summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt b/langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt
index 1f78fd5f11..a075089f8e 100644
--- a/langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt
+++ b/langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
-; /----------------------------------------------------------\
+ďťż; /----------------------------------------------------------\
; | MirandaComm 1.0.0.0 |
; \----------------------------------------------------------/
;
-; Překlad: waclaw <waclaw (zavináč) cmail (tečka) cz>
+; Pшeklad: waclaw <waclaw (zavinйи) cmail (teиka) cz>
; Adresa:
;
@@ -10,32 +10,32 @@
[MirandaComm - Error]
MirandaComm - chyba
[A fatal error has been detected. Try to restart Miranda.\nIf the problem persists, enable debug mode to get detailed error information.]
-Kritická chyba. Nyní je nutno restartovat Mirandu.\nPokud problém nezmizí, aktivujte ladicí režim a získané informace o chybách uložte.
+Kritickб chyba. Nynн je nutno restartovat Mirandu.\nPokud problйm nezmizн, aktivujte ladicн reћim a zнskanй informace o chybбch uloћte.
[The person you are trying to establish an Audio Session with is not using the same audio format. Make sure that both of you have installed and selected the same audio format in the options dialog.]
-Uživatel, se kterým se pokoušíte navázat audio konferenci, nepoužívá stejný formát zvuku. Je třeba zajistit, aby obě strany měly nainstalovány a vybrány stejný formát zvuku.
+Uћivatel, se kterэm se pokouљнte navбzat audio konferenci, nepouћнvб stejnэ formбt zvuku. Je tшeba zajistit, aby obм strany mмly nainstalovбny a vybrбny stejnэ formбt zvuku.
[Ok.]
OK
[Requesting Audio Session...]
-Žádost o audio koferenci...
+Ћбdost o audio koferenci...
;(DUP) [Cancel]
[Received request for Audio Session from]
-Přijata žádost o audio konferenci od
+Pшijata ћбdost o audio konferenci od
[Deny]
-Zamítnout
+Zamнtnout
[Waiting for]
-Prosím čekejte na
+Prosнm иekejte na
[to accept request...]
-na potvrzení žádosti...
+na potvrzenн ћбdosti...
[Establishing UDP-Connection...]
-Navazování UDP spojení...
+NavazovĐąnĐ˝ UDP spojenĐ˝...
[Remote user has cancelled/denied.]
-Uživatel přerušil/zamítnul požadavek.
+Uћivatel pшeruљil/zamнtnul poћadavek.
[Remote user has terminated the connection.]
-Uživatel přerušil spojení.
+Uћivatel pшeruљil spojenн.
[&Audio Session]
&Audio konference
[Could not create Main Thread]
-Nelze vytvořit hlavní vlákno
+Nelze vytvoшit hlavnн vlйkno
;(DUP) [Plugins]
;(LAI) [Could not create ListenSocket.]
;(LAI) [Could not bind to Socket.]
@@ -43,33 +43,33 @@ Nelze vytvořit hlavní vlákno
;(LAI) [Could not connect to Socket.]
;(LAI) [Could not receive on Socket.]
[Could not send jaja.]
-Nelze poslat potvrzení.
+Nelze poslat potvrzenĐ˝.
[Could not get the IP-Address of the person you are trying to connect to. Please ask if he/she could configure his/her ICQ client to let other users view the IP.]
-Nelze zjistit IP adresu uživatele, s kterým chcete hovořit. Požádejte ho prosím o změnu nastavení ICQ klienta tak, aby bylo možné zjistit jeho IP adresu.
+Nelze zjistit IP adresu uћivatele, s kterэm chcete hovoшit. Poћбdejte ho prosнm o zmмnu nastavenн ICQ klienta tak, aby bylo moћnй zjistit jeho IP adresu.
[Could not initialize WinSock.]
Nelze inicializovat WinSock.
[Could not send data.]
Nelze poslat data.
[No recording devices present.]
-Chybí potřebné záznamové zařízení.
+Chybн potшebnК zйznamovК zaшнzenн.
[Accept]
-Přijmout
+Pшijmout
;(DUP) [To:]
[Suggested Audio Format: GSM 6.10, 8-12 kHz. Be sure to select an Audio Compression which supports recording! Also consider that the other side needs the Codec too!]
-Doporučený formát: GSM 6.10, 8-12 kHz. Ujistěte se, zda je formát podporován záznamovým zařízením. Navíc je nutno vzít v potaz, že ostatní potřebují tentýž kodek!
+Doporuиenэ formбt: GSM 6.10, 8-12 kHz. Ujistмte se, zda je formбt podporovбn zбznamovэm zaшнzenнm. Navнc je nutno vzнt v potaz, ћe ostatnн potшebujн tentэћ kodek!
[You must restart Miranda for the changes to take effect!]
-Poznámka: Tato změna vyžaduje restart programu Miranda IM.
+Poznбmka: Tato zmмna vyћaduje restart programu Miranda IM.
[Length of Recording Buffer]
-Vyrovn. pamě pro záznam
+Vyrovn. pamмќ pro zбznam
[Compression Format...]
-Kompresní formát...
+KompresnĐ˝ formĐąt...
[UDP Port To Listen on]
-UDP port pro příjem
+UDP port pro pшнjem
[UDP Port To Send to]
-UDP port pro vysílání
+UDP port pro vysнlйnн
[256 bytes]
-256 bajtů
+256 bajtщ
[2048 bytes]
-2048 bajtů
+2048 bajtщ
; ---