summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Plugins/mergecontacts-translation.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/mergecontacts-translation.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Plugins/mergecontacts-translation.txt78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/mergecontacts-translation.txt b/langpacks/czech/Plugins/mergecontacts-translation.txt
index d266c6ff49..caa85665d7 100644
--- a/langpacks/czech/Plugins/mergecontacts-translation.txt
+++ b/langpacks/czech/Plugins/mergecontacts-translation.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
-; /----------------------------------------------------------\
+ďťż; /----------------------------------------------------------\
; | Merge Contacts 0.2.5 |
; \----------------------------------------------------------/
;
-; Překlad: Vít Šindlář <sindlarv (zavináč) centrum (tečka) cz>
+; Pшeklad: Vнt Љindlбш <sindlarv (zavinби) centrum (teиka) cz>
; Adresa: http://miranda-im.org/download/details.php?action=viewfile&id=1985
;
@@ -11,88 +11,88 @@
[Could not get status icon]
Nelze zjistit stavovou ikonu
[This value is invalid.\nEnter a number between (and including) 0 and 7.]
-Zadaná hodnota je neplatná.\nČíslo musí být z rozsahu 0-7 (včetně).
+Zadanб hodnota je neplatnб.\nИнslo musн bэt z rozsahu 0-7 (vиetnм).
[This value is invalid.\nEnter a number between (and including) 0 and 60000.]
-Zadaná hodnota je neplatná.\nČíslo musí být z rozsahu 0-60000 (včetně).
+Zadanб hodnota je neplatnб.\nИнslo musн bэt z rozsahu 0-60000 (vиetnм).
[This is a main contact all sub contacts will\nbe removed as well. Proceed?]
-Zároveň s hlavním kontaktem budou z hierarchie odebrány\ni všechny příslušné vedlejší kontakty. Chcete pokračovat?
+Zбroveт s hlavnнm kontaktem budou z hierarchie odebrбny\ni vљechny pшнsluљnй vedlejљн kontakty. Chcete pokraиovat?
;(DUP) [Information]
;(DUP) [Error]
;(DUP) [OK]
;(DUP) [Cancel]
;Tooltip i.e. "ICQ message from X"
[message from]
-zpráva od
+zprĐąva od
;Options dialog
;Info text
[Contact hierarchy]
-Hierarchie kontaktů
+Hierarchie kontaktщ
;(DUP) [Protocol]
;Buttons
[Insert as main contact]
-Přidat jako výchozí
+Pшidat jako vэchozн
[Insert as sub contact]
-Přidat jako vedlejší
+Pшidat jako vedlejљн
[Remove selected]
-Odstranit vybrané
+Odstranit vybranĐš
;Settings
[Contact Menu]
Menu kontaktu
;(DUP) [General]
;(DUP) [Appearance]
[Show main contact status in contact menus]
-Zobrazit stav výchozího kontaktu v nabídce
+Zobrazit stav vэchozнho kontaktu v nabнdce
[Automatically open main contact window on doubleclick (if online)]
-Dvojím kliknutím otevřít okno pro výchozí kontakt (je-li online)
+Dvojнm kliknutнm otevшнt okno pro vэchozн kontakt (je-li online)
[Select next online contact if main contact is offline]
-Vybrat další z kontaktů online, je-li výchozí offline
+Vybrat dalљн z kontaktщ online, je-li vэchozн offline
[Forward all received messages to the main contact]
-Přeposílat všechny přijaté zprávy výchozímu kontaktu
+Pшeposнlat vљechny pшijatй zprбvy vэchozнmu kontaktu
[Dynamically set the best contact as main]
-Dynamicky nastavovat výchozí kontakt
+Dynamicky nastavovat vэchozн kontakt
[Prefer main contact to others (e.g. show main contact status as long as not offline)]
-Upřednostňovat výchozí kontakt (tj. zobrazovat stav výchozího kontaktu mimo offline)
+Upшednostтovat vэchozн kontakt (tj. zobrazovat stav vэchozнho kontaktu mimo offline)
[Show a different icon for merged contacts]
-Pro sloučené kontakty použít jinou ikonu
+Pro slouиenй kontakty pouћнt jinou ikonu
[Icon change delay (set higher if the new icons don't always show)]
-Zpoždění při změně ikony (máte-li problém, nastavte vyšší hodnotu)
+Zpoћdмnн pшi zmмnм ikony (mбte-li problйm, nastavte vyљљн hodnotu)
;(DUP) [milliseconds]
[Show number of sub contacts as name postfix (i.e. "Name [2]")]
-Zobrazit počet sloučených kontaktů (příklad: 'Pepa [2]')
+Zobrazit poиet slouиenэch kontaktщ (pшнklad: 'Pepa [2]')
[Show a '*' symbol as postfix]
-Zobrazit znak hvězdička za přezdívkou
+Zobrazit znak hvПzdiиka za pшezdнvkou
[* May require you to close and restart Miranda]
-* Tato změna vyžaduje restart programu Miranda IM.
