diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/Clist_modern.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/czech/Plugins/Clist_modern.txt | 498 |
1 files changed, 249 insertions, 249 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/czech/Plugins/Clist_modern.txt index 7fcdbe1224..d2781d0041 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Clist_modern.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd}
+ďťż#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd}
;============================================================
; File: Clist_modern.dll
; Plugin: Clist_modern
@@ -7,19 +7,19 @@ ;============================================================
;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc
[Transparency:]
-Průhlednost:
+PrĹŻhlednost:
[Window behaviour:]
-Chování okna:
+ChovĂĄnĂ okna:
[List sorting:]
-Řazení seznamu:
+ĹazenĂ seznamu:
[Status bar:]
-Stavová lita:
+StavovĂĄ liĹĄta:
[List content:]
-Poloky seznamu:
+PoloĹžky seznamu:
[Show counts of number of contacts in a group]
-Zobrazit počet kontaktů ve skupině
+Zobrazit poÄet kontaktĹŻ ve skupinÄ
[Hide group counts when there are none online]
-Skrýt počet kontaktů ve skupině, jsou-li vichni offline
+SkrĂ˝t poÄet kontaktĹŻ ve skupinÄ, jsou-li vĹĄichni offline
[1st:]
1)
[2nd:]
@@ -28,7 +28,7 @@ Skrýt počet kontaktů ve skupině, jsou-li vichni offline 3)
[Always on top]
[Hide contact list after ]
-Skrýt seznam kontaktů po
+Skrýt seznam kontaktů po
[seconds]
[Fade contact list in/out]
[Transparent contact list]
@@ -40,158 +40,158 @@ Zobrazit avatary [Animate Avatars]
Animovat avatary
[Show contact time in list]
-Zobrazit čas kontaktu
+Zobrazit Äas kontaktu
[Compact mode]
-Kompaktní reim
+KompaktnĂ reĹžim
[Show protocol names]
[Show status text]
[Settings]
-Nastavení
+NastavenĂ
[Background colour:]
[Selection colour:]
[Use background bitmap]
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Stretch to width]
-Uzpůsobit na ířku
+UzpĹŻsobit na ĹĄĂĹku
[Stretch to height]
-Uzpůsobit na výku
+Uzpůsobit na výťku
[Tile horizontally]
-Vodorovně vedle sebe
+VodorovnÄ vedle sebe
[Tile vertically]
Svisle vedle sebe
[Scroll with text]
[Stretch proportionally]
-Uzpůsobit poměrně
+UzpĹŻsobit pomÄrnÄ
[Tile vertically according to Row Height]
-Roztáhnout vertikálně dle výky řádku
+RoztĂĄhnout vertikĂĄlnÄ dle výťky ĹĂĄdku
[Use Windows Colors]
-Pouít barvy Windows
+PouĹžĂt barvy Windows
[Available skins]
-Dostupné skiny
+DostupnĂŠ skiny
[Browse]
[Apply]
-Pouít
+PouĹžĂt
[Info]
Info
[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.]
-\n\nProsím vyberte jeden ze skinů, případně tlačítkem Procházet najděte skin, který se v seznamu nenachází
+\n\nProsĂm vyberte jeden ze skinĹŻ, pĹĂpadnÄ tlaÄĂtkem ProchĂĄzet najdÄte skin, kterĂ˝ se v seznamu nenachĂĄzĂ
[Skin Preview]
-Náhled
+NĂĄhled
[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.]
-UPOZORNĚNÍ:\tSkiny mohou pozměnit vá datový profil, návrat není moný. \n\t\tPřed nastavením si prosím vdy ZAZÁLOHUJTE svou databázi.
+UPOZORNÄNĂ:\tSkiny mohou pozmÄnit vĂĄĹĄ datovĂ˝ profil, nĂĄvrat nenĂ moĹžnĂ˝. \n\t\tPĹed nastavenĂm si prosĂm vĹždy ZAZĂLOHUJTE svou databĂĄzi.
[* Restart may be required for all changes to take effect]
-* Některé ze změn mohou vyadovat restart programu.
+* NÄkterĂŠ ze zmÄn mohou vyĹžadovat restart programu.
