
Търсене...
+[&External]
+
[&Close]
Затваряне
[When filename changes]
-При промяна името на файл
+При промяна в името на файла
[Prompt for action]
-Запитване
+Запитване за действие
[Rename file]
-Преименуване на файла
+Преименуване
[Do nothing]
Нищо
[When user is deleted]
При изтриване на потребител
[Delete file]
-Изтриване на файла
+Изтриване
+[Debug]
+Дебъг
[User &details]
Подробности за потребителя
+[Export selected]
+
[Set to default filename]
-Стандартно име на файла
+
[Copy]
Копиране
+;file \plugins\Msg_Export\src\FileViewer.cpp
+[Failed to write to the RichEdit the buffer was to small.]
+
+[Error: Optimal buffer size decreased to a too low size!]
+
+[Internal error! (lExtraRead >= 0)]
+
+[Failed to execute external file view]
+
+[Failed to load Rich Edit ( Msftedit.DLL )]
+
+[Failed to get handle to RichEdit!]
+
+[Failed to open file\r\n%s\r\n\r\nContact handle is invalid]
+
+[Failed to open file\r\n%s\r\n\r\nMiranda database contains %d events]
+
+[With scroll to bottom %d\n]
+
+[Search string was not found!]
+
+[Save as RTF]
+Запис като RTF
+[Color...]
+Цвят...
+[Font...]
+Шрифт...
+[Syntax highlight]
+
[Failed to create file]
Грешка при създаването на файла
+[Failed to save file]
+Записването на файла се провали
+[History was saved successfully in file\r\n]
+
+[Failed to create history dialog]
+
+;file \plugins\Msg_Export\src\Glob.h
+[Miranda NG (Message Export Plugin)]
+
+;file \plugins\Msg_Export\src\main.cpp
[Open E&xported History]
-Отваряне на изнесената история
+
+[Failed to add menu item Open Exported History\nCallService(MS_CLIST_ADDCONTACTMENUITEM,...)]
+
+;file \plugins\Msg_Export\src\options.cpp
+[No contacts found to export]
+
+[Reading database information (Phase 1 of 2)]
+
+[Failed to export at least one contact]
+
+[Sorting and writing database information (Phase 2 of 2)]
+
[Max line width must be at least %d]
-Максималната ширина на ред трябва да е поне %d
+
+[You need to restart Miranda to change the history function]
+
+[Failed to get the path to Msg_Export.dll\nPlease locate Msg_Export.txt yourself]
+
[File]
Файл
[Nick]
Прякор
[Proto]
Протокол
+[UIN]
+UIN
+[You have not applied the changes, do you wish to apply them first?]
+
[Executable files]
Изпълними файлове
[All files]
Всички файлове
+[Failed to get the shells allocator!]
+
+[Failed to Allocate buffer space]
+
[Select Destination Directory]
-Изберете директория
+
[Export Protocols]
-Протоколи за изнасяне
+
+[Message export]
+
[History]
История
[General]
Основни
+[Additional]
+Допълнителни
+;file \plugins\Msg_Export\src\utils.cpp
+[No_Nick]
+
+[No_Group]
+
+[Database: Attempt to get wrong type of value, string]
+
[(Unknown Contact)]
(Непознат контакт)
+[File name for the user "%s" has changed!\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nDo you wish to rename file?]
+
[Failed to rename file\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nFailed with error: %s]
-Неуспешен опит за преименуване на файл\n\nот:\t%s\nна:\t%s\n\nГрешка: %s
+
[\nError: ]
-\nГрешка:\s
+\nГрешка:
+[\nMessage has not been saved!\n]
+\nСъобщението не е записано!\n
+[Do you wish to save debug information?]
+
+[All\0*.*\0Text\0*.TXT\0\0]
+Всички\0*.*\0Текст\0*.TXT\0\0
+[Failed to open or create file :\n]
+Отварянето на създадения файл се провали :\n
+[Failed to move to the end of the file :\n]
+
+[Failed to UTF8 byte order code to file :\n]
+
+[ History for\r\n]
+ История за\r\n
+[User : %User%\r\n]
+Потребител : %User%\r\n
+[Protocol : %Proto%\r\n]
+Протокол : %Proto%\r\n
+[UIN : %UIN%\r\n]
+UIN : %UIN%\r\n
+[FirstName : %FirstName%\r\n]
+Име : %FirstName%\r\n
+[LastName : %LastName%\r\n]
+Фамилия : %LastName%\r\n
+[Age : %Age%\r\n]
+Възраст : %Age%\r\n
+[Gender : %Gender%\r\n]
+Пол : %Gender%\r\n
+[e-mail : %e-mail%\r\n]
+Имейл : %e-mail%\r\n
+[Nick : %Nick%\r\n]
+Прякор : %Nick%\r\n
+[City : %City%\r\n]
+Град : %City%\r\n
+[State : %State%\r\n]
+Област : %State%\r\n
+[Phone : %Phone%\r\n]
+Телефон : %Phone%\r\n
+[Homepage : %Homepage%\r\n]
+Страница : %Homepage%\r\n
+[- About -\r\n%About%\r\n]
+- Относно -\r\n%About%\r\n
+[Failed to write user details to file :\n]
+
+[Failed to write timestamp and username to file :\n]
+
+[Failed to write message to the file :\n]
+
[URL: ]
-URL:\s
+URL:
[File: ]
-Файл:\s
+Файл:
[Description: ]
-Описание:\s
+Описание:
+[Failed to write URL/File to the file :\n]
+
+[Nick :]
+Прякор :
+[FirstName :]
+Име :
+[LastName :]
+Фамилия :
+[e-mail :]
+Имейл :
+[Reason :]
+Причина :
+[Invalid Database event received. Type %d, size %d]
+
+[Failed to write Invalid Database event the file :\n]
+
+[The following user made an authorization request:]
+
+[The following user added you to their contact list:]
+Следният потребител Ви добави към списъка си контакти:
+[UIN :]
+UIN :
+[Failed to write AUTHREQUEST or ADDED to the file :\n]
+
+[EmailExpress from:]
+
+[WebPager from:]
+
+[No from address]
+
+[Failed to write EmailExpress to the file :\n]
+
+[Failed to write SMS to the file :\n]
+
+[Unknown event type %d, size %d]
+
+[Failed to write Unknown event to the file :\n]
+
+[User has been deleted. Do you want to delete the file?]
+
+[Failed to delete the file]
+Изтриването на файла се провали
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/MyDetails.txt index bf65d97e8b..631056ae13 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/MyDetails.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/MyDetails.txt @@ -6,9 +6,10 @@ ; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Drugwash
;============================================================
[Shows and allows you to edit your details for all protocols.]
-Показва (в списъка с контакти) и позволява редактиране на подробностите за акаунтите ви във всеки протокол.
+
+;file \plugins\MyDetails\res\resource.rc
[Set my nickname]
-Задаване на прякор
+
[Nickname:]
Прякор:
[Cancel]
@@ -16,138 +17,143 @@ [General]
Основни
[RTL]
-Л<Д
+
[Align text to right]
-Текста вдясно
+
[Auto-resize frame]
-Авторазмер на рамката
+
[Use contact list smileys]
-Ползване на усмивки в списъка с контакти
+
[Replace smileys]
-Замяна на усмивките
+
[Resize smileys]
-Оразмеряване на усмивките
+
[Global on...]
-Общо за...
+
[...avatar]
-...аватар
+
[...nickname]
-...прякор
+
[...status]
-...състояние
+
[...status message]
-...текст на състоянието
+
[Account]
Акаунт
[Show account name]
-Показвай име на акаунта
+
[Show account cycle button]
-Бутон за превключване на акаунтите
+
[Cycle through accounts every:]
-Превключване на акаунтите през:
+
[seconds]
секунди
[Avatar]
-Аватар
+
[Custom size:]
-Размер:
+
[pixels]
пиксела
[Allow it to grow]
-Възможност за увеличаване
+
[Draw border]
-Граница
+
[Round corners]
-Закръглени ъгли
+
[Custom corner size:]
-Размер на ъгъла:
+
[Use free space (under avatar) to other texts]
-Ползване на мястото под аватара за друг текст
+
[Frame options]
-Опции за рамката
+
[Top:]
-Горе:
+
[Bottom:]
-Долу:
+
[Left:]
-Ляво:
+
[Right:]
-Дясно:
+
[Set my status message for all status]
-Текст за състояние за всички състояния
+
[Status message:]
-Текст за състоянието:
+
[&Offline]
-Извън линия
+
[On&line]
-На линия
+
[&Away]
-Отсъстващ
+
[&NA]
-Недостъпен
+
[Occ&upied]
-Зает
+
[&DND]
-Не безпокойте
+
[&Free for chat]
-Готов за чат
+
[&Invisible]
-Невидим
+
[On the &phone]
-На телефона
+
[Out to &lunch]
-На обяд
+
[Set my avatar...]
-Задаване на аватар...
+
[Set my nickname...]
-Задаване на прякор...
+
[Set my status message...]
-Задаване на текст за състояние...
+
[Enable listening to]
-Включване на "Слуша"
+
[Show next account]
-Показване на следващия акаунт
+
[Show previous account]
-Показване на предишния акаунт
+
[Cycle through accounts]
-Превключване между акаунтите
+
[Don't cycle through accounts]
-Без превключване между акаунтите
+
+;file \plugins\MyDetails\src\data.cpp
[<no status name>]
-<състоянието няма име>
+
+;file \plugins\MyDetails\src\frame.cpp
[Nickname]
Прякор
[Status]
Състояние
[Status message]
-Текст за състояние
+
[Listening to]
-Слуша..
+
[My details]
-Моите детайли
+
[Background]
Фон
[Avatar border]
-Рамка на аватара
+
[Show my details]
-Показване на моите детайли
+
[Enable listening to for %s]
-Включване на "Слуша" за %s
+
[Set my avatar for %s...]
-Задаване на аватар за %s...
+
[Set my nickname for %s...]
-Задаване на прякор за %s...
+
[Set my status message for %s...]
-Задаване на текст за състояние "%s"...
+
[Hide my details]
-Скриване на моите детайли
+
+;file \plugins\MyDetails\src\mydetails.cpp
[Previous account]
-Предишен акаунт
+
[Next account]
-Следващ акаунт
+
[Contact list]
Списък с контакти
+;file \plugins\MyDetails\src\options.cpp
+;file \plugins\MyDetails\src\services.cpp
[Set my nickname for %s]
-Задаване на прякор за %s
+
[Set my status message for %s]
-Текст за състояние "%s"
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/NewAwaySys.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/NewAwaySys.txt index 15eb7c65dd..3dea4ec00e 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/NewAwaySys.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/NewAwaySys.txt @@ -5,74 +5,208 @@ ; Version: 0.4.0.3
; Authors: NightFox, Deathdemon, XF007, Goblineye Entertainment
;============================================================
+[Allows you to handle your status messages in a convenient way.]
+
+;file \plugins\NewAwaySysMod\res\NewAwaySys.rc
+[Popup notification]
+
+[Popup text format]
+
[Preview]
-Образец
+
+[V]
+
+[%extratext% is your status message]
+
[Click action]
-Действие на бутоните на мишката
+
[On left click]
-Ляв бутон
+
[On right click]
-Десен бутон
+
[Delay]
-Закъснение
+
[Sec]
сек
[0 = Default]
-0 = стандарт
+
[-1 = Infinite]
--1 = безкрайно
+
[Colors]
-Цветове
+
[Background]
Фон
[Use default]
-Стандартно
+
[Text]
Текст
+[Only notify when:]
+
[On&line]
-На линия
+
[&Away]
-Отсъстващ
+
[&NA]
-Недостъпен
+
[Occ&upied]
-Зает
+
[&DND]
-Не безпокойте
+
[&Free for chat]
-Готов за чат
+
[&Other]
-Друго
+
+[Log to a file only when popup notification for a contact is enabled]
+
+[Enable autoreply]
+
+[On event...]
+
+[Don't reply to ICQ contacts]
+
+[Don't reply when I'm invisible to the contact]
+
+[Save autoreply to the history]
+
+[Reply only when Idle]
+
+[Reply only when contact's message window is closed]
+
+[Send maximum]
+
+[times (-1=infinite)]
+
+[Reset this counter also when I just change my status text\n(when status icon remains the same)]
+
+[Disable autoreply when...]
+
[&Invisible]
-Невидим
+
[On the &phone]
-На телефона
+
[Out to &lunch]
-На обяд
+
+[Autoreply format:]
+
[&Variables]
-Променливи
+
[Se&ttings]
-Настройки
+
+[Ignore requests]
+
+[Send an autoreply]
+
[&Delete]
Изтриване
+[New &category]
+
+[Save as &new]
+
[&Save]
-Запис
+
[Title:]
-Заглавие:
+
+[Use this message as default for]
+
+[New message]
+
+[New category]
+
[Delete]
Изтриване
[Status messages:]
Текст за състояние:
+[Configure autoaway]
+
+[Wait]
+
+[seconds before closing the status message dialog (-1=don't close)]
+
+[Store]
+
+[most recent messages (0=disable)]
+
+[Store for each status separately]
+
+[Use default...]
+
+[Use the most recent message]
+
+[Use the default message]
+
+[Reset per-protocol messages when changing global status]
+
+[Store protocol messages for each status separately]
+
+[Store protocol autoreply settings for each status separately]
+
+[Remember last message used for a contact...]
+
+[Store contact autoreply/ignore settings for each status separately]
+
+[Enable contact menu items]
+
+[Use protocol specific nick for %nas_mynick%]
+
+[Update status messages for non-ICQ protocols every]
+
[seconds]
секунди
+[Don't show the message dialog for]
+
[%s message for %s]
Текст "%s" на %s
[Retrieving %s message...]
Извличане на текста "%s"...
[&Cancel]
Отказ
+[Notify of requests]
+
+[Don't notify of requests]
+
+[Autoreply on]
+
+[Autoreply off]
+
+[Don't send status message]
+
+[Note: these settings are applied to all status modes at once.]
+
+[Means the setting is different for different status modes / contacts]
+
+[Set away message window options]
+
+[Show predefined &messages]
+
+[Show &contacts]
+
+[Save default window settings &automatically]
+
+[&Save current window settings as default]
+
+[Disable parsing of status messages by Variables plugin]
+
+[Create new &message]
+
+[Create new &category]
+
[&Rename]
Преименуване
+[Set as &default for]
+
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\AwayOpt.cpp
+[Create new message]
+
+[Create new category]
+
+[Open Variables help dialog]
+
+[Your most recent status messages are placed in this category. It's not recommended to put your messages manually here, as they'll be replaced by your recent messages.]
+
+[You can put your frequently used and favorite messages in this category.]
+
+[When this checkbox is ticked, NewAwaySys counts "send times" starting from the last status message change, even if status mode didn't change.\nWhen the checkbox isn't ticked, "send times" are counted from last status mode change (i.e., disabled state is more restrictive).]
+
[Message]
Съобщение
[URL]
@@ -81,16 +215,38 @@ URL Файл
[** All contacts **]
** Всички контакти **
+[** Not-on-list contacts **]
+
[Status messages]
Текст за състояние
+[Main options]
+
+[Autoreply]
+
[Contacts]
Контакти
+[Predefined messages]
+
+[Recent messages]
+
+[Gone fragging]
+
+[Been fragging since %nas_awaysince_time%, I'll message you later when the adrenaline wears off.]
+
+[Creepy]
+
+[Your master, %nas_mynick%, has been %nas_statdesc% since the day that is only known as ?nas_awaysince_date(dddd)... When he gets back, i'll tell him you dropped by...]
+
+[Default messages]
+
[Online]
На линия
[Yep, I'm here.]
Да, тук съм.
[Away]
Отсъстващ
+[Been gone since %nas_awaysince_time%, will be back later.]
+
[NA]
Недостъпен
[Give it up, I'm not in!]
@@ -113,31 +269,123 @@ URL Крия се от мафията.
[On the phone]
На телефона
+[I've been on the phone since %nas_awaysince_time%, give me a sec!]
+
[Out to lunch]
На обяд
+[Been having ?ifgreater(?ctime(H),2,?ifgreater(?ctime(H),10,?ifgreater(?ctime(H),16,supper,dinner),breakfast),supper) since %nas_awaysince_time%.]
+
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\AwaySys.cpp
+[Toggle On]
+Включване
+[Toggle Off]
+Изключване
+[Set %s message for the contact]
+
[Re&ad %s message]
Показване на текста "%s"
+[Toggle autoreply on/off]
+
+[Toggle autoreply off]
+
+[Toggle autoreply on]
+
+[New Away System]
+
+[Away since time in default format; ?nas_awaysince_time(x) in format x]
+
+[Away since date in default format; ?nas_awaysince_date(x) in format x]
+
+[Status description]
+
+[Your nick for current protocol]
+
+[Number of status message requests from the contact]
+
+[Number of messages from the contact]
+
+[Time passed until request]
+
+[Returns one of your predefined messages by its title: ?nas_predefinedmessage(creepy)]
+
+[Current protocol name]
+
+[Stranger]
+
[%d hours]
-%d часа
+
[%d minutes]
-%d минути
+
+[%d seconds]
+
[Read status message]
-Показване на текста за състояние
+
[Set status message]
-Задаване на текст за състояние
+
[On]
Включено
[Off]
Изкл.
+[Use the default setting]
+
+[NewAwaySys: Incoming status message request]
+
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\Common.h
+[Miranda NG autoreply >\r\n%extratext%]
+
+[extended status]
+
+[Away System]
+
[Status]
Състояние
[Popups]
Рopups
+[Variables plugin is not installed]
+
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\MsgTree.cpp
+[You've made changes to multiple message trees at a time.\r\nDo you want to leave changes in "]
+
+[" dialog?\r\nPress Yes to leave changes in this dialog, or No to discard its changes and save changes of the other message tree instead.]
+
+[Do you really want to delete this category with its messages?]
+
+[Do you really want to delete this message?]
+
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\Notification.cpp
+[Error #%d]
+
+[Can't open log file ]
+
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\ReadAwayMsg.cpp
[&Close]
Затваряне
+;file \plugins\NewAwaySysMod\src\SetAwayMsg.cpp
+[Save, replacing the selected message]
+
+[Save as a new message]
+
+[Show settings menu]
+
+[Don't send the status message to selected contact(s)]
+
+[Send an autoreply to selected contact(s)]
+
[Apply]
Прилагане
+[Do you want to apply the message?]
+
+[Set message for]
+
+[Statuses]
+
+[message for]
+
[for]
за
+[available autoreply only]
+
+[all accounts]
+
[Closing in %d]
Затваряне след %d
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/NewEventNotify.txt index 59b5645570..92acb90fcb 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/NewEventNotify.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/NewEventNotify.txt @@ -5,10 +5,19 @@ ; Version: 0.2.2.3
; Authors: icebreaker, Prezes, vj, vlko, Joe @ Whale
;============================================================
+[Notifies you when you receive a message, URL, file or any other event by displaying a popup.]
+
+;file \plugins\NewEventNotify\res\resource.rc
[General options]
-Основни настройки
+
+[Show entry in the Popups menu]
+
+[Temporarily disable event popups]
+
+[Show preview of event in popup]
+
[Popup options]
-Popup настройки
+
[Message]
Съобщение
[URL]
@@ -16,48 +25,102 @@ URL [File]
Файл
[Others]
-Други
+
[Text]
Текст
[Background]
Фон
[Timeout]
-Времетраене
+
+[Notify me of...]
+
+[Left click actions]
+
[Dismiss popup]
-Затваряне на Popup
+
[Open event]
-Отваряне на събитието
+
[Dismiss event]
-Затваряне на събитието
+
+[Right click actions]
+
+[Timeout actions]
+
+[Message event only]
+
+[Don't show popup when message dialog is already open]
+
+[Hide popup when sending new message]
+
+[Open reply dialog instead of reading the message]
+
+[Merge popups from one user]
+
[Preview]
-Образец
+
[Show date]
-Показване на дата
+
[Show time]
-Показване на час
+
[Show headers]
-Показване на горните колонтитули
+
+[Number of begin shown messages]
+
+[Last message display first]
+
+[Last message display last]
+
[Edit]
Редактиране
+[No popups for RSS contacts]
+
+[No popups for read messages]
+
+;file \plugins\NewEventNotify\src\menuitem.cpp
[Popups]
Рopups
+;file \plugins\NewEventNotify\src\neweventnotify.h
[Contacts]
Контакти
[You were added!]
-Вие бяхте добавен!
+
[Requests your authorization]
-Желае упълномощаване от ваша страна
+
+[ICQ Web pager]
+
+[ICQ Email express]
+
[SMS Message]
-SMS съобщение
+
+[SMS Confirmation]
+
[Unknown Event]
-Неизвестно събитие
+
+[Notify of new events]
+
+[Enable new event notification]
+
+[Disable new event notification]
+
+;file \plugins\NewEventNotify\src\options.cpp
+[Event Notify]
+
+;file \plugins\NewEventNotify\src\popup.cpp
+[Received %d contacts.]
+
+[ added you to the contact list]
+
[ requested authorization]
- заявено упълномощаване
+
[This is a sample message event :-)]
-Пример за текстово събитие :-)
+
[This is a sample URL event ;-)]
-Пример за URL събитие ;-)
+
[This is a sample file event :-D]
-Пример за файлово събитие :-D
+
[This is a sample other event ;-D]
-Пример за друго събитие ;-D
+
+[Plugin Test]
+
+[[b]Number of new message(s): %d[/b]\n]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/NewXstatusNotify.txt index 13fb3c7d13..160af4e130 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -5,8 +5,11 @@ ; Version: 1.4.0.11
; Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
;============================================================
+[Notifies you when a contact changes his/her (X)status or status message.]
+
+;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc
[Notify when contact changes to one of these statuses]
-Уведомяване, ако контакт промени състоянието си на:
+
[Online]
На линия
[Offline]
@@ -28,276 +31,412 @@ [On the phone]
На телефона
[Always when changing from offline]
-Винаги при промяна от "Извън линия"
+
+[Notify when contact changes]
+
[Extra status]
-Допълнително състояние
+
[Status message]
-Текст за състояние
+
[Plugin activation]
-Активиране на приставката
+
[Automatically turn off Popups and Sounds on status change]
-Изключване на Popups и звука при промяна на състоянието
+
[Configure]
Настройване
+[Notify me for people not on my contact list]
+
[Use individual sounds]
-Ползване на индивидуални звуци
+
[Blink icon in the system tray]
-Мигане на иконата в трея
+
+[Also when extra status or status message changes]
+
[Use status icon]
-Показване на икона за състоянието
+
[Log to file]
-Запис във файл
+
+[Open]
+
[Change]
-Промяна
+
[Preview]
-Образец
+
[Delete]
Изтриване
[Enable sounds]
-Включване на звука
+
[Enable popups]
-Включване на popups
+
[Status Notify]
-Уведомяване за състояния
+
[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options -> Status -> Status Notify, enable\n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
-Индивидуалните звукове са изключени.\n\nЗа да да ги включите отидете в Настройки>Състояние>Уведомяване и включете\n"Ползване на индивидуален звук", след което отворете наново прозореца.
+
[Sounds]
Звук
[Popups]
Рopups
+[Extra status notify]
+
+[Extra status logging]
+
[Disable all]
-Изкл. на всички
+
[Enable all]
-Вкл. на всички
+
+[Status message notify]
+
+[Status message logging]
+
[Popups when status changes to:]
-При променено състояние на:
+
[Background]
Фон
[Text]
Текст
[Colors]
-Цветове
+
[Use custom colors]
Зададени цветове
[Use Windows colors]
Цветове от Windows
[Use Popup colors]
-От Popup приставката
+
[Popup text]
-Текст на Popup-а
+
[Show contact group name]
-Показване на групата (в която е контакта)
+
[Show status description]
-Описание на състоянието
+
[Use alternative descriptions]
-Алтернативни описания
+
[Show previous status too]
-Показване и на предишното състояние
+
[Read status message]
-Показване на текста за състояние
+
[Timeout]
-Времетраене
+
[Sec]
сек
+[Connection timeout]
+
[0 = Default]
-0 = стандарт
+
[-1 = Infinite]
--1 = безкрайно
+
[Click action]
-Действие на бутоните на мишката
+
[On left click]
-Ляв бутон
+
[On right click]
-Десен бутон
+
[Notification]
-Уведомяване
+
+[Show Popups when I connect]
+
[Disable for extra status 'Music']
-Изключване за допълнително състояние "Слуша музика"
+
[Truncate message length to:]
-Орязване на съобщенията до:
+
[characters]
-знака
+
[Templates]
-Шаблони
+
+[Notify when contact changes extra status]
+
[Template:]
-Шаблон:
+
+[Notify when contact removes extra status]
+
+[Notify when contact changes extra status message]
+
+[Notify when contact removes extra status message]
+
[Variables]
-Променливи
+
[Reset]
Анулиране
[Disable notifications]
-Без уведомяване
+
[Disable globally]
-Изключване за всички
+
[Disable when my status is:]
-Изключване, при състояние:
+
[Disable only if I change global status]
-Изключване само при промяна на общото състояние
+
[Cancel]
Отказ
+[Log extra status changes]
+
+[Log extra status changes to file]
+
+[Log extra status changes to history]
+
+[Only when message window is open]
+
+[Remove events from history when closing message window]
+
+[Log when contact changes extra status]
+
+[Log when contact removes extra status]
+
+[Log when contact changes extra status message]
+
+[Log when contact removes extra status message]
+
+[Log extra status when opening message window]
+
[General]
Основни
[Accounts]
Акаунти
+[Enable/Disable accounts which you don't wish to be notified for:]
+
+[Notify when contact changes status message]
+
+[Notify when contact removes status message]
+
[Log status changes]
-Запис на промените на състоянията
+
+[Log status changes to file]
+
+[Log status changes to history]
+
+[Log previous status too]
+
+[Log status message changes]
+
+[Log status message changes to file]
+
+[Log status message changes to history]
+
+[Log when contact changes status message]
+
+[Log when contact removes status message]
+
+[Log status message when opening message window]
+
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp
[Sound files]
Файлове със звуци
[All files]
Всички файлове
+[Wave files]
+
[Status]
Състояние
+[Sound file]
+
[** All contacts **]
** Всички контакти **
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
+[(default sound)]
+
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
+[<no status message>]
+
[Contact]
Контакт
[<unknown>]
<неизвестно>
[%s is now %s]
-%s сега е %s
+
[%s, %s. %s changed status to %s (was %s)\r\n]
-%s, %s. %s промени състоянието си на "%s" (беше "%s")\r\n
+
[connecting]
-свързване
+Свързване
[aborting]
-прекратяване
+
+[playing]
+
+[%s changed status message to %s]
+
[(M) is back online!]
-(M) е пак на линия!
+
[(F) is back online!]
-(F) е пак на линия!
+
[(U) is back online!]
-(U) е пак на линия!
+
[User: Online]
-Потребител: "На линия"
+
[(M) went offline! :(]
-(M) е извън линия ! :(]
+
[(F) went offline! :(]
-(F) е извън линия ! :(]
+
[(U) went offline! :(]
-(U) е извън линия ! :(]
+
[User: Offline]
-Потребител: "Извън линия"
+
[(M) hides in shadows...]
-(M) се крие в сенките...
+
[(F) hides in shadows...]
-(F) се крие в сенките...
+
[(U) hides in shadows...]
-(U) се крие в сенките...
+
[User: Invisible]
-Потребител: "Невидим"
+
[(M) feels talkative!]
-(M) се чувства приказлив!
+
[(F) feels talkative!]
-(F) се чувства приказлива!
+
[(U) feels talkative!]
-(U) се чувства приказлив!
+
[User: Free for chat]
-Потребител: "Готов за чат"
+
[(M) went away]
-(M) отсъства
+
[(F) went away]
-(F) отсъства
+
[(U) went away]
-(U) отсъства
+
[User: Away]
-Потребител: "Отсъстващ"
+
[(M) isn't there anymore!]
-(M) не е там!
+
[(F) isn't there anymore!]
-(F) не е там!
+
[(U) isn't there anymore!]
-(U) не е там!
+
[User: Not available]
-Потребител: "Недостъпен"
+
[(M) has something else to do]
-(M) има нещо друго за вършене
+
[(F) has something else to do]
-(F) има нещо друго за вършене
+
[(U) has something else to do]
-(U) има нещо друго за вършене
+
[User: Occupied]
-Потребител: "Зает"
+
[(M) doesn't want to be disturbed!]
-(M) не желае да бъде обезпокояван!
+
[(F) doesn't want to be disturbed!]
-(F) не желае да бъде обезпокоявана!
+
[(U) doesn't want to be disturbed!]
-(U) не желае да бъде обезпокояван!
+
[User: Do not disturb]
-Потребител: "Не безпокойте"
+
[(M) is eating something]
-(M) в момента яде нещо
+
[(F) is eating something]
-(F) в момента яде нещо
+
[(U) is eating something]
-(U) в момента яде нещо
+
[User: Out to lunch]
-Потребител: "На обяд"
+
[(M) had to answer the phone]
-(M) говори по телефона
+
[(F) had to answer the phone]
-(F) говори по телефона
+
[(U) had to answer the phone]
-(U) говори по телефона
+
[User: On the phone]
-Потребител: "На телефона"
+
[User: from offline (has priority!)]
-Потребител: от "Извън линия" (с предимство!)
+
+[Status message removed]
+
+[Status message changed]
+
[Extra status removed]
-Премахване на допълнително състояние
+
[Extra status message changed]
-Промяна на текст на допълнително състояние
+
[Extra status changed]
-Промяна на допълнително състояние
+
+[Extra status message removed]
+
[Enable status notification]
-Включване уведомяването за състояния
+
[Disable status notification]
-Изключване уведомяването за състояния
+
+[Notification enabled]
+
+[Notification disabled]
+
+[New Status Notify]
+
+[Toggle status notification]
+
[Status change]
-Промяна на състояние
+
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
[All Files]
Всички файлове
[Log]
Дневник
[This is status message]
-Това е текст за състояние
+
+[This is extra status]
+
[Show available variables]
-Показване на наличните променливи
+
[Reset all templates to default]
-Анулиране на всички шаблони
+
[Do you want to reset all templates to default?]
-Желаете ли да бъдат възстановени стандартните шаблони?
+
[Reset templates]
-Анулиране на шаблоните
+
[Account]
Акаунт
+[Status logging]
+
[Filtering]
-Филтриране
+
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h
[(was %s)]
-(беше %s)
+
+[Open message window]
+
[Close popup]
-Затваря popup
+
+[Open contact details window]
+
[Open contact menu]
-Отваря менюто на контакта
+
+[Open contact history]
+
[Do nothing]
-Нищо
+
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp
[Can't open the log file!]
-Дневникът не може да бъде отворен!
+
+[NewXstatusNotify]
+
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp
[Mood]
-Настроение
+
[Activity]
-Дейност
+
[xStatus]
-xСъстояние
+
+[<no title>]
+
+[%s changed %s]
+
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h
[changed %n to: %t]
-промени състоянието си "%n" на: %t
+
[removed %n]
-премахна състоянието си "%n"
+
[changed %n message to: %m]
-промени текста за състояние "%n" на: %m
+
+[removed %n message]
+
+[changed status message to: %n]
+
+[removed status message]
+
[changed %n @ %t: %m]
-промени състоянието си "%n" @ %t: %m
+
[changed %n message @ %m]
-промени текста за състояние "%n" @ %m
+
[has %n @ %t: %m]
-има зададено състояние "%n" @ %t: %m
+
+[changed status message @ %n]
+
+[is %s and has status message @ %n]
+
+[These variables are available:\r\n\r\n%n\textra status name (xStatus, Mood, Activity)\r\n%t\textra status title\r\n%m\textra status message\r\n%c\tcustom nickname\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop]
+
+[These variables are available:\r\n\r\n%n\tnew status message\r\n%o\told status message\r\n%c\tcustom nickname\r\n%s\tcurrent status\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/New_GPG.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/New_GPG.txt index ee467d8095..10f7ba8e36 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/New_GPG.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/New_GPG.txt @@ -5,57 +5,397 @@ ; Version: 0.0.0.11
; Authors: sss
;============================================================
+[New GPG encryption support plugin, based on code from old GPG plugin and SecureIM.]
+
+;file \plugins\New_GPG\res\new_gpg.rc
+[Load Public GPG key]
+
+[Load from file]
+
+[Select existing]
+
+[Turn on encryption]
+
+[Import key from keyserver]
+
+[Set own key]
+
+[Generate key]
+
+[Select key to use]
+
+[Key password:]
+
+[Load other]
+
+[Delete key]
+
+[Generate and use random key]
+
[Account:]
-Акаунт:
+
+[Key ID:]
+
+[Copy public key]
+
+[Export private key]
+
[Change password]
-Промяна на паролата
+
+[Set GPG bin path and keyring home dir.]
+
[Continue]
-Продължение
+
+[Home directory:]
+
+[GnuPG binary:]
+
[Browse]
-Разглеждане
+
+[Turn on key autoexchange]
+
+[The new public key was received]
+
+[Import key]
+
+[Accept and enable encryption]
+
[Ignore]
Игнориране
[Static]
-Статичен
+
+[Key Generation dialog]
+
[Cancel]
Отказ
+[Key type:]
+
+[Key length:]
+
+[Real name:]
+
[Email:]
-Имейл:
+
[Comment:]
-Коментар:
+
+[Expire date:]
+
+[ex.: 2010-08-15]
+
+[From 1024 to 4096]
+
+[It can take a long time, be patient]
+
+[0 - does not expire]
+
+[Select existing public key from list]
+
+[Enter password for your secret key]
+
[Password:]
Парола:
+[Save password to database]
+
+[Default password]
+
[Import]
-Внос
+
+[Select keyserver for key search:]
+
+[Received encrypted file]
+
+[Decrypt]
+
+[Received encrypted file from contact with disabled encryption.]
+
+[Remember choice]
+
+[Choose which keys to export]
+
+[Export public keys (only set for contacts)]
+
+[Export all private keys]
+
+[Export public and private keys]
+
+[Change private key password]
+
[Current password:]
-Текуща парола:
+
+[New password twice:]
+
+[User list:]
+
+[Export PubKey]
+
+[Turn on debug log]
+
+[Use Jabber API on Miranda NG (recommended)]
+
+[Default key]
+
+[Encrypt file transfers]
+
+[Automatic key exchange]
+
+[Copy own key]
+
+[Select own key]
+
+[Add tags to encoded and decoded messages]
+
+[Incoming message tags:]
+
+[Outgoing message tags:]
+
+[Open:]
+
+[Close:]
+
+[Strip all tags in outgoing messages]
+
+[Turn on presence signing (Jabber) (required by XEP 0-27)]
+
+[Export keys]
+
+[Import keys]
+
+;file \plugins\New_GPG\src\init.cpp
+[GPG Turn off encryption]
+
+[GPG Turn on encryption]
+
+[Load GPG public key]
+
+[Toggle GPG encryption]
+
+[Send public key]
+
+[Export GPG Public keys]
+
+[Import GPG Public keys]
+
+[GPG encryption status]
+
+;file \plugins\New_GPG\src\main.cpp
[Email]
-Имейл
+
[Name]
Име
+[Creation date]
+
+[Expire date]
+
+[Key length]
+
[Accounts]
Акаунти
[Default]
Стандарт
+[key ID]
+
+[not set]
+
+[Default private key ID]
+
+[Failed to open file]
+
[Error]
Грешка
+[Generating new random key, please wait]
+
+[Failed to allocate memory]
+
+[Failed to lock memory with error %d]
+
+[Failed write to clipboard with error %d]
+
+[GPG binary found in Miranda folder, but English locale does not exist.\nIt's highly recommended to place \\gnupg.nls\\en@quot.mo in GnuPG folder under Miranda root.\nWithout this file you may experience many problems with GPG output on non-English systems\nand plugin may completely not work.\nYou have been warned.]
+
[Warning]
Предупреждение
+[Wrong GPG binary location found in system.\nPlease choose another location]
+
+[This is not GnuPG binary!\nIt is recommended to use GnuPG v1.x.x with this plugin.]
+
+[Unsupported GnuPG version found, use at you own risk!\nIt is recommended to use GnuPG v1.x.x with this plugin.]
+
+["GPG" directory found in Miranda root.\nAssuming it's GPG home directory.\nGPG home directory set.]
+
[Info]
-Информация
+
+[Your GPG version is supported. The language file was found.\nGPG plugin should work fine.\nPress OK to continue.]
+
+[GPG binary does not exist.\nPlease choose another location]
+
+[Please choose GPG binary location]
+
+[Please set keyring's home directory]
+
+[There is existing key for contact, would you like to replace it with new key?]
+
+[New public key was received, do you want to import it?]
+
+[Replace]
+
+[Accept]
+
+[Received key from %s]
+
+[You must set encryption algorithm first]
+
+[Key length must be of length from 1024 to 4096 bits]
+
+[Invalid date]
+
+[Name must contain at least 5 characters]
+
+[Name cannot contain '(' or ')']
+
+[Invalid Email]
+
+[Generating new key, please wait...]
+
+[Failed to export public key.]
+
+[GPG binary is set and valid (this is good).\n]
+
+[GPG binary unset or invalid (plugin will not work).\n]
+
+[Home dir write access granted (this is good).\n]
+
+[Home dir has no write access (plugin most probably will not work).\n]
+
+[Temp dir write access granted (this is good).\n]
+
+[Temp dir has no write access (plugin should work, but may have some problems, file transfers will not work).]
+
+[\nGPG will be disabled until you solve these problems]
+
+[GPG plugin problems]
+
+[Your secret key with ID: ]
+
+[ for account ]
+
+[ deleted from GPG secret keyring.\nDo you want to set another key?]
+
+[Own secret key warning]
+
+[ expired and will not work.\nDo you want to set another key?]
+
+[You didn't set a private key.\nWould you like to set it now?]
+
+[Own private key warning]
+
+[Do you want to load key for all subcontacts?]
+
+[Metacontact detected]
+
+;file \plugins\New_GPG\src\messages.cpp
+[We received encrypted message from contact with encryption turned off.\nDo you want to turn on encryption for this contact?]
+
+[Do you want to try to decrypt encrypted message?]
+
+[failed to decrypt message, GPG returned error, turn on debug log for more details]
+
+[We're trying to encrypt with untrusted key. Do you want to trust this key permanently?]
+
+[failed to encrypt message, GPG returned error, turn on debug log for more details]
+
+[Something is wrong, GPG does not understand us, aborting encryption.]
+
+;file \plugins\New_GPG\src\options.cpp
[Services]
-Услуги
+
[Main]
-Основна
+
+[GnuPG Variables]
+
[Messages]
Съобщения
[Advanced]
Разширени
[Contact]
Контакт
+[Key ID]
+
[Protocol]
Протокол
+[This key is not used by any contact. Do you want to remove it from public keyring?]
+
+[Key info]
+
+[we have secret key for this public key, do not removing from GPG keyring]
+
[info]
-Информация
+
+[Key removed from GPG keyring]
+
+[Do you want to remove key from entire metacontact (all subcontacts)?]
+
+[Export public key]
+
+[.asc pubkey file]
+
+[Failed to open clipboard with error %d]
+
+[Set log file]
+
[LOG files]
-Дневници (файлове)
+
+[Choose gpg.exe]
+
+[Set home directory]
+
+[Load Public GPG Key for ]
+
+[Turn off encryption]
+
+[ found in presence, and exists in keyring.)]
+
+[Load Public GPG Key (Key ID: ]
+
+[ found in presence.)]
+
+[This is not public or private key]
+
+[Key already in secret keyring.]
+
+[Set file containing GPG public key]
+
+[GPG public key file]
+
+[There is no public or private key.]
+
+;file \plugins\New_GPG\src\utilities.cpp
+[Do you want to toggle encryption for all subcontacts?]
+
+[Target file exists, do you want to replace it?]
+
+[Capability to decrypt file not found on other side.\nRecipient may be unable to decrypt file(s).\nDo you want to encrypt file(s) anyway?]
+
+[File transfer warning]
+
+[Unable to check encryption support on other side.\nRecipient may be unable to decrypt file(s).\nCurrently capability check supported only for ICQ and Jabber protocols.\nIt will work for any other proto if Miranda with New_GPG is used on other side.\nDo you want to encrypt file(s) anyway?]
+
+[encrypting file for transfer]
+
+[We have successfully exported %d public keys and all private keys.]
+
+[We have successfully exported all private keys.]
+
+[We have successfully exported %d public keys.]
+
+[Keys export result]
+
+[We have successfully processed %d public keys and some private keys.]
+
+[We have successfully processed %d public keys.]
+
+[Keys import result]
+
+[New passwords do not match]
+
+[Old password does not match, you can continue, but GPG will reject wrong password.\nDo you want to continue?]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/NewsAggregator.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/NewsAggregator.txt index 98779014ff..2d649a1c51 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/NewsAggregator.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/NewsAggregator.txt @@ -5,51 +5,161 @@ ; Version: 0.1.0.2
; Authors: Mataes, FREAK_THEMIGHTY
;============================================================
+[RSS/Atom news aggregator.]
+
+;file \plugins\NewsAggregator\Res\Resource.rc
[Add]
Добавяне
[Change]
-Промяна
+
[Remove]
Премахване
[Import]
-Внос
+
[Export]
-Износ
+
+[Retrieve news at startup]
+
[Cancel]
Отказ
+[General Settings]
+
[Title]
-Заглавие
+
[URL]
URL
[Check every]
-Проверка на всеки
+
[minutes]
-минути
+
+[Check Feed]
+
+[Authentication]
+
+[Use &authentication]
+
[Login]
-Вписване
+
[Password]
-Парола
+
+[Visualization]
+
+[Display news using the following format:]
+
+[All item's tags are valid. Put them between #. Example: #<author>#]
+
[Reset]
Анулиране
+[0 - check manually]
+
+[Feed name]
+
+[This feed seems to need authentication. Please fill username and password fields:]
+
[Username]
Потребител
+[Available feeds:]
+
+[Feeds to be exported:]
+
[&Export]
-Износ
+
[&Close]
Затваряне
+[Import from:]
+
+[Feeds to be imported:]
+
[&Import]
-Внос
+
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Authentication.cpp
+[Enter your username]
+
[Error]
Грешка
+[Enter your password]
+
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\CheckFeed.cpp
+[%s\nis a valid feed's address.]
+
+[News Aggregator]
+
+[%s\nis not a valid feed's address.]
+
+[empty]
+
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\ExportImport.cpp
+[Imported %d feed(s)\r\nNot imported %d duplicate(s).]
+
+[Imported %d feed(s).]
+
+[OPML files]
+
+[Not valid import file.]
+
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Icons.cpp
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
+[Check All Feeds]
+
+[Add Feed]
+
+[Import Feeds]
+
+[Export Feeds]
+
[Auto Update Enabled]
-Автообновяването е включено
+
[Auto Update Disabled]
-Автообновяването е изключено
+
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Menus.cpp
+[Check feed]
+
+[Change feed]
+
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\NewsAggregator.cpp
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Options.cpp
+[Enter Feed name]
+
+[Enter Feed URL]
+
+[Enter message format]
+
+[The title of the item.]
+
+[The item synopsis.]
+
+[The URL of the item.]
+
+[Email address of the author of the item.]
+
+[URL of a page for comments relating to the item.]
+
+[A string that uniquely identifies the item.]
+
+[Specify one or more categories that the item belongs to.]
+
+[Feed Tag Help]
+
[Are you sure?]
Сигурни ли сте?
+[Tags Mask Reset]
+
+[Wait...]
+
+[Change Feed]
+
+[Contact deleting]
+
[Network]
Мрежа
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Services.cpp
[Avatars]
Аватари
+[Enable/disable auto update]
+
+;file \plugins\NewsAggregator\Src\Utils.cpp
+[NewsAggregator HTTP connection]
+
+[Feed]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/NimContact.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/NimContact.txt index 6ce2e43742..05c3580a96 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/NimContact.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/NimContact.txt @@ -5,23 +5,170 @@ ; Version: 0.6.0.2
; Authors: Jonathan Gordon
;============================================================
+[Non-IM Contact allows you to add 'contacts' that can act as shortcuts to other programs, or links to web pages.\r\nThe contacts name can be read from a text file (includes any ASCII file).\r\nThis plugin is a combination of Favorites and Text Reader plugins both made by me)]
+
+;file \plugins\Non-IM Contact\res\resource.rc
+[View/Edit Files]
+
+[Add File]
+
+[Add URL]
+
+[Remove Selected File]
+
+[file(#)]
+
[URL]
URL
+[Update URL every]
+
+[Intervals]
+
+[If the protocol timer is disabled, web pages won't be updated]
+
+[contact display info]
+
+[Contacts display name]
+
+[Contacts Tooltip]
+
+[other settings]
+
[Link]
Връзка
+[Program parameters:]
+
+[O&pen File]
+
+[O&pen Folder]
+
[Link Settings]
-Настройки на връзката
+
+[Contact list settings]
+
[Group:]
Група:
+[Status Icon]
+
+[Group\\Sub-Group]
+
+[Timer Settings]
+
+[Use Timer]
+
+[Contact is always visible]
+
+[Unless Non-IM Contacts protocol is OFFLINE]
+
+[Timer Intervals. ]
+
[Dialog]
-Прозорец
+
+[Away as another status]
+
+[Disable timer]
+
+[Timer interval (in seconds)]
+
+[This will take affect after Non-IM Contacts' status is changed]
+
+[Timer Options]
+
+[String Maker]
+
+[&Test String]
+
[&Exit]
Изход
+[String to test]
+
+[Returns....]
+
+[line()]
+
+[start()]
+
+[end()]
+
+[wholeline()]
+
+[csv()]
+
+[file()]
+
+[filename()]
+
[Help]
Помощ
+[Copy / Export contact]
+
+[&Export Non-IM Contact]
+
+[Co&py Non-IM Contact]
+
+[Type one replace string per line in the format "original text,new text"]
+
+[EXAMPLE: %fn1,%fn2]
+
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\contactinfo.cpp
[Select Folder]
Избор на папка
+[Non-IM Contact protocol timer is Disabled]
+
+[Timer intervals... Non-IM Contact Protocol timer is %d seconds]
+
+[New Non-IM Contact]
+
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\dialog.cpp
+[String replacing variables....\r\nThe following are all the valid variables that can be used. Refer to the readme for a proper explanation.\r\n\r\nfile(X)\t\t<- specifies the file to read from. MUST be followed by either start() or end() or wholeline()\r\nfilename(X)\t<- copies the filename of file X.\r\nstart(...)\t\t<- specifies where to start copying from.\r\nend(...)\t\t<- specifies where to stop copying.\r\nwholeline(line(...))\t<- specifies a whole line to copy\r\n\r\nstart() and end() explained\r\n.........................\r\nMUST start with line() followed by a number or a string inside " marks, OR csv(separatorX) variable. The number specifies which character in the line to start/end copying. The string specifies a string in the line to start/end copying.\r\n\r\ncsv(seperatorX) explained...\r\nSeperator is either "tab" or "space" or any SINGLE character. X is the Xth seperator to pass before copying, (or to stop before).\r\n\r\nLastly the line(...) variable...\r\nInside the brackets must be either a number (to specify the line number), or a string inside " marks (to use the line with that string), or lastline(X). The X in lastline is the Xth line above the last line, i.e., lastline(1) will use the 2nd last line of the file. If searching for a line with "some words" you may put a + or - X after the closing ), i.e., line("some words")+3 to go 3 lines after the line with "some words".\r\n\r\nSome Examples...\r\nfilename(0) <- will display the filename of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line(0))) <- will display the whole first line of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line("hello")-1))) <- the wholeline above the first occurrence of "hello" in the file\r\nfile(0)start(line(lastline(1))csv(tab2))end(line(lastline())csv(tab4))) <- starts at the 2nd last line of the file, from the 2nd tab variable, until the 4th tab variable in the last line (in the 0th file)\r\nfile(0)start(line("hello")+1"zzzz")end(line(6)17)) <- starts from the first occurrence of zzzz in the line after the first occurrence of hello, until the 17th character in the 6th line (starting from line 0) of the 0th file.\r\n]
+
+[Contacts Display Info]
+
+[Link and Contact list Settings]
+
+[Copy Contact]
+
[Files]
Файлове
+[Edit Non-IM Contact "%s"]
+
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\files.cpp
+[Do you want to overwrite the contents of the file?\r\n\r\nPressing No will append these contacts to the end of the file.]
+
+[File couldn't be opened]
+
+[File couldn't be opened,2]
+
+[line(%-3d) = | %s]
+
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\http.cpp
+[Non-IM Contacts]
+
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\main.cpp
[Plugins]
Приставки
+[Main Icon]
+
+[Non-IM Contact]
+
+[&Non-IM Contact]
+
+[&Add Non-IM Contact]
+
+[&View/Edit Files]
+
+[&Export all Non-IM Contacts]
+
+[&Import Non-IM Contacts]
+
+[&String Maker]
+
+[E&dit Contact Settings]
+
+;file \plugins\Non-IM Contact\src\namereplacing.cpp
+[%s - ERROR: no line specified or line not found (in %s)]
+
+[%s - ERROR: file couldn't be opened (in %s)]
+
+[%s - ERROR: no file specified in settings (in %s)]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/NoHistory.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/NoHistory.txt index 092bc33327..47db8b24fd 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/NoHistory.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/NoHistory.txt @@ -5,17 +5,39 @@ ; Version: 0.2.3.0
; Authors: Scott Ellis, NightFox
;============================================================
+[Prevent Miranda from storing any history.]
+
+;file \plugins\NoHistory\res\NoHistory.rc
+[Keep history for this contact]
+
+[Disable history for this contact]
+
+;file \plugins\NoHistory\src\dllmain.cpp
+[This operation will PERMANENTLY REMOVE all history for this contact.\nAre you sure you want to do this?]
+
+[Clear History]
+
+[Enable History]
+
+[Disable History]
+
[History Enabled]
-Съхраняване на историята
+
[History Disabled]
-Без съхраняване на история
+
+;file \plugins\NoHistory\src\icons.cpp
[Disable]
-Изключване
+
[Enable]
-Включване
+
[Clear]
Изчистване
+[No History]
+
+;file \plugins\NoHistory\src\options.cpp
[** All contacts **]
** Всички контакти **
[History]
История
+[Logging]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/NotesReminders.txt index 74fa541766..312a621668 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/NotesReminders.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/NotesReminders.txt @@ -5,83 +5,318 @@ ; Version: 0.0.5.1
; Authors: Joe Kucera, Lubomir Kolev Ivanov, Georg Fischer
;============================================================
+[Sticky Notes & Reminders Implementation for Miranda NG.]
+
+;file \plugins\NotesAndReminders\res\resource.rc
+[Sticky Notes Options]
+
+[Default Note Size]
+
+[Width (Pixels)]
+
+[Height (Pixels)]
+
+[Notes Appearance]
+
+[Show Scrollbars]
+
+[Show Buttons]
+
+[Title Date]
+
+[Title Time]
+
+[Startup options]
+
+[Hide notes at startup]
+
+[Add Contact list menu items]
+
+[(Requires Miranda restart)]
+
+[Reminder options]
+
+[Add Reminder closes dialog]
+
+[Use MCI to play alert sounds]
+
+[Note transparency]
+
+[Send Reminders through E-mail/SMS:]
+
+[Open links with this program instead:]
+
[Reset to defaults]
-Стандарт
+
+[(Using MCI allows different sounds to be played simultaneously, may not be needed or desired when a custom sound plugin is installed.)]
+
+[Add Reminder]
+
+[Trigger On Time && Date:]
+
[Date]
-Дата
+
[Time]
-Час
+
+[Reminder Note:]
+
[None]
Няма
[Daily]
-Дневно
+
[Weekly]
-Седмично
+
[Monthly]
-Месечно
+
+[Repeat Alert Sound]
+
+[Use Sound]
+
+[&Add Reminder]
+
[&Close]
Затваряне
+[&View Reminders]
+
+[reftime]
+
[Reminder]
-Напомняне
+
+[After:]
+
+[On Time && Date:]
+
+[&Remind Again]
+
+[&Create Note]
+
+[&Dismiss]
+
+[Reminders]
+
+[Add New]
+
+[Edi&t Reminder]
+
+[New &Reminder]
+
+[&Delete Reminder]
+
+[D&elete All Reminders]
+
+[Context Menu Note Popup]
+
+[&Hide Note]
+
+[&Always On Top]
+
+[&New Note]
+
+[&Delete Note]
+
[Appearance]
-Външен вид
+
[Background Color]
-Цвят за фон
+Цвят на фона
+[Custom...]
+
[Reset]
Анулиране
[Text Color]
Цвят на текста
[Font]
Шрифт
+[Paste Title]
+
+[Reset Title]
+
[Undo]
Отмяна
[&Copy]
Копиране
+[&Paste]
+
+[C&ut]
+
[C&lear]
-Изчистване
+
+[&View Notes]
+
+[&Bring All To Front]
+
+[Edi&t Note]
+
[&Visible]
-Видима
+
+[Always &On Top]
+
+[Delete &All Notes]
+
+[&Show / Hide Notes]
+
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\globals.h
+[Notes & Reminders]
+
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\hotkeys.cpp
+[New Note]
+
+[Toggle Notes Visibility]
+
+[Bring All Notes to Front]
+
+[New Reminder]
+
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\main.cpp
+[Are you sure you want to delete all notes?]
+
+[Are you sure you want to delete all reminders?]
+
+[Delete All Notes]
+
+[Show/Hide Notes]
+
+[On Top Caption Icon]
+
+[Delete All Reminders]
+
+[View Reminders]
+
+[Not on Top Caption Icon]
+
+[Hide Note Icon]
+
+[Remove Note Icon]
+
+[Reminder Icon]
+
+[Bring All to Front]
+
+[Play Sound Icon]
+
+[View Notes]
+
+[Sticky Notes]
+
[Plugins]
Приставки
+[Add New Note]
+
+[Add New Reminder]
+
[Alerts]
Уведомявания
+[Reminder triggered]
+
+[Reminder triggered (Alternative 1)]
+
+[Reminder triggered (Alternative 2)]
+
+[Notes && Reminders]
+
+[New &Note]
+
+[Vie&w Notes]
+
+[&Delete All Notes]
+
+[&Bring All to Front]
+
+[Miranda could not load the Notes & Reminders plugin, Msftedit.dll is missing. If you are using WINE, please make sure you have Msftedit.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
+
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\notes.cpp
[Black]
-Черен
+
+[Maroon]
+
[Green]
-Зелен
+
+[Olive]
+
+[Navy]
+
+[Purple]
+
+[Teal]
+
+[Gray]
+
+[Silver]
+
[Red]
-Червен
+
+[Orange]
+
+[Lime]
+
[Yellow]
-Жълт
+
[Blue]
-Син
+
+[Fuchsia]
+
+[Aqua]
+
[White]
-Бял
+
+[Are you sure you want to delete this note?]
+
[Visible]
-Видима
+
[Top]
-Горе
+
[Notes]
Бележки
[Note text]
-Бележки (текст)
+
+[Date/Title]
+
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\options.cpp
+[Sticky Note Caption]
+
+[Sticky Note Background Color]
+
+[Sticky Note Body]
+
+[Executable Files\0*.exe\0All Files\0*.*\0\0]
+
+[Select Executable]
+
+;file \plugins\NotesAndReminders\src\reminders.cpp
[Minutes]
-Минути
+
[Hours]
-Часове
+
[Hour]
-час
+
[Day]
-Ден
+
[Days]
-Дни
+
[Week]
-Седмица
+
+[The specified time is invalid due to begin of daylight saving (summer time).]
+
+[The specified time is invalid.]
+
+[The specified time offset is invalid.]
+
+[&Update Reminder]
+
[Every]
-Всеки
+
[Seconds]
-Секунди
+секунди
[Never]
-Никога
+
[Default]
Стандарт
+[Alternative 1]
+
+[Alternative 2]
+
+[Reminder text]
+
+[Date of activation]
+
+[Are you sure you want to delete this reminder?]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/NotifyAnything.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/NotifyAnything.txt index 640a6f2d15..ca0481c68c 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/NotifyAnything.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/NotifyAnything.txt @@ -5,15 +5,51 @@ ; Version: 0.0.2.8
; Authors: Daniel Wesslen, Korney San
;============================================================
+[Displays popups for custom events, triggered by UDP packages.]
+
+;file \plugins\NotifyAnything\res\NotifyAnything.rc
+[Property Page]
+
[Security]
-Сигурност
+
+[Only listen to localhost]
+
[Port:]
Порт:
+[(Default is 12001)]
+
[Password:]
Парола:
+[Allow actions to execute programs]
+
+[Sound]
+
+[Play sounds]
+
+[Use internal speaker]
+
+[Debug]
+
[Log to file]
-Запис във файл
+
+[Message debugging]
+
+;file \plugins\NotifyAnything\src\common.h
+[NotifyAnything]
+
+;file \plugins\NotifyAnything\src\main.cpp
+[Notify Anything]
+
+[N/A: Failed to format error message]
+
+[N/A: FormatMessage failed, error code was 0x]
+
[Error]
Грешка
+;file \plugins\NotifyAnything\src\options.cpp
+[Log (*.log)\0*.log\0Text (*.txt)\0*.txt\0All Files (*.*)\0*.*\0]
+
+[Invalid port number]
+
[Plugins]
Приставки
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Nudge.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Nudge.txt index 4244a97ce3..0825babff3 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Nudge.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Nudge.txt @@ -5,14 +5,49 @@ ; Version: 0.2.0.2
; Authors: Tweety/GouZ, FREAK_THEMIGHTY
;============================================================
+[Plugin to shake the contact list and chat window.]
+
+;file \plugins\Nudge\res\resource.rc
+[Protocol options]
+
+[Specify options for each protocol]
+
+[Open contact list]
+
+[Enable contact list shaking]
+
+[Open message window]
+
+[Enable message window shaking]
+
+[Show as status change]
+
+[Auto resend nudge after]
+
[s]
-сек
+Ю
+[Enable popup notification]
+
+[Respect ignore settings (status changes)]
+
+[Sending text]
+
+[Receiving text]
+
[Privacy]
-Поверителност
+
+[Allow sending* one nudge to the same contact every:]
+
+[Allow receiving one nudge from the same contact every:]
+
+[* Nudge sending delay is hardcoded and cannot be changed.]
+
[Preview]
-Образец
+
[Text]
Текст
+[Allow nudges when you're:]
+
[Offline]
Извън линия
[Online]
@@ -33,9 +68,40 @@ На телефона
[Out to lunch]
На обяд
+[Shaking contact list options]
+
+[Number of moves]
+
+[Width of move]
+
[Static]
-Статичен
+
+[Shaking Message Window Options]
+
+;file \plugins\Nudge\src\main.cpp
+[You are not allowed to send too much nudge (only 1 each %d sec, %d sec left)]
+
+[Nudge]
+
+[Default Nudge]
+
+[Nudge as Default]
+
[Send Nudge]
-Изпрати разклащане
+
+[Send &Nudge]
+
+[Show Nudge]
+
+[Nudge for %s]
+
+;file \plugins\Nudge\src\nudge.cpp
+[You received a nudge]
+
+[You sent a nudge]
+
+;file \plugins\Nudge\src\options.cpp
[Events]
Събития
+[Window Shaking]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Omegle.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Omegle.txt index e221a355ed..2c30891350 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Omegle.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Omegle.txt @@ -5,21 +5,122 @@ ; Version: 0.1.2.2
; Authors: Robert Pösel
;============================================================
+[Omegle protocol support for Miranda NG.]
+
+;file \protocols\Omegle\res\omegle.rc
[Server:]
-Сървър:
+
[Language:]
-Език:
+
+[Visible name:]
+
+[Meet strangers with common interests (separated by commas):]
+
+[Automatically send this message to stranger after connection:]
+
+[This text will be sent when you use "/asl" message:]
+
+[Last used question (Question mode):]
+
+[I want Omegle to reuse my questions if they are good enough (Question mode)]
+
+[Automatically connect to stranger when protocol is turned online]
+
+[Automatically connect to another stranger when current disconnects]
+
+[Don't clear chat before connecting to new stranger]
+
+[Load count of users on actual server after connection]
+
+[Meet strangers with common interests]
+
+[Your interests (separated by commas):]
+
+;file \protocols\Omegle\src\chat.cpp
[Server]
-Сървър
+
+[Last question is empty.]
+
+[Your question is too short.]
+
+[Your '/asl' setting is empty.]
+
+[There are three different modes of chatting:\n1) Standard mode\t - You chat with random stranger privately\n2) Question mode\t - You ask two strangers a question and see how they discuss it (you can't join their conversation, only watch)\n3) Spy mode\t - You and stranger got a question to discuss from third stranger (he can't join your conversation, only watch)\n\nSend '/commands' for available commands.]
+
+[You can use different commands:\n/help\t - show info about chat modes\n/new\t - start standard mode\n/ask <question> - start question mode with your question\n/ask\t - start question mode with your last asked question\n/spy\t - start spy mode\n/quit\t - disconnect from stranger or stop connecting\n/asl\t - send your predefined ASL message\n\nNote: You can reconnect to different stranger without disconnecting from current one.]
