diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/tabsrmm-translation_new.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/czech/Plugins/tabsrmm-translation_new.txt | 2246 |
1 files changed, 0 insertions, 2246 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/tabsrmm-translation_new.txt b/langpacks/czech/Plugins/tabsrmm-translation_new.txt deleted file mode 100644 index 8a531afd40..0000000000 --- a/langpacks/czech/Plugins/tabsrmm-translation_new.txt +++ /dev/null @@ -1,2246 +0,0 @@ -; /----------------------------------------------------------\
-; | TABSRMM 3.0.13.0 |
-; \----------------------------------------------------------/
-;
-; Pшeklad: Bobo
-; Adresa: http://tabsrmm.sf.net
-; Adresa: http://www.miranda-im.org/development/
-
-
-; chat\chat.rc
-[Static]
-Statickэ
-[You can add the user by user name or his id. Wildcards are allowed and recommended.]
-Mщћete pшidat uћivatelskй jmйno nebo ID. Zбstupnй znaky jsou povoleny a doporuиeny.
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Zruљit
-[ Show these events]
- Zobrazit tyto udбlosti
-[Actions]
-Akce
-[Messages]
-Zprбvy
-[Nick changes]
-Zmмny pшezdнvky
-[Users joining]
-Pшнchody uћivatelщ
-[Users leaving]
-Odchody uћivatelщ
-[Topic changes]
-Zmмny tйmatu
-[Status changes]
-Zmмny stavu
-[Information]
-Informace
-[Disconnects]
-Odpojenн
-[User kicks]
-Vykopnutн
-[Notices]
-Poznбmky
-[Popup]
-Oznбmenн
-[Tray]
-Liљta
-[Options]
-Moћnosti
-[Add new rooms to group:]
-Novй mнstnosti pшidat do skupiny:
-[Chat integration is disabled. You can enable it here, and then you to NEED RESTART Miranda after making this change.\n\nYou MUST disable the standard chat plugin when you enable the group chat support here. Otherwise no group chat at all may work.]
-Integrace chatu je nynн vypnutб, zde jн mщћete zapnout (potй je NUTNЙ RESTARTOVAT Mirandu, aby nastavenн veљlo v platnost).\n\nTakй prosнm vypnмte standardnн modul pro chat, pokud se rozhodnete pouћнvat integrovanэ. Pokud tak neuиinнte, chat nejspнљ nebude fungovat vщbec.
-[Log files]
-Soubory zбznamщ
-[Enable logging to disk]
-Aktivovat zбznam
-[Log directory]
-Sloћka pro zбznam
-[Maximum size for log files (in kB)]
-Maximбlnн velikost souboru zбznamu (v kB)
-[Group chat log formatting]
-Formбtovбnн zбznamu chatu
-[Your name]
-Vlastnн jmйno
-[Other name]
-Ostatnн jmйna
-[Timestamp (window)]
-Иasovэ ъdaj (okno)
-[Timestamp (logfile)]
-Иasovэ ъdaj (zбznam)
-[Maximum number of events in the message window]
-Maximбlnн poиet udбlostн v zбznamu komunikaиnнho okna
-[Groupchat userlist row height (pixels)]
-Vэљka seznamu uћivatelщ skupinovйho rozhovoru (px)
-[Open log file base folder]
-Otevшнt koшenovou sloћku zбznamщ
-[Default settings for known event types]
-Vэchozн nastavenн pro znбmй typy udбlostн
-[Show when filter is active]
-Zobrazit pшi aktivnнm filtru
-[Log to file]
-Uloћit zбznam
-[Show Popup]
-Zobraz oznбmenн
-[Notify in tray]
-Oznam. oblast
-[Suppress tray notifications for focused channel windows]
-Potlaиit upozornмnн v oznamovacн oblasti pro aktivnн okna
-[Do not show popups when the channel window is not open]
-Nezobrazovat oznбmenн pokud okno nenн otevшeno
-[Highlight event]
-Zvэraznit udбlost
-[Line markers in the message log]
-Oddмlovaиe шбdkщ v zбznamu komunikace
-[Highlight user names]
-Zvэraznмnн uћivatelskэch jmen
-[Enable highlighting for user names]
-Povolit zvэraznмnн uћivatelskэch jmen
-[Also look in user ids]
-Hledat takй v identifikбtoru uћivatele
-[Names to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces]
-Jmйna ke zvэraznмnн, zбstupnй znaky jako * a ? jsou povoleny, jednotlivй poloћky se oddмlujн mezerami
-[Highlight message text]
-Zvэraznмnн textu zprбvy
-[Enable highlighting for message text]
-Povolit zvэraznмnн textu zprбvy
-[Words to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces. Leave it empty if you only want to highlight your own nick name.]
-Slova ke zvэraznмnн, zбstupnй znaky jako * a ? jsou povoleny, jednotlivй poloћky se oddмlujн mezerami. Ponechte prбzdnй pokud chcete zvэraznit pouze vaљi vlastnн pшezdнvku.
