summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Plugins/irc-translation.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/irc-translation.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Plugins/irc-translation.txt508
1 files changed, 254 insertions, 254 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/irc-translation.txt b/langpacks/czech/Plugins/irc-translation.txt
index ca9fc9d265..2b7ce362d1 100644
--- a/langpacks/czech/Plugins/irc-translation.txt
+++ b/langpacks/czech/Plugins/irc-translation.txt
@@ -1,170 +1,170 @@
-; /----------------------------------------------------------\
+ďťż; /----------------------------------------------------------\
; | IRC protocol 0.9.47.0 |
; \----------------------------------------------------------/
;
-; Překlad: Vít Šindlář <sindlarv (zavináč) centrum (tečka) cz>
+; Pшeklad: Vнt Љindlбш <sindlarv (zavinби) centrum (teиka) cz>
; Adresa: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=550
;
; clist.cpp
[CTCP chat request from %s]
-Žádost CTCP Chat od %s
+Ћбdost CTCP Chat od %s
; commandmonitor.cpp
[%s sets mode %s]
-%s nastavil(a) mód %s
+%s nastavil(a) mуd %s
[%s sets mode %s%s]
-%s nastavil(a) mód %s%s
+%s nastavil(a) mуd %s%s
[CTCP FINGER requested by %s]
-Žádost CTCP FINGER od %s
+Ћбdost CTCP FINGER od %s
[CTCP VERSION requested by %s]
-Žádost CTCP VERSION od %s
+Ћбdost CTCP VERSION od %s
[CTCP SOURCE requested by %s]
-Žádost CTCP SOURCE od %s
+Ћбdost CTCP SOURCE od %s
[CTCP USERINFO requested by %s]
-Žádost CTCP USERINFO od %s
+Ћбdost CTCP USERINFO od %s
[CTCP PING requested by %s]
-Žádost CTCP PING od %s
+Ћбdost CTCP PING od %s
[CTCP TIME requested by %s]
-Žádost CTCP TIME od %s
+Ћбdost CTCP TIME od %s
[DCC: Chat request from %s denied]
-DCC: Žádost o chat od %s odmítnuta
+DCC: Ћбdost o chat od %s odmнtnuta
[DCC: File transfer request from %s denied]
-DCC: Žádost o přenos souborů od %s odmítnuta
+DCC: Ћбdost o pшenos souborщ od %s odmнtnuta
[DCC: Reverse file transfer request from %s denied [No local IP]]
-DCC: Žádost o reverzní přenos souborů od %s odmítnuta [není lokální IP]
+DCC: Ћбdost o reverznн pшenos souborщ od %s odmнtnuta [nenн lokбlnн IP]
[DCC ERROR: Malformed CTCP request from %s [%s]]
-Chyba DCC: Poškozená žádost CTCP od %s [%s]
+Chyba DCC: Poљkozenб ћбdost CTCP od %s [%s]
[DCC: File transfer resume request from %s denied]
-DCC: Žádost o navázání přenosu souborů od %s odmítnuta
+DCC: Ћбdost o navбzбnн pшenosu souborщ od %s odmнtnuta
[CTCP %s requested by %s]
-Žádost CTCP %s od %s
+Ћбdost CTCP %s od %s
[CTCP PING reply from %s: %u sec(s)]
-Odpověď na žádost CTCP PING od %s: %u sek.
+Odpovмп na ћбdost CTCP PING od %s: %u sek.
[CTCP %s reply from %s: %s]
-Odpověď na žádost CTCP %s: %s
+Odpovмп na ћбdost CTCP %s: %s
[Downloading list (%u%%) - %u channels]
-Stahování seznamu (%u %%) - %u kanálů
+Stahovбnн seznamu (%u %%) - %u kanбlщ
[Downloading list - %u channels]
-Stahování seznamu - %u kanálů
+Stahovбnн seznamu - %u kanбlщ
[Done: %u channels]
-Počet kanálů: %u
+Poиet kanбlщ: %u
[(probably truncated by server)]
-(pravděpodobně oříznuto serverem)
+(pravdПpodobnП oшнznuto serverem)
[User information]
-Informace o uživateli
+Informace o uћivateli
[Change nickname]
-Změnit přezdívku
+ZmПnit pшezdнvku
[IRC error]
-Chyba sítě IRC
+Chyba sнtП IRC
;(DUP) [Unknown]
[Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
-Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uživatele uvedené v seznamu kontaktů
+Zadejte masku (pшezdнvka!uћiv_jmйno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uћivatele uvedenй v seznamu kontaktщ
;(DUP) [Ignore]
[Please enter the reason]
-Zadejte prosím důvod
+Zadejte prosнm dщvod
[Ban'n Kick]
-Zakázat a vykopnout
+ZakĐązat a vykopnout
;(LAI) [Jerk]
;(DUP) [Offline]
[*Disconnected*]
*Odpojen od serveru*
[The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.]
