summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Plugins/IRC.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/IRC.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Plugins/IRC.txt456
1 files changed, 228 insertions, 228 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/IRC.txt b/langpacks/czech/Plugins/IRC.txt
index 201bd3758d..79ab04fc1b 100644
--- a/langpacks/czech/Plugins/IRC.txt
+++ b/langpacks/czech/Plugins/IRC.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-#muuid {92382b4d-5572-48a0-b0b9-1336a601d689}
+ďťż#muuid {92382b4d-5572-48a0-b0b9-1336a601d689}
;============================================================
; File: IRC.dll
; Plugin: IRC protocol
@@ -13,95 +13,95 @@
[Enable]
Aktivovat
[only while connecting]
-Pouze při připojování
+Pouze při připojování
[Force visible (-i)]
Vynutit viditelnost (-i)
[Rejoin channel if kicked]
-Vrátit se zpět po vykopnutí
+Vrátit se zpět po vykopnutí
[Rejoin channels on reconnect]
-Vrátit se zpět po odpojení
+Vrátit se zpět po odpojení
[Disable tray balloon on error]
-Vypnout oznámení o chybách
+Vypnout oznĂĄmenĂ­ o chybĂĄch
[Show addresses]
Zobrazit adresy
[Use server window]
-Použít okno serveru
+PouŞít okno serveru
[Show server window on startup]
-Zobrazit okno serveru při spuštění
+Zobrazit okno serveru při spuštění
[Keep connection alive]
[Automatically join on invite]
-Autom. se přidat po pozvání
+Autom. se přidat po pozvání
['Old style' mode changes]
-Měnit mód 'postaru'
+Měnit mód 'postaru'
[Update online statuses for users]
-Aktualizovat stav lidí v seznamu
+Aktualizovat stav lidĂ­ v seznamu
[Update statuses in channel nicklist]
-Aktualizovat stav lidí na kanále
+Aktualizovat stav lidĂ­ na kanĂĄle
[Internet address]
Adresa
[Port range]
-Rozsah portů
+Rozsah portĹŻ
[Nick]
[User ID (Ident)]
-Identifikátor
+IdentifikĂĄtor
[Full name (e-mail)]
-Celé jméno (e-mail)
+CelĂŠ jmĂŠno (e-mail)
[Password]
Heslo
[Server name]
-Název serveru
+NĂĄzev serveru
[->]
->
[Alternative nick]
-Alt. přezdívka
+Alt. přezdívka
[Ident]
[System]
-Systém
+SystĂŠm
[Port]
Port
[Default network]
-Výchozí sí
+Výchozí síż
[User info - Required]
-Osobní informace (povinné)
+OsobnĂ­ informace (povinnĂŠ)
[Other]
-Ostatní
+OstatnĂ­
[Reconnect]
-Obnovení spojení
+ObnovenĂ­ spojenĂ­
[Wait (s)]
Znovu po (s)
[Retry count]
-Počet pokusů
+Počet pokusů
[Fear the monkeys!!!]
[Check every (s):]
-Zjišovat stav každých (s):
+Zjiťżovat stav kaŞdých (s):
[SSL]
SSL
[Don't check if more than (users):]
-Nezjišovat, překročí-li počet:
+Nezjišťovat, překročí-li počet:
[Ping]
[Version]
[Time]
[Userinfo]
-O uživateli
+O uĹživateli
[&Refresh]
[&Query]
-&Psát soukromě
+&Psát soukromě
[&Close]
-&Zavřít
+&Zavřít
[Name]
[Address]
Adresa
[Channels]
-Přehled kanálů
+Přehled kanálů
[Auth]
-Ověření
+Ověření
[Server]
Server
[User]
[Away Info]
-Zpráva stavu 'Pryč'
+Zpráva stavu 'Pryč'
[The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified]
-Přehled informací získaný ze serveru. Vezměte na vědomí, že nic z toho nemusí být pravda...
+Přehled informací získaný ze serveru. Vezměte na vědomí, že nic z toho nemusí být pravda...