-[Highlight messages containing my own nick name]
-Zvэraznit zprбvy obsahujнcн vlastnн pшezdнvku
-[List]
-Seznam
-[&Message]
-&Zprбva
-[Log]
-Zбznam
-[Clear lo&g]
-Vy&mazat zбznam
-[Co&py all]
-Zko&pнrovat vљe
-[Word lookup]
-Vyhledбvбnн slova
-[Wikipedia]
-Wikipedie
-[Link]
-Adresa
-[Open a &new browser window]
-Otevшнt v &novйm oknм
-[&Open in current browser window]
-&Otevшнt v aktuбlnнm oknм
-[&Copy link]
-Z&kopнrovat odkaz
-[Message]
-Zprбva
-[Undo ]
-Zpмt
-[Redo]
-Znovu
-[Copy]
-Zkopнrovat
-[Cut]
-Vyjmout
-[Paste]
-Vloћit
-[Select All]
-Vybrat vљe
-[Clear]
-Vymazat
-[Tabs]
-Panely
-[&Close tab]
-&Zavшнt panel
-[C&lose other tabs]
-Zavшнt ostatnн pane&ly
-[&Open at this position]
-&Otevшнt na stejnйm mнstм
-
-; chat\clist.cpp
-[Chat rooms]
-Mнstnosti chatu
-[Join chat]
-Pшidat se do diskuse
-[Open chat window]
-Otevшнt komunikaиnн okno
-
-; chat\log.cpp
-[%s has joined]
-Pшнchod: %s
-[You have joined %s]
-Pшнchod na %s
-[%s has left]
-Odchod: %s
-[%s has disconnected]
-Odpojenн: %s
-[%s is now known as %s]
-Zmмna pшezdнvky: %s -> %s
-[You are now known as %s]
-Zmмna vlastnн pшezdнvky: %s
-[%s kicked %s]
-Vykopnutн: %s -> %s
-[Notice from %s]
-Poznбmka od %s
-[The topic is \'%s%s\']
-Tйma: \'%s%s\'
-[ (set by %s on %s)]
- (nastavil %s na %s)
-[ (set by %s)]
- (nastavil %s)
-[%s enables \'%s\' status for %s]
-Aktivace stavu: %s, \'%s\' pro %s
-[%s disables \'%s\' status for %s]
-Deaktivace stavu: %s, \'%s\' pro %s
-
-; chat\options.cpp
-[TabSRMM/Group Chats]
-TabSRMM/Skupinovй rozhovory
-[Group chat log background]
-Pozadн skupinovйho rozhovoru
-[Input area background]
-Pozadн oblasti pro psanн zprбvy
-[Log background]
-Pozadн zбznamu
-[TabSRMM/Single Messaging]
-TabSRMM/Psanн zprбvy
-[Outgoing background]
-Pozadн odchozнch zprбv
-[Incoming background]
-Pozadн pшнchozнch zprбv
-[Status background]
-Pozadн zmмn stavu
-[Incoming background(old)]
-Pozadн pшнchozнch zprбv (starэch)
-[Outgoing background(old)]
-Pozadн odchozнch zprбv (starэch)
-[Horizontal Grid Lines]
-Vodorovnй linky mшнћky
-[TabSRMM/Info Panel]
-TabSRMM/Informaиnн panel
-[Panel background low]
-Pozadн panelu (dolnн)
-[Panel background high]
-Pozadн panelu (hornн)
-[TabSRMM/Common colors]
-TabSRMM/Obecnй barvy
-[Toolbar background high]
-Pozadн tlaинtkovй liљty (hornн)
-[Toolbar background low]
-Pozadн tlaинtkovй liљty (dolnн)
-[Window fill color]
-Barva vэplnм okna
-[Text area borders]
-Okraje textovэch polн
-[Aero glow effect]
-Aero efekt
-[Generic text color (only when fill color is set)]
-Obecnб barva textu (pouze je-li nastavena vэplт)
-[TabSRMM/Tabs]
-TabSRMM/Panely
-[Normal text]
-Bмћnэ text
-[Active text]
-Aktivnн text
-[Hovered text]
-Oznaиenэ text
-[Unread text]
-Nepшeиtenэ text
-[Normal background]
-Pozadн bмћnйho textu
-[Active background]
-Pozadн aktivnнho textu
-[Hovered background]
-Pozadн oznaиenйho textu
-[Unread background]
-Pozadн nepшeиtenйho textu
-[Timestamp]
-Иasovэ ъdaj
-[Others nicknames]
-Ostatnн pшezdнvky
-[Your nickname]
-Vaљe pшezdнvka
-[User has joined]
-Pшнchod na kanбl
-[User has left]
-Odchod z kanбlu
-[User has disconnected]
-Odpojenн uћivatele
-[User kicked ...]
-Vykopnutн
-[User is now known as ...]
-Zmмna pшezdнvky
-[Notice from user]
-Poznбmka
-[Incoming message]
-Pшнchozн zprбva
-[Outgoing message]
-Odchozн zprбva
-[The topic is ...]
-Zobrazenн tйmatu
-[Information messages]
-Informace
-[User enables status for ...]
-Aktivace stavu
-[User disables status for ...]
-Deaktivace stavu
-[Action message]
-Upozornмnн
-[Highlighted message]
-Zvэraznмnб zprбva
-[Chat log symbols (Webdings)]
-Symboly v zбznamu chatu (Webdings)
-[User list members (Online)]
-Seznam ъиastnнkщ (online)
-[User list members (away)]
-Seznam ъиastnнkщ (pryи)
-[>> Outgoing messages]
->> Odchozн zprбvy
-[>> Outgoing misc events]
->> Odchozн udбlosti
-[<< Incoming messages]
-<< Pшнchozн zprбvy
-[<< Incoming misc events]
-<< Pшнchozн udбlosti
-[>> Outgoing name]
->> Odchozн jmйno
-[>> Outgoing timestamp]
->> Odchozн иasovэ ъdaj
-[<< Incoming name]
-<< Pшнchozн jmйno
-[<< Incoming timestamp]
-<< Pшнchozн иasovэ ъdaj
-[>> Outgoing messages (old)]
->> Odchozн zprбvy (starй)
-[>> Outgoing misc events (old)]
->> Odchozн udбlosti (starй)
-[<< Incoming messages (old)]
-<< Pшнchozн zprбvy (starй)
-[<< Incoming misc events (old)]
-<< Pшнchozн udбlosti (starй)
-[>> Outgoing name (old)]
->> Odchozн jmйno (starй)
-[>> Outgoing timestamp (old)]
-Odchozн иasovэ ъdaj (starэ)
-[<< Incoming name (old)]
-<< Pшнchozн jmйno (starй)
-[<< Incoming timestamp (old)]
-Pшнchozн иasovэ ъdaj (starэ)
-[* Message Input Area]
-* Psanн zprбv
-[* Status changes]
-* Zmмny stavu
-[* Dividers]
-* Oddмlovaиe
-[* Error and warning Messages]
-* Chyby a upozornмnн
-[* Symbols (incoming)]
-* Symboly (pшнchozн)
-[* Symbols (outgoing)]
-* Symboly (odchozн)
-[Nickname]
-Pшezdнvka
-[Status]
-Stav
-[Contacts local time]
-Mнstnн иas kontaktu
-[Window caption (skinned mode)]
-Titulek okna (pшi pouћitн skinu)
-[Open new chat rooms in the default container]
-Otevнrat novй mнstnosti ve vэchozнm kontejneru
-[Flash window when someone speaks]
-Zablikat oknem pшi pшijetн zprбvy
-[Flash window when a word is highlighted]
-Zablikat oknem pшi zvэraznмnн slova
-[Create tabs or windows for highlight events]
-Vytvoшit panely nebo okna pшi zvэraznмnн
-[Activate chat window on highlight]
-Aktivovat okno chatu pшi zvэraznмnн
-[Show list of users in the chat room]
-Zobrazit seznam uћivatelщ v mнstnosti
-[Colorize nicknames in member list]