+
+[Unknown command. Send '/commands' for list.]
+
+[You aren't connected to any stranger. Send '/help' or '/commands' for help.]
+
+[You can't send messages in question mode.]
+
+[Omegle is a great way of meeting new friends!]
+
+[You]
+
+;file \protocols\Omegle\src\communication.cpp
+[Connection error.]
+
+[Connected to server %s. There are %s users online now.]
+
+[Connected to server %s.]
+
+[Stranger 1]
+
+[Stranger 2]
+
+[Stranger]
+
+[You and the Stranger both like: ]
+
+[%s is typing.]
+
+[%s stopped typing.]
+
+[%s disconnected.]
+
+[Recaptcha is required.\nOpen http://omegle.com , solve Recaptcha and try again.]
+
[Error: ]
-Грешка:\s
+
+[We are still waiting...]
+
+;file \protocols\Omegle\src\connection.cpp
+[Connecting canceled.]
+
+[Disconnecting...]
+
+[We are already waiting for new stranger...]
+
[Connecting...]
Свързване...
+[Waiting for Stranger...]
+
+;file \protocols\Omegle\src\constants.h
[Random]
-Произволен
+
+[Stranger is using Omegle's mobile Web site (omegle.com on a phone or tablet)]
+
+[You both speak the same language.]
+
+;file \protocols\Omegle\src\proto.cpp
[%s server connection]
-%s връзка със сървъра
+
+[Unable to get Netlib connection for Omegle]
+
+[Stranger typing]
+
+[Stranger stopped typing]
+
+[Changing stranger]
+
+[Visible name]
+
[Network]
Мрежа
[Account]
Акаунт
+;file \protocols\Omegle\src\theme.cpp
+[Omegle Icon]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/OpenFolder.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/OpenFolder.txt index 4894cb1025..c33cf98c0e 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/OpenFolder.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/OpenFolder.txt @@ -5,7 +5,10 @@ ; Version: 1.1.0.0
; Authors: jarvis, Kreisquadratur
;============================================================
+[Adds a menu/toolbar item which opens the main Miranda NG folder.]
+
+;file \plugins\OpenFolder\src\openFolder.cpp
[Open Folder]
Отваряне на папка
[Main]
-Основна
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/OpenSSL.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/OpenSSL.txt index 2bb4427564..331c9b83e8 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/OpenSSL.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/OpenSSL.txt @@ -5,5 +5,10 @@ ; Version: 0.1.0.1
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
+[Core driver to provide OpenSSL-based SSL services.]
+
+;file \plugins\OpenSSL\src\ssl_openssl.cpp
+[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package]
+
[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
Хоста към който се свързвате не е този, за който е издаден сертификата
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/PManagerEx.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/PManagerEx.txt index c998818269..0c67438ee0 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/PManagerEx.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/PManagerEx.txt @@ -5,7 +5,22 @@ ; Version: 0.0.0.5
; Authors: Roman Gemini
;============================================================
+[Adds a menu item to change or load a different profile of Miranda NG, restart or run DbChecker.]
+
+;file \plugins\ProfileManager\src\pmanagerEx.cpp
+[Miranda NG will exit and Database checker will start.\n\nAre you sure you want to do this?]
+
+[Check Database]
+Проверка на базата данни
+[Load profile]
+
+[Change profile]
+
+[Check database]
+Проверка на базата данни
[Restart]
-Рестартиране
+
[Database]
-База от данни
+
+[Profile manager]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/PackUpdater.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/PackUpdater.txt index 76cec3e707..0e76688d98 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/PackUpdater.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/PackUpdater.txt @@ -6,134 +6,143 @@ ; Authors: Mataes, ZERO_BiT
;============================================================
[Simple updater for Miranda NG premodified packs.]
-Инструмент за лесно актуализиране на предварително определени пакети за Miranda NG.
+
+;file \plugins\PackUpdater\Res\Resource.rc
[Updates found!]
-Налични са актуализации!
+
[Update]
-Обнови
+
[View info]
-Повече инф.
+
[Cancel]
Отказ
[PackUpdater has detected updated versions\nof the following Miranda components:]
-През PackUpdater са налични актуализации \nза следните компоненти на Miranda NG:
+
[Description]
-Описание
+
[Downloading...]
-Сваляне...
+
[Pack update options]
-Настройки за актуализиране на пакета за Miranda NG
+
[On startup]
-При стартиране
+
[Remind about not installed pack update]
-Напомняне за неинсталирани актуализации
+
[Hotkey]
-Клавишна комбинация
+
[Go to Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
-За промени отидете в Персонализиране>Клавишни комбинации
+
[Notifications]
-Уведомявания
+
[Message boxes]
-Текстови кутии
+
[Errors]
-Грешки
+
[Info messages]
-Инф. съобщения
+
[Progress dialogs]
-Прозорци за напредъка
+
[Every]
-Всеки
+
[(but only once a day)]
-(но по веднъж на ден)
+
[Message boxes (*)]
-Текстови кутии (*)
+
[Back]
-Назад
+
[Text]
Текст
[Colors]
-Цветове
+
[Use cus&tom colors]
-Избор на цветове
+
[Use &Windows colors]
-Цветове от Windows
+
[Use Pop&up colors]
-От Popup приставката
+
[Preview]
-Образец
+
[Click action]
-Действие на бутоните на мишката
+
[On left click]
-Ляв бутон
+
[On right click]
-Десен бутон
+
[Timeout]
-Времетраене
+
[0 = Default]
-0 = стандарт
+
[-1 = Infinite]
--1 = безкрайно
+
[Sec]
сек
[* Needs popup actions to be enabled]
-* Изисква Popup Действията да са включени
+
+[Not sets for "Message boxes"]
+
[Boxes]
-Кутии
+
[Popups]
Рopups
+;file \plugins\PackUpdater\Src\Events.cpp
[Check for pack updates]
-Проверка за актуализации
+
[Pack Updater]
-Pack Updater
+
+;file \plugins\PackUpdater\Src\Notifications.cpp
[An error occurred while downloading the update.]
-Възникна грешка при свалянето на актуализацията.
+
[Component Name]
-Име на компонента
+
[Current Version]
-Текуща версия
+
[New Version]
-Нова версия
+
[Downloading pack updates...]
-Сваляне на актуализации за пакета....
+
[Downloading update...]
-Сваляне на актуализации...
+
[Downloads complete. Start updating? All your data will be saved and Miranda NG will be closed.]
-Свалянето завърши. Да започне ли актуализиране? Данните Ви ще бъдат съхранени и Miranda NG ще бъде затворена.
+
[Download complete. Start updating? All your data will be saved and Miranda NG will be closed.]
-Свалянето завърши. Да започне ли актуализиране? Данните Ви ще бъдат съхранени и Miranda NG ще бъде затворена.
+
[You have chosen not to install the pack update immediately.\nYou can install it manually from this location:\n\n%s]
-Избрахте наличните актуализации да бъдат инсталирани по-късно.\nМожете да го сторите ръчно от:\n\n%s
+
+;file \plugins\PackUpdater\Src\Notifications.h
[Close popup]
-Затваря popup
+
[Do nothing]
-Нищо
+
+;file \plugins\PackUpdater\Src\Options.cpp
[hours]
-часа
+
[days]
-дни
+
[Test]
-Тест
+
[Services]
-Услуги
+
+;file \plugins\PackUpdater\Src\PackUpdater.cpp
[Clear pack updates folder]
-Изчистване папката на Pack Updater
+
+;file \plugins\PackUpdater\Src\Utils.cpp
['Yes' Button]
-Бутон "Да"
+
['No' Button]
-Бутон "не"
+
[Pack Updater HTTP connection]
-HTTP връзки на Pack Updater
+
[URL for checking updates not found.]
-Не е открит URL за актуализиране.
+
[Downloading version info...]
-Сваляне на инф. за версията...
+
[Name of Update's file is not supported.]
-Имената на свалените файлове не се поддържат.
+
[Update is not possible!\nYou have no Administrator's rights.\nPlease run Miranda NG with Administrator's rights.]
-Актуализирането е невъзможно.\nНямате администраторски права.\nМоля, стартирайте Miranda NG като администратор.
+
[No updates found.]
-Няма налични актуализации.
+
[No files for update.]
-Няма файлове за актуализиране.
+
[Update checking already started!]
-Вече е стартирана проверка за актуализации!
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/PasteIt.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/PasteIt.txt index 796132f60b..59cfce1600 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/PasteIt.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/PasteIt.txt @@ -6,150 +6,158 @@ ; Authors: Krzysztof Kral
;============================================================
[Uploads the text to web page and sends the URL to your friends.]
-Качва текст на уеб страница и зпраща URL адреса до ваш контакт.
+
+;file \plugins\PasteIt\res\PasteIt.rc
[Settings]
-Настройки
+
[Default web page]
-Стандартна уебстаница
+
[Default file encoding]
-Станд. кодиране на знаците
+
[Auto-detect UTF-8]
-Автоматично засичане на UTF8
+
[Show confirmation dialog box]
-Показване на прозорец за потвърждаване
+
[Autosend download link to contact]
-Автоизпращане на връзка за сваляне на контакта
+
[Web page settings]
-Настройки за уеб страницата
+
[Web page to configure]
-Уебстраница за настройване
+
[Configure]
Настройване
[Default formatting]
-Стандартно форматиране
+
[Auto-detect format from file extension]
-Автоматично засичане на формата от разширението на файла
+
[Public paste]
-Публично поставяне
+
[Login as guest]
-Вписване като гост
+
[User key]
-Потребителски ключ
+
[Get user key]
-Получаване на потребителски ключ
+
[Configure formatting]
-Настройване на форматирането
+
[Cancel]
Отказ
[Up]
-Нагоре
+
[Down]
-Надолу
+
[Delete]
Изтриване
[Restore defaults]
-Стандарт
+
[Download more]
-Сваляне на още
+
[Login to pastebin.com]
-Вписване в pastebin.com
+
[User name]
-Потребителско име
+
[Password]
-Парола
+
[Paste It]
-Paste It
+
[Format]
-Формат
+
[Encoding]
-Кодиране
+
+[Recode]
+
+;file \plugins\PasteIt\src\Options.cpp
[Use default codepage]
-Ползване на стандартна кодова страница
+
[Thai]
-тайски (тайландски)
+
[Japanese]
-японски
+
[Simplified Chinese]
-опростен китайски
+
[Korean]
-корейски
+
[Traditional Chinese]
-традиционен китайски
+
[Central European]
-Централна Европа
+
[Cyrillic]
-Кирилица
+
[Cyrillic KOI8-R]
-Кирилица KOI8-R
+
[Latin I]
-Latin I
+
[Greek]
-гръцки
+
[Turkish]
-турски
+
[Hebrew]
-иврит
+
[Arabic]
-арабски
+
[Baltic]
-балтийски
+
[Vietnamese]
-виетнамски
+
[Korean (Johab)]
-корейски (Johab)
+
[You've entered invalid codepage. Select codepage from combo box or enter correct number.]
-Въвели сте невалидна кодова страница. Изберете от падащото меню или въведете правилно число.
+
[Invalid codepage]
-Невалидна кодова страница
+
[Services]
-Услуги
+
[Main]
-Основна
+
[Web page]
-Уеб страница
+
+;file \plugins\PasteIt\src\PasteIt.cpp
[All Files (*.*)]
-Всички файлове (*.*)
+
[Paste It - Select file]
-Paste It - Избиране на файл
+
[Error]
Грешка
[Paste from clipboard]
-Поставяне от клипборда
+
[Paste from file]
-Поставяне от файл
+
[Paste It HTTP connections]
-HTTP връзки на Paste It
+
+;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb.cpp
[You can only paste 1 file]
-Можете да поставите само 1 файл
+
[Cannot get data from clipboard]
-Данните от клипборда не могат да бъда извлечени
+
[File size is %d KB, do you really want to paste such a large file?]
-Размерът на файла е %d KB. Желаете да поставите толкова голям файл?
+
[Are You sure?]
Сигурни ли сте?
[Cannot read file '%s']
-Файлът "%s" не може да бъде прочетен
+
[File size is larger then 10 MB, cannot be sent]
-Файлът е по-голям от 10 MB, поради това не може да бъде изпратен
+
[Cannot open file '%s']
-Файлът "%s" не може да бъде отворен
+
[File '%s' is empty]
-Файлът "%s" е празен
+
+;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb1.cpp
[Error during sending text to web page: %s]
-Грешка при качването на файла в уеб страницата "%s"
+
[Error during sending text to web page]
-Грешка при качването на файла в уеб страницата
+
[Error during getting user key from web page: %s]
-Грешка при получаването на потребителския ключ от уеб страницата "%s"
+
[Paste expire date]
-Изтичане валидността на текста
+
[Never]
-Никога
+
[10 minutes]
-10 минути
+
[1 hour]
-1 час
+
[1 day]
-1 ден
+
[1 month]
-1 месец
+
+;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb2.cpp
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Ping.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Ping.txt index ce8a8bcf0c..41d9224e6b 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Ping.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Ping.txt @@ -5,20 +5,49 @@ ; Version: 0.9.1.1
; Authors: Scott Ellis
;============================================================
+[Ping labelled IP addresses or domain names.]
+
+;file \plugins\Ping\res\ping.rc
+[Delay between pings (secs):]
+
[Timeout]
-Времетраене
+
+[Ping timeout (secs):]
+
+[Logging]
+
[Log to File]
-Запис във файл
+
+[Log Filename:]
+
[Network]
Мрежа
[Popups]
Рopups
+[Reply]
+
+[Block Repetitions]
+
[View Log]
-Преглед на дневника
+
+[Browse...]
+
+[Interface]
+
+[Do not change icon when testing]
+
+[Use the Customize/Fonts options to change text size and color.]
+
[Indent:]
-Отстъп:
+
[Row height:]
Ред (височина):
+[Repeats for success/failure:]
+
+[Attach to contact list]
+
+[Use CSV format]
+
[Add]
Добавяне
[Remove]
@@ -26,42 +55,119 @@ [Edit]
Редактиране
[Up]
-Нагоре
+
[Down]
-Надолу
+
+[Edit Host]
+
[Cancel]
Отказ
+[Address:]
+
[Label:]
-Етикет:
+
+[TCP Connect]
+
[Port:]
Порт:
+[Control Protocol:]
+
+[Set my status to:]
+
+[On success, if my status is:]
+
+[Execute the following command on double-click:]
+
[Contact]
Контакт
[Protocols]
-Протоколи
+
+[(Optional) Command Parameters:]
+
[Menu]
-Меню
+
+[Graph]
+
[Enable]
-Включване
+
+[Disable all pings]
+
+[Enable all pings]
+
[Options...]
-Настройки...
+
+[Hosts...]
+
+;file \plugins\Ping\src\menu.cpp
+[Ping]
+
+;file \plugins\Ping\src\options.cpp
[Text Files (*.txt)]
-Текстови файлове (*.txt)
+
[All Files]
Всички файлове
[Open log file]
-Отваряне на дневника
+
[<none>]
<няма>
+[<all>]
+
[Settings]
-Настройки
+
+[Hosts]
+
+;file \plugins\Ping\src\ping.cpp
+[Ping Plugin]
+
+[Responding]
+
+[Not Responding]
+
+[Testing]
+
[Disabled]
-Изключено
+
+;file \plugins\Ping\src\pinggraph.cpp
+[Show grid lines]
+
+[Show stats]
+
+[%d ms]
+
+[AVG %.1lf ms]
+
+[MAX %hd ms]
+
+[MIN %hd ms]
+
+[Ping Graph]
+
+;file \plugins\Ping\src\pingthread.cpp
+[%s - setting status of protocol '%S' (%d)]
+
+[Ping Reply]
+
+[%s - reply, %d]
+
+[Ping Timeout]
+
+[%s - timeout]
+
[Disable]
-Изключване
+
[enabled]
-включено
+
+[double clicked]
+
+[Show/Hide &Ping Window]
+
[List]
Списък
+;file \plugins\Ping\src\rawping.cpp
+[Host %s requests that you reduce the amount of traffic you are sending.]
+
+;file \plugins\Ping\src\utils.cpp
+[Unknown Address]
+
[Unknown]
Неизвестно
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/PluginUpdater.txt index 08b0d80ec2..1c69e766f8 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -6,111 +6,115 @@ ; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Plugin updater for Miranda NG.]
-Актуализира приставки за Miranda NG.
+
+;file \plugins\PluginUpdater\res\Resource.rc
[Updates found!]
-Налични са актуализации!
+
[PluginUpdater has detected updated versions of some Miranda components. Click on Details button to view more information.]
-Налични са по-нови версии на някои компоненти. Натиснете бутона "Информация>" за повече подробности.
+
[Update]
-Обнови
+
[Details >>]
-Информация>
+
[Cancel]
Отказ
[Select &all]
-Марк. всички
+Маркиране на всичко
[Select &none]
-Нищо
+
[Hotkey]
-Клавишна комбинация
+
[Go to Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
-За промени отидете в Персонализиране>Клавишни комбинации
+
[Plugin updates options]
-Настройки за актуализирането
+
[On startup]
-При стартиране
+
[(but only once a day)]
-(но по веднъж на ден)
+
[Every]
-Всеки
+
[Silent mode]
-Тих режим
+
[Files source]
-Кая версия да се сваля
+
[Stable version]
-Стабилна версия
+
[Development version (less stable)]
-Развойна версия (нестабилна)
+
[Development version with debug symbols]
-Развойна версия с debug символи
+
[Custom version]
-Персонализирана версия
+
[Some component(s) was updated.\nYou need to restart your Miranda to apply installed updates.]
-Някои компоненти са актуализирани.\nНеобхдимо е да рестартирате Miranda за да бъдат приложени актуализациите.
+
[Switch to Stable version is now impossible due to incompatibility with currrent Dev version!]
-Преминаването към стабилна версия за момента не е възможно поради несъвместимост с текущата развойна версия.
+
[Notifications]
-Уведомявания
+
[Restart]
-Рестартиране
+
[Errors]
-Грешки
+
[Info messages]
-Инф. съобщения
+
[Back]
-Назад
+
[Text]
Текст
[Colors]
-Цветове
+
[Use cus&tom colors]
-Избор на цветове
+
[Use &Windows colors]
-Цветове от Windows
+
[Use Pop&up colors]
-От Popup приставката
+
[Preview]
-Образец
+
[Click action]
-Действие на бутоните на мишката
+
[On left click]
-Ляв бутон
+
[On right click]
-Десен бутон
+
[Timeout]
-Времетраене
+
[0 = Default]
-0 = стандарт
+
[-1 = Infinite]
--1 = безкрайно
+
[Sec]
сек
+[For "Restart" popup setting is always infinity]
+
[Popups]
Рopups
[Component list]
-Списък на компонентите
+
[Here is the complete list of missing Miranda NG components. Check components that you want to download.\n\nClick on info icon to view component info page.]
-Всички компоненти за Miranda NG, които не сте инсталирали. Отметнете тези, които желаете да свалите и натиснете "Сваляне".\nНатиснете бутона "i" за да прегледате страницата с информация за даден компонент.
+
[Download]
-Сваляне
+
+;file \plugins\PluginUpdater\src\DlgListNew.cpp
[Downloading...]
-Сваляне...
+
[Succeeded.]
-Успешно.
+
[Failed!]
-Неуспешно!
+
[Skipped.]
-Пропуснат.
+
[Plugin Updater]
-Plugin Updater
+
[Download complete]
-Свалянето приключи
+
[Download complete. Do you want to go to plugins option page?]
-Свалянето приключи. Желаете ли да отворите страницата с настройките?
+
[Component Name]
-Име на компонента
+
[State]
-Област
+
[Plugins]
Приставки
[Icons]
@@ -120,56 +124,65 @@ Plugin Updater [Other]
Друго
[List is empty.]
-Списъкът е празен.
+
[List loading already started!]
-Списъкът вече се зарежда.
+
+;file \plugins\PluginUpdater\src\DlgUpdate.cpp
[Will be deleted!]
-Ще бъде изтрито!
+
[Update complete. Press Yes to restart Miranda now or No to postpone a restart until the exit.]
-Актуализирането приключи. Кликнете върху "Да" за рестартиране на Miranda сега или "Не" за да откажете.
+
[Miranda NG Core]
-Ядро на Miranda NG
+
+[Deprecated!]
+
[Update found!]
-Налична е актуализация!
+
[<< Details]
-<<Подробности
+
[Update failed! One of the components wasn't downloaded correctly. Try it again later.]
-Неуспешно актуализиране! Един от компонентите не е свален коректно. Опитайте пак по-късно.
+
[%d component(s) was updated]
-%d компонента са актуализирани
+
[You need to restart your Miranda to apply installed updates.]
-Необходимо е да рестартирате Miranda NG за да бъдат приложени актуализациите.
+
[Would you like to restart it now?]
-Желаете ли да бъде рестартирана сега?
+
[Checking for new updates...]
-Проверка за нови актуализации...
+
[No updates found.]
-Няма налични актуализации.
+
[Update checking already started!]
-Вече е стартирана проверка за актуализации!
+
+;file \plugins\PluginUpdater\src\Events.cpp
+;file \plugins\PluginUpdater\src\Notifications.cpp
+;file \plugins\PluginUpdater\src\Notifications.h
[Close popup]
-Затваря popup
+
[Do nothing]
-Нищо
+
+;file \plugins\PluginUpdater\src\Options.cpp
[hours]
-часа
+
[days]
-дни
+
[Test]
-Тест
+
[Services]
-Услуги
+
+;file \plugins\PluginUpdater\src\PluginUpdater.cpp
[Check for updates]
-Проверка за актуализации
+
[Available components list]
-Пълният списък с приставки
+
[Update completed]
-Приключено актуализиране
+
[Update failed]
-Провалено актуализиране
+
+;file \plugins\PluginUpdater\src\Utils.cpp
[Plugin info]
-Инф. за приставката
+
[Plugin Updater HTTP connection]
-HTTP връзки на приставката Plugin Updater
+
[An error occurred while checking for new updates.]
-Възникна грешка при проверката за актуализации.
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Popup.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Popup.txt index 10df81afd1..fd17ad4d3e 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Popup.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Popup.txt @@ -6,265 +6,295 @@ ; Authors: MPK, Merlin_de (Luca Santarelli, Victor Pavlychko)
;============================================================
[Provides popup notification services for different plugins.]
-Услуга за уведомяване чрез popup за останалите приставки.
+
+;file \plugins\Popup\res\resource.rc
[Content && Style]
-Съдържание и стил
+
[Go to Customize > Fonts && Colors for fonts and colors options]
-Персонализиране>Шрифтове за избор на шрифтове и цветове
+
[Miscellaneous]
-Разни
+
[Effects]
Ефекти
[Live Preview]
-Образец
+
[Size && Position]
-Размер и позиция
+
[History]
История
[Enable popup history]
-Включване на popup историята
+
[Store last]
-Запис на посл.
+
[events]
-събития
+Събития
+[Use History++ to render log]
+
[Avatars]
Аватари
[Draw avatar borders]
-Рамка на аватарите
+
[Draw borders for semitransparent avatars too]
-Рамка и за полупрозрачните аватари
+
[Round corners by]
-Закръгляне на ъглите с
+
[pixels]
пиксела
[Avatar size:]
-Аватар (размер):
+
[Enable avatar updates]
-Актуализиране на аватарите
+
+[Multimonitor]
+
[Start the popups in the monitor with]
-Показване на popups в монитора с
+
[Miranda's window]
-прозорецът на Miranda
+
[the active window]
-активният прозорец
+
[Transparency]
-Прозрачност
+
[Use transparency]
-Прозрачност
+
[opacity:]
плътност:
[Opaque popups under cursor]
-Уплътняване при посочване
+
[Slide popup]
-Плъзгане на popup-овете
+
[Effect:]
Ефект:
[Time (in):]
-Появяване за:
+
[ms]
-ms
+
[Time (out):]
-Изчезване за:
+
[Limit window amount to:]
-Максимален брой прозорци:
+
[Skins]
-Облици
+
[* - built-in skins]
-* - вграден
+
[Skin options]
-Настройки на облика
+
[Preview]
-Образец
+
[Download more skins]
-Сваляне на още облици
+
[Popup History]
-Popup история
+
[Desktop]
-Работен плот
+
[Popup area]
-Площ на Popup-а
+
[pixel(s)]
-пиксел(а)
+
[Distance between popups]
-Разстояние между popup-овете
+
[Configure popup area]
-Настройване на popup полето
+
[Close]
Затваряне
[General]
Основни
[Enable popup actions]
-Включване на popup действията
+
[Popup actions are those tiny buttons below notification text.]
-Popup действията са малките бутони под текста.
+
[Common actions]
-Общи действия
+
[Please choose in what cases default actions should be added:]
-Изберете кога да бъдат добавяни стандартни действия:
+
[Add info && menu for IM contacts only]
-Информация+меню само IM контактите
+
[Add default actions for contacts only]
-Стандартни д-я само за контакти
+
[Don't close popups on default actions]
-Без затваряне на popup-a след д-е
+
[Size and position]
-Размер и позиция
+
[Use large icons]
-Ползване на големи икони
+
[Popup actions will be displayed as:]
-Показване на Popup действията като:
+
[Icons and labels below text]
-Икони и етикети под текста
+
[Icons on the left]
-Икони вляво
+
[Icons aligned to the right]
-Икони вдясно
+
[Show actions: (requires apply)]
-Действия:(натиснете "Прилагане")
+
[Mouse actions overwrite]
-Подмяна действието на бутоните
+
[Left button]
-Ляв бутон
+
[Middle button]
-Среден бутон
+
[Right button]
-Десен бутон
+
[Notifications]
-Уведомявания
+
[General options]
-Основни настройки
+
[Enable this notification]
-Включване на уведомяването
+
[Popup timeout:]
-Времетраене:
+
[Left click action:]
-Ляв бутон:
+
[Right click action:]
-Десен бутон:
+
[Disable when global status is...]
-Изключване, когато общото състояние е...
+
+[Disable when relevant protocol's status is...]
+
[Colors can be configured in\r\nCustomize > Fonts and colors]
-Цветовете се настройват от Персонализиране>\r\nШрифтове и цветове
+
[More...]
-Още...
+
[Disable if message window is open]
-Изключване при отворен прозорец за съобщения
+
[Sec]
сек
[0 = Default]
-0 = стандарт
+
[-1 = Infinite]
--1 = безкрайно
+
[Per-contact settings]
-Настройване на визуализирането по отделно за контактите
+
[Show always]
-Винаги
+
+[Ignore fullscreen]
+
[Never show]
-Никога
+
[Show default]
-Стандартно
+
[Default timeout]
-Стандартно времетраене
+
[Infinite popup delay]
-Безкрайна продължителност
+
[Popup delay:]
-Времетраене:
+
[seconds]
секунди
[Do not close hovered popups]
-Без затваряне при посочване
+
[Dynamically resize the popups]
-Динамично оразмеряване
+
[Minimum width]
-Мин. ширина
+
[Maximum width]
-Макс. ширина
+
[Position:]
Позиция:
[Layout:]
-Изглед:
+
[Reorder popups]
-Пренареждане на Popups
+
[Disable when:]
-Без Popups, когато:
+
[Always (has priority)]
-Винаги (приоритетно)
+
[Fullscreen mode]
-Режим на цял екран
+
+[Debug]
+
+;file \plugins\Popup\src\actions.cpp
[No overwrite]
-без подмяна
+
[Send message]
-Изпращане на съобщение
+
[Quick reply]
-Бърз отговор
+
[User details]
Подробности за потребителя
[Contact menu]
Меню на контактите
[Dismiss popup]
-Затваряне на Popup
+
[Pin popup]
-Прилепване на popup-а
+
[Copy to clipboard]
-Запис в клипборда
+
[Action]
-Действие
+
+;file \plugins\Popup\src\config.cpp
+[The Jabberwocky]
+
+[`Twas brillig, and the slithy toves\r\nDid gyre and gimble in the wabe:\r\nAll mimsy were the borogoves,\r\nAnd the mome raths outgrabe.\r\n\t[b][i]Lewis Carroll, 1855[/i][/b]]
+
[Test preview for the popup plugin settings. This is supposed to be long enough not to fit in one line...]
-Тестови образец за настройките на popup приставката. Би трябвало да е достатъчно дълъг, за да не се събере на един ред...
+
[This is a special test preview for the popup plugin settings. The text and title are quite long so you can tweak your skin and plugin settings to best fit your needs :)]
-Специален тестови образец за настройките на popup приставката. Заглавието и текста са достатъчно дълги за да донагласите облика и темата към вашия вкус :)
+
[This is a notification message]
-Това е уведомяване
+
[This is a warning message]
-Това е предупреждение
+
[This is an error message]
-Това е съобщение за грешка
+
+;file \plugins\Popup\src\effects.cpp
+[Square fading]
+
+;file \plugins\Popup\src\font.h
[Popups]
Рopups
[Title]
-Заглавие
+
[Clock]
-Час
+
[Text]
Текст
[Hovered action]
-Посочено действие
+
[Background]
Фон
[Border]
-Рамка
+
[Sidebar]
-Странична лента
+
[Title underline]
-Подчертаване на заглавието
+
[Avatar border]
-Рамка на аватара
+
+;file \plugins\Popup\src\history.cpp
[Popup History is disabled]
-Popup историята е изклюена
+
[Popup History message]
-Popup история на съобщенията
+
+;file \plugins\Popup\src\icons.cpp
[Popups are enabled]
-Popups са включени
+
[Popups are disabled]
-Popups са изключени
+
+[With "favorite" overlay]
+
+[With "fullscreen" overlay]
+
[Refresh skin list]
-Обновяване на списъка с облици
+
[Popup placement]
-Popup позиция
+
[Cancel]
Отказ
[Popup group]
-Popup група
+
[Favorite contact]
-Любим контакт
+
+[Show in fullscreen]
+
[Blocked contact]
-Блокиран контакт
+
[Pinned popup]
-Прилепен popup
+
[Add contact permanently]
-Добавяне на контакта за постоянно
+
+;file \plugins\Popup\src\main.cpp
[Classes]
-Класове
+
[Actions]
Действия
[Contacts]
@@ -272,23 +302,26 @@ Popup група [Advanced]
Разширени
[Toggle Popups]
-Вкл./Изкл. на Popups
+
[Enable Popups]
-Включване на Popups
+
[Disable Popups]
-Изключване на Popups
+
[Popup Plus]
-Popup Plus
+
[Error: I could not register the Popup Window class.\r\nThe plugin will not operate.]
-Грешка: Неуспешно регистриране на Popup Window class.\r\nПриставката няма да може да работи.
+
+;file \plugins\Popup\src\opt_adv.cpp
[No effect]
-Без ефект
+
[Fade in/out]
-Избледняване/Изсветляване
+
+;file \plugins\Popup\src\opt_class.cpp
[CLASS Plugins]
-CLASS приставки
+
[Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!]
-Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!
+
+;file \plugins\Popup\src\opt_gen.cpp
[Offline]
Извън линия
[Online]
@@ -310,60 +343,80 @@ Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn! [On the phone]
На телефона
[Width]
-Ширина
+
[Upper left corner]
-горен ляв ъгъл
+
[Lower left corner]
-долен ляв ъгъл
+
[Lower right corner]
-долен десен ъгъл
+
[Upper right corner]
-горен десен ъгъл
+
[Horizontal]
-хоризонтално
+
[Vertical]
-вертикално
+
[Global Status]
-Общи състояния
+
[Protocol Status]
-Състояния на протоколите
+
[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
-Не е възможно задаването на стойност по-малка от %d и по-голяма от %d.
+
+['Reorder popups' option is currently disabled.\r\nThis may cause misaligned popups when used with\r\navatars and text replacement (mainly NewXstatusNotify).\r\n\r\nDo you want to enable popup reordering now?\r\n]
+
[Popup Plus Warning]
-Popup Plus Предупреждение
+
+;file \plugins\Popup\src\opt_skins.cpp
[Failed to register %s class.]
-Неуспешно регистриране на %s class.
+
[Skin preview]
-Образец
+
[Just take a look at this skin... ;)]
-Просто погледнете този облик... ;)
+
[Show clock]
-Показване на часа
+
+[Drop shadow effect]
+
+[non rectangular]
+
+[Enable Aero Glass (Vista+)]
+
[Use Windows colors]
Цветове от Windows
+[Use advanced text render]
+
[Global settings]
-Общи настройки
+
[Refresh List]
-Обновяване на списъка
+
+;file \plugins\Popup\src\popup_thread.cpp
+;file \plugins\Popup\src\popup_wnd2.cpp
+[Failed to GetClassInfoExW from EDIT class.]
+
+[Failed to register custom edit box window class.\r\n\r\ncbSize: %i\r\nstyle: %p\r\nlpfnWndProc: %i\r\ncbClsExtra: %i\r\ncbWndExtra: %i\r\nhInstance: %i\r\nhIcon: %i\r\nhCursor: %i\r\nhbrBackground: %i\r\nlpszMenuName: %s\r\nlpszClassName: %s\r\nhIconSm: %i\r\n]
+
+;file \plugins\Popup\src\services.cpp
[Error]
Грешка
[Warning]
Предупреждение
[Notify]
-Уведомяване
+
+;file \plugins\Popup\src\skin.cpp
[The skin you are trying to load is designed\r\nfor newer version of Popup Plus. And will not\r\ndisplay properly.\r\n\r\nPlease choose another skin.]
-Обликът който се опитвате да заредите е разработен\r\nза по-нова версия на Popup Plus. Затова\r\nняма да работи нормално.\r\n\r\nМоля, изберете друг облик.
+
+;file \plugins\Popup\src\srmm_menu.cpp
[Auto]
-Авто
+
[Favorite]
-Любим
+
[Block]
-Блокиране
+
[Popup Mode: Auto]
-Popup режим: Автоматичен
+
[Popup Mode: Favorite]
-Popup режим: Любим
+
[Popup Mode: Ignore fullscreen]
-Popup режим: Игнориране на режим "цял екран"
+
[Popup Mode: Block contact]
-Popup режим: Блокиране на контакта
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickContacts.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickContacts.txt index 3de5bd7c0a..c6427be15a 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickContacts.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickContacts.txt @@ -6,52 +6,55 @@ ; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Heiko Schillinger
;============================================================
[Open contact-specific windows by hotkey.]
-Отваря прозорец до точно пределен контакт чрез клавишна комбинация.
+
+;file \plugins\QuickContacts\res\resource.rc
[Last Sent]
-Последно изпратени
+
[Enable last-sent-to]
-Включване разпознаването на
+
[recognize all messages sent]
-всички изпратени съобщения
+
[recognize messages sent with hotkey only]
-изпратените съобщения чрез клавишна комбинация
+
[Contacts]
Контакти
[Show offline contacts on these protocols:]
-Показвай контактите "Извън линия" за следните протоколи:
+
[But hide them if protocol is offline]
-Не и при състоянието на протокола "Извън линия"
+
[Append group name to contact name]
-Добавяне на групата към името на контакта
+
[But show it as a column...]
-Като колона...
+
[...on left side of name]
-...отляво на името
+
[Hide subcontacts]
-Скриване на подконтактите
+
[But keep subcontacts of protocols in above list if meta is hidden]
-Да остават, при скрити метаконтакти
+
[Enter username:]
-Въведете име на потребител:
+
[Show all contacts (Ctrl+A)]
-Показване на всички контакти (Ctrl+A)
+
+;file \plugins\QuickContacts\src\options.cpp
[Quick Contacts]
-Quick Contacts
+
+;file \plugins\QuickContacts\src\quickcontacts.cpp
[Open dialog]
-Отваря прозорец
+
[Send file]
-Изпраща файл
+
[Send URL]
-Изпраща URL адрес
+
[Open user info]
-Отваря подробности за потребител
+
[Open history]
-Отваря историята
+
[Open contact menu]
-Отваря менюто на контакта
+
[Show all contacts]
-Показва всички контакти
+
[Quick Contacts...]
-Quick Contacts...
+
[Send message]
-Изпраща съобщение
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickMessages.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickMessages.txt index b090da7fef..ea5a157b51 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickMessages.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickMessages.txt @@ -6,64 +6,68 @@ ; Authors: MaD_CLuSTeR
;============================================================
[Plugin for quick insert pre-defined messages in message input area.]
-Приставка за бързо въвеждане на предварително дефиниране съобщения в полето за въвеждане на текст.
+
+;file \plugins\QuickMessages\res\quickmessages.rc
[Button Right-Click value]
-Меню от кликване с десен бутон на мишката
+
[Button Left-Click menu]
-Меню от кликване с ляв бутон на мишката
+
[Buttons]
-Бутони
+
[Menu entry value:]
-Стойност:
+
[Misc.]
-Разни
+
[Auto-send on Left-Click]
-Автоизпращане с ляв бутон
+
[Auto-send on Right-Click]
-Автоизпращане с десен бутон
+
[Add to QuickMenu]
-Добавяне към QuickMenu
+
[Enable QuickMenu]
-Включване на QuickMenu
+
[Consider as ServiceName]
-Считай за име на услуга
+
[You have changed the plugin settings via database.\nThis requires restart!]
-Променили сте настройките на приставката в базата от данни.\nТова налага рестартиране!
+
[Quick Messages Help]
-Помощ за Quick Messages
+
[- Selected text]
-- Маркиран текст
+
[List of variables:]
-Списък на променливите
+
[- Text from Clipboard]
-- Текст от клипборда
+
[- Contacts Protocol name (upper case)]
-- Протокол на контакт (главни букви)
+
[- Contact display name]
-- Display name на контакт
+
[Tips:]
-Съвети:
+
[*Rename menu item into "---" to insert separator]
-*За разделител добавете елемент със стойност "---"
+
[*Use drag'n'drop for arranging menu items]
-*Влачете, за да пренаредите елементите
+
[- Contact first name]
-- Първо име на контакт
+
[- Contact last name]
-- Последно име на контакт
+
+;file \plugins\QuickMessages\src\main.cpp
[Quick Messages]
-Quick Messages
+
+;file \plugins\QuickMessages\src\options.cpp
[Enter Value]
-Въведете стойност
+
[Congratulation!\r\nYou have clicked this button 100 times!\r\nThere was access violation at this point...\r\nAnd now function for freeing resources must be called...\r\nBut no! there's only break :D]
-Поздравления!\r\nКликнахте върху бутона 100 пъти!\r\nИ възникна грешка...\r\Ще се наложи да изчакате малко! :D
+
[You win!]
-Вие победихте!
+
[New Button]
-Нов бутон
+
[New Menu Entry]
-Ново меню
+
[Message sessions]
Разговори
+;file \plugins\QuickMessages\src\Utils.cpp
[Quick Messages Button %u]
-Клавиш за Quick Messages %u
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickReplies.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickReplies.txt index 4cb9e5087c..b1b566cefb 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickReplies.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickReplies.txt @@ -6,24 +6,27 @@ ; Authors: Unsane
;============================================================
[Plugin for quick insert (or sending) pre-defined messages in message input area.]
-Приставка за бързо въвеждане (или изпращане) на предварително дефиниране съобщения.
+
+;file \plugins\QuickReplies\res\resources.rc
[Quick Replies]
-Quick Replies
+
[Send replies immediately]
-Незабавно изпращане на отговорите
+
[- Add your replies, one per line.]
-- добавете вашите отговори, по един на всеки ред
+
[Variables]
-Променливи
+
[Hints:]
-Съвети:
+
[- Add "---" for separator.]
-- добавете "---" за разделител
+
[- Press [v] button for variable's help.]
-- натиснете бутон "V" за помощ, относно променливите
+
+;file \plugins\QuickReplies\src\events.cpp
[Button]
-Бутон
+
[Quick Replies\r\nLeft button - open menu\r\nRight button - options page]
-Quick Replies\r\nЛяв бутон отваря менюто\r\nДесен бутон отваря настройките
+
+;file \plugins\QuickReplies\src\options.cpp
[Message sessions]
Разговори
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickSearch.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickSearch.txt index 029748477f..4e11b87154 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickSearch.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickSearch.txt @@ -6,181 +6,273 @@ ; Authors: Awkward
;============================================================
[This plugin allows you to quick search for nickname, firstname, lastname, email, uin in your contact list. And now you may add any setting to display - for example user's version of Miranda, group or city.]
-Дава възможност за бързо търсене на прякори, малки имена, фамилии, имейл, UIN в списъка с контакти. Може да бъде добавена, която и да е стойност от списъка, напр. версия на Miranda, група или град.
+
+[Quick Search]
+
+[Quick search]
+
[Title]
-Заглавие
+
+[Module/InfoType]
+
[Setting]
-Настройка
+
[Reload]
-Обновяване
+
[New]
-Нов
+
[Up]
-Нагоре
+
[Down]
-Надолу
+
[Delete]
Изтриване
[Default]
Стандарт
[Additional Options]
-Допълнителни настройки
+
+[Tool Window Style]
+
+[Draw Grid]
+
+[Save search pattern]
+
[Auto Close mode]
-Режим автозатваряне
+
[Sort by Status]
-Сортиране по състояние
+
[Show Client Icons]
-Показване икона на клиента
+
[Settings]
-Настройки
+
[Title:]
-Заглавие:
+
[Account]
Акаунт
[Gender]
-Пол
+
+[UserID]
+
[Nickname]
Прякор
[First name]
-Име
+
[Last name]
-Фамилия
+
[Group]
Група
+[Container]
+
[E-mail]
Имейл
+[Client ID]
+
+[Ext IP]
+
+[LastSeen]
+
[Last Event]
-Последно събитие
+
+[Online since]
+
[Metacontact]
-Метаконтакт
+
+[Event count]
+
+[Contact add time]
+
[Type:]
Тип:
+[DB setting]
+
[Script]
-Скрипт
+
+[Service]
+
+[Contact info]
+
[Other]
Друго
+[Data type:]
+
[Byte]
-BYTE
+
[Word]
-WORD
+
[DWord]
-DWORD
+
+[Signed]
+
+[As hex]
+
[String]
-STRING
+
+[IP]
+
[TimeStamp]
Времева марка
[Module:]
-Модул:
+
[Setting:]
-Настройка:
+
[Service:]
Услуга:
+[Param]
+
[number value]
-числова стойност
+
[ANSI string]
-ANSI низ
+
[Unicode string]
-Unicode низ
+
[current contact]
-текущ контакт
+
[last result]
-последен резултат
+
+[parameter]
+
[Result]
-РЕЗУЛТАТ
+
+[Result type]
+
[Free memory]
-Свободна памет
+
[Save]
-Запис
+
[All]
-Всички
+
[Close]
Затваряне
[Refresh]
-Обновяване
+
+[QuickSearch]
+
[Show Offline contacts]
-Показвай контактите "Извън линия"
+
[New column]
-Нова колона
+
[Save Item]
-Запис на елемента
+
+[InfoType:]
+
[New Column]
-Нова колона
+
[Column Up]
-Нагоре
+
[Column Down]
-Надолу
+
[Delete Column]
-Изтриване на колона
+
[Male]
Мъж
[Female]
Жена
[Contacts]
Контакти
+[ContactInfo]
+
+[LastEvent]
+
+[EventCount]
+
[Script Editor]
-Редактор на скриптове
+
[Normal background]
-Фон на табовете
+
[Normal foreground]
-Стандартен фон
+
[Odd background]
-Фон на странните редове
+
[Odd foreground]
-Цвят на текста в странен ред
+
[Disabled account background]
-Фон на редовете с изключен акаунт
+
[Disabled account foreground]
-Цвят на текста за изключен акаунт
+
[Deleted account background]
-Фон на редовете с изтрит акаунт
+
[Deleted account foreground]
-Цвят на текста за изтрит акаунт
+
[Hidden contact background]
-Фон на редовете със скрит контакт
+
[Hidden contact foreground]
-Цвят на текста за скрит контакт
+
[Metacontact background]
-Фон на редовете с метаконтакт
+
[Metacontact foreground]
-Цвят на текста за метаконтакт
+
[Subcontact background]
-Фон на редовете с подконтакт
+
[Subcontact foreground]
-Цвят на текста за подконтакт
+
[&Delete]
Изтриване
[&Copy]
Копиране
[C&onvert to Meta]
-Превръщане в Мета
+
+[Attach to &Tab container]
+
[&Move to Group]
Преместване в друга група
[Some of selected contacts in different metacontacts already]
-Някои от избраните контакти са част от различни метаконтакти.
+
[Do you really want to delete selected contacts?]
-Желаете ли избраните контакти да бъдат изтрити?
+
[Warning]
Предупреждение
+[One or more contacts in same Meta already. Try to convert anyway?]
+
+[Editing of column ]
+
+[%i users found (%i) Online: %i]
+
[ users found (]
- открити потребители (
+
[) Online: ]
-) На линия:\s
+
[Online]
На линия
[deleted]
-Изтрито
+
[off]
-изкл.
+Изкл.
[active]
-активно
+
[Colorize]
-Оцветяване
+
+[QuickSearch window hotkey]
+
+[Column content is simple database setting.]
+
+[Column content is script result.\r\nMore help from "Help" button in script dialog.]
+
+[Column content is contact property (see list). Can be empty.]
+
+[Content is last online time.]
+
+[Content is time of last contact event.]
+
+[Content is metacontact info.]
+
+[Content is count of ALL contact events (not messages only)]
+
+[Other info]
+
+[Change setting through QS]
+
[default]
-стандарт
+Стандарт
+[Selected]
+
[contacts]
-контакти
+Контакти
[Unknown]
Неизвестно
[Stay on Top]
-Винаги отгоре
+
; these lines are not present in the sources, but they are present in compiled plugin
+[Text Editor]
+
+[Wrap Text]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Quotes.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Quotes.txt index 66e81f28a0..7ee59f9aa3 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Quotes.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Quotes.txt @@ -5,247 +5,293 @@ ; Version: 0.0.26.0
; Authors: Dioksin
;============================================================
+[Shows currency rates and economic quotes.]
+
+;file \plugins\Quotes\res\Forex.rc
[Variable List]
-Списък с променливи
+
[Edit Settings]
-Редактиране на настройките
+
[Use contact specific settings]
-Ползване на частните настройки за контакта
+
[Log]
Дневник
[Use &Internal History]
-Ползване на историята
+
[&Format:]
-Формат:
+
[&Variables...]
-Променливи..
+
[&Add to History only if Value Changed]
-Добавяне на елемент само при промяна на стойността
+
[Use &External File]
-Външен файл
+
[&Select File:]
-Файл:
+
[&Browse...]
-Разглеждане.
+
[Variables Allowed: %miranda_userdata%,%quotename%]
-Позволени променливи: %miranda_userdata%,%quotename%
+
[F&ormat:]
-Формат:
+
[V&ariables...]
-Променливи..
+
[Add to &Log only if Value Changed]
-Добавяне на елемент само при промяна на стойността
+
[Show &Popup Window]
-Показване на Popup прозорец
+
[Show Popup Window Only if Value &Changed]
-Показване на popup само при промяна на стойността
+
[Cancel]
Отказ
[Popup settings...]
-Popup настройки...
+
[Currency Converter]
-Конвертор на валута
+
[&to:]
-в:
+
[&Swap]
-Размяна
+
[Convert]
-Превръщане
+
[Info provided by <a href="http://www.google.com">Google</a>]
-Източник на информацията Google
+
[Close]
Затваряне
[Chart]
-Диаграма
+
[Info provided by <a href="http://www.dukascopy.com">Dukascopy Swiss Forex Group</a>]
-Източник на информацията Dukascopy Swiss Forex Group
+
[Get data from:]
-Извличане на данни от:
+
[Filter:]
-Филтър:
+
[Popup Window Settings]
-Настройки на Popup прозореца
+
[Colors]
-Цветове
+
[Use default colors]
Стандартни цветове
[Use user-defined colors]
-Избор на цветове
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
Цвят на текста
[Delay]
-Закъснение
+
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[Custom]
Избор
[Permanent]
-Постоянно
+
[Do not add to popup's history]
-Без добавяне към popup историята
+
[Preview]
-Образец
+
[&Choose Quotes to watch in contact list:]
-Изберете стойности за наблюдение (в списъка с контакти):
+
[&Refresh Quotes Every:]
-Обновяване през:
+
[&Display in Contact List as:]
-Изобразяване като:
+
[&Status Message:]
-Текст за състояние:
+
[&Tendency:]
-Тенденция:
+
[&Advanced Settings...]
-Допълнителни настройки...
+
[Current Rate:]
-Текущ курс:
+
[Rate Fetch Time:]
-Получен в:
+
[Previous Rate:]
-Предишен курс:
+
[&Convert:]
-Превръщане на:
+
[&Add]
Добавяне
[&Watched currency rates:]
-Наблюдавани валутни курсове:
+
[&Remove]
Премахване
[&Refresh Rates Every:]
-Обновяване през:
+
[Quote\\Rate Info]
-Quote\\Инф. за курса
+
[Type &Stock Name or Symbol:]
-Име на акциите или знак:
+
[&Watched Quotes:]
-Наблюдавани стойности:
+
[Status &Message:]
-Текст за състояние:
+
+;file \plugins\Quotes\src\Chart.h
[There is no to show]
-Няма за изобразяване
+
+;file \plugins\Quotes\src\CommonOptionDlg.cpp
[Seconds]
-Секунди
+секунди
[Minutes]
-Минути
+
[Hours]
-Часове
+
[Enter integer value between 1 and 60.]
-Въведете цяла стойност между 1 и 60.
+
[Enter integer value between 1 and 24.]
-Въведете цяла стойност между 1 и 24.
+
[Enter text to display in contact list.]
-Въведете текст за изобразяване в списъка с контакти.
+
+;file \plugins\Quotes\src\CurrencyConverter.cpp
[Info provided by]
-Източник
+
[Enter positive number.]
-Въведете положително число.
+
+;file \plugins\Quotes\src\Forex.cpp
[Auto Update Enabled]
-Автообновяването е включено
+
[Auto Update Disabled]
-Автообновяването е изключено
+
+[Quotes]
+
+[Enable/Disable Auto Update]
+
[Refresh All Quotes\\Rates]
-Обновяване на всички Акции\\Курсове
+
[Currency Converter...]
-Конвертиране на валута...
+
[Export All Quotes]
-Изнасяне на всички курсове
+
[Import All Quotes]
-Внасяне на всички курсове
+
[Refresh]
-Обновяване
+
[Open Log File...]
-Отваряне на дневника...
+
[Chart...]
-Диаграма...
+
[Edit Settings...]
-Редактиране на настройките...
+
+[Enable/Disable Quotes Auto Update]
+
+[Quotes Auto Update Enabled]
+
+[Quotes Auto Update Disabled]
+
[Network]
Мрежа
+;file \plugins\Quotes\src\HTTPSession.cpp
[Quotes HTTP connections]
-HTTP връзки на Quotes
+
+;file \plugins\Quotes\src\IconLib.cpp
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
[Quote/Rate up]
-Покачване на акции/курс
+
[Quote/Rate down]
-Спадане на акции/курс
+
[Quote/Rate not changed]
-Акции/Курс без промяна
+
+[Quote Section]
+
[Quote]
-Цитиране
+
[Export]
-Износ
+
[Swap button]
-Бутон за размяна
+
[Import]
-Внос
+
+;file \plugins\Quotes\src\ImportExport.cpp
[XML File (*.xml)]
-XML файлове (*.xml)
+
[All files (*.*)]
-Всички файлове (*.*)
+
+;file \plugins\Quotes\src\ModuleInfo.cpp
[Miranda could not load Quotes plugin. XML parser is missing.]
-Зареждането на приставката Quotes е невъзможно. Липсва Microsoft XML parser.
+
[Miranda could not load Quotes plugin. Microsoft HTML parser is missing.]
-Зареждането на приставката Quotes е невъзможно. Липсва Microsoft HTML parser.
+
+;file \plugins\Quotes\src\QuoteChart.cpp
[Log File]
-Файл на дневника
+
+[Miranda's History]
+
[All]
-Всички
+
[Last Day]
-Последния ден
+
[Last Week]
-Последната седмица
+
[Last Month]
-Последния месец
+
[Last Year]
-Последната година
+
+[User-Defined]
+
+;file \plugins\Quotes\src\QuoteInfoDlg.cpp
+;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderGoogle.cpp
+[Error occurred during html parsing.]
+
+[Error occurred during site access.]
+
+;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderVisitorFormatSpecificator.cpp
[Quote Symbol]
-Символ на стойността
+
[Quote Name]
-Име на стойността
+
[From Currency Full Name]
-От валута (цялото име)
+
[From Currency Short Name]
-От валута (кратко име)
+
[Into Currency Full Name]
-Във валута (цялото име)
+
[Into Currency Short Name]
-Във валута (кратко име)
+
[Short notation for "%f/%i"]
-Кратко означаване на "%f/%i"
+
[Source of Information]
-Източник на информация
+
[Rate Value]
-Стойност на курса
+
[Previous Rate Value]
-Предишен курс
+
[Fetch Time]
-Час на получаване
+
[Fetch Date]
-Дата на получаване
+
[Fetch Time and Date]
-Часа и дата на получаване
+
[Percentage Character (%)]
-Знак за проценти (%)
+
+[Tabulation]
+
[Left slash (\\)]
-Черта наклонена наляво
+
[Open Price]
-Цена при отваряне
+
+[Percent Change to After Hours]
+
[Percent Change to Yesterday Close]
-Промяна в % от затварянето вчера
+
[Day's High]
-Макс. за деня
+
[Day's Low]
-Мин. за деня
+
[Previous Close]
-Цена при предходното затваряне
+
[Change]
-Промяна
+
+;file \plugins\Quotes\src\SettingsDlg.cpp
+[Log Files (*.txt,*.log)]
+
+[Enter integer value]
+
[Enter log file name.]
-Въведете име на дневника.
+
[Enter log file format.]
-Въведете формат за името.
+
[Enter history format.]
-Въведете формат за историята.
+
+[Enter popup window format.]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Rate.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Rate.txt index d629d914f6..6759280cac 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Rate.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Rate.txt @@ -5,3 +5,14 @@ ; Version: 0.0.2.1
; Authors: Kildor, Thief
;============================================================
+[Shows rating of contact in contact list (if present).]
+
+;file \plugins\Rate\src\main.cpp
+[Rate high]
+
+[Rate medium]
+
+[Rate low]
+
+[Contact rate]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/RecentContacts.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/RecentContacts.txt index 3886302054..da32f111e9 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/RecentContacts.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/RecentContacts.txt @@ -5,11 +5,35 @@ ; Version: 0.0.2.1
; Authors: ValeraVi, Kildor
;============================================================
+[Adds a menu item in main menu, which open the window with list of last used contacts names, sorted in order from most recent to least.]
+
+;file \plugins\RecentContacts\res\resource.rc
+[Recent Contacts]
+
[Plugin settings]
-Настройване на приставката
+
+[Number of shown contacts:\n (0 to show all)]
+
+[Format of date and time\n(Look to readme for placeholders help)]
+
[Hide offline contacts]
-Скриване на контактите "Извън линия"
+
+[Resize window according to contact list]
+
+;file \plugins\RecentContacts\src\options.cpp
[Contacts]
Контакти
+;file \plugins\RecentContacts\src\RecentContacts.cpp
+[Main icon]
+
[Contact]
Контакт
+[Toggle Ignore]
+
+[Ignore Contact]
+
+[Show Contact]
+
+[Show Recent Contacts]
+
+;file \plugins\RecentContacts\src\RecentContacts.h
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt index 6ed00fbf50..e05843dbcf 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/RemovePersonalSettings.txt @@ -5,3 +5,16 @@ ; Version: 0.1.0.4
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
+[Remove personal settings to allow you to send a profile to other user(s) without sending personal data.]
+
+;file \plugins\RemovePersonalSettings\src\rps.cpp
+[All your personal settings will be erased!\nMake sure you are running this from a copy of your profile (and not over the original one).\nRunning this will erase files/folders under Miranda main folder.\n\nAre you sure you want to remove all your personal settings?\n\n(You cannot say that I don't told you about the risks :P)]
+
+[Remove Personal Settings]
+
+[Remove Personal Settings...]
+
+[Configuration file could not be found!]
+
+[Settings are deleted now.]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Restart.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Restart.txt index 0c6851a2f3..f47d422dd5 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Restart.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Restart.txt @@ -6,8 +6,9 @@ ; Authors: eugene.nv
;============================================================
[Adds Restart menu item.]
-Добавя бутон за рестартиране в менюто.
+
+;file \plugins\Restart\src\restart.cpp
[Restart]
-Рестартиране
+
[Restart Plugin]
-Приставка Restart
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SMS.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SMS.txt index ea8b5cf054..905f8e9238 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SMS.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SMS.txt @@ -5,29 +5,124 @@ ; Version: 0.2.5.3
; Authors: Richard Hughes, Improved by Ariel Shulman, rewritten by Rozhuk Ivan
;============================================================
+[Send SMS text messages to mobile phones through the IM networks.]
+
+;file \plugins\SMS\res\resource.rc
+[Received SMS]
+
[&Reply]
-Отговор
+
[&Close]
Затваряне
+[Read Next]
+
[From:]
От:
+[Message received:]
+
+[Number:]
+
+[Send SMS]
+
[To:]
За:
+[Add number to list]
+
+[Save number]
+
+[Multiple >>]
+
+[Enter message:]
+
+[Chars:]
+
[&Send]
Изпращане
+[SMS Message Didn't Send]
+
+[&Try again]
+
[&Cancel]
Отказ
+[The SMS message send timed out]
+
+[SMS Plugin]
+
+[Beginning]
+
+[End]
+
+[Put signature at the:]
+
+[Use Signature]
+
+[Show server notifications]
+
+[Auto popup on new message]
+
+[Save window position per contact]
+
+[SMS Message Sent]
+
+[Message ID:]
+
[Source:]
-Източник:
+
+[Network:]
+
+;file \plugins\SMS\src\options.cpp
+[From %s:\r\n\r\n]
+
[Events]
Събития
+;file \plugins\SMS\src\receive.cpp
+[SMS message didn't send by %S to %s because: %S]
+
+[SMS Message from %s]
+
+[SMS Confirmation from %s]
+
+;file \plugins\SMS\src\recvdlg.cpp
+[Received SMS Confirmation]
+
+;file \plugins\SMS\src\senddlg.cpp
[View User's History]
История на съобщенията
+[Add Number To The Multiple List]
+
+[Save Number To The User's Details Phonebook]
+
+[Show/Hide Multiple List]
+
+[Shows How Much Chars You've Typed]
+
+[The SMS message send to %s timed out.]
+
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Номера трябва да започва с "+" и да съдържа само цифри, интервали и тирета.
[Invalid Phone Number]
Невалиден телефонен номер
+[Message is too long, press OK to continue.]
+
+[Error - Message too long]
+
+[There must be numbers in the list first.]
+
+[No Numbers]
+
+[Valid phone numbers are of the form '+(country code)(phone number)'. The contents of the phone number portion is dependent on the national layout of phone numbers, but often omits the leading zero.]
+
[Invalid phone number]
Невалиден телефонен номер
+[<< Single]
+
+;file \plugins\SMS\src\SMSConstans.h
+[Send &SMS...]
+
+[&SMS Message]
+
+;file \plugins\SMS\src\SMS_svc.cpp
[Incoming SMS Message]
-Входящо SMS съобщение
+
+[Incoming SMS Confirmation]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Sametime.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Sametime.txt index 48b5447c6f..231d2681c7 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Sametime.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Sametime.txt @@ -5,39 +5,477 @@ ; Version: 0.7.0.0
; Authors: Scott Ellis, Szymon Tokarz
;============================================================
+[Implementation of instant messaging for the Lotus Sametime protocol.]
+
+;file \protocols\Sametime\res\resource.rc
[Connection]
-Връзка
+
[ID:]
-Идентификатор (ID):
+
[Password:]
Парола:
+[Server name:]
+
[Port:]
Порт:
+[Client ID and version]
+
+[Error display]
+
+[Use message boxes]
+
[Use popups]
-Ползване на popups
+
+[Use system tray balloons]
+
[Contacts]
Контакти
+[Get contacts from server]
+
+[Upload contacts]
+
+[Import from file...]
+
+[Auto-add new contacts]
+
+[Treat 'idle' as 'away']
+
+[Encryption]
+
+[40 or 128 bit]
+
[None]
Няма
+[Meanwhile lib ver: 1.0.2]
+
+[Disconnected]
+
+[Send announcement]
+
[Cancel]
Отказ
+[Message text:]
+
[Select all]
Избор - всичко
+[Invert\nselection]
+
+;file \protocols\Sametime\src\conference.cpp
+[I'm outa here.]
+
+[Invitation rejected - already present.]
+
+[Your invitation has been rejected.]
+
+[Please join this meeting.]