[CTCP information]
Informace CTCP
[-]
@@ -115,13 +115,13 @@ Na&stavit
[Alias]
Alias
[Perform on event:]
-Spustit při:
+Spustit při:
[Scripting support]
Skripty
[Quit message:]
-Při ukončení:
+Při ukončení:
[Server code page:]
-Kódování serveru:
+KĂłdovĂĄnĂ­ serveru:
[Enable UTF8 autodetection]
Zapnout detekci UTF-8
[On]
@@ -135,135 +135,135 @@ Vyp
[Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[&Join]
-Při&jít
+Při&jít
[Filter by]
[C&onnect]
-Přip&ojit
+Přip&ojit
[&Save]
-&Uložit
+&UloĹžit
[@]
[Hostmask]
Maska hostitele
[!]
[&Clear all]
-V&ymazat vše
+V&ymazat vĹĄe
[Online detection mode]
Detekce stavu online
[Basic]
-Obecné
+ObecnĂŠ
[Wildcard enabled network search]
-Při hledání v sítích použít masku
+Při hledání v sítích použít masku
[Bans]
-Zákazy
+ZĂĄkazy
[Invites]
-Pozvání
+PozvĂĄnĂ­
[Excepts]
-Výjimky
+Výjimky
[Only Ops set topic]
-Téma určuje op
+Téma určuje op
[No external messages]
-Žádné zprávy zvenku
+ŽådnÊ zpråvy zvenku
[Invite only]
-Jen pro zvané
+Jen pro zvanĂŠ
[Moderated]
-Moderovaný
+ModerovanĂ˝
[Key:]
-Klíč:
+Klíč:
[User limit:]
-Omez. počet:
+Omez. počet:
[Private]
-Soukromý
+SoukromĂ˝
[Secret]
-Utajený
+UtajenĂ˝
[Topic]
-Téma
+TĂŠma
[User modes]
-Módy uživatelů
+MĂłdy uĹživatelĹŻ
[Channel modes]
-Módy kanálu
+MĂłdy kanĂĄlu
[Hidden]
-Skrytý
+SkrytĂ˝
[Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.]
-Přehled možností nastavení módů kanálu. Obvykle jsou k dispozici pouze operátorům.
+Přehled možností nastavení módů kanálu. Obvykle jsou k dispozici pouze operátorům.
[Strip colors]
Odstranit barvy
[Normal]
-Normální
+NormĂĄlnĂ­
[Send-ahead]
-Předem (send-ahead)
+Předem (send-ahead)
[Attempt reverse DCC (good if firewalled)]
-Zkusit reverzní DCC (za firewallem)
+Zkusit reverznĂ­ DCC (za firewallem)
[none]
---
[everyone on the contact list]
-všech ze seznamu kontaktů
+vĹĄech ze seznamu kontaktĹŻ
[everyone]
-každého
+kaĹždĂŠho
[Disconnect DCC chats when disconnecting from server]
-Ukončit privátní diskusi při odpojení od serveru
+Ukončit privátní diskusi při odpojení od serveru
[Manually set external IP:]
-Ručně nastavit externí IP:
+Ručně nastavit externí IP:
[Client-to-Client File Transfers]
-Přenos souborů (DCC Send/Receive)
+Přenos souborů (DCC Send/Receive)
[User information]
-Informace o uživateli
+Informace o uĹživateli
[Client-to-Client Protocol]
-Ostatní možnosti CTCP
+OstatnĂ­ moĹžnosti CTCP
[Client-to-Client Chats]
-Privátní diskuse (DCC Chat)
+PrivĂĄtnĂ­ diskuse (DCC Chat)
[Send mode:]
-Metoda odesílání:
+Metoda odesĂ­lĂĄnĂ­:
[Packet size (b):]
Velikost paketu (B):
[Get IP address from server]
Zjistit IP adresu ze serveru
[Auto-accept from:]
-Automaticky přijímat od:
+Automaticky přijímat od:
[Send notice]
-Poslat oznámení
+Poslat oznĂĄmenĂ­
[&Accept]
[&Deny]
[Enable (*)]
Aktivovat (*)
[Ignore channel messages by default]
-Ignorovat zprávy kanálu
+Ignorovat zprĂĄvy kanĂĄlu
[Ignore filetransfer requests]
-Ignorovat žádosti o přenos souborů
+Ignorovat žádosti o přenos souborů
[Ignore DCC Chat requests]
-Ignorovat žádosti o privátní diskusi
+Ignorovat Şådosti o privåtní diskusi