-Obarvit pшezdнvky v seznamu uћivatelщ
-[Show button menus when right clicking the buttons]
-Zobrazit kontextovй menu u tlaинtek
-[Show topic as status message on the contact list]
-Zobrazit tйma jako zprбvu stavu v seznamu kontaktщ
-[Do not pop up the window when joining a chat room]
-Neaktivovat okno po pшнchodu do mнstnosti
-[Hide or show the window by double click in the contact list]
-Zobrazit nebo skrэt okno dvojнm kliknutнm v seznamu kontaktщ
-[Sync splitter position with standard IM sessions]
-Sdнlet pozici oddмlovaиe se standardnнmi rozhovory
-[Show contact's status modes if supported by the protocol]
-Zobrazit stav kontaktu, pokud je protokol podporuje
-[Display contact's status icon before user role icon]
-Zobrazit ikonu stavu kontaktu pшed ikonou jeho role
-[Use IRC style status indicators in the user list]
-Pouћнt IRC indikбtory stavu v seznamu uћivatelщ
-[Use alternative sorting method in member list]
-Pouћнt alternativnн metodu tшнdмnн v seznamu uћivatelщ
-[Prefix all events with a timestamp]
-Pшed kaћdou udбlost pшidat иasovэ ъdaj
-[Timestamp only when event time differs]
-Zobrazit иasovэ ъdaj pouze pokud se liљн
-[Timestamp has same color as the event]
-Pro иasovэ ъdaj pouћнt stejnou barvu jakou mб pшнsluљnб udбlost
-[Indent the second line of a message]
-Odsadit druhэ шбdek dlouhй zprбvy
-[Limit user names in the message log to 20 characters]
-Omezit dйlku jmen v zбznamu na 20 znakщ
-[Add a colon (:) to auto-completed user names]
-Pшidat dvojteиku za automaticky doplnмnй jmйno
-[Start private conversation on doubleclick in nick list (insert nick if unchecked)]
-Zahбjit soukromэ rozhovor dvojklikem v seznamu uћivatelщ (jinak vloћit pшezdнvku)
-[Strip colors from messages in the log]
-Zбznam uklбdat bez kуdщ definujнcн barvy
-[Enable the \'event filter\' for new rooms]
-Povolit \'filtrovбnн udбlostн\' pro novй mнstnosti
-[Use IRC style status indicators in the log]
-Pouћнt IRC indikбtory stavu v zбznamu
-[Allow clickable user names in the message log]
-Povolit klikatelnй uћivatelskй jmйna v zбznamu komunikace
-[Colorize user names in message log]
-Obarvit uћivatelskй jmйna v zбznamu komunikace
-[Scale down icons to 10x10 pixels in the chat log]
-Zmмnit velikost ikon na 10x10 pixelщ v zбznamu chatu
-[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
-Umнstit oddмlovaи do zбznamu jakmile okno pшestane bэt v popшedн
-[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
-Umнstit oddмlovaи pouze pokud je pшнchozн udбlost uvozena oznбmenнm
-[Support the math module plugin]
-Zapnout podporu matematickэch symbolщ
-[Window Icon]
-Ikona okna
-[Icon overlay]
-Pшekryvnб ikona
-[Status 1 (10x10)]
-Stav и.1 (10x10)
-[Status 2 (10x10)]
-Stav и.2 (10x10)
-[Status 3 (10x10)]
-Stav и.3 (10x10)
-[Status 4 (10x10)]
-Stav и.4 (10x10)
-[Status 5 (10x10)]
-Stav и.5 (10x10)
-[Status 6 (10x10)]
-Stav и.6 (10x10)
-[Message in (10x10)]
-Pшнchozн zprбva (10x10)
-[Message out (10x10)]
-Odchozн zprбva (10x10)
-[Action (10x10)]
-Akce (10x10)
-[Add Status (10x10)]
-Pшidбnн stavu (10x10)
-[Remove Status (10x10)]
-Odstranмnн stavu (10x10)
-[Join (10x10)]
-Pшнchod (10x10)
-[Leave (10x10)]
-Odchod (10x10)
-[Quit (10x10)]
-Odpojenн (10x10)
-[Kick (10x10)]
-Vykopnutн (10x10)
-[Notice (10x10)]
-Poznбmka (10x10)
-[Nickchange (10x10)]
-Zmмna pшezdнvky (10x10)
-[Topic (10x10)]
-Tйma (10x10)
-[Highlight (10x10)]
-Zvэraznмnн (10x10)
-[Information (10x10)]
-Informace (10x10)
-[TabSRMM/Group chat windows]
-TabSRMM/Skupinovй rozhovory
-[TabSRMM/Group chat log]
-TabSRMM/Zбznam diskuze
-[Channel operators]
-Sprбvci mнstnostн
-[Half operators]
-Poloviиnн sprбvci
-[Voiced]
-Zvэraznмnэ
-[Extended mode 1]
-Rozљншenэ mуd 1
-[Extended mode 2]
-Rozљншenэ mуd 1
-[Selection background]
-Pozadн vэbмru
-[Selected text]
-Vybranэ text
-[Incremental search highlight]
-Zvэraznмnн pшi vyhledбvбnн
-[Fields background]
-Pozadн polн
-[Userlist background]
-Pozadн seznamu uћivatelщ
-
-; chat\services.cpp
-[&Join]
-Pшi&jнt
-[&Leave]
-Ode&jнt
-
-; chat\window.cpp
-[Expand or collapse the side bar]
-Zobrazit иi skrэt boиnн liљtu
-
-; src\buttonsbar.cpp
-[Protocol Button]
-Tlaинtko protokolu
-[Info button]
-Informace o kontaktu
-[Insert Emoticon]
-Vloћit smajlнk
-[Bold text]
-Tuиnэ text
-[Italic text]
-Kurzнva
-[Underlined text]
-Podtrћenэ text
-[Strike-through text]
-Pшeљkrtnutэ text
-[Select font color]
-Vэbмr barvy textu
-[Send message\nClick dropdown arrow for sending options]
-Poslat zprбvu\nKliknutнm na љipku zobrazнte moћnosti odeslбnн
-[Close session]
-Zavшнt rozhovor
-[Quote last message OR selected text]
-Citovat poslednн zprбvu NEBO vybranэ text
-[Message Log Options]
-Moћnosti zбznamu komunikace
-[View User's History]
-Zobrazit historii
-[Edit user notes]
-Editovat poznбmky uћivatele
-[Change background color]
-Zmмnit barvu pozadн
-[Toggle nick list]
-Pшepnout seznam uћivatelщ
-[Event filter - right click to setup, left click to activate/deactivate]
-Filtr udбlostн - pravй tlaинtko pro nastavenн, levй pro aktivaci/deaktivaci
-[Channel manager]
-Sprбva kanбlu
-
-; src\controls.cpp
-[&Main]
-&Soubor
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-; src\eventpopups.cpp
-[One of your popup actions is set to DISMISS EVENT.\nNote that this options may have unwanted side effects as it REMOVES the event from the unread queue.\nThis may lead to events not showing up as "new". If you don't want this behaviour, please review the Event Notifications settings page.]