-/AWAY lze použít pouze v omezeném množství případů,\nprotože sí IRC tento příkaz posílá automaticky.
+/AWAY lze pouћнt pouze v omezenйm mnoћstvн pшнpadщ,\nprotoћe sнќ IRC tento pшнkaz posнlб automaticky.
[IRC Error]
-Chyba sítě IRC
+Chyba sнtП IRC
; input.cpp
[Ignore system is enabled]
-Systém ignorování aktivován
+SystĐšm ignorovĐąnĐ˝ aktivovĐąn
[Ignore system is disabled]
-Systém ignorování deaktivován
+SystĐšm ignorovĐąnĐ˝ deaktivovĐąn
[%s on %s is now ignored (+%s)]
-%s (na %s), aktivováno ignorování (+%s)
+%s (na %s), aktivovĐąno ignorovĐąnĐ˝ (+%s)
[%s is not ignored now]
-%s, zrušeno ignorování
+%s, zruљeno ignorovбnн
[%s was not ignored]
-%s nebyl ignorován
+%s nebyl ignorovĐąn
[Outgoing commands are shown]
-Zadané příkazy budou zobrazovány
+ZadanК pшнkazy budou zobrazovйny
[Outgoing commands are not shown]
-Zadané příkazy nebudou zobrazovány
+ZadanК pшнkazy nebudou zobrazovйny
[The buddy check function is enabled]
-Upozornění na uživatele online zapnuto
+Upozornмnн na uћivatele online zapnuto
[The buddy check function is disabled]
-Upozornění na uživatele online vypnuto
+Upozornмnн na uћivatele online vypnuto
[The time interval for the buddy check function is now at default setting]
-Časový interval sledování uživatelů online je nastaven na výchozí hodnotu
+Иasovэ interval sledovбnн uћivatelщ online je nastaven na vэchozн hodnotu
[The time interval for the buddy check function is now %u seconds]
-Časový interval sledování uživatelů online je nyní %u sek.
+Иasovэ interval sledovбnн uћivatelщ online je nynн %u sek.
[Channel Manager]
-Možnosti kanálu
+Moћnosti kanбlu
[This command is not recommended on a network of this size!\r\nIt will probably cause high CPU usage and/or high bandwidth\r\nusage for around %u to %u minute(s).\r\n\r\nDo you want to continue?]
-Tento příkaz nelze doporučit na velké síti IRC serverů!\r\nVýsledkem bude velmi velké vytížení jak procesoru, tak\r\ni síového připojení po dobu zhruba %u až %u minut.\r\n\r\nOpravdu chcete pokračovat?
+Tento pшнkaz nelze doporuиit na velkй sнti IRC serverщ!\r\nVэsledkem bude velmi velkй vytнћenн jak procesoru, tak\r\ni sнќovйho pшipojenн po dobu zhruba %u aћ %u minut.\r\n\r\nOpravdu chcete pokraиovat?
