summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt380
1 files changed, 190 insertions, 190 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt
index b689ef57a7..0fdd7bcfc4 100644
--- a/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt
+++ b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
; | Winamp Track 0.0.6.10 |
; \----------------------------------------------------------/
;
-; Překlad: Robyer <robyer (zavináč) seznam (tečka) cz>
+; Pшeklad: Robyer <robyer (zavinйи) seznam (teиka) cz>
; Adresa: http://awkward.mirandaim.ru
;
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\frame\frameunit.pas
@@ -10,65 +10,65 @@
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\frame\frameunit.pas
[All Bitmaps]
-Všechny bitmapy
+Vљechny bitmapy
[Frame]
Okno
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\frame\frm.rc
[Use frame]
-Použít okno
+Pouћнt okno
[Show info in the frame]
-Zobrazit v okně informace
+Zobrazit v oknĐź informace
[Show controls in the frame]
-Zobrazit v okně ovl.prvky
+Zobrazit v oknĐź ovl.prvky
[Show volume controls]
-Zobrazit v okně hlasitost
+Zobrazit v oknĐź hlasitost
[Alpha]
-Průhlednost
+Prщhlednost
[Background color]
-Barva pozadí
+Barva pozadĐ˝
[Use Picture]
-Vložit obrázek
+Vloћit obrбzek
[...]
...
[Use cover instead of picture]
-Namísto obrázku vkládat obal
+Namнsto obrйzku vklйdat obal
[STATIC]
-Statický
+Statickэ
[Center horizontally]
-Centrovat vodorovně
+Centrovat vodorovnĐź
[Center vertically]
Centrovat svisle
[Bottom]
Dole
[Tile horizontally]
-Vodorovně vedle sebe
+VodorovnĐź vedle sebe
[Tile vertically]
Svisle vedle sebe
[Right]
Vpravo
[Stretch to width]
-Uzpůsobit na šířku
+Uzpщsobit na љншku
[Stretch to height]
-Uzpůsobit na výšku
+Uzpщsobit na vэљku
[Stretch proportionally]
-Uzpůsobit poměrně
+Uzpщsobit pomмrnм
[Use styled trackbar]
-Stylovat posuvník přehrávání
+Stylovat posuvnнk pшehrйvйnн
[Show trackbar]
-Zobrazit posuvník přehrávání
+Zobrazit posuvnнk pшehrйvйnн
[Frame refresh time]
-Obnovování okna
+ObnovovĐąnĐ˝ okna
[Use buttons gap]
-Rozestoupit ovládací prvky
+Rozestoupit ovlĐądacĐ˝ prvky
[Hide frame when player not found]
-Skrýt okno, pokud není přehrávač nalezen
+Skrэt okno, pokud nenн pшehrбvaи nalezen
[Hide frame when no music played]
-Skrýt okno, když nic nehraje
+Skrэt okno, kdyћ nic nehraje
[Cover padding]
Okraje obalu
[Choose font...]
-Vybrat písmo...
+Vybrat pнsmo...
[Text effect]
Efekt textu
[Cut]
@@ -86,179 +86,179 @@ Pohyb textu
[Text rotation speed (1-20)]
Rychlost rotace textu (1-20)
[Scroll step]
-Krokování
+KrokovĐąnĐ˝
[Scroll gap]
Prodleva
[Minimum scroll tail]
-Minimální přesah pro rolování
+Minimйlnн pшesah pro rolovйnн
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\popup\popup.rc
[Show popup]
-Zobrazit oznámení
+Zobrazit oznĐąmenĐ˝
[Show file name in info]
-Zobrazit v oznámení název souboru
+Zobrazit v oznĐąmenĐ˝ nĐązev souboru
[Delay]
Prodleva
[sec]
sek.
[Default]
-Výchozí
+Vэchozн
[Custom]
-Vlastní
+VlastnĐ˝
[Permanent]
Trvale
[Actions]
Akce
[Close]
-Zavřít
+Zavшнt
[Info]
Info
[Show player]
-Zobrazit přehrávač
+Zobrazit pшehrйvaи
[Next track]
-Další stopa
+Dalљн stopa
[Left click]
-Levé tlač.
+LevК tlaи.
[Right click]
-Pravé tlač.
+PravК tlaи.