-Jedna z akcн pro oznбmenн je nastavena na ZAVШНT UDБLOST.\nToto nastavenн mщћe mнt nechtмnй vedlejљн ъиinky, neboќ odstraтuje nepшeиtenй udбlosti z fronty.\nDнky tomu se nemusн zobrazovat udбlosti jako \"novй\". Pokud chcete zamezit tomuto chovбnн, zkontrolujte nastavenн v hlavnн nabнdce -> Moћnosti -> Komunikace -> Oznбmenн udбlosti.
-[Unknown module or contact]
-Neznбmэ modul nebo uћivatel
-
-; src\globals.cpp
-[&Messaging settings...]
-&Nastavenн komunikace...
-[&Send later job list...]
-Fronta zpoћdмnэch zprбv...
-
-; src\msgdialog.cpp
-[Unforce failed]
-Chyba pшi ruљenн vynucenйho
-[The selected protocol cannot be forced at this time]
-Vybranэ protokol nelze prбvм teп vynutit
-
-; src\msgoptions.cpp
-[Message Sessions]
-Komunikace
-[Typing Notify]
-Psanн zprбvy
-[Event notifications]
-Oznбmenн udбlosti
-[Message window skin]
-Skin komunikaиnнho okna
-[Customize]
-Vlastnн ъpravy
-[Group Chats]
-Skupinovй rozhovory
-
-; src\msgs.cpp
-[Image tag]
-Tag obrбzku
-[Quote text]
-Citovat text
-[Save and close]
-Uloћit a zavшнt
-[Send message]
-Poslat zprбvu
-[Close]
-Zavшнt
-[Smiley button]
-Smajlнk
-[Format bold]
-Tuиnм
-[Format italic]
-Kurzнva
-[Format underline]
-Podtrhnout
-[Font face]
-Pнsmo
-[Font color]
-Barva pнsma
-[Format strike-through]
-Pшeљkrtnutэ text
-[Background colour]
-Barva pozadн
-[Room settings]
-Nastavenн mнstnosti
-[Event filter]
-Filtr udбlostн
-[Nick list]
-Seznam pшezdнvek
-[Message delivery error]
-Chyba pшi doruиovбnн zprбvy
-[Statuschange]
-Zmмna stavu
-[Static container icon]
-Pouћнt pro kontejner statickou ikonu
-[Sounds (status bar)]
-Zvyky (stavovб liљta)
-[Pulldown Arrow]
-Rozbalovacн љipka
-[Left Arrow]
-Љipka doleva
-[Right Arrow]
-Љipka doprava
-[Up Arrow]
-Љipka nahoru
-[Session List]
-Seznam rozhovorщ
-[Frame 1]
-Okno 1
-[Frame 2]
-Okno 2
-[Frame 3]
-Okno 3
-[Frame 4]
-Okno 4
-[TabSRMM/Default]
-TabSRMM/Obecnй
-[TabSRMM/Toolbar]
-TabSRMM/Tlaинtkovб liљta
-[TabSRMM/Message Log]
-TabSRMM/Zбznam komunikace
-[TabSRMM/Animated Tray]
-TabSRMM/Animace oznam.oblasti
-[Clock symbol (for the info panel clock)]
-Symbol hodin (pro hodiny informaиnнho panelu)
-[Feature disabled (used as overlay)]
-Funkce zakбzбna (pouћito jako pшekrytн)
-[Feature enabled (used as overlay)]
-Funkce povolena (pouћito jako pшekrytн)
-
-; src\srmm.cpp
-[tabSRMM Message (%s)]
-tabSRMM zprбva (%s)
-[Global]
-Globбlnн
-[Built %s %s]
-Datum: %s %s
-
-; src\templates.cpp
-[Message In]
-Pшнchozн zprбva
-[Message Out]
-Odchozн zprбva
-[Group In (Start)]
-Seskupenй pшнchozн (zaибtek)
-[Group Out (Start)]
-Seskupenй odchozн (zaибtek)
-[Group In (Inner)]
-Seskupenй pшнchozн (uvnitш)
-[Group Out (Inner)]
-Seskupenй odchozн (uvnitш)
-[Status change]
-Zmмna stavu
-[Error message]
-Chybovб zprбva
-
-; src\translator.cpp
-[Sunday]
-nedмle
-[Monday]
-pondмlн
-[Tuesday]
-ъterэ
-[Wednesday]
-stшeda
-[Thursday]
-иtvrtek
-[Friday]
-pбtek
-[Saturday]
-sobota
-[January]
-leden
-[February]
-ъnor
-[March]
-bшezen
-[April]
-duben
-[May]
-kvмten
-[June]
-иerven
-[July]
-иervenec
-[August]
-srpen
-[September]
-zбшн
-[October]
-шнjen
-[November]
-listopad
-[December]
-prosinec
-[Stay on Top]
-Vћdy navrchu
-[Hide titlebar]
-Skrэt zбhlavн okna
-[Container options...]
