diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt | 380 |
1 files changed, 190 insertions, 190 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt index b689ef57a7..0fdd7bcfc4 100644 --- a/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt +++ b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/watrack-translation.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ; | Winamp Track 0.0.6.10 |
; \----------------------------------------------------------/
;
-; Překlad: Robyer <robyer (zavináč) seznam (tečka) cz>
+; PŃeklad: Robyer <robyer (zavinйи) seznam (teиka) cz>
; Adresa: http://awkward.mirandaim.ru
;
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\frame\frameunit.pas
@@ -10,65 +10,65 @@ ; c:\worx\miranda_cz\to_parse\frame\frameunit.pas
[All Bitmaps]
-Vechny bitmapy
+VŃechny bitmapy
[Frame]
Okno
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\frame\frm.rc
[Use frame]
-Pouít okno
+PouŃĐ˝t okno
[Show info in the frame]
-Zobrazit v okně informace
+Zobrazit v oknĐź informace
[Show controls in the frame]
-Zobrazit v okně ovl.prvky
+Zobrazit v oknĐź ovl.prvky
[Show volume controls]
-Zobrazit v okně hlasitost
+Zobrazit v oknĐź hlasitost
[Alpha]
-Průhlednost
+PrŃhlednost
[Background color]
-Barva pozadí
+Barva pozadĐ˝
[Use Picture]
-Vloit obrázek
+VloŃit obrĐązek
[...]
...
[Use cover instead of picture]
-Namísto obrázku vkládat obal
+Namнsto obrйzku vklйdat obal
[STATIC]
-Statický
+StatickŃ
[Center horizontally]
-Centrovat vodorovně
+Centrovat vodorovnĐź
[Center vertically]
Centrovat svisle
[Bottom]
Dole
[Tile horizontally]
-Vodorovně vedle sebe
+VodorovnĐź vedle sebe
[Tile vertically]
Svisle vedle sebe
[Right]
Vpravo
[Stretch to width]
-Uzpůsobit na ířku
+UzpŃsobit na ŃĐ˝Ńku
[Stretch to height]
-Uzpůsobit na výku
+UzpŃsobit na vŃŃku
[Stretch proportionally]
-Uzpůsobit poměrně
+UzpŃsobit pomĐźrnĐź
[Use styled trackbar]
-Stylovat posuvník přehrávání
+Stylovat posuvnĐ˝k pŃehrĐąvĐąnĐ˝
[Show trackbar]
-Zobrazit posuvník přehrávání
+Zobrazit posuvnĐ˝k pŃehrĐąvĐąnĐ˝
[Frame refresh time]
-Obnovování okna
+ObnovovĐąnĐ˝ okna
[Use buttons gap]
-Rozestoupit ovládací prvky
+Rozestoupit ovlĐądacĐ˝ prvky
[Hide frame when player not found]
-Skrýt okno, pokud není přehrávač nalezen
+SkrŃt okno, pokud nenĐ˝ pŃehrĐąvaи nalezen
[Hide frame when no music played]
-Skrýt okno, kdy nic nehraje
+SkrŃt okno, kdyŃ nic nehraje
[Cover padding]
Okraje obalu
[Choose font...]
-Vybrat písmo...
+Vybrat pнsmo...
[Text effect]
Efekt textu
[Cut]
@@ -86,179 +86,179 @@ Pohyb textu [Text rotation speed (1-20)]
Rychlost rotace textu (1-20)
[Scroll step]
-Krokování
+KrokovĐąnĐ˝
[Scroll gap]
Prodleva
[Minimum scroll tail]
-Minimální přesah pro rolování
+MinimĐąlnĐ˝ pŃesah pro rolovĐąnĐ˝
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\popup\popup.rc
[Show popup]
-Zobrazit oznámení
+Zobrazit oznĐąmenĐ˝
[Show file name in info]
-Zobrazit v oznámení název souboru
+Zobrazit v oznĐąmenĐ˝ nĐązev souboru
[Delay]
Prodleva
[sec]
sek.