[Available objects]
-Dostupné objekty
+DostupnĂŠ objekty
[Copy]
-Zkopírovat
+ZkopĂrovat
[Paste]
-Vloit
+VloĹžit
[Object properties]
Vlastnosti objektu
[Type]
[Colour]
Barva
[Alpha]
-Průhlednost
+PrĹŻhlednost
[Image file and fitting mode]
-Soubor obrázku a umístění
+Soubor obrĂĄzku a umĂstÄnĂ
[File]
Soubor
[Borders]
-Rámečky
+RĂĄmeÄky
[Fit mode]
-Rozloení
+RozloĹženĂ
[Fragment location]
-Umístění fragmentu
+UmĂstÄnĂ fragmentu
[Position:]
-Postavení:
+PostavenĂ:
[Left]
[Top]
[Size:]
[Width]
-ířka
+Ĺ ĂĹka
[Height]
[W x H: 0 x 0 pixels]
- x V: 0 x 0 pixelů
+Ĺ x V: 0 x 0 pixelĹŻ
[Available view modes]
-Přehled reimů zobrazení
+PĹehled reĹžimĹŻ zobrazenĂ
[Include protocols]
-Včetně protokolů
+VÄetnÄ protokolĹŻ
[+]
[-]
-
[New]
[Include groups]
-Včetně skupin
+VÄetnÄ skupin
[Show contacts in groups]
-Zobrazit kontakty ve skupinách
+Zobrazit kontakty ve skupinĂĄch
[Include status modes]
-Včetně stavu
+VÄetnÄ stavu
[Ok]
OK
[Cancel]
[Sticky contacts]
-Trvalé kontakty
+TrvalĂŠ kontakty
[Clear all]
-Odstranit ve
+Odstranit vĹĄe
[Using the contact list on the left side, you can select contacts which will be "sticky" for this view mode. These contacts will ignore the standard filter rules and only use the status mode filter below.]
-Za pouití seznamu kontaktů po levé straně můete vybrat ty kontakty, které budou 'přilepené'. Na tyto kontakty nebude platit ádné ze standardních filtrovacích pravidel, kromě filtrování dle stavu níe.
+Za pouĹžitĂ seznamu kontaktĹŻ po levĂŠ stranÄ mĹŻĹžete vybrat ty kontakty, kterĂŠ budou 'pĹilepenĂŠ'. Na tyto kontakty nebude platit ŞådnĂŠ ze standardnĂch filtrovacĂch pravidel, kromÄ filtrovĂĄnĂ dle stavu nĂĹže.
[Protocol]
[Group]
[Status mode]
Stav
[Automatically clear this view mode after]
-Automaticky vymazat vybraný reim zobrazení po
+Automaticky vymazat vybranĂ˝ reĹžim zobrazenĂ po
[View mode options]
-Monosti reimu zobrazení
+MoĹžnosti reĹžimu zobrazenĂ
[Editing view mode]
-Úprava pohledu
+Ăprava pohledu
[Last message ]
-Poslední zpráva
+PoslednĂ zprĂĄva
[Status Bar]
[Show status bar]
[Make sections equal width]
[Space between]
Rozestupy
[Vertical Align]
-Svislé zarovnání
+SvislĂŠ zarovnĂĄnĂ
[Horizontal Align]
-Vodorovné zarovnání
+VodorovnĂŠ zarovnĂĄnĂ
[Multiline status bar:]
-Víceřádková stavová lita
+VĂceĹĂĄdkovĂĄ stavovĂĄ liĹĄta
[Accounts per line]
-Účty na řádku
+ĂÄty na ĹĂĄdku
[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show TitleBar then pull appeared title of status bar up or down.]
-* Stavový řádek zvýíte takto:\nHl.nabídka: Rámečky->Stavová lita->Zobrazit záhlaví a roztáhněte zobrazenou litu myí.
+* StavovĂ˝ ĹĂĄdek zvýťĂte takto:\nHl.nabĂdka: RĂĄmeÄky->StavovĂĄ liĹĄta->Zobrazit zĂĄhlavĂ a roztĂĄhnÄte zobrazenou liĹĄtu myĹĄĂ.