-Moћnosti kontejneru...
-[Message Session...]
-Rozhovor...
-[Attach to]
-Pшipojit k
-[Meta Contact]
-Meta kontakt
-[(Forced)]
-(Vynucenэ)
-[Autoselect]
-Automatickэ vэbмr
-[Use Protocol]
-Pouћнt protokol
-[Set Default Protocol]
-Nastavit vэchozн protokol
-[Nick name]
-Pшezdнvka
-[Unique Id]
-Inikбtnн Id
-[%s: Chat Room (%u user%s)]
-%s: mнstnost (ъиastnнkщ: %u)
-[%s: Chat Room (%u users%s)]
-%s: mнstnost (ъиastnнkщ: %u)
-[, event filter active]
-, filtr udбlostн aktivnн
-[%s: Message Session]
-%s: rozhovor
-[%s: Message Session (%u users)]
-%s: rozhovor (ъиastnнkщ: %u)
-[The filter canoot be enabled, because there are no event types selected either global or for this chat room]
-Filtr nelze povolit, neboќ nejsou vybrбny ћбdnй typy udбlostн, aќ uћ globбlnн, nebo pro tuto mнstnost.
-[Event filter error]
-Chyba filtru udбlostн
-[Text color]
-Barva textu
-[Background color]
-Barva pozadн
-[Container options]
-Moћnosti kontejneru
-[Tabs at the top]
-Panely nahoшe
-[Tabs at the bottom]
-Panely v dolnн ибsti okna
-[Switch bar on the left side]
-Pшepнnacн liљta vlevo
-[Switch bar on the right side]
-Pшepнnacн liљta vpravo
-[Configure container options for\n%s]
-Nastavit moћnosti kontejneru pro\n%s
-[&File]
-&Soubor
-[&View]
-&Zobrazit
-[&User]
-&Uћivatel
-[&Room]
-Mнstnost
-[Message &Log]
-Zбz&nam hovoru
-[&Container]
-&Kontejner
-[Help]
-Nбpovмda
-[Sounds are %s. Click to toggle status, hold SHIFT and click to set for all open containers]
-Zvuky jsou %s. Kliknutнm stav zmмnнte, kliknutнm se SHIFTem nastavнte pro vљechny otevшenй kontejnery.
-[enabled]
-zapnuto
-[disabled]
-vypnuto
-[Sending typing notifications is %s.]
-Odesнlбnн upozornмnн na psanн je %s.
-[Extended status for %s: %s]
-%s (rozљншenэ stav: %s)
-[%s is using]
-%s pouћнvб
-[Status message for %s (%s)]
-%s (zprбva stavu: %s)
-[tabSRMM Information]
-tabSRMM informace
-[All message containers need to close before the skin can be changed\nProceed?]
-Vљechny kontejnery se zprбvami musн bэt pшed aplikacн skinu zavшeny\nPokraиovat?
-[Change skin]
-Zmмnit skin
-[Warning: Popup plugin not found.]
-Varovбnн: Popup plugin nenalezen.
-[Warning: Current Popup plugin version is not supported.]
-Varovбnн: Stбvajнcн verze Popup pluginu nenн podporovбna.
-[Contact]
-Kontakt
-[...is typing a message.]
-... pнљe zprбvu.
-[...has stopped typing.]
-... dopsal zprбvu.
-[Favorites]
-Oblнbenй
-[Recent Sessions]
-Poslednн rozhovory
-[Last received: %s at %s]
-Poslednн zprбva pшijata %s v %s
-[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
-Poиet zahбjenэch odeslбnн: %d\nDйlka zprбvy: %d bytщ\nLimit dйlky zprбvy: %d bytщ\nPoиet zprбv zaшazenэch k pozdмjљнmu doruиenн: %d
-[General options]
-Hlavnн moћnosti
-[Window layout]
-Vzhled okna
-[Tabs and switch bar]
-Panely a pшepнnacн liљta
-[Notifications]
-Upozornмnн
-[Flashing]
-Blikбnн
-[Title bar]
-Zбhlavн okna
-[Window size and theme]
-Velikost okna a vzhled
-[Transparency]
-Prщhlednost
-[Choose your options for the tabbed user interface. Not all options can be applied to open windows. You may need to close and re-open them.]
-Zvolte svй nastavenн pro panely. Ne vљechna nastavenн mohou bэt pouћita na otevшenб okna. Moћnб je bude potшeba zavшнt a znovu otevшнt.
-[Select, when you want to see event notifications (popups) for this window. The settings apply to all tabs within this window.]
-Vyberte, pokud chcete vidмt upozornмnн na udбlosti (popup) pro toto okno. Nastavenн bude pouћito na vљechny panely uvnitш tohoto okna.
-[You can select a private theme (.tabsrmm file) for this container which will then override the default message log theme. You will have to close and re-open all message windows after changing this option.]
-Mщћete vybrat vlastnн tйma (soubor .tabsrmm) pro tento kontejner, kterй pшepнљe vэchozн tйma zбznamu komunikace. Po tйto zmмnм bude nutnй zavшнt a znovu otevшнt vљechna komunikaиnн okna.
-[This feature requires Windows 2000 or later and may be unavailable when using a container skin.]
-Tato funkce vyћaduje Windows 2000 nebo novмjљн a mщћe bэt nedostupnб pшi pouћitн skinu kontejneru.
-[Unknown event]
-Neznбmб udбlost
-[New messages: ]
-Novй zprбvy:
-[No status message]
-Ћбdnб zprбva stavu
-[%s is typing a message.]
-%s pнљe zprбvu.
-[Typing Notification]
-Upozornмnн na psanн zprбvy
-[Message from %s]
-Zprбva od: %s
-[Select container for %s]
-Vyberte kontejner pro %s
-[This name is already in use]
-Tento nбzev jiћ byl pouћit
-[You cannot rename the default container]
-Nelze pшejmenovat vэchozн kontejner
-[You cannot delete the default container]
-Nelze smazat vэchozн kontejner
-[Error creating destination directory]
-Chyba pшi vytvбшenн cнlovйho adresбшe
-[Save contact picture]
-Uloћit obrбzek kontaktu
-[The file exists. Do you want to overwrite it?]
-Soubor existuje. Chcete jej pшepsat?
