summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Plugins/ftpfile-translation.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/ftpfile-translation.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Plugins/ftpfile-translation.txt70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/ftpfile-translation.txt b/langpacks/czech/Plugins/ftpfile-translation.txt
index cb102303aa..14aa8175ff 100644
--- a/langpacks/czech/Plugins/ftpfile-translation.txt
+++ b/langpacks/czech/Plugins/ftpfile-translation.txt
@@ -1,61 +1,61 @@
-; /----------------------------------------------------------\
+; /----------------------------------------------------------\
; | FTP File YM 0.3.0.3 |
; \----------------------------------------------------------/
;
-; Peklad: Robyer <robyer (zavin) seznam (teka) cz>
+; Pшeklad: Robyer <robyer (zavinби) seznam (teиka) cz>
; Adresa: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=3797
;
[Upload canceled]
-Upload peruen
+Upload pшeruљen
[File upload complete]
-Upload souboru dokonen
+Upload souboru dokonиen
[FTP File]
-Soubory pes FTP
+Soubory pшes FTP
[User]
-Uivatel
+Uћivatel
[Port]
Port
[Command after upload]
-Pkaz po dokonen
+Pшнkaz po dokonиenн
[FTP server]
Server FTP
[Automatically send URL to the contact]
Automaticky odeslat odkaz kontaktu
[Copy URL to message log]
-Zkoprovat odkaz do okna se zprvou
+Zkopнrovat odkaz do okna se zprбvou
[File URL options]
Odkaz na soubor
[Host name]
Adresa
[Use passive mode]
-Pout pasivn reim
+Pouћнt pasivnн reћim
[Directory on server]
-Sloka na serveru
+Sloћka na serveru
[FTP File Error]
-Soubory pes FTP - chyba
+Soubory pшes FTP - chyba
[Error connecting to server]
-Chyba pi pipojovn k serveru
+Chyba pшi pшipojovбnн k serveru
[FTP Server name]
-Nzev FTP serveru
+Nбzev FTP serveru
[FTP File - Select files]
-Soubory pes FTP - vyberte soubory
+Soubory pшes FTP - vyberte soubory
[Progress info]
-Informace o prbhu
+Informace o prщbмhu
[Aborting all files...]
-Ruen vech soubor...
+Ruљenн vљech souborщ...
[%s (%d, %d)\n\nMore info:\n%s\n\n%s]
-%s (%d, %d)\n\nVce info:\n%s\n\n%s
+%s (%d, %d)\n\nVнce info:\n%s\n\n%s
[Cancel all]
-Zruit ve
+Zruљit vљe
[FTP File - %s]
-Soubory pes FTP - %s
+Soubory pшes FTP - %s
[Send file]
Poslat soubor
[File upload complete]
-Upload souboru dokonen
+Upload souboru dokonиen
; aktualizace na novou verzi
; FTP File YM 0.1.0.2
@@ -63,41 +63,41 @@ Upload souboru dokonen
;[FTP Server %d]
;FTP Server %d
[FTP account]
-FTP et
+FTP ъиet
[Account name]
-Nzev tu
+Nбzev ъиtu
[Menu items options]
-Nastaven poloek v menu
+Nastavenн poloћek v menu
[Use submenu in contact menu:]
-Pouvat podmenu v menu kontaktu:
+Pouћнvat podmenu v menu kontaktu:
[Always (use submenu in any situation)]
-Vdy (pout podmenu v jakkoli situaci)
+Vћdy (pouћнt podmenu v jakйkoli situaci)
[When more than one account is set]
-Kdy je nastaven vce ne jeden et
+Kdyћ je nastaven vнce neћ jeden ъиet
[Never (place items directly into contact menu)]
-Nikdy (umstit poloky rovnou do menu kontaktu)
+Nikdy (umнstit poloћky rovnou do menu kontaktu)
[Remove national characters from filename]
-Odebrat nrodn znaky z nzvu souboru
+Odebrat nбrodnн znaky z nбzvu souboru
[Hide inactive accounts]
-Skrt neaktivn ty
+Skrэt neaktivnн ъиty
[File download link]
Odkaz na soubor
[Autosend download link to contact]
Automaticky poslat odkaz na soubor
[Copy download link to message log]
-Zkoprovat odkaz na soubor do historie
+Zkopнrovat odkaz na soubor do historie
[Menu items]
-Poloky menu
+Poloћky menu
[Use submenu (restart required)]
-Pout podmenu (vyaduje restart)
+Pouћнt podmenu (vyћaduje restart)
[Close dialog after upload finishes]
-Po ukonen penosu dat zavt okno
+Po ukonиenн pшenosu dat zavшнt okno
[Automatically delete file from FTP server after (experimental):]
-Automaticky smazat soubor z FTP po (experimentln):
+Automaticky smazat soubor z FTP po (experimentбlnн):
[FTP (Standard)]
-FTP (Standardn)
+FTP (Standardnн)
; ---