[Ignore DCC Chat requests from unknown contacts]
-Ignorovat žádosti o privátní diskusi od neznámých
+Ignorovat Şådosti o privåtní diskusi od neznåmých
[Ignore users]
-Ignorování účastníků
+Ignorování účastníků
[(*) Queries from users on your contactlist are never ignored]
-(*) Žádosti od uživatelů ze seznamu kontaktů ignorovány nejsou
+(*) Žådosti od uŞivatelů ze seznamu kontaktů ignorovåny nejsou
[Queries]
-Soukr. zprávy
+Soukr. zprĂĄvy
[Messages]
-Zprávy
+ZprĂĄvy
[Notices]
-Poznámky
+PoznĂĄmky
[CTCP]
CTCP
[DCC]
DCC
[Ignore mask ( nick!user@host )]
-Maska (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)
+Maska (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)
[Network (*)]
-Sí (*)
+SĂ­ĹĽ (*)
[Ignore events]
-Události
+UdĂĄlosti
[(*) blank to set this mask for all networks]
-(*) ponecháte-li prázdné, platí pro všechny sítě
+(*) ponecháte-li prázdné, platí pro všechny sítě
[Server:]
Server:
[Password:]
[Alternate nick]
-Alt. přezdívka
+Alt. přezdívka
;file \protocols\IRCG\src\clist.cpp
[/PRIVMSG %s \001VERSION\001]
[CTCP chat request from %s]
-Žádost CTCP Chat od %s
+Žådost CTCP Chat od %s
;file \protocols\IRCG\src\commandmonitor.cpp
[/MODE %s -i]
[PING %s]
@@ -272,7 +272,7 @@ Alt. přezdívka
[/JOIN %s %s]
[/JOIN %s]
[%s sets mode %s]
-%s nastavil(a) mód %s
+%s nastavil(a) mĂłd %s
[/MODE %s]
[Your host is %99[^ \x5b,], running version %99s]
[PING]
@@ -284,70 +284,70 @@ Ping
[finger]
[/NOTICE %s \001FINGER %s (%s)\001]
[CTCP FINGER requested by %s]
-Žádost CTCP FINGER od %s
+Žådost CTCP FINGER od %s
[version]
[/NOTICE %s \001VERSION Miranda NG %s (IRC v.%s%s), (c) 2003-09 J.Persson, G.Hazan\001]
[%mirver]
[%version]
[ Unicode]
[CTCP VERSION requested by %s]
-Žádost CTCP VERSION od %s
+Žådost CTCP VERSION od %s
[source]
[/NOTICE %s \001SOURCE Get Miranda IRC here: http://miranda-ng.org/ \001]
[CTCP SOURCE requested by %s]
-Žádost CTCP SOURCE od %s
+Žådost CTCP SOURCE od %s
[userinfo]
[/NOTICE %s \001USERINFO %s\001]
[CTCP USERINFO requested by %s]
-Žádost CTCP USERINFO od %s
+Žådost CTCP USERINFO od %s
[ping]
[/NOTICE %s \001%s\001]
[CTCP PING requested by %s]
-Žádost CTCP PING od %s
+Žådost CTCP PING od %s
[time]
[/NOTICE %s \001TIME %s\001]
[CTCP TIME requested by %s]
-Žádost CTCP TIME od %s
+Žådost CTCP TIME od %s
[chat]
-Kecám
+KecĂĄm
[send]
[accept]
[resume]
[DCC: Chat request from %s denied]
-DCC: Žádost o chat od %s odmítnuta
+DCC: Žådost o chat od %s odmítnuta
[DCC: File transfer request from %s denied]
-DCC: Žádost o přenos souborů od %s odmítnuta
+DCC: Žádost o přenos souborů od %s odmítnuta
[DCC: Reverse file transfer request from %s denied [No local IP]]
[DCC ERROR: Malformed CTCP request from %s [%s]]
[DCC: File transfer resume request from %s denied]
-DCC: Žádost o navázání přenosu souborů od %s odmítnuta
+DCC: Žádost o navázání přenosu souborů od %s odmítnuta
[/PRIVMSG %s \001DCC ACCEPT %s\001]
[CTCP %s requested by %s]
-Žádost CTCP %s od %s
+Žådost CTCP %s od %s
[NOTICE]
[%u second]
[%u seconds]
[CTCP PING reply from %s: %u sec(s)]
-Odpověď na žádost CTCP PING od %s: %u sek.