-[Topic is: %s]
-Tйma je: %s
-[no topic set.]
-ћбdnй tйma nezvoleno.
-[%s has entered text.]
-%s dopsal/a zprбvu.
-[Contact Picture Settings...]
-Moћnosti obrбzku...
-[Set Your Avatar...]
-Nastavit svщj avatar...
-[Do you want to also read message templates from the theme?\nCaution: This will overwrite the stored template set which may affect the look of your message window significantly.\nSelect cancel to not load anything at all.]
-Chcete se vzhledem nahrбt takй љablony zбznamu?\nUPOZORNМNН: Tato volba pшepнљe uloћenou sadu љablon, coћ mщћe vэznamм ovlivnit vzhled zбznamu komunikace.\nPokud zvolнte Storno, nenahraje se vщbec nic.
-[Load theme]
-Nahrбt vzhled
-[The 'paste and send' feature is disabled. You can enable it on the 'General' options page in the 'Sending Messages' section]
-Funkce 'vloћit a poslat' je vypnutб. Mщћete ji zapnout v nabнdce Moћnosti -> Komunikace -> Obecnй.
-[Either the nudge plugin is not installed or the contact's protocol does not support sending a nudge event.]
-Ћбdnэ plugin pro љќouchбnн nenн nainstalovбn nebo protokol kontaktu nepodporuje zasнlбnн sќouchnutн.
-['(Unknown Contact)']
-'(neznбmэ kontakt)'
-[Today]
-Dnes
-[Yesterday]
-Vиera
-[Use default codepage]
-Vэchozн kуdovбnн
-[UID: %s (SHIFT click -> copy to clipboard)\nClick for User's Details\nRight click for MetaContact control\nClick dropdown to add or remove user from your favorites.]
-UID: %s (SHIFT klik -> kopнrovat do schrбnky)\nKliknout pro zobrazenн detailщ uћivatele\nKliknout pravэm pro sprбvu metakontaktщ\nTбhnout pro pшidбnн nebo odebrбnн uћivatele z oblнbenэch.
-[No UID]
-Ћбdnй UID
-[UID: %s (SHIFT click -> copy to clipboard)\nClick for User's Details\nClick dropdown to change this contact's favorite status.]
-UID: %s (SHIFT klik -> kopнrovat do schrбnky)\nKliknout pro zobrazenн detailщ uћivatele\nTбhnout pro zmмnu oblнbenosti tohoto uћivatele.
-[signed off.]
-se odhlбsil/a.
-[signed on and is now %s.]
-se pшihlбsil/a a je nynн %s
-[changed status from %s to %s.]
-zmмnil/a stav z %s na %s.
-[There are unsent messages waiting for confirmation.\nWhen you close the window now, Miranda will try to send them but may be unable to inform you about possible delivery errors.\nDo you really want to close the Window(s)?]
-Nмkterй neodeslanй zprбvy иekajн na potvrzenн.\nPokud nynн zavшete komunikaиnн okno, Miranda se je pokusн poslat, avљak pokud se jн to nepodaшн, moћnб vбs nebude moci informovat o chybбch.\nOpravdu chcete zavшнt toto okno?
-[Message window warning]
-Varovбnн komunikaиnнho okna
-[You haven't selected any contacts from the list. Click the checkbox box next to a name to send the message to that person.]
-Nebyl vybrбn ћбdnэ kontakt ze seznamu. Kliknмte na zaљkrtбvбtko vedle jmйna pro odeslбnн zprбvy tomuto uћivateli.
-[A message delivery has failed.\nClick to open the message window.]
-Zprбvu se nepodaшilo odeslat.\nKliknutнm otevшete komunikaиnн okno.
-[A message delivery has failed after the contacts chat window was closed. You may want to resend the last message]
-Nezdaшilo se doruиenн zprбvy potй, co kontakt zavшel okno. Poљlete zprбvu znovu
-[Multisend: successfully sent to: %s]
-Vнce adresбtщ - podaшilo se odeslat pro: %s
-[Message successfully queued for later delivery.\nIt will be sent as soon as possible and a popup will inform you about the result.]
-Zprбva ъspмљnм zaшazena pro pozdмjљн doruиenн.\nZprбva bude odeslбna jakmile to bude moћnй a oznбmenн vбs bude informovat o vэsledku.
-[The send later feature is not available on this protocol.]
-Tento protokol nepodporuje zpoћdмnй odesнlбnн.
-[\n(Sent delayed. Original timestamp %s)]
-\n(Odeslбno opoћdмnм. Pщvodnн иas %s)
-[Session list.\nClick left for a list of open sessions.\nClick right to access favorites and quickly configure message window behavior]
-Seznam rozhovorщ.\nKliknмte levэm pro zobrazenн seznamu otevшenэch rozhovorщ.\nKliknмte pravэm pro pшнstup k oblнbenэm a rychlйmu nastavenн chovбnн komunikaиnнho okna.
-[Character Encoding]
-Kуdovб strбnka
-[A message failed to send successfully.]
-Chyba pшi odesнlбnн zprбvy
-[WARNING: The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. It will be sent in chunks of max %d characters]
-UPOZORNМNН: Zprбva, kterou se pokouљнte vloћit, je delљн, neћ povolenэ limit pro tento protokol. Zprбva bude odeslбna po ибstech o maximбlnн dйlce %d znakщ
-[The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. Only the first %d characters will be sent.]
-UPOZORNМNН: Zprбva, kterou se pokouљнte vloћit, je delљн, neћ povolenэ limit pro tento protokol. Bude odeslбno prvnнch %d znakщ
-[Close Session]
-Zavшнt rozhovor
-[Save and close session]
-Uloћit a zavшнt rozhovor
-[Autoscrolling is disabled (press F12 to enable it)]
-Automatickй posouvбnн je vypnuto (stisknмte F12 pro zapnutн)
-[Click for contact menu\nClick dropdown for window settings]
-Kliknutнm zobrazнte uћivatelskй menu\nKliknutнm na љipku moћnosti okna
-[Retry]
-Znovu
-[Send later]
-Poslat pozdмji
-[Selection copied to clipboard]
-Vэbмr zkopнrovбn do schrбnky
-[Autoscrolling is disabled, %d message(s) queued (press F12 to enable it)]
-Automatickй posouvбnн je vypnuto, %d zprбva/y) ve frontм (stisknмte F12 pro zapnutн)
-[Unknown client]
-neznбmэ klient
-[No extended status message available]
-Ћбdnб zprбva stavu nenн k dispozici
-[Delivery failure: %s]
-Chyba pшi odesнlбnн: %s
-[The message send timed out]
-Иas na odeslбnн vyprљel
-[Show Contact Picture]
-Zobrazit obrбzek kontaktu
-[You cannot edit user notes when there are unsent messages]
-Nemщћete upravovat poznбmky k uћivateli pokud existujн neodeslanй zprбvy.
