summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/by/Plugins/NewEventNotify.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/by/Plugins/NewEventNotify.txt')
-rw-r--r--langpacks/by/Plugins/NewEventNotify.txt71
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/by/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/by/Plugins/NewEventNotify.txt
new file mode 100644
index 0000000000..b2a09fcdf8
--- /dev/null
+++ b/langpacks/by/Plugins/NewEventNotify.txt
@@ -0,0 +1,71 @@
+#muuid {3503d584-6234-4bef-a553-6c1b9cd471f2}
+; File: NewEventNotify.dll
+; Module: NewEventNotify
+[Notifies you when you receive a message, url, file or any other event by displaying a popup. Uses the PopUp-Plugin by hrk]
+Апавяшчае пра атрыманне паведамлення, URL, файла ці іншай падзеі, адлюстроўваючы інфармацыю ва ўсплывальных вокнах. Для працы неабходзен PopUp ад Luca Santarelli ці аналагічны. Пераклад Denn
+[You were added!]
+Вас дадалі
+[Requests your authorisation]
+Запыт вашай аўтарызацыі
+[Unknown Event]
+Невядомая падзея
+[Notify of new events]
+Паведамляць пра новыя падзеі
+[Event Notify]
+Падзеі
+[Popup Colors]
+Колер акна
+[Notify me of ...]
+Паведамляць мяне о ...
+[Show entry in the main menu]
+Пункт у галоўным меню
+[Temporarily disable Event Popups]
+Часова забараніць паведамленне
+[Show Preview of Event in Popup]
+Прадпрагляд падзеі ў акне
+[Open Event]
+Адкрыць падзею
+[Dismiss Event]
+Схаваць падзею
+[Don't show Popup when Message-Dialog is already open]
+Не паказваць, калі адкрыта акно
+[Open Reply-Dialog instead of reading the Message]
+Дыялог адказу замест чытання паведамлення
+[No popups for RSS contacts]
+Выключыць для RSS навін
+[Use OSD plugin instead of popups]
+Выкарыстоўваць модуль OSD замест PopUp
+[Hide Popup when sending new message]
+Хаваць пры адпраўцы новага паведамлення
+[Last message display first]
+Апошняе першым
+[Last message display last]
+Апошняе апошнім
+[Merge popups from one user]
+Аб'ядноўваць ад аднаго карыстача
+[No popups for readed messages]
+Выключыць для прачытаных
+[Number of begin shown messages]
+Колькасць паведамленняў для пачатку паказу
+[Show entry in the PopUps menu]
+Пункт у меню "Ўсплывальныя вокны"
+[Show Headers]
+Загалоўкі
+[Show newer messeges]
+Новыя паведамленні
+[Show older messeges]
+Старыя паведамленні
+[Show Time]
+Час
+[Time Expires Actions]
+Па заканчэнні часу
+[Time to expires]
+Час затрымкі
+[Disable new event notification]
+Выкл. апавяшчэнні пра падзеі
+[Enable new event notification]
+Вкл. апавяшчэнні пра падзеі
+[No popups for read messages]
+Не паказваць для прачытаных паведамленняў
+[NewEventNotify]
+Падзеі