summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt
index 35f7fccb76..a7d7a3aa46 100644
--- a/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt
+++ b/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt
@@ -1,71 +1,71 @@
-#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2}
+ďťż#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2}
;langpack template for NewEventNotify
;file \plugins\NewEventNotify\res\resource.rc
[General Options]
-Obecné možnosti
+ObecnĂŠ moĹžnosti
[Show entry in the PopUps menu]
-Zobrazit i v nabídce Oznámení
+Zobrazit i v nabĂ­dce OznĂĄmenĂ­
[Temporarily disable Event Popups]
-Dočasně vypnout oznámení
+Dočasně vypnout oznámení
[Show Preview of Event in Popup]
-Zobrazit náhled události
+Zobrazit nĂĄhled udĂĄlosti
[Popup Options]
-Možnosti oznámení
+MoĹžnosti oznĂĄmenĂ­
[Message]
[URL]
[File]
Soubor
[Others]
-Ostatní
+OstatnĂ­
[Text]
Text
[Background]
-Pozadí
+PozadĂ­
[Time to expires]
Expirace
[Notify me of ...]
-Upozornění
+Upozornění
[Left Click Actions]
-Levé tlačítko myši
+Levé tlačítko myši
[Dismiss Popup]
-Zavřít oznámení
+Zavřít oznámení
[Open Event]
-Otevřít událost
+Otevřít událost
[Dismiss Event]
-Zrušit událost
+ZruĹĄit udĂĄlost
[Right Click Actions]
-Pravé tlačítko myši
+Pravé tlačítko myši
[Time Expires Actions]
-Při časové expiraci
+Při časové expiraci
[Message-Event only]
-Pouze pro zprávy
+Pouze pro zprĂĄvy
[Don't show Popup when Message-Dialog is already open]
-Nezobrazit oznámení, je-li okno se zprávou otevřeno
+Nezobrazit oznámení, je-li okno se zprávou otevřeno
[Hide Popup when sending new message]
-Skrýt oznámení po odeslání nové zprávy
+Skrýt oznåmení po odeslåní novÊ zpråvy
[Open Reply-Dialog instead of reading the Message]
-Otevřít okno pro odpověď namísto čtení zprávy
+Otevřít okno pro odpověď namísto čtení zprávy
[Merge popups from one user]
-Sloučit oznámení jednoho uživatele
+Sloučit oznámení jednoho uživatele
[Preview]
-Náhled
+NĂĄhled
[Show Date]
Zobrazit datum
[Show Time]
-Zobrazit čas
+Zobrazit čas
[Show Headers]
-Zobrazit záhlaví
+Zobrazit zĂĄhlavĂ­
[Number of begin shown messages]
-Počet zobrazených zpráv
+Počet zobrazených zpráv
[Last message display first]
-Poslední zprávu zobrazit první
+PoslednĂ­ zprĂĄvu zobrazit prvnĂ­
[Last message display last]
-Poslední zprávu zobrazit poslední
+PoslednĂ­ zprĂĄvu zobrazit poslednĂ­
[Edit]
[No popups for RSS contacts]
-Nezobrazit oznámení pro zdroje RSS
+Nezobrazit oznĂĄmenĂ­ pro zdroje RSS
[No popups for read messages]
-Neoznamovat přečtené zprávy
+Neoznamovat přečtené zprávy
;file \plugins\NewEventNotify\src\main.cpp
[%s (%s)]
[TMsgWindow]
@@ -79,25 +79,25 @@ Neoznamovat přečtené zprávy
[PopUps]
;file \plugins\NewEventNotify\src\options.cpp
[Event Notify]
-Oznámení události
+OznĂĄmenĂ­ udĂĄlosti
;file \plugins\NewEventNotify\src\popup.cpp
[Received %d contacts.]
[ added you to the contact list]
- si vás přidal do seznamu kontaktů
+ si vás přidal do seznamu kontaktů
[ requested authorization]
- žádá o autorizaci
+ Şådå o autorizaci
[This is a sample message event :-)]
-Zkouška události Zpráva :-)
+ZkouĹĄka udĂĄlosti ZprĂĄva :-)
[This is a sample URL event ;-)]
[This is a sample file event :-D]
-Zkouška události Soubor :-D
+ZkouĹĄka udĂĄlosti Soubor :-D
[This is a sample other event ;-D]
[Plugin Test]
-Zkouška doplňku
+Zkouťka doplňku
[\0\0]
[[b]%s %d[/b]\n]
[Number of new message: ]
-Počet nových zpráv:
+Počet nových zpráv:
[%s...\n]
[%Y.%m.%d]
[ %H:%M]