-[You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
-Editujete poznбmky k uћivateli. Stisknмte tlaинtko znovu nebo pouћijte klбvesovou zkratku (vэchozн: Alt-N) pro uloћenн poznбmek a nбvrat do normбlnнho reћimu
-[Warning: you have selected a subprotocol for sending the following messages which is currently offline]
-Upozornмnн: vybrali jste offline protokol pro odeslбnн nбsledujнcнch zprбv
-[Contact is offline and this protocol does not support sending files to offline users.]
-Kontakt je offline a tento protokol nepodporuje posнlбnн souborщ offline uћivatelщm
-[File]
-Soubor
-[Multisend: failed sending to: %s]
-Vнce adresбtщ - nezdaшilo se odeslat pro: %s
-[Look up \'%s\':]
-Vyhledat \'%s\'
-[No word to look up]
-Nenн co vyhledat
-[Notice from %s: ]
-Poznбmka od %s:
-[Highlight User...]
-Oznaиit uћivatele...
-[Add user to highlight list]
-Pшidat uћivatele do do seznamu oznaиenэch
-[Edit user highlight list]
-Upravit seznam oznaиenэch uћivatelщ
-[Edit Highlight List...]
-Upravit seznam oznaиenэch uћivatelщ...
-[Contact not on list. You may add it...]
-Kontakt nenн v seznamu. Mщћete ho pшidat...
-[A send later job completed successfully.\nThe original message: %s]
-Zpoћdмnй odesнlбnн probмhlo ъspмљnм.\nPщvodnн zprбva: %s
-[Copy To Clipboard]
-Kopнrovat do schrбnky
-[Open User Details...]
-Otevшнt detaily uћivatele
-[Messaging Settings...]
-Nastavenн komunikace...
-[Room Settings...]
-Nastavenн mнstnosti...
-[Open History...]
-Otevшнt historii...
-[hour]
-hodina
-[hours]
-hod.
-[minute]
-Minuta
-[minutes]
-min.
-[, %d %s, %d %s idle]
-, %d %s, %d %s neиinnэ
-[, %d %s idle]
-, %d %s neиinnэ
-[Contact avatars]
-Avatary kontaktu
-[%s wants your attention in %s]
-%s ћбdб o pozornost na kanбle %s
-[%s speaks in %s]
-%s pнљe (na %s)
-[%s has joined %s]
-%s pшiљel (na %s)
-[%s has left %s]
-%s odeљel (z %s)
-[%s kicked %s from %s]
-%s vykopnul %s (z %s)
-[Topic change in %s]
-Zmмna tйmatu na %s
-[Information in %s]
-Informace (na %s)
-[%s enables \'%s\' status for %s in %s]
-%s aktivuje \'%s\' (-> %s, na %s)
-[%s disables \'%s\' status for %s in %s]
-%s deaktivuje \'%s\' (-> %s, na %s)
-[%s%s says:%s %s]
-%s%s шнkб:%s %s
-[%s has left (%s)]
-%s odeљel (%s)
-[%s has disconnected (%s)]
-%s se odpojil (%s)
-[%s kicked %s (%s)]
-%s vykopnul %s (%s)
-[Notice from %s: %s]
-Poznбmka od %s: %s
-[The topic is \'%s\']
-Tйma je \'%s\'
-[The topic is \'%s\' (set by %s)]
-Tйma je \'%s\' (autor: %s)
-[Sound notifications]
-Zvukovй upozornмnн
-[%s Idle: %dh,%02dm]
-%s Neиinnэ: %dh,%02dm
-[\\tab \\ul\\b Status message:\\ul0\\b0 \\par %s]
-\\tab \\ul\\b Zprбva stavu:\\ul0\\b0 \\par %s
-[\\par\\par\\tab \\ul\\b Extended status information:\\ul0\\b0 \\par ]
-\\par\\par\\tab \\ul\\b Zprбva rozљншenйho stavu:\\ul0\\b0 \\par
-[\\par\\par\\tab \\ul\\b Listening to:\\ul0\\b0 \\par %s]
-
-[\\par\\par\\ul\\b Client:\\ul0\\b0 %s]
-\\par\\par\\ul\\b Klient:\\ul0\\b0 %s
-[Insert [img] tag / surround selected text with [img][/img]]
-Vloћit znaиku [img] / uzavшнt vybranэ text do [img][/img]
-[Original timestamp]
-Pщvodnн иas
-[Message text]
-Text zprбvy
-[Last send info]
-Informace o poslednнm odeslбnн
-[<All contacts>]
-<Vљechny kontakty>
-[Failed]
-Selhбnн
-[Sent OK]
-Odeslбno
-[Pending]
-Иekajнcн
-[Wait ACK]
-Иekбm na ACK
-[Configuration issue|The unattended send feature is disabled. The \\b1 send later\\b0 and \\b1 send to multiple contacts\\b0 features depend on it.\n\nYou must enable it under \\b1Options->Message Sessions->Advanced tweaks\\b0. Changing this option requires a restart.]
-Problйm v nastavenн|Funkce bezobsluћnйho odesнlбnн je zakбzбna. Funkce \\b1 zpoћdмnй odesнlбnн\\b0 a \\b1 poslat vнce kontaktщm\\b0 ji vљak vyћadujн.\n\nNutno povolit v \\b1Moћnosti->Komunikace->Pokroиilй ъpravy\\b0. Zmмna tohoto nastavenн vyћaduje restart.
-[Removed]
-Odstranмno
-[You are about to modify the state of one or more items in the\nunattended send queue. The requested action(s) will be executed at the next scheduled queue processing.\n\nThis action cannot be made undone.]