[IRC warning]
-Upozornění sítě IRC
+UpozornПnн sнtП IRC
[Aborted]
-Přerušeno
+Pшeruљeno
[CTCP %s request sent to %s]
-Odeslána žádost CTCP %s -> %s
+Odeslбna ћбdost CTCP %s -> %s
[DCC ERROR: Unable to automatically resolve external IP]
-Chyba DCC: Nelze automaticky přeložit externí IP adresu
+Chyba DCC: Nelze automaticky pшeloћit externн IP adresu
[DCC CHAT request sent to %s]
-Odeslána žádost o DCC CHAT -> %s
+Odeslбna ћбdost o DCC CHAT -> %s
[DCC ERROR: Unable to bind port]
-Chyba DCC: Nelze navázat spojení na požadovaném portu
+Chyba DCC: Nelze navбzat spojenн na poћadovanйm portu
[Input command]
-Vstupní příkaz
+Vstupnн pшнkaz
[Please enter the reply]
-Zadejte prosím odpověď
+Zadejte prosнm odpovПп
; main.cpp
;(DUP) [Information]
; options.cpp
[Main]
-Hlavní
+HlavnĐ˝
;(DUP) [Add]
;(DUP) [Apply]
;(DUP) [Edit]
;(DUP) [Cancel]
;(DUP) [Channel list]
[Channel manager]
-Správa kanálů
+Sprбva kanбlщ
[Quick connect]
-Připojit rychle
+Pшipojit rychle
[Server window]
Okno serveru
[Show channel]
-Zobrazit kanál
+Zobrazit kanĐąl
[Join channel]
-Přijít na kanál
+Pшijнt na kanйl
[Leave Channel]
-Opustit kanál
+Opustit kanĐąl
[Question]
-Otázka
+OtĐązka
[Incoming DCC Chat]
-Žádost o DCC Chat
+Ћбdost o DCC Chat
[Logo (48x48)]
Logo (48x48)
[Please complete all fields]
-Vyplňte všechna pole prosím
+Vyplтte vљechna pole prosнm
[<Resolved IP: ]
-<zjištěná IP:
+<zjiљtмnб IP:
[<Automatic>]
<automaticky>
[<Local IP: ]
-<lokální IP:
+<lokĐąlnĐ˝ IP:
[Click to set commands that will be performed for this event]
-Přidá příkazy k vybrané události
+Pшidй pшнkazy k vybranК udйlosti
[Click to delete the commands for this event]
-Odebere příkazy vybrané události
+Odebere pшнkazy vybranК udйlosti
[Add a new network]
-Přidá nový server
+Pшidб novэ server
[Edit this network]
-Upraví možnosti vybraného serveru
+Upravн moћnosti vybranйho serveru
[Delete this network]
-Odebere vybranýo server
+Odebere vybranэo server
[Off]
Vyp
[Auto]
@@ -179,188 +179,188 @@ Smazat server
[Edit server]
Upravit server
[Add new ignore]
-Přidá novou položku
+Pшidб novou poloћku
[Edit this ignore]
-Upraví vybranou položku
+Upravн vybranou poloћku
[Delete this ignore]
-Odebere vybranou položku
+Odebere vybranou poloћku
[Ignore mask]
Maska
;(DUP) [Network]
[Add Ignore]
-Přidat mezi ignorované
+Pшidat mezi ignorovanК
[Edit Ignore]
-Upravit ignorované
+Upravit ignorovanĐš
; output.cpp
[WallOps from %s: ]
WallOps od %s:
[%s is away]
-%s je pryč
+%s je pryи
[%s invites you to %s]
-%s tě zve na kanál %s
+%s tĐź zve na kanĐąl %s
[These are online: ]
-Počet online:
+Poиet online:
[CTCP %s reply sent to %s]
-Odpověď na žádost CTCP odeslána -> %s
+Odpovмп na ћбdost CTCP odeslбna -> %s
[CTCP %s reply sent to %s: %s]
-Odpověď na žádost CTCP odeslána -> %s: %s
+Odpovмп na ћбdost CTCP odeslбna -> %s: %s
[Notice to %s: ]
-Poznámka -> %s:
+PoznĐąmka -> %s:
; services.cpp
[&Quick connect]
-&Připojit rychle
+&Pшipojit rychle
[&Join a channel]
-Při&jít na kanál
+Pшi&jнt na kanйl
[&Change your nickname]
-&Změnit přezdívku
+&ZmПnit pшezdнvku
[Show the &list of available channels]
-S&eznam dostupných kanálů
+S&eznam dostupnэch kanбlщ
[&Show the server window]
Zobrazit okno &serveru
[&Leave the channel]
-Odejít z kaná&lu
+Odejнt z kanй&lu
[&User details]
-Informace o &uživateli
+Informace o &uћivateli
[&Ignore]
-&Ignorování
+&IgnorovĐąnĐ˝
[DCC ERROR: No valid files specified]
-Chyba DCC: Vybrali jste neplatné soubory
+Chyba DCC: Vybrali jste neplatnĐš soubory
[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]]
-Odeslána žádost o reverzní přenos souborů pomocí DCC -> %s [%s]
+Odeslбna ћбdost o reverznн pшenos souborщ pomocн DCC -> %s [%s]
[DCC file transfer request sent to %s [%s]]
-Odeslána žádost o přenos souborů pomocí DCC -> %s [%s]
+Odeslбna ћбdost o pшenos souborщ pomocн DCC -> %s [%s]
[DCC ERROR: Unable to bind local port]
-Chyba DCC: Nelze navázat spojení na požadovaném lokálním portu
+Chyba DCC: Nelze navбzat spojenн na poћadovanйm lokбlnнm portu
[%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.]