[Default]
-Výchozí
+VŃchozĐ˝
[Custom]
-Vlastní
+VlastnĐ˝
[Permanent]
Trvale
[Actions]
Akce
[Close]
-Zavřít
+ZavŃĐ˝t
[Info]
Info
[Show player]
-Zobrazit přehrávač
+Zobrazit pŃehrĐąvaи
[Next track]
-Dalí stopa
+DalŃĐ˝ stopa
[Left click]
-Levé tlač.
+LevК tlaи.
[Right click]
-Pravé tlač.
+PravК tlaи.
[Colors]
Barvy
[Background]
-Pozadí
+PozadĐ˝
[Default colors]
-Výchozí barvy
+VŃchozĐ˝ barvy
[Windows colors]
Barvy Windows
[Custom colors]
-Vlastní barvy
+VlastnĐ˝ barvy
[Text]
Text
[Test]
-Ověřit
+OvĐźŃit
[Show by request only]
-Zobrazit jen na vyádání
+Zobrazit jen na vyŃĐądĐąnĐ˝
[Hotkey]
-Klávesy
+KlĐąvesy
[Global hotkey]
-Globální klávesová zkratka
+GlobĐąlnĐ˝ klĐąvesovĐą zkratka
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\popup\popups.pas
[WATrack/Controls]
-Tlačítka
+Tlaинtka
[Music Info]
-Informace o hudbě
+Informace o hudbĐź
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\res\dlgopt.rc
[Refresh time, sec]
Aktualizace (v sek.)
[Unicode to Ansi translation codepage:]
-Kódování jazyka, definice skriptu:
+KŃdovĐąnĐ˝ jazyka, definice skriptu:
[Options]
-Monosti
+MoŃnosti
[Insert in messages]
-Vloit do zprávy
+VloŃit do zprĐąvy
[Use status messages]
-Pouít zprávu stavu
+PouŃĐ˝t zprĐąvu stavu
[Use XStatus]
-Pouít rozířený stav
+PouŃĐ˝t rozŃĐ˝ŃenŃ stav
[Independed XStatus]
-Nezávislý rozířený stav
+NezĐąvislŃ rozŃĐ˝ŃenŃ stav
[Use process implantation]
Implantovat proces
[Simple Template mode]
-Reim zjednoduených ablon
+ReŃim zjednoduŃenŃch Ńablon
[Clear xStatus before set new one]
-Před nastavením rozířeného stavu nastavit prázdný
+PŃed nastavenĐ˝m rozŃĐ˝ŃenĐšho stavu nastavit prĐązdnŃ
[Use existing XStatus]
-Pouít existující roz. stav
+PouŃĐ˝t existujĐ˝cĐ˝ rozŃ. stav
[Only if 'Music' status was set]
-Pouze pro rozířený stav 'Hudba'
+Pouze pro rozŃĐ˝ŃenŃ stav 'Hudba'
[Keep 'Music' XStatus]
-Ponechat rozířený stav 'Hudba' i po vypnutí přehrávače
+Ponechat rozŃĐ˝ŃenŃ stav 'Hudba' i po vypnutĐ˝ pŃehrĐąvaиe
[Replace underlines with spaces]
-Nahradit podtrítka mezerami
+Nahradit podtrŃĐ˝tka mezerami
[Check file time]
-Zjiovat čas ze souboru
+ZjiŃŃovat иas ze souboru
[Other thread handle check]
-Zjitění handle v jiném vlákně
+ZjiŃtĐźnĐ˝ handle v jinĐšm vlĐąknĐź
[Keep old file]
-Ponechat starý soubor
+Ponechat starŃ soubor
[Notes]
-Poznámky
+PoznĐąmky
[Color]
Barva
[Format]
-Formát
+FormĐąt
[Variables]
-Proměnné
+PromĐźnnĐš
[Normal]
-Normální
+NormĐąlnĐ˝
[No Music]
-ádná hudba
+ĐĐądnĐą hudba
[No Player]
-ádný přehrávač
+ĐĐądnŃ pŃehrĐąvaи
[Protocols]
Protokoly
[Statuses]
Stavy
[User message]
-Zpráva uivateli
+ZprĐąva uŃivateli
[Channel message]
-Zpráva na kanál
+ZprĐąva na kanĐąl
[Reset]
Reset
[Template]
-ablona
+Đablona
[[X]Status Title / Text]
-Záhlaví a text rozířeného stavu
+ZĐąhlavĐ˝ a text rozŃĐ˝ŃenĐšho stavu
[Video]
Video
[This is simplified version of template editor. This templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses]
-Toto je zjednoduená verze editoru. Tyto ablony budou pouity na vechny protokoly, stavy a přehrávače.