+
[Normal]
-Нормално
+
+[%s's conference]
+
+[Leave conference]
+
+[Start conference]
+
+;file \protocols\Sametime\src\files.cpp
+;file \protocols\Sametime\src\messaging.cpp
+[No common encryption method. Try to enable encryption in protocol options.]
+
+[SERVICE NOT IMPLEMENTED. %s]
+
+;file \protocols\Sametime\src\options.cpp
+[Client protocol version: %03d.%03d]
+
+[Server protocol version: %03d.%03d]
+
[Network]
Мрежа
+;file \protocols\Sametime\src\sametime.cpp
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
+[Announce]
+
[Notification]
-Уведомяване
+
[Error]
Грешка
+;file \protocols\Sametime\src\sametime_proto.cpp
[%s connection]
-%s връзка
+
[ID]
Идентификатор
+;file \protocols\Sametime\src\sametime_session.cpp
+[Sametime administrator message]
+
+[Session announcement - from '%s']
+
+[Unknown user status: %d]
+
+[No server connection!]
+
+[Send announcement...]
+
+;file \protocols\Sametime\src\session_announce_win.cpp
+[Recipients]
+
+;file \protocols\Sametime\src\userlist.cpp
+[Failed to upload contacts - storage service unavailable.]
+
[Name]
Име
[Description]
-Описание
+
+[Group?]
+
+[True]
+
+[False]
+
+;file \protocols\Sametime\src\utils.cpp
+[%s\n\nSametime error %S\n%s]
+
+;file \protocols\Sametime\src\meanwhile\src\error.c
+[Success]
+
+[General failure]
+
+[Request delayed]
+
+[Request is invalid]
+
+[Not logged in]
+
+[Not authorized]
+
+[Operation aborted]
+
+[No element]
+
+[User is not online]
+
+[Invalid data]
+
+[Not implemented]
+
+[Unknown error]
+
+[Not enough resources]
+
+[Requested channel is not supported]
+
+[Requested channel already exists]
+
+[Requested service is not supported]
+
+[Requested protocol is not supported]
+
+[Version is not supported]
+
+[User is invalid or not trusted]
+
+[Already initialized]
+
+[Not an owner]
+
+[Invalid token]
+
+[Token expired]
+
+[Token mismatch]
+
+[Port in use]
+
+[Network error]
+
+[Master channel error]
+
+[Already subscribed]
+
+[Not subscribed]
+
+[Encryption method not supported]
+
+[Encryption not initialized]
+
+[Encryption too low]
+
+[Invalid encrypted data]
+
+[No common encryption method]
+
+[Channel destroyed]
+
+[Channel redirected]
+
+[Incorrect entry]
+
+[Version mismatch]
+
+[Not enough buffers memory]
+
+[Not in use]
+
+[Not enough sockets]
+
+[Hardware error]
+
+[Host error]
+
+[Host unreachable]
+
+[Internet protocol error]
+
+[Message is too large]
+
+[Proxy error]
+
+[Server full]
+
+[Server not responding]
+
+[Connection error]
+
+[User removed]
+
+[Sametime protocol error]
+
+[User restricted]
+
+[Incorrect Username/Password]
+
+[Encryption mismatch]
+
+[User unregistered]
+
+[Login verification down or unavailable]
+
+[User too idle]
+
+[The guest name is currently being used]
+
+[User exists]
+
+[User relogin]
+
+[Bad name]
+
+[Registration error]
+
+[Privilege error]
+
+[Need email]
+
+[DNS error]
+
+[DNS fatal error]
+
+[DNS not found]
+
+[Connection broken]
+
+[Connection aborted]
+
+[Connection refused]
+
+[Connection reset]
+
+[Connection timed out]
+
+[Connection closed]
+
+[Login to two different servers concurrently (1)]
+
+[Login to two different servers concurrently (2)]
+
+[Already logged on, disconnected]
+
+[Already logged on]
+
+[Server misconfiguration]
+
+[Server needs upgrade]
+
+[Applet Logout]
+
+[User is in Do Not Disturb mode]
+
+[Already logged in elsewhere]
+
+[Cannot register a reserved type]
+
+[Requested type is already registered]
+
+[Requested type is not registered]
+
+[Resolve not completed]
+
+[Resolve name not unique]
+
+[Resolve name not resolvable]
+
+[Operation succeeded]
+
+[Operation failed]
+
+[Request accepted but will be served later]
+
+[Request is invalid due to invalid state or parameters]
+
+[Not logged in to community]
+
+[Unauthorized to perform an action or access a resource]
+
+[Operation has been aborted]
+
+[The element is non-existent]
+
+[The user is non-existent]
+
+[The data are invalid or corrupted]
+
+[The requested feature is not implemented]
+
+[Not enough resources to perform the operation]
+
+[The requested channel is not supported]
+
+[The requested channel already exists]
+
+[The requested service is not supported]
+
+[The requested protocol is not supported (1)]
+
+[The requested protocol is not supported (2)]
+
+[The version is not supported]
+
+[Not an owner of the requested resource]
+
+[Token has expired]
+
+[Token IP mismatch]
+
+[WK port is in use]
+
+[Low-level network error occurred]
+
+[No master channel exists]
+
+[Already subscribed to object(s) or event(s)]
+
+[Not subscribed to object(s) or event(s)]
+
+[Encryption is not supported or failed unexpectedly]
+
+[Encryption mechanism has not been initialized yet]
+
+[The requested encryption level is unacceptably low]
+
+[The encryption data passed are invalid or corrupted]
+
+[There is no common encryption method]
+
+[The channel is destroyed after a recommendation is made connect elsewhere]
+
+[The channel has been redirected to another destination]
+
+[Incorrect entry for server in cluster document]
+
+[Versions don't match]
+
+[Not enough resources for connection (buffers)]
+
+[Not enough resources for connection (socket id)]
+
+[Hardware error occurred]
+
+[Network down]
+
+[Host down]
+
+[TCP/IP protocol error]
+
+[The message is too large]
+
+[Server is full]
+
+[Server is not responding]
+
+[Cannot connect]
+
+[User has been removed from the server]
+
+[Virtual Places protocol error]
+
+[Cannot connect because user has been restricted]
+
+[Incorrect login]
+
+[User is unregistered]
+
+[Verification service down]
+
+[User has been idle for too long]
+
+[The user is already signed on]
+
+[The user has signed on again]
+
+[The name cannot be used]
+
+[The registration mode is not supported]
+
+[User does not have appropriate privilege level]
+
+[Email address must be used]
+
+[Error in DNS]
+
+[Fatal error in DNS]
+
+[Server name not found]
+
+[The connection has been broken]
+
+[An established connection was aborted by the software in the host machine]
+
+[The connection has been refused]
+
+[The connection has been reset]
+
+[The connection has timed out]
+
+[The connection has been closed]
+
+[Disconnected due to login in two Sametime servers concurrently (1)]
+
+[Disconnected due to login in two Sametime servers concurrently (2)]
+
+[Disconnected due to login from another computer.]
+
+[Unable to log in because you are already logged on from another computer]
+
+[Unable to log in because the server is either unreachable, or not configured properly.]
+
+[Unable to log in to home Sametime server through the requested server, since your home server needs to be upgraded.]
+
+[The applet was logged out with this reason. Perform relogin and you will return to the former state.]
+
+[The user is not online]
+
+[The user is in do not disturb mode]
+
+[Cannot log in because already logged in with a different user name (Java only)]
+
+[The requested type is already registered]
+
+[The requested type is not registered]
+
+[The resolve process was not completed, but a partial response is available]
+
+[The name was found, but is not unique (request was for unique only)]
+
+[The name is not resolvable due to its format, for example an Internet email address]
+
+[Unknown error code]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Scriver.txt index 1071e4c3ad..28cee29f45 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Scriver.txt @@ -6,29 +6,30 @@ ; Authors: Miranda NG Development Team
;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
-Scriver - за изпращане и получаване на съобщения.
+
+;file \plugins\Scriver\res\resource.rc
[Behavior]
-Поведение
+
[Automatically pop up the window when]
-Изскачане на прозореца при състояние:
+
[and stay minimized]
-и минимизиране
+
[Cascade new windows]
Каскадно подреждане на новите прозорци
[Save size and location for each contact]
-Запис на размер и местоположение за всеки контакт
+
[Minimize on send]
-Минимизиране след изпращане
+
[Hide windows on close]
-Скриване на прозореца при изпращане
+
[Send message on 'Enter']
Изпращане на съобщение с "Enter"
[Send message on double 'Enter']
Двукратно натискане на "Enter" изпраща съобщение
[Remember unsent messages]
-Запомняне на неизпратените съобщения
+
[Delete temporary contacts on closing]
-Изтриване на временните контакти след затваряне
+
[Show warning when message has not been received after]
Предупреждение, ако съобщение не е получено след
[seconds]
@@ -36,103 +37,103 @@ Scriver - за изпращане и получаване на съобщени [Tabs]
Табове
[Enable tabs]
-Включване на табовете
+
[Always show tab bar]
-Постоянно видима лентата с табове
+
[Tabs at the bottom]
-Табове на дъното
+
[Limit names on tabs to]
-Максимална дължина за име на таб:
+
[characters]
-знака
+
[Show close button on each tab]
-Бутон за затваряне на всеки таб
+
[Switch to active tab]
-Превключване към активния таб
+
[Limit number of tabs per window to]
-Ограничаване на броя табове в прозорец до
+
[Use separate windows for group chats]
-Отделни прозорци за групови чатове
+
[Limit number of group chats tabs per window to]
-Максимален брой групови чат табове в прозорец
+
[Layout]
-Изглед
+
[Show title bar]
Заглавна лента
[Show status bar]
Показване на лента за състояние
[Show toolbar]
-Показване на лента с инструменти
+
[Show info bar]
-Показване на информационна лента
+
[Show avatars]
-Показване на аватари
+
[Use the contact's status icon as the window icon]
Ползване на иконата за състояние на контакта като икона на прозореца
[Show progress indicator]
-Показване на индикатор за напредък
+
[Enable transparency]
-Прозрачност
+
[active]
-активно
+
[inactive]
-неактивно
+
[Min input area size]
-Минимален размер на полето за въвеждане
+
[lines]
-линии
+
[Message window event log]
Дневник на събитията в прозореца за съобщения
[Enable IEView]
-Включване на IEView
+
[Show icons]
Показване на икони
[Show time]
-Показване на час
+
[Show seconds]
Показване на секунди
[Show date]
-Показване на дата
+
[Long date format]
-Ползване на дълга дата
+
[Relative date]
-Кратък формат за дата
+
[Show names]
Показване на имена
[Enable message grouping]
-Групиране на съобщенията
+
[Mark follow-up messages with timestamp]
-Времева марка за всички съобщения
+
[Start message text on a new line]
-Начало на съобщението на нов ред
+
[Show lines between messages]
-Редове между съобщенията
+
[Indent text]
-Отстъп на текста
+
[Customize fonts and colors]
-Персонализиране на шрифтове и цветове
+
[Preload]
-Допълнително зареждани събития
+
[Unread events only]
-Само непрочетени събития
+
[Last]
-Последните
+
[Events in the last]
-Събития от последните
+
[events]
-събития
+Събития
[minutes]
-минути
+
[Typing notification options]
-Настройки за уведомяване при писане
+
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Изпращане на уведомяване при писане до следните потребители, когато им пишете съобщение:
[Show typing notification switch in the status bar]
-Превключвач за уведомяване при писане в лентата за състояние
+
[Show typing notifications when a user is typing a message]
Уведомяване при писане, когато потребител пише съобщение
[Update message window icons when a user is typing]
-Обновяване иконата на прозореца, когато потребител пише
+
[Show typing notification when no message dialog is open]
Уведомяване, ако няма отворен прозорец за съобщения
[Flash in the system tray and in the contact list]
@@ -162,13 +163,13 @@ Scriver - за изпращане и получаване на съобщени [&History]
История
[&Quote]
-Цитиране
+
[Send to all tabs]
-Изпращане до всички табове
+
[You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure?]
-Съобщението ще бъде изпратено до всички отворени табове.\nСигурни ли сте?
+
[Remember my choice for this container]
-Запис на избора за контейнера
+
[Yes]
Да
[No]
@@ -220,7 +221,7 @@ Scriver - за изпращане и получаване на съобщени [Add new rooms to group:]
Добавяне на новите стаи към група:
[Nick list row height]
-Височина на редовете в списъка с прякори
+
[pixels]
пиксела
[Log options]
@@ -238,17 +239,17 @@ Scriver - за изпращане и получаване на съобщени [Enable highlighting]
Отличаване на думи
[Words to highlight (wildcards allowed)]
-Думи за отличаване (може да ползвате wildcards)
+Думи за отличаване (wildcards allowed)
[Save logs]
-Запис на разговорите в дневник на диска
+
[Location]
Местоположение
[Trim to]
-Макс.
+
[KB]
-KB
+
[Group chat]
-Групов чат
+
[Use same style as in the message log]
Ползване на същия стил както в дневника за съобщения
[Use default colors]
@@ -262,7 +263,7 @@ KB [Timeout (s)]
Времетраене (сек)
[(0 means default setting, -1 means indefinite time)]
-(0 = стандартна стойност, -1 = безкрайност)
+
[Log]
Дневник
[&Copy]
@@ -274,19 +275,19 @@ KB [Word lookup]
Търсене на дума
[Bing]
-Bing
+
[Yandex]
-Yandex
+
[Wikipedia (en)]
-Wikipedia (en)
+
[Google Maps]
-Google Maps
+
[Google Translate]
-Google Translate
+
[Yahoo]
-Yahoo
+
[Foodnetwork]
-Foodnetwork
+
[C&lear log]
Изчистване на дневника
[&Open link]
@@ -312,39 +313,40 @@ Foodnetwork [Clear]
Изчистване
[Close other tabs]
-Затваряне на останалите табове
+
[Close tab]
-Затваряне на таба
+
[List]
Списък
[&Message]
Съобщение
[Clear lo&g]
Изчистване на дневника
+;file \plugins\Scriver\src\globals.cpp
[Add contact]
Добавяне на контакт
[User's details]
-Подробности за потребителя
+
[User's history]
-История на потребителя
+
[Send message]
-Изпращане на съобщение
+
[Smiley button]
Бутон "Усмивки"
[User is typing]
-Потребителя пише
+
[Typing notification off]
-Уведомяването при писане е изключено
+
[Unicode is on]
-Unicode e включен
+
[Unicode is off]
-Unicode е изключен
+
[Sending]
-Изпращане
+
[Quote button]
-Бутон "Цитиране"
+
[Close button]
-Бутон "Затваряне"
+
[Icon overlay]
Насложена икона
[Incoming message (10x10)]
@@ -415,70 +417,74 @@ Unicode е изключен Отличаване (10x10)
[Information (10x10)]
Информация (10х10)
+[Single Messaging]
+
[Group chats]
Групови чатове
[Thai]
-тайски (тайландски)
+
[Japanese]
-японски
+
[Simplified Chinese]
-опростен китайски
+
[Korean]
-корейски
+
[Traditional Chinese]
-традиционен китайски
+
[Central European]
-Централна Европа
+
[Cyrillic]
-Кирилица
+
[Latin I]
-Latin I
+
[Greek]
-гръцки
+
[Turkish]
-турски
+
[Hebrew]
-иврит
+
[Arabic]
-арабски
+
[Baltic]
-балтийски
+
[Vietnamese]
-виетнамски
+
[Korean (Johab)]
-корейски (Johab)
+
+;file \plugins\Scriver\src\input.cpp
[Messaging]
Съобщения
[Navigate: previous tab]
-Навигиране: предишен таб
+
[Navigate: next tab]
-Навигиране: следващ таб
+
[Navigate: tab %d]
-Навигиране: таб %d
+
[Window: Toggle status bar]
-Прозорец: Вкл/Изкл на лентата за състояние
+
[Window: Toggle title bar]
-Прозорец: Вкл/Изкл на заглавни ленти
+
[Window: Toggle toolbar]
-Прозорец: Вкл/Изкл на лентата с инструменти
+
[Window: Toggle info bar]
-Прозорец: Вкл/Изкл на информационната лента
+
[Window: Clear log]
-Прозорец: Изчистване на дневника
+
[Window: Minimize]
-Прозорец: Минимизиране
+
[Window: Close tab]
-Прозорец: Затваряне на таба
+
[Action: Quote]
-Действие: Цитиране
+
[Action: Send to all]
-Действие: Изпрати до всички
+
[Action: Paste and send]
-Действие: Поставяне и изпращане
+
+;file \plugins\Scriver\src\msgdialog.cpp
[Quote]
-Цитиране
+
[Smiley]
-Smiley
+
[User menu]
Потребителско меню
[User details]
@@ -486,7 +492,7 @@ Smiley [History]
История
[Send]
-Изпращане
+
[Look up '%s':]
Търсене за "%s":
[No word to look up]
@@ -498,49 +504,59 @@ Smiley [View user's history]
История на съобщенията
[Quote text]
-Цитат
+
[Insert emoticon]
-Вмъкване на емотикона
+
[User menu - %s]
-Потребителско меню - %s
+
[Sending in progress: %d message(s) left...]
-Процес на изпращане: още %d съобщение(я)
+
[%s is typing a message...]
%s пише съобщение...
[Last message received on %s at %s.]
Последното съобщение е получено на %s в %s.
+;file \plugins\Scriver\src\msglog.cpp
[Unknown contact]
-Непознат контакт
+
[Me]
Аз
+[O Lord, bless this Thy hand grenade that with it Thou mayest blow Thine enemies]
+
+[to tiny bits, in Thy mercy]
+
[My contact]
-Мой контакт
+
+[Lorem ipsum dolor sit amet,]
+
+[consectetur adipisicing elit]
+
[Today]
-Днес
+
[Yesterday]
-Вчера
+
[File sent]
Файлът е изпратен
[File received]
Файлът е получен
[URL sent]
-изпратени URL адреси
+
[URL received]
-получени URL адреси
+
+;file \plugins\Scriver\src\msgoptions.cpp
[General]
Основни
[Event log]
-Дневник на събития
+
[Group chat log]
-Дневник за груповите чатове
+
[Outgoing messages]
Изходящи съобщения
[Outgoing background]
-Фон на изходящите
+
[Incoming messages]
Входящите съобщения
[Incoming background]
-Фон на входящите
+
[Outgoing name]
Изходящо име
[Outgoing time]
@@ -556,19 +572,19 @@ Smiley [Message area]
Поле за съобщения
[Input area background]
-Фон на полето за въвеждане
+
[Outgoing URL]
Изходящ URL адрес
[Incoming URL]
Входящ URL адрес
[Info bar contact name]
-Име на контакта в информационната лента
+
[Info bar background]
-Фон на информационната лента
+
[Info bar status message]
-Текст за състояние в информационната лента
+
[Line between messages]
-Ред между съобщенията
+
[Offline]
Извън линия
[Online]
@@ -599,66 +615,76 @@ Smiley Разговори
[Typing notify]
Уведомяване при писане
+;file \plugins\Scriver\src\msgs.cpp
[Message from %s]
Съобщение от %s
[%s is typing a message]
%s пише съобщение
[Typing notification]
Уведомявания при писане
+[Miranda could not load the built-in message module, Msftedit.dll is missing. If you are using WINE, please make sure you have Msftedit.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
+
[Instant messages]
Незабавни съобщения
[Incoming (focused window)]
-Входящо (фокусиран прозорец)
+Входящо (Фокусиран прозорец)
[Incoming (unfocused window)]
-Входящо (дефокусиран прозорец)
+Входящо (Дефокусиран прозорец)
[Incoming (new session)]
-Входящо (нов разговор)
+Входящо (Нов разговор)
[Outgoing]
Изходящи
[Contact started typing]
Контакт започна да пише
[Contact stopped typing]
Контакт спря да пише
+;file \plugins\Scriver\src\msgtimedout.cpp
[An unknown error has occurred.]
Възникна непозната грешка.
+;file \plugins\Scriver\src\msgwindow.cpp
[Always on top]
Винаги отгоре
+;file \plugins\Scriver\src\sendqueue.cpp
+[The message send timed out.]
+
+;file \plugins\Scriver\src\chat\main.cpp
+;file \plugins\Scriver\src\chat\options.cpp
[Flash when someone speaks]
-Мигане, когато някой говори
+
[Flash when a word is highlighted]
-Мигане при отличаване на дума
+
[Show chat nick list]
-Показване на чат списъка с прякори
+
[Enable button context menus]
-Включване на контекстното меню на контактите
+
[Show topic on your contact list (if supported)]
-Показване на темата в списъка с контакти (ако се поддържа)
+
[Do not play sounds when focused]
-Без звук, когато е фокусиран
+
[Do not pop up when joining]
-Без изскачане при влизане
+
[Show and hide by double clicking in the contact list]
-Показване/Скриване на прозореца чрез двукратно натискане върху контакта/стаята
+
[Show contact statuses (if supported)]
-Показване на състояние (ако се поддържа)
+
[Display contact status icon before role icon]
-Иконата за състояние пред икона на протокола
+
[Add ':' to auto-completed names]
-Добавяне на ":" като наставка след автоматично завършените имена
+
[Prefix all events with a timestamp]
Времева марка като представка за всички събития
[Only prefix with timestamp if it has changed]
Представка (времева марка) само ако времето е различно
[Timestamp has same color as event]
-Еднакъв цвят на времевата марка и събитието
+
[Indent the second line of a message]
Отстъп на втория ред от всяко съобщение
[Limit user names to 20 characters]
-Ограничаване на потребителските имена до 20 знака
+
[Strip colors from messages]
-Премахване на цветовете от съобщенията
+
[Enable 'event filter' for new rooms]
-Включване на "филтър на събития" за новите стаи
+
[Show topic changes]
Промяна на тема
[Show users joining]
@@ -734,67 +760,81 @@ Smiley [Show popup for status changes]
Показване на popups при промяна на състояние
[Appearance and functionality of chat windows]
-Външен вид и функционалност на чат стаите
+
[Icons to display in the tray]
Икони за изобразяване в трея
[nick of current contact (if defined)]
-прякор на текущия контакт (ако е зададен)
+
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts]
-протокол на текущия акаунт (ако е зададен). Името на акаунта се използва, когато протоколът поддържа акаунти.
+
+[user-defined account name of current contact (if defined).]
+
+[user ID of current contact (if defined). It is like UIN for ICQ, JID for Jabber, etc.]
+
[path to Miranda root folder]
-път до главната папка на Miranda
+
[path to folder containing Miranda profiles]
-път до папката с профили на Miranda
+
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
-име на текущия профил на Miranda (име без окончание)
+
+[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
+
+[will return parsed string %miranda_userdata%\\Logs]
+
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
-като променливата %APPDATA% за вписаният, в момента, потребител на Windows
+
[username for currently logged-on Windows user]
-потребителско име на текущия потребител вписан в Windows
+
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
-Папка "My Documents" на потребителя, вписан в Windows
+
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
-Папка "Desktop" на потребителя, вписан в Windows
+
+[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
+
[day of month, 1-31]
-дата (1-31)
+
[day of month, 01-31]
-дата (01-31)
+
[month number, 1-12]
-месец (1-12)
+
[month number, 01-12]
-месец (01-12)
+
[abbreviated month name]
-име на месеца (съкратено)
+
[full month name]
-име на месеца
+
[year without century, 01-99]
-година без век (01-99)
+
[year with century, 1901-9999]
-година (1901-9999)
+
[abbreviated weekday name]
-ден (съкратено)
+
[full weekday name]
-ден
+
[Variables]
-Променливи
+
[Appearance]
-Външен вид
+
[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
Стандартни събития за показване в чат стая при включен "филтър на събития"
[Select folder]
Избор на папка
[Popups]
Рopups
+;file \plugins\Scriver\src\chat\tools.cpp
[&Message %s]
Съобщение %s
+;file \plugins\Scriver\src\chat\window.cpp
[Italic]
-Наклонен
+
[Underline]
-Подчертан
+
[Filter]
-Филтър
+
+[Manager]
+
[Nick list]
-Списък с прякори
+
[Insert a smiley]
Вмъкване на усмивка
[Make the text bold (CTRL+B)]
@@ -822,10 +862,10 @@ Smiley [Status]
Състояние
[%s: chat room (%u user)]
-%s: чат стая (%u потребител)
+%s: Чат стая (%u потребител)
[%s: chat room (%u users)]
-%s: чат стая (%u потребителя)
+%s: Чат стая (%u потребителя)
[%s: message session]
-%s: разговор
+%s: Разговор
[%s: message session (%u users)]
-%s: разговор (%u потребителя)
+%s: Разговор (%u потребителя)
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SecureIM.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SecureIM.txt index 2753d4e85e..49adce2d01 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SecureIM.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SecureIM.txt @@ -5,44 +5,234 @@ ; Version: 1.0.12.4
; Authors: Johell, Ghost, Nightwish, __alex, Baloo
;============================================================
+[SecureIM plugin for Miranda NG.]
+
+;file \plugins\SecureIM\res\resource.rc
+[User List]
+
+[Enable Secure Offline messages]
+
+[Enable Secure File Transfer]
+
+[Always show status icons in contact list]
+
+[Context Menu only for "Miranda" clients]
+
+[Status in Context Menu]
+
+[Disable encryption for game plugins]
+
+[Always secured if possible]
+
+[Not secured for NotOnList]
+
+[Auto accept RSA key (NOT SECURED)]
+
+[Mode in Context Menu]
+
+[Key Exchange Timeout:]
+
[sec]
сек
+[Offline Key Timeout:]
+
[days]
-дни
+
+[PGP]
+
+[GPG]
+
+[Reset All]
+
[Protocols]
-Протоколи
+
+[Split Messages]
+
+[Online:]
+
+[Offline:]
+
+[RSA Key]
+
+[SHA1:]
+
+[Public]
+
+[&Copy SHA1]
+
+[E&xport]
+
[Private]
-Частно
+
[&Export]
-Износ
+
[&Import]
-Внос
+
+[Set &keyrings...]
+
+[Disable keyrings use]
+
+[Load &Private key]
+
[Basic]
-Основни
+
+[Executable:]
+
+[Home Directory:]
+
+[Temp Dir:]
+
+[Key Assignment]
+
+[Debug]
+
[Log to File]
-Запис във файл
+
+[Save Pass]
+
[Back]
-Назад
+
[Text]
Текст
+[Key agreement colors]
+
+[Secure connection colors]
+
+[Send/Receive encrypted colors]
+
+[SecureIM Popup Colors]
+
[Preview]
-Образец
+
[Events]
Събития
[Popup Timeout]
-Popup времетраене
+
+[Time in Seconds]
+
+[0 = Default Popup Timeout Value]
+
+[Show a popup on established connection]
+
+[Show a popup on disabled connection]
+
+[Show a popup on key send]
+
+[Show a popup on key received]
+
+[Show a popup on each secure send]
+
+[Show a popup on each secure receive]
+
[Please type in your password]
-Моля, въведете паролата
+
[Username:]
Потребител:
[Password:]
Парола:
[Cancel]
Отказ
+[SecureIM plugin Passphrase of private key]
+
+[Enter passphrase for the secret key:]
+
[Mode]
-Режим
+
+[Native SecureIM]
+
+[PGP SecureIM]
+
+[GPG SecureIM]
+
+[RSA/AES SecureIM]
+
[Status]
Състояние
+[Always Try to Establish Secure IM]
+
+[Secure IM Enabled]
+
+[Secure IM Disabled]
+
+[Pre-shared key]
+
+[Set key]
+
+[Delete key]
+
+[Set pre-shared key]
+
+[Delete pre-shared key]
+
+[Public key]
+
+[Export key]
+
+[Import key]
+
+[Export public key]
+
+[Import public key]
+
+[Delete public key]
+
+;file \plugins\SecureIM\src\language.cpp
+[SecureIM established...]
+
+[Key exchange failed...]
+
+[Key from disabled...]
+
+[Sent back message received...]
+
+[Sending back secure message...]
+
+[SecureIM disabled...]
+
+[Sending key...]
+
+[Key received...]
+
+[Sending message...]
+
+[Message received...]
+
+[Encrypting file:]
+
+[Decrypting file:]
+
+[Bad key received...]
+
+[SecureIM: Error while decrypting the message.]
+
+[SecureIM: Error while decrypting the message, bad message length.]
+
+[SecureIM: Error while decrypting the message, bad message CRC.]
+
+[User has not answered to key exchange!\nYour messages are still in SecureIM queue, do you want to send them unencrypted now?]
+
+[SecureIM not enabled! You must enable SecureIM with this user...]
+
+[Can't send encrypted message!\nUser is offline now and his secure key has been expired. Do you want to send your message?\nIt will be unencrypted!]
+
+[SecureIM won't be loaded because cryptopp.dll is missing or wrong version!]
+
+[SecureIM can't load PGP/GPG key! Check PGP/GPG settings!]
+
+[SecureIM can't encrypt message! Check trust of PGP/GPG key!]
+
+[Can't send encrypted message!\nDo you want to send your message?\nIt will be unencrypted!]
+
+[Can't change mode! Secure connection established!]
+
+[Can't export RSA private key!]
+
+[Can't import RSA private key!]
+
+[Can't export RSA public key!]
+
+[Can't import RSA public key!]
+
[General]
Основни
[Nickname]
@@ -50,32 +240,183 @@ Popup времетраене [Name]
Име
[Password is too short!]
-Паролата е твърде кратка!
+
[ON]
Включено
[Off]
Изкл.
+[Keyrings loaded.]
+
+[Keyrings not loaded!]
+
+[PGP SDK v%i.%i.%i found.]
+
+[PGP SDK not found!]
+
+[This version not supported!]
+
[(none)]
-(никакво)
+
+[Private key loaded.]
+
+[Private key not loaded!]
+
+[The new settings will become valid when you restart Miranda NG!]
+
+[Keyrings disabled!]
+
+[Native]
+
[Disabled]
-Изключено
+
[Enabled]
-Включено
+
+[Always try]
+
+[Create SecureIM connection]
+
+[Disable SecureIM connection]
+
+[Load PGP Key]
+
+[Unload PGP Key]
+
+[Load GPG Key]
+
+[Unload GPG Key]
+
+[Delete RSA Key]
+
+[SecureIM mode (Native)]
+
+[SecureIM mode (PGP)]
+
+[SecureIM mode (GPG)]
+
+[SecureIM mode (RSA/AES)]
+
+[SecureIM mode (RSA)]
+
+[SecureIM status (disabled)]
+
+[SecureIM status (enabled)]
+
+[SecureIM status (always try)]
+
+[SecureIM: Sorry, unable to decrypt this message due you have no PGP/GPG installed. Visit www.pgp.com or www.gnupg.org for more info.]
+
+[SecureIM received unencrypted message:\n]
+
+[SecureIM received encrypted message:\n]
+
+[Session closed by receiving incorrect message type]
+
+[Session closed by other side on error]
+
+[Error while decoding AES message]
+
+[Error while decoding RSA message]
+
+[Session closed on timeout]
+
+[Session closed by other side when status "disabled"]
+
+[Session closed on error: %02x]
+
+[SecureIM received RSA Public Key from "%s"\n\nSHA1: %s\n\nDo you Accept this Key?]
+
+[SecureIM auto accepted RSA Public key from: %s uin: %s SHA1: %s]
+
+[SecureIM received NEW RSA Public Key from "%s"\n\nNew SHA1: %s\n\nOld SHA1: %s\n\nDo you Replace this Key?]
+
+[SecureIM auto accepted NEW RSA Public key from: %s uin: %s New SHA1: %s Old SHA1: %s]
+
+;file \plugins\SecureIM\src\loadicons.cpp
[Contact List]
Списък с контакти
+[Connection Disabled]
+
+[Connection Established]
+
[Contact Menu]
-Меню на контакта
+Меню на контактите
+[Disable Secure Connection]
+
+[Establish Secure Connection]
+
[Message Window]
-Прозорец за съобщения
+
[Popups]
Рopups
+[Secure Connection Disabled]
+
+[Secure Connection Established]
+
+[Secure Connection In Process]
+
+[Recv Secured Message]
+
+[Sent Secured Message]
+
+[Menu State]
+
+[Always Try]
+
[Overlays]
-Насложени икони за
+
+[Native mode]
+
+[PGP mode]
+
+[GPG mode]
+
+[RSA/AES mode]
+
+;file \plugins\SecureIM\src\main.cpp
+[SecureIM]
+
[Icons]
Икони
+[Incoming Secure Message]
+
+[Outgoing Secure Message]
+
+[SecureIM status]
+
+;file \plugins\SecureIM\src\options.cpp
[Executable Files]
Изпълними файлове
+[Select GnuPG Executable]
+
+[ASC files]
+
[All files]
Всички файлове
+[Open Key File]
+
+[Save Private Key File]
+
+[Save Public Key File]
+
+[Load Private Key File]
+
+[Load Public Key File]
+
[Services]
-Услуги
+
+;file \plugins\SecureIM\src\popupOptions.cpp
+[Key Popup]
+
+[Secure Popup]
+
+[Message Popup]
+
+;file \plugins\SecureIM\src\svcs_srmm.cpp
+[SecureIM [Native]]
+
+[SecureIM [PGP]]
+
+[SecureIM [GPG]]
+
+[SecureIM [RSA/AES]]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SeenPlugin.txt index 5a351047bb..e5419f53d2 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SeenPlugin.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SeenPlugin.txt @@ -5,36 +5,43 @@ ; Version: 5.0.5.2
; Authors: Heiko Schillinger, YB
;============================================================
+[Logs when a user was last seen online and which users were online while you were away.]
+
+;file \plugins\SeenPlugin\res\resource.rc
[Last seen options]
-Настройки
+
[Last seen menu item]
-Елемент в менюто
+
[Show icon]
-Показване на икона
+
[User info tab]
-Таб в Userinfo
+
[Log to file]
-Запис във файл
+
[Log to history]
-Запис в историята
+
[Maximum size]
-Макс. размер
+
[Variable list]
-Променливи
+
[Enable Idle support]
-Поддръжка на "Бездействие"
+
[Ignore contacts going offline]
-Игнориране на контактите излизащи от линия
+
+[Enable 'Missed Ones' feature]
+
+[Count times]
+
[Accounts to watch:]
-Акаунти за наблюдаване:
+
[Use popups]
-Ползване на popups
+
[Title]
-Заглавие
+
[Text]
Текст
[Popup Colors]
-Popup цветове
+
[Online]
На линия
[Away]
@@ -56,97 +63,128 @@ Popup цветове [Offline]
Извън линия
[Reset colors]
-Анулиране
+
+[Last seen plugin]
+
[You missed following contacts:]
-Изпуснахте следните контакти:
+
[Alert when user status changes]
-Уведомяване, ако контакта смени състоянието си
+
[User Menu]
Потребителско меню
[View User's Details]
Подробности за потребителя
+[Send Instant Message]
+
+;file \plugins\SeenPlugin\src\history.cpp
+[last seen history]
+
+[Date: %d.%m.%y(%Y) \n Date desc: %W - %w - %E - %e \n Time: %H:%M:%S (%h-%p) \n user: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r]
+
+;file \plugins\SeenPlugin\src\main.cpp
+[LastSeen]
+
[User status change]
-Потребител промени състоянието си
+
[Changed to Online]
-Сега е на линия
+
[User Logged Off]
-Отписване на потребител
+
[User Logged In]
-Вписване на потребител
+
+;file \plugins\SeenPlugin\src\menu.cpp
[<unknown>]
<неизвестно>
[<none>]
<няма>
+;file \plugins\SeenPlugin\src\options.cpp
[-- Date --]
--- Дата --
+
[year (4 digits)]
-година(4 знака)
+
[year (2 digits)]
-година (2 знака)
+
[month]
-месец
+
[name of month]
-име на месеца
+
[short name of month]
-кратко име на месеца
+
[day]
-ден
+
[weekday (full)]
-ден от седмицата
+
[weekday (abbreviated)]
-ден от седмицата (кратко име)
+
[-- Time --]
--- Час --
+
[hours (24)]
-часове (24)
+
[hours (12)]
-часове (12)
+
[AM/PM]
-AM/PM
+
[minutes]
-минути
+
[seconds]
секунди
[-- User --]
--- Потребител --
+
[username]
-потребителско име
+Потребител
[nick]
-прякор
+Прякор
+[UIN/handle]
+
[Group]
Група
[Status]
Състояние
[Status message]
-Текст за състояние
+
[Old status]
-Старо състояние
+
[external IP]
-външно IP
+
[internal IP]
-вътрешно IP
+
[Client info]
-Информация за клиента
+
[Protocol]
Протокол
[Account]
Акаунт
[-- Format --]
--- Формат --
+
+[tabulator]
+
+[line break]
+
[Note:]
-Бележка:
+
[Use]
-Използване на
+
[for empty string]
-за празен низ
+
[instead of]
-вместо
+
+[Last Seen Variables]
+
[Contacts]
Контакти
[Last seen]
-Последно видян
+
[Popups]
Рopups
+;file \plugins\SeenPlugin\src\seen.h
+[%n is %s (%u)]
+
+[%i(%r)%bWas %o]
+
+[Name:%t%N%bStatus:%t%s%bDay:%t%d.%m.%Y%bTime:%t%H:%M:%S%bPrevious Status:%t%o%b%b%P ID:%t%u%bExternal IP:%t%i%bInternal IP:%t%r%bClient ID: %t%C%b%bStatus Message:%t%T]
+
+;file \plugins\SeenPlugin\src\userinfo.cpp
+;file \plugins\SeenPlugin\src\utils.cpp
[Sunday]
неделя
[Monday]
@@ -161,33 +199,71 @@ AM/PM петък
[Saturday]
събота
+[Sun.]
+
+[Mon.]
+
+[Tue.]
+
+[Wed.]
+
+[Thu.]
+
+[Fri.]
+
+[Sat.]
+
[January]
-януари
+
[February]
-февруари
+
[March]
-март
+
[April]
-април
+
[May]
-май
+
[June]
-юни
+
[July]
-юли
+
[August]
-август
+
[September]
-септември
+
[October]
-октомври
+
[November]
-ноември
+
[December]
-декември
+
+[Jan.]
+
+[Feb.]
+
+[Mar.]
+
+[Apr.]
+
[Jun.]
-младши
+
+[Jul.]
+
+[Aug.]
+
+[Sep.]
+
+[Oct.]
+
+[Nov.]
+
+[Dec.]
+
+[<never seen>]
+
[Idle]
Бездействие
[Unknown]
Неизвестно
+[Not Idle]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SendSS.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SendSS.txt index 2bab442a1f..e31cbfec81 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SendSS.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SendSS.txt @@ -5,79 +5,277 @@ ; Version: 0.8.9.1
; Authors: Merlin
;============================================================
+[Take a screenshot and send it to a contact.]
+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\res\resource.rc
[Dialog]
-Прозорец
+
[All]
-Всички
+
[None]
Няма
[Cancel]
Отказ
-[<unknown>]
-<неизвестно>
+[Send screenshot]
+
+[Send screenshot to\n<unknown>]
+
+[Ti&med capture]
+
+[Time (secs):]
+
[&Format:]
-Формат:
+
+[Send b&y:]
+
+[E&xplore]
+
+[&Fill description textbox.]
+
+[Delete &after send]
+
+[Open editor before sending]
+
+[Open again]
+
+[&Capture]
+
[About]
-Относно
+
+[Copyright]
+
[&Close]
Затваряне
[Edit]
Редактиране
+[Caption:]
+
+[Size (HxW):]
+
+[C&lient area]
+
+[Indirect capture]
+
+[Target tool]
+
[File:]
-Файл:
+
[Description:]
Описание:
[Result]
-РЕЗУЛТАТ
+
+[Thumbnail]
+
[&Copy]
Копиране
[Close]
Затваряне
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.cpp
+[Resulting URL from\n]
+
[Copy]
Копиране
+[Copy BBCode]
+
+[Copy BBCode w/ link]
+
+[%s requires a valid contact!]
+
[Error]
Грешка
+[GCHAT error]
+
[An unknown error has occurred.]
Възникна непозната грешка.
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.h
+[Unable to initiate %s.]
+
+[MAPI error (%i):\n%s.]
+
+[Unknown response from %s (%i)]
+
+[Got no response from %s (%i)]
+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendDropbox.cpp
+[Dropbox transfer]
+
+[%s (%i):\nCould not add a share to the Dropbox plugin.]
+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendEmail.cpp
+[Email transfer]
+
+[A recipient matched more than one of the recipient descriptor structures and MAPI_DIALOG was not set]
+
+[The specified attachment was not found]
+
+[The specified attachment could not be opened]
+
+[The type of a recipient was not MAPI_TO, MAPI_CC, or MAPI_BCC]
+
+[One or more unspecified errors occurred]
+
+[There was insufficient memory to proceed]
+
+[One or more recipients were invalid or did not resolve to any address]
+
+[There was no default logon, and the user failed to log on successfully when the logon dialog box was displayed]
+
+[The text in the message was too large]
+
+[There were too many file attachments]
+
+[There were too many recipients]
+
+[A recipient did not appear in the address list]
+
+[The user canceled one of the dialog boxes]
+
[Unknown Error]
-Непозната грешка
+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendFile.cpp
[File transfer]
-Прехвърляне на файл
+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendFTPFile.cpp
+[FTPFile transfer]
+
+[%s (%i):\nCould not add a share to the FTP File plugin.]
+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHost_ImageShack.cpp
+[Image upload]
+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHost_imgur.cpp
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHost_uploadpie.cpp
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHTTPServer.cpp
+[HTTPServer transfer]
+
+[Could not start the HTTP Server plugin.]
+
+[%s (%i):\nCould not add a share to the HTTP Server plugin.]
+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]
-Нов опит
+
[Yes]
Да
[No]
Не
+[Abort]
+
[Ignore]
Игнориране
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\global.h
+[SendScreenshot - Error]
+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\Main.cpp
+[Main Icon]
+
+[Target Cursor]
+
+[Target Desktop]
+
[Help]
Помощ
[Open Folder]
Отваряне на папка
+[Description off]
+
+[Description on]
+
+[Delete off]
+
+[Delete on]
+
[Prev]
-Предишно
+
[Next]
-Следващо
+
[Update]
-Обнови
+
+[Edit on]
+
+[BBC]
+
+[BBC link]
+
[Down arrow]
Стрелка надолу
+[Could not create screenshot folder (error code: %d):\n%s\nDo you have write permissions?]
+
+[Could not create main dialog.]
+
+[SendSS HTTP connections]
+
+[SendSS]
+
+[Screenshots]
+
+[Image services (AdvaImg) not found.\nSendSS disabled.]
+
[Buttons]
-Бутони
+
+[Could not register Miranda service.]
+
+[Take a screenshot]
+
+[Send desktop screenshot]
+
+[Open SendSS+]
+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UAboutForm.cpp
[Credits]
-Заслуги
+
+;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UMainForm.cpp
+[Drag&Drop the target on the desired window.]
+
+[Send screenshot to\n]
+
[Window]
Прозорец
[Desktop]
-Работен плот
+
+[<Entire Desktop>]
+
+[Monitor]
+
+[ (primary)]
+
[File]
Файл
+[<Only save>]
+
[File Transfer]
-Обмен на файл
+
[E-mail]
Имейл
[FTP File]
-FTP File
+
+[Upload Pie (30m)]
+
+[Upload Pie (1d)]
+
+[Upload Pie (1w)]
+
[Information]
Информация
+[Fill description textbox.]
+
+[Delete after send]
+
+[Capture]
+
+[Couldn't take a screenshot]
+
+[Select a file]
+
+[Select a target window.]
+
+[Screenshot ]
+
+[for Client area ]
+
+[of "]
+
+[" Window]
+
+[Send screenshot?]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Sessions.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Sessions.txt index bc98ea5b6f..76a427c502 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Sessions.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Sessions.txt @@ -5,29 +5,121 @@ ; Version: 0.1.3.1
; Authors: MaD_CLuSTeR
;============================================================
+[Sessions Manager for Miranda NG.]
+
+;file \plugins\Sessions\res\Sessions.rc
+[Action on Startup]
+
+[Open Sessions Manager dialog]
+
+[Restore Last Session]
+
[Do nothing]
-Нищо
+
+[Only if last session present]
+
+[Startup delay]
+
[ms]
-ms
+
+[User Sessions Management]
+
[Edit]
Редактиране
[Delete]
Изтриване
[Save]
-Запис
+
+[Action on Exit]
+
+[Ask]
+
+[Save Current Session]
+
+[Save only last]
+
+[Sessions]
+
[Misc]
-Разни
+
+[Exclude hidden contacts from session on exit]
+
+[Warn, when some of LastSession contacts are hidden]
+
+[Show other warnings ("session already opened", etc.)]
+
+[Crash Recovery mode]
+
+[Restore Session]
+
+[&Restore Session]
+
[&Cancel]
Отказ
+[Choose session to restore from the list:]
+
+[Del]
+
+[Save Session]
+
+[&Save Session]
+
+[Enter session name:]
+
[Save and Close]
-Запис и затваряне
+
+[adv.]
+
+[Sessions Manager]
+
[Cancel]
Отказ
+[Save your current session?]
+
+;file \plugins\Sessions\Src\Main.cpp
+[Favorite Session]
+
+[Not favorite Session]
+
+[Load Session]
+
+[Load last Session]
+
+[Current session is empty!]
+
+[Session name is empty, enter the name and try again]
+
+[No sessions to open]
+
+[Last Sessions is empty]
+
+[No contacts to open]
+
+[This Session already opened]
+
+[This Session already opened (but probably hidden).\nDo you want to show hidden contacts?]
+
+[Open Sessions Manager]
+
+[Show Favorite Sessions Menu]
+
+[Restore last Session]
+
[Close Session]
-Затваряне на разговора
+
+[Save session...]
+
+[Load session...]
+
[Close session]
-Затваряне на разговора
+
+[Load last session]
+
+;file \plugins\Sessions\Src\Options.cpp
[View]
-Преглед
+
[Message sessions]
Разговори
+;file \plugins\Sessions\Src\Utils.cpp
+[Session Before Last Crash]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/ShlExt.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/ShlExt.txt index dfef0ba3d6..233e6d17df 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/ShlExt.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/ShlExt.txt @@ -6,38 +6,61 @@ ; Authors: Sam Kothari, Miranda NG Team
;============================================================
[Windows Explorer extension for Miranda NG.]
-Разширява интегрирането на Miranda NG в Windows Explorer.
+
+;file \plugins\ShellExt\res\shldlgs.rc
[Display contacts in their assigned groups (if any)]
-Изобразяване на контактите в групите им (ако имат такава)
+
[Only if/when the contact list is using them]
-Само ако/когато се използват в списъка с контакти
+
[Display hidden, ignored or temporary contacts]
-Изобразяване на скрити, игнорирани и временни контакти
+
[Menus]
Менюта
+[Shell Status]
+
+[Shell context menus]
+
[Do not display the profile name in use]
-Без името на профила
+
[Show contacts that you have set privacy rules for]
-Показване на контакти, за които е зададено правило за поверителност
+
[Remove]
Премахване
[Do not show status icons in menus]
-Показване на икони за състояние
+
[Do not show contacts that are offline, even if my contact list does]
-Без контакти, които са извън линия
+
+;file \plugins\ShellExt\src\options.cpp
[Problem, registration missing/deleted.]
-Проблем: интеграцията липсва или е изтрита.
+
[Successfully created shell registration.]
-Успешно интегриране.
+
[Not Approved]
-Отхвърлено
+
[Approved]
-Одобрено
+
[Are you sure? This will remove all the settings stored in your database and all registry entries created for shlext to work with Explorer]
-Сигурни ли сте? Настройките съхранени в базата от данни ще бъдат премахнати! Също така и промените по регистъра на Windows за интегриране с Miranda NG!
+
[Disable/Remove shlext]
-Изключване/Премахване на shlext
+
+[Services]
+
+;file \plugins\ShellExt\src\shlcom.cpp
[Recently]
-Наскоро
+
[Clear entries]
-Изчистване на записите
+
+[Unable to delete registry key for 'shlext COM', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
+
+[Problem]
+
+[Unable to delete registry key for 'File context menu handlers', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
+
+[Unable to delete registry key for 'Directory context menu handlers', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
+
+[Unable to delete registry entry for 'Approved context menu handlers', this key may already be deleted or you may need admin rights.]
+
+[Shell context menus requires your permission to register with Windows Explorer (one time only).]
+
+[Miranda NG - Shell context menus (shellext.dll)]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SimpleAR.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SimpleAR.txt index 7e0ee7d845..2ce39066a9 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SimpleAR.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SimpleAR.txt @@ -5,5 +5,46 @@ ; Version: 2.0.2.6
; Authors: Stark Wong, Mataes, Mikel-Ard-Ri
;============================================================
+[Simple Auto Replier.]
+
+;file \plugins\SimpleAR\res\Resource.rc
+[Enable Auto Replier]
+
+[Reply Message Heading:]
+
+[Reply Message when]
+
+[No-repeat Interval:]
+
+[mins]
+
+[&Default]
+
+;file \plugins\SimpleAR\src\Main.cpp
+[I am currently away. I will reply to you when I am back.]
+
+[I am currently very busy and can't spare any time to talk with you. Sorry...]
+
+[I am not available right now.]
+
+[I am now doing something, I will talk to you later.]
+
+[I am on the phone right now. I will get back to you very soon.]
+
+[I am having meal right now. I will get back to you very soon.]
+
+[Disable Auto&reply]
+
+[Enable Auto&reply]
+
+[Turn off Autoanswer]
+
+[Turn on Autoanswer]
+
+[Dear %user%, the owner left the following message:]
+
+;file \plugins\SimpleAR\src\Options.cpp
+[Simple Auto Replier]
+
[Message sessions]
Разговори
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt index e421891302..317ca2ebe7 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt @@ -5,30 +5,151 @@ ; Version: 1.9.0.5
; Authors: Bartosz 'Dezeath' Bialek, Harven
;============================================================
+[Provides a simple way to set status and away messages.]
+
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\res\resource.rc
[%s message for %s]
Текст "%s" на %s
[&Cancel]
Отказ
[Retrieving %s message...]
Извличане на текста "%s"...
+[Co&py to clipboard]
+
+[%s message (%s)]
+
+[Retrieving status message for %s...]
+
+[Behavior on status change]
+
+[Apply to all]
+
+[Max length:]
+
+[Pop up dialog box]
+
+[Do not change status message]
+
+[Always set the same message]
+
+[Do not set status message]
+
[Status messages]
Текст за състояние
+[Pop up dialog asking for new message]
+
+[Set an empty message]
+
+[Use default message]
+
+[Use last message]
+
+[Use last message set for this status]
+
+[Set the following message:]
+
+[Put default message in message list]
+
[Variables]
-Променливи
+
+[Update variables in status messages every]
+
[seconds]
секунди
+[Do not update variables during idle]
+
+[Do not update variables on ICQ status message requests]
+
+[Leave last played track's title after exiting the player]
+
+[Enable status messages parsing by Variables plugin]
+
+[Exclude %date% token from parsing (restart required)]
+
[Layout]
-Изглед
+
+[Show status list]
+
+[Show status profiles in status list]
+
+[Show icons in status list]
+
+[Buttons:]
+
+[Show icons in message list]
+
[Other]
Друго
+[Store up to]
+
+[recent messages (0 = disable)]
+
+[Automatically close dialog window after]
+
+[Remember last dialog window position]
+
+[Remove Carriage Return (CR = '\\r' = #0D) chars from status messages]
+
+[Show 'Status message...' item in status menu]
+
+[Clear History]
+
+[Clear Predefined]
+
+[* This feature is available only when using StartupStatus plugin.]
+
[Status on startup]
-Състояние при стартиране
+
+[Set status after]
+
[milliseconds]
милисекунди
[Protocol:]
-Протокол:
+
[Status:]
-Състояние:
+
+[Independent setting for each protocol]
+
+[Pop up dialog asking for status message]
+
+[Fortune]
+
+[?cinfo(contact,property)]
+
+[?contact(string,property)]
+
+[?mstatus(protocol)]
+
+[?lsdate(contact,format)]
+
+[?lsstatus(contact)]
+
+[?lstime(contact,format)]
+
+[?dbsetting(contact,module,setting)]
+
+[?txtfile(file,line)]
+
+[?if(condition,true,false)]
+
+[?strcmp(string1,string2)]
+
+[?stricmp(string1,string2)]
+
+[?cdate(format)]
+
+[?ctime(format)]
+
+[?replace(sub,string1,string2)]
+
+[?lower(string)]
+
+[?upper(string)]
+
+[?scroll(string,numchars,numchars)]
+
+[More variables...]
+
[Cut]
Изрязване
[Copy]
@@ -39,42 +160,95 @@ Изтриване
[Select all]
Избор - всичко
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\awaymsg.cpp
+[Failed to retrieve %s message.]
+
[&Close]
Затваряне
[Re&ad %s message]
Показване на текста "%s"
+[Copy %s message]
+
+[&Go to URL in %s message]
+
[Re&ad Away message]
-Показване на текста за отсъствие
+
+[Copy Away message]
+
+[&Go to URL in Away message]
+
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\main.cpp
+[Change status message]
+
+[Open status message dialog]
+
[Status message]
-Текст за състояние
+
[Status message...]
-Текст за състояние...
+
[%s (locked)]
%s (заключен)
[External Applications]
-Външни приложения
+
+[retrieves song name of the song currently playing in Winamp (Simple Status Message compatible)]
+
[Miranda Related]
-Свързани с Miranda
+
+[get the date (Simple Status Message compatible)]
+
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\msgbox.cpp
+[<startup>]
+
[<current>]
-<текущо>
+
+[Clear history]
+
+[Add to predefined]
+
[Delete selected]
-Изтриване на маркираните
+
[global]
Общо
[Closing in %d]
Затваряне след %d
+[Are you sure you want to clear status message history?]
+
+[Confirm clearing history]
+
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\options.cpp
+[Global status change]
+
[Open string formatting help]
-Помощ за форматирането на низове
+
[Hide]
-Скриване
+
+[Show next to cancel button]
+
+[Flat, next to cancel button]
+
+[Show in message list]
+
+[Are you sure you want to clear predefined status messages?]
+
+[Confirm clearing predefined]
+
[<last status>]
-<Последно състояние>
+
[Status]
Състояние
[General]
Основни
[Advanced]
Разширени
+;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\utils.cpp
+[Recent message]
+
+[Predefined message]
+
+[Go to URL in Away message]
+
+[Simple Status Message]
+
[I've been away since %time%.]
Отсъствам от %time%.
[Give it up, I'm not in!]
@@ -95,3 +269,5 @@ Това май е телефона.
[Mmm... food.]
Ммм... храна.
+[idleeeeeeee]
+бездействаммм
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeClassic.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeClassic.txt index 39bae75b05..306dc00c22 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeClassic.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeClassic.txt @@ -5,32 +5,125 @@ ; Version: 0.0.0.56
; Authors: leecher, tweety, jls17
;============================================================
+[Skype protocol support for Miranda NG. Classic implementation which requires running original Skype client.]
+
+;file \protocols\SkypeClassic\res\Resource.rc
[Set]
Задай
[Delete]
Изтриване
+[Start Skype with Miranda NG if not running using the following command line options:]
+
+[/NOSPLASH - Don't show splash screen on startup]
+
+[/MINIMIZED - Start Skype minimized]
+
+[/NOTRAY - Skype tray icon becomes gray and is therefore "invisible"]
+
+[/REMOVEABLE - For running portable Skype]
+
+[/SECONDARY - This is the second instance]
+
+[/DATAPATH - Specify Skype data folder*]
+
+[Use custom Skype executable*]
+
+[* Relative path root is Miranda NG folder]
+
+[Shutdown Skype when you close Miranda NG]
+
+[Unload Skype when you change to Offline status]
+
+[Try at least]
+
+[times to connect to Skype API before giving up]
+
+[User name:]
+
[Password:]
Парола:
+[Dial]
+
+[Number:]
+
[Cancel]
Отказ
+[%s is calling]
+
+[Join conference with %s]
+
+[Answer call; set call to %s on hold]
+
+[Hang up]
+
[Dialog]
-Прозорец
+
+[Use Skype proxy connection over network instead of local Skype API]
+
[Host:]
Хост:
[Port:]
Порт:
+[* You must restart Miranda NG in order to let the settings take effect]
+
+[This Skype proxy requires password authentication:]
+
[Name:]
Име:
[Birthday:]
-Рожден ден:
+
+[Sex:]
+
[City:]
Град:
[Country:]
Държава:
+[Province:]
+
+[Home phone:]
+
+[Office phone:]
+
[Homepage:]
Страница:
[Save]
-Запис
+
+[Enable Skype menu options (currently: Find/Add user)]
+
+[Use popup plugin for displaying messages]
+
+[Suppress all error messages (not recommended, but if it annoys you... ;)]
+
+[Use group chat interface for conversations (requires group chat module)]
+
+[Mark group chat message as read to avoid notification]
+
+[Keep requested online status on startup under every circumstance]
+
+[Use time zone patch]
+
+[Ignore time zones]
+
+[Show default Skype avatar for contacts]
+
+[Suppress call summary chat message]
+
+[Disable support for N/A and SkypeMe status (for Skype 4+)]
+
+[Show full name in contact list instead of nickname]
+
+[SkypeOut contacts are in status:]
+
+[Cleanup nicknames]
+
+[Do not wait for message SENT acknowledgment (for some buggy Skype versions >6)]
+
+[Skype popups]
+
+[Incoming calls]
+
+[Show incoming calls]
+
[seconds]
секунди
[Background]
@@ -40,22 +133,134 @@ [Text]
Текст
[Preview]
-Образец
+
+[Error messages]
+
+[Display error messages]
+
+;file \protocols\SkypeClassic\src\contacts.cpp
+[Call (Skype)]
+
+[Call using SkypeOut]
+
+[Hang up call (Skype)]
+
+[Hang up SkypeOut call]
+
+[Hold call]
+
+[Resume call]
+
[&File]
Файл
+[&Open group chat]
+
+[Block contact]
+
+[Import Skype history]
+
+[Add Skype contact]
+
+[Unblock contact]
+
+;file \protocols\SkypeClassic\src\gchat.cpp
[Unknown]
Неизвестно
[&Invite user...]
-Покани потребител...
+
[Me]
Аз
[&Leave chat session]
-Напускане от разговора
+
+[Set &topic...]
+
[User &details]
Подробности за потребителя
[User &history]
-История на потребителя
+
+[&Kick user]
+
+;file \protocols\SkypeClassic\src\skype.cpp
+[Username '%s' provided by Skype API doesn't match username '%s' in your settings. Please either remove username setting in your configuration or correct it. Will not connect!]
+
+[Cannot reach Skype API, plugin disfunct.]
+
+[Do a SkypeOut-call]
+
+[Unable to register with group chat module!]
+
+[invited]
+
+[Phone call]
+
+[Incoming Skype call]
+
+[Incoming call from %s]
+
+[Connection to Skype lost]
+
+[Cleanup finished.]
+
+[Cannot create window.]
+
+[Memory allocation error on startup.]
+
+[This seems to be the first time that you're running the Skype protocol plugin. Do you want to enable the protocol for this Miranda profile? If you chose NO, you can always enable it in the plugin options later.]
+
+[Cannot register window message.]
+
+[Unable to create mutex!]
+
+;file \protocols\SkypeClassic\src\skypeapi.cpp
+[Misc. error]
+
+[User does not exist, check username]
+
+[Trying to send IM to a user, who is not online]
+
+[IM blocked by recipient]
+
+[Type unsupported]
+
+[Sending IM message to user, who has not added you to friend list and has chosen 'only people in my friend list can start IM']
+
+[Sending IM message to user, who has not authorized you and has chosen 'only people whom I have authorized can start IM']
+
+[Unknown error]
+
+[Cannot resolve host!]
+
+[Cannot find valid host to connect to.]
+
+[Authentication is not supported/needed for this Skype proxy server. It will be disabled.]
+
+[Authentication failed for this server, connection was not successful. Verify that your password is correct!]
+
+[The server you specified requires authentication, but you have not supplied a password for it. Check the Skype plugin settings and try again.]
+
+[ERROR: Skype not running / too old / not working!]
+
+[Skype refused the connection :(]
+
+[The Skype API is not available]
+
+[Wheee, Skype won't let me use the API. :(]
+
+;file \protocols\SkypeClassic\src\skypeopt.cpp
+[Preview error message]
+
+[Skype default]
+
+[Skype advanced]
+
+[Skype proxy]
+
+[Details]
+
[MALE]
-МЪЖ
+Мъж
[FEMALE]
-ЖЕНА
+Жена
+;file \protocols\SkypeClassic\src\skypesvc.cpp
+[Skype ID]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeStatusChange.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeStatusChange.txt index f2ec360396..c6e0db6e3a 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeStatusChange.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeStatusChange.txt @@ -5,5 +5,17 @@ ; Version: 0.0.0.18
; Authors: Dioksin
;============================================================
+[Skype status change according to Miranda status.]