[Colors]
Barvy
[Background]
-Pozadí
+PozadĐ˝
[Default colors]
-Výchozí barvy
+Vэchozн barvy
[Windows colors]
Barvy Windows
[Custom colors]
-Vlastní barvy
+VlastnĐ˝ barvy
[Text]
Text
[Test]
-Ověřit
+OvПшit
[Show by request only]
-Zobrazit jen na vyžádání
+Zobrazit jen na vyћбdбnн
[Hotkey]
-Klávesy
+KlĐąvesy
[Global hotkey]
-Globální klávesová zkratka
+GlobĐąlnĐ˝ klĐąvesovĐą zkratka
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\popup\popups.pas
[WATrack/Controls]
-Tlačítka
+Tlaинtka
[Music Info]
-Informace o hudbě
+Informace o hudbĐź
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\res\dlgopt.rc
[Refresh time, sec]
Aktualizace (v sek.)
[Unicode to Ansi translation codepage:]
-Kódování jazyka, definice skriptu:
+Kуdovйnн jazyka, definice skriptu:
[Options]
-Možnosti
+Moћnosti
[Insert in messages]
-Vložit do zprávy
+Vloћit do zprбvy
[Use status messages]
-Použít zprávu stavu
+Pouћнt zprбvu stavu
[Use XStatus]
-Použít rozšířený stav
+Pouћнt rozљншenэ stav
[Independed XStatus]
-Nezávislý rozšířený stav
+Nezбvislэ rozљншenэ stav
[Use process implantation]
Implantovat proces
[Simple Template mode]
-Režim zjednodušených šablon
+Reћim zjednoduљenэch љablon
[Clear xStatus before set new one]
-Před nastavením rozšířeného stavu nastavit prázdný
+Pшed nastavenнm rozљншenйho stavu nastavit prбzdnэ
[Use existing XStatus]
-Použít existující rozš. stav
+Pouћнt existujнcн rozљ. stav
[Only if 'Music' status was set]
-Pouze pro rozšířený stav 'Hudba'
+Pouze pro rozљншenэ stav 'Hudba'
[Keep 'Music' XStatus]
-Ponechat rozšířený stav 'Hudba' i po vypnutí přehrávače
+Ponechat rozљншenэ stav 'Hudba' i po vypnutн pшehrбvaиe
[Replace underlines with spaces]
-Nahradit podtržítka mezerami
+Nahradit podtrћнtka mezerami
[Check file time]
-Zjišovat čas ze souboru
+Zjiљќovat иas ze souboru
[Other thread handle check]
-Zjištění handle v jiném vlákně
+Zjiљtмnн handle v jinйm vlбknм
[Keep old file]
-Ponechat starý soubor
+Ponechat starэ soubor
[Notes]
-Poznámky
+PoznĐąmky
[Color]
Barva
[Format]
-Formát
+FormĐąt
[Variables]
-Proměnné
+PromĐźnnĐš
[Normal]
-Normální
+NormĐąlnĐ˝
[No Music]
-Žádná hudba
+Ћбdnб hudba
[No Player]
-Žádný přehrávač
+Ћбdnэ pшehrбvaи
[Protocols]
Protokoly
[Statuses]
Stavy
[User message]
-Zpráva uživateli
+Zprбva uћivateli
[Channel message]
-Zpráva na kanál
+ZprĐąva na kanĐąl
[Reset]
Reset
[Template]
-Šablona
+Љablona
[[X]Status Title / Text]
-Záhlaví a text rozšířeného stavu
+Zбhlavн a text rozљншenйho stavu
[Video]
Video
[This is simplified version of template editor. This templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses]
-Toto je zjednodušená verze editoru. Tyto šablony budou použity na všechny protokoly, stavy a přehrávače.
+Toto je zjednoduљenб verze editoru. Tyto љablony budou pouћity na vљechny protokoly, stavy a pшehrбvaиe.