+Toto je zjednoduŃenĐą verze editoru. Tyto Ńablony budou pouŃity na vŃechny protokoly, stavy a pŃehrĐąvaиe.
[Chat Template]
-ablona chatu
+Đablona chatu
[Popup Title / Text]
-Záhlaví a text oznámení
+ZĐąhlavĐ˝ a text oznĐąmenĐ˝
[Frame Text]
-Text v okně
+Text v oknĐź
[Export Text]
Text k exportu
[FileSize text format]
-Zobrazení velikosti souboru
+ZobrazenĐ˝ velikosti souboru
[File size]
Vel. souboru
[Bytes]
-bajtů
+bajtŃ
[Kilobytes]
-kilobajtů
+kilobajtŃ
[Megabytes]
-megabajtů
+megabajtŃ
[Precision]
-Přesnost
+PŃesnost
[Postfix]
-Přípona
+PŃĐ˝pona
[none]
---
[lowercase %type%]
-%type% malými písmeny
+%type% malŃmi pĐ˝smeny
[Formats]
-Formáty
+FormĐąty
[VBR or empty]
-VBR nebo prázdné
+VBR nebo prĐązdnĐš
[VBR or CBR]
VBR nebo CBR
[Players list]
-Seznam přehrávačů
+Seznam pŃehrĐąvaиŃ
[Player name letters]
-Název přehrávače
+NĐązev pŃehrĐąvaиe
[All uppercase]
-Ve velkými písmeny
+VŃe velkŃmi pĐ˝smeny
[Do not change]
-Neměnit
+NemĐźnit
[All lowercase]
-Ve malými písmeny
+VŃe malŃmi pĐ˝smeny
[Emulate Multimedia keys]
-Emulovat multimediální klávesy
+Emulovat multimediĐąlnĐ˝ klĐąvesy
[Check]
Kontrola
[None]
@@ -268,125 +268,125 @@ OK [WATrack Macro Info]
Informace o makru WATrack
[Text insertion to other Apps]
-Vkládání textu do dalích aplikací
+VklĐądĐąnĐ˝ textu do dalŃĐ˝ch aplikacĐ˝
[Cover filenames]
-Názvy obalů
+NĐązvy obalŃ
[Share music list]
-Sdílet seznam hudby
+Sdнlet seznam hudby
[Save events in database]
-Ukládat události do databáze
+UklĐądat udĐąlosti do databĐąze
[Input]
Vstup
[Output]
-Výstup
+VŃstup
[Music Info Request]
-Poadavky na info o hudbě
+PoŃadavky na info o hudbĐź
[Request Error]
-Chyby poadavků
+Chyby poŃadavkŃ
[Save ignored requests]
-Ukládat ignorované poadavky
+UklĐądat ignorovanĐš poŃadavky
[Answer to ignored requests]
-Odpovídat na ignorované poadavky
+OdpovĐ˝dat na ignorovanĐš poŃadavky
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\stat\stat.rc
[Disable Log]
-Vypnout záznam
+Vypnout zĐąznam
[Delete]
Smazat
[Statistic log file]
-Soubor se statistickými údaji
+Soubor se statistickŃmi Ńdaji
[Sort]
-Seřadit
+SeŃadit
[Autosort period, days]
-Perioda autom. třídění (dny)
+Perioda autom. tŃĐ˝dĐźnĐ˝ (dny)
[Report file]
-Soubor se zápisem
+Soubor se zĐąpisem
[Report]
-Zápis
+ZĐąpis
[Template file]
-Soubor ablony
+Soubor Ńablony
[Export default]
Exportovat
[Show in report]
-Zobrazit v zápisu
+Zobrazit v zĐąpisu
[Freq. songs]
-Počet opakování písní
+Poиet opakovйnн pнsnн
[Freq. artists]
-Počet opakování interpretů
+Poиet opakovĐąnĐ˝ interpretŃ
[Freq. album]
-Počet opakování alba
+Poиet opakovйnн alba
[Freq. paths]
-Počet opakování adresářů
+Poиet opakovĐąnĐ˝ adresĐąŃŃ
[Last played songs]
-Naposledy hrané písně
+Naposledy hranК pнsnП
[Song time]
-Čas písně
+Đas pĐ˝snĐź
[Sort log file]
-Seřadit záznam dle
+SeŃadit zĐąznam dle
[by Title]
-názvu
+nĐązvu
[by Date]
data
[by Count]
-počtu
+poиtu
[by Path]
-adresáře
+adresĐąŃe
[by Length]
-délky
+dĐšlky
[Reverse order]
-Obrátit pořadí
+ObrĐątit poŃadĐ˝
[Report Items]
-Počet poloek
+Poиet poloŃek
[Open report]
-Otevřít zápis
+OtevŃĐ˝t zĐąpis
[Add report file ext.]