+Odpověď na žádost CTCP PING od %s: %u sek.
[CTCP %s reply from %s: %s]
-Odpověď na žádost CTCP %s: %s
+Odpověď na žádost CTCP %s: %s
[Owner]
-Něco o sobě
+Něco o sobě
[Admin]
-Správce
+SprĂĄvce
[Halfop]
[Voice]
Hlas
[system]
[%#c]
[Downloading list (%u%%) - %u channels]
-Stahování seznamu (%u %%) - %u kanálů
+StahovĂĄnĂ­ seznamu (%u %%) - %u kanĂĄlĹŻ
[Downloading list - %u channels]
-Stahování seznamu - %u kanálů
+StahovĂĄnĂ­ seznamu - %u kanĂĄlĹŻ
[Done: %u channels]
-Počet kanálů: %u
+Počet kanálů: %u
[(probably truncated by server)]
-(pravděpodobně oříznuto serverem)
+(pravděpodobně oříznuto serverem)
[367]
[346]
[348]
@@ -366,16 +366,16 @@ Počet kanálů: %u
[is an identified user]
[is a registered nick]
[Change nickname]
-Změnit přezdívku
+Změnit přezdívku
[NICK %s]
[WHO]
[USERHOST]
[IRC error]
-Chyba sítě IRC
+Chyba sítě IRC
[%s %s %s %s ]
[/IGNORE %question="]
[Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
-Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uživatele uvedené v seznamu kontaktů
+Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uživatele uvedené v seznamu kontaktů
[","]
[Ignore]
[","*!*@]
@@ -387,9 +387,9 @@ Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uživatele u
[/MODE %s +b *!*@%s%%newl/KICK %s %s]
[/MODE %s +b *!*@%s%%newl/KICK %s %s %%question="%s","%s","%s"]
[Please enter the reason]
-Zadejte prosím důvod
+Zadejte prosĂ­m dĹŻvod
[Ban'n Kick]
-Zakázat a vykopnout
+ZakĂĄzat a vykopnout
[Jerk]
[Try server %99[^ ,], port %19s]
[CHANTYPES=]
@@ -400,9 +400,9 @@ Zakázat a vykopnout
*Odpojen od serveru*
[/AWAY %s]
[The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.]
-/AWAY lze použít pouze v omezeném množství případů,\nprotože sí IRC tento příkaz posílá automaticky.
+/AWAY lze použít pouze v omezeném množství případů,\nprotože síť IRC tento příkaz posílá automaticky.
[IRC Error]
-Chyba sítě IRC
+Chyba sítě IRC
[/away]
;file \protocols\IRCG\src\input.cpp
[!_nick_!]
@@ -432,7 +432,7 @@ Chyba sítě IRC
[%underline]
[%italics]
[The buddy check function is disabled]
-Upozornění na uživatele online vypnuto
+Upozornění na uživatele online vypnuto
[/servershow]
[/serverhide]
[/sleep]
@@ -442,20 +442,20 @@ Upozornění na uživatele online vypnuto
[server]
[/ignore]
[Ignore system is enabled]
-Systém ignorování aktivován
+SystĂŠm ignorovĂĄnĂ­ aktivovĂĄn
[Ignore system is disabled]
-Systém ignorování deaktivován
+SystĂŠm ignorovĂĄnĂ­ deaktivovĂĄn
[off]
vyp
[!*@*]
[qnidc]
[%s on %s is now ignored (+%s)]
-%s (na %s), aktivováno ignorování (+%s)
+%s (na %s), aktivovĂĄno ignorovĂĄnĂ­ (+%s)
[/unignore]
[%s is not ignored now]
-%s, zrušeno ignorování
+%s, zruĹĄeno ignorovĂĄnĂ­
[%s was not ignored]
-%s nebyl ignorován
+%s nebyl ignorovĂĄn
[/userhost]
[/joinx]
[/joinm]
@@ -463,16 +463,16 @@ vyp
[users: %u]
[/echo]
[Outgoing commands are shown]
-Zadané příkazy budou zobrazovány
+Zadané příkazy budou zobrazovány
[Outgoing commands are not shown]
-Zadané příkazy nebudou zobrazovány
+Zadané příkazy nebudou zobrazovány
[/buddycheck]
[The buddy check function is enabled]
-Upozornění na uživatele online zapnuto
+Upozornění na uživatele online zapnuto
[The time interval for the buddy check function is now at default setting]
-Časový interval sledování uživatelů online je nastaven na výchozí hodnotu
+Časový interval sledování uživatelů online je nastaven na výchozí hodnotu
[The time interval for the buddy check function is now %u seconds]
-Časový interval sledování uživatelů online je nyní %u sek.