-%s (%s) žádá o privátní diskusi (DCC Chat).
+%s (%s) ћбdб o privбtnн diskusi (DCC Chat).
[Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
-Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uživatele uvedené v seznamu kontaktů
+Zadejte masku (pшezdнvka!uћiv_jmйno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uћivatele uvedenй v seznamu kontaktщ
[Please enter a channel to join]
-Zadejte požadovaný kanál
+Zadejte poћadovanэ kanбl
[Please select IRC network and enter the password if needed]
-Vyberte sí serverů IRC a pokud je to nutné, zadejte heslo.
+Vyberte sнќ serverщ IRC a pokud je to nutnй, zadejte heslo.
[Change nick name]
-Změnit přezdívku
+ZmПnit pшezdнvku
[Please enter a unique nickname]
-Vyberte jinou přezdívku
+Vyberte jinou pшezdнvku
[Kick]
Vykopnout
[Channel &settings]
-Možnos&ti kanálu
+Moћnos&ti kanбlu
[Show the server &window]
Zo&brazit okno serveru
[&WhoIs info]
Informace (&WhoIs)
[&Control]
-Říz&ení
+Шнz&enн
[Give &Op]
-Dát &operátora
+DĐąt &operĐątora
[Take O&p]
-Vzít o&perátora
+Vzнt o&perйtora
[Give &Halfop]
-Dát o&mez. operátora
+DĐąt o&mez. operĐątora
[Take H&alfop]
-Vzít omez. operátor&a
+Vzнt omez. operйtor&a
[Give &Voice]
-Dát &hlas
+DĐąt &hlas
[Take V&oice]
-Vzít h&las
+Vzнt h&las
[&Kick]
Vy&kopnout
[Ki&ck (reason)]
-&Vykopnout (+ důvod)
+&Vykopnout (+ dщvod)
[&Ban]
-&Zakázat
+&ZakĐązat
[Ban'&n kick]
-Zakázat a vykop&nout
+ZakĐązat a vykop&nout
[Ban'n kick (&reason)]
-Z&akázat a vykopnout (+ důvod)
+Z&akбzat a vykopnout (+ dщvod)
[&Direct Connection]
-Přímé spojení (&DCC)
+PшнmК spojenн (&DCC)
[Request &Chat]
-Požádat o &diskusi
+Poћбdat o &diskusi
[Send &File]
Poslat sou&bor
;(DUP) [Add to &ignore list]
[&Add User]
-Přid&at mezi kontakty
+Pшid&at mezi kontakty
[&Leave channel]
-Opustit kaná&l
+Opustit kanĐą&l
[&Show channel]
-&Zobrazit kanál
+&Zobrazit kanĐąl
[&Show server]
Zobrazit okno &serveru
[Di&sconnect]
Odpo&jit
[&Add to ignore list]
-Přid&at mezi ignorované
+Pшid&at mezi ignorovanК
;(DUP) [Nickname]
[Connecting to]
-Připojování k
+Pшipojovйnн k
[This protocol is dependent on another plugin named \'Chat\'\nPlease download it from the Miranda IM website!]
-Nainstalovaný protokol IRC vyžaduje doplněk \'Chat\'.\nTen je k dispozici na stránkách projektu Miranda IM.
+Nainstalovanэ protokol IRC vyћaduje doplnмk \'Chat\'.\nTen je k dispozici na strбnkбch projektu Miranda IM.
[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.]
-Do stavu online přejdete po výběru sítě serverů IRC. Tato sí bude nastavena jako výchozí.
+Do stavu online pшejdete po vэbмru sнtм serverщ IRC. Tato sнќ bude nastavena jako vэchozн.
[Default network]
-Výchozí sí
+Vэchozн sнќ
[Connection can not be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and Name).]
-Nelze navázat spojení! Nejdříve zadejte všechny povinné údaje, tj. přezdívku, identifikátor a jméno.
+Nelze navбzat spojenн! Nejdшнve zadejte vљechny povinnй ъdaje, tj. pшezdнvku, identifikбtor a jmйno.