-Přidat externí zápis
+PŃidat externĐ˝ zĐąpis
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\stat\statlog.pas
[Music Statistic]
-Hudební statistiky
+HudebnĐ˝ statistiky
[Create Report]
-Vytvořit zápis
+VytvoŃit zĐąpis
[Statistics]
Statistika
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\HlpDlg.pas
[Text format codes]
-Kódy formátů textu
+KŃdy formĐątŃ textu
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\macros.pas
[player window title]
-záhlaví okna přehrávače
+zĐąhlavĐ˝ okna pŃehrĐąvaиe
[artist]
-umělec
+umĐźlec
[song title]
-název písně
+nйzev pнsnП
[album]
album
[genre]
-ánr
+ŃĐąnr
[media file name]
-název souboru
+nĐązev souboru
[track number]
-číslo stopy
+инslo stopy
[number of channels]
-počet kanálů
+poиet kanĐąlŃ
[samplerate]
-vzorkovací frekvence
+vzorkovacĐ˝ frekvence
[total song length (sec)]
-celková délka (sek.)
+celkovĐą dĐšlka (sek.)
[song year (date)]
-rok písně (datum)
+rok pнsnП (datum)
[current song position (sec)]
-aktuální pozice (sek.)
+aktuĐąlnĐ˝ pozice (sek.)
[time/length * 100%]
-čas/délka * 100%
+иas/dКlka * 100%
[comment from tag]
-komentář z tagu
+komentĐąŃ z tagu
[player name]
-název přehrávače
+nĐązev pŃehrĐąvaиe
[player version]
-verze přehrávače
+verze pŃehrĐąvaиe
[media file size]
velikost souboru
[media file type]
@@ -394,142 +394,142 @@ typ souboru [VBR or not (empty)]
VBR (pokud je, jinak nic)
[player status (stopped,playing,paused)]
-stav přehrávače (zastaveno, přehrávání, pozastaveno)
+stav pŃehrĐąvaиe (zastaveno, pŃehrĐąvĐąnĐ˝, pozastaveno)
[FPS (frames per second), video only]
-FPS (snímků za sekundu), pouze pro video
+FPS (snĐ˝mkŃ za sekundu), pouze pro video
[codec, video only]
kodek, pouze pro video
[width, video only]
-ířka, pouze pro video
+ŃĐ˝Ńka, pouze pro video
[height, video only]
-výka, pouze pro video
+vŃŃka, pouze pro video
[player version in text format]
-verze přehrávače v textovém formátu
+verze pŃehrĐąvaиe v textovĐšm formĐątu
[Lyric from ID3v2 tag]
slova z ID3v2 tagu
[Cover file path]
cesta k souboru obalu
[Player volume (0-15)]
-hlasitost přehrávače (0-15)
+hlasitost pŃehrĐąvaиe (0-15)
[Player homepage URL]
-domovská stránka přehrávače
+domovskĐą strĐąnka pŃehrĐąvaиe
[player status (not translated)]
-stav přehrávače (nepřekládán)
+stav pŃehrĐąvaиe (nepŃeklĐądĐąn)
; c:\worx\miranda_cz\to_parse\waticons.pas
[Prev]
-Předchozí
+PŃedchozĐ˝
[Play]
-Přehrát
+PŃehrĐąt
[Pause]
Pozastavit
[Stop]
Zastavit
[Next]
-Dalí
+DalŃĐ˝
[Prev Hovered]
-Předchozí (my)
+PŃedchozĐ˝ (myŃ)
[Play Hovered]
-Přehrát (my)
+PŃehrĐąt (myŃ)
[Pause Hovered]
-Pozastavit (my)
+Pozastavit (myŃ)
[Stop Hovered]
-Zastavit (my)