+Časový interval sledování uživatelů online je nyní %u sek.
[/whois]
[/channelmanager]
[/who]
@@ -480,12 +480,12 @@ Upozornění na uživatele online zapnuto
[/PART %s]
[/list]
[This command is not recommended on a network of this size!\r\nIt will probably cause high CPU usage and/or high bandwidth\r\nusage for around %u to %u minute(s).\r\n\r\nDo you want to continue?]
-Tento příkaz nelze doporučit na velké síti IRC serverů!\r\nVýsledkem bude velmi velké vytížení jak procesoru, tak\r\ni síového připojení po dobu zhruba %u až %u minut.\r\n\r\nOpravdu chcete pokračovat?
+Tento příkaz nelze doporučit na velké síti IRC serverů!\r\nVýsledkem bude velmi velké vytížení jak procesoru, tak\r\ni síťového připojení po dobu zhruba %u až %u minut.\r\n\r\nOpravdu chcete pokračovat?
[IRC warning]
-Upozornění sítě IRC
+Upozornění sítě IRC
[/lusers]
[Aborted]
-Přerušeno
+Přerušeno
[/me]
[\001ACTION %s\001]
[/ame]
@@ -498,19 +498,19 @@ Přerušeno
[/PRIVMSG %s \001%s %u\001]
[/PRIVMSG %s \001%s\001]
[CTCP %s request sent to %s]
-Odeslána žádost CTCP %s -> %s
+Odeslåna Şådost CTCP %s -> %s
[/dcc]
[DCC ERROR: Unable to automatically resolve external IP]
-Chyba DCC: Nelze automaticky přeložit externí IP adresu
+Chyba DCC: Nelze automaticky přeložit externí IP adresu
[/CTCP %s DCC CHAT chat %u %u]
[DCC CHAT request sent to %s]
-Odeslána žádost o DCC CHAT -> %s
+Odeslåna Şådost o DCC CHAT -> %s
[DCC ERROR: Unable to bind port]
-Chyba DCC: Nelze navázat spojení na požadovaném portu
+Chyba DCC: Nelze navĂĄzat spojenĂ­ na poĹžadovanĂŠm portu
[Input command]
-Vstupní příkaz
+Vstupní příkaz
[Please enter the reply]
-Zadejte prosím odpověď
+Zadejte prosím odpověď
[/raw]
[/quote]
[/PRIVMSG ]
@@ -531,9 +531,9 @@ Miranda
[/CTCP %s DCC SEND %s %u %u %I64u %s]
;file \protocols\IRCG\src\ircproto.cpp
[%s server connection]
-%s - spojení se serverem
+%s - spojenĂ­ se serverem
[%s client-to-client connections]
-%s - přímé spojení mezi klienty
+%s - přímé spojení mezi klienty
[The IRC protocol depends on another plugin called 'Chat'\n\nDo you want to download it from the Miranda NG web site now?]