+* Tato zmмna vyћaduje restart programu Miranda IM.
;(DUP) [status]
[hierarchy]
hierarchie
[Priorize contacts by]
-Priorita kontaktů dle
+Priorita kontaktщ dle
;Info
[Enter the contact information above or drag any contact out of the contact list window to enter its information in the form. Then select if you wish to add the contact as a main or sub contact.]
-Zadejte požadované informace o kontaktu (tip: přetáhnutím kontaktu ze seznamu je lze doplnit automaticky). Poté je nutno definovat, jde-li o kontakt hlavní nebo vedlejší.
+Zadejte poћadovanй informace o kontaktu (tip: pшetбhnutнm kontaktu ze seznamu je lze doplnit automaticky). Potй je nutno definovat, jde-li o kontakt hlavnн nebo vedlejљн.
[Doubleclick on a sub contact to swap it with the main contact.]
-Vedlejší kontakt změníte na hlavní dvojím kliknutím.
+Vedlejљн kontakt zmмnнte na hlavnн dvojнm kliknutнm.
[Number of contacts to show in contact menus:]
-Max. počet kontaktů zobrazených v nabídce:
+Max. poиet kontaktщ zobrazenэch v nabнdce:
[Status information might be wrong until you re-logon.]
-Stav nemusí odpovídat skutečnosti; přihlašte se znovu.
+Stav nemusн odpovнdat skuteиnosti; pшihlaљte se znovu.
;Errors
[This contact is not on your list...]
-Vybraný kontakt není v seznamu...
+Vybranэ kontakt nenн v seznamu...
[This contact is allready a sub contact.\nDelete it first and reinsert it here...]
-Vybraný kontakt již existuje jako vedlejší.\nOdstraňte ho a znovu přidejte...
+Vybranэ kontakt jiћ existuje jako vedlejљн.\nOdstraтte ho a znovu pшidejte...
[This contact is allready a main contact.\nDelete it first and reinsert it here...]
-Vybraný kontakt již existuje jako hlavní.\nOdstraňte ho a znovu přidejte...
+Vybranэ kontakt jiћ existuje jako hlavnн.\nOdstraтte ho a znovu pшidejte...
[No main contact selected for this sub contact!\nPlease select a contact from the list]
-Vybraný kontakt nemá definovaný hlavní kontakt!\nVyberte prosím jeden ze seznamu.
+Vybranэ kontakt nemб definovanэ hlavnн kontakt!\nVyberte prosнm jeden ze seznamu.
[Invalid main contact!]
-Neplatný výchozí kontakt
+Neplatnэ vэchozн kontakt
;Options group
[Merge Contacts]
-Kontakty (sloučené)
+Kontakty (slouиenК)
;Options tabs
[Hierarchy]
Hierarchie
@@ -100,22 +100,22 @@ Hierarchie
;Contact menu items
[Sub contacts:]
-Vedlejší kontakty:
+Vedlejљн kontakty:
[Show all sub contacts]
-Zobrazit všechny kontakty
+Zobrazit vљechny kontakty
;Select contact dialog
;Title
[Merged Contact]
-Sloučený kontakt
+Slouиenэ kontakt
[Please select the sub contact you wish to send a message to.]
-Vyberte prosím kontakt, kterému chcete poslat zprávu.
+Vyberte prosнm kontakt, kterКmu chcete poslat zprйvu.
;Main contact prefix
[MAIN]
-Hlavní
+HlavnĐ˝
-; NEPUBLIKOVANÉ
+; NEPUBLIKOVANЙ
[Enter the contact information above or drag'n'drop any contact from the contact list.]
-Požadované kontakty sloučíte přetáhnutím ze seznamu (přes sebe).
+Poћadovanй kontakty slouинte pшetбhnutнm ze seznamu (pшes sebe).
; ---