[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behaviour]
[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all]
[Set options per account]
-Nastavit pro kadý účet zvlá
+Nastavit pro kaĹždĂ˝ ĂşÄet zvlĂĄĹĄĹĽ
[Enable custom account settings]
-Povolit vlastní nastavení účtu
+Povolit vlastnĂ nastavenĂ ĂşÄtu
[Hide account completely]
-Skýt účet úplně
+SkĂ˝t ĂşÄet ĂşplnÄ
[Show xStatus Name]
-Zobrazit název roz.stavu
+Zobrazit nĂĄzev rozĹĄ.stavu
[Show protocol icon]
Zobrazit ikonu protokolu
[Use connecting Icon]
-Zobrazit průběh připojování
+Zobrazit prĹŻbÄh pĹipojovĂĄnĂ
[Show xStatus icon]
-Zobrazit ikonu roz. stavu
+Zobrazit ikonu rozĹĄ. stavu
[Show both icons]
-Zobrazit obě ikony
+Zobrazit obÄ ikony
[Show normal status as overlay]
-Zobrazit stav překryvnou ikonou
+Zobrazit stav pĹekryvnou ikonou
[Status overlay opacity is 75% ]
-Zprůhlednit překryv na 75%
+ZprĹŻhlednit pĹekryv na 75%
[Show unread emails (if supported)]
-Zobrazit nepřečtené maily (je-li podporováno)
+Zobrazit nepĹeÄtenĂŠ maily (je-li podporovĂĄno)
[Right click opens status menu]
[Right click opens Miranda menu]
-Pravým tlačítkem nabídku Mirandy
+PravĂ˝m tlaÄĂtkem nabĂdku Mirandy
[Space on Left]
Mezera vlevo
[Space on right]
@@ -209,62 +209,62 @@ Ano [Disable groups]
[Ask before deleting contacts]
[Dont move offline user to bottom]
-Kontakty offline nepřesouvat na konec
+Kontakty offline nepĹesouvat na konec
[Contact List]
[Contact List Sorting]
[Place offline users out of groups]
-Kontakty offline umístit mimo skupiny
+Kontakty offline umĂstit mimo skupiny
[Gamma correction]
Gama korekce
[Default]
[Full selection]
-Celý řádek
+CelĂ˝ ĹĂĄdek
[Less selection]
-Část řádku
+ÄĂĄst ĹĂĄdku
[No selection]
-Bez výběru
+Bez vĂ˝bÄru
[Selection Mode]
-Způsob výběru
+ZpĹŻsob vĂ˝bÄru
[Bring to front if covered]
-Při překrytí přenést do popředí
+PĹi pĹekrytĂ pĹenĂŠst do popĹedĂ
[Automatically resize window to height of list]
[maximum]
[% of screen]
[Size upwards]
[Behaviour]
[Lock manual resize]
-Zamezit ruční změně velikosti
+Zamezit ruÄnĂ zmÄnÄ velikosti
[Drag to ]
-Táhnutí myi
+TĂĄhnutĂ myĹĄi
[Easy Scroll]
-Vylepené rolování
+VylepĹĄenĂŠ rolovĂĄnĂ
[Easy move]
[x100 msec]
x100 ms
[show delay]
-prodleva zobrazení
+prodleva zobrazenĂ
[hide delay]
-prodleva skrytí
+prodleva skrytĂ
[Hide method]
-Metoda skrytí
+Metoda skrytĂ
[pixels]
pix.
[keep on screen]
ponechat na obrazovce
[Snap to edges]
-Přichytávat k okrajům
+PĹichytĂĄvat k okrajĹŻm
[Event notify area]
-Oblast oznamování událostí
+Oblast oznamovĂĄnĂ udĂĄlostĂ
[Disabled]
Vypnuto
[Show automaticaly]
Zobrazovat automaticky
[Always Visible]
-Vdy viditelný
+VĹždy viditelnĂ˝
[Dock to sides]
-Dokovat u okrajů
+Dokovat u okrajĹŻ
[and minimum]
-a minimálně
+a minimĂĄlnÄ
[Items]
[Show divider between online and offline contacts]
[Hot track items as mouse passes over]
@@ -274,7 +274,7 @@ a minimálně [Make selection highlight translucent]
[Dim idle contacts]
['Hide Offline' means to hide:]
-'Skrýt offline' znamená skrytí:
+'SkrĂ˝t offline' znamenĂĄ skrytĂ:
[Groups]
[Draw a line alongside group names]
[Sort groups alphabetically]
@@ -286,14 +286,14 @@ a minimálně [milliseconds]
ms
[Hide vertical scrollbar]
-Skrýt svislý posuvník
+SkrĂ˝t svislĂ˝ posuvnĂk
[Fade out entire list when:]
-Zprůhlednit celý seznam při:
+ZprĹŻhlednit celĂ˝ seznam pĹi:
[Single click interface]
[Always show status in tooltip]
[Disable icon blinking]
[ms, delay between icon blinking]
-ms (definuje rychlost blikání)
+ms (definuje rychlost blikĂĄnĂ)
[Show]
Zobrazit
[Cycle icons every]
@@ -301,84 +301,84 @@ Zobrazit [Show multiple icons]
[Only when statuses differ]
[System tray icon]
-Ikona v oznamovací oblasti
+Ikona v oznamovacĂ oblasti
[System tray icon mode]
-Chování v oznamovací oblasti
+ChovĂĄnĂ v oznamovacĂ oblasti
[Use xStatus icon]
-Zobrazit ikonu rozířeného stavu
+Zobrazit ikonu rozĹĄĂĹenĂŠho stavu
[only when statuses differ]
-pouze pokud se stavy lií
+pouze pokud se stavy liĹĄĂ
[Ignore Empty Extra icons places (arrange to right).]