[Information]
[%%miranda_path%%\\Plugins\\]
@@ -543,9 +543,9 @@ Miranda
[/PRIVMSG %s \001DCC RESUME %s 0 %I64u %s\001]
[/PRIVMSG %s \001DCC RESUME %s %u %I64u\001]
[Nickname]
-Přezdívka
+Přezdívka
[DCC ERROR: No valid files specified]
-Chyba DCC: Vybrali jste neplatné soubory
+Chyba DCC: Vybrali jste neplatnĂŠ soubory
[/CTCP %s DCC SEND %s 200 0 %I64u %u]
[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]]
[/NOTICE %s I am sending the file '\002%s\002' (%I64u kB) to you, please accept it. [Reverse transfer]]
@@ -553,14 +553,14 @@ Chyba DCC: Vybrali jste neplatné soubory
[DCC file transfer request sent to %s [%s]]
[/NOTICE %s I am sending the file '\002%s\002' (%I64u kB) to you, please accept it. [IP: %s]]
[DCC ERROR: Unable to bind local port]
-Chyba DCC: Nelze navázat spojení na požadovaném lokálním portu
+Chyba DCC: Nelze navĂĄzat spojenĂ­ na poĹžadovanĂŠm lokĂĄlnĂ­m portu
[/DCC SEND %s ]
[The protocol is not online]
-Protokol není ve stavu online
+Protokol nenĂ­ ve stavu online
[The dcc chat connection is not active]
-Privátní diskuse není aktivní
+PrivĂĄtnĂ­ diskuse nenĂ­ aktivnĂ­
[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.]
-Do stavu online přejdete po výběru sítě serverů IRC. Tato sí bude nastavena jako výchozí.
+Do stavu online přejdete po výběru sítě serverů IRC. Tato síť bude nastavena jako výchozí.
[/AWAY]
[WHOIS ]
;file \protocols\IRCG\src\options.cpp
@@ -568,97 +568,97 @@ Do stavu online přejdete po výběru sítě serverů IRC. Tato sí bude nastavena jak
#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
[Add]
[Apply]
-Použít
+PouŞít
[Rename]
-Přejmenovat
+Přejmenovat
[Edit]
[Cancel]
[Channel list]
-Seznam kanálů
+Seznam kanĂĄlĹŻ
[Channel manager]
-Správa kanálů
+SprĂĄva kanĂĄlĹŻ
[Quick connect]
-Připojit rychle
+Připojit rychle
[Server window]
Okno serveru
[Show channel]
-Zobrazit kanál
+Zobrazit kanĂĄl
[Question]
-Otázka
+OtĂĄzka
[WhoIs]
[Incoming DCC Chat]
-Žádost o DCC Chat
+Žådost o DCC Chat
[Logo (48x48)]
Logo (48x48)
[Thai]
-thajština
+thajĹĄtina
[Japanese]
-japonština
+japonĹĄtina
[Simplified Chinese]
-čínština (zjednodušená)
+čínština (zjednodušená)
[Korean]
-korejština
+korejĹĄtina
[Traditional Chinese]
-čínština (tradiční)
+čínština (tradiční)
[Central European]
-středoevropský
+středoevropský
[Cyrillic (Windows)]
cyrilice (Windows)
[Cyrillic (KOI8R)]
cyrilice (KOI8R)
[Latin I]
-západní
+zĂĄpadnĂ­
[Greek]
-řečtina
+řečtina
[Turkish]
-turečtina
+turečtina
[Hebrew]
-hebrejština
+hebrejĹĄtina
[Arabic]
-arabština
+arabĹĄtina
[Baltic]
-pobaltský
+pobaltskĂ˝
[Vietnamese]
-vietnamština
+vietnamĹĄtina
[Korean (Johab)]
-korejština (Johab)
+korejĹĄtina (Johab)
[Please complete all fields]
-Vyplňte všechna pole prosím
+Vyplňte vťechna pole prosím
[Add a new network]
-Přidá nový server
+Přidá nový server
[Edit this network]
-Upraví možnosti vybraného serveru
+UpravĂ­ moĹžnosti vybranĂŠho serveru
[Delete this network]
-Odebere vybranýo server
+Odebere vybranýo server
[Do you want to delete\r\n%s]
Opravdu chcete smazat %s?
