summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/translator-translation.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/translator-translation.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/translator-translation.txt44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/translator-translation.txt b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/translator-translation.txt
index be6c6e9fbf..5fe73782df 100644
--- a/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/translator-translation.txt
+++ b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/translator-translation.txt
@@ -2,56 +2,56 @@
; | Translator 0.1.2.3 |
; \----------------------------------------------------------/
;
-; Překlad: Robyer <robyer (zavináč) seznam (tečka) cz>
+; Pшeklad: Robyer <robyer (zavinйи) seznam (teиka) cz>
; Adresa: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=3144
;
[Translator]
-Překladač
+Pшekladaи
[Translator options]
-Možnosti překladače
+Moћnosti pшekladaиe
[General settings]
-Hlavní možnosti
+Hlavnн moћnosti
[Flush on exit]
-Zapsat při ukončení
+Zapsat pшi ukonиenн
[Flush to disk now]
-Zapsat na disk nyní
+Zapsat na disk nynĐ˝
[Custom code page]
-Vlastní kódová stránka
+Vlastnн kуdovй strйnka
[Strings in memory: %d / %d]
-Řetězce v paměti: %d / %d
+ШetПzce v pamПti: %d / %d
[Normal mode]
-Normální mód
+Normйlnн mуd
[Number of strings to keep in memory before writing to disk:]
-Počet řetězců ponechaných v paměti před zápisem na disk:
+Poиet шetмzcщ ponechanэch v pamмti pшed zбpisem na disk:
[This value is used as a minimum, the actual number might be bigger.\nWarning: setting a big number will increase memory requirements considerably.]
-Tato hodnota je použita jako minimální, stávající hodnota může být vyšší.\nVarování: nastavením vyšší hodnoty zvýšíte požadavky na pamě.
+Tato hodnota je pouћita jako minimбlnн, stбvajнcн hodnota mщћe bэt vyљљн.\nVarovбnн: nastavenнm vyљљн hodnoty zvэљнte poћadavky na pamмќ.
[Log the following strings:]
-Ukládat následující řetězce:
+Uklйdat nйsledujнcн шetПzce:
[All strings]
-1. Všechny řetězce
+1. Vљechny шetмzce
[Only translated strings]
-2. Pouze přeložené řetězce
+2. Pouze pшeloћenй шetмzce
[Only untranslated strings]
-3. Pouze nepřeložené řetězce
+3. Pouze nepшeloћenй шetмzce
[Translation mode]
-Překládací mód
+Pшeklйdacн mуd
[Translations window]
-Překladové okno
+PшekladovК okno
[Enable dynamic translation]
-Povolit dynamické překládání
+Povolit dynamickК pшeklйdйnн
[Ignore double translations]
-Ignorovat zdvojené překlady
+Ignorovat zdvojenК pшeklady
[Ignore untranslated strings when building language pack]
-Ignorovat nepřeložené řetězce při vytváření jazykového balíčku
+Ignorovat nepшeloћenй шetмzce pшi vytvбшenн jazykovйho balниku
[Filter entries automatically after]
-Filtrovat záznamy automaticky po
+Filtrovat zĐąznamy automaticky po
[Warning: Translation mode will increase memory requirements further.\nYou should only enable this mode if you plan to write Miranda translations.\nYou need to restart Miranda for the setting to take effect.]
-Varování: Překládací mód velice zvýší nároky na pamě.\nTento mód mějte zapnutý pouze když plánujete překládat Mirandu.\nMusíte restartovat Mirandu pro uvedení této volby v platnost.
+Varovбnн: Pшeklбdacн mуd velice zvэљн nбroky na pamмќ.\nTento mуd mмjte zapnutэ pouze kdyћ plбnujete pшeklбdat Mirandu.\nMusнte restartovat Mirandu pro uvedenн tйto volby v platnost.
; ---