-Ignorovat prázdná místa po extra ikonách (posunout >>)
+Ignorovat prĂĄzdnĂĄ mĂsta po extra ikonĂĄch (posunout >>)
[Use 'Meta' protocol icons for Metacontacts]
-Pouít ikony protokolu 'Meta' pro metakontakty
+PouĹžĂt ikony protokolu 'Meta' pro metakontakty
[Expand metacontacts]
Rozbalit metakontakty
[Avoid doubleclick expand]
-Nerozbalovat dvojím kliknutím
+Nerozbalovat dvojĂm kliknutĂm
[Hide all 'Extra icons' for subcontacts]
-Skrýt vechny 'Extra ikony' pro podkontakty
+Skrýt vťechny 'Extra ikony' pro podkontakty
[Hide offline subcontacts.]
-Skrýt podkontakty offline
+Skrýt podkontakty offline
[MetaContacts stuff]
-Dalí monosti metakontaktů
+DalĹĄĂ moĹžnosti metakontaktĹŻ
[Additional stuff]
-Dalí monosti
+DalĹĄĂ moĹžnosti
[For other stuff MetaContacts plugin should be loaded.\n\nhttp://miranda-ng.org]
[Allow internal requesting of away message text]
-Povolit interní ádosti o automatickou odpověď
+Povolit internà Şådosti o automatickou odpovÄÄ
[Subcontacts indent:]
-Odsazení podkontaktů:
+OdsazenĂ podkontaktĹŻ:
[Remove away message if contact became offline]
-Po odchodu kontaktu odstranit autom. odpověď
+Po odchodu kontaktu odstranit autom. odpovÄÄ
[Use improved search method in contactlist]
[Show time only if it is different from current time]
-Zobrazit čas pouze kdy se lií od místního
+Zobrazit Äas pouze kdyĹž se liĹĄĂ od mĂstnĂho
[Show contact time as row item]
-Zobrazit čas kontaktu jako poloku řádku
+Zobrazit Äas kontaktu jako poloĹžku ĹĂĄdku
[Appearance]
[Pin to desktop]
[Client area margins]
-Vnitřní okraje okna
+VnitĹnĂ okraje okna
[Thin border main window]
-Hlavní okno s tenkým rámečkem
+HlavnĂ okno s tenkĂ˝m rĂĄmeÄkem
[Borderless main window]
-Hlavní okno bez rámečku
+HlavnĂ okno bez rĂĄmeÄku
[Show menu bar]
[Show title bar]
-Zobrazit záhlaví
+Zobrazit zĂĄhlavĂ
[Title bar text:]
[Tool style main window]
-Zjednoduené záhlaví okna
+ZjednoduĹĄenĂŠ zĂĄhlavĂ okna
[Minimize to tray]
[Translucency options (Windows 2000/XP+)]
[Enable drop shadow (restart required)]
-Zobrazit stín (vyaduje restart)
+Zobrazit stĂn (vyĹžaduje restart)
[Frames]
[Between frames:]
Mezi okny:
[After captions:]
-Pod záhlavím:
+Pod zĂĄhlavĂm:
[Gaps]
Mezery
[Use Non-Layered mode]
-Pouít reim bez skinu
+PouĹžĂt reĹžim bez skinu
[Round corners]
Zaoblit rohy
[Non-layered mode]
-Reim bez skinu
+ReĹžim bez skinu
[Disable Skin Engine]
-Vypnout skinovací aparát
+Vypnout skinovacĂ aparĂĄt
[Enable Aero Glass (Vista)]
Povolit Aero Glass (Vista)
[Order of items:]
-Pořadí prvků:
+PoĹadĂ prvkĹŻ:
[Min row height:]
-Min. výka řádku:
+Min. výťka ĹĂĄdku:
[Row border:]
-Rámeček řádku:
+RĂĄmeÄek ĹĂĄdku:
[Variable row height]
-Dynamicky měnit výku řádku
+Dynamicky mÄnit výťku ĹĂĄdku
[Align left items to left]
Prvky vlevo zarovnat doleva
[Align right items to right]
@@ -386,130 +386,130 @@ Prvky vpravo zarovnat doprava [Up]
[Down]
[Left margin:]
-Levý okraj:
+LevĂ˝ okraj:
[Right margin:]
-Pravý okraj:
+PravĂ˝ okraj:
[Compact mode\n(Show avatars and additional text on selected contacts only)]
[Draw border on avatar]
-Orámovat avatary