[Delete server]
Smazat server
[4096]
[<Resolved IP: ]
-<zjištěná IP:
+<zjištěná IP:
[Click to set commands that will be performed for this event]
-Přidá příkazy k vybrané události
+Přidá příkazy k vybrané události
[Click to delete the commands for this event]
-Odebere příkazy vybrané události
+Odebere příkazy vybrané události
[Default ANSI codepage]
-ANSI (výchozí)
+ANSI (výchozí)
[UTF-8]
UTF-8
[_ignore.ini]
[Add new ignore]
-Přidá novou položku
+Přidá novou položku
[Edit this ignore]
-Upraví vybranou položku
+UpravĂ­ vybranou poloĹžku
[Delete this ignore]
-Odebere vybranou položku
+Odebere vybranou poloĹžku
[Ignore mask]
Maska
[Flags]
-Příznaky
+Příznaky
[Edit ignore]
[Account]
-Účet
+Účet
[DCC'n CTCP]
DCC a CTCP
[Advanced]
@@ -675,58 +675,58 @@ Extra
WallOps od %s:
[INVITE]
[%s invites you to %s]
-%s tě zve na kanál %s
+%s tě zve na kanál %s
[%s is away]
-%s je pryč
+%s je pryč
[These are online: ]
-Počet online:
+Počet online:
[CTCP %s reply sent to %s]
-Odpověď na žádost CTCP odeslána -> %s
+Odpověď na žádost CTCP odeslána -> %s
[CTCP %s reply sent to %s: %s]
-Odpověď na žádost CTCP odeslána -> %s: %s
+Odpověď na žádost CTCP odeslána -> %s: %s
[Notice to %s: ]
-Poznámka -> %s:
+PoznĂĄmka -> %s:
[ : ]
[303]
[\001]
[515]
;file \protocols\IRCG\src\services.cpp
[&Quick connect]
-&Připojit rychle
+&Připojit rychle
[&Join channel]
-Při&jít na kanál
+Při&jít na kanál
[&Change your nickname]
-&Změnit přezdívku
+&Změnit přezdívku
[Show the &list of available channels]
-S&eznam dostupných kanálů
+S&eznam dostupných kanålů
[&Show the server window]
Zobrazit okno &serveru
[Channel &settings]
-Možnos&ti kanálu
+MoĹžnos&ti kanĂĄlu
[&WhoIs info]
Informace (&WhoIs)
[Di&sconnect]
Odpo&jit
[&Add to ignore list]
-Přid&at mezi ignorované
+Přid&at mezi ignorované
[%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.]
-%s (%s) žádá o privátní diskusi (DCC Chat).
+%s (%s) Şådå o privåtní diskusi (DCC Chat).
[/PART %s %s]
[/CHANNELMANAGER]
[/WHOIS %s %s]
[/IGNORE %%question="%s","%s","*!*@]
[" %s]
[Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
-Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uživatele uvedené v seznamu kontaktů
+Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uživatele uvedené v seznamu kontaktů
[Join channel]
-Přijít na kanál
+Přijít na kanál
[Please enter a channel to join]
-Zadejte požadovaný kanál
+Zadejte poĹžadovanĂ˝ kanĂĄl
[/LIST]
[Change nick name]
-Změnit přezdívku
+Změnit přezdívku
[Please enter a unique nickname]
-Vyberte jinou přezdívku
+Vyberte jinou přezdívku
[\002]
[\026]
[\037]
@@ -752,7 +752,7 @@ Vyberte jinou přezdívku
[/nickserv SENDPASS %s]
[/nickserv SET PASSWORD %%question="%s","%s"]
[Please enter your new password]
-Prosím zadejte nové heslo
+ProsĂ­m zadejte novĂŠ heslo
[Set new password]
[/nickserv SET LANGUAGE %%question="%s","%s"]
[Please enter desired languageID (numeric value, depends on server)]
@@ -804,7 +804,7 @@ Prosím zadejte nové heslo
[/INVITE %s %%question="%s","%s"]