[The protocol is not online]
-Protokol není ve stavu online
+Protokol nenĐ˝ ve stavu online
[The dcc chat connection is not active]
-Privátní diskuse není aktivní
+PrivĐątnĐ˝ diskuse nenĐ˝ aktivnĐ˝
[%s server connection]
-%s - spojení se serverem
+%s - spojenĐ˝ se serverem
[%s client-to-client connections]
-%s - přímé spojení mezi klienty
+%s - pшнmК spojenн mezi klienty
[The IRC protocol depends on another plugin called \'Chat\'\n\nDo you want to download it from the Miranda IM web site now?]
-Nainstalovaný protokol IRC vyžaduje doplněk \'Chat\'.\nChcete přejít na stránky projektu Miranda IM a stáhnout ho?
+Nainstalovanэ protokol IRC vyћaduje doplnмk \'Chat\'.\nChcete pшejнt na strбnky projektu Miranda IM a stбhnout ho?
[Reconnecting to]
-Obnovování připojení k
+Obnovovйnн pшipojenн k
; windows.cpp
[Please wait...]
-Počkejte prosím...
+Poиkejte prosнm...
[Channel]
-Kanál
+KanĐąl
[Mode]
-Mód
+Mуd
[Topic]
-Téma
+TĐšma
[Add ban/invite/exception]
-Přidání zákazu/pozvání/výjimky
+Pшidбnн zбkazu/pozvбnн/vэjimky
[Edit selected ban/invite/exception]
-Úprava vybraného zákazu/pozvání/výjimky
+Ъprava vybranйho zбkazu/pozvбnн/vэjimky
[Delete selected ban/invite/exception]
-Odstranění vybraného zákazu/pozvání/výjimky
+Odstranмnн vybranйho zбkazu/pozvбnн/vэjimky
[Set this topic for the channel]
-Nastaví téma kanálu
+NastavĐ˝ tĐšma kanĐąlu
[Set these modes for the channel]
-Nastaví vybrané módy kanálu
+Nastavн vybranК mуdy kanйlu
[Remove ban?]
-Odstranění zákazu
+OdstranĐźnĐ˝ zĐąkazu
[Remove invite?]
-Odstranění pozvánky
+OdstranĐźnĐ˝ pozvĐąnky
[Remove exception?]
-Odstranění výjimky
+Odstranмnн vэjimky
[Edit ban]
-Úprava zákazu
+ĐŞprava zĐąkazu
[Edit invite?]
-Úprava pozvánky
+ĐŞprava pozvĐąnky
[Edit exception?]
-Úprava výjimky
+Ъprava vэjimky
[Please enter the hostmask (nick!user@host)]
-Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)
+Zadejte masku (pшezdнvka!uћiv_jmйno@hostitel)
[Add ban]
-Přidání zákazu
+Pшidйnн zйkazu
[Add invite]
-Přidání pozvánky
+Pшidйnн pozvйnky
[Add exception]
-Přidání výjimky
+Pшidбnн vэjimky
[You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?]
-Nejsou uloženy všechny provedené změny!\n\nNechcete je před zavřením okna uložit?
+Nejsou uloћeny vљechny provedenй zmмny!\n\nNechcete je pшed zavшenнm okna uloћit?