+OrĂĄmovat avatary
[Draw overlay icons]
-Překrývat upřesňujícími ikonami
+PĹekrĂ˝vat upĹesĹujĂcĂmi ikonami
[Round corners of avatars]
-Zaoblit rohy avatarů
+Zaoblit rohy avatarĹŻ
[Ignore size for row height calcs]
-Ignorovat vypočtenou výku řádku
+Ignorovat vypoÄtenou výťku ĹĂĄdku
[Border Color:]
-Barva rámečku:
+Barva rĂĄmeÄku:
[Custom corner size:]
-Velikost zakulacení:
+Velikost zakulacenĂ:
[Normal overlay icon]
-Překryvná ikona
+PĹekryvnĂĄ ikona
[Protocol status icon]
Ikona stavu protokolu
[Contact icon]
Ikona kontaktu
[height]
-výka
+výťka
[Max width]
-Max.ířka
+Max.ĹĄĂĹka
[Use old render method (Fast, but has artefacts)]
-Pouít staré vykreslování (rychlé, ale zanechává stopy)
+PouĹžĂt starĂŠ vykreslovĂĄnĂ (rychlĂŠ, ale zanechĂĄvĂĄ stopy)
[Hide icon when showing avatar]
-Skrýt ikonu při zobrazeném avataru
+SkrĂ˝t ikonu pĹi zobrazenĂŠm avataru
[Draw icon in avatar space]
-Umístit ikonu do prostoru avataru
+UmĂstit ikonu do prostoru avataru
[Hide groups icon]
-Skrýt ikonu skupin
+Skrýt ikonu skupin
[Always show "Always visibile" icon]
-Vdy zobrazit ikonu 'Vdy viditelný'
+VĹždy zobrazit ikonu 'VĹždy viditelnĂ˝'
[Use extra status icon instead protocol]
-Zobrazit rozířený stav místo ikony protokolu
+Zobrazit rozĹĄĂĹenĂ˝ stav mĂsto ikony protokolu
[Draw normal status as overlay]
-Vykreslit normální stav jako překryvnou ikonu
+Vykreslit normĂĄlnĂ stav jako pĹekryvnou ikonu
[Right-To-Left reading mode (mirror template)]
-Reim Zprava doleva (zrcadlová ablona)
+ReĹžim Zprava doleva (zrcadlovĂĄ ĹĄablona)
[Replace smileys in clist]
-Grafické smajlíky v seznamu
+GrafickĂŠ smajlĂky v seznamu
[Use protocol smileys]
[Draw smileys on first line]
-Vykreslit smajlíky na prvním řádku
+Vykreslit smajlĂky na prvnĂm ĹĂĄdku
[Resize smileys and 'Listining to' icon]
-Měnit velikost smajlíků a ikony 'Poslech hudby'
+MÄnit velikost smajlĂkĹŻ a ikony 'Poslech hudby'
[Align to right]
Zarovnat doprava
[Append nick if different from custom name]
-Připojit přezdívku, lií-li se od vlastního jména
+PĹipojit pĹezdĂvku, liĹĄĂ-li se od vlastnĂho jmĂŠna
[Trim long text with ellipsis]
-Zkrátit dlouhý text trojtečkou
+ZkrĂĄtit dlouhĂ˝ text trojteÄkou
[Show second line]
-Zobrazit druhý řádek
+Zobrazit druhĂ˝ ĹĂĄdek
[Top space:]
-Horní okraj:
+HornĂ okraj:
[Draw smileys on second line]
-Vykreslit smajlíky na druhém řádku
+Vykreslit smajlĂky na druhĂŠm ĹĂĄdku
[Text:]
Text:
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[Nickname]
-Přezdívka
+PĹezdĂvka
[Away Message]
-Autom. odpověď
+Autom. odpovÄÄ
[Listening to]
[Contact time]
-Čas
+Äas
[Show status if there isn't away message]
-Zobrazit stav, pokud není autom. odpověď
+Zobrazit stav, pokud nenĂ autom. odpovÄÄ
[Show listening to if there isn't away message]
-Zobrazit informaci o hudbě, není-li nastavena zpráva nepřítomnosti
+Zobrazit informaci o hudbÄ, nenĂ-li nastavena zprĂĄva nepĹĂtomnosti
[XStatus has priority]
-Preferovat rozířený stav
+Preferovat rozĹĄĂĹenĂ˝ stav
[Use 'XStatus: XMessage']
-Rozířená autom. odpověď
+RozĹĄĂĹenĂĄ autom. odpovÄÄ
[(Variables will be replaced)]