[Please enter the channel name to invite to]
[Invite to channel]
-Pozvat na &kanál
+Pozvat na &kanĂĄl
[/slap %s]
[/nickserv INFO %s ALL]
[/nickserv GHOST %s]
@@ -832,58 +832,58 @@ Pozvat na &kanál
[Show the server &window]
Zo&brazit okno serveru
[&Leave the channel]
-Odejít z kaná&lu
+OdejĂ­t z kanĂĄ&lu
[&Invite to channel]
[Send &notice]
-Poslat poz&námku
+Poslat poz&nĂĄmku
[&Slap]
Pohlavek
[Nickserv info]
[Nickserv kill ghost]
[&Control]
-Říz&ení
+Říz&ení
[Give Owner]
[Take Owner]
[Give Admin]
[Take Admin]
[Give &Op]
-Dát &operátora
+DĂĄt &operĂĄtora
[Take O&p]
-Vzít o&perátora
+VzĂ­t o&perĂĄtora
[Give &Halfop]
-Dát o&mez. operátora
+DĂĄt o&mez. operĂĄtora
[Take H&alfop]
-Vzít omez. operátor&a
+VzĂ­t omez. operĂĄtor&a
[Give &Voice]
-Dát &hlas
+DĂĄt &hlas
[Take V&oice]
-Vzít h&las
+VzĂ­t h&las
[&Kick]
Vy&kopnout
[Ki&ck (reason)]
-&Vykopnout (+ důvod)
+&Vykopnout (+ dĹŻvod)
[&Ban]
-&Zakázat
+&ZakĂĄzat
[Ban'&n kick]
-Zakázat a vykop&nout
+ZakĂĄzat a vykop&nout
[Ban'n kick (&reason)]
-Z&akázat a vykopnout (+ důvod)
+Z&akĂĄzat a vykopnout (+ dĹŻvod)
[&Direct Connection]
-Přímé spojení (&DCC)
+Přímé spojení (&DCC)
[Request &Chat]
-Požádat o &diskusi
+PoŞådat o &diskusi
[Send &File]
Poslat sou&bor
[Add to &ignore list]
[&Add User]
-Přid&at mezi kontakty
+Přid&at mezi kontakty
[\0033%s \002%s\002 (]
[: %u)]
[Connecting to]
-Připojování k
+Připojování k
[: %u, try %u)]
[Reconnecting to]
-Obnovování připojení k
+Obnovování připojení k
;file \protocols\IRCG\src\tools.cpp
[\r\n\r\n]
[%02u]
@@ -898,42 +898,42 @@ Obnovování připojení k
[/PRIVMSG %s \001TIME\001]
[/NICK %s]
[Channel]
-Kanál
+KanĂĄl
[Mode]
-Mód
+MĂłd
[%s - Filtered - %d items]
[/JOIN #%s]
[---- Not listed server ----]
[Type new server address here]
[Miranda IRC]
[Add ban/invite/exception]
-Přidání zákazu/pozvání/výjimky
+Přidání zákazu/pozvání/výjimky
[Edit selected ban/invite/exception]
-Úprava vybraného zákazu/pozvání/výjimky
+Úprava vybraného zákazu/pozvání/výjimky
[Delete selected ban/invite/exception]
-Odstranění vybraného zákazu/pozvání/výjimky
+Odstranění vybraného zákazu/pozvání/výjimky
[Set these modes for the channel]
-Nastaví vybrané módy kanálu
+NastavĂ­ vybranĂŠ mĂłdy kanĂĄlu
[Set this topic for the channel]
-Nastaví téma kanálu
+NastavĂ­ tĂŠma kanĂĄlu
[You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?]
-Nejsou uloženy všechny provedené změny!\n\nNechcete je před zavřením okna uložit?
+Nejsou uloženy všechny provedené změny!\n\nNechcete je před zavřením okna uložit?
[Topic%s%s]
[Add ban]
-Přidání zákazu
+Přidání zákazu
[Add invite]
-Přidání pozvánky
+Přidání pozvánky
[Add exception]
-Přidání výjimky
+Přidání výjimky
[Please enter the hostmask (nick!user@host)]
-Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)
+Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)
[/MODE %s %s %s]
[Edit ban]
-Úprava zákazu
+Úprava zákazu
[Edit invite?]
-Úprava pozvánky
+Úprava pozvánky
[Edit exception?]
-Úprava výjimky
+Úprava výjimky
[/MODE %s -%s %s%s/MODE %s +%s %s]
[/mode ]
[%s-%s]