+Zastavit (myŃ)
[Next Hovered]
-Dalí (my)
+DalŃĐ˝ (myŃ)
[Prev Pushed]
-Předchozí (stisknuto)
+PŃedchozĐ˝ (stisknuto)
[Play Pushed]
-Přehrát (stisknuto)
+PŃehrĐąt (stisknuto)
[Pause Pushed]
Pozastasvit (stisknuto)
[Stop Pushed]
Zastavit (stisknuto)
[Next Pushed]
-Dalí (stisknuto)
+DalŃĐ˝ (stisknuto)
[Volume Down]
Hlasitost -
[Volume Up]
Hlasitost +
[Volume Down Hovered]
-Hlasitost - (my)
+Hlasitost - (myŃ)
[Volume Up Hovered]
-Hlasitost + (my)
+Hlasitost + (myŃ)
[Slider]
-Posuvník
+Posuvnнk
[Volume Down Pushed]
Hlasitost - (stisknuto)
[Volume Up Pushed]
Hlasitost + (stisknuto)
[WATrack/Frame Controls]
-Ovládací prvky
+OvlĐądacĐ˝ prvky
; untranslated
[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled. If value greater than 499, time signify as milliseconds.]
-Rychlost aktualizace (sekundy) je doba, po které se zaktualizují informace o hudbě, statistiky a zprávy stavu. Je-li nataveno na nulu, je auktualizace vypnuta. Je-li hodnota vyí ne 499, pak jsou časovými jednotkami milisekundy.
+Rychlost aktualizace (sekundy) je doba, po kterĐš se zaktualizujĐ˝ informace o hudbĐź, statistiky a zprĐąvy stavu. Je-li nataveno na nulu, je auktualizace vypnuta. Je-li hodnota vyŃŃĐ˝ neŃ 499, pak jsou иasovŃmi jednotkami milisekundy.
[If this option is "ON", XStatus doesn't depend of protocol status.]
-Jestlie je tato monost zapnuta, nezávisí rozířený stav na stavu protokolu.
+JestliŃe je tato moŃnost zapnuta, nezĐąvisĐ˝ rozŃĐ˝ŃenŃ stav na stavu protokolu.
[Use "Variables" plugin or not. If plugin used, you can use some transform, data and math functions. If plugin not used, work will be faster.]
-Jestlie je tato monost zapnuta, je moné pouívat transformační, datové a matematické funkce. Je-li podpora neaktivní, bude pracovat WATrack rychleji.
+JestliŃe je tato moŃnost zapnuta, je moŃnĐš pouŃĐ˝vat transformaиnĐ˝, datovĐš a matematickĐš funkce. Je-li podpora neaktivnĐ˝, bude pracovat WATrack rychleji.
[Use player process injection to obtain info easier. Can provoke antivirus or firewall alarm.]
-Umoňuje infiltraci do procesu přehrávače, díky čemu lze získávat snáze informace, ale nemusí se líbit vaemu antiviru či osobnímu firewallu.
+UmoŃŃuje infiltraci do procesu pŃehrĐąvaиe, dĐ˝ky иemuŃ lze zĐ˝skĐąvat snĐąze informace, ale nemusĐ˝ se lĐ˝bit vaŃemu antiviru иi osobnĐ˝mu firewallu.
[Replaces "_" (underscores) globally in pasted os status text, sometimes may be useful]
-Nahrazuje "_" podtrítka ve vkládaném textu či zprávě stavu, někdy se můe hodit.
+Nahrazuje "_" podtrŃĐ˝tka ve vklĐądanĐšm textu иi zprĐąvĐź stavu, nĐźkdy se mŃŃe hodit.
[Check file date and time to tag updates while playing.]