-(Proměnné budou nahrazeny)
+(PromÄnnĂŠ budou nahrazeny)
[Show third line]
-Zobrazit třetí řádek
+Zobrazit tĹetĂ ĹĂĄdek
[Draw smileys on third line]
-Vykreslit smajlíky na třetím řádku
+Vykreslit smajlĂky na tĹetĂm ĹĂĄdku
[Preview]
-Náhled
+NĂĄhled
[Top/Left]
-Vlevo nahoře
+Vlevo nahoĹe
[Bottom/Right]
Vpravo dole
[Position (vertical)]
-Umístění (svislé)
+UmĂstÄnĂ (svislĂŠ)
[Align]
-Zarovnání
+ZarovnĂĄnĂ
[Options]
[Visible]
[Show Title]
-Zobrazit záhlaví
+Zobrazit zĂĄhlavĂ
[Locked]
Uzamknout
[Border]
[Floating]
[Frames Order]
-Pořadí rámečků
+PoĹadĂ rĂĄmeÄkĹŻ
[UNDER CONSTRUCTION!!! IT DOES NOT WORK]
-VE VÝSTAVBĚ!!! NEFUNGUJE
+VE VĂSTAVBÄ!!! NEFUNGUJE
[Row template]
-ablony řádků
+Ĺ ablony ĹĂĄdkĹŻ
[Add container]
-Přidat kontejner
+PĹidat kontejner
[Remove container]
Odstranit kontejner
[Vertical align:]
-Svislé zarovnání:
+SvislĂŠ zarovnĂĄnĂ:
[Horizontal align:]
-Vodorovné zarovnání:
+VodorovnĂŠ zarovnĂĄnĂ:
[Container type:]
Typ kontejneru:
[Container width:]
-ířka kontejneru:
+Ĺ ĂĹka kontejneru:
[Container height:]
-Výka kontejneru:
+Výťka kontejneru:
[Layered]
Se skinem
[Move up]
@@ -536,7 +536,7 @@ Se skinem [&New Subgroup]
[&Hide Offline Users in here]
[&Show Offline Users in here]
-Zobrazit &uivatele offline
+Zobrazit &uĹživatele offline
[&Rename Group]
[&Delete Group]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_aniavatars.cpp
@@ -568,31 +568,31 @@ Zobrazit &uivatele offline [*.gif]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp
[Contact List/Avatar Overlay]
-Kontakty/Překrytí avataru
+Kontakty/PĹekrytĂ avataru
[Contact List/Status Overlay]
-Kontakty/Překrytí stavu
+Kontakty/PĹekrytĂ stavu
[Contact List smileys]
[Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it?]
-Chcete zkonvertovat kontakt '%s' na metakontakt a '%s' k němu přidat?
+Chcete zkonvertovat kontakt '%s' na metakontakt a '%s' k nÄmu pĹidat?
[Converting to MetaContact]
Konverze na metakontakt
[Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it (remove it from '%s]
[Converting to MetaContact (Moving)]
-Konverze na metakontakt (přesun)
+Konverze na metakontakt (pĹesun)
[Do you want to contact '%s' be added to metacontact '%s'?]
-Chcete přidat kontakt '%s' k metakontaktu '%s'?
+Chcete pĹidat kontakt '%s' k metakontaktu '%s'?
[Adding contact to MetaContact]
-Přidávání k metakontaktu
+PĹidĂĄvĂĄnĂ k metakontaktu
[Do You want contact '%s' to be default ?]
-Chcete, aby kontakt '%s' byl výchozí?
+Chcete, aby kontakt '%s' byl výchoz�
[Set default contact]
-Nastavení výchozího kontaktu
+NastavenĂ vĂ˝chozĂho kontaktu
[Do You want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' and added to '%s'?]
-Chcete odstranit kontakt '%s' z metakontaktu '%s' a přidat jej do '%s'?
+Chcete odstranit kontakt '%s' z metakontaktu '%s' a pĹidat jej do '%s'?
[Changing MetaContacts (Moving)]
-Změna metakontaktu (přesun)
+ZmÄna metakontaktu (pĹesun)
[Do You want contact '%s' to be added to MetaContact '%s'?]
-Chcete přidat kontakt '%s' do metakontaktu '%s'?
+Chcete pĹidat kontakt '%s' do metakontaktu '%s'?