+
+;file \plugins\SkypeStatusChange\res\SkypeStatusChange.rc
+[Synchronize status message]
+
+[&Check any protocol or any status to exclude it from synchronization:]
+
+[Synchronize if current status differs from previous one]
+
+;file \plugins\SkypeStatusChange\src\options.cpp
+[Change Skype status]
+
[Plugins]
Приставки
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeWeb.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeWeb.txt index 4d686910d4..6f6d04643d 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeWeb.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SkypeWeb.txt @@ -5,13 +5,51 @@ ; Version: 0.11.0.1
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
-[Cancel]
-Отказ
+[Skype protocol support for Miranda NG. Based on new Skype for Web.]
+
+;file \protocols\SkypeWeb\res\resource.rc
+[Skypename:]
+
[Password:]
Парола:
+[Default group:]
+
+[Account]
+Акаунт
+[Others]
+
+[Automatic messages synchronization]
+
+[Use local time for received messages]
+
+[Enter password]
+
+[Save password]
+
+[Cancel]
+Отказ
+[Enter the password to continue.]
+
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_chats.cpp
+[Groupchat]
+
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_icons.cpp
+[Protocol icon]
+
+[Protocols]
+
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_menus.cpp
[Request authorization]
Молба за упълномощаване
[Grant authorization]
Даване на пълномощно
+[Get server history]
+
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_options.cpp
[Network]
Мрежа
+;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_proto.cpp
+[%s connection]
+
+[Action]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SmileyAdd.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SmileyAdd.txt index 81113dfa76..2057687616 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SmileyAdd.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SmileyAdd.txt @@ -6,76 +6,104 @@ ; Authors: Peacow, nightwish, bid, borkra
;============================================================
[Smiley support for Miranda NG.]
-Осигурява поддръжка на емотикони в Miranda NG.
+
+;file \plugins\SmileyAdd\res\resource.rc
[Smiley categories]
-Категории усмивки
+
[Specify smiley pack for each category]
-Различен пакет усмивки за всяка категория
+
[Name:]
Име:
[Author:]
-Автор:
+
[Version:]
-Версия:
+
[Preview]
-Образец
+
[Display]
-Изобразяване
+
[Replace only smileys surrounded by spaces]
-Замяна само на усмивки оградени от интервал
+
[Scale smiley to text height]
-Мащабиране до големината на текста
+
[Disable custom smileys]
-Без персонални усмивки
+
[High quality smiley scaling]
-Висококачествено мащабиране
+
[Animate]
-Анимиране
+
+[Maximum 'Custom smiley' height]
+
[Minimum smiley height]
-Мин. височина на усмивките
+
[Smiley selector]
-Избор на усмивка
+
[Surround inserted smiley with spaces]
-Ограждане на вмъкнатите усмивки с интервал
+
[Use first smiley for selection size]
-Задаване на размер от първата усмивка
+
+[IEView style window]
+
[Input area]
-Поле за въвеждане
+
[Enable smileys]
-Включване на усмивките
+
[Don't replace at cursor]
-Без замяна при посочване
+
[Built-in message dialog support]
-Прозорец за съобщения
+
[Disable]
-Изключване
+
[Smiley button]
Бутон "Усмивки"
+;file \plugins\SmileyAdd\src\dlgboxsubclass.cpp
[Show smiley selection window]
-Показване на прозореца за избор на усмивка
+
+;file \plugins\SmileyAdd\src\download.cpp
[SmileyAdd]
-SmileyAdd
+
+[Smiley cache]
+
[SmileyAdd HTTP connections]
-HTTP връзки на SmileyAdd
+
+;file \plugins\SmileyAdd\src\main.cpp
[Button smiley]
-Бутон "Усмивки"
+
[Assign smiley category]
-Задаване на категория усмивки
+
+[Only one instance of SmileyAdd could be executed.\nRemove duplicate instances from 'Plugins' directory]
+
+;file \plugins\SmileyAdd\src\options.cpp
[Smileys]
-Усмивки
+
[Customize]
Персонализиране
[Off]
Изкл.
[Top]
-Горе
+
[Bottom]
-Долу
+
[Smiley packs]
-Пакети усмивки
+
[All files]
Всички файлове
+;file \plugins\SmileyAdd\src\services.cpp
+[Protocol specific]
+
+;file \plugins\SmileyAdd\src\smileys.cpp
+[Smiley pack %s not found.\nSelect correct smiley pack in the Options -> Customize -> Smileys.]
+
[There were problems loading smiley pack (it should be corrected).\nSee network log for details.]
-Проблем при зареждането на пакет усмивки (би трябвало да е отстранен).\nПрегледайте мрежовия дневник за подробности.
+
+[Smiley #%u in file %s for smiley pack %s not found.]
+
[Standard]
-Стандарт
+
+[Regular expression "%s" in smiley pack "%s" could produce "empty matches".]
+
+[Regular expression "%s" in smiley pack "%s" malformed.]
+
+;file \plugins\SmileyAdd\src\smltool.cpp
+[d'Oh!]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Spamotron.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Spamotron.txt index cf39b2a4e8..522e2f65b2 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Spamotron.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Spamotron.txt @@ -6,168 +6,177 @@ ; Authors: vu1tur
;============================================================
[Anti-spam plugin with captcha and Bayes filtering.]
-Приставка за борба с нежеланите съобщения (SPAM) посредством captcha и Bayes филтриране.
+
+;file \plugins\Spamotron\res\spamotron.rc
[Enabled]
-Включено
+
[Learned ham messages:]
-Заучени ham съобщения:
+
[Learned spam messages:]
-Заучени SPAM съобщения:
+
[Filtering options]
-Настройки за филтриране
+
[Do not send challenge request if message score above]
-Без задаване на въпрос при оценка над
+
[Auto approve contact if message score below]
-Автоматично одобрение при оценка под
+
[and learn as ham]
-заучи като ham
+
[Do not enable any of these options until Spam-o-tron has learned at least 20 of ham and 50 of spam messages.]
-Без включване на опциите преди заучаването на поне 20 ham и 50 SPAM съобщения
+
[Learning options]
-Настройки за заучаване
+
[Auto-learn messages from approved contacts as ham]
-Заучаване на съобщения от одобрени контакти като ham
+
[Auto-learn messages from contacts if not approved in]
-Заучаване на съобщения, от неодобрени контакти за
+
[days as spam]
-дни като SPAM
+
[Auto-learn outgoing messages as ham]
-Автозаучаване на изходящите съобщения като ham
+
[Learn message:]
-Заучени съобщения:
+
[Spam]
-SPAM
+
[Ham]
-ham
+
[Analyze]
-Анализиране
+
[Settings]
-Настройки
+
[Enabled accounts:]
-Акаунти за филтриране:
+
[Auto approve on:]
-Автоматично одобрение при:
+
[Outgoing message]
Изходящо съобщение
[Incoming message with any word from list:]
-Входящо съобщение с дума от списъка:
+
[Hide contact until verified]
-Скриване на контакта до потвърждаване
+
[Add permanently to list on verified]
-Добавяне в списъка за постоянно при потвърждение
+
[Log actions to system history]
-Запис на действията в историята
+
[Flood protection]
-Flood защита
+
[Do not send more than]
-Не изпращай повече от
+
[messages to one contact per day]
-съобщения до един контакт на ден
+
[Do not reply to the same message more than]
-Не отговаряй на едно съобщение повече от
+
[times a day]
-пъти за един ден
+
[Do not reply to messages with words in this list:]
-Без отговаряне на съобщения съдържащи някоя от следните думи:
+
[Mode:]
-Режим:
+
[Case-sensitive]
-Различаване на главните от малките букви
+
[will be saved in %mathexpr%]
-ще бъде съхранене в %mathexpr%
+
[Send challenge on incoming message:]
-Запитване при получаване на съобщение
+
[Responses: (saved in %response%, %response-n% variables)]
-Отговори: (съхраняват се от променливите %response% и %response-n%)
+
[Reply on success:]
-Отговори със следното съобщение при правилен отговор:
+
[Send challenge on authorization request:]
-Запитване при получаване на молба за молба за упълномощаване:
+
[Keep blocked messages in contact history]
-Запис на блокираните съобщения в историята на контакта
+
[and mark them unread after approval]
-и маркиране като непрочетени след потвърждаване
+
[Reset to defaults]
-Стандарт
+
[Enable popup notifications]
-Уведомяване с Popup
+
[Appearance]
-Външен вид
+
+[Foreground]
+
[Background]
Фон
[Timeout (sec)]
-Времетраене (сек)
+
[Contact blocked]
-Блокиран контакт
+
[Contact approved]
-Потвърден контакт
+
[Challenge sent]
-Изпратено запитване
+
[Default colors]
-Стандартни цветове
+
[Windows colors]
-Цветове от Windows
+
[Default timeout]
-Стандартно времетраене
+
[Preview]
-Образец
+
+;file \plugins\Spamotron\src\bayes.cpp
[Bayes database path]
-Път до Бейс базата от данни
+
+;file \plugins\Spamotron\src\common.h
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with "%response%" without quotes.]
-Трябва да докажете че не сте бот. Отговорете с "%response%" (без кавичките). /English: Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with "%response%" without quotes.
+
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with a result of expression %mathexpr%.]
-Трябва да докажете че не сте бот. Отговорете с резултата на израза %mathexpr%. /English: Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with a result of expression %mathexpr%.
+
[Verified.]
-Потвърдено. /English: Verified.
+
[Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with "%response%" without quotes.]
-Молбата ви за упълномощаване е отложена. Първо трябва да отговорите с "%response%" (без кавичките). /English: Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with "%response%" without quotes.
+
[Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with a result of expression %mathexpr%.]
-Молбата ви за упълномощаване е отложена. Първо трябва да отговорите с резултата на израза %mathexpr%. /English: Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with a result of expression %mathexpr%.
+
+;file \plugins\Spamotron\src\options.cpp
[Simple]
-Лесен
+
[Math expression]
-Математически израз
+
[Round-robin]
-Round-robin
+
[Random]
-Произволен
+
[Will be automatically evaluated from %mathexpr%]
-Ще бъде оценено автоматично от променливата %mathexpr%
+
[Invalid regular expression.\nKeeping previous value.]
-Нецалиден Регулярен израз.\nЩе бъде запазена предишната стойност.
+
[Message score]
-Оценка на съобщението
+
[Message sessions]
Разговори
[Messages]
Съобщения
[Bayes]
-Бейс филтриране
+
[Popups]
Рopups
+;file \plugins\Spamotron\src\popups.cpp
[Message blocked due to preview action]
-Блокирано съобщение
+
[Contact approved due to preview action]
-Одобряване на контакт
+
[Challenge sent to preview contact]
-Изпращане на запитване към контакт
+
+;file \plugins\Spamotron\src\spamotron.cpp
[Contact %s approved.]
-Контактът %s е потвърден.
+
[Message from %s rejected because it reached a maximum for challenge requests per day.]
-Отхвърлено е съобщение от %s поради достигане на максималния брой запитвания за един ден.
+
[Message from %s rejected because it reached a maximum for same responses per day.]
-Отхвърлено е съобщение от %s поради достигане на максималния брой еднакви отговори за един ден.
+
[Message from %s dropped because it has a word from black list.]
-Пропуснато е съобщение от %s (съдържа дума от списъка за филтриране)
+
[Message from %s dropped because of high spam score.]
-Пропуснато е съобщение от %s (оценено е като SPAM)
+
[Sending plain challenge to %s.]
-Изпращане на запитване до %s.
+
[Sending round-robin challenge to %s.]
-Изпращане на round-robin запитване до %s.
+
[Sending random challenge to %s.]
-Изпращане на произволно запитване до %s.
+
[Sending math expression challenge to %s.]
-Изпращане на математически израз до %s.
+
+;file \plugins\Spamotron\src\utils.cpp
[Their message was]
-Съобщението е
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SpellChecker.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SpellChecker.txt index 50d9a5bb8f..13131bb744 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SpellChecker.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SpellChecker.txt @@ -6,128 +6,136 @@ ; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, FREAK_THEMIGHTY
;============================================================
[Spell checker for the message windows. Uses Hunspell to do the checking.]
-Проверка на правописа в прозореца за съобщения. Проверката се извършва чрез Hunspell.
+
+;file \plugins\SpellChecker\res\resource.rc
[Replacements]
-Замествания
+
[Enable auto-replacements]
-Включване на автоматичното заместването
+
[Language:]
-Език:
+
[Add...]
-Добавяне
+
[Edit...]
-Редактиране
+
[Remove]
Премахване
[Add auto-replace word]
-Добавяне на дума за автоматично заменяне
+
[Wrong word:]
-Грешна дума:
+
[No separators and all lowercase chars]
-Без разделители и само малки букви
+
[Correction:]
-Поправка:
+
[Use variables in correction]
-Ползване на променливи
+
[Cancel]
Отказ
[Spell Checker]
-Spell Checker
+
[Default language:]
-Стандартен език:
+
[Auto-replace words with dictionary suggestions]
-Автозамяна на думи с предложени от речника
+
[Ignore words with numbers]
-Игнориране на думи съдържащи цифри
+
[Ignore words in UPPER CASE]
-Игнориране на думи с главни букви
+
[Ask before sending a message with spelling errors]
-Запитване преди изпращане на съобщение с правописни грешки
+
[Download more dictionaries]
-Сваляне на още речници
+
[Advanced]
Разширени
[Underline type:]
-Вид подчертаване:
+
[Show corrections in submenu]
-Показване на поправките в подменю
+
[Show all corrections in context menu (takes more time to show)]
-Показване на поправките в контекстно меню (по-бавно)
+
[Show wrong word]
-Показване на грешни думи
+
[Use flags]
-Ползване на знамена
+
[Use input language to select dictionary]
-Автоизбиране на речник според езика за въвеждане на текст
+
[Use dictionaries from other programs]
-Ползване на речници от други програми
+
[Avoid removing underscores (slows down checking of long texts)]
-Запазване на подчертаването (забавя проверката на дълги текстове)
+
+;file \plugins\SpellChecker\src\ardialog.cpp
[The wrong word can't be empty!]
-Не сте попълнили полето "Грешна дума"
+
[Wrong Correction]
-Грешна поправка
+
[The correction can't be empty!]
-Не сте попълнили полето "Поправка"
+
[The correction can't be equal to the wrong word!]
-Корекцията не може да съвпада с грешната дума!
+
+;file \plugins\SpellChecker\src\dictionary.cpp
[Tagalog (Philippines)]
-тагалог/тагалски (Филипини)
+
[German (Germany)]
-немски (Германия)
+
+;file \plugins\SpellChecker\src\options.cpp
[Message sessions]
Разговори
[Auto-replacements]
-Автоматичното заместване
+
[Line]
-с черта / _____
+
[Dotted]
-с точки / . . . . .
+
[Dash]
-с тирета / _ _ _ _ _
+
[Dash dot]
-с тире и точка / _ . _ . _
+
[Dash dot dot]
-с тире точка точка / _ . . _ . . _
+
[Wave]
-с вълна / ~~~~~
+
[Thick]
-с плътна черта
+
[Wrong word]
-Грешна дума
+
[Correction]
-Поправка
+
+;file \plugins\SpellChecker\src\spellchecker.cpp
[Dictionaries]
-Речници
+
[Custom Dictionaries]
-Персонални речници
+
[Flags DLL]
-DLL файл със знамена
+
+[Flags]
+
[Enable/disable spell checker]
-Вкл./Изкл. проверяването на правописа
+
[Enabled]
-Включено
+
[Disabled]
-Изключено
+
[Unknown]
Неизвестно
+;file \plugins\SpellChecker\src\utils.cpp
[There are %d spelling errors. Are you sure you want to send this message?]
-Допуснали сте %d правописни грешки. Наистина ли желаете съобщението да бъде изпратено?
+
[Other...]
-Други:
+
[Always replace with]
-Винаги заменяй с
+
[Ignore all]
-Игнорирай всичко
+
[Add to dictionary]
-Добавяне в речника
+
[Corrections]
-Поправки
+
[Wrong word: %s]
-Грешна дума: %s
+
[Language]
-Език
+
[Enable spell checking]
-Проверяване на правописа
+
[Wrong words]
-Грешни думи
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/SplashScreen.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/SplashScreen.txt index d35f9a8b2f..e2c891898c 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/SplashScreen.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/SplashScreen.txt @@ -5,33 +5,50 @@ ; Version: 0.1.2.3
; Authors: nullbie, Thief
;============================================================
+[Shows a splash at Miranda startup.]
+
+;file \plugins\SplashScreen\res\splash.rc
+[Splash Options]
+
+[Show splash]
+
[Show random splash]
-Случаен екран
+
[Play sound]
-Възпроизвеждане на звук
+
[Show Miranda Version]
-Версията на Miranda
+
[Enable]
-Включване
+
[Prefix:]
-Представка:
+
[Appearance]
-Външен вид
+
[Display time:]
-Показване за:
+
[ms]
-ms
+
[Fade in:]
-Изсветляване:
+
[steps]
-стъпки
+
[Fade out:]
-Избледняване:
+
+[AdvaImg plugin not found. Please get it from http://miranda-ng.org/p/AdvaImg/ to be able to use images.]
+
[Preview...]
-Образец...
+
+;file \plugins\SplashScreen\src\main.cpp
+[Your advaimg.dll is either obsolete or damaged. Get latest from Miranda alpha builds.]
+
[Error]
Грешка
+;file \plugins\SplashScreen\src\options.cpp
+[Graphic files]
+
[Sound Files]
Файлове със звуци
[Skins]
-Облици
+
+[Splash Screen]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/StartPosition.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/StartPosition.txt index 2a4c251f2f..18f82ea8e5 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/StartPosition.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/StartPosition.txt @@ -6,26 +6,30 @@ ; Authors: Felipe Brahm - souFrag
;============================================================
[Plugin supports starting position of Contact List relative to the taskbar and screen side.]
-Приставката определя позицията на списъка (спрямо лентат със задачи и размера на екрана) при стартиране на Miranda NG.
+
+;file \plugins\StartPosition\res\resource.rc
[Contact List Window Start Position]
-Стартова позиция за списъка с контакти
+
[Left]
-Ляво
+
[Right]
-Дясно
+
[Pixels from Top]
-Пик-ла под върха
+
[Pixels from Bottom]
-Пик-ла от дъното
+
[Pixels from Side]
-Пиксела от ръба
+
[Width]
-Ширина
+
[Always start...]
-Винаги стартирай...
+
[Minimized to System Tray]
-Минимизиран в трея
+
[Opened]
-Отворен
+
+;file \plugins\StartPosition\src\main.cpp
[Contact list]
Списък с контакти
+[Start position]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/StartupSilence.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/StartupSilence.txt index 978a7db580..59b05f624c 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/StartupSilence.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/StartupSilence.txt @@ -5,9 +5,76 @@ ; Version: 0.2.0.0
; Authors: Vladimir Lyubimov
;============================================================
+[Suppresses popups and mutes sounds for 10-300 sec at Miranda NG startup, then sets them back to predefined state (Automatically per computer settings).]
+
+;file \plugins\StartupSilence\res\StartupSilence.rc
+[Silence at Startup]
+
+[Settings for the next Computer Name:]
+
+[Enable silence at startup]
+
[for]
за
+[10-300 seconds (Default 20)]
+
+[Show Popup notification]
+
+[Popup time 1-30 seconds (Default 5)]
+
+[Main Menu Item (plugin reload or Miranda restart required)]
+
+[TopToolBar button (Miranda restart required)]
+
+[Reset to default\r\n(for this computer)]
+
+[You need to configure it once for each computer, where you run your Miranda NG.]
+
+[No Apply button required.]
+
+[After startup set:]
+
+[Filtered popups only (leave uncheck for no popups)]
+
[Enable sounds]
-Включване на звука
+
+[Allow to set sounds and filtered popups only after startup (uncheck for all popups and sounds)]
+
+[Allow mRadio or Weather popups, etc.]
+
+;file \plugins\StartupSilence\src\main.cpp
[Events]
Събития
+;file \plugins\StartupSilence\src\StartupSilence.h
+[Silence at startup]
+
+[Toggle Silence OFF]
+
+[Toggle Silence ON]
+
+[Toggle Silence OFF TTB]
+
+[Toggle Silence ON TTB]
+
+[Sounds and popups are enabled]
+
+[Filtered mode ON]
+
+[Sounds and popups are disabled temporarily]
+
+[Sounds and popups are disabled temporarily.\nmRadio or Weather popups, etc. are allowed.]
+
+[Silent Startup mode changed to ON]
+
+[Silent Startup mode changed to OFF]
+
+[Silence At Startup is ON]
+
+[Silence At Startup is OFF]
+
+[Toggle Silence At Startup]
+
+[You have to install TopToolBar to use this option.]
+
+[You have to install "YAPP" or "Popup+" to use this option.]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/StartupStatus.txt index 4adb4613a4..86e8fba315 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/StartupStatus.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/StartupStatus.txt @@ -6,25 +6,32 @@ ; Authors: P Boon
;============================================================
[StartupStatus, allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.]
-Позволява ви да определите състояние за всеки протокол по отделно при стартиране.
+
+;file \Plugins\StatusPlugins\resource.rc
[Check connection]
-Проверяване на връзката
+
[Max. retries]
-Макс. брой опити
+
+[Account connection]
+
[Delay between retries (secs)]
-Пауза между 2 опита (сек)
+
[Show popups]
-Показване на popups
+
[General]
Основни
+[Accounts to check]
+
+[Dial-Up]
+
[Don't reconnect if no internet connection seems available]
-Без автовписване, когато връзката с интернет се възстанови
+
[Continuously check for internet connection]
-Периодична проверка за наличие на връзка с интернет
+
[Do so by pinging host]
-Проверяване чрез пингване до хоста
+
[Confirm status]
-Потвърдете състоянията
+
[Close]
Затваряне
[Cancel]
@@ -37,74 +44,82 @@ Акаунт
[Set]
Задай
+[when full-screen mode is active]
+
[when screen saver engages]
-при включване на screen saver
+
[when workstation is locked]
-при заключване на работната станция
+
[after]
-след
+
[minutes of inactivity]
-минути бездействие
+
+[minutes of level 1 mode]
+
[only set when inactive]
-задаване само при липса на активност
+
[Monitor Miranda's activity only]
-Следене само активността на Miranda
+
[Reset status on return]
-Анулиране на състоянието при завръщане
+
[Confirm resetting status]
-Изискване на потвърждение за анулирането
+
[Only set if current status is]
-Само при състояние:
+
[Command line]
-Команден ред
+
[Copy to clipboard]
-Запис в клипборда
+
[Command line:]
Команден ред:
[Create shortcut]
-Създай препратка
+
[Add new profile]
-Добавяне на нов профил
+
[Profile name]
-Име на профила
+
[Set window state]
-Състояние на прозореца
+
[Show dialog]
-Показване на прозореца
+
[Set status to offline before exit]
-Задай състояние "Извън линия" преди излизане
+
[Show CMDL]
-Команден ред
+
[Activate status profile]
-Ползване на профил
+
[Set docked]
-Загнездване
+
[Other]
Друго
[Status on startup]
-Състояние при стартиране
+
[ms]
-ms
+
[Set after]
-Задай след
+
[Timeout]
-Времетраене
+
[s]
-сек
+Ю
[Set window location]
-Местоположение на прозореца
+
[Set window size]
-Размер на прозореца
+
+[x]
+
+[Allow override]
+
[Note: status profiles can be created in the 'Status profiles' options screen]
-Можете да създадете нов профил от таб "Профили на състоянията"
+
[Window on startup]
-Прозорец при стартиране
+
[Automatically dial on startup]
-Автоматично набиране при стартиране
+
[Automatically hang up on exit]
-Автоматично затваряне при излизане
+
[Dial-up (experimental)]
-Dial-up (експериментално)
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
@@ -114,141 +129,185 @@ Dial-up (експериментално) [Use default colors]
Стандартни цветове
[Delay]
-Закъснение
+
[On left click]
-Ляв бутон
+
[On right click]
-Десен бутон
+
[Do nothing]
-Нищо
+
[Close popup]
-Затваря popup
+
[Cancel reconnecting]
-Отказ от повторно свързване
+
[Colors]
-Цветове
+
[Preview]
-Образец
+
[Events]
Събития
[Show when connection is lost]
-Показване при загуба на връзката
+
[Show when a connection attempt is made]
-Показване при опит за свързване
+
[Show when reconnection has finished]
-Показване след приключване на повторно свързване
+
[Show other messages]
-Показване на други съобщения
+
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[Custom]
Избор
[Permanent]
-Постоянно
+
[Show additional information in popups]
-Показване на допълнителна информация в popups
+
[Use Miranda's message setting]
-Ползване на текста за състояние от Miranda
+
[Use this message:]
-Ползване на следния текст:
+
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
Използвайте %time% и %date% за текущ час и дата.
[Variables...]
-Променливи...
+
+[Specify settings for each account]
+
+[Use same settings for all accounts]
+
[Ignore Caps Lock, Num Lock and Scroll Lock keys]
-Игнориране на Caps Lock, Num Lock и Scroll Lock клавишите
+
[Check interval (secs)]
-Интервал за проверяване (сек)
+
[Confirm dialog timeout (secs)]
-Времетраене на прозореца за потвърждаване (сек)
+
+[You enabled "Change my status mode to" in the "Idle" options dialog, AdvancedAutoAway's options are ignored.]
+
[Monitor keyboard activity]
-Следене активността на клавиатурата
+
[Monitor mouse activity]
-Следене активността на мишката
+
[Ignore CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC and Windows keys]
-Игнориране на CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC и Windows клавишите
+
[Ignore any key combination with above keys]
-Игнориране на всяка комбинация с гореизброените клавиши
+
[Accounts]
Акаунти
[Enable checking]
-Проверяване
+
[Disable checking]
-Без проверяване
+
[Set status message]
-Задаване на текст за състояние
+
[Status]
Състояние
[Add...]
-Добавяне
+
[Delete]
Изтриване
[Create a TopToolBar button]
-Бутон в лентата с инструменти
+
[Show confirm dialog when loading]
-Диалог за потвърждение при стартиране
+
[Create a main menu item]
-Елемент в главното меню
+
[Status profiles]
-Профили на състоянията
+
[Hotkey]
-Клавишна комбинация
+
[In submenu]
-В подменю
+
[Max. delay (secs)]
-Макс. пауза (сек)
+
[Increase delay exponential]
-Експоненциално увеличаване на паузата между опитите
+
+[Cancel all if an account connects from another location]
+
+[Reconnect on APM resume]
+
[Stop trying to reconnect]
-Без повече опити за повторно свързване
+
[Set delay to]
-Пауза:
+
[React on login errors]
-Ако възникне грешка при вписване
+
[seconds]
секунди
+[Set account offline before a connection attempt]
+
+[Max. account connecting time (secs)]
+
+[Timers]
+
[Reconnecting]
-Повторно свързване
+
+[Ignore locked status of accounts]
+
[Consider connection lost after]
-Считай връзката за загубена след
+
[failed pings]
-неуспешни пингове
+
[Continuously check interval (secs)]
-Интервал за периодично проверяване (сек)
+
+[Entering first auto-away status]
+
+[Entering second auto-away status]
+
+[Leaving first auto-away status]
+
+[Leaving second auto-away status]
+
+[Becoming active without status change]
+
+[Pre-conditions]
+
+[TriggerData]
+
+[Status: The status the account will change to\r\nAccount: The account changing state]
+
+;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\options.cpp
[<last>]
-<последно>
+
[<current>]
-<текущо>
+
[<unknown>]
<неизвестно>
[Left]
-Ляво
+
[Right]
-Дясно
+
[None]
Няма
[size: %d x %d]
-размер: %d x %d
+
[loc: %d x %d]
-положение: %d x %d
+
[Hidden]
-Скрито
+
[Minimized]
-Минимизирано
+
[Normal]
-Нормално
+
[Create a status menu item]
-Елемент за състояние в менюто
+
[default]
-стандарт
+Стандарт
[unknown]
-неизвестен
+Неизвестно
[At least one profile must exist]
-Необходимо е да има поне един профил
+
+[StartupStatus]
+
[Your default profile will be changed]
-Стандартният ви профил ще бъде сменен
+
+;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\profiles.cpp
[There is a maximum of 6 menu items]
-6 е максималният брой елементи в менюто
+
+;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\toolbars.cpp
+[Pressed toolbar icon]
+
+[Released toolbar icon]
+
+;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp
[I've been away since %time%.]
Отсъствам от %time%.
[Give it up, I'm not in!]
@@ -269,8 +328,13 @@ Dial-up (експериментално) Това май е телефона.
[Mmm... food.]
Ммм... храна.
+[idleeeeeeee]
+бездействаммм
+;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
[Set %s message for %s.]
-Задаване на текст "%s" за акаунт %s.
+
+[<n/a>]
+
[Protocol]
Протокол
[Closing in %d]
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/StatusChange.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/StatusChange.txt index 8298b2b8a4..80fef77f36 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/StatusChange.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/StatusChange.txt @@ -5,6 +5,9 @@ ; Version: 1.3.0.0
; Authors: Angelo Luiz Tartari
;============================================================
+[Change status when you send/receive an event.]
+
+;file \plugins\StatusChange\res\resource.rc
[Offline]
Извън линия
[Online]
@@ -25,15 +28,24 @@ На телефона
[Out to lunch]
На обяд
+[On events...]
+
[Send]
-Изпращане
+
+[Receive]
+
[Message]
Съобщение
[URL]
URL
[File transfer]
-Прехвърляне на файл
+
+[...change status to...]
+
+[...if status is...]
+
+;file \plugins\StatusChange\src\main.cpp
[Status Change]
-Промяна на състояние
+
[Status]
Състояние
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Steam.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Steam.txt index b529ea1de8..b6b0a0fe2d 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Steam.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Steam.txt @@ -5,31 +5,92 @@ ; Version: 0.11.3.2
; Authors: unsane, Robert Pösel
;============================================================
+[Steam protocol support for Miranda NG.]
+
+;file \protocols\Steam\res\Resource.rc
[Username:]
Потребител:
[Password:]
Парола:
[Default group:]
-Стандартна група
+
[Account]
Акаунт
[Contacts]
Контакти
+[Use bigger avatars]
+
+[Captcha]
+
[Cancel]
Отказ
+[Steam Guard]
+
+[As an added account security measure, you'll need to grant access by entering the special code we've just sent to your email address.]
+
+[Go to email domain]
+
[Block]
-Блокиране
+
+[Enter password]
+
+[Save password]
+
+[Enter the password to continue.]
+
+;file \protocols\Steam\src\stdafx.cpp
+[Steam game]
+
+;file \protocols\Steam\src\steam_contacts.cpp
+[Looking to play]
+
+[Looking to trade]
+
+[ (Non-Steam)]
+
+[ on server %s]
+
+[Playing]
+
+[%s has been removed from your contact list]
+
+[%s is back in your contact list]
+
+[%s has added you to his or her Friend List]
+
+;file \protocols\Steam\src\steam_dialogs.cpp
+[Fatal error, image services not found. Avatar services will be disabled.]
+
[Avatar Service]
-Услуга за аватари
+
[Name]
Име
+;file \protocols\Steam\src\steam_events.cpp
[%s connection]
-%s връзка
+
[Network]
Мрежа
+[Blocked contacts]
+
+;file \protocols\Steam\src\steam_menus.cpp
+[Steam menu chooser]
+
[Request authorization]
Молба за упълномощаване
+[Join to game]
+
+;file \protocols\Steam\src\steam_messages.cpp
+[Unknown error]
+
+;file \protocols\Steam\src\steam_proto.cpp
[Protocols]
-Протоколи
+
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
+[Gaming icon]
+
+[SteamID]
+
+[You cannot send messages when you are offline.]
+
+;file \protocols\Steam\src\steam_xstatus.cpp
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/StopSpam.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/StopSpam.txt index 7a3dbb2595..7e9c623688 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/StopSpam.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/StopSpam.txt @@ -6,39 +6,41 @@ ; Authors: Roman Miklashevsky, A. Petkevich, Kosh&chka, persei
;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
-Приставка за борба с нежеланите съобщения (SPAM).
+
+;file \plugins\StopSpamPlus\res\stopspam.rc
[Question (Ctrl+Enter for carriage return):]
-Въпрос (Ctrl+Enter = нов ред):
+
[Restore defaults]
-Стандарт
+
[Answer (Use divider to separate answers):]
-Отговор (Отделяйте отговорите с разделител):
+
[Congratulation:]
-Поздрав:
+
[Auth. request reply:]
-Отговор на молбата за упълномощаване:
+
[Divider:]
-Разделител:
+
[Vars]
-Променливи
+
[Disable protection for following accounts:]
-Изключване на защитата за следните акаунти:
+
[Do not send more than]
-Не изпращай повече от
+
[questions to one contact (0 - for no limit)]
-въпроса до 1 контакт (0=неограничено)
+
[Enable StopSpam-StopSpam infinite talk protection]
-Без безкрайни StopSpam към StopSpam разговори
+
[Add contact permanently]
-Добавяне на контакта за постоянно
+
[Enable auth. requests blocking]
-Блокиране на молбите за упълномощаване
+
[Answer is not case sensitive]
-Без различаване на малки от главни букви
+
[Remove all temporary contacts after restart]
-Премахване на временните контакти след рестартиране
+
[Log Spammers to system history]
-Вписване на спамърите в системната история
+
+;file \plugins\StopSpamPlus\src\events.cpp
[Message sessions]
Разговори
[General]
@@ -47,15 +49,19 @@ Съобщения
[Accounts]
Акаунти
+;file \plugins\StopSpamPlus\src\headers.h
[StopSpam]
-StopSpam
+
+;file \plugins\StopSpamPlus\src\options.cpp
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer, plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
-Без повече спам! Добре дошли са само изпратените от хора съобщения!\r\n\r\nКомуникацията ви с потребители от списъка с контакти няма да бъде възпрепятствана от приставката, но първите съобщенията от непознати потребители няма да ви бъдат предоставяни, но няма и да бъдат игнорирани. Вие ще получите даденото съобщение при условие, че потребителят даде (еднократно) правилен отговор на въпрос, предварително определен от вас.
+
[StopSpam automatic message:\r\n]
-Автоматично съобщение от StopSpam:\r\n
+
+;file \plugins\StopSpamPlus\src\services.cpp
[Not In List]
-Не е в списъка
+
[Complete]
Завършен
+;file \plugins\StopSpamPlus\src\stopspam.cpp
[Remove Temporary Contacts]
-Премахване на временните контакти
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/StopSpamMod.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/StopSpamMod.txt index 59a295d5e9..4bba5e3262 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/StopSpamMod.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/StopSpamMod.txt @@ -6,89 +6,92 @@ ; Authors: Roman Miklashevsky, sss, Elzor
;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
-Приставка за борба с нежеланите съобщения (SPAM).
+
+;file \plugins\StopSpamMod\res\stopspam.rc
[Question (Ctrl+Enter for carriage return):]
-Въпрос (Ctrl+Enter = нов ред):
+
[Restore defaults]
-Стандарт
+
[Answer:]
-Отговор:
+
[Congratulation:]
-Поздрав:
+
[Auth. request reply:]
-Отговор на молбата за упълномощаване:
+
[Vars]
-Променливи
+
[Available accounts:]
-Налични акаунти:
+
[Filtered accounts:]
-Акаунти за филтриране:
+
[Do not send more than]
-Не изпращай повече от
+
[questions to one contact (0 - for no limit)]
-въпроса до 1 контакт (0=неограничено)
+
[Enable StopSpam-StopSpam infinite talk protection]
-Без безкрайни StopSpam към StopSpam разговори
+
[Add contact permanently]
-Добавяне на контакта за постоянно
+
[Enable auth. requests blocking]
-Блокиране на молбите за упълномощаване
+
[Hide unanswered contacts and spammers from contact list]
-Скриване на неотговорилите контакти (спамъри) от списъка с контакти
+
[Ignore spammers (do not write messages to history)]
-Игнориране на спамърите (без запазване на съобщенията в историята)
+
[Log spam to file]
-Водене на дневник за спама
+
[Case insensitive answer checking]
-Проверяване на отговора за главни/малки букви
+
[Disable question in invisible mode]
-Без задаване на въпрос при състояние "Невидим"
+
[Enable integration with DOS plugin]
-Интегриране с приставката DOS
+
[Exclude contacts which we sending something from spam check]
-Без тестване (пропускане) на контактите, от които са получени съобщения
+
[Remove Excluded contacts after restart]
-Изтриване на Пропуснатите контакти след рестартиране
+
[Add contacts to specified group:]
-Добавяне на контактите към следната група:
+
[Ignore URL in messages and auth requests]
-Игнориране на URL адресите в съобщенията и в молбите за упълномощаване
+
[Add contact to server list]
-Добавяне на контакта в списъка на сървъра
+
[After congratulation (ICQ only)]
-След изпращане на поздрава (само за ICQ)
+
[Automatically grant authorization]
-Автоматично упълномощаване
+
[Request authorization from contacts which pass StopSpam test]
-Изискване на упълномощаване от контактите, които преминат теста
+
[Remove all temporary contacts after restart]
-Премахване на временните контакти след рестартиране
+
[Use regex for answers checking]
-Проверяване на отговорите с регулярен израз
+
[Log Spammers to system history]
-Вписване на спамърите в системната история
+
[Use math expression in question]
-Математически израз във въпроса
+
[Details...]
-Подробности
+
+;file \plugins\StopSpamMod\src\init.cpp
[StopSpam]
-StopSpam
+
[StopSpam Logs]
-StopSpam дневници
+
[Remove Temporary Contacts]
-Премахване на временните контакти
+
+;file \plugins\StopSpamMod\src\options.cpp
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer, plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
-Без повече спам! Добре дошли са само изпратените от хора съобщения!\r\n\r\nКомуникацията ви с потребители от списъка с контакти няма да бъде възпрепятствана от приставката, но първите съобщенията от непознати потребители няма да ви бъдат предоставяни, но няма и да бъдат игнорирани. Вие ще получите даденото съобщение при условие, че потребителят даде (еднократно) правилен отговор на въпрос, предварително определен от вас.
+
[Spammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with.\r\nPlease reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.]
-Заради спамъри съм инсталирал приставка за борба с нежелани съобщения.\r\nАко желаете да се свържете с мен, моля отговерете със следния текст: nospam. / If you would like to contact me first you have to reply with: nospam.
+
[StopSpam: send a message and reply to an anti-spam bot question.]
-StopSpam: изпратете съобщение и отговорете на въпроса. / Send a message and reply to an anti-spam bot question.
+
[Congratulations! You just passed human/robot test. Now you can write me a message.]
-Поздравления! Преминахте теста. Вече можете да изпратите съобщението си. / You just passed human/robot test. Now you can write me a message.
+
[If math expression is turned on, you can use following expression in message text:\nXX+XX-X/X*X\neach X will be replaced by one random number and answer will be expression result.\nMessage must contain only one expression without spaces.]
-Ако ползвате математически израз в съобщението можете да въведете:\nXX+XX-X/X*X\nкъдето всеки Х ще бъде заменен с произволна цифра, а резултата ще бъде самият отговор.\nСъобщението трябва да съдържа само един израз без интервали.
+
[Info]
-Информация
+
[Message sessions]
Разговори
[General]
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt index fa0d448950..81b5901aa6 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -2,17 +2,18 @@ ;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.4.0.10
+; Version: 3.4.0.9
; Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
-Изпращане и получаване на съобщения плюс модул за чат стаи за Miranda NG.
+
+;file \plugins\TabSRMM\res\chat.rc
[You can add the user by user name or his ID. Wildcards are allowed and recommended.]
-Можете да добавяте потребители по име или идентификатор (ID). Позволена употребата на Wildcards.
+
[Cancel]
Отказ
[Show these events]
-Показване в:
+
[Actions]
Действия
[Messages]
@@ -36,7 +37,7 @@ [Notices]
Известия
[Popup]
-Рopup
+
[Tray]
Трей
[Options]
@@ -44,65 +45,65 @@ [Add new rooms to group:]
Добавяне на новите стаи към група:
[Chat integration is disabled. You can enable it here, and then you to NEED RESTART Miranda after making this change.\n\nYou MUST disable the standard chat plugin when you enable the group chat support here. Otherwise no group chat at all may work.]
-Чата не е интегриран. Можете да го включите тук, след което Трябва Да Рестартирате Miranda.\n\nНеобходимо е да Изключите Стандартната чат приставка (chat.dll), чийто функции ще бъдат поети от TabSRMM, когато включите поддръжката за групов чат тук.
+
[Log files]
-Дневници (файлове)
+
[Enable logging to disk]
Запис на разговорите в дневник на диска
[Log directory]
Директория на дневника
[Maximum size for log files (in KB)]
-Макс. размер на дневниците (в KБ)
+
[Group chat log formatting]
-Форматиране на дневника за групови чатове
+
[Your name]
Вашето име
[Other name]
Друго име
[Timestamp (window)]
-Времева марка (разговор)
+
[Timestamp (logfile)]
-В дневника
+
[Maximum number of events in the message window]
-Максимален брой събития в прозореца за съобщения
+
[Group chat nick list row height (pixels)]
-Височина на редовете в списъка с прякори (пиксела)
+
[Open log file base folder]
-Отваряне папката на дневниците
+
[Default settings for known event types]
-Стандартни настройки за видовете събития
+
[Show when filter is active]
-Показване при включен филтър
+
[Log to file]
-Запис във файл
+
[Show popup]
-Рopup
+
[Notify in tray]
-Икона в трея
+
[Suppress tray notifications for focused channel windows]
-Без уведомявания в трея за канала във фокусиран прозорец
+
[Do not show popups when the channel window is not open]
-Без popups, когато прозорецът не е отворен
+
[Highlight event]
-Отличаване на събитие
+
[Line markers in the message log]
-Маркиране на новите редове с
+
[Highlight user names]
-Отличаване на потребителски имена
+
[Enable highlighting for user names]
-Включване
+
[Also look in user IDs]
-Търсене и в ID-тата на потребителите
+
[Names to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces]
-Имена за отличаване, разрешени са wildcards като * и ?, разделяйте записите с интервал
+
[Highlight message text]
-Отличаване на текст от съобщения
+
[Enable highlighting for message text]
-Включване
+
[Words to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces. Leave it empty if you only want to highlight your own nickname.]
-Думи за отличаване, разрешени са wildcards като * и ?, разделяйте записите с интервал. Не въвеждайте думи ако желаете само вашият прякор да бъде отличаван.
+
[Highlight messages containing my own nickname]
-Отличаване на съобщения, които съдържат моя прякор
+
[List]
Списък
[&Message]
@@ -149,6 +150,9 @@ Wikipedia Затваряне на другите табове
[&Open at this position]
Отваряне на тази позиция
+;file \plugins\TabSRMM\res\msgwindow.rc
+[&Retry]
+
[&Cancel]
Отказ
[&Send]
@@ -157,222 +161,235 @@ Wikipedia Добавяне
[&Remove]
Премахване
+;file \plugins\TabSRMM\res\resource.rc
[Customize the panel]
-Персонализиране на панела
+
+[Scope of settings]
+
[Use global or private panel height]
-Височина (общата или частна)
+
[Set size to]
-Задаване на размер
+
[Compact (1 line)]
-Компактен (1 ред)
+
[Normal (2 lines)]
-Нормален (2 реда)
+
[Large]
-Голям
+
[Tip: To use a custom size you can always drag the bottom edge of the panel]
-Можете да промените размера, чрез влачене долния ръб на панела
+
[Other options]
-Други настройки
+
[Note: All settings are applied immediately]
-Бележка: Настройките се прилагат незабавно
+
[The container is using private settings. The panel height will not be shared with other containers.]
-Контейнерът ползва частни настройки. Височината на панела Няма да бъде споделяна с други контейнери.
+
[Show picture for this contact]
-Показване картината на контакта
+
[Advanced tweaks]
-Допълнителни настройки
+
+[Message send timeout]
+
[seconds]
секунди
[Input history size]
-Брой въведени съобщения за запазване
+
[entries]
-записа
+
[Options marked with an asterisk (*) will only take effect after Miranda has been restarted.]
-Опциите отбелязани със звезда (*) ще бъдат осъществени само след рестартиране на Miranda.
+
[More about advanced tweaks]
-Повече за допълнителните настройки
+
[Revert to (safe) defaults]
-Стандартни настройки
+
[Event notify options]
-Уведомяване за събития - настройки
+
[Limit message preview to]
-Ограничаване текста в образеца до
+
[characters]
-знака
+
[Only show event notifications when my status is...]
-Уведомяване само когато състоянието ми е...
+
[Popup options]
-Popup настройки
+
[Text]
Текст
[Background]
Фон
[Timeout (seconds, 0 = default, -1 = no timeout)]
-Времетраене (сек, 0=стандарт, -1=безкрайно)
+
[Default colors]
-Стандартни цветове
+
[Others]
-Други
+
[Preview]
-Образец
+
[Group chats]
Групови чатове
[Errors]
-Грешки
+
[Use the message log color theme for group chat popups]
-Ползване цветовете на дневника и за popups относно групови чатове
+
[No compatible popup plugin was found. The event notification\nsystem is not available.]
-Системата за уведомяване е неактивна, защото не е открита съвместима Popup приставка.
+
[Dialog]
-Прозорец
+
[All modes]
-Всички режими
+
[Choose modes]
-Изберете състояния
+
+[Message log view mode (does not affect open windows)]
+
[Select how to display the message log. This setting can be ignored when one of the listed plugins is not installed.]
-Начин за изобразяване на дневника за съобщения. Настройката може да бъде игнорирана при липса на приставка.
+
[Send text formatting method]
-Метод за форматиране на изпращания текст
+
[You can override the global setting for text formatting here. Use "Force off" to never send formatting info for this contact.]
-Замяна общите настройки за формати-\nране на текста. "Force Off" = без изпра-\nщане на форматиран текст за контакта.
+
[ANSI codepage]
-ANSI кодова таблица
+
[Codepage for ANSI encoding/decoding when sending or receiving non-Unicode messages.]
-ANSI кодова таблица за кодиране и разкодиране на съобщения, които не са кодирани чрез Unicode таблица.
+
[Info panel mode]
-Режим с информационен панел
+
[Show avatar in message window]
-Аватар на контакта в прозореца за съобщения
+
+[Use private splitter position]
+
[Contact is a favorite contact]
-Контакта е любим контакт
+
[Force ANSI send / receive]
-Само ANSI изпращане/приемане
+
+[Ignore sending timeouts]
+
[Load only actual history]
-Зареди само актуална история
+
[Always trim message log to]
-Ограничаване на дневника до
+
[events]
Събития
[Only show tab bar when it's needed]
-Лента за табове само ако е необходима
+
[Container stays on top]
-Контейнера остава отгоре
+
[Vertical maximize]
-Максимизиране по вертикала
+
[Close or hide inactive container after]
-Затваряне/Скриване на неактивните контейнери след
+
[sec. (0=never)]
-сек (0=никога)
+
[Automatically size input area (*)]
-Автоматично оразмеряване на полето за въвеждане на текст*
+
[Use default setting]
-Стандартни настройки
+
[Flash until focused]
-Мигане до фокусиране на прозореца
+
[Disable flashing]
-Без мигане
+
[Enable popups if minimized]
-Включване на popups при минимизиране
+
[Enable popups if unfocused]
-Включване на popups при загуба на фокуса
+
[Enable popups if focused]
-Показване на popups когато прозорецът е фокусиран
+
[Show popups for inactive tabs in active containers]
-Показване на popups за неактивни табове в активния контейнер
+
[Hide the status bar]
-Скриване на лентата за състояние
+
[Hide the menu bar]
-Скриване на меню лентата
+
[User ID in status bar]
-ID на потребителя в лентата за състояние
+
[Hide the toolbar]
-Скриване на лентата с инструменти
+
[Place the toolbar at the bottom (*)]
-Лента с инструменти на дъното*
+
[Show the info panel]
-Показване на информационния панел
+
[Hide title bar]
-Скриване на заглавната лента
+
[Title bar format]
-Формат на заглавната лента
+
[Available formats]
-Налични променливи
+
[Use this to specify a private message log theme for this container. This will have no effect when using IEView or another message log viewer and should NOT be confused with skins.]
-От тук можете да зададете частна тема за дневника за контейнера. Опцията няма ефект при използване на IEView или друга приставка за изобразяване на историята в прозореца и НЕ трябва да бъде използвана в комбинация с облик.
+
[Use global container size and position]
-Ползване на общите настройки за размер и положение
+
[Save current as global]
-Запис като общи
+
[Enable transparency]
-Прозрачност
+
[active]
-активно
+
[inactive]
-неактивно
+
[When checked, this container will use private settings, otherwise settings are shared among containers.]
-Частни настройки за контейнера (по принцип настройките са общи за всички контейнери).
+
[Apply]
Прилагане
[Static]
-Статичен
+
[Tab location]
-Местоположение на табовете
+
[When using the switch bar, use the following layout]
-Изглед при използване на лента за смяна
+
[Flash event icon on tab]
-Мигаща икона на таба
+
[Flash text label on tabs]
-Мигащ текст на таба
+
[Single row tab control (*)]
-Само един ред за табовете*
+
[Close button on tabs]
-Бутон "Затваряне" на всеки таб
+
[Use button tabs (*)]
-Ползване на бутонни табове*
+
[You have chosen to disable all event notifications for open message windows.]
-Избрали сте всички уведомявания за отворените прозорци да бъдат изключени.
+
[Show contact avatars]
-Показване на чужди аватари
+
[Show my own avatars]
-Показване на моя аватар
+
[Show avatars on task bar (Win 7, large task bar required)]
-Показване на аватари в лентата за задачи (изисква Win7 и голяма лента за задачи (large task bar))
+
[Enable sound effects]
-Включване на звуковите ефекти за събития
+
[Play sounds when minimized]
-Уведомяване при минимизирано състояние
+
[Play sounds when not focused]
-Уведомяване, когато контейнерът е дефокусиран
+
[Play sounds for inactive tabs in active containers]
-Уведомяване за неактивни табове от активния контейнер
+
[Play sounds for the active tab / window]
-Уведомяване за активния таб/прозорец
+
[Options marked with an asterisk (*) do not affect open message windows.]
-Опциите отбелязани със звезда (*) няма да бъдат приложени в отворените прозорци.
+
[Message window options]
-Настройки на прозореца за съобщения
+
[Size and scaling options for the bottom avatar display]
-Размер и мащабиране за аватарите разположени на дъното
+
[Maximum display height (pixels)]
-Максимална височина (в пиксели)
+
[(0 = no limit)]
-0 = неограничена
+
[Try to keep original size]
-Запазване на ориг. размер
+
[Help on this]
-Помощ
+
[Reset all hidden warnings]
-Анулиране на скритите предупреждения
+
[Indent values]
-Отстъп (стойности)
+
[Left/Right]
-Ляво/Дясно
+
+[px]
+
[Template sets]
-Набор от шаблони
+
[Standard templates...]
-Стандартни шаблони...
+
[RTL templates...]
-Шаблони (Л<Д)...
+
[Load history events]
Допълнително зареждани събития
[Load unread events only]
@@ -384,257 +401,263 @@ ID на потребителя в лентата за състояние [minutes old]
минути
[Global message log display]
-Общо изобразяване на дневника чрез
+
[Typing notification options]
-Настройки за уведомяване при писане
+
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Изпращане на уведомяване при писане до следните потребители, когато им пишете съобщение:
[ Show typing notifications in the message window]
- Уведомяване при писане в прозореца за съобщения
+
[Flash window once on typing events (only if flashing enabled)]
-Уведомяване с едно премигване (ако мигането е включено)
+
[ Show typing notifications in the contact list and tray]
- Уведомяване за писане в списъка с контакти и трея
+
[Show typing notification when message dialog is open]
-Уведомяване при отворен прозорец за съобщения
+
[Show typing notification when no message dialog is open]
Уведомяване, ако няма отворен прозорец за съобщения
[Show balloon tooltip in the system tray]
-Показване на балонни известия в системния трей
+
[ Show popups when a user is typing]
- Показване на popups, когато потребител пише съобщение
+
[More about typing notifications]
-Информация за уведомяването при писане на съобщения
+
[Tab options]
-Конфигуриране на табовете
+
[Miscellaneous options]
-Разни настройки
+
[Setup status modes for automatic tab creation...]
-Автосъздаване на табове, когато състояние ми е...
+
[Limit nicknames on tabs to]
-Максимална дължина за име на таб:
+
[ESC key behavior]
-Действие на клавиша ESC
+
[Select container]
-Изберете контейнер
+
[Available containers]
-Налични контейнери
+
[Delete]
Изтриване
[Rename]
Преименуване
[Create a new container]
-Създаване на нов контейнер (въведете име)
+
[Create new]
-Създаване
+
[Reset]
Анулиране
[Show in IM chats]
-Показване в обикновени прозорци
+
[Show in chat rooms]
-Показване в чат стаи
+
[Gap between buttons:]
-Пролука м/у бутоните:
+
[Hide if there isn't enough space]
-Скриване, ако няма достатъчно място
+
[Insert separator]
Вмъкване на разделител
[To set container options, please use the container settings dialog. It is available by:\n1. choosing "container settings" from the system menu of a container.\n2. right clicking the tab or the button bar in any message window.]
-Настройките на контейнерите са достъпни от:\n1. "Контейнер>Настройване на контейнера..." от системното меню на контейнер.\n2. Десен бутон върху таб/лента с бутони, в който и да е прозорец за съобщения.
+
[Tabs should be used in the following way]
-Метод за използване на табовете
+
[Use contact list groups for organizing tabs (one window per group)]
-Въз основа на групите - един прозорец на група
+
[Tabbed interface, limit the maximum number of tabs per window to:]
-Максимален брой табове в един прозорец:
+
[No tabs at all, each session has its own top level window]
-Без табове - всеки разговор в отделен прозорец
+
[Default mode (tabbed interface, manual assignments)]
-Стандартен режим - с табове и ръчно разпределяне
+
[Container flashing]
-Мигане на контейнера
+
[Flash containers]
-Мигане на контейнерите
+
[times]
-пъти
+
[Flash interval]
-Интервал на мигане
+
[milliseconds]
милисекунди
[Help on containers]
-Помощ за контейнерите
+
[Windows Aero settings]
-Windows Aero - настройки
+
[Use Aero UI elements (only when not using a custom skin)]
-Ползване на Aero UI елементи (само когато не се ползва персонален облик)
+
[Use Windows 7 task bar enhancements (restart required)]
-Ползване функциите на лентата за задачи в Windwos 7 за табовете (изисква рестарт)
+
[Popups]
Рopups
[...is &typing]
-...пише
+
[...stopped t&yping]
-... спря да пише
+
[Back]
-Назад
+
[U&se Popup colors]
-Цветове от Popup приставката
+
[&Use Windows colors]
-Цветове от Windows
+
[Only &one popup for each contact]
-По един popup на контакт
+
[Show &entry in the main menu]
-Добавяне на елемент в главното меню
+
[...is typing]
-...пише съобщение
+
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[From protocol]
-От протокола
+
[Permanent]
-Постоянно
+
[Custom]
Избор
[...stopped typing]
-...спря да пише
+
[Popups timeout]
-Времетраене
+
[Templates]
-Шаблони
+
[Edit template]
-Редактиране на шаблона
+
[Double click a template to edit it. Select a template from the list box and click "Update preview" to show a preview message.]
-Натиснете два пъти, за да редактирате. Изберете шаблон от списъка и натиснете "Обновяване", за да видите образец на съобщението.
+
[Get more help on variables]
-Помощ за променливите
+
[Define up to 5 colors which you can use with some variables]
-Определете до 5 цвята, които желаете да използвате с някои променливи
+
[Close]
Затваряне
[Update preview]
-Обновяване
+
[Save template]
-Запис на шаблона
+
[Forget]
-Забравяне
+
[Revert to default]
-Стандартни настройки
+
[Reset all templates...]
-Анулиране на шаблоните
+
[Default width for fixed (single row) tabs]
-Стандартна ширина за табовете на един ред
+
+[Tab text label padding vertical]
+
[horizontal]
-хоризонтално
+
+[Tab page padding:]
+
[inner]
-отвътре
+
[outer]
-отвън
+
[Bottom tabs vertical adjustment:]
-Отместване по вертикала при позиция на дъното:
+
[NOTE: some settings will not affect open containers.]
-Бележка: Някой настройки няма да бъдат приложени за отворените контейнери
+
+[Tab layout tweaks]
+
[About TabSRMM]
-Относно TabSRMM
+
[Copyright 2004-2011 by the Miranda IM project, 2012-2015 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
-Авторско право © 2004-2011 на проекта Miranda IM, 2012-2015 на проекта Miranda NG.\nПодробности относно правата можете да откриете във включения README файл.
+
[Support and latest version information]
-Поддръжка и информация за последната версия
+
[Selected skin]
-Избран облик
+
[Rescan]
-Сканирай пак
+
[Load this skin on startup]
-Зареждане на облика при стартиране
+
[Reload active skin]
-Презареждане на облика
+
[Skin options]
-Настройки на облика
+
[Load fonts and colors provided by skin]
-Зареждане на предоставените от облика шрифтове и цветове
+
[Load templates provided by skin (use with care, will overwrite your templates)]
-Зареждане на шаблоните предоставени от облика (! ще заличи шаблоните Ви)
+
[Skin root folder]
-Папка за облиците
+
[Before you can load or unload a skin, you must close all message windows.]
-Преди зареждане/изключване на облик трябва да затворите всички прозорци за съобщения.
+
[Close open message windows now]
-Затваряне на отворените прозорци за съобщения
+
[Theme support]
-Поддръжка на теми
+
[You can export and import all your color and font settings here. This allows you to create a Theme file which can be shared between different profiles or with your buddies.]
-Можете да запишете всички настройки за цветове и шрифтове от тук във файл. Можете да го споделите с различни профили или с приятели.
+
[Export to a file...]
-Износ във файл...
+
[Import from a file...]
-Внос от файл...
+
[Icons]
Икони
[Event type icons in the message log]
-Показване на икони за събитията в дневника
+
[Text symbols as event markers]
-Символ маркира събитията
+
[Use different icons to mark incoming and outgoing messages]
-Ползване на различни икони за входящи/изходящи съобщения
+
[Date and time]
-Дата и час
+
[Show timestamps]
-Показване на времеви марки
+
[Show seconds in timestamp]
-Секунди във времевата марка
+
[Show date in timestamps]
-Дата във времевата марка
+
[Use contacts local time]
-Ползване местния час на контакта
+
[Format]
-Формат
+
[Indent message body]
-Отстъп на цялото съобщение
+
[Display grid lines]
-Изобразяване на решетка
+
[Message grouping]
-Групиране на съобщенията
+
[Support BBCode]
-Поддръжка на BBCode
+
[Misc]
-Разни
+
[RTL is default text direction]
-Отдясно наляво (Л<Д) като стандартна посока на текста
+
[Log status changes (in open message windows only)]
-Log status changes (само в отворените прозорци)
+
[Revert to global options]
-Задаване на общите настройки
+
[You can set private message log options for this contact here. Filled boxes are inherited from the global settings which can be found on Message sessions->Message log]
-Можете да зададете някои опции на дневника като частни, за контак-\nта. Запълнените полета показват, че съответните опции действат съ-\nобразно общите настройки от Разговори>Дневник за съобщения.
+
[Use normal templates (uncheck to use simple templates)]
-Ползване на нормални шаблони (махнете отметката за прости шаблони)
+
[Queued send jobs]
-Задачи чакащи изпращане
+
[Queued jobs]
-Чакащи задачи
+
[Filter by contact:]
-Филтриране по контакт:
+
[Display popups for failed jobs]
-Показване на popups за неуспешните задачи
+
[Display popups for completed jobs]
-Показване на popups за завършилите задачи
+
[Do not show this message again]
-Без показване на съобщението отново
+
[Yes]
Да
[No]
Не
[Message sending:]
-Изпращане на съобщение:
+
[Window:]
Прозорец:
[Esc closes sessions (minimizes window if disabled)]
-Esc затваря разговора (минимизира прозореца, ако е изключено)
+
[Always pop up and activate new windows]
-Изскачане и активиране на новите прозорци
+
[Create new windows in minimized state]
-Създаване на прозореца в минимизирано състояние
+
[Send on Shift+Enter]
-Изпращане със SHIFT+Enter
+
[Send message on 'Enter']
Изпращане на съобщение с "Enter"
[Send message on double 'Enter']
@@ -642,377 +665,404 @@ Esc затваря разговора (минимизира прозореца, [Minimize the message window on send]
Минимизиране на прозореца след изпращане
[Tabs:]
-Табове:
+
[Use tabbed interface]
-Ползване на табове
+
[Create new tabs without activating them]
-Без активиране на новосъздадените табове
+
[Pop up minimized window when a new tab is created]
-Изскачане на минимизиран прозорец при създаване на нов таб
+
[Automatically switch tabs in minimized windows]
-Автопревключване на табовете в минимизирани прозорци
+
[History:]
-История:
+
[Notifications:]
-Уведомявания:
+
[Don't announce when dialog is open]
-Без обявяване на събития при отворен прозорец
+
[Message events]
-Текстови събития
+
[File events]
-Файлови събития
+
[URL events]
-URL събития
+
[Other events]
Други събития
[Send message on Ctrl+Enter (always enabled)]
-Изпращане на съобщение с Ctrl+Enter (винаги е включено)
+
[&Copy]
Копиране
[&Quote]
-Цитиране
+
[Select &all]
Маркиране на всичко
[Clear log]
-Изчистване на дневника
+
[Freeze log]
-Застопоряване на дневника
+
[Open in &new window]
Отваряне в нов прозорец
[&Open in existing window]
Отваряне в съществуващ прозорец
[Editor]
-Редактор
+
[Paste formatted text]
-Поставяне на форматиран текст
+
[Paste and send immediately]
-Поставяне и изпращане веднага
+
[Copy all]
-Копиране на всичко
+
[Show message length indicator]
-Показване на индикатор за дължина на съобщението
+
[Close tab]
-Затваряне на таба
+
[Close other tabs]
-Затваряне на останалите табове
+
[Leave chat room]
-Излизане от чат стаята
+
[Save tab position]
-Запаметяване позицията на табовете
+
[Clear saved tab position]
-Изчистване на запаметените таб позиции
+
[Attach to container...]