-Zjiuje datum a čas souboru, snáze pak aktualizuje čas při přehrávání.
+ZjiŃŃuje datum a иas souboru, snĐąze pak aktualizuje иas pŃi pŃehrĐąvĐąnĐ˝.
[Report on some errors.]
-Hlásí určité chyby.
+Hlйsн urиitК chyby.
[Try to use OLE interface to obtain more information from players. If this option is "OFF", plugin works little faster.]
-Pokusí se pouít OLE rozhraní pro získání více informací z přehrávače. Je-li monost vypnuta, bude WATrack fungovat rychleji.
+PokusĐ˝ se pouŃĐ˝t OLE rozhranĐ˝ pro zĐ˝skĐąnĐ˝ vĐ˝ce informacĐ˝ z pŃehrĐąvaиe. Je-li moŃnost vypnuta, bude WATrack fungovat rychleji.
[If this option is "ON", all plugin settings saved in ini-file.]
-Jestlie je tato monost zapnuta, bude doplněk ukládat svá nastavení do INI souboru.
+JestliŃe je tato moŃnost zapnuta, bude doplnĐźk uklĐądat svĐą nastavenĐ˝ do INI souboru.
[If this option is "ON", you can paste music info to your message window pressing hotkey.]
-Jestlie je tato monost zapnuta, můete vloit informaci o hudbě do zprávy pomocí klávesové zkratky
+JestliŃe je tato moŃnost zapnuta, mŃŃete vloŃit informaci o hudbĐź do zprĐąvy pomocĐ˝ klĐąvesovĐš zkratky
[If this option is "ON", status text will be replaced by music info.]
-Jestlie je tato monost zapnuta, bude hláka stavu nahrazena informací o hudbě
+JestliŃe je tato moŃnost zapnuta, bude hlĐąŃka stavu nahrazena informacĐ˝ o hudbĐź
[If this option is "ON", XStatus will be changed to "Music" and status text will be replaced by music info.]
-Jestlie je tato monost zapnuta, bude rozířený stav změněn na "Poslouchám hudbu" a hláka stavu bude nahrazena informací o hudbě
+JestliŃe je tato moŃnost zapnuta, bude rozŃĐ˝ŃenŃ stav zmĐźnĐźn na "PoslouchĐąm hudbu" a hlĐąŃka stavu bude nahrazena informacĐ˝ o hudbĐź
[If this option is "ON", plugin will try to obtain unknown music format info from player (not all players works!)]
-Jestlie je tato monost zapnuta, pokusí se doplněk získat informace o neznámém hudebním formátu z přehrávače (ne vechny přehrávače fungují!)
+JestliŃe je tato moŃnost zapnuta, pokusĐ˝ se doplnĐźk zĐ˝skat informace o neznĐąmĐšm hudebnĐ˝m formĐątu z pŃehrĐąvaиe (ne vŃechny pŃehrĐąvaиe fungujĐ˝!)
[If this option is "ON", XStatus changes only if "Music" XStatus was set already.]
-Jestlie je tato monost zapnuta, bude rozířený stav změněn na "Poslouchám hudbu" pouze tehdy, byl-li takto změněn u předtím ručně.
+JestliŃe je tato moŃnost zapnuta, bude rozŃĐ˝ŃenŃ stav zmĐźnĐźn na "PoslouchĐąm hudbu" pouze tehdy, byl-li takto zmĐźnĐźn uŃ pŃedtĐ˝m ruиnĐź.
[If this option is "ON", XStatus not changed when player shutdowned.]
-Jestlie je tato monost zapnuta, bude rozířený stav ponechán i po vypnutí přehrávače
+JestliŃe je tato moŃnost zapnuta, bude rozŃĐ˝ŃenŃ stav ponechĐąn i po vypnutĐ˝ pŃehrĐąvaиe
[If this option is "ON", one templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses. Template option page will be changed next time.]
-Jestlie je tato monost zapnuta, bude pouita na vechny protokoly, přehrávače a stavy jedna ablona. Záloka se ablonami se změní po restartu.
+JestliŃe je tato moŃnost zapnuta, bude pouŃita na vŃechny protokoly, pŃehrĐąvaиe a stavy jedna Ńablona. ZĐąloŃka se Ńablonami se zmĐźnĐ˝ po restartu.