[Chat Template]
-Šablona chatu
+Љablona chatu
[Popup Title / Text]
-Záhlaví a text oznámení
+ZĐąhlavĐ˝ a text oznĐąmenĐ˝
[Frame Text]
-Text v okně
+Text v oknĐź
[Export Text]
Text k exportu
[FileSize text format]
-Zobrazení velikosti souboru
+ZobrazenĐ˝ velikosti souboru
[File size]
Vel. souboru
[Bytes]
-bajtů
+bajtщ
[Kilobytes]
-kilobajtů
+kilobajtщ
[Megabytes]
-megabajtů
+megabajtщ
[Precision]
-Přesnost
+Pшesnost
[Postfix]
-Přípona
+Pшнpona
[none]
---
[lowercase %type%]
-%type% malými písmeny
+%type% malэmi pнsmeny
[Formats]
-Formáty
+FormĐąty
[VBR or empty]
-VBR nebo prázdné
+VBR nebo prĐązdnĐš
[VBR or CBR]
VBR nebo CBR
[Players list]
-Seznam přehrávačů
+Seznam pшehrбvaищ
[Player name letters]
-Název přehrávače
+Nйzev pшehrйvaиe
[All uppercase]
-Vše velkými písmeny
+Vљe velkэmi pнsmeny
[Do not change]
-Neměnit
+NemĐźnit
[All lowercase]
-Vše malými písmeny
+Vљe malэmi pнsmeny
[Emulate Multimedia keys]
-Emulovat multimediální klávesy
+Emulovat multimediĐąlnĐ˝ klĐąvesy
[Check]
Kontrola
[None]
@@ -268,125 +268,125 @@ OK
[WATrack Macro Info]
Informace o makru WATrack
[Text insertion to other Apps]
-Vkládání textu do dalších aplikací
+Vklбdбnн textu do dalљнch aplikacн
[Cover filenames]
-Názvy obalů
+Nбzvy obalщ
[Share music list]
-Sdílet seznam hudby
+Sdнlet seznam hudby
[Save events in database]
-Ukládat události do databáze
+UklĐądat udĐąlosti do databĐąze
[Input]
Vstup
[Output]
-Výstup
+Vэstup
[Music Info Request]
-Požadavky na info o hudbě
+Poћadavky na info o hudbм
[Request Error]
-Chyby požadavků
+Chyby poћadavkщ
[Save ignored requests]
-Ukládat ignorované požadavky
+Uklбdat ignorovanй poћadavky
[Answer to ignored requests]
-Odpovídat na ignorované požadavky
+Odpovнdat na ignorovanй poћadavky
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\stat\stat.rc
[Disable Log]
-Vypnout záznam
+Vypnout zĐąznam
[Delete]
Smazat
[Statistic log file]
-Soubor se statistickými údaji
+Soubor se statistickэmi ъdaji
[Sort]
-Seřadit
+Seшadit
[Autosort period, days]
-Perioda autom. třídění (dny)
+Perioda autom. tшнdПnн (dny)
[Report file]
-Soubor se zápisem
+Soubor se zĐąpisem
[Report]
-Zápis
+ZĐąpis
[Template file]
-Soubor šablony
+Soubor љablony
[Export default]
Exportovat
[Show in report]
-Zobrazit v zápisu
+Zobrazit v zĐąpisu
[Freq. songs]
-Počet opakování písní
+Poиet opakovйnн pнsnн
[Freq. artists]
-Počet opakování interpretů
+Poиet opakovбnн interpretщ
[Freq. album]
-Počet opakování alba
+Poиet opakovйnн alba
[Freq. paths]
-Počet opakování adresářů
+Poиet opakovбnн adresбшщ
[Last played songs]
-Naposledy hrané písně
+Naposledy hranК pнsnП
[Song time]
-Čas písně
+Иas pнsnП
[Sort log file]
-Seřadit záznam dle
+Seшadit zйznam dle
[by Title]
-názvu
+nĐązvu
[by Date]
data
[by Count]
-počtu
+poиtu
[by Path]
-adresáře
+adresйшe
[by Length]
-délky
+dĐšlky
[Reverse order]
-Obrátit pořadí
+Obrйtit poшadн
[Report Items]
-Počet položek
+Poиet poloћek
[Open report]
-Otevřít zápis
+Otevшнt zйpis
[Add report file ext.]
-Přidat externí zápis
+Pшidat externн zйpis
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\stat\statlog.pas
[Music Statistic]
-Hudební statistiky
+HudebnĐ˝ statistiky
[Create Report]
-Vytvořit zápis
+Vytvoшit zйpis
[Statistics]
Statistika
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\HlpDlg.pas
[Text format codes]
-Kódy formátů textu
+Kуdy formбtщ textu
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\macros.pas
[player window title]
-záhlaví okna přehrávače
+zйhlavн okna pшehrйvaиe
[artist]
-umělec
+umĐźlec
[song title]
-název písně
+nйzev pнsnП
[album]
album
[genre]
-žánr
+ћбnr
[media file name]
-název souboru
+nĐązev souboru
[track number]
-číslo stopy
+инslo stopy
[number of channels]
-počet kanálů
+poиet kanбlщ
[samplerate]
-vzorkovací frekvence
+vzorkovacĐ˝ frekvence
[total song length (sec)]
-celková délka (sek.)