-Прикрепване към контейнер...
+
[Container options...]
-Настройване на контейнера...
+
[Close container]
-Затваряне на контейнера
+
[Show contact picture]
-Показване картина на контакта
+
[Default]
Стандарт
[Hidden for this contact]
-Скрит за контакта
+
[Visible for this contact]
-Видим за контакта
+
[Contact picture settings...]
-Настройване снимката на контакта...
+
[Always keep the button bar at full width]
-Mаксимална ширина за лента с бутони
+
[Save this picture as...]
-Запазване на картината като...
+
[&Message log settings]
-Настройки на дневника за съобщения
+
[&Global...]
-Общо...
+
[&For this contact...]
-За контакта...
+
[Send &default]
-Стандартно изпращане
+
[Send to &multiple users]
-До няколко потребителя
+
[Send to &container]
-До всички табове в контейнера
+
[Send &later]
-Изпращане след време
+
[Force &ANSI]
-Винаги ANSI
+
+[Send unsafe (ignore timeouts)]
+
[Send nudge]
-Изпращане разклащане
+
+[Splitter position]
+
[Global]
Общо
[Private]
-Частно
+
[Send text formatting]
-Изпращане на форматиран текст
+
+[BBCode]
+
[Off]
Изкл.
[This contact]
-За контакта
+
[Global setting]
-Общи настройки
+
+[Force off]
+
[Recent sessions]
-Скорошни разговори
+
[Favorites]
-Любими
+
[Show the tray icon]
-Показване на трей иконата
+
[Disable all event notifications]
-Изключване на всички уведомявания за събития
+
[Don't create windows automatically]
-Без автоматично създаване на прозорци
+
[Hide all message containers]
-Скриване на всички контейнери
+
[Restore all message containers]
-Възстановяване на контейнерите
+
[Don't play sounds]
-Без звук
+
+[Be "super quiet"]
+
[Font]
Шрифт
[Default color]
-Стандартен цвят
+
[Red]
-Червен
+
[Green]
-Зелен
+
[Blue]
-Син
+
[Magenta]
-Пурпурен
+
[Yellow]
-Жълт
+
[Cyan]
-Синьозелен
+
[Black]
-Черен
+
[White]
-Бял
+
[Clear all formatting]
-Изчистване на цялото форматиране
+
+[Dummy]
+
[No message sessions opened]
-Няма отворени разговори
+
[Add contact to favorites]
-Добавяне на контакта в любимите
+
[Remove contact from favorites]
-Премахване на контакта от любимите
+
+[dummy]
+
[Set position for this session]
-Задаване на позицията за разговора
+
[Set and save for all sessions]
-Задаване на позицията за всeки разговор
+
[Set and save for this contact only]
-Задаване на позицията за контакта
+
[Revert to old position]
-Връщане на старата позиция
+
[Queue manager]
-Диспечер на изчакването
+
[Mark selected for removal]
-Маркиране на избраното за премахване
+
[Reset selected]
-Анулиране на избраните
+
[Hold selected]
-Задържане на избраните
+
[Resume selected]
-Възстановяване на избраните
+
[Cancel all multisend jobs]
-Отказване на всички задачи за многократно изпращане
+
[Copy message to clipboard]
-Копиране на съобщението в клипборда
+
[&File]
Файл
[Save message log as...]
-Запис на дневника за съобщения като...
+
[Close message session\tCtrl-W]
-Затваряне на разговора\tCtrl-W
+
[Close container\tAlt-F4]
-Затваряне на контейнера\tAlt-F4
+
[&View]
-Изглед
+
[Show menu bar]
-Показване на меню лентата
+Лента за менюто
[Show status bar]
Показване на лента за състояние
[Info panel...]
-Информационен панел...
+
[Toolbar]
-Лента с инструменти
+
[Show toolbar]
-Показване на лента с инструменти
+
[Place toolbar at bottom]
-Лентата с инструменти на дъното
+
[Title bar]
-Заглавна лента
+
[Tabs at the bottom]
-Табове на дъното
+
[Window flashing]
-Мигане на прозореца
+
[Use default value]
-Стандартна стойност
+
[Show multisend contact list]
-Списък за многократно изпращане
+
[Stay on top]
-Винаги отгоре
+
[Message &log]
-Дневник за съобщения
+
[&Container]
-Контейнер
+
[Disable all event popups]
-Изключване на всички Popups за събития
+
[Show popups if window is minimized]
-Показване на Popups, ако прозорецът е минимизиран
+
[Show popups if window is unfocused]
-Показване на Popups, ако прозорецът е дефокусиран
+
[Show popups if window is focused]
-Показване на popups когато прозорецът е фокусиран
+
[Show popups for all inactive sessions]
-Показване на Popups за всички активни разговори
+
[Save current window position as default]
-Запис на текущата позиция на прозореца като стандартна
+
[Help]
Помощ
[About TabSRMM...]
-Относно TabSRMM...
-[<Separator>]
-<Разделител>
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\buttonsbar.cpp
[Protocol button]
-Бутон на протокола
+
[Info button]
-Информационен бутон
+
[Insert emoticon]
-Вмъкване на емотикона
+
[Bold text]
-Получер
+
[Italic text]
-Курсив
+
[Underlined text]
-Подчертан текст
+
[Strike-through text]
-Зачертаване
+
[Select font color]
-Избор на цвят за шрифта
+
[Send message\nClick dropdown arrow for sending options]
-Изпращане\nНатиснете падащия триъгълник за повече опции
+
[Close session]
-Затваряне на разговора
+
[Quote last message OR selected text]
-Цитиране на последното съобщение или маркирания текст
+
[Message log options]
-Настройки на дневника за съобщения
+
[View user's history]
История на съобщенията
[Edit user notes]
-Бележки за потребителя
+
[Change background color]
-Избор на цвят за фон
+
[Toggle nick list]
-Списък с прякори (Вкл./Изкл.)
+
[Event filter - right click to setup, left click to activate/deactivate]
-Филтър на събития - десен бутон за настройки, ляв бутон за вкл./изкл.
+
[Channel manager]
-Настройки на канала
+
+[<Separator>]
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\container.cpp
[Message session...]
-Разговор...
+
[Default container]
-Стандартен контейнер
+
[Attach to]
-Прикрепване към
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\containeroptions.cpp
[General options]
-Основни настройки
+
[Window layout]
-Изглед на прозореца
+
[Tabs and switch bar]
-Табове (лента за смяна)
+
[Choose your options for the tabbed user interface. Not all options can be applied to open windows. You may need to close and re-open them.]
-Настройки на интерфейса с табове. Не всички опции са приложими в отворените прозорци. Необходимо е те да бъдат затворени и отворени наново.
+
[Notifications]
-Уведомявания
+
[Select, when you want to see event notifications (popups) for this window. The settings apply to all tabs within this window.]
-Изберете кога да бъдете уведомявани за събития (чрез popups) от този прозорец. Настройките са валидни за всички табове в прозореца.
+
[Flashing]
-Мигане
+
[Window size and theme]
-Размер и тема
+
[You can select a private theme (.tabsrmm file) for this container which will then override the default message log theme. You will have to close and re-open all message windows after changing this option.]
-Частната тема (.tabsrmm файл) за контейнера ще замени стандартната. Трябва да затворите и отворите наново прозорците за съобщения след задаване на нова тема.
+
[Transparency]
-Прозрачност
+
[This feature requires Windows 2000 or later and may be unavailable when using a container skin.]
-Опцията изисква Windows 2000 или по-нов. Има вероятност да не е възможно ползването и ако е приложен облик за контейнера.
+
[Contact avatars]
-Аватари на контактите
+
[Sound notifications]
-Звуково уведомяване
+
[Container options]
-Настройки на контейнера
+
+[Configure container options for\n%s]
+
[Tabs at the top]
-Табове на върха
+
[Switch bar on the left side]
-Лента за смяна отляво
+
[Switch bar on the right side]
-Лента за смяна отдясно
+
[Globally on]
-Вкл. за всички
+
[On, if present]
-Да, ако има
+
[Globally OFF]
-Изкл. за всички
+
[On, if present, always in bottom display]
-Да, ако има и винаги в дъното на прозореца
+
[Don't show them]
-Скриване
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\controls.cpp
[&User]
-Потребител
+
[&Room]
-Стая
+
[Sounds are %s. Click to toggle status, hold SHIFT and click to set for all open containers]
-Звукът е %s. Натиснете, за да превключите. Задръжте бутона "Shift" и натиснете, за да зададете състояние за всички контейнери
+
[disabled]
-изключено
+
[enabled]
-включено
+
[Sending typing notifications is %s.]
-Изпращането на уведомяване при писане е %s.
+
[Session list.\nClick left for a list of open sessions.\nClick right to access favorites and quickly configure message window behavior]
-Списък на разговорите.\nЛяв бутон = Списък на активните разговори.\nДесен бутон = Бързо настройване на прозореца за съобщения и достъп до любимите контакти
+
+[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\eventpopups.cpp
[One of your popup actions is set to DISMISS EVENT.\nNote that this options may have unwanted side effects as it REMOVES the event from the unread queue.\nThis may lead to events not showing up as "new". If you don't want this behavior, please review the 'Event notifications' settings page.]
-Едно от зададените popup действия е затваряне на събитието.\nТази настройка може да има нежелан ефект - събитието се премахва от опашката непрочетени.\nВъзможно последствие е непоказване на новите събития като такива. Ако не желаете подобно действие, можете да го промените от таб Уведомявания.
+
[TabSRMM warning message]
-TabSRMM предупреждение
+
[Incoming file]
Входящи файлове
[No description given]
-Няма описание
+
[Incoming file (invalid format)]
-Входящ файл (невалиден форма)
+
[Unknown event]
-Неизвестно събитие
+
[New messages: ]
-Нови съобщения:\s
+
[Unknown module or contact]
-Непознат модул/контакт
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\generic_msghandlers.cpp
+[Rich Edit file]
+
[No status message]
-Няма текст за състоянието
+
[Configuration issue|The unattended send feature is disabled. The \\b1 send later\\b0 and \\b1 send to multiple contacts\\b0 features depend on it.\n\nYou must enable it under \\b1Options->Message sessions->Advanced tweaks\\b0. Changing this option requires a restart.]
-Проблем с настройките|Функцията за автоматично изпращане е изключена.\\b1 Изпращането след време\\b0 и \\b1 до няколко потребителя\\b0 зависят от нея.\n\nМожете да я включите от \\b1Настройки>Разговори>Допълнителни настройки\\b0. Промяната изисква рестартиране.
+
[You cannot edit user notes when there are unsent messages]
-Редактирането на бележките за потребителя е невъзможно докато има неизпратени съобщения
+
[Version]
Версия
[%s is typing a message...]
%s пише съобщение...
[Last received: %s at %s]
-Последно получено: %s в %s
+
[%s has entered text.]
-%s въведе текст.
+
[%s is typing a message]
%s пише съобщение
[Auto scrolling is disabled, %d message(s) queued (press F12 to enable it)]
-Автоматичното придвижване е изключено, %d непрегледани съобщения (за включване натиснете клавиш F12)
+
[UID: %s (SHIFT click -> copy to clipboard)\nClick for user's details\nRight click for metacontact control\nClick dropdown to add or remove user from your favorites.]
-UID: %s (SHIFT+Ляв бутон = копиране в клипборда)\nЛяв бутон = Подробности за контакта\nДесен бутон = контрол на метаконтакт\nНатиснете падащия триъгълник за добавяне/премахване към любимите контакти.
+
[No UID]
-Няма UID
+
[UID: %s (SHIFT click -> copy to clipboard)\nClick for user's details\nClick dropdown to change this contact's favorite status.]
-UID: %s (SHIFT+ляв бутон = копиране в клипборда)\nЛяв бутон = Подробности за потребителя\nНатиснете падащия триъгълник за добавяне/премахване към любимите контакти.
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\globals.cpp
[Instant messages]
Незабавни съобщения
[Incoming (focused window)]
@@ -1028,209 +1078,226 @@ UID: %s (SHIFT+ляв бутон = копиране в клипборда)\nЛя [Other]
Друго
[TabSRMM: typing]
-TabSRMM: Писане
+
[TabSRMM session list]
-TabSRMM списък на разговорите
+
[TabSRMM menu]
-TabSRMM Меню
+
[&Messaging settings...]
-Настройки на разговорите...
+
[&Send later job list...]
-Съобщения за изпращане след време...
+
[Message from %s]
Съобщение от %s
[signed off.]
-излезе.
+
[signed on and is now %s.]
-влезе и сега е "%s".
+
[changed status from %s to %s.]
-промени състоянието си "%s" на "%s".
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\hotkeyhandler.cpp
[Most recent unread session]
-Последен непрочетен разговор
+
[Paste and send]
Поставяне и изпращане
[Contact's messaging preferences]
-Настройки на разговорите с контакта
+
[Send a file]
-Изпращане на файл
+
[Quote message]
-Цитиране на съобщение
+
[Toggle send later]
-Изпрати след време (Вкл./Изкл.)
+
[Send message]
-Изпращане на съобщение
+
[Smiley selector]
-Избор на усмивка
+
[Show message history]
-Показване на историята
+
[Show user menu]
-Меню на контакта
+
[Show user details]
-Подробности за потребителя
+
[Toggle toolbar]
-Лента с инструменти (Вкл./Изкл.)
+
[Toggle info panel]
-Информационен панел (Вкл./Изкл.)
+
[Toggle text direction]
-Сменяване посоката на текста
+
[Toggle multi send]
-Многократно изпращане (Вкл./Изкл.)
+
[Clear message log]
-Изчиства дневника за съобщения
+
[Collapse side bar]
-Сгъване на страничната лента
+
[Toggle filter]
-Вкл./Изкл. на филтъра
+
[Show server window]
-Показване прозореца на сървъра
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\infopanel.cpp
[%s Idle: %dh,%02dm]
-%s Бездейства: %dч,%02dмин
+
[ Client: %s]
- Клиент: %s
+
[ Client not cached yet]
- Клиентът не е кеширан, все още
+
[Topic is: %s]
-Темата е: %s
+
[no topic set.]
-няма зададена тема.
+
[Open user details...]
-Подробности за потребителя...
+
[Open history...]
-Отваряне на историята...
+
[Messaging settings...]
-Настройки за разговора...
+
[Room settings...]
-Конфигуриране на стаята
+
[Copy to clipboard]
-Копиране в клипборда
+
[\\ul\\b Status message:\\ul0\\b0 \\par %s]
-\\ul\\b Текст за състоянието:\\ul0\\b0 \\par %s
+
[\\par\\par\\ul\\b Extended status information:\\ul0\\b0 \\par ]
-\\par\\par\\ul\\b Допълнителна информация:\\ul0\\b0 \\par\s
+
[\\par\\par\\ul\\b Listening to:\\ul0\\b0 \\par %s]
-\\par\\par\\ul\\b Слуша:\\ul0\\b0 \\par %s
+
[\\par\\par\\ul\\b Client:\\ul0\\b0 %s]
-\\par\\par\\ul\\b Клиент:\\ul0\\b0 %s
+
[TabSRMM information]
-TabSRMM информация
+
[Set panel visibility for this %s]
-Показване на панела за %s
+
[chat room]
-чат стая
+
[contact]
-контакт
+Контакт
[Do not synchronize the panel height with IM windows]
-Без синхронизиране височината на панела с тази от IM прозорците
+
[Do not synchronize the panel height with group chat windows]
-Без синхронизиране височината на панела с тази от груповите чатове
+
[Inherit from container setting]
-Според настройките на контейнера
+
[Always off]
-Никога
+
[Always on]
-Винаги
+
[Use default size]
-Стандартен размер
+
[Use private size]
-Частен размер
+
[Use global setting]
-Ползване на общите настройки
+
[Show always (if present)]
-Винаги видимо (ако е налично)
+
[Never show it at all]
-Винаги скрито
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\mim.cpp
[TabSRMM]
-TabSRMM
+
+[Data path]
+
[Skins]
-Облици
+
[Avatars]
Аватари
+[Saved TabSRMM avatars]
+
+[Group chat logs root]
+
[Typing notification]
Уведомявания при писане
+;file \plugins\TabSRMM\src\modplus.cpp
[Insert [img] tag / surround selected text with [img][/img]]
-Вмъкване на таг [img] / заградете текста с [img] [/img]
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\msgdialog.cpp
[Add this contact permanently to your contact list]
-Добавяне на контакта за постоянно в списъка с контакти
+
[Do not add this contact permanently]
-Не добавяй контакта за постоянно
+
[Expand or collapse the side bar]
-Разгръщане / Сгъване на страничната лента
+
[Character encoding]
-Кодиране на знаците
+
[Contact not on list. You may add it...]
-Потребителят не е в списъка с контакти. Можете да го добавите...
+
[A message failed to send successfully.]
-Неуспешен опит за изпращане на съобщение.
+
[WARNING: The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. It will be sent in chunks of max %d characters]
-ВНИМАНИЕ: Съобщението, което се опитвате да поставите надвишава максималния размер на съобщенията за протокола. Съобщението ще бъде изпратено на части от по %d знака
+
[The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. Only the first %d characters will be sent.]
-Съобщението, което се опитвате да поставите надвишава позволения размер от протокола. Ще бъдат изпратени само първите %d знака.
+
[Save and close session]
-Запис и затваряне
+
[Auto scrolling is disabled (press F12 to enable it)]
-Автоматичното придвижване е изключено (за включване натиснете клавиш F12)
+
[Click for contact menu\nClick dropdown for window settings]
-Натиснете за меню на контакта\nНатиснете падащия триъгълник за настройки на прозореца
+
[Retry]
-Нов опит
+
[Send later]
-Изпрати след време
+
[Selection copied to clipboard]
-Маркираното бе копирано в клипборда
+
[Delivery failure: %s]
-Неуспешно доставяне: %s
+
+[The message send timed out]
+
[You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
-Редактирате бележките за потребителя.\nЗа запаметяване на промените и връщане към нормалния режим\nза писане/изпращане на съобщения натиснете отново бутона\nили клавишната комбинация, обикновено: Alt+N
+
[Contact is offline and this protocol does not support sending files to offline users.]
-Контактът е извън линия, а протоколът не поддържа изпращане на съобщения до контакти извън линия.
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\msgdlgutils.cpp
[Error creating destination directory]
-Грешка при създаването на директорията
+
[Save contact picture]
-Запис на картината на контакта
+
[Image files]
-Изображения
+
[The file exists. Do you want to overwrite it?]
-Файлът съществува. Желаете ли да бъде презаписан?
+
[Set your avatar...]
-Задаване на собствен аватар...
+
[The 'paste and send' feature is disabled. You can enable it on the 'General' options page in the 'Sending messages' section]
-Функцията "Поставяне и изпращане" е изключена. Можете да я включите от Разговори>Основни - Изпращане на съобщения.
+
+[Either the nudge plugin is not installed or the contact's protocol does not support sending a nudge event.]
+
['(Unknown contact)']
"(Непознат контакт)"
[JPEG-compressed images]
-JPEG компресирани изображения
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\msglog.cpp
[Thai]
-тайски (тайландски)
+
[Japanese]
-японски
+
[Simplified Chinese]
-опростен китайски
+
[Korean]
-корейски
+
[Traditional Chinese]
-традиционен китайски
+
[Central European]
-Централна Европа
+
[Cyrillic]
-Кирилица
+
[Cyrillic KOI8-R]
-Кирилица KOI8-R
+
[Latin I]
-Latin I
+
[Greek]
-гръцки
+
[Turkish]
-турски
+
[Hebrew]
-иврит
+
[Arabic]
-арабски
+
[Baltic]
-балтийски
+
[Vietnamese]
-виетнамски
+
[Korean (Johab)]
-корейски (Johab)
+
[Sunday]
неделя
[Monday]
@@ -1246,47 +1313,50 @@ Latin I [Saturday]
събота
[January]
-януари
+
[February]
-февруари
+
[March]
-март
+
[April]
-април
+
[May]
-май
+
[June]
-юни
+
[July]
-юли
+
[August]
-август
+
[September]
-септември
+
[October]
-октомври
+
[November]
-ноември
+
[December]
-декември
+
[Today]
-Днес
+
[Yesterday]
-Вчера
+
[Use default codepage]
-Ползване на стандартна кодова страница
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\msgoptions.cpp
[<no skin>]
-<няма облик>
+
+[Do you want to also read message templates from the theme?\nCaution: This will overwrite the stored template set which may affect the look of your message window significantly.\nSelect Cancel to not load anything at all.]
+
[Load theme]
-Зареждане на тема
+
[Internal message log]
-Вградения дневник за съобщения
+
[IEView plugin]
-Приставката IEView
+
[History++ plugin]
-Приставката History++
+
[You have chosen to use an external plugin for displaying the message history in the chat window. Most of the settings on this page are for the standard message log viewer only and will have no effect. To change the appearance of the message log, you must configure either IEView or History++.]
-За изобразяване на историята в прозореца за съобщения е избрана приставка различна от TabSRMM. Повечето от настройките които ще намерите тук са само за TabSRMM и няма да окажат ефект. Ако желаете да промените външния вид на дневника ще трябва да го направите от настройките на IEView или History++.
+
[** New contacts **]
** Нови контакти **
[** Unknown contacts **]
@@ -1294,401 +1364,440 @@ Latin I [Show balloon popup (unsupported system)]
Показване на балонни popup (неподдържана система)
[Always]
-Винаги
+
[Always, but no popup when window is focused]
-Винаги, но не и когато прозореца е фокусиран
+
[Only when no message window is open]
-Само когато прозорецът за съобщенията е отворен
+
[Normal - close tab, if last tab is closed also close the window]
-Обикновено затваря таба, а ако е единствен - затваря прозореца
+
[Minimize the window to the task bar]
-Минимизира прозореца в лентата за задачи
+
[Close or hide window, depends on the close button setting above]
-Затваря/Скрива прозореца (зависи как е настроен бутона "Затваряне" по-горе)
+
[Message sessions]
Разговори
[General]
Основни
[Tabs and layout]
-Табове
+
[Containers]
-Контейнери
+
[Message log]
Дневник за съобщения
[Typing notify]
Уведомяване при писане
[Event notifications]
-Уведомявания за събития
+
[Message window]
-Прозорец за съобщения
+
[Load and apply]
-Зареждане и прилагане
+
+[Window layout tweaks]
+
[Settings]
-Настройки
+
[Log formatting]
-Формат на дневника
+
[Events and filters]
-Събития и филтри
+
[Highlighting]
-Отличаване
+
[Choose status modes]
-Избор на състояния
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.cpp
[Message Log Options]
-Настройки на дневника за съобщения
+
+[Image tag]
+
[Quote text]
-Цитат
+
[Save and close]
-Запис и затваряне
+
[Smiley button]
Бутон "Усмивки"
[Format bold]
-Удебеляване
+
[Format italic]
-Наклоняване
+
[Format underline]
-Подчертаване
+
[Font face]
-Тип шрифт
+
[Font color]
-Цвят на шрифта
+
[Format strike-through]
-Зачертаване
+
[Background color]
Цвят на фона
[Room settings]
Конфигуриране на стаята
[Event filter]
-Филтър на събитията
+
[Nick list]
-Списък с прякори
+
[Message delivery error]
-Грешка при доставяне на съобщение
+
[Incoming message]
Входящо съобщение
[Outgoing message]
Изходящо съобщение
[Status change]
-Промяна на състояние
+
[Static container icon]
-Статична икона за контейнера
+
[Sounds (status bar)]
-Икона за звука в лентата за състояние
+
[Pulldown Arrow]
-Стрелка надолу
+
[Left Arrow]
-Стрелка наляво
+
[Right Arrow]
-Стрелка надясно
+
[Up Arrow]
-Стрелка нагоре
+
[Session List]
-Списък на разговорите
+
[Frame 1]
-Рамка 1
+
[Frame 2]
-Рамка 2
+
[Frame 3]
-Рамка 3
+
[Frame 4]
-Рамка 4
+
[Message Sessions]
Разговори
[Message Log]
Дневник за съобщения
[Animated Tray]
-Анимиран трей
+
[Clock symbol (for the info panel clock)]
-Часовник (символ в информационния панел)
+
[Feature disabled (used as overlay)]
-Изключена функция (насложена икона)
+
[Feature enabled (used as overlay)]
-Включена функция (насложена икона)
+
[The image service plugin (advaimg.dll) is not properly installed.\n\nTabSRMM is disabled.]
-Приставката осигуряваща услуги за изображения (advaimg.dll) не е инсталирана правилно.\n\nTabSRMM е изключена.
+
[TabSRMM fatal error]
-TabSRMM - фатална грешка
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.h
[Message windows - IM]
-Прозорци за съобщения - IM
+
[Message windows - all]
-Прозорец за съобщения - всеки
+
[Message windows - group chats]
-Прозорци за съобщения - групов чат
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\selectcontainer.cpp
[Select container for %s]
-Изберете контейнер за %s
+
[You cannot delete the default container]
-Не можете да преименувате стандартния контейнер
+
[Error]
Грешка
[You cannot rename the default container]
-Не можете да преименувате стандартния контейнер
+
[This name is already in use]
-Вече съществува такова име
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\sendlater.cpp
[A send later job completed successfully.\nThe original message: %s]
-Задача за изпращане след време приключи успешно.\nОригинално съобщение: %s
+
[A send later job failed to complete.\nThe original message: %s]
-Неуспешен опит за изпълнение на задача за по-късно изпращане.\nОригинално съобщение: %s
+
[<All contacts>]
-<Всички контакти>
+
[Removed]
-Премахната
+
[Failed]
-Неуспешно
+
[Sent OK]
-Успешно
+
+[Deferred]
+
[Suspended]
-Временно спряна
+
[Pending]
-Изчакване
+
[Contact]
Контакт
[Original timestamp]
-Оригинална времева марка
+
[Message text]
-Текст на съобщението
+
[Status]
Състояние
[Last send info]
-Последна информация
+
[You are about to modify the state of one or more items in the\nunattended send queue. The requested action(s) will be executed at the next scheduled queue processing.\n\nThis action cannot be made undone.]
-Ще промените състоянието на една или повече задачи от списъка\nза автоматично изпращане. Желаното действие(я) ще бъдат изпълнени при следващото изпълнение на списъка.\n\nДействието не е обратимо.
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\sendqueue.cpp
[The message cannot be sent delayed or to multiple contacts, because it exceeds the maximum allowed message length of %d bytes]
-Съобщението не може да бъде изпратено по-късно или до няколко потребителя защото надвишава максималната разрешена дължина от %d байта
+
[A message delivery has failed.\nClick to open the message window.]
-Неуспешно доставяне на съобщение.\nНатиснете тук, за да бъде отворен прозореца за съобщения.
+
[A message delivery has failed after the contacts chat window was closed. You may want to resend the last message]
-Неуспешно доставяне на съобщението след затваряне на прозореца за съобщения. Може би, желаете съобщението да бъде изпратено отново
+
[There are unsent messages waiting for confirmation.\nIf you close the window now, Miranda will try to send them but may be unable to inform you about possible delivery errors.\nDo you really want to close the window(s)?]
-Неизпратени съобщения чакат за потвърждение.\nСлед затваряне на прозореца ще бъдат направени нови опити за изпращане, но уведомяването при недоставяне не е сигурно.\nНаистина ли желаете да затворите прозореца(ите)?
+
+[Message window warning]
+
[Message successfully queued for later delivery.\nIt will be sent as soon as possible and a popup will inform you about the result.]
-Съобщението е добавено в списъка за изпращане след време.\nЩе бъде изпратено при първа възможност, тогава ще бъдете уведомени за резултата с popup.
+
[The send later feature is not available on this protocol.]
-Функцията "Изпращане след време" не е налична за този протокол.
+
[\n(Sent delayed. Original timestamp %s)]
-\n(Изпращането е отложено. Оригинална времева марка %s)
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\sidebar.cpp
[Like tabs, vertical text orientation]
-Вертикално разположени бутони
+
[Compact layout, horizontal buttons]
-Хоризонтално разположени бутони
+
[Advanced layout with avatars]
-Хоризонтални бутони с аватари
+
[Advanced with avatars, vertical orientation]
-Вертикални бутони с аватари
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\srmm.cpp
[This version of TabSRMM requires Windows 2000 or later.]
-TabSRMM изисква Windows версия 2000 или по-нова.
+
[TabSRMM message (%s)]
-TabSRMM съобщение (%s)
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\taskbar.cpp
[Previews not available when using History++ plugin for message log display.]
-Миниатюрите не са налични при ползване на приставката History++ за изобразяване на дневника
+
[%d unread]
-%d непрочетени
+
[Chat room %s]
-Чат стая %s
+
[%d user(s)]
-%d потребител(я)
+
[Server window]
-Прозорец на сървъра
+
[%s on %s%s]
-Прякор: %s, Акаунт: %s%s
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\templates.cpp
[Template set editor]
-Редактор на шаблони
+
[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
-Ще бъдат възстановени вградените стандартни шаблони. Наистина ли желаете това?
+
[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
-Наборът шаблони беше успешно възстановен, моля затворете всички разговори. Настоящият прозорец ще бъде затворен сега.
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\themeio.cpp
[TabSRMM themes]
-Теми за TabSRMM
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\themes.cpp
[No effect]
-Без ефект
+
[Milky Glass]
-Млечно стъкло
+
[Carbon]
-Карбон
+
[Semi transparent, custom colors]
-Полупрозрачност, избор на цвят
+
[Silver shadow]
-Сребърна сянка
+
[Custom (use own gradient colors)]
-Избор на цветове за градиент
+
[All message containers need to close before the skin can be changed\nProceed?]
-Всички контейнери трябва да се затворят, преди да бъде сменен обликът\nЖелаете ли да бъдат затворени сега?
+
[Change skin]
-Смяна на облика
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\translator.cpp
[Message window tweaks]
-Допълнителни настройки на прозореца за съобщения
+
[Display metacontact icons]
-Показване на икони за метаконтакти
+
[Error feedback]
-При грешка
+
[Show skinnable tooltip in chat (Tipper plugin required)]
-Ползване на облик и за подсказките в чата (изисква приставката Tipper)
+
[Enable typing sounds]
-Включване на звука при писане
+
[Close current tab on send]
-Затваряне на таба след изпращане
+
[Automatic keyboard layout: Do not load the system default for new contacts]
-Автоматично избиране на клавиатурна подредба: Без зареждане на стандартната системна подредба за нови контакти
+
[Enable unattended send (experimental feature, required for multisend and send later) (*)]
-Автоматично изпращане (експериментално, изисква се за изпращане след време и многократно изпращане на съобщения)*
+
[Show client description in info panel]
-Описание на клиента в информационния панел
+
[On tab control]
-В таба
+
[On the button bar]
-В лентата с бутони
+
[Disable error popups on sending failures]
-Без popups при неуспешно изпращане на съобщение
+
[Show a preview of the event]
-Представяне на образец на събитието
+
[Don't announce event when message dialog is open]
-Без уведомяване за събития при отворен прозорец
+
[Don't announce events from RSS protocols]
-Без уведомяване за събития от протокола RSS
+
[Enable the system tray icon]
-Включване на икона в трея
+
[Merge new events for the same contact into existing popup]
-Сливане на нови събития от един и същ контакт в съществуващ popup
+
[Show headers]
-Показване на горните колонтитули
+
[Dismiss popup]
-Затваряне на Popup
+
[Open event]
-Отваряне на събитието
+
[Dismiss event]
-Затваряне на събитието
+
[Disable event notifications for instant messages]
-Без уведомяване за събития в разговори
+
[Disable event notifications for group chats]
-Без уведомяване за събития в групови чатове
+
[Disable notifications for non-message events]
-Без уведомяване за събития, които не са свързани със съобщение
+
[Remove popups for a contact when the message window is focused]
-Премахване на popups за контакт, при фокусиране на прозореца за съобщения
+
[Remove popups for a contact when I start typing a reply]
-Премахване на popups за контакт, при писане на отговор
+
[Remove popups for a contact when I send a reply]
-Премахване на popups за контакт, след изпращане на отговор
+
[Disable notifications]
-Без уведомяване
+
[System tray icon]
Икона в трея
[Left click actions (popups only)]
-Действие на левия бутон (само за popups)
+
[Right click actions (popups only)]
-Действие на десния бутон (само за popups)
+
[Timeout actions (popups only)]
-Автоматично действие след изтичане на времетраенето (само за popups)
+
[Combine notifications for the same contact]
-Обединяване на уведомявания за един и същ потребител
+
[Remove popups under following conditions]
-Премахване на popup за събитие при:
+
[Message window behavior]
-Поведение на прозореца за съобщения
+
[Sending messages]
-Изпращане на съобщения
+
[Close the message window on send]
Затваряне на прозореца след изпращане
[Always flash contact list and tray icon for new messages]
-Мигане на списъка с контакти и трей иконата при ново съобщение
+
[Delete temporary contacts on close]
-Изтриване на временните контакти след затваряне на прозореца
+
[Enable "Paste and send" feature]
-Включване на функцията "Поставяне и изпращане"
+
[Allow BBCode formatting in outgoing messages]
-Разрешаване форматиране на изходящите съобщения с BBCode
+
[Automatically split long messages (experimental, use with care)]
-Автоматично разделяне на дългите съобщения (експериментално - използвайте внимателно)
+
[Log status changes]
-Запис на промените на състоянията
+
[Automatically copy selected text]
-Автокопиране на маркирания текст
+
[Message log appearance]
-Външен вид на дневника за съобщения
+
[Support for external plugins]
-Поддръжка на външни приставки
+
[Timestamp settings (note: timestamps also depend on your templates)]
-Настройки на времевата марка (бележка: те зависят и от шаблона)
+
[Message log icons]
-Икони в дневника за съобщения
+
[Show dates in timestamps]
-Показване на дата във времевата марка
+
[Show seconds in timestamps]
-Показване на секунди във времевата марка
+
[Use contacts local time (if timezone info available)]
-Ползване на часовия пояс на потребителя (ако е наличен)
+
[Draw grid lines]
-Добавяне на решетка
+
[Use incoming/outgoing icons]
-Ползване на входящи/изходящи икони
+
[Use message grouping]
-Групиране на съобщенията
+
[Simple text formatting (*bold*, etc.)]
-Лесно форматиране (*bold* и т.н.)
+
[Support BBCode formatting]
-Поддържане на BBCode форматиране
+
[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
-Поставяне на разделите в дневника след дефокусиран на прозореца
+
[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
-Поставяне на разделител само след уведомяване за входящо събитие с popup
+
[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
-Събитията на нов ред (режим на съвместимост с IEView)
+
[Underline timestamp/nickname (IEView Compatibility Mode)]
-Подчертаване на времевата марка/прякор (режим на съвместимост с IEView)
+
[Show timestamp after nickname (IEView Compatibility Mode)]
-Времева марка след прякора (режим на съвместимост с IEView)
+
+[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
+
[How to create tabs and windows for incoming messages]
-Създаване на табове и прозорци при получаване на съобщение
+
[Show status text on tabs]
-Показване на състоянието в табовете
+
[Prefer xStatus icons when available]
-Ползване на икона за xСъстояние, ако е налично
+
[Detailed tooltip on tabs (requires Tipper plugin)]
-Подробни подсказки (изисква приставка Tipper)
+
[ALWAYS activate new message sessions (has PRIORITY over the options below)]
-АКТИВИРАНЕ на новия разговор при получаване на ново съобщение (има предимство!)
+
[Automatically create new message sessions without activating them]
-Автоматично създаване на нов разговор, без да бъде активиран
+
[New windows are minimized (the option above MUST be active)]
-Създаване на прозореца в минимизирано състояние (горната опция трябва да има отметка)
+
[Activate a minimized window when a new tab is created inside it]
-Активиране на минимизиран прозорец при създаването на нов таб в него
+
[Automatically switch existing tabs in minimized windows on incoming messages (ignored when using Aero Peek task bar features)]
-Автопревключване на табове в минимизирани прозорци (игнорира се при ползване функцията Aero Peek на лентата със задачи)
+
[Remember and set keyboard layout per contact]
-Запаметяване на избраната клавиатурна подредба по отделно за всеки контакт (чат стая)
+
[Close button only hides message windows]
-Бутон "Затваряне" само скрива прозореца за съобщения
+
[Allow TAB key in typing area (this will disable focus selection by TAB key)]
-Ползване на клавиша TAB в полето за въвеждане на съобщения (ще отмени функцията му за преместване на фокуса)
+
[Add offline contacts to multisend list]
-Включване на контактите "Извън линия" в списъка за многократно изпращане
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\trayicon.cpp
+;file \plugins\TabSRMM\src\typingnotify.cpp
[Disable &typing notification]
-Изключване на уведомяванията при писане
+
[Enable &typing notification]
-Включване на уведомяванията при писане
+
[...is typing a message.]
-...пише съобщение.
+
[...has stopped typing.]
-...спря да пише.
+
[Contact started typing]
Контакт започна да пише
[Contact stopped typing]
Контакт спря да пише
+;file \plugins\TabSRMM\src\userprefs.cpp
[Force default message log]
-Винаги стандартният дневник
+
[Force History++]
-Винаги History++
+
[Force IEView]
-Винаги IEView
+
[Set messaging options for %s]
-Настройки на разговорите с %s
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\utils.cpp
[Important release notes|A test warning message]
-Важни бележки за изданието|Съобщение за тест
+
+[Icon pack version check|The installed icon pack is outdated and might be incompatible with TabSRMM version 3.\n\n\\b1Missing or misplaced icons are possible issues with the currently installed icon pack.\\b0]
+
[Edit user notes|You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
-Редактиране на бележки за потребител|Редактирате бележките за потребителя. За запаметяване на промените и връщане към нормалния режим за писане/изпращане на съобщения натиснете отново бутона или клавишната комбинация, обикновено: Alt+N
+
+[Missing component|The icon pack is missing. Please install it to the default icons folder.\n\nNo icons will be available]
+
+[Aero peek warning|You have enabled Aero Peek features and loaded a custom container window skin\n\nThis can result in minor visual anomalies in the live preview feature.]
+
+[File transfer problem|Sending the image by file transfer failed.\n\nPossible reasons: File transfers not supported, either you or the target contact is offline, or you are invisible and the target contact is not on your visibility list.]
+
[Settings problem|The option \\b1 History->Imitate IEView API\\b0 is enabled and the History++ plugin is active. This can cause problems when using IEView as message log viewer.\n\nShould I correct the option (a restart is required)?]
-Проблем с настройките|Опцията \\b1 История>"Имитиране на IEView API"\\b0 е включена и приставката History++ е активна. Това може да е причина за проблеми при използване на IEView за за изобразяване на историята.\n\nЖелаете ли тава да бъде поправено (изисква рестарт)?
+
[Closing Window|You are about to close a window with multiple tabs open.\n\nProceed?]
-Затваряне на прозорец|Ще бъде затворен прозорец с няколко отворени таба.\n\nНаистина ли желаете това?
+
+[Closing options dialog|To reflect the changes done by importing a theme in the options dialog, the dialog must be closed after loading a theme \\b1 and unsaved changes might be lost\\b0 .\n\nDo you want to continue?]
+
+[Loading a theme|Loading a color and font theme can overwrite the settings defined by your skin.\n\nDo you want to continue?]
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\chat\log.cpp
[%s has joined]
%s влезе
[You have joined %s]
@@ -1715,144 +1824,157 @@ TabSRMM съобщение (%s) %s даде статут "%s" на "%s"
[%s disables '%s' status for %s]
%s отне статута "%s" на "%s"
+;file \plugins\TabSRMM\src\chat\main.cpp
+;file \plugins\TabSRMM\src\chat\muchighlight.cpp
[Add user to highlight list]
-Добавяне в списъка за отличаване
+
[Edit user highlight list]
-Редактиране списъка за отличаване
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\chat\options.cpp
[Input area background]
-Фон на полето за въвеждане
+
[Log background]
-Фон на дневника
+
+[Single Messaging]
+
[Outgoing background]
-Фон на изходящите
+
[Incoming background]
-Фон на входящите
+
[Status background]
-Фон на състоянието
+
[Incoming background(old)]
-Фон на входящите (стари)
+
[Outgoing background(old)]
-Фон на изходящите (стари)
+
[Horizontal Grid Lines]
-Хоризонтални линии на решетката
+
[Info Panel]
-Информационен панел
+
[Panel background low]
-Фон на панела долу
+
[Panel background high]
-Фон на панела горе
+
[Common colors]
-Общи цветове
+
[Toolbar background high]
-Фон на лентата с инструменти горе
+
[Toolbar background low]
-Фон на лентата с инструменти долу
+
[Window fill color]
-Оцветяване на прозореца
+
[Text area borders]
-Граница на текстовите полета
+
[Aero glow effect]
-Сияещ аеро ефект
+
+[Generic text color (only when fill color is set)]
+
[Normal text]
-Обикновен текст
+
[Active text]
-Активен текст
+
[Hovered text]
-Посочен текст
+
[Unread text]
-Непрочетен текст
+
[Normal background]
-Фон на табовете
+
[Active background]
-Фон на активния таб
+
[Hovered background]
-Фон на посочения таб
+
[Unread background]
-Фон на таб с непрочетени събития
+
[>> Outgoing messages]
->> Изходящи съобщения
+
[>> Outgoing misc events]
->> Разни изходящи събития
+
[<< Incoming messages]
-<< Входящи съобщения
+
[<< Incoming misc events]
-<< Разни входящи събития
+
[>> Outgoing name]
->> Изходящо име
+
[>> Outgoing timestamp]
->> Изходяща времева марка
+
[<< Incoming name]
-<< Входящо име
+
[<< Incoming timestamp]
-<< Входяща времева марка
+
[>> Outgoing messages (old)]
->> Изходящи съобщения (стари)
+
[>> Outgoing misc events (old)]
->> Разни изходящи събития (стари)
+
[<< Incoming messages (old)]
-<< Входящи съобщения (стари)
+
[<< Incoming misc events (old)]
-<< Разни входящи събития (стари)
+
[>> Outgoing name (old)]
->> Изходящо име (старо)
+
[>> Outgoing timestamp (old)]
->> Изходяща времева марка (стара)
+
[<< Incoming name (old)]
-<< Входящо име (старо)
+
[<< Incoming timestamp (old)]
-<< Входяща времева марка (стара)
+
[* Message Input Area]
-* Поле за въвеждане на съобщение
+
[* Status changes]
-* Промяна на състояние
+
[* Dividers]
-* Разделители
+
[* Error and warning messages]
-* Съобщение за грешки и предупреждения
+
[* Symbols (incoming)]
-* Входящи символи
+
[* Symbols (outgoing)]
-* Изходящи символи
+
[Nickname]
Прякор
+[UIN]
+
[Protocol]
Протокол
[Contacts local time]
-Местно време на контактите
+
+[Window caption (skinned mode)]
+
[Open new chat rooms in the default container]
-Отваряне на новите чат стаи в стандартния контейнер
+
[Flash window when someone speaks]
Мигане на прозореца при ново съобщение
[Flash window when a word is highlighted]
Мигане на прозореца при отличаване на дума
[Create tabs or windows for highlight events]
-Създаване на контейнер/таб при отличаване на събитие
+
[Activate chat window on highlight]
-Активиране на чат прозореца при отличаване
+
[Show list of users in the chat room]
Списък с потребители в чат стаята
[Colorize nicknames in member list]
-Оцветяване на прякорите в списъка на членовете
+
[Show button menus when right clicking the buttons]
Показване менютата на бутоните при натискане с десен бутон
[Show topic as status message on the contact list]
-Показване на темата на стаята като текст за състояние в списъка с контакти
+
[Do not pop up the window when joining a chat room]
Без изскачане на прозореца при влизане в чат стая
[Hide or show the window by double click in the contact list]
-Показване/Скриване на прозореца при двукратно натискане в списъка с контакти
+
+[Sync splitter position with standard IM sessions]
+
[Show contact's status modes if supported by the protocol]
-Показване състоянието на потребителите (ако се поддържа от протокола)
+
[Display contact's status icon before user role icon]
-Иконата за състояние на потребителя пред иконата на протокола
+
[Use IRC style status indicators in the nick list]
-Ползване на индикатори в стил IRC в списъка с прякори (@, %, + и т.н.)
+
[Use alternative sorting method in member list]
-Алтернативно сортиране на списъка с прякори
+
[Prefix all events with a timestamp]
Времева марка като представка за всички събития
[Timestamp only when event time differs]
-Представка (времева марка) само ако времето е различно
+
[Timestamp has same color as the event]
Еднакъв цвят на времевата марка и събитието
[Indent the second line of a message]
@@ -1860,21 +1982,21 @@ TabSRMM съобщение (%s) [Limit user names in the message log to 20 characters]
Ограничаване на потребителските имена в дневника за съобщения до 20 знака
[Add a colon (:) to auto-completed user names]
-Добавяне на ":" след автодовършените потребителски имена
+
[Start private conversation on double click in nick list (insert nick if unchecked)]
-Стартиране на разговор при двукратно натискане (вмъкване на прякора, ако не е отметнато)
+
[Strip colors from messages in the log]
Премахване на цветовете от съобщенията в дневника
[Enable the 'event filter' for new rooms]
Включване на филтъра за събития в нови стаи
[Use IRC style status indicators in the log]
-Ползване на индикатори в стил IRC в дневника
+
[Allow clickable user names in the message log]
-Превръщане на прякорите от дневника в хипервръзки (автовъвеждане)
+
[Colorize user names in message log]
-Оцветяване на прякорите в дневника за съобщения
+
[Scale down icons to 10x10 pixels in the chat log]
-Мащабиране на иконите до 10х10 пиксела в чат дневника
+
[Window Icon]
Икона на прозореца
[Icon overlay]
@@ -1900,7 +2022,7 @@ TabSRMM съобщение (%s) [Add Status (10x10)]
Добавяне на състояние (10х10)
[Remove Status (10x10)]
-Без състояние (10х10)
+Премахване на състояние (10x10)
[Join (10x10)]
Влизане (10x10)
[Leave (10x10)]
@@ -1920,85 +2042,98 @@ TabSRMM съобщение (%s) [Information (10x10)]
Информация (10х10)
[Group chat windows]
-Прозорци за групов чат
+
[Group chat log]
-Дневник за груповите чатове
+
[Appearance and functionality of chat room windows]
Външен вид и функционалност на чат стаите
[Appearance of the message log]
Външен вид на дневника за съобщения
[Voiced]
-(Voice) Можещ да говори
+
[Half operators]
-(Halfop) Полуоператор
+
[Channel operators]
-(Op) Оператор на канала
+
[Extended mode 1]
-Разширен режим1
+
[Extended mode 2]
-Разширен режим2
+
[Selection background]
-Фон на маркираното
+
[Selected text]
Маркиран текст
+[Incremental search highlight]
+
[Fields background]
-Фон на полетата
+
[Nick list background]
Фон на списъка с прякори
[Group chat log background]
Фон на дневника за групов чат
[nick of current contact (if defined)]
-прякор на текущия контакт (ако е зададен)
+
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts]
-протокол на текущия акаунт (ако е зададен). Името на акаунта се използва, когато протоколът поддържа акаунти.
+
+[user-defined account name of current contact (if defined).]
+
+[user ID of current contact (if defined). It is like UIN for ICQ, JID for Jabber, etc.]
+
[path to Miranda root folder]
-път до главната папка на Miranda
+
[path to folder containing Miranda profiles]
-път до папката с профили на Miranda
+
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
-име на текущия профил на Miranda (име без окончание)
+
+[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
+
+[will return parsed string %miranda_userdata%\\Logs]
+
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
-като променливата %APPDATA% за вписаният, в момента, потребител на Windows
+
[username for currently logged-on Windows user]
-потребителско име на текущия потребител вписан в Windows
+
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
-Папка "My Documents" на потребителя, вписан в Windows
+
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
-Папка "Desktop" на потребителя, вписан в Windows
+
+[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
+
[day of month, 1-31]
-дата (1-31)
+
[day of month, 01-31]
-дата (01-31)
+
[month number, 1-12]
-месец (1-12)
+
[month number, 01-12]
-месец (01-12)
+
[abbreviated month name]
-име на месеца (съкратено)
+
[full month name]
-име на месеца
+
[year without century, 01-99]
-година без век (01-99)
+
[year with century, 1901-9999]
-година (1901-9999)
+
[abbreviated weekday name]
-ден (съкратено)
+
[full weekday name]
-ден
+
[Variables]
-Променливи
+
[All files]
Всички файлове
[Select folder]
Избор на папка
[No markers]
-Без маркиране
+
[Show as icons]
-Икона
+
[Show as text symbols]
-Текстови символ
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\chat\tools.cpp
[%s%s says:%s %s]
-%s%s каза:%s %s
+
[Look up '%s':]
Търсене за "%s":
[No word to look up]
@@ -2006,36 +2141,37 @@ TabSRMM съобщение (%s) [&Message %s]
Съобщение %s
[Highlight user...]
-Отличаване на потребителя...
+
[Edit highlight list...]
-Редактиране списъка за отличаване...
+
+;file \plugins\TabSRMM\src\chat\window.cpp
[Unique ID]
Уникален ID
[Nick]
Прякор
[%s: chat room (%u user%s)]
-%s: Чат стая (%u потребител%s)
+
[%s: chat room (%u users%s)]
-%s: Чат стая (%u потребителя%s)
+
[, event filter active]
-, включен филтър на събития
+
[%s: message session]
%s: Разговор
[%s: message session (%u users)]
%s: Разговор (%u потребителя)
[, %d %s, %d %s idle]
-, %d %s и %d %s бездействие
+
[hours]
-часа
+
[hour]
-час
+
[minutes]
-минути
+
[minute]
-минута
+
[, %d %s idle]
-, %d %s бездействие
+
[The filter cannot be enabled, because there are no event types selected either global or for this chat room]
-Филтърът не може да бъде зареден, защото няма избрани събития за показване общо или само чат стаята
+
[Event filter error]
-Филтър на събития: грешка
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Tipper.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Tipper.txt index 806d2ef4b9..5c835a5e12 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Tipper.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Tipper.txt @@ -6,637 +6,678 @@ ; Authors: Scott Ellis, yaho
;============================================================
[Tool Tip notification windows.]
-Осигурява малки подсказващи прозорци - подсказки които се появяват за кратко, за да известят потребителя за дадено събитие.
+
+;file \plugins\TipperYM\res\resource.rc
[Layout]
-Изглед
+
[Text indent:]
-Отстъп на текста:
+
[Title indent:]
-Отстъп на заглавието:
+
[Value indent:]
-Отстъп на стойността:
+
[General padding:]
-Основен отстъп:
+
[Text padding:]
-Отстъп между редовете:
+
[Outer avatar padding:]
-Външен отстъп (аватар):
+
[Inner avatar padding:]
-Вътрешен отстъп (аватар):
+
[Alignment]
-Подреждане
+
[Labels:]
-Етикети:
+
[Values:]
-Стойности:
+
[Window]
Прозорец
[Max width:]
-Макс. ширина:
+
[Min width:]
-Мин. ширина:
+
[Max height:]
-Макс. височина:
+
[Min height:]
-Мин. височина:
+
[Avatar size:]
-Аватар (размер):
+
[Sidebar width:]
-Странична лента:
+
+[Hover time:]
+
[Show if list not focused]
-Показване при дефокусиран списък
+
[Options]
Настройки
[Show title]
-Показване на заглавие
+
+[Status bar tips]
+
[Avatar border]
-Рамка на аватара
+
[Round corners (avatar)]
-Закръглени ъгли (на аватара)
+
[Keep original avatar size]
-Запазване на началния размер
+
[Substitution]
-Заместване
+
[Label:]
-Етикет:
+
[Module:]
-Модул:
+
+[Contact protocol module]
+
[Setting or prefix:]
-Настройка (представка):
+
[Translation:]
-Превод:
+
[Cancel]
Отказ
[Item]
-Елемент
+
[Value:]
-Стойност:
+
[Variables]
-Променливи
+
[Draw a line above]
-Добавяне на линия отгоре
+
[Value on a new line]
-Стойността на нов ред
+
+[Parse Tipper variables first]
+
+[Preset items:]
+
[Items]
Елементи
[Substitutions]
-Замествания
+
[Add]
Добавяне
[Remove]
Премахване
[Up]
-Нагоре
+
[Down]
-Надолу
+
[Edit]
Редактиране
[Separator]
-Разделител
+
[Extra icons]
Допълнителни икони
[Smileys support]
-Поддръжка на Smileys
+
[Enable SmileyAdd support]
-Поддръжка на приставката SmileyAdd
+
+[Use protocol smileys]
+
[Resize smileys]
-Оразмеряване на усмивките
+
[Replace only isolated smileys]
-Замяна само на изолирани усмивки
+
[Advanced options]
-Разширени настройки
+
[Show tooltip after all content is ready (avatar && status message)]
-Показване след зареждане на цялото съдържание (аватар и текст за състояние)
+
+[Retrieve new status message]
+
+[Disable in invisible status]
+
[Retrieve xStatus details if auto-retrieve is disabled]
-Извличане на подробности за xСъстояние при изключено автоизвличане
+
[Status bar and tray tooltip]
-Подсказки в лентата за състояние и трея
+
[Limit status messages in status bar and tray tooltips to:]
-Ограничаване на текста за състояние в подсказките до:
+
[characters]
-знака
+
[Skins]
-Облици
+
[Reload skin list]
-Презареждане на списъка с облици
+
[Apply skin]
-Прилагане на облика
+
[Get more skins]
-Сваляне на още облици
+
[Preview]
-Образец
+
[No preview]
-Няма образец
+
[Effects]
Ефекти
[Animation speed:]
-Скорост на анимирането:
+
[Shadow]
-Сянка
+
[Border]
-Рамка
+
[Round corners (window)]
-Закръглени ъгли (на прозореца)
+
[Skin option]
-Настройки на облика
+
[Enable skin coloring]
-Оцветяване на облика
+
+[Load tooltip proportions]
+
[Load fonts and colors]
-Зареждане на шрифтове и цветове
+
[Transparency]
-Прозрачност
+
[Opacity (%):]
-Плътност (%):
+
[Aero Glass (Vista+)]
-Aero Glass (Vista+)
+
[Enable tray tooltips]
-Подсказки в трея
+
+[Handle tray tooltips by Tipper]
+
[Hide offline protocols]
-Без протоколите "Извън линия"
+
[Expand to second level after:]
-Подсказка второ ниво след:
+
[ms]
-ms
+
[First level tooltip]
-Подсказка първо ниво
+
[Second level tooltip]
-Подсказка второ ниво
+
[Favorite contacts]
-Любими контакти
+
+[Hide offline]
+
[Append protocol name]
-Добавяне името на протокола
+
+;file \plugins\TipperYM\src\mir_smileys.cpp
[Tipper smileys]
-Tipper усмивки
+
+;file \plugins\TipperYM\src\options.cpp
[You must enter a label]
-Трябва да въведете етикет
+
[Invalid Substitution]
-Невалидно заместване
+
[<No Label>]
-<Няма етикет>
+
[Add item]
-Добавяне на елемент
+
[Add separator]
-Добавяне на разделител
+
[Move up]
-Местене нагоре
+
[Move down]
-Местене надолу
+
[No icon]
-Без икона
+
[Icon on left]
-Икона вляво
+
[Icon on right]
-Икона вдясно
+
[Bottom right]
-Долу вдясно
+
[Bottom left]
-Долу вляво
+
[Top right]
-Горе вдясно
+
[Top left]
-Горе вляво
+
[Top]
-Горе
+
[Center]
-Централно
+
[Bottom]
-Долу
+
[Left]
-Ляво
+
[Right]
-Дясно
+
[No avatar]
-Няма аватар
+
[Left avatar]
-Аватар отляво
+
[Right avatar]
-Аватар отдясно
+
[Max avatar size:]
-Аватар (макс. р-р):
+
[None]
Няма
[Animation]
-Анимиране
+
[Fade]
-Избледняване
+
[Appearance]
-Външен вид
+
[Tooltips]
-Подсказки
+
[Customize]
Персонализиране
[Content]
-Съдържание
+
[Tray tooltip]
-Подсказка в трея
+
[Extra]
-Допълнителни
+
+;file \plugins\TipperYM\src\options.h
[Show for all contact types]
-За всеки тип контакти
+
[Show only for contacts]
-Само за контакти
+
[Show only for chatrooms]
-Само за чат стаи
+
[Number of contacts]
-Брой контакти
+
+[Protocol lock status]
+
[Logon time]
-Време на вписване
+
[Unread emails]
-Непрочетени имейли
+
[Status]
Състояние
[Status message]
-Текст за състояние
+
[Extra status]
-Допълнително състояние
+
[Listening to]
-Слуша..