[%s\\%s]
%s\\%s
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcitems.cpp
@@ -601,26 +601,26 @@ Chcete přidat kontakt '%s' do metakontaktu '%s'? [%s|]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcopts.cpp
[Contact List/Contact names]
-Seznam kontaktů/Jména kontaktů
+Seznam kontaktĹŻ/JmĂŠna kontaktĹŻ
[Contact List/Row Items]
-Seznam kontaktů/Poloky řádků
+Seznam kontaktĹŻ/PoloĹžky ĹĂĄdkĹŻ
[Contact List/Frame texts]
-Seznam kontaktů/Texty rámečků
+Seznam kontaktĹŻ/Texty rĂĄmeÄkĹŻ
[Contact List/Special colours]
-Seznam kontaktů/Speciální barvy
+Seznam kontaktĹŻ/SpeciĂĄlnĂ barvy
[Arial]
[General]
[Tray]
-Lita
+LiĹĄta
[List]
Seznam
[Window]
[Skins]
Skiny
[List Background]
-Pozadí seznamu
+PozadĂ seznamu
[Not focused]
-Neaktivní
+NeaktivnĂ
[Offline]
[Online]
[Away]
@@ -633,22 +633,22 @@ Neaktivní [shlwapi]
[Name]
[Name (use locale settings)]
-Jméno (pouít místní nastavení)
+JmĂŠno (pouĹžĂt mĂstnĂ nastavenĂ)
[Last message time]
-Čas poslední zprávy
+Äas poslednĂ zprĂĄvy
[Account Name]
-Název účtu
+NĂĄzev ĂşÄtu
[Rate]
[-Nothing-]
---
[Global]
-Globální
+GlobĂĄlnĂ
[Hide to tray]
Do oznam. oblasti
[Behind left edge]
-Za levý okraj
+Za levĂ˝ okraj
[Behind right edge]
-Za pravý okraj
+Za pravĂ˝ okraj
[Progman]
[Fonts]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcutils.cpp
@@ -657,18 +657,18 @@ UPRAVIT ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistevents.cpp
[%s: %s (%s)]
[EventArea]
-Oblast pro události
+Oblast pro udĂĄlosti
[Event Area]
-Oblast pro události
+Oblast pro udĂĄlosti
[No Events]
-ádné události
+ŽådnÊ udålosti
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp
[&Contact rate]
P&riorita kontaktu
[%s (%s)]
%s (%s)
[Show even if offline]
-Zobrazit i kdy je offline
+Zobrazit i kdyĹž je offline
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmod.cpp
[kernel32]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistopts.cpp
@@ -679,25 +679,25 @@ Ikona Text
[Extra icons]
[Animate Avatars (GDI+ and Avatar Service module (avs.dll) are required)]
-Animovat avatary (je zapotřebí GDI+ a modul Avatar Service (avs.dll))
+Animovat avatary (je zapotĹebĂ GDI+ a modul Avatar Service (avs.dll))
[Left align group names]
-Názvy skupiny vlevo
+NĂĄzvy skupiny vlevo
[Center group names]
-Názvy skupin uprostřed
+NĂĄzvy skupin uprostĹed
[Right align group names]
-Názvy skupin vpravo
+NĂĄzvy skupin vpravo
[Row]
-Řádek
+ĹĂĄdek
[Row design]
-Vzhled řádku
+Vzhled ĹĂĄdku
[Second Line]
[Third Line]
-Třetí řádek
+TĹetĂ ĹĂĄdek
[Row items]
-Řádky
+ĹĂĄdky
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp
[(Unknown Contact)]
-(neznámý kontakt)
+(neznĂĄmĂ˝ kontakt)
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp
[&Find/Add Contacts...]
&Vyhledat kontakty...
@@ -711,7 +711,7 @@ Třetí řádek [Show Contact &Avatar]
Zobrazit a&vatara
[Hide Contact &Avatar]
-Skrýt a&vatara
+Skrýt a&vatara
[My Contacts]
[Miranda::GetProfile]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_cluiframes.cpp
@@ -744,16 +744,16 @@ Skrýt a&vatara [&New SubGroup]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp
[Close Miranda]
-Zavřít Mirandu
+ZavĹĂt Mirandu
[Main]
#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
[Restore last status]
-Obnovit předchozí stav
+Obnovit pĹedchozĂ stav
[Show/Hide Offline Users]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_newrowopts.cpp
[Init NewRow Dialog]
[Notify]
-Oznámení
+OznĂĄmenĂ
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp
[none]
---
@@ -780,13 +780,13 @@ Oznámení [Empty %s cell]
[column]
[line]
-řádek
+ĹĂĄdek
[columns]
[lines]
-řádky
+ĹĂĄdky
[%s, contain %s]
[ layered]
- moderní
+ modernĂ
[left]
[hCenter]
[right]
@@ -795,23 +795,23 @@ Oznámení [bottom]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skineditor.cpp
[- Empty - (do not draw this object)]
-- Prázdný - (nevykreslovat tento objekt)
+- PrĂĄzdnĂ˝ - (nevykreslovat tento objekt)
[Solid fill object]
Vyplnit barvou
[Image (draw image)]
-Obrázek (vykreslit obr.)
+ObrĂĄzek (vykreslit obr.)
