summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Plugins/ieview-translation.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/ieview-translation.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Plugins/ieview-translation.txt88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/ieview-translation.txt b/langpacks/czech/Plugins/ieview-translation.txt
index 1479dbb297..0a0dd41fcd 100644
--- a/langpacks/czech/Plugins/ieview-translation.txt
+++ b/langpacks/czech/Plugins/ieview-translation.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
-; /----------------------------------------------------------\
+ďťż; /----------------------------------------------------------\
; | IEView 1.0.9.10 |
; \----------------------------------------------------------/
;
-; Překlad: sir-qwerty <info (zavináč) qwerty (tečka) cz>
+; Pшeklad: sir-qwerty <info (zavinйи) qwerty (teиka) cz>
; Adresa: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=1788
;
@@ -12,113 +12,113 @@ Chyba
; /ieview/HistoryHTMLBuilder.cpp
[Outgoing File Transfer]
-Odchozí přenos souboru
+Odchozн pшenos souboru
[Incoming File Transfer]
-Žádost o přenos souboru
+Ћбdost o pшenos souboru
[URL sent]
-Odeslaný odkaz
+Odeslanэ odkaz
[URL received]
-Přijatý odkaz
+Pшijatэ odkaz
; /ieview/HTMLBuilder.cpp
['(Unknown Contact)']
-'(neznámý kontakt)'
+'(neznбmэ kontakt)'
[(Unknown Contact)]
-(neznámý kontakt)
+(neznбmэ kontakt)
[requested authorisation]
-požádal/a o autorizaci
+poћбdal/a o autorizaci
[was added.]
-byl/a přidán/a.
+byl/a pшidйn/a.
; /ieview/ieview.rc
[Copy]
-Zkopírovat
+Zkopнrovat
[Copy Link]
-Zkopírovat adresu odkazu
+Zkopнrovat adresu odkazu
[Select All]
-Vybrat vše
+Vybrat vљe
[Save Image As...]
-Uložit obrázek jako...
+Uloћit obrбzek jako...
[Print]
Tisk
[Clear Log]
-Vymazat záznam
+Vymazat zĐąznam
[Show source]
-Zobrazit zdrojový kód
+Zobrazit zdrojovэ kуd
; /ieview/ieview.rc:IDD_GENERAL_OPTIONS
[Options]
-Možnosti
+Moћnosti
[Enable BBCodes]
Povolit BBCode
[Button]
-Tlačítko
+Tlaинtko
[Currently the following BBCodes are supported: [b][i][u][s][img][size][color][url]]
-K dispozici jsou tyto BBCode značky: [b][i][u][s][img][size][color][url]
+K dispozici jsou tyto BBCode znaиky: [b][i][u][s][img][size][color][url]
[Enable support for Flash files in smileys and BBCodes]
-Povolit smajlíky ve Flashi a formátování pomocí BBCode
+Povolit smajlнky ve Flashi a formйtovйnн pomocн BBCode
[Enable workaround for PNG transparency]
-Aktivovat opravu pro průhledné PNG
+Aktivovat opravu pro prщhlednй PNG
[Enable MathModule support]
-Podporovat doplněk MathModule
+Podporovat doplnĐźk MathModule
[Replace smileys in user names]
-Nahrazovat i smajlíky ve jménech
+Nahrazovat i smajlнky ve jmКnech
[Hide window border]
-Skrýt okraj okna
+Skrэt okraj okna
; /ieview/ieview.rc:IDD_SRMM_OPTIONS
[Mode]
-Mód
+Mуd
[Compatibility Mode]
-Režim kompatibility
+Reћim kompatibility
[Use External CSS]
-Použít externí CSS
+Pouћнt externн CSS
[Use Templates]
-Použít šablony
+Pouћнt љablony
[Background image]
-Obrázek na pozadí
+ObrĐązek na pozadĐ˝
[Scroll with text]
Rolovat s textem
[...]
...
[Template Options]
-Možnosti šablon
+Moћnosti љablon
[Use message grouping]
-Seskupovat zprávy
+Seskupovat zprĐąvy
[Show nicknames]
-Zobrazit přezdívky
+Zobrazit pшezdнvky
[Show time]
-Zobrazit čas
+Zobrazit иas
[Show seconds]
Zobrazit sek.
[Show date]
Zobrazit datum
[Use long date format]
-Použít dlouhý formát data
+Pouћнt dlouhэ formбt data
[Use relative timestamp]
-Použít relativní zápis času
+Pouћнt relativnн zбpis иasu
; /ieview/MUCCHTMLBuilder.cpp
[%s has joined.]
-Příchod: %s
+Pшнchod: %s
[%s has left.]
Odchod: %s
[The topic is %s.]
-Téma: %s
+TĐšma: %s
; /ieview/Options.cpp
[General]
-Obecné
+ObecnĐš
[Message Log]
-Záznam komunikace
+ZĐąznam komunikace
[Group Chats]
-Skupinové rozhovory
+SkupinovĐš rozhovory
[History]
Historie
[Default]
-Výchozí
+Vэchozн
[protocol]
protokol
[Message Sessions]
@@ -128,10 +128,10 @@ Komunikace
[Today]
Dnes
[Yesterday]
-Včera
+Vиera
[File sent]
-Odeslaný soubor
+Odeslanэ soubor
[File received]
-Přijatý soubor
+Pшijatэ soubor
; ---