+
[Miranda uptime]
-Miranda работи от
+
+[Contact list event]
+
[Jabber activity]
-Jabber дейност
+
[Gender]
-Пол
+
[Country flag]
-Държавно знаме
+
[Client]
-Клиент
+
+;file \plugins\TipperYM\src\popwin.cpp
[%s (locked)]
%s (заключен)
[%s ago]
-преди %s
+
+[Log on:]
+
[Unread emails:]
-Непрочетени имейли:
+
[Status:]
-Състояние:
+
[Status message:]
-Текст за състоянието:
+
[Mood:]
-Настроение:
+
[xStatus:]
-xСъстояние:
+
[Activity:]
-Дейност:
+
[Listening to:]
-Слуша:
+
[Copy all items with labels]
-Копиране на всички елементи с етикет
+
[Copy all items]
-Копиране на всички елементи
+
[Copy avatar]
-Копиране на аватара
+
[<No Label>: ]
-<Няма етикет>:\s
+
[<No Value>]
-<Няма стойност>
+
[Fav. contacts]
-Любими контакти
+
[Other]
Друго
[Miranda uptime:]
-Miranda работи от:
+
+;file \plugins\TipperYM\src\preset_items.cpp
[Account]
Акаунт
[Account:]
-Акаунт:
+
[Birthday]
-Рожден ден
+
[Birthday:]
-Рожден ден:
+
[Client:]
-Клиент:
+
[Email]
-Имейл
+
[Email:]
-Имейл:
+
[Gender:]
Пол:
[Homepage]
-Домашна страница
+
[Homepage:]
Страница:
[Identifier]
-Идентификатор
+
[Idle]
Бездействие
[Idle:]
-Бездействие:
+
[IP internal]
-Вътрешно IP
+
[IP internal:]
-Вътрешно IP:
+
[Last message]
-Последно съобщение
+
[Last message: (%sys:last_msg_reltime% ago)]
-Последно съобщение: (преди %sys:last_msg_reltime%)
+
[Name]
Име
[Name:]
Име:
[Number of received messages]
-Брой получени съобщения
+
[Number of msg [IN]:]
-Брой съобщения (входящи):
+
[Number of sent messages]
-Брой изпратени съобщения
+
[Number of msg [OUT]:]
-Брой съобщения (изходящи):
+
[Contact time]
-Часът при контакта
+
[Time:]
Време:
[xStatus title]
-xСъстояние
+
[xStatus title:]
-xСъстояние:
+
[xStatus text]
-xСъстояние текст
+
[xStatus text:]
-xСъстояние текст:
+
[[jabber.dll] Activity title]
-\[jabber.dll] Етикет на дейността
+
[Activity title:]
-Дейност:
+
[[jabber.dll] Activity text]
-\[jabber.dll] Текст на дейността
+
[Activity text:]
-Съобщение:
+
[[seenplugin.dll] Last seen time]
-\[seenplugin.dll] Последно видян на
+
[Last seen time:]
-Последно видян на:
+
[[seenplugin.dll] Last seen status]
-\[seenplugin.dll] Последно състояние
+
[Last seen status:]
-Последно състояние:
+
[[weather.dll] Condition]
-\[weather.dll] Условия
+
[Condition:]
-Условия:
+
[[weather.dll] Humidity]
-\[weather.dll] Влажност
+
[Humidity:]
-Влажност:
+
[[weather.dll] Max/Min temperature]
-\[weather.dll] Макс./Мин. темпрература
+
[Max/Min:]
-Макс./Мин.:
+
[[weather.dll] Moon]
-\[weather.dll] Луна
+
[Moon:]
-Луна:
+
[[weather.dll] Pressure]
-\[weather.dll] Налягане
+
[Pressure:]
-Атм. налягане:
+
[[weather.dll] Sunrise]
-\[weather.dll] Изгрев
+
[Sunrise:]
-Изгрев:
+
[[weather.dll] Sunset]
-\[weather.dll] Залез
+
[Sunset:]
-Залез:
+
[[weather.dll] Temperature]
-\[weather.dll] Температура
+
[Temperature:]
-Температура:
+
[[weather.dll] Update time]
-\[weather.dll] Обновено на
+
[Update time:]
-Обновено в:
+
[[weather.dll] UV Index]
-\[weather.dll] УВ индекс
+
[UV Index:]
-УВ индекс:
+
[[weather.dll] Visibility]
-\[weather.dll] Видимост
+
[Visibility:]
-Видимост:
+
[[weather.dll] Wind]
-\[weather.dll] Вятър
+
[Wind:]
-Вятър:
+
+;file \plugins\TipperYM\src\skin_parser.cpp
[# Solid color fill]
-\# запълване с плътен цвят
+
+;file \plugins\TipperYM\src\subst.cpp
[%dd %dh %dm]
-%dден %dчас %dмин
+
[%dh %dm]
-%dчас %dмин
+
[%dm]
-%dмин
+
+;file \plugins\TipperYM\src\tipper.cpp
[Background]
Фон
[Dividers]
Разделители
[Sidebar]
-Странична лента
+
[Title]
-Заглавие
+
[Labels]
-Етикети
+
[Values]
-Стойности
+
[Tray title]
-Имена на протоколите в трея
+
[Tipper]
-Tipper
+
+;file \plugins\TipperYM\src\translations.cpp
[Female]
Жена
[Male]
Мъж
[%dy %dd %dh %dm]
-%dгод %dден %dчас %dмин
+
[%dd]
-%dден
+
+[[No translation]]
+
[WORD to status description]
-WORD към описание на състояние
+
[DWORD timestamp to time]
-DWORD времева марка към час
+
[DWORD timestamp to time difference]
-DWORD времева марка към часова разлика
+
[BYTE to Yes/No]
-BYTE към Да/Не
+
[BYTE to Male/Female (ICQ)]
-BYTE към Мъж/Жена (ICQ)
+
[WORD to country name]
-WORD към име на държава
+
[DWORD to IP address]
-DWORD към IP адрес
+
[<prefix>Day|Month|Year to date]
-<представка>Ден|Месец|Година към дата
+
[<prefix>Day|Month|Year to age]
-<представка>Ден|Месец|Година към възраст
+
[<prefix>Hours|Minutes|Seconds to time]
-<представка>Часове|Минути|Секунди към час
+
[<prefix>Day|Month|Year|Hours|Minutes|Seconds to time difference]
-<представка>Ден|Месец|Година|Часове|Минути|Секунди към часова разлика
+
[<prefix>Day|Month to days to next birthday]
-<представка>Ден|Месец към дни оставащи до рожден ден
+
[DWORD timestamp to time (no seconds)]
-DWORD времева марка към час (без секунди)
+
[<prefix>Hours|Minutes to time]
-<представка>Часове|Минути към час
+
[DWORD timestamp to date (short)]
-DWORD времева марка към дата (къса)
+
[DWORD timestamp to date (long)]
-DWORD времева марка към (дълга)
+
[xStatus: empty xStatus name to default name]
-хСъстояние: празно име на хСъстояние към стандартното
+
[DWORD seconds to time difference]
-DWORD секунди към часова разлика
+
[BYTE timezone to time]
-BYTE към часови пояс
+
[WORD to name of a day (0..6, 0 is Sunday)]
-WORD към име на ден (0 до 6, 0 е неделя)
+
[WORD to name of a month (1..12, 1 is January)]
-WORD към име на месец (1 до 12, 1 е януари)
+
[BYTE to language (ICQ)]
-BYTE към език (ICQ)
+
+;file \plugins\TipperYM\src\translations.h
[Afrikaans]
-африкаанс (бурски)
+
[Albanian]
-албански
+
[Arabic]
-арабски
+
[Armenian]
-арменски
+
[Azerbaijani]
-азербайджански
+
[Belorussian]
-белоруски
+
[Bhojpuri]
-божпури
+
[Bosnian]
-босненски
+
[Bulgarian]
-български
+
[Burmese]
-бирмански
+
[Cantonese]
-кантонски
+
[Catalan]
-каталонски
+
[Chamorro]
-чаморо
+
[Chinese]
-китайски
+
[Croatian]
-хърватски
+
[Czech]
-чешки
+
[Danish]
-датски
+
[Dutch]
-нидерландски (холандски)
+
[English]
-английски
+
[Esperanto]
-есперанто
+
[Estonian]
-естонски
+
[Farsi]
-персийски (фарси)
+
[Finnish]
-фински (финландски)
+
[French]
-френски
+
[Gaelic]
-келтски
+
[German]
-немски
+
[Greek]
-гръцки
+
[Gujarati]
-гуджарати (гуджаратски)
+
[Hebrew]
-иврит
+
[Hindi]
-хинди
+
[Hungarian]
-унгарски
+
[Icelandic]
-исландски
+
[Indonesian]
-индонезийски
+
[Italian]
-италиански
+
[Japanese]
-японски
+
[Khmer]
-кхмерски
+
[Korean]
-корейски
+
[Kurdish]
-кюрдски
+
[Lao]
-лао (лаоски)
+
[Latvian]
-латвийски
+
[Lithuanian]
-литовски
+
[Macedonian]
-македонски
+
[Malay]
-малайски
+
[Mandarin]
-мандарин
+
[Mongolian]
-монголски
+
[Norwegian]
-норвежки
+
[Persian]
-персийски
+
[Polish]
-полски
+
[Portuguese]
-португалски
+
[Punjabi]
-пенджаби (пенджабски)
+
[Romanian]
-румънски
+
[Russian]
-руски
+
[Serbo-Croatian]
-сърбохърватски
+
[Sindhi]
-синдхи
+
[Slovak]
-словашки
+
[Slovenian]
-словенски
+
[Somali]
-сомали
+
[Spanish]
-испански
+
[Swahili]
-суахили
+
[Swedish]
-шведски
+
[Tagalog]
-тагалог (тагалски)
+
[Taiwanese]
-тайвански
+
[Tamil]
-тамилски
+
[Tatar]
-татарски
+
[Thai]
-тайски (тайландски)
+
[Turkish]
-турски
+
[Ukrainian]
-украински
+
[Urdu]
-урду
+
[Vietnamese]
-виетнамски
+
[Welsh]
-уелски
+
[Yiddish]
-идиш
+
[Yoruba]
-йоруба
+
[Sunday]
неделя
[Monday]
@@ -652,26 +693,26 @@ BYTE към език (ICQ) [Saturday]
събота
[January]
-януари
+
[February]
-февруари
+
[March]
-март
+
[April]
-април
+
[May]
-май
+
[June]
-юни
+
[July]
-юли
+
[August]
-август
+
[September]
-септември
+
[October]
-октомври
+
[November]
-ноември
+
[December]
-декември
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Tlen.txt index 5b36c70631..7aaed2e3ef 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Tlen.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Tlen.txt @@ -5,44 +5,99 @@ ; Version: 2.1.0.0
; Authors: Santithorn Bunchua, Adam Strzelecki, Piotr Piastucki
;============================================================
+[Tlen protocol support for Miranda NG.]
+
+;file \protocols\Tlen\res\tlen.rc
[Username:]
Потребител:
[Password:]
Парола:
[Save password]
-Запис на паролата
+
[Create new account]
Създаване на акаунт
+[Tlen]
+
[Options]
Настройки
+[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
+
+[Leave status message after disconnection]
+
+[Ignore advertisements]
+
[Automatically delete contacts not in my roster]
-Автоизтриване на контакти, които не са в моя списък с хора
+
+[Show offline users with status messages as invisible in contact list]
+
[Enable avatars]
-Ползване на аватари
+
+[Send and receive client version information]
+
+[Alert policy]
+
+[Use Nudge plugin]
+
+[Log alerts as messages]
+
+[Group chat policy]
+
+[Image transfer policy]
+
+[Voice Chats]
+
+[Voice chat policy]
+
+[Recording device:]
+
+[Playback device:]
+
+[Expert Options]
+
[Login server:]
-Сървър за вписване:
+
+[Connection Host:]
+
[Port:]
Порт:
[Keep connection alive]
-Поддържане на връзката
+
[Enable encryption]
-Шифроване на базата от данни
+
+[Enable Always Visible and Never Visible]
+
+[P2P Connections]
+
+[Use proxy for incoming connections]
+
+[Proxy type:]
+
+[Proxy server:]
+
+[Proxy requires authorization]
+
+[Mail Notification]
+
+[Enable incoming mail notification]
+
[Colors]
-Цветове
+
[Background]
Фон
[Text]
Текст
[Delay]
-Закъснение
+
[&From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[&Custom]
-Избор
+
[P&ermanent]
-Постоянно
+
[Preview]
-Образец
+
+[Tlen Password]
+
[Cancel]
Отказ
[Nickname:]
@@ -55,71 +110,220 @@ Имейл:
[Gender:]
Пол:
+[Year of birth:]
+
[City:]
Град:
+[School:]
+
[Occupation:]
-Работа:
+
+[Looking for:]
+
+[Voice chats]
+
+[Publicly visible status]
+
[Save changes]
-Запис на промените
+
[Avatar]
-Аватар
+
[Avatar Options]
-Настройки на аватара
+
+[Public avatar]
+
+[Tlen login:]
+
+[Subscription:]
+
+[Software:]
+
[Version:]
-Версия:
+
+[System:]
+
+[Personal Information]
+
[Age:]
Възраст:
[to]
-до
+За
+[Extra Search Criteria]
+
[Status:]
-Състояние:
+
+[Plan:]
+
+[Tlen Voice Chat]
+
+[Quality]
+
[In]
-in
+
+[Out]
+
[Finish]
-Готово
+
+[Tlen Voice Chat Invitation]
+
[&Accept]
-Приемане
+
[From:]
От:
+[The following invitation to join a voice chat is received.]
+
+;file \protocols\Tlen\src\tlen.cpp
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
+[Tlen inbox]
+
[Group chats]
Групови чатове
+[Tlen chats]
+
+[Voice chat]
+
+[Microphone]
+
+[Speaker]
+
+[Send image]
+
+[Incoming mail]
+
+[Alert]
+
[Multi-User Conference]
-Конференция
+
+[Tlen Mail]
+
+[Send picture]
+
+[Voice Chat]
+
[Request authorization]
Молба за упълномощаване
[Grant authorization]
Даване на пълномощно
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_avatar.cpp
+[Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
+
+[Cannot save new avatar file "%s" Error:\n\t%s (Error: %d)]
+
+[Error while setting avatar on Tlen account (no response)]
+
+[Error while setting avatar on Tlen account (invalid response)]
+
+[Error while setting avatar on Tlen account]
+
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_file.cpp
+[1 File]
+
[%d Files]
%d файла
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_iqid.cpp
[Authentication failed for %s@%s.]
-Неуспешно удостоверяване за %s@%s.
+
+[Tlen Authentication]
+
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_opt.cpp
[General]
Основни
[Advanced]
Разширени
[Notifications]
-Уведомявания
+
[Network]
Мрежа
+[These changes will take effect the next time you connect to the Tlen network.]
+
+[Tlen Protocol Option]
+
+[Accept all alerts]
+
+[Ignore alerts from unauthorized contacts]
+
+[Ignore all alerts]
+
+[Always ask me]
+
+[Accept invitations from authorized contacts]
+
+[Accept all invitations]
+
+[Ignore invitations from unauthorized contacts]
+
+[Ignore all invitation]
+
+[Accept all images]
+
+[Ignore images from unauthorized contacts]
+
+[Ignore all images]
+
+[<Last message>]
+
+[Forwarding]
+
+[%S mail]
+
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_picture.cpp
+[Image sent file://%s]
+
+[Image received file://%s]
+
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_svc.cpp
+[Tlen login]
+
+[You need to be connected to Tlen account to set avatar.]
+
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_thread.cpp
[Enter password for %s]
-Въведете парола за %s
+
+[Tlen Connection Error]
+
+[%s Web Messages]
+
+[Web message]
+
[From]
-От
+
[E-mail]
Имейл
+[An alert has been received.]
+
+[Private conference]
+
+[%s mail]
+
+[Subject]
+
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_userinfo.cpp
[Account]
Акаунт
[both]
-и двамата
+
[from]
-от
+
[none]
-няма
+Няма
[not on roster]
-не е в списъка с хора
+
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_voice.cpp
+[...Connecting...]
+
+[...Waiting for connection...]
+
+[...Finished...]
+
+[...Error...]
+
+[...Denied...]
+
[Default]
Стандарт
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_ws.cpp
[%s connection]
-%s връзка
+
+[%s SOCKS connection]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/TooltipNotify.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/TooltipNotify.txt index 3fb220ec78..4ca491687a 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/TooltipNotify.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/TooltipNotify.txt @@ -5,39 +5,91 @@ ; Version: 0.7.0.1
; Authors: perf
;============================================================
+[Shows a small tooltip above system tray area when a contact status is changed.]
+
+;file \plugins\TooltipNotify\res\main.rc
[Select protocols]
-Изберете протоколи
+
+[Choose contacts]
+
+[Allow tooltip notifications for the following users:]
+
[Cancel]
Отказ
+[Notify upon the following events]
+
[Online]
На линия
[Offline]
Извън линия
+[All other]
+
[Typing]
Пише
[Protocols]
-Протоколи
+
+[Suppress notifications upon connection for]
+
[sec]
сек
+[Prefix protocol name]
+
+[Duration]
+
+[Show tooltip for]
+
[ms]
-ms
+
+[Duration x2 upon online event]
+
+[Double click on tooltip]
+
+[Shows/Hides contact list]
+
+[Opens message dialog]
+
[Behavior]
-Поведение
+
[Misc]
-Разни
+
+[Obey 'Suppress online notification' settings]
+
+[Auto positioning]
+
+[Transparent input]
+
[Preview]
-Образец
+
[Translucency options]
Настройки за прозрачност
+[Transparent tooltip]
+
[Contacts]
Контакти
[Idle]
Бездействие
+;file \plugins\TooltipNotify\src\TooltipNotify.cpp
+[Tooltip Notify]
+
+[Other status]
+
+[Tooltip Notify: Online]
+
+[Tooltip Notify: Offline]
+
+[Tooltip Notify: Other]
+
+[Tooltip Notify: Typing]
+
[Popups]
Рopups
[** New contacts **]
** Нови контакти **
[** Unknown contacts **]
** Непознати контакти **
+[Not Idle]
+
[Unknown]
Неизвестно
+[is]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/TopToolBar.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/TopToolBar.txt index b504c4e4f7..55ae8fd59e 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/TopToolBar.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/TopToolBar.txt @@ -6,60 +6,86 @@ ; Authors: Bethoven
;============================================================
[ToptoolBar adds buttons in top frame for fast access.]
-ToptoolBar - добавя бутони в лента за бърз достъп до различни функции.
+
+;file \plugins\TopToolBar\res\main.rc
[Buttons order and visibility]
-Подреждане на бутоните и видимост
+
[Button height]
-Височина на бутоните
+
[Button width]
-Ширина на бутон
+
[Interval between buttons]
-Интервал м/у бутоните
+
[Use flat mode]
-Ползване на плосък режим
+
[Auto resize]
-Автоматично оразмеряване
+
[Single line]
-Само на един ред
+
[Buttons order:]
-Подреждане на бутоните:
+
[Add separator]
-Добавяне на разделител
+
[Add launch]
-Добавяне на стартиращ бутон
+
[Delete separator/launch button]
-Изтиване на бутона
+
[Name:]
Име:
[Path:]
-Път:
+
[Set]
Задай
+;file \plugins\TopToolBar\src\InternalButtons.cpp
+[Show main menu]
+
+[Show options page]
+
+[Show accounts manager]
+
[Find/add contacts]
Търсене/Добавяне на контакти
+[Show status menu]
+
[Show/hide offline contacts]
-Показване/Скриване на контактите "Извън линия"
+
[Hide offline contacts]
-Скриване на контактите "Извън линия"
+
[Show offline contacts]
-Показване на контактите "Извън линия"
+
+[Enable/disable metacontacts]
+
+[Disable metacontacts]
+
+[Enable metacontacts]
+
+[Enable/disable groups]
+
+[Enable groups]
+
[Disable groups]
Без групи
[Enable/disable sounds]
-Включване/Изключване на звука
+
[Disable sounds]
-Изключване на звука
+
[Enable sounds]
-Включване на звука
+
[Minimize contact list]
-Минимизиране на списъка с контакти
+
[Exit]
Изход
+;file \plugins\TopToolBar\src\toolbar.cpp
[Default]
Стандарт
+[TopToolBar background]
+
+[Frames service has not been found, so plugin will be disabled.\nTo run it you need to install and / or enable contact list plugin that supports it:\n- Modern contact list\n- Nicer+\nYou can get them at http://wiki.miranda-ng.org/Download]
+
[TopToolBar]
-TopToolBar
+
+;file \plugins\TopToolBar\src\ttbopt.cpp
[Contact list]
Списък с контакти
[Toolbar]
-Лента с инструменти
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Tox.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Tox.txt index cbd90ea742..275793904b 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Tox.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Tox.txt @@ -2,62 +2,135 @@ ;============================================================
; File: Tox.dll
; Plugin: Tox protocol
-; Version: 0.11.1.1
+; Version: 0.11.0.8
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[Tox protocol support for Miranda NG.]
-Осигурява комуникация чрез протокола Tox в Miranda NG.
-[Tox ID:]
-Tox ID:
+
+;file \protocols\Tox\res\resource.rc
[Name:]
Име:
[Password:]
Парола:
[Default group:]
-Станд. група:
-[Tox]
-Tox
+
+[C]
+
+[Tox ID:]
+
+[Import tox profile]
+
+[Tox profile contains your ID and friend list.\r\nYou may import existing profile from other tox client.]
+
[Connection settings]
-Настройки за свързване
+
+[Disable UDP (force Tox to use TCP)]
+
+[Disable IPv6]
+
+[Tox]
+
[If this field contains tox address (76 hex characters), you will be prompted to add it in your friend list. Otherwise, Miranda will search this query via tox dns discovery.]
-Ако полето съдържа Tox адрес (76 шестнадесетични символа), ще бъдете запитани дали да бъде добавен към списъка с приятели. В противен случай Miranda ще търси чрез DNS запитване.
+
[Dns name:]
-DNS име:
+
[Enter password]
-Въведете парола
+
[Save password]
-Запис на паролата
+
[Cancel]
Отказ
[Tox profile is encrypted. Enter the password to continue.]
-Tox профилът е шифрован. Въведете паролата за да продължите.
+
[Add]
Добавяне
+[IPv4 address/ Host]
+
+[IPv6 address (optional)]
+
+[Port]
+
+[Public key]
+
+[Multimedia]
+
+[Audio input device]
+
+[Audio output device]
+
+[Filter audio]
+
+[Video input device]
+
+[Invite contacts to chat room]
+
+[&Invite]
+
[&Cancel]
Отказ
+;file \protocols\Tox\src\tox_chatrooms.cpp
+[Groupchat]
+
+;file \protocols\Tox\src\tox_events.cpp
+[Profiles folder]
+
+;file \protocols\Tox\src\tox_icons.cpp
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
[Protocols]
-Протоколи
+
+;file \protocols\Tox\src\tox_menus.cpp
[Request authorization]
Молба за упълномощаване
[Grant authorization]
Даване на пълномощно
+[Copy Tox ID]
+
+;file \protocols\Tox\src\tox_netlib.cpp
[%s connection]
-%s връзка
+
+;file \protocols\Tox\src\tox_options.cpp
+[Tox profile]
+
[All files]
Всички файлове
[Select tox profile]
-Изберете Tox профил
+
+[You have existing profile. Do you want remove it with all tox contacts and history and continue import?]
+
+[Tox profile import]
+
+[Add node]
+
+[Change node]
+
+[Enter IPv4]
+
[Error]
Грешка
+[Enter public key]
+
+[Common nodes]
+
+[nodes]
+
[Are you sure?]
Сигурни ли сте?
+[Node deleting]
+
[Network]
Мрежа
[Account]
Акаунт
+[Nodes]
+
+;file \protocols\Tox\src\tox_proto.cpp
+[Action]
+
+[You cannot add yourself to your contact list]
+
[Contact already in your contact list]
-Контактът вече присъства в списъка ви с контакти
+
+;file \protocols\Tox\src\tox_search.cpp
[Query]
-Търсене
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/TrafficCounter.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/TrafficCounter.txt index 1aebcbe4b3..2d299bda9a 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/TrafficCounter.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/TrafficCounter.txt @@ -6,140 +6,146 @@ ; Authors: Ghost, Mironych
;============================================================
[Adding traffic and time counters.]
-Добавя брояч за трафик и време.
+
+;file \plugins\TrafficCounter\res\resource.rc
[Selected totals]
-Общо за избраните
+
[Accounts]
Акаунти
[Units]
-Единици
+
[Clear statistics]
-Изчистване
+
[Notification]
-Уведомяване
+
[Notify me on every]
-Уведомяване всеки
+
[kilobytes]
-килобайта
+
[minutes]
-минути
+
[Background color:]
-Цвят на фона:
+
[Text color:]
-Цвят на текста:
+
[Reset to default]
Стандарт
[Popup timeout]
-Popup времетраене
+
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[Custom]
Избор
[Test]
-Тест
+
[Show now]
-Покажи сега
+
[Space between lines:]
-Отстъп м/у редове:
+
[Counters format string:]
-Формат на брояча:
+
[Tooltip format string:]
-Формат (подсказка):
+
[Display traffic for current]
-Изобразяване на трафика за текущия
+
+;file \plugins\TrafficCounter\src\options.cpp
[Display]
-Изобразяване
+
[Icon]
-Икона
+
[Account name]
-Име на акаунта
+
[Current traffic]
-Текущ трафик
+
[Total traffic]
-Общ трафик
+
[Current online]
-Текущо време "На линия"
+
[Total online]
-Общо време "На линия"
+
[General]
Основни
[Draw frame as skin element]
-Добавяне на рамката като елемент на облика
+
[Show tooltip in traffic window]
-Подсказка в прозореца на брояча
+
["Toggle traffic counter" in main menu]
-Вкл./Изкл. на брояча от гл. меню
+
[Visible accounts]
-Видими акаунти
+
[Summary traffic for visible accounts]
-Обобщение на статистика за видимите акаунти
+
[Overall traffic]
-Трафик общо
+
[Hide now]
-Скрий сега
+
[Day]
-Ден
+
[Week]
-Седмица
+
[Month]
-Месец
+
[Year]
-Година
+
[Services]
-Услуги
+
[Options]
Настройки
[Traffic counter]
-Брояч на трафика
+
[Statistics]
-Статистика
+
[Popups]
Рopups
+;file \plugins\TrafficCounter\src\statistics.cpp
[Bytes]
-Байта
+байта
[KB]
-KB
+
[MB]
-МБ
+
+[Adaptive]
+
[Hourly]
-Почасово
+
[Daily]
-Дневно
+
[Weekly]
-Седмично
+
[Monthly]
-Месечно
+
[Yearly]
-Годишно
+
[Period]
-Период
+
[Incoming]
Входящи
[Outgoing]
Изходящи
[Sum]
-Сума
+
[Online]
На линия
[Now traffic statistics for selected accounts will be cleared.\nContinue?]
-Трафик статистиката за всички протоколи ще бъде изчистена.\nСъгласни ли сте?
+
[Couldn't read statistics file]
-Статистиката не може да бъде прочетена
+
[Traffic Counter]
-Брояч на трафика
+
+;file \plugins\TrafficCounter\src\TrafficCounter.cpp
[Font]
Шрифт
[Show/Hide frame]
-Вкл./Изкл. на рамката
+
[Hide traffic window]
-Скриване на трафик прозореца
+
[Clear the current (Now:) value]
-Изчистване на текущата стойност
+
[Toggle traffic counter]
-Вкл./Изкл. на брояча за трафик
+
[Traffic counter notification]
-Брояч на трафика - уведомявания
+
[%d kilobytes sent]
-%d изпратени килобайта
+
[%d kilobytes received]
-%d получени килобайта
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/TranslitSwitcher.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/TranslitSwitcher.txt index e4613715b6..865abc934b 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/TranslitSwitcher.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/TranslitSwitcher.txt @@ -5,3 +5,27 @@ ; Version: 0.1.0.1
; Authors: Mataes, tico-tico, Tim
;============================================================
+[Allows you to switch a layout or transliterate or invert case of the entered text in the message window with SmileyAdd support.]
+
+;file \plugins\TranslitSwitcher\src\Layoutproc.cpp
+[TranslitSwitcher]
+
+;file \plugins\TranslitSwitcher\src\TranslitSwitcher.cpp
+[Switch Layout and Send]
+
+[Translit and Send]
+
+[Invert Case and Send]
+
+[Convert All / Selected]
+
+[Convert Last / Selected]
+
+[Translit All / Selected]
+
+[Translit Last / Selected]
+
+[Invert Case All / Selected]
+
+[Invert Case Last / Selected]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Twitter.txt index 2b885b2905..9cc1bf11fe 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Twitter.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Twitter.txt @@ -6,68 +6,106 @@ ; Authors: dentist, omniwolf, Thief
;============================================================
[Twitter protocol support for Miranda NG.]
-Осигурява комуникация чрез протокола Twitter в Miranda NG.
+
+;file \protocols\Twitter\res\twitter.rc
[Server:]
-Сървър:
+
[Create a new Twitter account]
-Създайте нов акаунт за Twitter
+
[Default group:]
-Стандартна група:
+
[Username:]
Потребител:
+[<Sign in to link your Twitter account>]
+
+[Send Tweet]
+
[Send]
-Изпращане
+
[Cancel]
Отказ
[Miscellaneous options]
-Разни настройки
+
+[Use group chat for Twitter feed]
+
+[Base URL:]
+
+[Polling rate:]
+
+[Once every]
+
[sec]
сек
+[Please cycle your connection for these changes to take effect]
+
+[Treat tweets as messages]
+
+[Enable popup notifications for tweets]
+
[Colors]
-Цветове
+
[Use Windows colors]
Цветове от Windows
[Use Popup colors]
-Цветове от Popup приставката
+
[Use custom colors]
-Избор на цветове
+Зададени цветове
[Back]
-Назад
+
[Text]
Текст
[Timeouts]
-Времетраене
+
[Use default]
-Стандартно
+
[Custom]
Избор
[Permanent]
-Постоянно
+
[Preview]
-Образец
+
+[But not during sign-on]
+
[Enter Twitter PIN]
-Въведете Twitter PIN
+
[Enter the PIN provided by Twitter to complete your sign in. This is a one time process until you recreate your Miranda Twitter account.]
-Въведете PIN кода предоставен от Twitter, за да завършите вписването. Това е еднократен процес необходим за създаването на акаунт за Twitter в Miranda.
+
+;file \protocols\Twitter\src\connection.cpp
+[OAuth variables are out of sequence, they have been reset. Please reconnect and reauthorize Miranda to Twitter.com (do the PIN stuff again)]
+
+[Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.]
+
+[You're missing the Nick key in the database. This isn't really a big deal, but you'll notice some minor quirks (self contact in list, no group chat outgoing message highlighting, etc). To fix it either add it manually or reset your Twitter account in the Miranda account options]
+
+;file \protocols\Twitter\src\proto.cpp
+[Send Tweet...]
+
[Network]
Мрежа
[Basic]
-Основни
+
[Popups]
Рopups
[%s server connection]
-%s връзка със сървъра
+
+[Unable to get Netlib connection for Twitter]
+
[Twitter]
-Twitter
+
[%s avatar connection]
-%s връзки за аватари
+
+[Unable to get avatar Netlib connection for Twitter]
+
[%s Protocol]
-%s протокол
+
+;file \protocols\Twitter\src\theme.cpp
[Twitter Icon]
-Twitter икона
+
[Tweet]
-Tweet
+
+[Reply to Tweet]
+
[Visit Homepage]
-Отваряне на страницата
+
[Reply...]
-Отговор...
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt index d18d80d5c3..2d1b9fa19a 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt @@ -6,15 +6,16 @@ ; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
-Приставката Extended UserInfo за Miranda NG осигурява интерфейс за редактиране на цялата информация за контактите.
+
+;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit contact information]
-Редактиране на информацията за контакта
-[This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
-Списъкът ще ви даде представа за годишнините на контактите ви.
+
+[Edit Contact Information\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
+
[Origin]
-Родом от
+
[&Update]
-Обновяване
+
[Updating]
Актуализиране
[Cancel]
@@ -23,16 +24,18 @@ Прилагане
[Nick:]
Прякор:
+[Display name:]
+
[Title:]
-Титла:
+
[First name:]
Име:
[Second name:]
-Презиме:
+
[Last name:]
Фамилия:
[Prefix:]
-Представка:
+
[Female]
Жена
[Male]
@@ -40,9 +43,9 @@ [Marital status:]
Брачно състояние:
[Partner:]
-Партньор:
+
[Language skills]
-Езикови умения
+
[Street:]
Улица:
[Postal code:]
@@ -50,15 +53,15 @@ [City:]
Град:
[County/State:]
-Област:
+
[Country:]
Държава:
[Contact added to contact list:]
-Добавен в списъка на
+
[Just from the beginning.]
-От началото
+
[Your contact's local time is:]
-Местно време на контакта:
+
[Timezone:]
Часови пояс:
[Company:]
@@ -66,21 +69,21 @@ [Department:]
Отдел:
[Office:]
-Офис:
+
[Position:]
Позиция:
[Occupation:]
-Работа:
+
[Superior:]
-Разделител:
+
[Assistant:]
-Помощник:
+
[Add phone number]
Добавяне на телефонен номер
[Enter your phone number\nand don't worry about formatting.]
-Въведете телефонния номер,\nбез да се тревожите за формата.
+
[Enter a category for this number:]
-Въведете категория за телефона:
+
[Enter country, area code and phone number:]
Въведете код на държавата, областта и тел. номер:
[Or enter a full international number:]
@@ -88,37 +91,41 @@ [Phone can receive SMS text messages]
Телефонът може да получава SMS съобщения
[Add e-mail]
-Добавяне на имейл
+
[Enter your full e-mail address.\n(e.g., john.doe@provider.com)]
-Въведете целия адрес на имейла.\n(напр. ivan@abv.bg)
+
[Enter a representative name for the e-mail address here:]
-Въведете представително име за е-поща:
+
[Enter the e-mail address here:]
-Въведете адреса на е-поща тук:
+
[Show menu items]
-Показване елементите на менюто
+
[Remind me]
-Напомни ми
+
[days before]
-дни предварително
+
[Check every]
-Проверка на всеки
+
[hours]
-часа
+
[Icon flashing on event]
-Мигане на иконата при събитие
+
[Enabled]
-Включено
+
[Perform check on each startup]
-Проверка при всяко стартиране
+
[Time of last check:]
-Последна проверка:
+
+[Birthday compatibility mode:]
+
+[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
+
[Play sound]
-Възпроизвеждане на звук
+
[Use ignore list]
-Ползване на списък за игнориране
+
[Birthday popup colors]
-popup за рожден ден
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
@@ -128,361 +135,414 @@ popup за рожден ден [Use default colors]
Стандартни цветове
[Delay]
-Закъснение
+
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[Custom]
Избор
[Permanent]
-Постоянно
+
[Show reminder messages as popups (if reminder is enabled)]
-Показване на съобщенията за напомняне като popups (ако напомнянето е включено)
+
[Anniversary popup colors]
-popup за годишнина
+
[Replace progress dialogs with popups]
-Замяна на прозореца за напредък с popups
+
[Replace message boxes with popups]
-Замяна на текстовите кутии с popups
+
[Preview]
-Образец
+
[Homepage:]
Страница:
[Add affiliation]
-Добави сдружение
+
[Add past]
-Добави минало
+
[Add interest]
-Добави интерес
+
[Delete]
Изтриване
[Anniversary editor]
-Редактиране на годишнина
-[Add/Edit your anniversary here.]
-Добавяне/Промяна на годишнина.
+
+[Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.]
+
[Enter a name for the anniversary here please:]
-Въведете име на годишнината:
+
[Anniversary list]
-Списък с годишнини
+
+[Upcoming anniversaries\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
+
[Statistics:]
-Статистика:
+
[with birthday:]
-С рожден ден:
+
[female:]
-Жени:
+
[male:]
-Мъже:
+
[number of contacts:]
-Брой контакти:
+
[average age:]
-Средна възраст:
+
[View]
-Преглед
+
[Show &during the next]
-Годишнини през следващите
+
[day(s)]
-ден (дни)
+
[Reminder]
-Напомняне
+
[Popup this dialog on a contact's anniversary]
-Изскачане на прозореца при годишнина на контакт
+
[Icons]
Икони
[Check file version of default IconPack to prevent wrong icon display]
-Проверяване версията на пакета икони (to prevent wrong icon display)
+
[Display icons on each dialog button]
-Икона на всеки бутон
+
[Metacontacts]
Метаконтакти
[Scan subcontacts for missing information]
-Сканиране на подконтактите за липсваща информация
+
[Enable extended 'send/receive e-mail' service (*)]
-Включване на разширената услуга 'send/receive email' (*)
+
[Use Windows timezone]
-Ползване на Windows timezone (Часови пояси от Windows)
+
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
-(*) Изисква рестартиране на Miranda.
+
[Reset factory defaults]
-Стандартни настройки
+
[Protocol's information]
-Информация от протокола
+
[Custom information]
-Въведена информация
+
[Overwritten information]
-Презаписана информация
+
[Changed information]
-Променена информация
+
[Enable colors to give information about information's status.]
-Ползване на цветове за предаване на информация, за данните.
+
+[Make protocol based contact information read only]
+
+[Enable groups in details dialog's treeview]
+
[Sort all tree items alphabetically]
-Азбучно сортиране на всички елементи на дървото.
+
[Info of a metacontact's subcontact]
-Информация от подконтакт на метаконтакт
+
[Colors]
-Цветове
+
[Common]
-Общи
+
[Change my ICQ details with UserInfoEx (disabled if ICQ doesn't support it)]
-Промяна на ICQ подробностите с UserInfoEx (изключено, ако ICQ не го поддържа)
+
+[Treeview]
+
+[Adapt propertysheet pages to Aero mode]
+
[Import]
-Внос
+
[Importing...\nPlease wait!]
-Внасяне...\nМоля, изчакайте!
+
+[Setting/Event (20/100)]
+
+[John Doe (1/10)]
+
[Dialog]
-Прозорец
+
[All]
-Всички
+
[None]
Няма
[Show menu item]
-Елементи в менютата
+
[Main menu]
Главно меню
[Cascade:]
-Каскадно:
+
[Off]
Изкл.
[Export/import items]
-Елементи износ/внос
+
[Contact menu]
Меню на контактите
[Group menu]
-Меню на групите
+
[Subgroup menu]
-Меню на подгрупите
+
[Account menu]
-Меню на акаунтите
+
[Extra icons]
Допълнителни икони
[Replace the following default icons:]
-Замяна на следните стандартни икони:
+
[Homepage]
-Домашна страница
+
[Phone]
-Телефон
+
[E-mail]
Имейл
[Gender]
-Пол
+
[Misc]
-Разни
+
[Show 'Restart' menu item]
-Елемент "Рестартиране" в гл. меню
+
[Use zodiac as default avatar]
-Ползване на задията за аватар
+
[Country flags]
-Държавни знамена
+
[Use &unknown flag if country cannot be determined]
-"Непознато знаме", ако не може да се определи държавата
+
[Show country flag as &status icon on message window]
-Знамето като икона за състояние в прозореца за съобщения
+
[Birthday]
-Рожден ден
+
[Age:]
Възраст:
[Zodiac:]
-Зодия:
+
[not found]
-НЕ Е ОТКРИТО
+
[Use global reminder settings]
-Ползване на общите настройки за напомняне
+
[Don't remind me of this anniversary]
-Без напомняне за годишнината
+
[Refresh contact details]
-Обновяване на контактите
+
[Preparing...]
-Подготвяне...
+
[Hide]
-Скриване
+
[What do you want to export?]
-Какво желаете да бъде изнесено?
+
[Contact information]
-Информация за контакта
+
[Contact history]
-История на контакта
+
[Select modules]
-Изберете модули
+
+[Check the modules on the list which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
+
+[Check all]
+
+[Uncheck all]
+
[&Export]
-Износ
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp
[Aries]
-Овен
+
[Taurus]
-Телец
+
[Gemini]
-Близнаци
+
[Cancer]
-Рак
+
[Leo]
-Лъв
+
[Virgo]
-Дева
+
[Libra]
-Везни
+
[Scorpio]
-Скорпион
+
[Sagittarius]
-Стрелец
+
[Capricorn]
-Козирог
+
[Aquarius]
-Водолей
+
[Pisces]
-Риби
+
[%s provides a new birthday via protocol.\nIt is %s. The old one was %s.\n\nDo you want to use this as the new birthday for this contact?]
-Доставен е нов рожден ден за %s през протокола,\n за дата %s (старият е %s).\n\nЖелаете ли новият да бъде използван за в бъдеще?
+
[Update custom birthday]
-Обновяване на въведените рождени дни
+
[Keeps your custom birthday up to date.]
-Поддържа въведените от вас рождени дни.
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp
+[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]
+
+[A fatal error occurred on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!]
+
[Rename Item]
-Преименуване на елемента
+
[Hide Item]
-Скриване на елемента
+
[Show Items:]
-Показвани елементи:
+
[Reset to defaults]
-Стандарт
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp
+[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
+
+[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
+
[The dialog template type is no longer supported]
-Този тип шаблон вече не се поддържа
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
-Добавяне на нова годишнина
+
[Delete an existing anniversary]
-Изтриване на годишнината
+
[Unspecified]
Неуточнено
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp
[Edit e-mail]
-Редактиране на имейл
+
[Edit phone number]
Редактиране на телефонния номер
[The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.]
-Телефонният номер трябва да започва с "+" и да съдържа само\nцифри, интервали, скоби и тирета.
+
[Choose the item to display]
-Елемент за изобразяване
+
[Edit the currently displayed item]
-Редактиране на текущия елемент
+
[Add a new custom item]
-Добавяне на нов персонален елемент
+
[Delete the selected item]
-Изтриване на избрания елемент
+
+[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]
+
[Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s]
-Наистина ли желаете избраният елемент да бъде изтрит?\n\t%s\n\t%s
+
[Other]
Друго
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_tzcombo.cpp
[<Unspecified>]
<Неуточнено>
+;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp
[ETA]
-Още
+
[Contact]
Контакт
[Proto]
-Протокол
+
[Age/Nr.]
-Години/№
+
[Anniversary]
-Годишнина
+
[Date]
-Дата
+
[All contacts]
-Всички контакти
+
[Birthdays only]
-Само рождени дни
+
[Anniversaries only]
-Само годишнини
+
[Disabled reminder]
-Без напомняне
+
[Popup anniversary list]
-Показване на годишнините
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]
-Нов опит
+
[Yes]
Да
[No]
Не
+[Abort]
+
[Ignore]
Игнориране
[Error]
Грешка
+;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp
[Upload details]
-Качване на подробностите
+
[Protocol '%s' is offline]
-Протоколът "%s" е извън линия
+
[You are not currently connected to the ICQ network.\nYou must be online in order to update your information on the server.\n\nYour changes will be saved to database only.]
-В момента не сте свързани с ICQ мрежата.\nНеобходимо е да сте на линия, за да бъде обновена вашата информация на сървъра.\n\nНаправените промени ще бъдат запаметени само в базата данни.
+
[Uploading]
-Качване...
+
+[Creating the image list failed!]
+
[Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!]
-Не е възможно да бъде намерен протокола на контакта. Вероятно е неактивен.
+
+[No pages have been added. Canceling dialog creation!]
+
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
-Прозорецът с подробности не може да бъде създаден поради следната грешка: %d.
+
+[The page to add has invalid size %d bytes!]
+
[General]
Основни
[Contact (private)]
-Данни (Лични)
+
[Anniversaries]
-Годишнини
+
[Work]
Работа
[Contact (work)]
-Данни (работни)
+
[About]
-Относно
+
[Profile]
Профил
[Notes]
Бележки
[Export to file]
-Износ във файл
+
[Import from file]
-Внос от файл
+
[Owner]
Собственик
[edit contact information]
-редактиране на информацията за контакта
-[View personal user details and more]
-Преглед на потребителските данни
+
[Upload ICQ details]
-Качване на ICQ подробности
+
[Upload failed]
-Неуспешно качване
+
[Your details were not uploaded successfully.\nThey were written to database only.]
-Подробностите не бяха качени успешно.\nТе бяха записани само в базата от данни.
+
[updating]
-актуализиране
+Актуализиране
+;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp
+[Fatal error, image services not found. Flags module will be disabled.]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp
+[IM naming]
+
[Password]
-Парола
+
[Timezone]
-Часови пояс
+
[Marital status]
-Брачно състояние
+
[Address]
-Адрес
+
[Export: modules]
-Износ: модули
+
[Export: folder]
-Износ: папка
+
[Default]
Стандарт
[Details info bar]
-Подробности в информационната лента
+
[Phone info bar]
-Телефон в информационната лента
+
[E-mail info bar]
-Имейл в информационната лента
+
[Export VCard]
-Изнасяне като VCard
+
[Import VCard]
-Внасяне от VCard
+
[Anniversary info bar]
-Годишнина в информационната лента
+
[Update]
-Обнови
+
[Export]
-Износ
+
+[Goto]
+
[Fax]
Факс
[Cellular]
-Мобилен тел.
+
[Custom phone]
-Зададен телефон
+
[Down arrow]
Стрелка надолу
[Add]
@@ -492,606 +552,695 @@ popup за годишнина [Search]
Търсене
[Export/import]
-Износ/Внос
+
[Backup birthday]
-Резервно копие на рождения ден
+
[Birthday today]
-Рожден ден днес
+
[Birthday tomorrow]
-Рожден ден утре
+
[Birthday in 2 days]
-Рожден ден след 2 дни
+
[Birthday in 3 days]
-Рожден ден след 3 дни
+
[Birthday in 4 days]
-Рожден ден след 4 дни
+
[Birthday in 5 days]
-Рожден ден след 5 дни
+
[Birthday in 6 days]
-Рожден ден след 6 дни
+
[Birthday in 7 days]
-Рожден ден след 7 дни
+
[Birthday in 8 days]
-Рожден ден след 8 дни
+
[Birthday in 9 days]
-Рожден ден след 9 дни
+
[Birthday later]
-Рожден ден-късно
+
[Anniversary today]
-Годишнина днес
+
[Anniversary tomorrow]
-Годишнина утре
+
[Anniversary in 2 days]
-Годишнина след 2 дни
+
[Anniversary in 3 days]
-Годишнина след 3 дни
+
[Anniversary in 4 days]
-Годишнина след 4 дни
+
[Anniversary in 5 days]
-Годишнина след 5 дни
+
[Anniversary in 6 days]
-Годишнина след 6 дни
+
[Anniversary in 7 days]
-Годишнина след 7 дни
+
[Anniversary in 8 days]
-Годишнина след 8 дни
+
[Anniversary in 9 days]
-Годишнина след 9 дни
+
[Anniversary later]
-Годишнина ден-късно
+
[Warning: Your current IconPack's version differs from the one UserInfoEx is designed for.\nSome icons may not be displayed correctly]
-Внимание: Вашият пакет икони се различава от необходимия за инсталираната версия на UserInfoEx.\nНякои икони нямат да бъдат изобразявани правилно
+
[Warning: No IconPack found in one of the following directories: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!]
-Внимание: Не е открит пакет икони в нито една от следните директории:\n- customize\\icons\n- icons\n- plugins
+
[Main]
-Основна
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h
[Extended user info]
-UserInfoEx
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp
[Export/import contact]
-Износ/Внос на контакта
+
[User &details]
Подробности за потребителя
[&Export user details]
-Износ на подробности за потребителя
+
[&Import]
-Внос
+
[&Import user details]
-Внос на подробности за потребителя
+
[View/change my &details...]
Преглед/Промяна на личните данни
[Export all contacts]
-Изнасяне на всички контакти
+
[Import all contacts]
-Внасяне на всички контакти
+
[Backup birthdays]
-Резервно копие на рождените дни
+
[Check anniversaries]
-Проверяване за годишнини
+
[Export/import group]
-Износ/Внос на група
+
[&Export group]
-Изнасяне на групата
+
[&Import group]
-Внасяне на групата
+
+[&Export xml]
+
+[&Import xml]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp
[My notes:]
Бележки:
[About:]
Относно:
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Please enter a valid description first!]
-Първо трябва да въведете валидно описание!
+
+[No valid date selected for editing!]
+
[Do you really want to delete the %s?]
-Наистина ли желаете да изтриете %s?
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
[home]
-дом
+
[Open in browser]
-Отваряне в браузер
+
[Primary e-mail]
-Първа е-поща
+
[Secondary e-mail]
-Втора е-поща
+
[Tertiary e-mail]
-Трета е-поща
+
+[Address and contact]
+
[company]
-компания
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[Question]
-Въпрос
+
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to proceed?]
-Ще бъдат изтрити всички направени настройки!\nВсички TreeView настройки, позиции на прозорци и други!\n\nНаистина ли желаете това?
+
[Ready]
-Готово
+
[Everything is done!]
-Всичко е направено!
+
[All settings are reset to default values now!]
-Бяха зададени стандартни стойности на настройките!
+
[Reminder disabled]
-Без напомняне
+
[Everything]
-Всичко
+
+[mBirthday]
+
+[UserInfo (default)]
+
[This is the reminder message]
-Това е съобщение за напомняне
+
[Contacts]
Контакти
[Advanced]
Разширени
[Details dialog]
-Прозорец за подробности
+
[Popups]
Рopups
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
[Past]
-Минало
+
[Affiliation]
-Сдружение
+
[Interest]
-Интереси
+
+[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
+
[<empty>]
-<празно>
+
[Edit category]
-Редактиране на категория
+
[Edit value]
-Редактиране на стойност
+
[Delete an entry]
-Изтриване на елемент
+
[Do you really want to delete this entry?]
-Наистина ли желаете елементът да бъде изтрит?
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
[Afrikaans]
-африкаанс (бурски)
+
[Albanian]
-албански
+
[Arabic]
-арабски
+
[Armenian]
-арменски
+
[Azerbaijani]
-азербайджански
+
[Belorussian]
-белоруски
+
[Bhojpuri]
-божпури
+
[Bosnian]
-босненски
+
[Bulgarian]
-български
+
[Burmese]
-бирмански
+
[Cantonese]
-кантонски
+
[Catalan]
-каталонски
+
[Chamorro]
-чаморо
+
[Chinese]
-китайски
+
[Croatian]
-хърватски
+
[Czech]
-чешки
+
[Danish]
-датски
+
[Dutch]
-нидерландски (холандски)
+
[English]
-английски
+
[Esperanto]
-есперанто
+
[Estonian]
-естонски
+
[Farsi]
-персийски (фарси)
+
[Finnish]
-фински (финландски)
+
[French]
-френски
+
[Gaelic]
-келтски
+
[German]
-немски
+
[Greek]
-гръцки
+
[Gujarati]
-гуджарати (гуджаратски)
+
[Hebrew]
-иврит
+
[Hindi]
-хинди
+
[Hungarian]
-унгарски
+
[Icelandic]
-исландски
+
[Indonesian]
-индонезийски
+
[Italian]
-италиански
+
[Japanese]
-японски
+
[Khmer]
-кхмерски
+
[Korean]
-корейски
+
[Kurdish]
-кюрдски
+
[Lao]
-лао (лаоски)
+
[Latvian]
-латвийски
+
[Lithuanian]
-литовски
+
[Macedonian]
-македонски
+
[Malay]
-малайски
+
[Mandarin]
-мандарин
+
[Mongolian]
-монголски
+
[Norwegian]
-норвежки
+
[Persian]
-персийски
+
[Polish]
-полски
+
[Portuguese]
-португалски
+
[Punjabi]
-пенджаби (пенджабски)
+
[Romanian]
-румънски
+
[Russian]
-руски
+
[Serbo-Croatian]
-сърбохърватски
+
[Sindhi]
-синдхи
+
[Slovak]
-словашки
+
[Slovenian]
-словенски
+
[Somali]
-сомали
+
[Spanish]
-испански
+
[Swahili]
-суахили
+
[Swedish]
-шведски
+
[Tagalog]
-тагалог (тагалски)
+
[Taiwanese]
-тайвански
+
[Tamil]
-тамилски
+
[Tatar]
-татарски
+
[Thai]
-тайски (тайландски)
+
[Turkish]
-турски
+
[Ukrainian]
-украински
+
[Urdu]
-урду
+
[Vietnamese]
-виетнамски
+
[Welsh]
-уелски
+
[Yiddish]
-идиш
+
[Yoruba]
-йоруба
+
[Academic]
-Академическа
+
[Administrative]
-Администрация
+
[Art/Entertainment]
-Изкуство/Развлечение
+
[College Student]
-Колежанин
+
[Computers]
-Компютри
+
[Community & Social]
-Общност и общество
+
[Education]
-Образование
+
[Engineering]
-Инженерство
+
[Financial Services]
-Финансови услуги
+
[Government]
-Правителствена
+
[High School Student]
-Гимназист
+
[Home]
-Дом
+
[ICQ - Providing Help]
-ICQ - осигуряване на помощ
+
[Law]
-Правна
+
[Managerial]
-Ръководене
+
[Manufacturing]
-Производство
+
[Medical/Health]
-Медицина/Здраве
+
[Military]
-Военен
+
[Non-Government Organization]
-Неправителствена организация
+
[Professional]
-Професионална
+
[Retail]
-Търговия на дребно
+
[Retired]
-Пенсиониран
+
[Science & Research]
-Наука и проучване
+
[Sports]
-Спорт
+
[Technical]
-Технически
+
[University Student]
-Студент
+
[Web Building]
-Web изграждане
+
[Other Services]
-Други услуги
+
[Art]
-Изкуство
+
[Cars]
-Коли
+
[Celebrity Fans]
-Фен на знаменитости
+
[Collections]
-Колекции
+
[Culture & Literature]
-Култура и литература
+
[Fitness]
-Фитнес
+
[Games]
-Игри
+
[Hobbies]
-Хобита
+
[Internet]
-Интернет
+
[Lifestyle]
-Стил на живот
+
[Movies/TV]
-Филми/Телевизия
+
[Music]
-Музика
+
[Outdoor Activities]
-Дейности на открито
+
[Parenting]
-Възпитание
+
[Pets/Animals]
-Домашни любимци/Животни
+
[Religion]
-Религия
+
[Science/Technology]
-Наука/Технологии
+
[Skills]
-Умения
+
[Web Design]
-Web дизайн
+
[Nature and Environment]
-Природа и околна среда
+
[News & Media]
-Новини
+
[Business & Economy]
-Бизнес и икономика
+
[Mystics]
-Мистика
+
[Travel]
-Пътувания
+
[Astronomy]
-Астрономия
+
[Space]
-Космос
+
[Clothing]
-Облекло
+
[Parties]
-Партита
+
[Women]
-Жени
+
[Social science]
-Социални науки
+
[60's]
-60-те
+
[70's]
-70-те
+
[80's]
-80-те
+
[50's]
-50-те
+
[Finance and corporate]
-Финанси
+
[Entertainment]
-Забавление
+
[Consumer electronics]
-Потребителска електроника
+
[Retail stores]
-Търговия на дребно
+
[Health and beauty]
-Здраве и красота
+
+[Media]
+
[Household products]
-Продукти за домакинството
+
[Mail order catalog]
-Каталози за поръчка по пощата
+
[Business services]
-Бизнес услуги
+
[Audio and visual]
-Аудио и видео
+
[Sporting and athletic]
-Спортуване и атлетика
+
[Publishing]
-Издателска дейност
+
[Home automation]
-Домашна автоматизация
+
[Alumni Org.]
-Орг. с идеална цел
+
[Charity Org.]
-Благотворителни орг.
+
[Club/Social Org.]
-Клуб/Социална орг.
+
[Community Org.]
-Обществени орг.
+
[Cultural Org.]
-Културна орг.
+
[Fan Clubs]
-Фен клубове
+
[Fraternity/Sorority]
-Братство/Женски клуб
+
+[Hobbyists Org.]
+
[International Org.]
-Международни орг.
+
[Nature and Environment Org.]
-Орг. за природата и околната среда
+
[Professional Org.]
-Професионална орг.
+
[Scientific/Technical Org.]
-Научни/Технически орг.
+
[Self Improvement Group]
-Група за самоусъвършенстване
+
[Spiritual/Religious Org.]
-Духовни/Религиозни орг.
+
[Sports Org.]
-Спортни организации
+
[Support Org.]
-Организация за поддръжка
+
[Trade and Business Org.]
-Търговски и бизнес орг.
+
[Union]
-Съюз
+
[Volunteer Org.]
-Доброволчески орг.
+
[Elementary School]
-Начално училище
+
[High School]
-Гимназия
+
[College]
-Колеж
+
[University]
-Университет
+
+[TmplPast Work Place]
+
+[TmplPast Organization]
+
[Single]
-Необвързан(а)
+
[Close relationships]
-Обвързан(а)
+
[Engaged]
-Сгоден(а)
+
[Married]
-Женен/Омъжена
+
[Divorced]
-Разведен(а)
+
[Separated]
-Разделен(а)
+
[Widowed]
-Вдовец/Вдовица
+
[jun.]
-младши
+
[sen.]
-старши
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.h
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_contactinfo.cpp
['(Unknown Contact)']
"(Непознат контакт)"
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp
[Send e-mail]
Изпращане на е-писмо
[Memory allocation error!]
-Грешка при заделянето на памет!
+
+[E-mail (uinfoex)]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp
+[Gender (uinfoex)]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
[User has no valid homepage]
-Потребителят няма валидна домашна страница
+
[View Homepage]
-Домашна страница
+
[&Homepage]
-Домашна страница
+
+[Homepage (uinfoex)]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp
+[Phone (uinfoex)]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
+[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining]
+
[Abort Refreshing Contact Details]
-Прекратяване обновяването на подробностите за контакта
+
[Do you want to cancel the current refresh procedure?]
-Желаете ли процедурата по обновяване да бъде отказана?
+
[Miranda must be online for refreshing contact information!]
-За да бъде обновена информацията е необходимо да сте на линия!
+
+[The function caused an exception!]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp
[%s has %s today.]
-%s има %s днес.
+
[an anniversary]
-годишнина
+
[He/she has the following anniversaries:]
-Той/тя има следната годишнина:
+
[He has the following anniversaries:]
-Той има следната годишнина:
+
[She has the following anniversaries:]
-Тя има следната годишнина:
+
[%d. %s today]
-%d. %s днес
+
[%d. %s tomorrow]
-%d. %s утре
+
[%d. %s in %d days]
-%d. %s след %d дни]
+
[%s has birthday today.]
-%s има рожден ден днес,
+
[%s has birthday tomorrow.]
-%s има рожден ден утре.
+
[%s has birthday in %d days.]
-%s има рожден ден след %d дни.
+
[\nHe/she becomes %d years old.]
-\nТой/тя навършва %d години.
+
[\nHe becomes %d years old.]
-\nТой навършва %d години.
+
[\nShe becomes %d years old.]
-\nТя навършва %d години.
+
[No anniversaries to remind of]
-Няма годишнини за напомняне
+
[Backing up and syncing all birthdays complete!]
-Синхронизирането и архивирането на рождените дни приключи!
+
[Birthday reminder]
-Напомняне за рожден ден
+
[Birthday reminder: it's coming]
-Напомняне за рожден ден: предстои
+
[Anniversary Reminder]
-Напомняне за годишнина
+
[Reminder (uinfoex)]
-Напомняне / (uinfoex)
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp
[contact identification]
-идентификация на контакта
+
+[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
[Importing a new contact was aborted!]
-Внасянето на нов контакт беше прекратено!
+
[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]
-Внасянето на нов контакт бе прекратено.\nВъзможно е да не е внесена цялата информация за контакта.\n\nЖелаете ли да бъде изтрит непълният контакт?
+
+[Importing a new meta subcontact failed!]
+
+[The newly created meta subcontact '%s'\ncould not be added to metacontact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?]
+
[Settings: %S]
-Настройки: %S
+
[Events: %S]
-Събития: %S
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
[All Contacts]
-Всички контакти
+
[Required modules]
-Необходими модули
+
[Optional modules]
-Избираеми модули
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp
[Shows Miranda's installation directory.]
-Показва директорията, в която е инсталирана Miranda.
+
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
-Показва директорията с всички ваши профили за Miranda.
+
+[The OpenFileDialog returned an error: %d!]
+
+[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
+[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
+
[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
-Никой от %d контакта от .ini файла не съвпада с избрания контакта!\nНищо няма да бъде внесено
+
[Import complete]
-Внасянето завърши.
+
[Some basic statistics]
-Основна статистика
+
[Added %d of %d contacts stored in the ini-file.]
-Добавени са %d от %d контакта в .ini файла.
+
+[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp
[all Contacts]
-всички контакти
+
+[Select a destination file...]
+
[Import User Details from VCard]
-Внос на подробности за потребителя от VCard
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
[Can't create xml file!\n%S]
-Създаването на xml файл е невъзможно!\n%S
+
[Export took %f ms]
-Износа отне %f ms
+
[Contact: %s (%S)]
-Контакт: %s (%S)
+
[Importing %s caused error %d]
-Внасянето на %s доведе до грешка %d
+
+[Loading contact %s from xml failed with error %d]
+
+[Importing Owner caused error %d]
+
+[Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s]
+
[The selected file is no valid XMLCard]
-Избраният файл (XMLCard) е невалиден
+
[The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx]
-Версията на XMLCard не се поддържа от UserInfoEx
+
[Complete]
Завършен
+[Owner contact successfully imported.]
+
+[Selected XMLCard does not contain an owner contact!]
+
[Import took %f ms]
-Внасянето отне %f ms
+
[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
-%u добавени контакта / %u\n%u добавени настройки / %u\n%u добавени събития / %u\n%u повтарящи се събития
+
+[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp
+[Flags (uinfoex)]
+
+;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/UserGuide.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/UserGuide.txt index 1cc2887c24..eaffca63a7 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/UserGuide.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/UserGuide.txt @@ -5,3 +5,8 @@ ; Version: 0.0.0.1
; Authors: Yasnovidyashii
;============================================================
+[This plugin adds the main menu item used to view Miranda NG pack user guide.]
+
+;file \plugins\UserGuide\src\main.cpp
+[User Guide]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/VKontakte.txt index 4b542ee30c..3134a93ef5 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/VKontakte.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/VKontakte.txt @@ -5,57 +5,443 @@ ; Version: 0.1.0.53
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
+[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
+
+;file \protocols\VKontakte\res\resource.rc
+[[img] BBCode support for image]
+
[off]
-изкл.
+Изкл.
+[for original size images]
+
+[for preview max 130px*130px]
+
+[for preview max 604px*604px]
+
+[BBCode support on news and event notifications]
+
+[basic ([b], [i], [u], [s])]
+
+[advanced (+[url], [size], [color])]
+
+[Use this setting also for attachments on news and notifications]
+
[Other]
Друго
+[BBCode support on attachments]
+
+[Process stickers as smileys]
+
+[News and event notifications]
+
+[WARNING: Causes excessive network traffic!!!]
+
+[Enable news feeds]
+
+[Interval for news updates (min):]
+
+[Enable event notifications]
+
+[Interval for notification updates (min):]
+
+[Mark notification as viewed on receive]
+
+[Special contact always enabled]
+
+[Autoclear news and notification history]
+
+[News types]
+
+[Wall posts]
+
+[Photos]
+
+[Photos tags]
+
+[Wall photos]
+
+[News sources]
+
+[Friends]
+
[Groups]
Групи
+[Include banned sources]
+
+[Pages]
+
+[Subscriptions to users]
+
+[No reposts]
+
+[Notifications types]
+
+[Comments]
+
+[Likes]
+
+[Reposts]
+
+[Mentions in comments]
+
+[E-mail or phone number:]
+
[Password:]
Парола:
+[Open VKontakte site]
+
[Advanced]
Разширени
+[Hide chats on startup]
+
+[Always notify as unread for all incoming message]
+
+[Force invisible status upon user activity]
+
+[Invisible interval timeout (min):]
+
+[Use non-standard urlEncode for sent messages (less traffic)]
+
+[When I ban user...]