; IRC.rc
;(DUP) [&Add]
@@ -371,100 +371,100 @@ Up&ravit
[Enable]
Aktivovat
[only while connecting]
-Pouze při připojování
+Pouze pшi pшipojovйnн
[Force visible (-i)]
Vynutit viditelnost (-i)
[Rejoin channel if kicked]
-Vrátit se zpět po vykopnutí
+VrĐątit se zpĐźt po vykopnutĐ˝
[Rejoin channels on reconnect]
-Vrátit se zpět po odpojení
+VrĐątit se zpĐźt po odpojenĐ˝
[Disable tray balloon on error]
-Vypnout oznámení o chybách
+Vypnout oznĐąmenĐ˝ o chybĐąch
[Show addresses]
Zobrazit adresy
[Use server window]
-Použít okno serveru
+Pouћнt okno serveru
[Show server window on startup]
-Zobrazit okno serveru při spuštění
+Zobrazit okno serveru pшi spuљtмnн
;(DUP) [Keep connection alive]
[Automatically join on invite]
-Autom. se přidat po pozvání
+Autom. se pшidat po pozvйnн
['Old style' mode changes]
-Měnit mód 'postaru'
+MПnit mуd 'postaru'
[Update online statuses for users]
-Aktualizovat stav lidí v seznamu
+Aktualizovat stav lidĐ˝ v seznamu
;(LAI) [Spin1]
[Update statuses in channel nicklist]
-Aktualizovat stav lidí na kanále
+Aktualizovat stav lidĐ˝ na kanĐąle
;(LAI) [Spin2]
[Internet address]
Adresa
[Don't check if more than (users):]
-Nezjišovat, překročí-li počet:
+Nezjiљќovat, pшekroин-li poиet:
[&Set]
Na&stavit
[Go to the IRC protocol website for help and information]
-Další informace o protokolu IRC najdete kliknutím na tento odkaz
+Dalљн informace o protokolu IRC najdete kliknutнm na tento odkaz
[SSL]
SSL
;(DUP) [Basic]
[Wildcard enabled network search]
-Při hledání v sítích použít masku
+Pшi hledбnн v sнtнch pouћнt masku
[Bans]
-Zákazy
+ZĐąkazy
[Invites]
-Pozvání
+PozvĐąnĐ˝
[Excepts]
-Výjimky
+Vэjimky
[Only Ops set topic]
-Téma určuje op
+TКma urиuje op
[No external messages]
-Žádné zprávy zvenku
+Ћбdnй zprбvy zvenku
[Invite only]
-Jen pro zvané
+Jen pro zvanĐš
[Moderated]
-Moderovaný
+Moderovanэ
[Key:]
-Klíč:
+Klни:
[User limit:]
-Omez. počet:
+Omez. poиet:
[Private]
-Soukromý
+Soukromэ
[Secret]
-Utajený
+Utajenэ
;(DUP) [Hidden]
[Normal]
-Normální
+NormĐąlnĐ˝
[Send-ahead]
-Předem (send-ahead)
+Pшedem (send-ahead)
[Attempt reverse DCC (good if firewalled)]
-Zkusit reverzní DCC (za firewallem)
+Zkusit reverznĐ˝ DCC (za firewallem)
[none]
---
[everyone on the contact list]
-všech ze seznamu kontaktů
+vљech ze seznamu kontaktщ
[everyone]
-každého
+kaћdйho
[Disconnect DCC chats when disconnecting from server]
-Ukončit privátní diskusi při odpojení od serveru
+Ukonиit privйtnн diskusi pшi odpojenн od serveru
[Manually set external IP:]
-Ručně nastavit externí IP:
+RuиnП nastavit externн IP:
[Get IP address from server]
Zjistit IP adresu ze serveru
[Enable (*)]
Aktivovat (*)
[Ignore channel messages by default]
-Ignorovat zprávy kanálu
+Ignorovat zprĐąvy kanĐąlu
[Ignore filetransfer requests]
-Ignorovat žádosti o přenos souborů
+Ignorovat ћбdosti o pшenos souborщ
[Ignore DCC Chat requests]
-Ignorovat žádosti o privátní diskusi
+Ignorovat ћбdosti o privбtnн diskusi
[Ignore DCC Chat requests from unknown contacts]
-Ignorovat žádosti o privátní diskusi od neznámých
+Ignorovat ћбdosti o privбtnн diskusi od neznбmэch
[(*) Queries from users on your contactlist are never ignored]
-(*) Žádosti od uživatelů ze seznamu kontaktů ignorovány nejsou
+(*) Ћбdosti od uћivatelщ ze seznamu kontaktщ ignorovбny nejsou
[Queries]
-Soukr. zprávy
+Soukr. zprĐąvy
;(DUP) [Messages]
;(DUP) [Notices]
[CTCP]
@@ -476,91 +476,91 @@ A&ktualizovat
;(DUP) [&Close]
;(DUP) [&OK]
[&Join]
-Při&jít
+Pшi&jнt
[C&onnect]
-Přip&ojit
+Pшip&ojit
;(DUP) [&Deny]
[&Accept]
-&Přijmout
+&Pшijmout
;(LAI) [Ping]
;(DUP) [Version]
;(DUP) [Time]
[Userinfo]
-O uživateli
+O uћivateli
[&Query]
-&Psát soukromě
+&PsĐąt soukromĐź
;(DUP) [&Cancel]
[&Save]
-&Uložit
+&Uloћit
[&Clear all]
-V&ymazat vše
+V&ymazat vљe
[Port range]
-Rozsah portů
+Rozsah portщ
[Nick]
-Přezdívka
+Pшezdнvka
[User ID (Ident)]
-Identifikátor
+IdentifikĐątor
[Full name (e-mail)]
-Celé jméno (e-mail)
+CelĐš jmĐšno (e-mail)
;(DUP) [Password]
[Server name]
-Název serveru
+NĐązev serveru
[->]
->
[Alternative nick]
-Alt. přezdívka
+Alt. pшezdнvka
[System]
-Systém
+SystĐšm
[Port]
Port
[Wait (s)]
Znovu po (s)
[Retry count]
-Počet pokusů
+Poиet pokusщ
;(LAI) [Fear the monkeys!!!]
