summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/chinese/plugins/MetaContacts.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/chinese/plugins/MetaContacts.txt')
-rw-r--r--langpacks/chinese/plugins/MetaContacts.txt189
1 files changed, 189 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/chinese/plugins/MetaContacts.txt b/langpacks/chinese/plugins/MetaContacts.txt
new file mode 100644
index 0000000000..8e44ec37ef
--- /dev/null
+++ b/langpacks/chinese/plugins/MetaContacts.txt
@@ -0,0 +1,189 @@
+#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89}
+;============================================================
+; File: MetaContacts.dll
+; Plugin: MetaContacts
+; Version: 0.14.0.13
+; Authors: J. Schaal & S. Ellis
+;============================================================
+;file \plugins\MetaContacts\res\MetaContacts.rc
+[Add to Existing MetaContact]
+加至已存在中继联系人
+[Please select a MetaContact:]
+请选择一位中继联系人:
+[&Ok]
+确定(&O)
+[Sort Alphabetically]
+按字母顺序排序
+[Editing]
+编辑
+[&Set as Default]
+设为默认值(&S)
+[Move &Up]
+上移(&U)
+[Move &Down]
+下移(&D)
+[Force use of default for sending (even if offline)]
+发送时强制使用默认值 (即使离线)
+[Send &Offline]
+离线发送(&O)
+[Set default contact on receipt of message]
+接收消息时设置默认联系人
+[Always send to default contact if not offline]
+非离线则永远发送给默认联系人
+[Suppress status notification for subcontacts]
+阻止子联系人状态通知
+[Context Menu]
+环境菜单
+[Use contact's unique id]
+使用联系人独有 ID
+[Use contact's display name]
+使用联系人显示名称
+[Contact Labels]
+联系人标签
+[Function]
+功能
+[Set default and open message window]
+设为默认值并打开消息窗口
+[Show subcontact context menu]
+显示子联系人环境菜单
+[Show user information]
+使用用户信息
+[Display subcontact nickname]
+显示子联系人昵称
+[Display subcontact display name]
+显示子联系人显示名称
+[Use subcontact message windows]
+使用子联系人消息窗口
+[Copy subcontact data]
+复制子联系人资料
+[Lock name to first contact]
+锁定名称至首位联系人
+[but only for the current conversation]
+但仅为当前对话
+[History Copy]
+复制历史
+[Please wait while the contact's history is copied.]
+正在复制联系人历史, 请稍候.
+[History Remove]
+移除历史
+[Please wait while the contact's history is removed.]
+正在移除联系人历史, 请稍候.
+[Subcontact Priorities]
+子联系人优先级
+[Rank:]
+排名:
+[(Lower ranks are preferred)]
+(首选低排名)
+[Copy subcontact history to MetaContact when creating or adding]
+建立或添加中继联系人时复制子联系人历史
+[Number of days to copy (0=all):]
+要复制天数 (0=全部):
+[Keep MetaContact history synchronized with subcontacts]
+保持中继联系人历史与子联系人同步
+[Keep subcontact history synchronized with MetaContact]
+保持子联系人历史与中继联系人同步
+[History (** beware - change at your own risk **)]
+历史 (** 小心 - 变更时需自行承担风险 **)
+;file \plugins\MetaContacts\src\addto.cpp
+[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.]
+此联系人为中继联系人. \n\n您无法将中继联系人加至其他中继联系人中. \n\n请选择其他.
+[MetaContact Conflict]
+中继联系人冲突
+[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.]
+此联系人已经关联至中继联系人. \n\n您无法将一位联系人加至多个中继联系人中.
+[Multiple MetaContacts]
+多重中继联系人
+[No suitable MetaContact found]
+找不任何适用中继联系人
+[a contact]
+一位联系人
+[Adding %s...]
+正在加入 %s...
+[Please select a MetaContact]
+请选择一位中继联系人
+[No MetaContact selected]
+无选定中继联系人
+[Assignment to the MetaContact failed.]
+中继联系人关联失败.
+[Assignment failure]
+关联失败
+;file \plugins\MetaContacts\src\edit.cpp
+[Send Offline]
+离线发送
+[Delete MetaContact?]
+删除中继联系人?
+;file \plugins\MetaContacts\src\icons.cpp
+[Toggle Off]
+切换关闭
+[Toggle On]
+切换打开
+[Convert to MetaContact]
+转换为中继联系人
+[Add to Existing]
+加入已存在
+[Set to Default]
+设为默认
+;file \plugins\MetaContacts\src\metacontacts.h
+[You are going to remove all the contacts associated with this MetaContact.\nThis will delete the MetaContact.\n\nProceed Anyway?]
+您要移除所有关联至此中继联系人者. \n这样将删除此中继联系人. \n\n仍要继续?
+;file \plugins\MetaContacts\src\meta_main.cpp
+[Error - Database corruption.\nPlugin disabled.]
+错误 - 数据库已损坏. \n插件禁用.
+;file \plugins\MetaContacts\src\meta_menu.cpp
+[There was a problem in assigning the contact to the MetaContact]
+指派中继联系人时发生错误
+[This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?]
+此操作将永久移除中继联系人. \n\n仍要继续?
+[Remove from MetaContact]
+从中继联系人中移除
+;file \plugins\MetaContacts\src\meta_options.cpp
+[<default>]
+<默认>
+;file \plugins\MetaContacts\src\meta_services.cpp
+[Meta ID]
+中继 ID
+[No online contacts found.]
+找不到任何联系人.
+[Toggle MetaContacts Off]
+切换中继联系人关闭
+[Add to existing MetaContact...]
+加至已存在中继联系人...
+[Edit MetaContact...]
+编辑中继联系人...
+[Set as MetaContact default]
+设为中继联系人默认值
+[Delete MetaContact]
+删除中继联系人
+[Context]
+环境
+[Toggle MetaContacts On]
+切换中继联系人打开
+[Priorities]
+优先级
+;file \plugins\MetaContacts\src\meta_utils.cpp
+[Could not get MetaContact id]
+无法获取中继联系人 ID
+[Assignment Error]
+指派错误
+[Could not retreive MetaContact contact count]
+无法获取中继联系人数量
+[Could not retreive contact protocol]
+无法获取联系人协议
+[Could not get unique id of contact]
+无法获取联系人独有 ID
+[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.]
+联系人 '不在列表中' - 请在指派前先将该联系人加至您的联系人列表中.
+[MetaContact is full]
+中继联系人已满员
+[Could not write contact protocol to MetaContact]
+联系人协议无法写入中继联系人
+[Could not write unique id of contact to MetaContact]
+联系人独有 ID 无法写入中继联系人
+[Could not write nickname of contact to MetaContact]
+联系人昵称无法写入中继联系人
+[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.]
+中继联系人已损坏 - 子联系人数量不正确. \n现正删除该中继联系人.
+[The 'MetaContacts Hidden Group' has been added to your contact list.\nThis is most likely due to server-side contact information. To fix this, so that\nMetaContacts continues to function correctly, you should:\n - disable MetaContacts using the 'Toggle MetaContacts Off' main menu item\n - move all contacts out of this group\n - synchronize your contacts with the server\n - re-enable MetaContacts]
+'中继联系人隐藏群组' 已加至您的联系人列表.\n这很可能是因服务器端联系人信息. 解决此问题, \n使中继联系人继续正常工作, 您可以:\n - 使用主菜单项 '切换中继联系人关闭' 禁用中继联系人\n - 将所有联系人移出此群组\n - 从服务器端同步您的联系人\n - 重新启用中继联系人
+[MetaContacts Warning]
+中继联系人警告