+
+[Report abuse]
+
+[Clear server history]
+
+[Remove from friend list]
+
+[Remove from contact list]
+
+[Broadcast music...]
+
+[as regular status for unknown music and audio status otherwise]
+
+[as audio status only]
+
+[as regular status only]
+
+[Login settings]
+
+[Local settings]
+
+[Contact list group:]
+
+[Server-side delivery confirmation]
+
+[Use local time for received messages]
+
+[Automatically wipe local contacts missing in your friend list]
+
+[Mark message as read...]
+
+[on read]
+
+[on receive]
+
+[on reply]
+
+[on typing]
+
+[Sync history on protocol online...]
+
+[automatically]
+
+[for last 1 day]
+
+[for last 3 days]
+
[Bots challenge test]
-Тест за ботове
+
[Instruction:]
-Инструкции:
+
[Submit]
-Пращане
+
[Cancel]
Отказ
+[Invite user to chat]
+
+[Choose one of your contacts to be invited:]
+
+[Create group chat]
+
+[Mark users you want to invite to a new chat]
+
+[New chat's title:]
+
+[Share]
+
+[Url:]
+
+[Only for friends]
+
+[Attention]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\misc.cpp
+[Captcha form icon]
+
+[Notification icon]
+
+[Read message icon]
+
+[Visit profile icon]
+
+[Load server history icon]
+
+[Add to friend list icon]
+
+[Delete from friend list icon]
+
+[Report abuse icon]
+
+[Ban user icon]
+
+[Broadcast icon]
+
+[Status icon]
+
+[Wall message icon]
+
[Protocols]
-Протоколи
+
+[VKontakte]
+
+[Access denied! Data will not be sent or received.]
+
[Error]
Грешка
+[Error %d. Data will not be sent or received.]
+
+[One of the parameters specified was missing or invalid]
+
+[Access to adding post denied]
+
+[Enter confirmation code]
+
+[Message read: %s]
+
+[commented on your post]
+
+[commented on your photo]
+
+[commented on your video]
+
+[replied to your comment]
+
+[replied to your comment to photo]
+
+[replied to your comment to video]
+
+[replied to your topic]
+
+[liked your post]
+
+[liked your comment]
+
+[liked your photo]
+
+[liked your video]
+
+[liked your comment to photo]
+
+[liked your comment to video]
+
+[liked your comment to topic]
+
+[shared your post]
+
+[shared your photo]
+
+[shared your video]
+
[Photo]
-Снимка
+
+[Attachments:]
+
+[Audio]
+
[Video]
-Видео
+
+[Document]
+
+[Wall post]
+
[Link]
Връзка
+[Image]
+
+[Unsupported or unknown attachment type: %s]
+
[(Unknown contact)]
(Непознат контакт)
+[Message from]
+
+[at]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_captcha.cpp
[Enter the text you see]
-Въведете текста, който виждате
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_chats.cpp
[Participants]
-Участници
+
[Owners]
-Собственици
+
[Unknown]
Неизвестно
+[Enter new chat title]
+
+[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
+
[Warning]
Предупреждение
+[I'm back]
+
+[You've been kicked by ]
+
+[Chat]
+
[&Invite a user]
-Поканване на потребител
+
+[View/change &title]
+
[&Destroy room]
-Унищожаване на стаята
+
[&User details]
-Подробности за потребителя
+
[&Kick]
-Изгонване
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_feed.cpp
+[User was tagged in these photos:]
+
+[News from %s\n%s]
+
+[\tRepost from %s\n%s]
+
+[Video description:]
+
+[Post text:]
+
+[Topic text:]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_files.cpp
+[Couldn't save file]
+
+[Invalid album id]
+
+[Invalid server]
+
+[Invalid hash]
+
+[Invalid audio]
+
+[The audio file was removed by the copyright holder and cannot be reuploaded]
+
+[Invalid filename]
+
+[Invalid filesize]
+
+[Unknown error occurred]
+
+[File upload error]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_history.cpp
+[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
+
+[Attention!]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_options.cpp
[Network]
Мрежа
[Account]
Акаунт
+[News and notifications]
+
+[View]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_proto.cpp
[%s server connection]
-%s връзка със сървъра
+
+[Create new chat]
+
+[Status message]
+
+[Send message to my wall]
+
+[Load news from VK]
+
+[Visit profile]
+
+[Send message to user\'s wall]
+
+[Add as friend]
+
+[Delete from friend list]
+
+[Ban user]
+
+[Destroy room]
+
+[Open broadcast]
+
+[Reload messages from vk.com...]
+
+[for last week]
+
+[for last 30 days]
+
+[for last 90 days]
+
+[for all time]
+
+[Errors]
+
+[Notification]
+
+[User %s added as friend]
+
+[You cannot add yourself as friend]
+
+[Cannot add this user to friends as they have put you on their blacklist]
+
+[Cannot add this user to friends as you put him on blacklist]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_status.cpp
+[Loading status message from vk.com.\nThis may take some time.]
+
+[Waiting...]
+
+[Enter new status message]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_thread.cpp
+[Please authorize me to add you to my friend list.]
+
+[Are you sure to delete %s from your friend list?]
+
+[User %s was deleted from your friend list]
+
+[Your request to the user %s was deleted]
+
+[Friend request from the user %s declined]
+
+[Friend request suggestion for the user %s deleted]
+
+[User or request was not deleted]
+
+[ report abuse on him/her]
+
+[ clear server history with him/her]
+
+[ remove him/her from your friend list]
+
+[ remove him/her from your contact list]
+
+[Are you sure to ban %s? %s%sContinue?]
+
+[\nIt will also]
+
+[Are you sure to report abuse on %s?]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_wallpost.cpp
+[Wall message for]
+
+[Attention! Message body or url should not be empty!]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Variables.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Variables.txt index 914d35ed82..044b9352f9 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Variables.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Variables.txt @@ -6,76 +6,372 @@ ; Authors: P Boon
;============================================================
[Adds support for dynamic variables in strings for plugins.]
-Добавя поддръжка за променливи стойности/низове към приставките.
+
+;file \plugins\Variables\res\Variables.rc
+[Parse options]
+
[Automatically strip "end of line" characters]
-Автоматично премахване на символите за "край на реда"
+
[Automatically strip white space]
-Автоматично премахване на празни пространства
+
+[Automatically strip all non-parsing characters]
+
[Test area]
-Зона за тестване
+
[Click on the help button to get more information]
-Натиснете бутона за помощ, за да получите повече информация
+
+[Parse the following string at startup]
+
+[Auto parse]
+
+[Parse]
+
+[Please enter your input below]
+
[Don't set a contact]
-Без задаване на контакт
+
[Set to the following contact]
-Задаване за следния контакт
+
+[The token %subject% is translated into a special contact, which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the contact to which %subject% translates. An example for using this token is: !cinfo(%subject%,display).]
+
[Description]
-Описание
+
[Setting]
-Настройка
+
+[The token %extratext% is translated into a string which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the string to which %extratext% translates.]
+
[Close]
Затваряне
+[The Variables plugin translates various tokens into a certain value. An example is: I'm running Miranda %mirandaversion%. The substring %mirandaversion% will be translated into the correct version number. The following list shows all available tokens.]
+
[Notes]
Бележки
[Variables...]
-Променливи...
+
+;file \plugins\Variables\src\help.cpp
+[Token]
+
+[Tokens]
+
[Input]
-Въвеждане
+
[Cancel]
Отказ
[Help]
Помощ
[Variables Help]
-За променливите
+
[Open String Formatting Help]
-Помощ за форматирането на низове
+
+;file \plugins\Variables\src\options.cpp
[Services]
-Услуги
+
[Variables]
-Променливи
+
+;file \plugins\Variables\src\parse_alias.cpp
+[Alias]
+
+[user defined]
+
+[stores y as alias named x]
+
+;file \plugins\Variables\src\parse_external.cpp
+[Stopped]
+
[Paused]
-ПАУЗА
+
[External Applications]
-Външни приложения
+
[retrieves song name of the song currently playing in Winamp]
-Извлича името на песента, която се възпроизвежда в момента от Winamp
+
[retrieves current Winamp state (Playing/Paused/Stopped)]
-Извлича текущото състоянието на Winamp (възпроизвеждане/пауза/стоп)
+
+;file \plugins\Variables\src\parse_inet.cpp
[Internet Related]
-Свързани с интернет
+
+[converts each non-html character into hex format]
+
+[converts each hex value into non-html character]
+
+[converts a 32-bit number to IPv4 dotted notation]
+
+[converts a 32-bit number (in host byte order) to IPv4 dotted notation]
+
+;file \plugins\Variables\src\parse_logic.cpp
+[Logical Expressions]
+
+[performs logical AND (x && y && ...)]
+
+[Boolean FALSE]
+
+[performs w, then shows z and performs y while x is TRUE]
+
+[shows y if x is TRUE, otherwise it shows z]
+
+[shows x if x is TRUE, otherwise it shows y (if(x,x,y))]
+
+[the first argument parsed successfully]
+
+[y if w = x, else z]
+
+[y if w > x, else z]
+
+[y if string length of w > x, else z]
+
+[TRUE if x = y]
+
+[TRUE if x > y]
+
+[TRUE if x is longer than y]
+
+[performs logical NOT (!x)]
+
+[performs logical OR (x || y || ...)]
+
+[Boolean TRUE]
+
+[performs logical XOR (x ^ y)]
+
+;file \plugins\Variables\src\parse_math.cpp
[Mathematical Functions]
-Математически функции
+
+[x + y + ...]
+
+[x divided by y]
+
+[converts decimal value x to hex value and padds to length y]
+
+[x modulo y (remainder of x divided by y)]
+
+[x times y]
+
+[x times y divided by z]
+
+[minimum value of (decimal) arguments]
+
+[maximum value of (decimal) arguments]
+
+[pads decimal value x to length y with zeros]
+
+[random number]
+
+[x - y - ...]
+
+;file \plugins\Variables\src\parse_metacontacts.cpp
[Metacontacts]
Метаконтакти
+[get parent metacontact of contact x]
+
+[get default subcontact x]
+
+[get the 'most online' subcontact x]
+
+;file \plugins\Variables\src\parse_miranda.cpp
+[Miranda Core Global]
+
[path to Miranda root folder]
-път до главната папка на Miranda
+
[path to folder containing Miranda profiles]
-път до папката с профили на Miranda
+
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
-име на текущия профил на Miranda (име без окончание)
+
+[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%]
+
+[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%\\AvatarCache]
+
+[will return parsed string %miranda_profilesdir%\\%miranda_profilename%\\Logs]
+
+[Miranda Core OS]
+
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
-като променливата %APPDATA% за вписаният, в момента, потребител на Windows
+
[username for currently logged-on Windows user]
-потребителско име на текущия потребител вписан в Windows
+
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
-Папка "My Documents" на потребителя, вписан в Windows
+
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
-Папка "Desktop" на потребителя, вписан в Windows
+
[Miranda Related]
-Свързани с Miranda
+
+[translates status code x into a status description]
+
+[zth contact with property y described by x, example: (unregistered,nick) (z is optional)]
+
+[number of contacts with property y described by x, example: (unregistered,nick)]
+
+[info property y of contact x]
+
+[database profile name]
+
+[database profile path]
+
+[database setting z of module y of contact x and return w if z doesn't exist (w is optional)]
+
+[get event for contact x (optional), according to y,z,w, see documentation]
+
+[get last seen time of contact x in format y (y is optional)]
+
+[get last seen date of contact x in format y (y is optional)]
+
+[get last seen status of contact x]
+
+[path to the Miranda NG executable]
+
+[current status description of protocol x (without x, the global status is retrieved)]
+
+[info property y of protocol ID x]
+
+[retrieves the subject, depending on situation]
+
+[translates x]
+
+[get the version of Miranda]
+
+[get the contact display name]
+
+[get the date and time (using Miranda format)]
+
+[TRUE if service function exists]
+
+;file \plugins\Variables\src\parse_regexp.cpp
+[Regular Expressions]
+
+[(ANSI input only) the number of substring matches found in y with pattern x]
+
+[(ANSI input only) substring match number z found in subject y with pattern x]
+
+;file \plugins\Variables\src\parse_str.cpp
[String Functions]
-Низови функции
+
+[converts each first letter of a word to uppercase, all others to lowercase]
+
+[converts each first letter of a word to uppercase]
+
+[inserts 'end of line' character]
+
+[depends on calling plugin]
+
+[replace all occurrences of \\n (Unix) by \\r\\n (Windows)]
+
+[cuts x after the first line and appends y (y is optional)]
+
+[replaces all end of line characters by y (y is optional)]
+
+[inserts string y at position z in string x]
+
+[trims x to length y, keeping first y characters]
+
+[length of x]
+
+[the number of lines in string x]
+
+[the longest string of the arguments]
+
+[converts x to lowercase]
+
+[no operation, x as given]
+
+[pads x to length y prepending character z (z is optional)]
+
+[pads x to length y appending character z (z is optional)]
+
+[pads x to length y prepending character z, or cut if x is longer (z is optional)]
+
+[pads x to length y appending character z, or cut if x is longer (z is optional)]
+
+[repeats x y times]
+
+[replace all occurrences of y in x with z, multiple y and z arguments allowed]
+
+[trims x to length y, keeping last y characters]
+
+[moves string x, z characters to the left and trims it to y characters]
+
+[TRUE if x equals y]
+
+[TRUE if x equals any of the following arguments]
+
+[TRUE if the first z characters of x equal y]
+
+[TRUE if x equals y, ignoring case]
+
+[TRUE if the first z characters of x equal y, ignoring case]
+
+[the shortest string of the arguments]
+
+[location of first occurrence of character y in string x]
+
+[location of last occurrence of character y in string x]
+
+[location of first occurrence of string y in x]
+
+[substring of x starting from position y to z]
+
+[the xth string of the arguments]
+
+[z if y equals x, multiple y and z arguments allowed]
+
+[removes white spaces in before and after x]
+
+[inserts x tab characters (x is optional)]
+
+[converts x to upper case]
+
+[words (separated by white spaces) number y to z from string x (z is optional)]
+
+;file \plugins\Variables\src\parse_system.cpp
[System Functions]
-Системни функции
+
+[computer name]
+
+[CPU load of process x (without extension) (x is optional)]
+
+[current date in format y (y is optional)]
+
+[current time in format y (y is optional)]
+
+[the directory y directories above x]
+
+[strips y directories from x]
+
+[number of seconds between date x and y (x and y in format: M/d/yy H:m:s)]
+
+[TRUE if directory x exists]
+
+[TRUE if file x exists]
+
+[window title of first window of class x]
+
+[shows files and directories of directory x, with filter y, separated by z (y and z optional)]
+
+[TRUE if process x is running]
+
+[value y from registry key x (REG_SZ (string) values only)]
+
+[formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in date format y]
+
+[formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in time format y]
+
+[y > 0: line number y from file x, y = 0: the whole file, y < 0: line y counted from the end, y = r: random line]
+
+[uptime in seconds]
+
+[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
+
+[expand environment variable x]
+
[user name]
-Потребителско име
+
+[text from clipboard]
+
+;file \plugins\Variables\src\parse_variables.cpp
+[variable set by put(s) with name x]
+
+[x, and stores y as variable named x]
+
+[only stores y as variables x]
+
+;file \plugins\Variables\src\variables.cpp
+;file \plugins\Variables\src\variables.h
+[--- Special characters ---\r\n\r\nThe following characters have a special meaning in a formatting string:\r\n\r\n?<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will be parsed again. Example: Today is ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will not be parsed again. Example: Message waiting: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<field>%\r\nThis will parse the given field. Example: I installed Miranda at: %mirandapath%.\r\n\r\n`<string>`\r\nThis will not parse the given string, any function, field or special character in the string will shown in the result without being translated. Example: Use `%mirandapath%` to show the installation path.\r\n\r\n#<comment>\r\nThis will add a comment in the formatting string. Everything from the # character to the end of the line will be removed. Example: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n--- Contacts ---\r\n\r\nWhenever a functions requires a contact as an argument, you can specify it in two ways:\r\n\r\n(1) Using a unique ID (UIN for ICQ, email for MSN) or, a protocol ID followed by a unique ID in the form <PROTOID:UNIQUEID>, for example <MSN:miranda@hotmail.com> or <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) Using the contact function:\r\n?contact(x,y)\r\nA contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\nfirst, last, nick, email, ID or display\r\n\r\nFor example: ?contact(miranda@hotmail.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Watrack.txt index 0b71b79a35..1b4d3262e3 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Watrack.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Watrack.txt @@ -6,405 +6,649 @@ ; Authors: Awkward
;============================================================
[Paste played music info into message window or status text]
-Поставя информация за възпроизвеждания аудио/видео файл в съобщението или съобщението за състояние. Предлага и водене на статистика.
+
[Clear xStatus before set new one]
-Изчистване на старото xСъстояние преди задаване на ново
+
[Emulate Multimedia keys]
-Емулиране на мултимедийни клавиши
+
[xStatus will be cleared before text changing and restored with new text later.]
-xСъстоянието ще бъде изчиствано преди промяна на текста и възстановено по-късно с нов текст.
+
[Use xStatus]
-Ползване на xСъстояние
+
[If this option is "ON", xStatus doesn't depend on protocol status.]
-Опцията прави xСъстоянието независимо от състоянието на протокола.
+
+[Use "Variables" plugin or not. If plugin used, you can use some transform, data and math functions. If plugin not used, work will be faster.]
+
[Replaces "_" (underscores) globally in pasted os status text, sometimes may be useful]
-Долните черти "_" ще бъдат заменяни с интервал в поставения текст и състоянието.
+
[Check file date and time to tag updates while playing.]
-Следене времето на последната промяна на файла, за промени в таговете, по време на възпроизвеждане.
+
+[Report on some errors.]
+
+[Try to use OLE interface to obtain more information from players. If this option is "OFF", plugin works little faster.]
+
[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled. If value greater than 499, time signify as milliseconds.]
-Интервал (сек) за обновяване на информацията за музиката, текста на състоянията и статистиката. Ако зададете 0 автоматичното обновяване ще бъде изключено. Стойности по-големи от 499 се приемат за милисекунди.
+
+[Text insertion to other Apps]
+
+[Share music list]
+
[Save events in database]
-Събития за запазване в базата от данни
+
[Music Info Request]
-Заявка за музикална информация
+
+[Request Error]
+
[Save ignored requests]
-Запазване на игнорираните заявки
+
[Answer to ignored requests]
-Отговор на игнорираните заявки
+
+[Use frame]
+
[Show info in the frame]
-Информация в рамката
+
[Show controls in the frame]
-Бутони за управление
+
[Show volume controls]
-Управление на звука
+
[Use Picture]
-Ползване на картина
+
[Use cover instead of picture]
-Ползване на обложка вместо картина
+
+[Show trackbar]
+
+[Cover padding]
+
[Frame refresh time]
-Време за обновяване на рамката
+
[Hide frame when no music played]
-Скриване на рамката, ако не се възпроизвежда музика
+
[Center horizontally]
-Центриране по хоризонтала
+
[Center vertically]
-Центриране по вертикала
+
+[Use styled trackbar]
+
[Use buttons gap]
-Пролука между бутоните
+
+[Frame template]
+
[Text effect]
Ефекти
[Text movement]
-Движение на текста
+
[Text rotation speed (1-20)]
-Скорост на движение (1-20)
+
[Scroll step]
-Стъпка на придвижване
+
[Scroll gap]
-Пролука между края и началото
+
[Minimum scroll tail]
-Минимална опашка на придвижване
+
[Wrap]
-Пренасяне
+
[Roll]
-Преминаване
+
[PingPong]
-Напред назад
+
[Hide frame when player not found]
-Скриване на рамката, ако не бъде открит плейър
+
+[Pause Hovered]
+
+[Prev Hovered]
+
+[Play Hovered]
+
+[Stop Hovered]
+
+[Next Hovered]
+
+[Prev Pushed]
+
+[Play Pushed]
+
+[Stop Pushed]
+
+[Next Pushed]
+
[Volume Down]
-Намаляване
+
[Volume Up]
-Увеличаване
+
+[Volume Down Hovered]
+
+[Volume Up Hovered]
+
+[Volume Down Pushed]
+
+[Volume Up Pushed]
+
[song year (date)]
-Година (на песента)
+
[player window title]
-Заглавие на прозореца на плейъра
+
[width, video only]
-Ширина - само за видео файлове
+
[player version]
-Версия на плейъра
+
[VBR or not (empty)]
-VBR или нищо (празно)
+
[player version in text format]
-Версия на плейъра в текстови формат
+
[player status (stopped,playing,paused)]
-Състояние (стоп, възпроизвеждане, пауза)
+
[player name]
-Име на плейъра
+
[time/length * 100%]
-Позиция/Продължителност * 100%
+
["mono"/"stereo"]
-Моно / Стерео
+
[height, video only]
-Височина - само за видео файлове
+
[FPS (frames per second), video only]
-FPS (кадъра в секунда) - само за видео файлове
+
[media file name]
-Име на файла
+
[codec, video only]
-Кодек - само за видео файлове
+
[Color codes]
-Кодове на цветовете
+
[File size]
-Размер на файла
+
+[FileSize text format]
+
[Formats]
-Формати
+
[Player name letters]
-Име на плейъра
+
+[Players list]
+
[Popup Title / Text]
-Popup етикет / Текст
+
[Frame Text]
-Текст на рамката
+
+[Export Text]
+
[Postfix]
-Наставка
+
[Refresh time, sec]
-Обновяване през Х сек
+
[Report]
-Създай доклад
+
[Report Items]
-Елемента във всеки раздел
+
[Report file]
-Доклад
+
+[Report format]
+
[Show in report]
-Раздели на доклада
+
[Sort]
-Сортиране
+
[Sort log file]
-Сортиране на дневника
+
[Statistic log file]
-Дневник на статистиката
+
[Autosort period, days]
-Автосортиране всеки (дни)
+
[Template file]
-Файл за шаблон
+
[Export default]
-Износ на станд.
+
[Freq. album]
-Често възпроизвеждани албуми
+
[by Length]
-по продължителност
+
[Unicode to Ansi translation codepage:]
-Кодова таблица при Unicode<->Ansi превод:
+
+[VBR macro]
+
[\[x\]Status Title / Text]
-\[х]Състояние / Съобщение
+
[Insert in messages]
-Вмъкване в съобщения
+
[Use status messages]
-Ползване на текст за състояние
+
[Independent xStatus]
-Независимо xСъстояние
+
[Use process implantation]
-Внедряване в процеса
+
+[Simple Template mode]
+
[Use existing xStatus]
-Ползване на зададеното xСъстояние
+
[Only if 'Music' status was set]
-Само при зададено състояние "Слуша музика"
+
+[Keep 'Music' status]
+
[Replace underlines with spaces]
-Замяна на долна черта с интервал
+
[Check file time]
-Следене часа на файла
+
+[Other thread handle check]
+
[Keep old file]
-Запазване на стария файл
+
[No Music]
-Няма възпроизвеждане
+
[No player]
-Няма плеър
+
[User message]
-Съобщение до потребител
+
[Channel message]
-Съобщение за канал
+
[If this option is "ON", xStatus number will not be changed, only message will be replaced by WATrack templates]
-xСъстоянието няма да бъде променяно, а само текстът, съгласно шаблоните.
+
[Keep 'Music' xStatus]
-Запазване на xСъстояние "Слуша музика"
+
+[No-music text]
+
+[No-player text]
+
+[Protocol list]
+
+[Use Status:]
+
+[Text+Graph]
+
+[Use external style]
+
[Add report file ext.]
-Добавяне на разширение към файла
+
[Freq. artists]
-Чести изпълнители
+
[Freq. paths]
-Чести пътища
+
[Freq. songs]
-Често възпроизвеждани песни
+
[Last played songs]
-Последно възпроизведени песни
+
[Song time]
-Най-продължителни песни
+
[VBR or CBR]
-VBR или CBR
+
[VBR or empty]
-VBR или празно
+
[Show file name in info]
-Име на файла в информацията
+
+[Global hotkey]
+
+[Only if messages not used]
+
+[Don't use]
+
+[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.]
+
[All uppercase]
-Всичките главни
+
[Do not change]
-Без промяна
+
[All lowercase]
-Всичките малки
+
[lowercase %type%]
-малки букви %type%
+
[If this option is "ON", you can paste music info to your message window pressing hotkey.]
-Позволява поставяне на информация относно музиката в прозореца за съобщения чрез клавишна комбинация.
+
[If this option is "ON", status text will be replaced by music info.]
-Ако включите тази опция, текстът на състоянието ще бъде заменен от информация относно музиката.
+
+[If this option is "ON", all plugin settings saved in ini-file. They deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.]
+
+[If this option is "ON", plugin will try to obtain unknown music format info from player (not all players works!)]
+
[If this option is "ON", xStatus changes only if "Music" xStatus was set already.]
-xСъстоянието ще бъде променяно само при условие, че предварително е зададено състояние "Слуша музика".
+
+[If this option is "ON", xStatus doesn't depend of ICQ's status.]
+
[If this option is "ON", xStatus won't be changed when player is shut down.]
-xСъстоянието няма да бъде променяно след изключване на плейъра.
+
[If this option is "ON", xStatus will be changed to "Music" and status text will be replaced by music info.]
-"Слуша музика" ще бъде задавано като xСъстояние, а текстът на състоянието ще бъде заменен от информация относно музиката.
+
[If this option is "ON", one template will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses. Template option page will be changed next time.]
-Един шаблон ще бъде използван за всеки протокол, състояние и плейър. Необходимо е рестартиране за визуализиране на единната страница на шаблоните.
+
[Use player process injection to obtain info easier. Can provoke antivirus or firewall alarm.]
-Улеснява извличането на информация, но е възможно да провокира фалшива тревога ако използвате антивирусна програма
+
[Keep opened file as active, not newly founded.]
-Отметнете ли тази опция отвореният файл ще бъде запазен като активен след откриване на нов (Подходящо при сканиране на плейлисти)
+
+[Use this option if WATrack freeze while player running. Slower processing.]
+
+[Use "Variables" plugin]
+
+[Sorry, but i don't use WATrack right now!]
+
[Next track]
-Следваща песен
+
[Show player]
-Показва плейъра
+
[bitrate]
-Битрейт
+
[by Count]
-по брой
+
[by Date]
-по дата
+
[by Path]
-по път
+
[by Title]
-по заглавие
+
[comment from tag]
-Коментар от тага на песента
+
[current song position (sec)]
-Текуща позиция (сек)
+
+[Disable Log]
+
+[Error report]
+
+[Get Info from player]
+
[media file size]
-Размер на медийния файл
+
[media file type]
-Тип на медийния файл
+
+[media file]
+
[No Player]
-Няма плейър
+
[number of channels]
-Брой канали
+
[Open report]
-Отваряне на доклада след създаването му
+
[Reverse order]
-Обратен ред
+
[samplerate]
-Честота (например 44 kHz)
+
[song title]
-Име на песента
+
[song year]
-Година на песента
+
[total song length (sec)]
-Обща дължина (в секунди)
+
[track number]
-Номер на песента
+
+[Try to use OLE interface]
+
+[player status (stopped, playing, paused)]
+
+[player]
+
+["Variables" ANSI output]
+
+[FPS (Frames per second)]
+
+[If Variables service used, returned value will be in ANSI encoding (default is UTF8)]
+
+[Save settings in INI-file]
+
+[VBR or not]
+
+[video codec]
+
+[video height]
+
+[video width]
+
[Show by request only]
-Показване само при заявка
+
[second line]
-втори ред
+
[Cover filenames]
-Име на обложката
+
[Music Info]
-Музикална информация
+
[Align text to center]
-Подреждане на текста в центъра
+
[Create WATrack report]
-Създаване на доклад
+
+[Get user's Music Info]
+
+[WATrack Macro Info]
+
[Lyric from ID3v2 tag]
-Текст на песента от ID3v2 тага
+
[Cover file path]
-Път до обложката
+
[Player volume (0-15)]
-Сила на звука (0-15)
+
[Player homepage URL]
-URL (домашна страница на плейъра)
+
[player status (not translated)]
-Състояние на плейъра (без превод)
+
[Format text Info]
-За форматиране на текста
+
+[Controls]
+
+[Frame Controls]
+
[Plugin Enabled]
-Приставката е включена
+
[Plugin Disabled]
-Приставката е изключена
+
[Create Report]
-Създаване на доклад
+
[Context menu]
Контекстно меню
+[/me listening "%title%"]
+
+[Report file name not defined]
+
+[Status Template]
+
[xStatus Title]
-xСъстояние
+
+['mono' / 'stereo']
+
+[- "mono" / "stereo"]
+
+[- artist]
+
+[- bitrate]
+
+[- current song position (sec)]
+
+[- player version]
+
+[- player]
+
+[- song title]
+
+[- total song length (sec)]
+
+[- track number]
+
+[ Refresh time (sec) is time to refresh music info and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.\n Only if 'Music' status was set - change your status if Music xStatus sets already.\n Keep 'Music' xStatus - if player stopped or shutdowned, save or not 'Music' xStatus (changes to empty).\n If text after processing is empty, the status message does not changes.\n If settings saved in ini-file, its will be deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.]
+
+["Variables" module use]
+
+[Acoustic]
+
+[Use ICQ xStatus]
+
+[Winamp Track]
+
+[Pause Pushed]
+
+[-default-]
+
+[Global WATrack hotkey]
+
+[WATrack data insert hotkey]
+
+[WATrack popup hotkey]
+
[Switch ON these modules]
-Включване на следните модули
+
[Modules]
-Модули
+
[Statistic]
-Статистика
+
[Export text template]
-Шаблон за експорт на текста
+
[Use listening info]
-Ползване на "Слуша"
+
[If this option is "ON", "Listening To" protocol property will be filled by music info.]
-Ако включите тази опция, полето "Слуша" (Listening To) на протоколите ще бъде попълнена с текущата музикална информация.
+
[Enable Status message]
-Ползване на текст за състояние
+
[Enable xStatus message]
-Ползване на xСъстояние
+
+[Enable Tunes message]
+
+[Tunes]
+
[Check all marked players for active (started and playing) or stop at first founded]
-Проверява всички маркирани плейъри за активност (стартирани и възпроизвеждащи) и спира при първия окрит
+
[Check all players]
-Отметване на всички
+
[Emulate multimedia keys presses to control palyer]
-Управление на плейъра чрез симулиране действието на мултимедийни клавиши
+
+[User music info text]
+
[(%artist%, %title%, %album% and %year% macros can be used only)]
-Можете да използвате само %artist%, %title%, %album% и %year%
+
[Disable Plugin]
-Изключване на приставката
+
+[Enable Plugin]
+
+[Don't forget to enter Login and Password to use Last.fm service]
+
+[Don't forget to enter Login and Password to use MyShows service]
+
[Attempts]
-Опита
+
+[Disable scrobbling]
+
+[Enable scrobbling]
+
+[no language]
+
[Content language]
-Език на съдържанието
+
[Artist]
-Изпълнител
+
[Album]
-Албум
+
[Track]
-Песен
+
[Get Artist Info]
-Инф. за изпълнителя
+
[Get Track Info]
-Инф. за песента
+
[Get Album Info]
-Инф. за албума
+
[Music Statistic]
-Статистика за музиката
+
[Status (common)]
-Общи
+
[Status (templates)]
-Шаблони
+
[Set xStatus when...]
-Задаване на xСъстояние, когато..
+
[xStatus is empty or 'Music']
-xСъстоянието или "Слуша музика" е празно
+
['Music' status is set]
-е зададено състояние "Слуша музика"
+
[any xStatus is set]
-е зададено някое xСъстояние
+
[Players list\n(F1 for note)]
-Списък с плейъри - натиснете\nF1 за повече информация
+
[Chat Template]
-Чат шаблон
+
[This is simplified version of template editor. This templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses]
-Това е опростената версия на редактора на шаблони. Следните шаблони ще бъдат използвани за всеки протокол и всяко състояние (на протоколите и плейъра).
+
+[No any special notes for this player]
+
+[popup test]
+
+[Frame (main)]
+
+[Frame (text)]
+
[Manual element placement]
-Ръчно позициониране
+
[Alpha]
-Алфа
+
+[Hide when no player]
+
+[Hide when no music]
+
+[Use popup action buttons]
+
[Left click]
-Ляв бутон
+
[Right click]
-Десен бутон
+
[Default colors]
-Стандартни цветове
+
[Windows colors]
-Цветове от Windows
+
[Custom colors]
-Избор на цветове
+
[artist]
-Изпълнител
+
[album]
-Албум
+
[genre]
-Жанр
+
+[Picture transform]
+
[Kilobytes]
-Килобайта
+
[Megabytes]
-Мегабайта
+
[Precision]
-Точност
+
[none]
-няма
+Няма
[kb]
-KB
+
[Kb]
-KB
+
[KB]
-KB
+
[Color]
-Цвят
+
[Output]
-Извеждане
+
[Check]
-Проверка
+
[Choose font...]
-Избор на шрифт...
+
+[Genres]
+
+;file \plugins\Watrack\myshows\myshows.rc
+[Scrobble at]
+
[Timeout, ms]
-Закъснение, ms
+
[Get Series Info]
-Инф. за поредицата
+
[Episode]
-Епизод
+
+;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_api.inc
[Last.fm error: ]
-Last.fm грешка:\s
+
+[Client is banned]
+
+[Bad Auth. Check login and password]
+
+[Bad TimeStamp]
+
+;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_dlg.inc
+[Similar artists]
+
+;file \plugins\Watrack\proto\proto.pas
[Music Info from ]
-Музикална информация от\s
+
+[You Get Error]
+
;other strings
+[Slider]
+
+[Slider Hovered]
+
+[Slider Pushed]
+
+[WATrack status]
+
+[Enable WATrack]
+
+[Disable WATrack]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Watrack_MPD.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Watrack_MPD.txt index b360f5cd97..46a671b9fc 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Watrack_MPD.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Watrack_MPD.txt @@ -5,9 +5,22 @@ ; Version: 0.0.0.4
; Authors: sss
;============================================================
+[Music Player Daemon support for Watrack.]
+
+;file \plugins\Watrack_MPD\res\watrack_mpd.rc
+[MPD Host]
+
[Port]
-Порт
+
[Password]
-Парола
+
+;file \plugins\Watrack_MPD\src\init.cpp
+[Watrack MPD connection]
+
+;file \plugins\Watrack_MPD\src\options.cpp
+[Winamp Track]
+
[Plugins]
Приставки
+[Watrack MPD]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt index a26705d795..47faa06404 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Weather.txt @@ -6,137 +6,138 @@ ; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[Retrieves weather information and displays it in your contact list.]
-Извлича метеорологична информация и я представя в списъка с контакти.
+
+;file \plugins\Weather\res\resource.rc
[Update]
-Обнови
+
[Brief Info]
-Кратка инф.
+
[Webpage]
-уеб страница
+
[Close]
Затваряне
[Options]
Настройки
[Update weather information on startup]
-Обновяване на атмосферната информацията при стартиране
+
[Update weather information every]
-Обновяване на атмосферната информацията всеки
+
[minutes]
-минути
+
[Consider weather info updated only when condition and temperature are changed]
-Обновяване при промяна на условията и температурата
+
[Remove old data when updating]
-Премахване на старите данни при обновяване
+
[Make the contact italic when weather alert is issued]
-Курсивен шрифт за контакт при промяна на метеоусловията
+
[Modes]
-Режими
+
[Use weather condition as protocol status]
-Ползване на атмосферните условия като състояние на протокола
+
[Avatar only mode]
-Режим само с аватар
+
[Units]
-Единици
+
[Temperature]
-Температура
+
[Celsius]
-Целзий
+
[Fahrenheit]
-Фаренхайт
+
[Degree sign:]
-Символ градус:
+
[Wind]
-Вятър
+
[km/h]
-км/ч
+
[m/s]
-м/сек
+
[mph]
-мили/ч
+
[knots]
-възела
+
[Visibility]
Видимост
[km]
-км
+
[miles]
-мили
+
[Pressure]
-Атм. налягане
+
[kPa]
-kPa
+
[mb (hPa)]
-mb (hPa)
+
[inches]
-инча
+
[mm Hg (torr)]
-mm Hg (torr)
+
[Day/Month]
-Ден/Месец
+
[No change]
-Без промяна
+
[2 chars]
-2 знака
+
[3 chars]
-3 знака
+
[Elevation]
Височина
[ft]
-ft
+
[m]
-m
+
[Do not append units to values]
-Без добавяне на мерна единица
+
[Do not display fractional values]
-Без изобразяване на дробни стойности
+
[Frame]
-Рамка
+
[Avatar size]
-Размер на аватара
+
[Edit Weather Station]
-Редактиране на метеостанцията
+
[Weather Station]
-Метеостанция
+
[City name]
-Име на града
+
[ID]
Идентификатор
[Log Information]
-Информация за дневника
+
[Use internal history]
-Ползване на историята
+
[Use external file]
-Ползване на файл
+
[Overwrite file upon update]
-Презаписване при обновяване
+
[Path:]
-Път:
+
[Link Settings]
-Настройки на връзката
+
[More Info URL]
-URL за още инф.
+
[Weather Map]
-Метеокарта
+
[Other Options]
-Други настройки
+
[Set as default station]
-Задаване като стандартна станция
+
[Disable automatic update for this station]
-Без автоматично обновяване за метеостанцията
+
[Disable Popup for this station]
-Без Popup за станцията
+
[Change]
-Промяна
+
[Cancel]
Отказ
[Popup Options]
-Popup настройки
+
[Enable popups]
-Включване на popups
+
[Popup only when condition changes]
-Popup само при промяна на условията
+
[Colors]
-Цветове
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
@@ -144,358 +145,388 @@ Popup само при промяна на условията [Use Windows colors]
Цветове от Windows
[Popup Actions]
-Popup Действия
+
[Left Click]
-Ляв бутон
+
[Right Click]
-Десен бутон
+
[Popup Delay]
-Popup времетраене
+
[Delay]
-Закъснение
+
[seconds]
секунди
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[Permanent]
-Постоянно
+
[Popup Text]
-Popup текст
+
[Popup Title]
-Popup заглавие
+
[Variables]
-Променливи
+
[Default]
Стандарт
[Preview]
-Образец
+
[Updates]
-Обновления
+
[Alerts]
Уведомявания
[Errors]
-Грешки
+
[Contact List]
Списък с контакти
[Brief Info Title]
-Заглавие
+
[Note Text]
-Бележки (текст)
+
[Extra Text]
-Доп. текст
+
[External Log]
-Външен дневник
+
[History Log]
-Дневник на историята
+
[Variable List]
-Списък с променливи
+
[More Variables]
-Още променливи
+
[Reset]
Анулиране
[Status Message]
-Текст за състояние
+
[Sunset]
-Залез
+
[Feel-like]
-Усеща се като
+
[Today's Low]
-Минимална
+
[Today's High]
-Максимална
+
[Sunrise]
-Изгрев
+
[Dew point]
-Точка на оросяване
+
[Humidity]
-Влажност
+
[More...]
-Още...
+
+[Weather Protocol INI Setup]
+
[Weather Protocol INI Setup\nInstall and load your weather ini file here]
-Настройване на протокола Weather\nИнсталирайте и заредете .ini файловете тук
+
[Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:]
-Не са намерени .INI файлове на компютъра. За настройване на INI файловете и метеостанциите следвайте следните стъпки:
+
[Click here to download a weather ini file from Miranda file listing]
-Натиснете тук, за сваляне на .INI файл от сайта на Miranda
+
[Extract the weather ini file from archive to this directory]
-Извличане на .INI файл от архив в тази директория
+
[Click here to load the data from the new ini file into memory]
-Натиснете тук, за да бъде заредена информацията от новият .INI файл в паметта
+
[Add new weather station and close this dialog]
-Добавяне на станцията и затваряне на прозореца
+
[Total INI files]
-.INI файлове:
+
[Total memory used]
-Общо използвана памет
+
[Reload INI]
-Презареждане
+
[City:]
Град:
[Menu]
-Меню
+
[Dismiss Popup]
-Затваряне на Popup
+
[Open brief information]
-Отваряне на кратка прогноза
+
[Open complete forecast]
-Отваряне на пълната прогноза
+
[Open weather map]
-Отваряне на метеокарта
+
[View history]
-Преглед на историята
+
[Open log file]
-Отваряне на дневника
+
[Show user menu]
-Меню на контакта
+
[Show user detail]
-Показване на подробности за потребителя
+
[To old setting]
-Към старите настройки
+
[To default]
-Стандарт
+
+;file \plugins\Weather\src\weather.cpp
+[Enable/disable auto update]
+
[Auto Update Enabled]
-Автообновяването е включено
+
[Auto Update Disabled]
-Автообновяването е изключено
+
[Weather Condition Changed]
-Промяна на метеорологичните условия
+
+[Weather Alert Issued]
+
+;file \plugins\Weather\src\weather.h
[N/A]
НД
[Invalid ID format, missing "/" (10)]
-Невалиден формат на идентификатора - липсва "/" (10)
+
[Invalid service (11)]
-Невалидна услуга (11)
+
[Invalid station (12)]
-Невалидна станция (12)
+
[Weather service ini for this station is not found (20)]
-Не е открит .INI файла за метеостанцията (20)
+
[Netlib error - check your internet connection (30)]
-Netlib грешка: проверете връзката си с Интернет (30)
+
[Empty data is retrieved (40)]
-Не са извлечени данни (40)
+
[Document not found (42)]
-Документа не е открит (42)
+
[Document too short to contain any weather data (43)]
-Документа е твърде кратък, за да съдържа атмосферни данни (43)
+
[Unknown error (99)]
-Неизвестна грешка (99)
+
[HTTP Error: No content (204)]
-HTTP грешка: Няма съдържание(204)
+
[HTTP Error: Data moved (301)]
-HTTP грешка: Данните са преместени (301)
+
[HTTP Error: Use proxy (305)]
-HTTP грешка: Ползване на прокси (305)
+
[HTTP Error: Temporary redirect (307)]
-HTTP грешка: Временно пренасочване (307)
+
[HTTP Error: Bad request (400)]
-HTTP грешка: Лоша заявка (400)
+
[HTTP Error: Unauthorized (401)]
-HTTP грешка: Unauthorized (401)
+
[HTTP Error: Payment required (402)]
-HTTP грешка: Payment required (402)
+
[HTTP Error: Forbidden (403)]
-HTTP грешка: Необходимо е прокси удостоверяване (407)
+
[HTTP Error: Not found (404)]
-HTTP грешка: Not found (404)
+
[HTTP Error: Method not allowed (405)]
-HTTP грешка: Method not allowed (405)
+
[HTTP Error: Proxy authentication required (407)]
-HTTP грешка: Proxy authentication required (407)
+
[HTTP Error: Gone (410)]
-HTTP грешка: Gone (410)
+
[HTTP Error: Internal server error (500)]
-HTTP грешка: Internal server error (500)
+
[HTTP Error: Bad gateway (502)]
-HTTP грешка: Лош шлюз
+
[HTTP Error: Service unavailable (503)]
-HTTP грешка: Услугата не е налична (503)
+
[HTTP Error: Gateway timeout (504)]
-HTTP грешка: Gateway timeout (504)
+
[%c\\nTemperature: %t\\nFeel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
-%c\\nТемпература: %t\\nУсеща се като: %f\\nАтм. налягане: %p\\nВятър: %i %w\\nВлажност: %m\\nТочка на оросяване: %e\\nВидимост: %v\\n\\nИзгрев: %r\\nЗалез: %y\\n\\n5-дневна прогноза:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
+
[Feel-Like: %f\\nPressure: %p\\nWind: %i %w\\nHumidity: %m\\nDew Point: %e\\nVisibility: %v\\n\\nSun Rise: %r\\nSun Set: %y\\n\\n5 Days Forecast:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]]
-Усеща се като: %f\\nАтм. налягане: %p\\nВятър: %i %w\\nВлажност: %m\\nТочка на оросяване: %e\\nВидимост: %v\\n\\nИзгрев: %r\\nЗалез: %y\\n\\n5-дневна прогноза:\\n%[Forecast Day 1]\\n%[Forecast Day 2]\\n%[Forecast Day 3]\\n%[Forecast Day 4]\\n%[Forecast Day 5]
+
[Weather Condition for %n as of %u]
-Атмосферни условия за %n от %u
+
[%c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
-%c, %t (усеща се като %f) Вятър: %i %w Влажност: %m
+
[%n at %u: %c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
-%n at %u: %c, %t (усеща се като %f) Вятър: %i %w Влажност: %m
+
[%n (%u)]
-%n (%u)
+
[%c, %t\\nToday: High %h, Low %l]
-%c, %t\\nДнес: Максимална %h, Минимална %l
+
[Temperature: %[Temperature]]
-Температура: %[Temperature]
+
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set]
-%c\tусловия в момента\n%d\tтекуща дата\n%e\tточка на оросяване\n%f\tусеща се като\n%h\tмаксимална\n%i\tскорост на вятъра\n%l\tминимална\n%m\tвлажност\n%n\tиме на станцията\n%p\tатм. налягане\n%r\tизгрев\n%s\tstation ID\n%t\tтемпература\n%u\tобновено на\n%v\tвидимост\n%w\tскорост на вятъра\n%y\tзалез
+
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temp\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set\n----------\n\\n\tnew line]
-%c\tтекущи условия\n%d\tтекуща дата\n%e\tточка на оросяване\n%f\tусеща се като\n%h\tмаксимална\n%i\tвятър (посока)\n%l\tминимална\n%m\tвлажност\n%n\tиме на станцията\n%p\tатм. налягане\n%r\tизгрев\n%s\tstation ID\n%t\tтемпература\n%u\tобновено на\n%v\tвидимост\n%w\tвятър (скорост)\n%y\tзалез
+
[No information available.\r\nPlease update weather condition first.]
-Няма налична информация.\r\nМоля, първо обновете атмосферните условия.
+
[%[..]\tcustom variables]
-%[..]\tпроизволна променлива
+
[Here is a list of custom variables that are currently available]
-Списък на наличните променливи
+
[The URL for complete forecast has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
-Не е зададен адрес за пълната прогноза. Можете да го зададете от менюто на контактите>"Редактиране на настройките".
+
[The URL for weather map has not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
-Не е зададен URL адрес за метеокартата. Можете да го зададете от менюто на контактите>"Редактиране на настройките".
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_addstn.cpp
[Current weather information for %s.]
-Текуща атмосферна информация за %s.
+
[%s is now the default weather station]
-%s е новата стандартна метеостанция
+
[Weather Protocol]
-Weather Protocol
+
[Please try again after weather update is completed.]
-Моля, опитайте отново след като приключи обновяването.
+
[<Enter station name here>]
-<Въведете име на станцията>
+
[<Enter station ID here>]
-<Въведете ID на станцията тук>
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_contacts.cpp
+[Weather condition was not logged.]
+
[Get city name from ID]
-Извличане името на града от ID
+
[Weather INI information]
-Метео-INI информация
+
[Browse]
-Разглеждане
+
[View webpage]
-Преглед на уеб страницата
+
[Reset to default]
Стандарт
[Text Files]
Текстови файлове
[All Files]
Всички файлове
+;file \plugins\Weather\src\weather_conv.cpp
[mb]
-mb
+
[in]
-in
+
[mm]
-mm
+
[<unknown time>]
-<неизвестно време>
+
[<Error>]
-<Грешка>
+
[HTTP Error %i]
-HTTP грешка: %i
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_data.cpp
[<Enter city name here>]
-<Въведете името на града тук>
+
[Error when obtaining data: %s]
-Грешка при добиването на информация: %s
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_http.cpp
[Weather HTTP connections]
-HTTP връзки на метео протокола
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_icons.cpp
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
[Update Disabled]
-Обновяването е изключено
+
[View Log]
-Преглед на дневника
+
+[Update with Clear]
+
[View Brief]
-Кратка инф.
+
[View Complete]
-Пълна прогноза
+
+[Weather Update]
+
[Popup]
-Рopup
+
[No Popup]
-Без Popup
+
[Edit Settings]
-Редактиране на настройките
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_info.cpp
[Name]
Име
[Author]
-Автор
+
[File Version]
-Версия на файла
+
[INI Version]
-INI версия
+
[Items]
Елементи
+[Display Name]
+
[File Name]
-Име на файла
+
[The corresponding INI file for "%s" is not found.]
-Не е открит съответният .INI файл за "%s".
+
[Weather INI information for "%s":]
-Метео-INI информация за "%s":
+
[Name:]
Име:
[Internal Name:]
-Вътрешно име:
+
[Author:]
-Автор:
+
[Version:]
-Версия:
+
[INI Version:]
-.INI версия:
+
[File Name:]
-Име на файла:
+
[Item Count:]
-Брой елементи:
+
[Memory Used:]
-Използвана памет:
+
[bytes]
байта
[Description:]
Описание:
+;file \plugins\Weather\src\weather_ini.cpp
[No update data file is found. Please check your Plugins\\Weather directory.]
-Не е открит файл с данни. Моля, проверете директорията Plugins\\Weather
+
[Invalid ini format for: %s]
-Невалиден .INI формат за: %s
+
[All update data has been reloaded.]
-Всички обновени данни са заредени.
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_mwin.cpp
[Frame Font]
-Шрифт за рамката
+
[Frame Title Font]
-Шрифт за заглавие на рамките
+
[Frame Background]
-Фон на рамката
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_opt.cpp
[Network]
Мрежа
[General]
Основни
[Display]
-Изобразяване
+
[Popups]
Рopups
[Weather Protocol Text Preview]
-Преглед на текст от протокола Weather
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_popup.cpp
+;file \plugins\Weather\src\weather_svcs.cpp
[Station ID]
-ID на станцията
+
[Disable &weather notification]
-Изключване на метеоуведомяването
+
[Enable &weather notification]
-Включване на метеоуведомяване
+
[Update Weather]
-Обновяване на атм. условия
+
[Remove Old Data then Update]
-Обновяване след премахване на старите данни
+
[Brief Information]
-Кратка информация
+
[Read Complete Forecast]
-Цялата прогноза
+
[Weather]
-Weather
+
[Enable/Disable Weather Update]
-Вкл./Изкл. обновяването на времето
+
[Update All Weather]
-Обновяване на всички станции
+
[Remove Old Data then Update All]
-Премахване на старата информация и обновяване на всичко
+
[Weather Notification]
-Метеоуведомяване
+
[Display in a frame]
-Изобразяване в рамка
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_update.cpp
[Unable to retrieve weather information for %s]
-Извличането на атмосферни данни за %s е невъзможно
+
+;file \plugins\Weather\src\weather_userinfo.cpp
[Current condition for %n]
-Текущи условия за %n
+
[Last update on: %u]
-Обновено в: %u
+
[Variable]
-Променливо
+
[Information]
Информация
[Retrieving new data, please wait...]
-Извличане на нови данни, моля изчакайте...
+
[More Info]
-Още
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/WebView.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/WebView.txt index bd4c90b4e3..3f7fca0969 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/WebView.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/WebView.txt @@ -5,24 +5,87 @@ ; Version: 0.1.3.0
; Authors: Vincent Joyce
;============================================================
+[Adds web pages as contacts to your contact list and can display text and/or issue change alerts from those pages in a window.]
+
+;file \plugins\WebView\res\webview.rc
+[Webview]
+
+[Update data every]
+
[minutes]
-минути
+
+[Delay update on start]
+
[seconds]
секунди
+[Hide icon on status bar]
+
+[Disable main menu items]
+
+[Load page on window open]
+
+[Update data on startup]
+
+[Only update window on alert]
+
+[Window appearance]
+
[Background color:]
-Цвят на фона:
+
[Text color:]
-Цвят на текста:
+
[Bold]
Удебеляване
[Italic]
-Наклонен
+
[Underline]
-Подчертан
+
+[Save individual window positions]
+
+[Error messages]
+
+[Suppress error messages]
+
+[Display using Popup or OSD plugin]
+
+[Expert options]
+
+[Disable download protection]
+
+[(not recommended)]
+
+[Display data in popup on alert]
+
+[Display data in popup]
+
+[You may need to restart Miranda NG for this change to take effect.]
+
+[Contact name:]
+
[URL:]
-URL:
+
[Display]
-Изобразяване
+
+[Between start and end strings]
+
+[Whole web page]
+
+[Start:]
+
+[End:]
+
+[Copy strings to alerts]
+
+[Double click action]
+
+[Opens web page]
+
+[Opens data window]
+
+[Display clean-up]
+
+[Remove HTML]
+
[Cancel]
Отказ
[Apply]
@@ -33,20 +96,56 @@ URL: Намери >>
[Find what:]
Намери какво:
+[Search was completed.]
+
+[Alert options]
+
+[Events and alerts]
+
+[Enable alerts]
+
+[Always log to file]
+
+[Add time and date of alert to contact name]
+
+[Use 24 hour time format instead of 12 hour]
+
+[Add as prefix]
+
+[Add as suffix]
+
+[Alert when:]
+
+[Alert type:]
+
+[Test conditions]
+
+[Alert when string is present on web page]
+
+[String:]
+
+[Alert when specific area of web page changes]
+
[Log to file]
-Запис във файл
+
+[Log file:]
+
+[Append data to file]
+
+[Save as raw data]
+
[Popup delay]
-Popup времетраене
+
[Delay]
-Закъснение
+
[From Popup plugin]
-От приставката Popup
+
[Permanent]
-Постоянно
+
[Preview]
-Образец
+
[Colors]
-Цветове
+
[Use custom colors]
Зададени цветове
[Background]
@@ -55,23 +154,200 @@ Popup времетраене Текст
[Use Windows colors]
Цветове от Windows
+[Use same colors as data window]
+
+[Left click action]
+
+[Open data display window]
+
+[Open web page]
+
[Dismiss popup]
-Затваряне на Popup
+
+[Right click action]
+
[Log]
Дневник
[&Copy]
Копиране
+[C&ut]
+
[&Delete]
Изтриване
+[&Paste]
+
[Co&py all]
Копиране на всичко
+[&Select all]
+
+[C&lear all]
+
+;file \plugins\WebView\src\main.cpp
+[Alert event]
+
[Auto update disabled]
-Автообновяването е изключено
+
[Auto update enabled]
-Автообновяването е включено
+
+[Update all Webview sites]
+
+[Mark all Webview sites as read]
+
+[Open cache folder]
+
+[%d minutes to update]
+
+[Open/Close window]
+
+[Update data]
+
+[Contact options]
+
+[Contact alert options]
+
+[Ping web site]
+
+[Stop data processing]
+
+;file \plugins\WebView\src\webview.cpp
+[All Webview sites have been updated.]
+
[Network]
Мрежа
[Popups]
Рopups
+;file \plugins\WebView\src\webview_alerts.cpp
+[Cannot write to file]
+
+[Last updated on]
+
+[Start/end strings not found or strings not set.]
+
+[Alert start/end strings not found or strings not set.]
+
+[The string]
+
+[has been found on the web page]
+
+[Download successful; about to process data...]
+
+[Unknown alert type.]
+
+[Cannot read from file]
+
+[Cannot write to file 1]
+
+[The web page has changed.]
+
+[Cannot write to file 2]
+
+[Specific part of the web page has changed.]
+
+[Cannot read from cache file]
+
+[Loaded from cache]
+
+;file \plugins\WebView\src\webview_datawnd.cpp
+[ERROR: You have two or more Webview contacts with the same URL and contact name.]
+
+[Stop processing]
+
+[Click here to open this URL in a browser window.]
+
+[Stick to the front]
+
+[Disable stick to the front]
+
+;file \plugins\WebView\src\webview_getdata.cpp
+[URL not supplied]
+
+[Download in progress, please wait...]
+
+[Updating...]
+
+[The server replied with a failure code]
+
+[The server is down or lagging.]
+
+[Invalid search parameters.]
+
+[Both search strings not found or strings not set.]
+
+[at the time]
+
+[Processing data (Stage 1)]
+
+[Processing data stopped by user.]
+
+[Processing data (Stage 2)]
+
+[Processing data (Stage 3)]
+
+[Processing data (Stage 4)]
+
+[Processing data (Stage 5)]
+
+[Processing data (Stage 6)]
+
+[Processing data (Stage 7)]
+
+[Processing data (Stage 8)]
+
+[Alert!]
+
[Online]
На линия
+[A site is already downloading, try again in a moment.]
+
+[Bytes in display]
+
+[Bytes downloaded]
+
+[Alert test conditions not met; press the refresh button to view content.]
+
+;file \plugins\WebView\src\webview_opts.cpp
+[No whitespace removal]
+
+[Minimal level of whitespace removal]
+
+[Medium level of whitespace removal]
+
+[Large level of whitespace removal]
+
+[Remove all whitespace]
+
+[Popup plugin]
+
+[Use OSD plugin]
+
+[A string is present]
+
+[The web page changes]
+
+[A specific part of web page changes]
+
+[This is a preview popup.]
+
+[You need to supply a search string.]
+
+[You need to supply a start string.]
+
+[You need to supply an end string.]
+
+[You need to supply a file name and path.]
+
+[You need to supply a URL.]
+
+[You need to supply a name for the contact.]
+
+[Invalid symbol present in contact name.]
+
+;file \plugins\WebView\src\webview_services.cpp
+[Cache folder does not exist.]
+
+[Missing "psite.bat" file.]
+
+[Site URL]
+
+[Please select site in Find/Add contacts...]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/WhatsApp.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/WhatsApp.txt index 3f47ae206d..a204cec7a9 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/WhatsApp.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/WhatsApp.txt @@ -2,20 +2,126 @@ ;============================================================
; File: WhatsApp.dll
; Plugin: WhatsApp protocol
-; Version: 0.1.2.13
+; Version: 0.1.2.12
; Authors: Uli Hecht
;============================================================
+[WhatsApp protocol support for Miranda NG.]
+
+;file \protocols\WhatsApp\res\whatsapp.rc
[Phone number]
-Телефонен номер
+
[Nickname]
Прякор
+[Default group:]
+
+[Use SSL connection (port 443)]
+
+[Automatically open group chats]
+
+[Registration]
+
+[SMS code]
+
+[Request code]
+
+[Register code]
+
+[Including country code, without '+' or '00']
+
+[Invite users]
+
+[Choose a user]
+
+[Other user:]
+
+[&Invite]
+
[Cancel]
Отказ
+;file \protocols\WhatsApp\src\chat.cpp
+[Members]
+
+[Owners]
+
+[&Invite a user]
+
+[&Room options]
+
+[View/change &topic]
+
+[&Leave chat session]
+
+[Set &avatar]
+
+[Copy room &JID]
+
+[Copy room topic]
+
+[Set new subject for %s]
+
+[&Add to roster]
+
+[&Kick]
+
+[Copy &nickname]
+
+[Copy real &JID]
+
+[Unknown user]
+
+;file \protocols\WhatsApp\src\connection.cpp
+[Please enter a country code.]
+
+[Please enter a phone number without country code.]
+
+[Please enter a nickname.]
+
[Please enter a password.]
-Моля, въведете парола.
+
+;file \protocols\WhatsApp\src\contacts.cpp
+[is now known as '%s']
+
+[Last seen on %x at %X]
+
+;file \protocols\WhatsApp\src\dialogs.cpp
+[An SMS with registration code will be sent to your mobile phone.\nNotice that you are not able to use the real WhatsApp and this plugin simultaneously!\nContinue?]
+
+[Your password has been set automatically. You can proceed with login now]
+
+[Please correctly specify your registration code received by SMS]
+
+[Changes will be applied after protocol restart]
+
+;file \protocols\WhatsApp\src\messages.cpp
+[server]
+
+[Message received: %s by %s]
+
+;file \protocols\WhatsApp\src\proto.cpp
+[%s server connection]
+
+[Unable to get Netlib connection for WhatsApp]
+
+[Network connection error.]
+
+[Registration failed. Invalid server response.]
+
+[Registration failed due to stale code. Please request a new code]
+
+[Registration failed.]
+
+[Please try again in %i seconds]
+
+[Registration code has been sent to your phone.]
+
[Network]
Мрежа
[Account]
Акаунт
-[%s server connection]
-%s връзка със сървъра
+;file \protocols\WhatsApp\src\theme.cpp
+[WhatsApp icon]
+
+[Create chat group]
+
+[Create group]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/WhenWasIt.txt index 16b3ced918..ffc93a1e0c 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/WhenWasIt.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/WhenWasIt.txt @@ -6,90 +6,242 @@ ; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[Notifies you of upcoming birthdays.]
-Уведомява ви за предстоящи рождени дни.
+
+;file \plugins\WhenWasIt\res\WhenWasIt.rc
+[Notify of birthdays:]
+
[Popups]
Рopups
[Popup timeout:]
-Времетраене:
+
[Preview]
-Образец
+
+[Don't show popups for subcontacts]
+
+[Show popup when no birthdays are near]
+
+[Popup mouse click]
+
[Left]
-Ляво
+
[Right]
-Дясно
+
[Sounds]
Звук
+[Play sounds when there are]
+
+[days or less to birthday.]