[Check every (s):]
-Zjišovat stav každých (s):
+Zjiљќovat stav kaћdэch (s):
;(DUP) [Name]
[Address]
Adresa
[Channels]
-Přehled kanálů
+Pшehled kanбlщ
[Auth]
-Ověření
+OvПшenн
[Server]
Server
;(DUP) [User]
[Away Info]
-Zpráva stavu 'Pryč'
+Zprйva stavu 'Pryи'
;(DUP) [Other]
[The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified]
-Přehled informací získaný ze serveru. Vezměte na vědomí, že nic z toho nemusí být pravda...
+Pшehled informacн zнskanэ ze serveru. Vezmмte na vмdomн, ћe nic z toho nemusн bэt pravda...
[Perform on event:]
-Spustit při:
+Spustit pшi:
;(LAI) [@]
;(LAI) [!]
[Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.]
-Přehled možností nastavení módů kanálu. Obvykle jsou k dispozici pouze operátorům.
+Pшehled moћnostн nastavenн mуdщ kanбlu. Obvykle jsou k dispozici pouze operбtorщm.
[for choosing the IRC protocol for Miranda IM. Please enter your nickname and real name]
-za použití doplňku Protokol IRC. Nyní zadejte svou přezdívku a skutečné jméno.
+za pouћitн doplтku Protokol IRC. Nynн zadejte svou pшezdнvku a skuteиnй jmйno.
[Thank You...]
-Díky...
+Dнky...
;(DUP) [Full name]
[Send mode:]
-Metoda odesílání:
+Metoda odesнlйnн:
[Packet size (b):]
Velikost paketu (B):
[Auto-accept from:]
-Automaticky přijímat od:
+Automaticky pшijнmat od:
[Ignore mask ( nick!user@host )]
-Maska (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)
+Maska (pшezdнvka!uћiv_jmйno@hostitel)
[Network (*)]
-Sí (*)
+Sнќ (*)
;(LAI) [Ident]
[User info - Required]
-Osobní informace (povinné)
+OsobnĐ˝ informace (povinnĐš)
[Reconnect]
-Obnovení spojení
+ObnovenĐ˝ spojenĐ˝
[CTCP information]
Informace CTCP
[Perform]
@@ -574,84 +574,84 @@ Maska hostitele
[Online detection mode]
Detekce stavu online
[User modes]
-Módy uživatelů
+Mуdy uћivatelщ
[Channel modes]
-Módy kanálu
+Mуdy kanйlu
[Client-to-Client File Transfers]
-Přenos souborů (DCC Send/Receive)
+Pшenos souborщ (DCC Send/Receive)
[Client-to-Client Protocol]
-Ostatní možnosti CTCP
+Ostatnн moћnosti CTCP
[Client-to-Client Chats]
-Privátní diskuse (DCC Chat)
+PrivĐątnĐ˝ diskuse (DCC Chat)
[Ignore users]
-Ignorování účastníků
+Ignorovбnн ъиastnнkщ
[Ignore events]
-Události
+UdĐąlosti
[Add server]
-Přidat server
+Pшidat server
[Channels on server]
-Seznam kanálů na serveru
+Seznam kanбlщ na serveru
;(LAI) [Miranda IRC]
[CTCP Chat Request]
-Žádost CTCP Chat
+Ћбdost CTCP Chat
[&Whois]
&Zjistit informace
[&Op]
-Dát &operátora
+DĐąt &operĐątora
[&Deop]
-&Vzít operátora
+&Vzнt operйtora
[&Voice]
-&Dát hlas
+&DĐąt hlas
[D&evoice]
-Vzít &hlas
+Vzнt &hlas
;(FIX) [Ki&ck (Reason)]
;(FIX) [Ban'&n Kick]
;(FIX) [Ban'n Kick (&Reason)]
[&Add contact]
-Přid&at kontakt
+Pшid&at kontakt
;(DUP) [&Copy]
;(DUP) [Co&py All]
;(DUP) [Select &All]
[Leave channel]