[Fragment (draw portion of image)]
-Fragment (vykreslit část obrázku)
+Fragment (vykreslit ÄĂĄst obrĂĄzku)
[Stretch Both directions]
-Roztáhnout oběma směry
+RoztĂĄhnout obÄma smÄry
[Stretch Vertical, Tile Horizontal]
-Roztáhnout svisle, opakovat vodorovně
+RoztĂĄhnout svisle, opakovat vodorovnÄ
[Tile Vertical, Stretch Horizontal]
-Opakovat svisle, roztáhnout vodorovně
+Opakovat svisle, roztĂĄhnout vodorovnÄ
[Tile Both directions]
-Opakovat oběma směry
+Opakovat obÄma smÄry
[Image size is]
-Rozměry obrázku jsou
+RozmÄry obrĂĄzku jsou
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinengine.cpp
[Skin_Description_Section]
[SkinFolder]
@@ -822,19 +822,19 @@ Profil [fyr.mirandaim.ru]
[%s (*.msf)%c*.MSF%c%c]
[Miranda skin file]
-Skin seznamu kontaktů pro Mirandu
+Skin seznamu kontaktĹŻ pro Mirandu
[JID: fyr@jabber.ru]
[%s\\*.msf]
[%s\\*]
[%Default Skin%]
-%Výchozí skin%
+%Výchozà skin%
[%%Default Skin%%]
-%%Výchozí skin%%
+%%Výchozà skin%%
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp
[ModernStatusBar]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp
[Center]
-Na střed
+Na stĹed
[Right]
Vpravo
[Bottom]
@@ -842,59 +842,59 @@ Dole ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp
[icons\\toolbar_icons.dll]
[Toolbar]
-Lita tlačítek
+LiĹĄta tlaÄĂtek
[To view a toolbar in Clist Modern you need the TopToolBar plugin. Click Yes to download it or Cancel to continue]
[Toolbar upgrade]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_utils.cpp
[Error]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_viewmodebar.cpp
[Ungrouped contacts]
-Nesdruené kontakty
+NesdruĹženĂŠ kontakty
[And]
AND
[Older than]
-starí ne
+starĹĄĂ neĹž
[Newer than]
-novějí ne
+novÄjĹĄĂ neĹž
[Minutes]
min.
[Hours]
[Days]
-Dnů
+DnĹŻ
[Configuring view mode: %s]
Konfigurace pohledu: %s
[All contacts]
-Vechny kontakty
+VĹĄechny kontakty
[Filtering]
-Filtrování
+FiltrovĂĄnĂ
[*** All contacts ***]
-*** vechny kontakty ***
+*** vĹĄechny kontakty ***
[Configure view modes]
-Konfigurace reimu zobrazení
+Konfigurace reĹžimu zobrazenĂ
[Really delete this view mode? This cannot be undone]
-Opravdu chcete odstranit reim zobrazení? Tuto akci nelze vzít zpět.
+Opravdu chcete odstranit reĹžim zobrazenĂ? Tuto akci nelze vzĂt zpÄt.
[Delete a view mode]
-Odstranit reim zobrazení
+Odstranit reĹžim zobrazenĂ
[A view mode with this name does alredy exist]
-Reim zobrazení s tímto názvem ji existuje
+ReĹžim zobrazenĂ s tĂmto nĂĄzvem jiĹž existuje
[Duplicate name]
-Duplicitní jméno
+DuplicitnĂ jmĂŠno
[All Contacts]
-Vechny kontakty
+VĹĄechny kontakty
[Setup View Modes...]
-Nastavit reim zobrazení...
+Nastavit reĹžim zobrazenĂ...
[Select a view mode]
-Výběr reim zobrazení
+VĂ˝bÄr reĹžim zobrazenĂ
[Setup view modes]
-Nastavení reimů zobrazení
+NastavenĂ reĹžimĹŻ zobrazenĂ
[Clear view mode and return to default display]
-Vrátí zpět výchozí reim zobrazení
+VrĂĄtĂ zpÄt vĂ˝chozĂ reĹžim zobrazenĂ
[Reset view mode]
-Výchozí reim zobrazení
+VĂ˝chozĂ reĹžim zobrazenĂ
[clisticons.dll]
[CLVMFrameWindow]
[View modes]
-Reimy zobrazení
+ReĹžimy zobrazenĂ
[View Modes]
Pohledy
;file \plugins\Clist_modern\src\hdr\modern_cluiframes.h
@@ -902,17 +902,17 @@ Pohledy [CLUIFrameTitleBar]
;file \plugins\Clist_modern\src\hdr\modern_effectenum.h
[Shadow at left]
-Stín nalevo
+StĂn nalevo
[Shadow at right]
-Stín napravo
+StĂn napravo
[Outline]
-Orámovat
+OrĂĄmovat
[Outline smooth]
-Orámovat jemně
+OrĂĄmovat jemnÄ
[Smooth bump]
-Jemný úkos
+JemnĂ˝ Ăşkos
[Contour thin]
-Tenká kontura
+TenkĂĄ kontura
[Contour heavy]
-Silná kontura
+SilnĂĄ kontura
;file \plugins\Clist_modern\src\hdr\modern_static_clui.h
|