+
+[Start notifying]
+
+[days in advance and]
+
[Check every]
-Проверка на всеки
+
[hours]
-часа
+
+[Only notify once per day.]
+
+[By default use]
+
+[to save birthday data.]
+
[Show]
Показване
+[in birthday list window]
+
[Dialog]
-Прозорец
+
[Timeout:]
-Времетраене:
+
[seconds]
секунди
+[Notify for]
+
+[afterwards]
+
[In background]
без фокусиране (на заден план)
+[Birthday list]
+
[Close]
Затваряне
[Show all contacts]
-Показва всички контакти
+
+[Set birthday:]
+
+[Manage anniversaries]
+
[Title:]
-Заглавие:
+
[Description:]
Описание:
[Date:]
Дата:
[Save]
-Запис
+
[Delete]
Изтриване
+[Upcoming birthdays]
+
+;file \plugins\WhenWasIt\src\dlg_handlers.cpp
+[Upcoming age]
+
+[Current age]
+
+[UserInfo module]
+
+[Protocol module]
+
+[mBirthday module]
+
[Nothing]
-Нищо
+
[Dismiss]
-Затваряне
+
[Message window]
-Прозорец за съобщения
+
[All contacts]
-Всички контакти
+
+[All contacts except hidden ones]
+
+[All contacts except ignored ones]
+
+[All contacts except hidden and ignored ones]
+
+[Set popup delay when notifying of upcoming birthdays.\nFormat: default delay [ | delay for birthdays occurring today]]
+
+[Please select the module where you want the date of birth to be saved.\r\n"UserInfo" is the default location.\r\nUse "Protocol module" to make the data visible in User Details.\n"mBirthday module" uses the same module as mBirthday plugin.]
+
+[Set birthday for %s:]
+
[%S protocol]
-%s протокол
+
[N/A]
НД
[Unknown]
Неизвестно
+[Birthday list (%d)]
+
[Protocol]
Протокол
[Contact]
Контакт
+[DTB]
+
[Birthday]
-Рожден ден
+
[Age]
-Възраст
+
[Module]
-Модул
+
+[Closing in %d seconds]
+
+[Closing in %d second]
+
+;file \plugins\WhenWasIt\src\hooked_events.cpp
+[Check for birthdays]
+
+[Birthdays]
+
[Contacts]
Контакти
+;file \plugins\WhenWasIt\src\icons.cpp
+[WhenWasIt]
+
+[Check birthdays menu item]
+
+[List birthdays menu item]
+
+[Add/change birthday]
+
+[Refresh user details]
+
+[Import birthdays]
+
+[Export birthdays]
+
[Birthday today]
-Рожден ден днес
+
+[1 day to birthday]
+
+[%d days to birthday]
+
+[More than %d days to birthday]
+
+[WhenWasIt birthday reminder]
+
+;file \plugins\WhenWasIt\src\notifiers.cpp
+[No upcoming birthdays.]
+
[%s has birthday in %d days.]
-%s има рожден ден след %d дни.
+
[%s has birthday tomorrow.]
-%s има рожден ден утре.
+
[%s has birthday today.]
-%s има рожден ден днес,
+
+[%s had birthday %d days ago.]
+
+[%s had birthday yesterday.]
+
+[%s has birthday today (Should not happen, please report).]
+
+[Birthday - %s]
+
[He]
-Той
+
[She]
-Тя
+
[He/She]
-Той/Тя
+
+[%s\n%s will be %d years old.]
+
+[%s\n%s just turned %d.]
+
+;file \plugins\WhenWasIt\src\services.cpp
+[Starting to refresh user details]
+
+[Done refreshing user details]
+
+[Could not create worker thread. Error#%d - threadID %d]
+
[Error]
Грешка
+[Birthdays files]
+
+[Please select a file to import birthdays from...]
+
+[Importing birthdays from file: %s]
+
+[Done importing birthdays]
+
[All Files]
Всички файлове
+[Please select a file to export birthdays to...]
+
+[Exporting birthdays to file: %s]
+
+[Done exporting birthdays]
+
+[Could not open file to import birthdays]
+
[Warning]
Предупреждение
+[Could not open file to export birthdays]
+
+[Please do not edit this file by hand. Use the export function of WhenWasIt plugin.\n]
+
+[Warning! Please do not mix Unicode and Ansi exported birthday files. You should use the same version (Ansi/Unicode) of WhenWasIt that was used to export the info.\n]
+
+[This file was exported with a Unicode version of WhenWasIt. Please only use a Unicode version of the plugin to import the birthdays.\n]
+
+;file \plugins\WhenWasIt\src\services.h
+[Could not find UID '%s [%S]' in current database, skipping]
+
+;file \plugins\WhenWasIt\src\WhenWasIt.cpp
+[Birthdays (When Was It)]
+
+[Add/change user &birthday]
+
+[Birthday near]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt index e067256b09..44fc3daccf 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt @@ -5,21 +5,90 @@ ; Version: 0.1.0.3
; Authors: Nikolay Redko
;============================================================
+[Scans for network users of your shared files and notify you with popups.]
+
+;file \plugins\WhoUsesMyFiles\res\resource.rc
+[WUMF: Current connections]
+
+[Popup delay settings]
+
+[Popup Delay (seconds)]
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
Цвят на текста
[Previe&w]
-Образец
+
+[Show infinitely]
+
+[Default Popup delay]
+
+[Choose delay time]
+
+[Popup color settings]
+
[Use windows colors]
Цветове от Windows
+[Use default Popup colors]
+
+[Choose colors]
+
+[File access filter && logging settings]
+
+[Log into text file]
+
+[Log folders access]
+
+[Alerts on folders access]
+
+[Log files and folders in UNC format]
+
+[Alert files && folders in UNC format]
+
+[Log computer name with username]
+
+[Alert computer name with username]
+
+[Disabled options will be available in the next version]
+
+[Show current connections]
+
+;file \plugins\WhoUsesMyFiles\src\wumf.cpp
[User]
-Потребител
+
[File]
Файл
+[Access]
+
+[Plugin WhoUsesMyFiles requires admin privileges in order to work.]
+
+[Error opening file]
+
+[Error memory allocation]
+
+;file \plugins\WhoUsesMyFiles\src\wumfplug.cpp
+[Error creating menu]
+
+[Popup plugin not found!]
+
[Error]
Грешка
+[Enable WUMF popups]
+
+[Disable WUMF popups]
+
+[Common Dialog Error 0x%lx]
+
+[Not implemented yet...]
+
+[Show connections list]
+
+[Who uses my files]
+
[Services]
-Услуги
+
[Popups]
Рopups
+[WUMF: Show connections]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/WinterSpeak.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/WinterSpeak.txt index 02dbd84d25..6e84a068a6 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/WinterSpeak.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/WinterSpeak.txt @@ -5,14 +5,27 @@ ; Version: 0.9.8.3
; Authors: Ryan Winter, BlubbFish
;============================================================
+[Miranda interface to the Microsoft Speech API.]
+
+;file \plugins\WinterSpeak\res\Speak.rc
+[Engine Settings]
+
+[Engine]
+
[Voice]
-Глас
+
[Volume]
-Звук
+
[Rate]
-Оценка
+
+[Pitch]
+
[Test]
-Тест
+
+[Lexicon]
+
+[Welcome Message]
+
[Status Changes]
Промяна на състояние
[Offline]
@@ -31,6 +44,8 @@ Готов за чат
[Invisible]
Невидим
+[Occurring Events]
+
[Incoming message]
Входящо съобщение
[Incoming URL]
@@ -39,10 +54,24 @@ Входящи файлове
[Authorization request]
Молба за упълномощаване
+[Added to contact list]
+
[Status messages]
Текст за състояние
+[Announce status changes on connect]
+
[Message Events]
-Текстови събития
+
+[Read message if less characters than]
+
+[Ignore event if message dialog is open]
+
+[Ignore event if message dialog is focused]
+
+[Active Modes]
+
+[Active Users]
+
[The following events are being ignored:]
Следните събития ще бъдат игнорирани:
[Messages]
@@ -57,7 +86,48 @@ Добавяне
[Remove]
Премахване
+;file \plugins\WinterSpeak\src\DialogConfigActive.cpp
[** All contacts **]
** Всички контакти **
[** Unknown contacts **]
** Непознати контакти **
+;file \plugins\WinterSpeak\src\DialogConfigEngine.cpp
+[testing testing 1 2 3]
+
+;file \plugins\WinterSpeak\src\EventInformation.cpp
+[incoming message from %u]
+
+[incoming URL from %u]
+
+[you have been added to %u's contact list]
+
+[%u requests your authorization]
+
+[there is an incoming file from %u]
+
+[%u says]
+
+;file \plugins\WinterSpeak\src\main.cpp
+[Speak]
+
+[Engine/Voice]
+
+[Announce]
+
+;file \plugins\WinterSpeak\src\UserInformation.cpp
+[%u is now offline]
+
+[%u is now online]
+
+[%u is away]
+
+[%u is invisible]
+
+[%u is not available]
+
+[%u does not want to be disturbed]
+
+[%u is occupied]
+
+[%u is free for chat]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/XSoundNotify.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/XSoundNotify.txt index bb04eaa74b..613cabdc34 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/XSoundNotify.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/XSoundNotify.txt @@ -5,21 +5,43 @@ ; Version: 1.0.1.2
; Authors: Roman Torsten
;============================================================
+[Provides extended options for sound notifications.]
+
+;file \plugins\XSoundNotify\res\XSoundNotify.rc
[Account:]
-Акаунт:
+
[Nick:]
Прякор:
[Sound:]
-Звук:
+
+[Not set]
+
+[Choose]
+
+[Test play]
+
[Reset]
Анулиране
+[Ignore sound for this contact]
+
[Cancel]
Отказ
+;file \plugins\XSoundNotify\src\dialog.cpp
+[Custom sound for %s (%s)]
+
[Sound files]
Файлове със звуци
[WAV files]
WAV файлове
+;file \plugins\XSoundNotify\src\options.cpp
[(Unknown contact)]
(Непознат контакт)
[Sounds]
Звук
+[XSound Notify]
+
+;file \plugins\XSoundNotify\src\xsn_main.cpp
+[Self status]
+
+[Custom contact sound]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Xfire.txt index 5236900ddf..e44e59fcc1 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Xfire.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Xfire.txt @@ -5,36 +5,123 @@ ; Version: 0.1.9.0
; Authors: dufte
;============================================================
+[Xfire protocol support for Miranda NG.]
+
+;file \protocols\Xfire\res\resource.rc
[Password:]
Парола:
+[Login name:]
+
+[XFire]
+
[Nick:]
Прякор:
+[Current protocol version:]
+
+[Note: You can only change these settings if you are connected to Xfire.]
+
+[Create a new Xfire account on website]
+
+[Lost password?]
+
+[Account options]
+
+[Show my friends]
+
+[Game Status]
+
+[Show on my profile and miniprofile]
+
+[Show my game server data]
+
+[Other Activity]
+
+[Show my voice chat server to my friends]
+
+[Show people when I type to them]
+
+[Show nicknames when available]
+
+[Show friends of my friends]
+
[Options]
Настройки
[More options]
Още опции
+[Display Error and Info message:]
+
+[Main group for clan groups:]
+
+[Automatically scan for games:]
+
+[Main group for Friends of Friends:]
+
[Files]
Файлове
+[xfire_games.ini]
+
+[icons.dll]
+
+[Blocked User List]
+
+[This list contains all your blocked Xfire users. You can remove one if you wanna allow him to send you a friend request.]
+
+[You can simply block someone if you right click on his friend request in contact list and choose Block User...]
+
+[This file is used for the game search, game detection and game ID resolving. It contains all Xfire supported games.]
+
+[This file contains all original game icons. You can also activate the option for icon downloading if you don't have it.]
+
+[Be sure you put these files in following folder:]
+
[Status Message]
-Текст за състояние
+
[Enable]
-Включване
+
+[With this feature, following status message will be set on your other protocol plugins if you are in game. So your other buddies can also see what you play. It will also change the status to occupied if this option is enabled.]
+
+[Following Variables are available: %myxfiregame%, %myxfirevoice%, %myxfireserverip%, %myxfirevoiceip%]
+
[Status message:]
-Текст за състоянието:
+
+[Change the status to occupied or dnd]
+
+[The status message and status will be reset if you close the game.]
+
+[Prefer dnd when it is available]
+
[Games]
-Игри
+
+[Game:]
+
+[Don't detect this game as running]
+
[Apply]
Прилагане
+[Don't set status message for other protocols]
+
+[Add new game]
+
[Remove]
Премахване
+[Don't show in start menu]
+
+[(manual added)]
+
+[Extra Command Line Parameters:]
+
[Edit...]
-Редактиране
+
[Username:]
Потребител:
[Game]
-Игра
+
+[Voice chat]
+
[Name:]
Име:
+[IP:]
+
[Port:]
Порт:
[User details]
@@ -42,17 +129,75 @@ [Copy]
Копиране
[Enter Password]
-Въведете парола
+
+[Join]
+
[Set Nickname]
-Задаване на прякор
+
[Cancel]
Отказ
+[New xfire_games.ini]
+
+[There is a new XFire game list online, do you want to update now?]
+
+[New supported games:]
+
[Update]
-Обнови
+
+[Add game]
+
[Search:]
Търсене:
+[Custom...]
+
+[Game name:]
+
+[Game exe:]
+
+[Browse...]
+
+[Launcher exe (optional):]
+
+[Game ID:]
+
+[Send game ID:]
+
+[Status message for Xfire if this game will be started:]
+
+[Parameter:]
+
+[Add a new game]
+
+[Searching games...]
+
+;file \protocols\Xfire\src\addgamedialog.cpp
[All Files]
Всички файлове
+[Please wait, game.ini will be currently parsed...]
+
+[XFire Options]
+
+[Please choose one game in the list!]
+
+[If you add a mod of an Xfire supported game, then you can specify what game ID will be sent to Xfire. So if you add a Half-Life mod, you can set the Half-Life game ID and if you start the game, your Xfire buddies will see the Half-Life game icon next to your name and the game time will be tracked.]
+
+[Every game in Xfire needs an ID. Use a number above the last used ID to avoid problems with used IDs. Every number above 10000 should be save. This ID will not be sent to Xfire, when you start a game.]
+
+[Please enter a game name.]
+
+[Please enter a game ID.]
+
+[Please enter a game ID above 1.]
+
+[This game ID is already in use.]
+
+[Please select a game exe. Note: If you don't select a launcher exe, the game exe will be used in the game start menu.]
+
+[Supported Games]
+
+[Custom game]
+
+;file \protocols\Xfire\src\all_statusmsg.cpp
[Yep, I'm here.]
Да, тук съм.
[I've been away since %time%.]
@@ -63,45 +208,238 @@ Не точно сега.
[Give a guy some peace, would ya?]
Дайте на човека малко спокойствие!
+[Well, I would talk to you if Miranda ICQ supported chat]
+
[That'll be the phone.]
Това май е телефона.
[Mmm... food.]
Ммм... храна.
+;file \protocols\Xfire\src\baseProtocol.h
+[XFire Protocol]
+
+;file \protocols\Xfire\src\iniupdater.cpp
+[The xfire_games.ini was updated.]
+
+[Error during xfire_games.ini update.]
+
+[There is a new Icons.dll online, do you want to update now?]
+
+[The Icons.dll was updated.]
+
+[Error during Icons.dll Update.]
+
+;file \protocols\Xfire\src\main.cpp
[Protocol icon]
-Икона на протокола
+
+[%s (Nickname: %s) has invited you to join the %s clan. Message: %s%sPlease go to the XFire clan site to accept the Invitation.]
+
+[Friends of Friends Playing]
+
+[Login failed.]
+
+[The protocol version is too old. Changed current version from %d to %d. You can reconnect now.]
+
+[The protocol version is too old. Cannot detect a new version number.]
+
+[Someone logged in with your account. Disconnect.]
+
+[Do you really want to add %s to your friend list?]
+
+[Add me to your friend list.]
+
+[XFire is not connected.]
+
+[Current Game]
+
+[My Current Game]
+
+[ServerIP]
+
+[My Current ServerIP]
+
[Voice]
-Глас
+
+[My Current Voice]
+
+[Voice ServerIP]
+
+[My Voice ServerIP]
+
+[Xfire Link Protocol]
+
+[Buddy start a game]
+
+[It seems that is the first time you use this plugin. Do you want to automatically download the latest available xfire_games.ini and icons.dll?\r\nWithout the xfire_games.ini Xfire can't detect any games on your computer.]
+
+[Away from Keyboard]
+
+[&XFire Online Profile]
+
+[XFire &Clan Site]
+
+[C&opy Server Address and Port]
+
+[Cop&y Voice Server Address and Port]
+
+[Join &Game...]
+
+[Play this game...]
+
+[Remove F&riend...]
+
+[Block U&ser...]
+
+[&My XFire Online Profile]
+
+[&Activity Report]
+
+[&Rescan my games...]
+
[Set &Nickname]
-Задаване на прякор
+
[Protocols]
-Протоколи
+
+[XFire game icon]
+
+[XFire voice icon]
+
+[XFire does not support offline messaging!]
+
[Username]
Потребител
+[Unable to connect to XFire.]
+
+[No Login name is set!]
+
+[No Password is set!]
+
+[Last game: %s playtime: %.2d:%.2d:%.2d]
+
+[%s is playing %s.]
+
+[%s is playing %s on server %d.%d.%d.%d:%d.]
+
+[Playing]
+
+[Do you really want to delete your friend %s?]
+
+[Confirm Delete]
+
+[Block this user from ever contacting you again?]
+
+[Block Confirmation]
+
+;file \protocols\Xfire\src\options.cpp
[Avatars]
Аватари
[Disable avatars]
-Изключване на аватарите
+
+[Don't download avatars of clan members]
+
+[Use alternate way for Avatar download]
+
[General]
Основни
+[Automatically reconnect on protocol version changes]
+
+[No IP/Port in StatusMsg]
+
+[Use Online status for unsupported global statuses]
+
+[Don't move friends to clan groups]
+
+[GameServerQuery support]
+
+[No custom away message]
+
+[Remove friend of friend buddies from database]
+
+[Hide yourself in buddylist]
+
+[Don't display game search results]
+
+[Don't display game search status window]
+
+[Display popup if someone starts a game]
+
+[Don't automatically create clan groups]
+
+[Enable MBot support]
+
+[Game detection]
+
+[Disable game detection]
+
+[Use TSRemote.dll to get TeamSpeak server info]
+
+[Disable popups when ingame]
+
+[Disable sound events when ingame]
+
+[Automatically update xfire_games.ini (pro-laming.de)]
+
+[Automatically update icons.dll (pro-laming.de)]
+
+[Download missing game icons from Xfire website]
+
+[No backup on update]
+
+[Background updating]
+
+[The username must be lowercase, so it will be lowercased saved.]
+
+[The changes you have made require you to reconnect to the XFire network before they take effect]
+
[Hidden]
-Скрито
+
+[Message box]
+
[Popup]
-Рopup
+
[No]
Не
+[On every start]
+
[Daily]
-Дневно
+
[<Root Group>]
<Главна група>
+[Are you sure you want to remove this game?]
+
+[Please select a game.]
+
+[Error: unknown game ID.]
+
[Not supported]
-Не се поддържа
+
+[Configuration saved!]
+
+[Game not found?!]
+
[Network]
Мрежа
[Account]
Акаунт
[Features]
-Функции
+
+[Blocklist / Games]
+
+[StatusMsg]
+
+;file \protocols\Xfire\src\pwd_dlg.cpp
+[Please enter server password...]
+
+;file \protocols\Xfire\src\searching4games.cpp
+[Write to database...]
+
+[Games found:%s%s]
+
+;file \protocols\Xfire\src\userdetails.cpp
[<not specified>]
<неуточнено>
+;file \protocols\Xfire\src\Xfire_game.cpp
+[Start game]
+
+;file \protocols\Xfire\src\Xfire_gamelist.cpp
[Please wait...]
-Моля, изчакайте...
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/YAMN.txt index c6be977d81..9052f2a012 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/YAMN.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/YAMN.txt @@ -5,46 +5,95 @@ ; Version: 0.1.2.6
; Authors: y_b, tweety, majvan
;============================================================
+[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
+
+;file \plugins\YAMN\res\YAMN.rc
+[Installed plugins]
+
[Version:]
-Версия:
+
[Description:]
Описание:
[Copyright:]
Copyright:
[Contact:]
-Контакт:
+
+[WWW:]
+
[Account]
Акаунт
[Name:]
Име:
[Server:]
-Сървър:
+
[Port:]
Порт:
[SSL]
-SSL
+
[APOP]
-APOP
+
+[User Name:]
+
[Password:]
Парола:
+[Codepage:]
+
[Default]
Стандарт
+[Disable STLS]
+
[Status:]
-Състояние:
+
[Options]
Настройки
+[Check this account]
+
+[Startup check]
+
+[Check interval [min]:]
+
+[Only check when...]
+
+[Auto retrieve body]
+
+[Check from menu]
+
+[Use contact notification for this account]
+
+[Replace nickname]
+
+[Disable Events]
+
[Notifications]
-Уведомявания
+
[New Mail]
-Нов имейл
+
+[Sound]
+
[Message]
Съобщение
+[Keyboard Flash]
+
+[Tray Icon]
+
+[Execute Application]
+
[Errors]
-Грешки
+
+[Sound notification if failed]
+
+[Message notification if failed]
+
+[Tray icon notification if failed]
+
+[Reset counter]
+
+[Check while...]
+
[Cancel]
Отказ
[Choose modes]
-Изберете състояния
+
[Offline]
Извън линия
[Online]
@@ -65,34 +114,213 @@ APOP На телефона
[Out to lunch]
На обяд
+[YAMN General Options]
+
+[TopToolBar button "Check mail"]
+
+[Enable YAMN Main Menu]
+
+[Show YAMN as a Protocol (Require Restart)]
+
+[MailBrowser Options]
+
+[Enable Close on Delete Button]
+
+[Show long localized date]
+
+[Don't show today's date]
+
+[Date/Time Representation]
+
+[Don't show seconds]
+
+[Mail Notifications]
+
[Popup]
-Рopup
+
+[Single popup]
+
+[Multi popup]
+
+[Use custom color]
+
+[No new mail notifications]
+
+[Popup if no mail]
+
+[Persistent message]
+
+[Connection failure notifications]
+
+[Popup notification if failed]
+
+[..s Popup duration]
+
[Preview]
-Образец
+
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
Цвят на текста
+;file \plugins\YAMN\src\main.cpp
+[Check &mail (All Account)]
+
+[Check &mail (This Account)]
+
+[Launch application]
+
+[YAMN]
+
+[YAMN Account Folder]
+
+[Check mail]
+
+[Connect Fail]
+
+;file \plugins\YAMN\src\main.h
+[YAMN: new mail message]
+
+[YAMN: connect failed]
+
+;file \plugins\YAMN\src\services.cpp
[Nick]
Прякор
+[No new mail message]
+
+;file \plugins\YAMN\src\browser\badconnect.cpp
+[%s - connection error]
+
+[An error occurred. Error code: %d]
+
[Unknown error]
-Непозната грешка
+
+[ - connection error]
+
+;file \plugins\YAMN\src\browser\mailbrowser.cpp
+[%s - %d new mail messages, %d total]
+
+[- new mail message(s)]
+
+[%s : %d new mail message(s), %d total]
+
+[%d new mail message(s), %d total]
+
+[No new mail message, %d spam(s)]
+
+[Invalid]
+
+[Header]
+
[Value]
-Стойност
+
+[Copy Selected]
+
[Copy All]
-Копиране на всички
+
+[Run application]
+
[Delete selected]
-Изтриване на маркираните
+
[Select All]
Избор - всичко
[From]
-От
+
+[Subject]
+
[Size]
Размер
[Date]
-Дата
+
+[Do you really want to delete %d selected mails?]
+
+[Delete confirmation]
+
+;file \plugins\YAMN\src\mails\mime.cpp
+[Translate header error]
+
+[Part]
+
+;file \plugins\YAMN\src\proto\netlib.cpp
[%s connection]
-%s връзка
+
+;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3comm.cpp
+[Disconnected]
+
+[POP3 protocol (internal)]
+
+[Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.]
+
+[YAMN (internal POP3) read error]
+
+[Error reading account file. Account file corrupted.]
+
+[Memory allocation error while data reading]
+
+[Reading file error. File already in use?]
+
+[Error while copying data to disk occurred. Is file in use?]
+
+[POP3 plugin - write file error]
+
+[Connecting to server]
+
+[Entering POP3 account]
+
+[Searching for new mail message]
+
+[Reading body %s]
+
+[Reading new mail messages (%d%% done)]
+
+[Deleting requested mails]
+
+[Deleting spam]
+
+[Memory allocation error.]
+
+[Account is about to be stopped.]
+
+[Cannot connect to POP3 server.]
+
+[Cannot allocate memory for received data.]
+
+[Cannot login to POP3 server.]
+
+[Bad user or password.]
+
+[Server does not support APOP authorization.]
+
+[Error while executing POP3 command.]
+
+[Cannot connect to server with NetLib.]
+
+[Cannot send data.]
+
+[Cannot receive data.]
+
+[OpenSSL not loaded.]
+
+[Windows socket 2.0 init failed.]
+
+[DNS lookup error.]
+
+[Error while creating base socket.]
+
+[Error connecting to server with socket.]
+
+[Error while creating SSL structure.]
+
+[Error connecting socket with SSL.]
+
+[Server rejected connection with SSL.]
+
+[Cannot write SSL data.]
+
+[Cannot read SSL data.]
+
+[Error %d-%d-%d-%d:]
+
+;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3opt.cpp
[Network]
Мрежа
[Accounts]
@@ -103,9 +331,43 @@ APOP Приставки
[Popups]
Рopups
+[No account selected]
+
+[Time left to next check [s]: %d]
+
[New Account]
Нов акаунт
+[Executables]
+
[All Files]
Всички файлове
+[Select executable used for notification]
+
+[Dialog box error]
+
[Failed]
-Неуспешно
+
+[Do you really want to delete this account?]
+
+[Delete account confirmation]
+
+[Please wait while no account is in use.]
+
+[This is not a valid number value]
+
+[Input error]
+
+[Please select application to run]
+
+[Cannot allocate memory space for new account]
+
+[Memory error]
+
+[Account Test]
+
+[Account Test (failed)]
+
+[You have N new mail messages]
+
+[Connection failed message]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/YAPP.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/YAPP.txt index fae5c7e0a7..d1faaf5eb9 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/YAPP.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/YAPP.txt @@ -5,123 +5,152 @@ ; Version: 0.5.0.12
; Authors: Scott Ellis
;============================================================
+[Yet Another Popup Plugin - Provides popup notification window services to other plugins.]
+
+;file \plugins\YAPP\res\yapp.rc
[Popup history]
-Рopup история
+
[Close]
Затваряне
+[Case sensitive]
+
[Default Timeout]
-Стандартно времетраене
+
[Never timeout]
-Безкрайно
+
[Set timeout:]
-Задаване (сек):
+
[Width:]
-Ширина:
+
[Maximum height:]
-Макс. височина:
+
[Options]
Настройки
[Opacity (%):]
-Плътност (%):
+
[Border]
-Рамка
+
[Round corners (window)]
-Закръглени ъгли (на прозореца)
+
[Preview]
-Образец
+
[Transparent background]
-Прозрачен фон
+
[Layout]
-Изглед
+
[Avatar size:]
-Аватар (размер):
+
[Disable when]
-Изключване, когато
+
+[Global hover]
+
[Sidebar width:]
-Странична лента:
+
[Text indent:]
-Отстъп на текста:
+
[Padding:]
-Отстъп:
+
[Round corners (avatar)]
-Закръглени ъгли (на аватара)
+
[Text color:]
-Цвят на текста:
+
[Background color:]
-Цвят на фона:
+
[Set timeout]
-Задаване на времетраене
+
[Timeout value (0 = default):]
-Времетраене (0=стандарт):
+
+;file \plugins\YAPP\src\icons.cpp
[Popups are enabled]
-Popups са включени
+
[Popups are disabled]
-Popups са изключени
+
[Popup History]
-Popup история
+
+;file \plugins\YAPP\src\notify_imp.cpp
+[YAPP Popups]
+
+;file \plugins\YAPP\src\options.cpp
[Example]
-Пример
+
+[The quick brown fox jumped over the lazy dog.]
+
+[Example With a Long Title]
+
+[Thequickbrownfoxjumpedoverthelazydog.]
+
[An avatar.]
-Аватар.
+
[Bottom right]
-Долу вдясно
+
[Bottom left]
-Долу вляво
+
[Top right]
-Горе вдясно
+
[Top left]
-Горе вляво
+
[Icon on left]
-Икона вляво
+
[Icon on right]
-Икона вдясно
+
[No time]
-Без час
+
[Time on left]
-Час вляво
+
[Time on right]
-Час вдясно
+
[Time above avatar]
-Час над аватара
+
[No avatar]
-Няма аватар
+
[Left avatar]
-Аватар отляво
+
[Right avatar]
-Аватар отдясно
+
[Status]
Състояние
[Full-screen app running]
-Приложение на цял екран
+
+[No animate]
+
+[Horizontal animate]
+
+[Vertical animate]
+
+[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
+
[Error]
Грешка
[Popups]
Рopups
[Settings]
-Настройки
+
[Classes]
-Класове
+
+;file \plugins\YAPP\src\services.cpp
[Disable Popups]
-Изключване на Popups
+
[Enable Popups]
-Включване на Popups
+
+;file \plugins\YAPP\src\yapp.cpp
[Toggle Popups]
-Вкл./Изкл. на Popups
+
[First line]
-Първи ред
+
[Second line]
-Втори ред
+
[Time]
-Час
+
[Background]
Фон
[Sidebar]
-Странична лента
+
[Title underline]
-Подчертаване на заглавието
+
+;file \plugins\YAPP\src\yapp_history_dlg.cpp
[Copy title to clipboard]
-Копиране на заглавието в клипборда
+
[Copy message to clipboard]
-Копиране на съобщението в клипборда
+
[Copy timestamp to clipboard]
-Копиране на времевата марка в клипборда
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/YARelay.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/YARelay.txt index b6afa3ac17..114b40f03c 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/YARelay.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/YARelay.txt @@ -5,10 +5,17 @@ ; Version: 0.1.0.1
; Authors: Anar Ibragimoff
;============================================================
+[Forwards messages to some contact when you are not available.]
+
+;file \plugins\YARelay\res\yaRelay.rc
+[Forward messages from...]
+
[Everyone]
-всеки
+
[Contact]
Контакт
+[Forward when your status is...]
+
[Offline]
Извън линия
[Online]
@@ -25,7 +32,36 @@ Готов за чат
[Invisible]
Невидим
+[Forward messages to...]
+
[Template]
-Шаблон
+
+[%u - user nick; %i - uin; %t - time; \r%d - date; %m - message]
+
+[Forwarding options]
+
+[Split message (%m)]
+
+[Send only first]
+
+[Max size of split part (chars)]
+
+[Mark received messages as 'read']
+
+[Save sent messages in recipient's history]
+
+[split parts (0 = all)]
+
+[Note: Max size - it's a size of %m parameter]
+
+[Note: messages from this contact will not be forwarded]
+
+;file \plugins\YARelay\src\options.cpp
+[!EVERYONE!]
+
+[!DON'T FORWARD!]
+
[Message sessions]
Разговори
+[Messages forwarding]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Yahoo.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Yahoo.txt index 528dfd78aa..c2c0204a8f 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Yahoo.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Yahoo.txt @@ -6,224 +6,247 @@ ; Authors: Gennady Feldman
;============================================================
[Yahoo protocol support for Miranda NG.]
-Осигурява комуникация чрез протокола Yahoo в Miranda NG.
+
+;file \protocols\Yahoo\res\Yahoo.rc
[Yahoo]
-Yahoo
+
[ID:]
-ID:
+
[Password:]
Парола:
[Nick:]
Прякор:
[Create a new Yahoo account using the Yahoo website]
-Създаване на акаунт чрез сайта Yahoo.com
+
[Expert]
-Експерт
+
[Use Yahoo Address Book (YAB)]
-Ползване на книгата с адреси от Yahoo (YAB)
+
[Show Avatars]
-Показване на аватари
+
[Auto login to Yahoo Website(s)]
-Автовписване в сайтовете Yahoo
+
[Display Yahoo notifications]
-Изобразяване на Yahoo уведомявания
+
[Show Errors]
-Показване на грешки
+
[Yahoo Japan]
-Yahoo Япония
+
[Create a new Yahoo account]
-Създаване на Yahoo акаунт
+
[Connection Settings]
-Конфигуриране на връзката
+
[Login server:]
-Сървър за вписване:
+
[Port:]
Порт:
[Reset]
Анулиране
[Yahoo Ignore List]
-Yahoo списък за игнориране
+
[Ignore anyone who is not on my Yahoo buddy list]
-Игнориране на всеки, който не е в списъка с контакти
+
[Ignore only the people below:]
-Игнориране само на следните хора:
+
[&Add]
Добавяне
[&Remove]
Премахване
[Set Custom Status]
-Задаване на персонално състояние
+
[Show as busy]
-Показвай като зает
+
[Cancel]
Отказ
[Protocol:]
-Протокол:
+
[Client:]
-Клиент:
+
[Chat Room Invitation Request]
-Покана за присъединяване към чат стая
+
[&Join]
Влизане
[&Deny]
Отхвърляне
[Denial Message]
-Текст на отказа
+
[Invitation Message]
-Текст на съобщението
+
[Host]
-Хост
+
[Invite Buddy To Chat Room]
-Поканете приятел в чат стаята
+
+[Screen Name]
+
[&Invite]
-Покана
+
[&Cancel]
Отказ
[Invitation reason]
-Причина за поканата
+
[Add]
Добавяне
+;file \protocols\Yahoo\src\chat.cpp
[[miranda] Got conference invite to room: %s with msg: %s]
-\[Съобщение от Miranda NG] Получихте покана за чая стая "%s" с текст: %s
+
[%s denied invitation with message: %s]
-%s отхвърли поканата, със съобщението: %s
+
[Me]
Аз
[Others]
-Други
+
[&Invite user...]
-Покани потребител...
+
[&Leave chat session]
-Напускане от разговора
+
[User &details]
Подробности за потребителя
[User &history]
-История на потребителя
+
[Join My Conference...]
-Присъединете се към конференцията ми...
+
[No, thank you...]
-Не, благодаря...
+
+;file \protocols\Yahoo\src\icolib.cpp
[Main]
-Основна
+
[Mail]
Поща
[Profile]
Профил
[Refresh]
-Обновяване
+
[Address Book]
-Kнига с адреси
+
[Set Status]
-Избор на състояние
+
[Calendar]
-Календар
+
+;file \protocols\Yahoo\src\im.cpp
[Yahoo Error]
-Yahoo грешка
+
+[The message send timed out.]
+
[Message is too long: Yahoo messages are limited by 800 UTF8 chars]
-Съобщението е твърде дълго: Yahoo съобщенията са ограничени до 800 UTF8 знака
+
+;file \protocols\Yahoo\src\links.cpp
+[YAHOO Link Protocol]
+
+;file \protocols\Yahoo\src\main.cpp
[YAHOO plugin HTTP connections]
-HTTP връзки на приставката YAHOO
+
+;file \protocols\Yahoo\src\options.cpp
[The changes you have made require you to reconnect to the Yahoo network before they take effect]
-Направените промени изискват да се свържете наново с мрежата Yahoo, за да бъдат осъществени
+
[YAHOO Options]
-YAHOO настройки
+
[You need to be connected to Yahoo to add to Ignore List.]
-Необходимо е да сте свързани към Yahoo, за да редактирате списъка за игнориране.
+
[Yahoo Ignore]
-Yahoo игнориране
+
[Please enter a valid buddy name to ignore.]
-Моля, въдете валидно име.
+
[The buddy is already on your ignore list.]
-Контактът е вече в списъка за игнориране.
+
[You need to be connected to Yahoo to remove from the ignore list.]
-Необходимо е да сте свързани към Yahoo, за да редактирате списъка за игнориране.
+
[Please select a buddy on the ignore list to remove.]
-Моля, изберете контакт, който да бъде премахнат от списъка за игнориране.
+
[Network]
Мрежа
[Account]
Акаунт
[Connection]
-Връзка
+
[Ignore List]
-Списък за игнориране
+
+;file \protocols\Yahoo\src\proto.cpp
[New E-mail available in Inbox]
-Нов имейл във входящата кутия
+
[%s plugin connections]
-Връзки на приставката "%s"
+
[ID]
Идентификатор
[Please enter your Yahoo ID in Options/Network/Yahoo]
-Въведете Yahoo ID в Настройки/Мрежа/Yahoo
+
[Please enter your Yahoo password in Options/Network/Yahoo]
-Моля, въведете паролата си в Настройки>Мрежа>Yahoo
+
[Yahoo Login Error]
-Yahoo грешка при вписването
+
+;file \protocols\Yahoo\src\services.cpp
[You need to be connected to set the custom message]
-Необходимо е да сте свързани, за да зададете персонално съобщение
+
[You need to be connected to refresh your buddy list]
-Необходимо е да сте свързани, за да бъде обновен списъкът с контакти
+
[Set &Custom Status]
-Задаване на персонално състояние
+
[&Edit My Profile]
-Редактиране на профила
+
[&My Profile]
-Моят профил
+
[&Yahoo Mail]
-Yahoo поща
+
[&Address Book]
-Книга с адреси
+
[&Calendar]
-Календар
+
[Create Conference]
-Създаване на конференция
+
[&Show Profile]
-Показване на профила
+
+;file \protocols\Yahoo\src\webcam.cpp
[[miranda] Got webcam invite. (not currently supported)]
-\[Съобщение от Miranda NG] Получихте покана за разговор с уеб камера, но към момента Miranda NG не поддържа такава функция.
+
+;file \protocols\Yahoo\src\yahoo.cpp
[Calendar Reminder]
-Календар - напомняне
+
[%s has rejected your request and sent the following message:]
-%s отхвърли запитването и изпрати следния отговор:
+
[Invalid Contact]
-Невалиден контакт
+
[The ID you tried to add is invalid.]
-Въведеният идентификатор е невалиден.
+
[Unknown Error.]
-Непозната грешка.
+
[New Mail]
-Нов имейл
+
[You have %i unread messages]
-Имате %i непрочетени съобщения
+
[New Mail (%i messages)]
-Ново писмо (%i съобщения)
+
[From: %s\nSubject: %s]
-От: %s\nТема: %s
+
[Yahoo System Message]
-Системно съобщение от Yahoo
+
+[Yahoo Ping Error]
+
[Could not log into Yahoo service - username not recognized. Please verify that your username is correctly typed.]
-Вписването в услугата Yahoo не е възможно - потребителското име не е разпознато. Моля, проверете правилно ли е написано.
+
[Could not log into Yahoo service - password incorrect. Please verify that your username and password are correctly typed.]
-Вписването в услугата Yahoo не е възможно - грешна парола. Моля, проверете правилно ли са написани потребителското име и паролата.
+
[Could not log into Yahoo service. Your account has been locked.\nVisit %s to reactivate it.]
-Вписването в услугата Yahoo не е възможно. Вашият акаунт е заключен.\nПосетете %s, за да бъде активиран.
+
[You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate login.]
-Отписан сте от услугите на Yahoo вероятно поради дублиращо се вписване.
+
[Could not connect to the Yahoo service. Check your server/port and proxy settings.]
-Свързването към Yahoo сървъра не е възможно. Проверете настройките за сървъра, порта и проксито.
+
[Could not log in, unknown reason: %d.]
-Вписването не е възможно. Неизвестна причина: %d.
+
[Unknown error %s]
-Неизвестна грешка
+
+[Custom error %s]
+
[%s is not available for the conference]
-%s не е налице за конференцията
+
[%s is already ignored]
-%s е вече в списъка за игнориране
+
[%s is not in the ignore list]
-%s не е в списъка за игнориране
+
[%s is in buddy list - cannot ignore]
-%s не може да бъде игнориран, защото е в списъка с контакти
+
[System Error: %s]
-Системна грешка: %s
+
+[Server Connection Error: %s]
+
[Could not connect to Yahoo server. Please verify that you are connected to the net and the pager host and port are correctly entered.]
-Свързването към Yahoo сървъра не е възможно. Моля, уверете се че имате интернет и че pager host-а и порта са правилно въведени.
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/YahooGroups.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/YahooGroups.txt index d9b0b4d86a..8b998066b3 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/YahooGroups.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/YahooGroups.txt @@ -5,11 +5,22 @@ ; Version: 0.0.1.1
; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
+[This plugin imports and creates the Yahoo groups defined in Yahoo Messenger.]
+
+;file \plugins\YahooGroups\res\YahooGroups.rc
[Dialog]
-Прозорец
+
+[Move Yahoo contacts to groups now]
+
+[Move Yahoo contacts automatically on startup]
+
+;file \plugins\YahooGroups\src\hooked_events.cpp
+[Yahoo Groups]
+
[Plugins]
Приставки
+;file \plugins\YahooGroups\src\utils.cpp
[Notify]
-Уведомяване
+
[Warning]
Предупреждение
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/ZeroNotify.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/ZeroNotify.txt index 2e5b7c3fd9..d69bbceea8 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/ZeroNotify.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/ZeroNotify.txt @@ -6,20 +6,23 @@ ; Authors: bidyut, Maat
;============================================================
[Adds options to automatically disable notifications when a protocol is in a certain status.]
-Добавя възможност на автоматично изключване на уведомяванията при определено състояние.
+
+;file \plugins\ZeroNotification\res\ZeroNotify.rc
[No sounds when:]
-Без звук когато:
+
[No CList blink when:]
-Без - в списъка:
+
[No SysTray blink when:]
-Без мигане в трея:
+
[Hide the "toggle sound" menu item (requires restart of Miranda)]
-Скриване на елемента "Вкл./Изкл. на звука" от менюто (изисква рестартиране на Miranda)
+
+;file \plugins\ZeroNotification\src\common.h
[Disable &Sounds]
-Изключване на звука
+
[Enable &Sounds]
-Включване на звука
+
+;file \plugins\ZeroNotification\src\main.cpp
[Zero Notifications]
-Zero Notifications
+
[Plugins]
Приставки
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/mRadio.txt index 0f79585c8c..83d5f16a99 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/mRadio.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/mRadio.txt @@ -6,188 +6,196 @@ ; Authors: Awkward
;============================================================
[This plugin plays and records Internet radio streams. Also local media files can be played.]
-Приставката възпроизвежда и записва радио потоци от интернет. Могат да бъдат възпроизвеждани и локални файлове.
+
[mRadio Mod]
-mRadio Mod
+
[REC]
-Запис
+
[Cave]
-Пещера
+
[Arena]
-Арена
+
[Genre]
-Жанр
+
[Plain]
-Равнина
+
[Alley]
-Алея
+
[Dizzy]
-Замайване
+
[Generic]
-Общ
+
[Bathroom]
-Баня
+
[Parking Lot]
-Паркинг
+
[Stone Corridor]
-Коридор от камъни
+
[Sewer Pipe]
-Канализационна тръба
+
[Auditorium]
-Аудитория
+
[Carpeted Hallway]
-Коридор с мокет
+
[Play from first]
-Възпроизвеждане от началото
+
[Shuffle playlist]
-Разбъркване на плейлиста
+
[Loop single media]
-Повтаряне на една и съща медиа (файл)
+
[Station Name]
-Име на станцията
+
[Timeout, ms (5000)]
-Времетраене, ms (500)
+
+[PreBuf, % (75%)]
+
[Hallway]
-Коридор
+
[Mountains]
-Планина
+
[Use EAX]
-Ползване на EAX
+
[Under Water]
-Под вода
+
[Station URL (required)]
-Адрес на станцията (необходимо)
+
[To INI]
-.INI файла
+
[Buffer, ms (5000)]
-Буфер, ms (5000)
+
[Add station]
-Добавяне на станцията в:
+
[Add Station]
-Добавяне на нова станция
+
[Bitrate]
-Честота
+
[Stone Room]
-Стая от камъни
+
[Living Room]
-Дневна
+
[Drugged]
-Забавяне
+
[Record path]
-Записване в
+
[Padded Cell]
-Изолирана стая
+
[Autoconnect last station]
-Автоматично свързване към последната активна станция
+
[Concert Hall]
-Концертна зала
+
+[Psychotic]
+
[Forrest]
-Гора
+
[To list]
-списъка
+
[Hangar]
-Хангар
+
[Offline station as Offline]
-Състояние "Извън линия" за невъзпроиз-\nвеждащите станции
+
+[Protocol depending status]
+
[Continuous record]
-Запис без прекъсване
+
[Quarry]
-Кариера
+
[Sorry!]
-Извинете!
+
[BASS.DLL not found!]
-BASS.DLL не може да бъде намерен!
+
[Station]
-Станция
+
[Custom INI file]
-Зададен .INI файл
+
[Radio station URL]
-URL адрес на станцията
+
[Start record]
-Начало на запис
+
[Stop record]
-Край на записа
+
[Currently played URL]
-URL, който се възпроизвежда в момента
+
[Current stream title]
-Текущо заглавие на потока
+
[Station/playlist URL]
-Станция/URL на плейлиста
+
[Currently used decoder]
-Декодер използван в момента
+
[connecting]
-свързване
+Свързване
[aborting]
-прекратяване
+
[Can't initialize device]
-Устройството не може да бъде инициализирано
+
[Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings]
-Свързването с интернет не е възможно. Моля, проверете "Work offline" опцията в Internet Explorer
+
[Start broadcasting]
-Начало на предаване
+
[Stop broadcasting]
-Край на предаването
+
[Start/Stop broadcasting]
-Начало/Край на предаване
+
[Start/Stop Record]
-Начало/Край на запис
+
[Record]
-Запис
+
[Status message template]
-Шаблон за текста за състоянието
+
[Equalizer presets]
-Шаблони за еквалайзера
+
[Export All]
-Износ на всичко
+
[Current status]
-Текущо състояние
+
[Broadcast ON]
-Начало на предаване
+
[Broadcast OFF]
-Край на предаването
+
[Add EQ preset]
-Добавяне
+
[Delete EQ preset]
-Изтриване
+
[BASS library path (empty for default)]
-Път до библиотеката BASS (празно=стандартния)
+
[Tries to connect]
-Опита за свързване
+
[Mute]
Вкл./Изкл. на звука
[mRadio volume control]
-mRadio - управление силата на звука
+
[mRadio off]
-mRadio изкл.
+
[mRadio on]
-mRadio вкл.
+
[Import File]
-Внос от файл
+
[Play Station]
-Възпроизведи станция
+
[Forced Mono]
-Направи моно
+
[Play/Pause]
-Възпроизведи/Пауза
+
[Oops! BASS error]
-Опа! BASS грешка
+
[Mute with Miranda]
-При спиране звука на Miranda спирай и този на mRadio
+
[Advanced]
Разширени
[Stop]
-Стоп
+
[Play]
-Възпроизведи
+
[Frame background]
-Фон на рамката
+
[OFF]
Изкл.
[Volume]
-Звук
+
[Device list]
-Списък на устройствата
+
[Equalizer]
-Еквалайзер
+
[New]
-Нов
+
+[Quick Open]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/mTextControl.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/mTextControl.txt index 3261bc273c..e2a0806ed0 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/mTextControl.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/mTextControl.txt @@ -5,3 +5,5 @@ ; Version: 0.8.0.1
; Authors: Merlin_de, Victor Pavlychko
;============================================================
+[Provides text render API for different plugins.]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/wbOSD.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/wbOSD.txt index 92c9bf69c6..3834a298c5 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/wbOSD.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/wbOSD.txt @@ -5,25 +5,64 @@ ; Version: 0.2.1.0
; Authors: Andrej Krutak
;============================================================
+[Shows new message/status change info using on-screen display.]
+
+;file \plugins\wbOSD\res\wbOSD.rc
[General]
Основни
[Align]
-Подреждане
+
+[Select font]
+
[Shadow]
-Сянка
+
+[Show drop shadow]
+
+[Shadow align]
+
+[Shadow color]
+
+[Alternative shadow]
+
+[Shadow distance:]
+
[Other]
Друго
[Background color]
Цвят на фона
[Transparent]
-Прозрачно
+
[Alpha:]
-Алфа:
+
+[Timeout (ms):]
+
+[Show testing OSD]
+
+[Announce]
+
[Status changes]
Промяна на състояние
+[Show my status changes]
+
[Text color]
Цвят на текста
+[Show events]
+
+[Format:]
+
+[Show message window after click]
+
+[Show when my status is:]
+
+;file \plugins\wbOSD\src\events.cpp
+[%s is %s]
+
+;file \plugins\wbOSD\src\options.cpp
+[Variables:\n %n : Nick\n %m : Message\n %l : New line]
+
[Help]
Помощ
+[Miranda NG is great and this is a long message.]
+
[Plugins]
Приставки
diff --git a/langpacks/bulgarian/Weather/Intellicast.txt b/langpacks/bulgarian/Weather/Intellicast.txt index 90b43aad73..6c0335646e 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Weather/Intellicast.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Weather/Intellicast.txt @@ -2,6 +2,8 @@ ; File: Intellicast.ini
; Module: weather
;============================================================
+[Ceiling]
+
[Mon]
пон
[Tue]
@@ -16,6 +18,8 @@ съб
[Sun]
нед
+[Full]
+
[Sunny]
Слънчево
[Waning Crescent]
@@ -66,12 +70,20 @@ Ден 10: _Прогноза
[Forecast today]
Прогнозата днес
+[Heat Index]
+
[Moon]
Лунна фаза
[MoonRise]
Луна (изгрев)
[MoonSet]
Луна (залез)
+[Update1]
+
+[Update2]
+
+[Wind Chill]
+
[Wind Direction]
Вятър (посока)
[Wind Speed]
@@ -108,6 +120,12 @@ ЗНЗ
[ESE]
ИЮИ
+[WindDir1]
+
+[WindDir2]
+
+[Broken Clouds]
+
[Scattered Clouds]
Променлива облачност
[North]
diff --git a/langpacks/bulgarian/Weather/weatherxml.txt b/langpacks/bulgarian/Weather/weatherxml.txt index 0f0ed86a7f..a3260f65cf 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Weather/weatherxml.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Weather/weatherxml.txt @@ -6,6 +6,8 @@ Ясно с малко облаци
[Mostly Sunny]
Предимно слънчево
+[Light Thunderstorm Rain]
+Лек дъжд с гръмотевична буря
[Thunderstorm Rain]
Дъжд с гръмотевична буря
[N/a]
@@ -102,6 +104,10 @@ Вечер
[Feel]
Усеща се като
+[Forcast Update]
+
+[Forcast Update VAR]
+
[Forecast Day 0]
Ден 10: _Прогноза
[Forecast Day 1]
@@ -122,6 +128,10 @@ Ден 8: _Прогноза
[Forecast Day 9]
Ден 9: _Прогноза
+[N/A%]
+
+[Heat Index]
+
[Latitude]
Геогр. ширина
[Longitude]
@@ -134,12 +144,22 @@ Обсерватория
[Pressure Tendency]
Налягането (тенденция)
+[Update VAR]
+
+[UV]
+
+[UV Index]
+
+[UVI]
+
[Wind Direction]
Вятър (посока)
[Wind Direction DEG]
Вятър (посока в градуси)
[Wind Speed]
Вятър (скорост)
+[WindDir]
+
[Cloudy]
Облачно
[Scattered Snow Showers]
@@ -224,6 +244,8 @@ Сняг към дъжд
[Light Snow Shower]
Слабо снежно преваляване
+[Fair And Windy]
+
[Pm T-Storms]
Гръмотевична буря следобед
[Scattered T-Storms]
@@ -232,10 +254,14 @@ Слаб дъжд нощем
[Am Light Rain]
Слаб дъжд сутрин
+[Jun]
+
[T-Storms]
Гръмотевична буря
[Rain / Thunder]
Дъжд / Гръмотевици
+[Thunder In The Vicinity]
+
[Light Rain With Thunder]
Слаб дъжд и гръмотевици
[Light Rain Early]
@@ -246,6 +272,8 @@ Слаб ръмеж
[Haze]
Мараня
+[Smoke]
+
[Rain To Snow]
Дъжд към сняг
[Rain And Snow]
@@ -254,12 +282,18 @@ Дъжд / Снежни превалявания сутрин
[Heavy Snow Shower]
Обилни снежни превалявания
+[Showers / Wind]
+
[Snow Shower And Windy]
Снежни превалявания и вятър
[Light Snow Shower And Windy]
Слабо снежно преваляване и вятър
[Light Rain And Windy]
Слаб дъжд и вятър
+[Sleet]
+
+[Sleet And Windy]
+
[Cloudy And Windy]
Облачно и ветровито
[Light Drizzle And Windy]
@@ -276,3 +310,5 @@ Снеговалеж денем
[Light Snow Late]
Слаб снеговалеж нощем
+[Snow And Sleet]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Weather/wundergrnd_intl.txt b/langpacks/bulgarian/Weather/wundergrnd_intl.txt index 1b63d33d59..2f24c73251 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Weather/wundergrnd_intl.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Weather/wundergrnd_intl.txt @@ -6,6 +6,12 @@ Слаб краткотраен дъжд
[Thunderstorms And Rain]
Дъжд с гръмотевична буря и дъжд
+[Light Thunderstorm]
+
+[Light Drizzle Mist]
+
+[Light Showers Rain Mist]
+
[Mostly Sunny]
Предимно слънчево
[Light Thunderstorm Rain]
@@ -52,6 +58,8 @@ Стабилно
[Falling]
Понижаване
+[Var]
+
[N]
С
[W]
@@ -246,6 +254,8 @@ мин.
[Moon]
Лунна фаза
+[UV Index]
+
[Scattered Clouds]
Променлива облачност
[North]
@@ -282,24 +292,126 @@ Дъжд
[Light Drizzle]
Слаб ръмеж
+[Light Rain Mist]
+
[Light Snow]
Слаб снеговалеж
+[Light Showers Snow Rain]
+
[Light Snow Showers]
Слаби снежни превалявания
+[Light Freezing Drizzle Mist]
+
+[Freezing Drizzle]
+
[Freezing Rain]
Леден дъжд
+[Light Snow Mist]
+
+[Snow Rain]
+
[Light Ice Pellets]
Преваляване от ледена суграшица
+[Drizzle Mist]
+
+[Light Fog]
+
[Showers Snow]
Превалявания от сняг
+[Heavy Showers Snow]
+
+[Light Snow Grains Mist]
+
+[Light Showers Snow Mist]
+
+[Heavy Showers Snow Heavy Blowing Snow]
+
+[Light Showers Snow Low Drifting Snow]
+
+[Snow Blowing Snow]
+
+[Snow Freezing Rain]
+
+[Showers Snow Rain]
+
[Heavy Snow]
Обилен снеговалеж
+[Light Snow Shallow Fog]
+
+[Showers Snow Blowing Snow]
+
+[Blowing Snow]
+
+[Ice Crystals Mist]
+
+[Light Freezing Drizzle Snow]
+
+[Light Snow Low Drifting Snow]
+
+[Low Drifting Snow]
+
+[Light Freezing Rain Mist]
+
[Light Freezing Rain]
Слаб леден дъжд
+[Light Showers Snow Light Blowing Snow]
+
+[Showers Snow Heavy Blowing Snow]
+
+[Light Snow Blowing Snow]
+
+[Light Snow Light Blowing Snow]
+
+[Light Snow Low Drifting Snow Mist]
+
+[Freezing Fog]
+
+[Light Showers Snow Blowing Snow]
+
+[Freezing Drizzle Mist]
+
+[Light Freezing Drizzle]
+
+[Freezing Rain Mist]
+
+[Showers Snow Mist]
+
+[Heavy Showers Snow Blowing Snow]
+
+[Light Freezing Rain Light Showers Snow]
+
+[Light Freezing Drizzle Light Snow]
+
+[Heavy Fog]
+
+[Rain Mist]
+
+[Light Showers Showers Rain]
+
+[Showers Showers Rain]
+
+[Heavy Thunderstorm Rain]
+
+[Smoke]
+
[Haze]
Мараня
[Light Snow Grains]
Преваляване от ледени кристалчета
+[Light Rain Snow]
+
+[Snow Mist]
+
+[Light Rain Snow Mist]
+
+[Light Showers Snow Rain Mist]
+
+[Heavy Blowing Snow]
+
+[Snow 50% Chance Of Precipitation]
+
+[Drizzle Fog]
+
[Local Time]
Местно време
[Moonrise]
@@ -308,24 +420,110 @@ Луна (залез)
[Pressure Change]
Налягане (промяна)
+[Heavy Showers Snow Mist]
+
+[Light Freezing Rain Light Showers Snow Mist]
+
[Light Drizzle Fog]
Слаб ръмеж и мъгла
+[Snow Rain Mist]
+
+[Snow Heavy Blowing Snow]
+
+[Low Drifting Snow Mist]
+
+[Light Freezing Drizzle Light Snow Grains Mist]
+
+[Light Ice Pellets Mist]
+
[Ice Pellets]
Ледена суграшица
+[Rain Fog]
+
+[Showers Snow Low Drifting Snow]
+
+[Light Freezing Rain Light Snow]
+
+[Day Length Diff]
+
[Elevation]
Височина
[Feel]
Усеща се като
+[Alert]
+
+[longer]
+
+[Heat Index]
+
[Visible Light Length]
Видимост
+[Wind Gust]
+
+[Showers Rain Snow]
+
[Clear]
Ясно
+[shorter]
+
[T-Storms 50% Chance Of Precipitation]
Гръмотевична буря, 50% вероятност за преваляване
+[Light Showers Rain Snow]
+
+[Light Showers Rain Snow Mist]
+
[Snow Grains]
Ледени кристалчета
+[Heavy Snow Showers]
+
+[Chance Of A Thunderstorm 20% Chance Of Precipitation]
+
+[Rain 20% Chance Of Precipitation]
+
+[Chance Of Snow 70% Chance Of Precipitation]
+
+[Chance Of Snow 80% Chance Of Precipitation]
+
+[Light Rain Fog]
+
+[Snow 90% Chance Of Precipitation]
+
+[Snow 20% Chance Of Precipitation]
+
+[Chance Rain 80% Chance Of Precipitation]
+
[Heavy Rain Showers]
Силен краткотраен дъжд
+[Rain 40% Chance Of Precipitation]
+
+[Chance Rain 40% Chance Of Precipitation]
+
+[Chance Of Snow 60% Chance Of Precipitation]
+
+[Chance Rain 50% Chance Of Precipitation]
+
+[Snow 40% Chance Of Precipitation]
+
+[Snow 80% Chance Of Precipitation]
+
+[Snow 70% Chance Of Precipitation]
+
+[Light Blowing Snow]
+
+[Snow Freezing Rain Mist]
+
+[Patches Fog Mist]
+
+[Snow 60% Chance Of Precipitation]
+
+[Light Low Drifting Snow]
+
+[Snow 30% Chance Of Precipitation]
+
+[Light Snow Rain]
+
+[Chance Rain 90% Chance Of Precipitation]
+
[Chance Of T-Storms 70% Chance Of Precipitation]
Вероятна гръмотевична буря, 70% вероятност за преваляване
[T-Storms 30% Chance Of Precipitation]
@@ -334,3 +532,43 @@ Вероятна гръмотевична буря, 90% вероятност за преваляване
[Chance Of T-Storms 80% Chance Of Precipitation]
Вероятна гръмотевична буря, 80% вероятност за преваляване
+[Ice Pellets 90% Chance Of Precipitation]
+
+[Snow Showers 70% Chance Of Precipitation]
+
+[Snow Showers 60% Chance Of Precipitation]
+
+[Snow Showers 50% Chance Of Precipitation]
+
+[Snow Showers 40% Chance Of Precipitation]
+
+[Snow Showers 30% Chance Of Precipitation]
+
+[Light Snow 30% Chance Of Precipitation]
+
+[Ice Pellets 70% Chance Of Precipitation]
+
+[Ice Pellets 30% Chance Of Precipitation]
+
+[Ice Pellets 40% Chance Of Precipitation]
+
+[Ice Pellets 80% Chance Of Precipitation]
+
+[Cloudy]
+Облачно
+[Light Snow Freezing Fog]
+
+[Drizzle]
+
+[Snow Showers 80% Chance Of Precipitation]
+
+[Snow 100% Chance Of Precipitation]
+
+[Ice Pellets 50% Chance Of Precipitation]
+
+[Ice Pellets 60% Chance Of Precipitation]
+
+[Light Drizzle Mist Patches Fog]
+
+[Partial Fog]
+
diff --git a/langpacks/bulgarian/Weather/yweather.txt b/langpacks/bulgarian/Weather/yweather.txt index 72c0672b54..25e124b04c 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Weather/yweather.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Weather/yweather.txt @@ -16,6 +16,8 @@ Днес: максимална
[Forecast Day 1 Low]
Днес: минимална
+[Heat Index]
+
[Wind Direction]
Вятър (посока)
[Wind Speed]
|