-Odejít z kanálu
+Odejнt z kanйlu
[Clear log]
-Vymazat záznam
+Vymazat zĐąznam
[Show/Hide server]
-Zobrazit/skrýt server
+Zobrazit/skrэt server
;(DUP) [Open in &new window]
;(DUP) [&Open in existing window]
;(DUP) [&Copy link]
-; NEPUBLIKOVANÉ
-; Sítě/IRC Ignorování
+; NEPUBLIKOVANЙ
+; SнtП/IRC Ignorovйnн
[Flags]
-Příznaky
+Pшнznaky
[(*) blank to set this mask for all networks]
-(*) ponecháte-li prázdné, platí pro všechny sítě
+(*) ponechбte-li prбzdnй, platн pro vљechny sнtм
-; Sítě/IRC DCC a CTCP
+; SнtП/IRC DCC a CTCP
[Send notice]
-Poslat oznámení
+Poslat oznĐąmenĐ˝
[CTCP ERROR: Malformed CTCP command received from %s!%s@%s. Possible attempt to take control of your irc client registered]
-Chyba CTCP: Od %s!%s@%s byl obdržen podvodný příkaz CTCP. Teoreticky může jít záměrný útok na klienta sítě IRC.
+Chyba CTCP: Od %s!%s@%s byl obdrћen podvodnэ pшнkaz CTCP. Teoreticky mщћe jнt zбmмrnэ ъtok na klienta sнtм IRC.
; retezce pro IRC 0.5.1.3 (zpetna kompatibilita)
[Online notification of contacts]
-Upozornit na uživatele online
+Upozornit na uћivatele online
[timer (s): ]
doba (s):
[Check temporary also]
-Sledovat i dočasné
+Sledovat i doиasnК
[Enable incoming requests]
-Povolit příchozí žádosti
+Povolit pшнchozн ћбdosti
[Automatically accept chat requests from... ]
-Automaticky přijmout žádosti od ...
+Automaticky pшijmout ћбdosti od ...
[Ignore chat requests from...]
-Ignorovat žádosti od ...
+Ignorovat ћбdosti od ...
[everyone not on the contact list]
-každého mimo seznam kontaktů
+kaћdйho mimo seznam kontaktщ
[DCC'n CTCP]
DCC a CTCP
@@ -659,9 +659,9 @@ DCC a CTCP
; tapin
; IRC.dll v.[b]0.7.0.11[/b] [27 Jul 2006], karta Extra
[Enable Nudge support]
-Aktivovat možnost drcnutí
+Aktivovat moћnost drcnutн
[Enable Typing Notify support]
-Aktivovat upozornění na psaní
+Aktivovat upozornĐźnĐ˝ na psanĐ˝
[Auto-retrieve version details]
Autom. zjistit informace o verzi
@@ -672,19 +672,19 @@ Autom. zjistit informace o verzi
; Description
[IRC protocol for Miranda IM]
-Implementace protokolu IRC. Umožňuje komunikaci s uživateli této sítě.
+Implementace protokolu IRC. Umoћтuje komunikaci s uћivateli tйto sнtм.
-; Sítě / IRC / Extra
+; SнtП / IRC / Extra
[Quit message:]
-Při ukončení:
+Pшi ukonиenн:
[Server code page:]
-Kódování serveru:
+Kуdovйnн serveru:
[Enable UTF8 autodetection]
Zapnout detekci UTF-8
[UTF-8]
UTF-8
[Default ANSI codepage]
-ANSI (výchozí)
+ANSI (vэchozн)
[Cyrillic (KOI8R)]
cyrilice (KOI8R)
[Cyrillic (Windows)]
@@ -694,12 +694,12 @@ cyrilice (Windows)
Odstranit barvy
[Alternate nick]
-Alt. přezdívka
+Alt. pшezdнvka
[&Join channel]
-Při&jít na kanál
+Pшi&jнt na kanйl
[Invite to channel]
-Pozvat na &kanál
+Pozvat na &kanĐąl
[Send &notice]
-Poslat poz&námku
+Poslat poz&nĐąmku
; ---