+celkovĐą dĐšlka (sek.)
[song year (date)]
-rok písně (datum)
+rok pнsnП (datum)
[current song position (sec)]
-aktuální pozice (sek.)
+aktuĐąlnĐ˝ pozice (sek.)
[time/length * 100%]
-čas/délka * 100%
+иas/dКlka * 100%
[comment from tag]
-komentář z tagu
+komentйш z tagu
[player name]
-název přehrávače
+nйzev pшehrйvaиe
[player version]
-verze přehrávače
+verze pшehrйvaиe
[media file size]
velikost souboru
[media file type]
@@ -394,142 +394,142 @@ typ souboru
[VBR or not (empty)]
VBR (pokud je, jinak nic)
[player status (stopped,playing,paused)]
-stav přehrávače (zastaveno, přehrávání, pozastaveno)
+stav pшehrйvaиe (zastaveno, pшehrйvйnн, pozastaveno)
[FPS (frames per second), video only]
-FPS (snímků za sekundu), pouze pro video
+FPS (snнmkщ za sekundu), pouze pro video
[codec, video only]
kodek, pouze pro video
[width, video only]
-šířka, pouze pro video
+љншka, pouze pro video
[height, video only]
-výška, pouze pro video
+vэљka, pouze pro video
[player version in text format]
-verze přehrávače v textovém formátu
+verze pшehrйvaиe v textovКm formйtu
[Lyric from ID3v2 tag]
slova z ID3v2 tagu
[Cover file path]
cesta k souboru obalu
[Player volume (0-15)]
-hlasitost přehrávače (0-15)
+hlasitost pшehrйvaиe (0-15)
[Player homepage URL]
-domovská stránka přehrávače
+domovskй strйnka pшehrйvaиe
[player status (not translated)]
-stav přehrávače (nepřekládán)
+stav pшehrйvaиe (nepшeklйdйn)
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\waticons.pas
[Prev]
-Předchozí
+Pшedchozн
[Play]
-Přehrát
+Pшehrйt
[Pause]
Pozastavit
[Stop]
Zastavit
[Next]
-Další
+Dalљн
[Prev Hovered]
-Předchozí (myš)
+Pшedchozн (myљ)
[Play Hovered]
-Přehrát (myš)
+Pшehrбt (myљ)
[Pause Hovered]
-Pozastavit (myš)
+Pozastavit (myљ)
[Stop Hovered]
-Zastavit (myš)
+Zastavit (myљ)
[Next Hovered]
-Další (myš)
+Dalљн (myљ)
[Prev Pushed]
-Předchozí (stisknuto)
+Pшedchozн (stisknuto)
[Play Pushed]
-Přehrát (stisknuto)
+Pшehrйt (stisknuto)
[Pause Pushed]
Pozastasvit (stisknuto)
[Stop Pushed]
Zastavit (stisknuto)
[Next Pushed]
-Další (stisknuto)
+Dalљн (stisknuto)
[Volume Down]
Hlasitost -
[Volume Up]
Hlasitost +
[Volume Down Hovered]
-Hlasitost - (myš)
+Hlasitost - (myљ)
[Volume Up Hovered]
-Hlasitost + (myš)
+Hlasitost + (myљ)
[Slider]
-Posuvník
+Posuvnнk
[Volume Down Pushed]
Hlasitost - (stisknuto)
[Volume Up Pushed]
Hlasitost + (stisknuto)
[WATrack/Frame Controls]
-Ovládací prvky
+OvlĐądacĐ˝ prvky
; untranslated
[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled. If value greater than 499, time signify as milliseconds.]
-Rychlost aktualizace (sekundy) je doba, po které se zaktualizují informace o hudbě, statistiky a zprávy stavu. Je-li nataveno na nulu, je auktualizace vypnuta. Je-li hodnota vyšší než 499, pak jsou časovými jednotkami milisekundy.
+Rychlost aktualizace (sekundy) je doba, po kterй se zaktualizujн informace o hudbм, statistiky a zprбvy stavu. Je-li nataveno na nulu, je auktualizace vypnuta. Je-li hodnota vyљљн neћ 499, pak jsou иasovэmi jednotkami milisekundy.
[If this option is "ON", XStatus doesn't depend of protocol status.]
-Jestliže je tato možnost zapnuta, nezávisí rozšířený stav na stavu protokolu.