[xStatus will cleared before text changing and restored with new text later.]
-Rozířený stav bude na chvilku změněn na běný a poté se zpět změní na "Poslouchám hudbu". Donutíte tak některé klienty přečíst si vá rozířený stav, ale způsobuje záplavy.
+RozŃĐ˝ŃenŃ stav bude na chvilku zmĐźnĐźn na bĐźŃnŃ a potĐš se zpĐźt zmĐźnĐ˝ na "PoslouchĐąm hudbu". DonutĐ˝te tak nĐźkterĐš klienty pŃeинst si vĐąŃ rozŃĐ˝ŃenŃ stav, ale zpŃsobuje zĐąplavy.
[Keep opened file as active, not newly founded.]
-Ponechat otevřený soubor jako aktivní, ne nově vytvořený.
+Ponechat otevŃenŃ soubor jako aktivnĐ˝, ne novĐź vytvoŃenŃ.
[Use this option if WATrack freeze while player running. Slower processing.]
-Pouijte tuto volbu, pokud Sledování hudby zmrzne zatímco přehrávač běí. Pomalejí zpracování.
+PouŃijte tuto volbu, pokud SledovĐąnĐ˝ hudby zmrzne zatĐ˝mco pŃehrĐąvaи bĐźŃĐ˝. PomalejŃĐ˝ zpracovĐąnĐ˝.
[If this option is "ON", XStatus number will not be changed, only message will be replaced by WATrack templates]
-Jestlie je tato monost zapnuta, nezmění se typ rozířeného stavu, ale jen zpráva daná ablonou.
+JestliŃe je tato moŃnost zapnuta, nezmĐźnĐ˝ se typ rozŃĐ˝ŃenĐšho stavu, ale jen zprĐąva danĐą Ńablonou.
[Frame]
Okno
[Frame 2]
Okno 2
[Enable Plugin]
-Povolit doplněk
+Povolit doplnĐźk
[Disable Plugin]
-Zakázat doplněk
+ZakĐązat doplnĐźk
[Get user's Music Info]
-Zjistit zde informace o hudbě
+Zjistit zde informace o hudbĐź
[Plugin Enabled]
-Doplněk povolen
+DoplnĐźk povolen
[Plugin Disabled]
-Doplněk zakázán
+DoplnĐźk zakĐązĐąn
[Text format codes\n{b}text{/b}\tbold\n{i}text{/i}\titalic\n{u}text{/u}\tundeline\n{cf##}text{/cf}\ttext color\n{bg##}text{/bg}\tbackground color\ntext - user text\n## - color number (1-16)\nColor 0 is background color\nColor 17 is default text color]
-Kódy formátů textu\n{b}text{/b}\ttučné\n{i}text{/i}\tkurzíva\n{u}text{/u}\tpodtrené\n{cf##}text{/cf}\tbarva textu\n{bg##}text{/bg}\tbarva pozadí\ntext - user text\n## - barva číslo (1-16)\nBarva číslo 0 je pozadí\nBarva číslo 17 je výchozí barva textu
-;názvy větví options, nelze se spolehnout na lomítkované cesty, překládají se jen konečné větve
+KŃdy formĐątŃ textu\n{b}text{/b}\ttuиnĐš\n{i}text{/i}\tkurzĐ˝va\n{u}text{/u}\tpodtrŃenĐš\n{cf##}text{/cf}\tbarva textu\n{bg##}text{/bg}\tbarva pozadĐ˝\ntext - user text\n## - barva инslo (1-16)\nBarva инslo 0 je pozadĐ˝\nBarva инslo 17 je vŃchozĐ˝ barva textu
+;nĐązvy vĐźtvĐ˝ options, nelze se spolehnout na lomĐ˝tkovanĐš cesty, pŃeklĐądajĐ˝ se jen koneиnĐš vĐźtve
[Frame Controls]
-Ovládací prvky
+OvlĐądacĐ˝ prvky
[Controls]
-Tlačítka
+Tlaинtka
[Winamp Track]
-Sledování hudby
+SledovĐąnĐ˝ hudby
; ---
|