diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt b/langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt index 1f78fd5f11..a075089f8e 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/mirandacomm-translation.txt @@ -1,8 +1,8 @@ -; /----------------------------------------------------------\
+ďťż; /----------------------------------------------------------\
; | MirandaComm 1.0.0.0 |
; \----------------------------------------------------------/
;
-; Překlad: waclaw <waclaw (zavináč) cmail (tečka) cz>
+; PŃeklad: waclaw <waclaw (zavinйи) cmail (teиka) cz>
; Adresa:
;
@@ -10,32 +10,32 @@ [MirandaComm - Error]
MirandaComm - chyba
[A fatal error has been detected. Try to restart Miranda.\nIf the problem persists, enable debug mode to get detailed error information.]
-Kritická chyba. Nyní je nutno restartovat Mirandu.\nPokud problém nezmizí, aktivujte ladicí reim a získané informace o chybách ulote.
+KritickĐą chyba. NynĐ˝ je nutno restartovat Mirandu.\nPokud problĐšm nezmizĐ˝, aktivujte ladicĐ˝ reŃim a zĐ˝skanĐš informace o chybĐąch uloŃte.
[The person you are trying to establish an Audio Session with is not using the same audio format. Make sure that both of you have installed and selected the same audio format in the options dialog.]
-Uivatel, se kterým se pokouíte navázat audio konferenci, nepouívá stejný formát zvuku. Je třeba zajistit, aby obě strany měly nainstalovány a vybrány stejný formát zvuku.
+UŃivatel, se kterŃm se pokouŃĐ˝te navĐązat audio konferenci, nepouŃĐ˝vĐą stejnŃ formĐąt zvuku. Je tŃeba zajistit, aby obĐź strany mĐźly nainstalovĐąny a vybrĐąny stejnŃ formĐąt zvuku.
[Ok.]
OK
[Requesting Audio Session...]
-ádost o audio koferenci...
+ĐĐądost o audio koferenci...
;(DUP) [Cancel]
[Received request for Audio Session from]
-Přijata ádost o audio konferenci od
+PŃijata ŃĐądost o audio konferenci od
[Deny]
-Zamítnout
+Zamнtnout
[Waiting for]
-Prosím čekejte na
+Prosнm иekejte na
[to accept request...]
-na potvrzení ádosti...
+na potvrzenĐ˝ ŃĐądosti...
[Establishing UDP-Connection...]
-Navazování UDP spojení...
+NavazovĐąnĐ˝ UDP spojenĐ˝...
[Remote user has cancelled/denied.]
-Uivatel přeruil/zamítnul poadavek.
+UŃivatel pŃeruŃil/zamĐ˝tnul poŃadavek.
[Remote user has terminated the connection.]
-Uivatel přeruil spojení.
+UŃivatel pŃeruŃil spojenĐ˝.
[&Audio Session]
&Audio konference
[Could not create Main Thread]
-Nelze vytvořit hlavní vlákno
+Nelze vytvoŃit hlavnĐ˝ vlĐąkno
;(DUP) [Plugins]
;(LAI) [Could not create ListenSocket.]
;(LAI) [Could not bind to Socket.]
@@ -43,33 +43,33 @@ Nelze vytvořit hlavní vlákno ;(LAI) [Could not connect to Socket.]
;(LAI) [Could not receive on Socket.]
[Could not send jaja.]
-Nelze poslat potvrzení.
+Nelze poslat potvrzenĐ˝.
[Could not get the IP-Address of the person you are trying to connect to. Please ask if he/she could configure his/her ICQ client to let other users view the IP.]
-Nelze zjistit IP adresu uivatele, s kterým chcete hovořit. Poádejte ho prosím o změnu nastavení ICQ klienta tak, aby bylo moné zjistit jeho IP adresu.
+Nelze zjistit IP adresu uŃivatele, s kterŃm chcete hovoŃit. PoŃĐądejte ho prosĐ˝m o zmĐźnu nastavenĐ˝ ICQ klienta tak, aby bylo moŃnĐš zjistit jeho IP adresu.
[Could not initialize WinSock.]
Nelze inicializovat WinSock.
[Could not send data.]
Nelze poslat data.
[No recording devices present.]
-Chybí potřebné záznamové zařízení.
+ChybĐ˝ potŃebnĐš zĐąznamovĐš zaŃĐ˝zenĐ˝.
[Accept]
-Přijmout
+PŃijmout
;(DUP) [To:]
[Suggested Audio Format: GSM 6.10, 8-12 kHz. Be sure to select an Audio Compression which supports recording! Also consider that the other side needs the Codec too!]
-Doporučený formát: GSM 6.10, 8-12 kHz. Ujistěte se, zda je formát podporován záznamovým zařízením. Navíc je nutno vzít v potaz, e ostatní potřebují tentý kodek!
+DoporuиenŃ formĐąt: GSM 6.10, 8-12 kHz. UjistĐźte se, zda je formĐąt podporovĐąn zĐąznamovŃm zaŃĐ˝zenĐ˝m. NavĐ˝c je nutno vzĐ˝t v potaz, Ńe ostatnĐ˝ potŃebujĐ˝ tentŃŃ kodek!
[You must restart Miranda for the changes to take effect!]
-Poznámka: Tato změna vyaduje restart programu Miranda IM.
+PoznĐąmka: Tato zmĐźna vyŃaduje restart programu Miranda IM.
[Length of Recording Buffer]
-Vyrovn. pamě pro záznam
+Vyrovn. pamĐźŃ pro zĐąznam
[Compression Format...]
-Kompresní formát...
+KompresnĐ˝ formĐąt...
[UDP Port To Listen on]
-UDP port pro příjem
+UDP port pro pŃĐ˝jem
[UDP Port To Send to]
-UDP port pro vysílání
+UDP port pro vysнlйnн
[256 bytes]
-256 bajtů
+256 bajtŃ
[2048 bytes]
-2048 bajtů
+2048 bajtŃ
; ---
|