+Jestliћe je tato moћnost zapnuta, nezбvisн rozљншenэ stav na stavu protokolu.
[Use "Variables" plugin or not. If plugin used, you can use some transform, data and math functions. If plugin not used, work will be faster.]
-Jestliže je tato možnost zapnuta, je možné používat transformační, datové a matematické funkce. Je-li podpora neaktivní, bude pracovat WATrack rychleji.
+Jestliћe je tato moћnost zapnuta, je moћnй pouћнvat transformaиnн, datovй a matematickй funkce. Je-li podpora neaktivnн, bude pracovat WATrack rychleji.
[Use player process injection to obtain info easier. Can provoke antivirus or firewall alarm.]
-Umožňuje infiltraci do procesu přehrávače, díky čemuž lze získávat snáze informace, ale nemusí se líbit vašemu antiviru či osobnímu firewallu.
+Umoћтuje infiltraci do procesu pшehrбvaиe, dнky иemuћ lze zнskбvat snбze informace, ale nemusн se lнbit vaљemu antiviru иi osobnнmu firewallu.
[Replaces "_" (underscores) globally in pasted os status text, sometimes may be useful]
-Nahrazuje "_" podtržítka ve vkládaném textu či zprávě stavu, někdy se může hodit.
+Nahrazuje "_" podtrћнtka ve vklбdanйm textu иi zprбvм stavu, nмkdy se mщћe hodit.
[Check file date and time to tag updates while playing.]
-Zjišuje datum a čas souboru, snáze pak aktualizuje čas při přehrávání.
+Zjiљќuje datum a иas souboru, snбze pak aktualizuje иas pшi pшehrбvбnн.
[Report on some errors.]
-Hlásí určité chyby.
+Hlйsн urиitК chyby.
[Try to use OLE interface to obtain more information from players. If this option is "OFF", plugin works little faster.]
-Pokusí se použít OLE rozhraní pro získání více informací z přehrávače. Je-li možnost vypnuta, bude WATrack fungovat rychleji.
+Pokusн se pouћнt OLE rozhranн pro zнskбnн vнce informacн z pшehrбvaиe. Je-li moћnost vypnuta, bude WATrack fungovat rychleji.
[If this option is "ON", all plugin settings saved in ini-file.]
-Jestliže je tato možnost zapnuta, bude doplněk ukládat svá nastavení do INI souboru.
+Jestliћe je tato moћnost zapnuta, bude doplnмk uklбdat svб nastavenн do INI souboru.
[If this option is "ON", you can paste music info to your message window pressing hotkey.]
-Jestliže je tato možnost zapnuta, můžete vložit informaci o hudbě do zprávy pomocí klávesové zkratky
+Jestliћe je tato moћnost zapnuta, mщћete vloћit informaci o hudbм do zprбvy pomocн klбvesovй zkratky
[If this option is "ON", status text will be replaced by music info.]
-Jestliže je tato možnost zapnuta, bude hláška stavu nahrazena informací o hudbě
+Jestliћe je tato moћnost zapnuta, bude hlбљka stavu nahrazena informacн o hudbм
[If this option is "ON", XStatus will be changed to "Music" and status text will be replaced by music info.]
-Jestliže je tato možnost zapnuta, bude rozšířený stav změněn na "Poslouchám hudbu" a hláška stavu bude nahrazena informací o hudbě
+Jestliћe je tato moћnost zapnuta, bude rozљншenэ stav zmмnмn na "Poslouchбm hudbu" a hlбљka stavu bude nahrazena informacн o hudbм
[If this option is "ON", plugin will try to obtain unknown music format info from player (not all players works!)]
-Jestliže je tato možnost zapnuta, pokusí se doplněk získat informace o neznámém hudebním formátu z přehrávače (ne všechny přehrávače fungují!)
+Jestliћe je tato moћnost zapnuta, pokusн se doplnмk zнskat informace o neznбmйm hudebnнm formбtu z pшehrбvaиe (ne vљechny pшehrбvaиe fungujн!)
[If this option is "ON", XStatus changes only if "Music" XStatus was set already.]
-Jestliže je tato možnost zapnuta, bude rozšířený stav změněn na "Poslouchám hudbu" pouze tehdy, byl-li takto změněn už předtím ručně.
+Jestliћe je tato moћnost zapnuta, bude rozљншenэ stav zmмnмn na "Poslouchбm hudbu" pouze tehdy, byl-li takto zmмnмn uћ pшedtнm ruиnм.
[If this option is "ON", XStatus not changed when player shutdowned.]
-Jestliže je tato možnost zapnuta, bude rozšířený stav ponechán i po vypnutí přehrávače
+Jestliћe je tato moћnost zapnuta, bude rozљншenэ stav ponechбn i po vypnutн pшehrбvaиe
[If this option is "ON", one templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses. Template option page will be changed next time.]
-Jestliže je tato možnost zapnuta, bude použita na všechny protokoly, přehrávače a stavy jedna šablona. Záložka se šablonami se změní po restartu.
+Jestliћe je tato moћnost zapnuta, bude pouћita na vљechny protokoly, pшehrбvaиe a stavy jedna љablona. Zбloћka se љablonami se zmмnн po restartu.
[xStatus will cleared before text changing and restored with new text later.]
-Rozšířený stav bude na chvilku změněn na běžný a poté se zpět změní na "Poslouchám hudbu". Donutíte tak některé klienty přečíst si vᚠrozšířený stav, ale způsobuje záplavy.
+Rozљншenэ stav bude na chvilku zmмnмn na bмћnэ a potй se zpмt zmмnн na "Poslouchбm hudbu". Donutнte tak nмkterй klienty pшeинst si vбљ rozљншenэ stav, ale zpщsobuje zбplavy.
[Keep opened file as active, not newly founded.]
-Ponechat otevřený soubor jako aktivní, ne nově vytvořený.
+Ponechat otevшenэ soubor jako aktivnн, ne novм vytvoшenэ.
[Use this option if WATrack freeze while player running. Slower processing.]
-Použijte tuto volbu, pokud Sledování hudby zmrzne zatímco přehrávač běží. Pomalejší zpracování.
+Pouћijte tuto volbu, pokud Sledovбnн hudby zmrzne zatнmco pшehrбvaи bмћн. Pomalejљн zpracovбnн.
[If this option is "ON", XStatus number will not be changed, only message will be replaced by WATrack templates]
-Jestliže je tato možnost zapnuta, nezmění se typ rozšířeného stavu, ale jen zpráva daná šablonou.
+Jestliћe je tato moћnost zapnuta, nezmмnн se typ rozљншenйho stavu, ale jen zprбva danб љablonou.
[Frame]
Okno
[Frame 2]
Okno 2
[Enable Plugin]
-Povolit doplněk
+Povolit doplnĐźk
[Disable Plugin]
-Zakázat doplněk
+ZakĐązat doplnĐźk
[Get user's Music Info]
-Zjistit zde informace o hudbě
+Zjistit zde informace o hudbĐź
[Plugin Enabled]
-Doplněk povolen
+DoplnĐźk povolen
[Plugin Disabled]
-Doplněk zakázán
+DoplnĐźk zakĐązĐąn
[Text format codes\n{b}text{/b}\tbold\n{i}text{/i}\titalic\n{u}text{/u}\tundeline\n{cf##}text{/cf}\ttext color\n{bg##}text{/bg}\tbackground color\ntext - user text\n## - color number (1-16)\nColor 0 is background color\nColor 17 is default text color]
-Kódy formátů textu\n{b}text{/b}\ttučné\n{i}text{/i}\tkurzíva\n{u}text{/u}\tpodtržené\n{cf##}text{/cf}\tbarva textu\n{bg##}text{/bg}\tbarva pozadí\ntext - user text\n## - barva číslo (1-16)\nBarva číslo 0 je pozadí\nBarva číslo 17 je výchozí barva textu
-;názvy větví options, nelze se spolehnout na lomítkované cesty, překládají se jen konečné větve
+Kуdy formбtщ textu\n{b}text{/b}\ttuиnй\n{i}text{/i}\tkurzнva\n{u}text{/u}\tpodtrћenй\n{cf##}text{/cf}\tbarva textu\n{bg##}text{/bg}\tbarva pozadн\ntext - user text\n## - barva инslo (1-16)\nBarva инslo 0 je pozadн\nBarva инslo 17 je vэchozн barva textu
+;nйzvy vПtvн options, nelze se spolehnout na lomнtkovanК cesty, pшeklйdajн se jen koneиnК vПtve
[Frame Controls]
-Ovládací prvky
+OvlĐądacĐ˝ prvky
[Controls]
-Tlačítka
+Tlaинtka
[Winamp Track]
-Sledování hudby
+SledovĐąnĐ˝ hudby
; ---