-Upravujete jednu nebo vнce poloћek ve frontм bezobsluћnйho odesнlбnн. Poћadovanй akce budou provedeny pшi dalљнm naplбnovanйm zpracovбnн fronty.\n\nTato akce nemщћe bэt vrбcena zpмt.
-[Queue manager]
-Manaћer fronty
-[Suspended]
-Pozastaveno
-[Deferred]
-Odloћeno
-[A send later job failed to complete.\nThe original message: %s]
-Zpoћdмnй odesнlбnн selhalo.\nPщvodnн zprбva: %s
-[The message cannot be sent delayed or to multiple contacts, because it exceeds the maximum allowed message length of %d bytes]
-Zprбva nemщћe bэt odeslбna, protoћe pшekraиuje maximбlnн povolenou dйlku %d bytщ
-[Default container]
-Vэchozн kontejner
-[No description given]
-Bez popisu
-[Incoming file (invalid format]
-Pшнchozн soubor (neplatnэ formбt
-[Incoming file]
-Pшнchozн soubor
-[Add this contact permanently to your contact list]
-Pшidat tento kontakt do seznamu natrvalo
-[Do not add this contact permanently]
-Nepшidбvat tento kontakt do seznamu
-[Chat room %s]
-Chatovacн mнstnost %s
-[Server window]
-Okno serveru
-[%d Unread]
-%d nepшeиteno
-[%d User(s)]
-%d Uћivatel/й
-[Previews not availble when using History++ plugin for message log display.]
-Nбhled nenн dostupnэ pшi pouћitн pluginu History++ pro zobrazenн zбznamu zprбv.
-[TabSRMM warning message]
-TabSRMM varovбnн
-[Use Global Setting]
-Pouћнt globбlnн nastavenн
-[Always On]
-Vћdy zapnuto
-[Always Off]
-Vћdy vypnuto
-[Show always (if present)]
-Zobrazit vћdy (je-li k dispozici)
-[Never show it at all]
-Nezobrazovat nikdy
-[Force History++]
-Vћdy pouћнt History++
-[Force IEView]
-Vћdy pouћнt IEView
-[Force Default Message Log]
-Vћdy pouћнt vestavмnэ zбznam
-[Simple Tags (*/_)]
-Jednoduchй znaиky */_
-[Force Off]
-Vћdy vypnout
-[Time zone service is missing]
-Chybн sluћba иasovй zуny
-[Set messaging options for %s]
-Nastavenн komunikace pro kontakt %s
-[Message Log]
-Zбznam komunikace
-[General]
-Obecnй
-[No border]
-Bez okraje
-[1 pixel, solid]
-
-[Rounded (only for internal avatar drawing)]
-Zakulacenэ (pouze pro internн vykreslovбnн avataru)
-[Globally on]
-Globбlnм zapnuto
-[On, if present]
-Jen kdyћ je definovanэ
-[Globally OFF]
-Globбlnм vypnuto
-[On, if present, always in bottom display]
-Zapnuto, je-li uvedeno, vћdy zobrazit dole
-[Don't show them]
-Nezobrazovat
-[Window layout tweaks]
-Rozvrћenн okna
-[Load and apply]
-Pouћitн
-[Set panel visibility for this %s]
-Nastavit viditelnost panelu pro %s
-[contact]
-kontakt
-[chat room]
-chatovacн mнstnost
-[Do not synchronize the panel height with IM windows]
-Nesynchronizovat vэљku panelu s komunikaиnнmi okny
-[Do not synchronize the panel height with group chat windows]
-Nesynchronizovat vэљku panelu s okny skupinovйho chatu
-[Inherit from container setting]
-Odvodit z nastavenн kontejneru
-[Always off]
-Vћdy vypnuto
-[Always on]
-Vћdy zapnuto
-[Use default size]
-Pouћнt vэchozн velikost
-[Use private size]
-Pouћнt vlastnн velikost
-[Off]
-Vyp
-[Default]
-Vэchozн
-[IEView plugin]
-Styly (IEView)
-[History++ plugin]
-Doplnмk History++
-[** New contacts **]
-** novй kontakty **
-[** Unknown contacts **]
-** neznбmй kontakty **
-[Always]
-Vћdy
-[Always, but no popup when window is focused]
-Pokaћdй, kromм otevшenйho okna ve vэhledu
-[Only when no message window is open]
-Jen kdyћ nenн ћбdnй komunikaиnн okno otevшenй
-[Normal - close tab, if last tab is closed also close the window]
-Normбlnн - zavшнt panel, pokud je uzavшen poslednн panel, zavшнt i okno
-[Minimize the window to the task bar]
-Minimalizovat okno
-[Close or hide window, depends on the close button setting above]
-Zavшнt иi schovat okno, zбleћн na nastavenн uzavнracнho tlaинtka
-[Show balloon popup (unsupported system)]
-Zobrazit oznбmenн bublinami (nepodporovбno)
-[Choose status modes]
-Vyberte stavy
-[nick of current contact (if defined)]
-pшezdнvka stбvajнcнho kontaktu (pokud je definovбno)
-[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiaccounts]
-nбzev protokolu stбvajнcнho kontaktu (pokud je definovбn). Nбzev ъиtu je pouћit pokud protokol podporuje moћnost vнce ъиtщ
-[UserID of current contact (if defined). It is like UIN Number for ICQ, JID for Jabber, etc.]
-UID stбvajнcнho kontaktu (pokud je definovбno). To je jako UIN pro ICQ, JID pro Jabber atd.
-[path to root miranda folder]
-cesta ke koшenovй sloћce Mirandy
-[path to current miranda profile]
-cesta k aktuбlnнmu profilu Mirandy
-[name of current miranda profile (filename, without extension)]
-jmйno aktuбlnнho profilu Mirandy (jmйno souboru bez pшнpony)
-[will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%]
-navrбtн шetмzec %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%
-[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
-stejnй jako systйmovб promмnnб %APPDATA% pro aktuбlnм pшihlбљenйho uћivatele Windows
-[username for currently logged-on Windows user]
-jmйno pro aktuбlnм pшihlбљenйho uћivatele Windows
-["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
-sloћka "Dokumenty" pro aktuбlnм pшihlбљenйho uћivatele Windows
-["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
-sloћka "Plocha" pro aktuбlnм pшihlбљenйho uћivatele Windows
-[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
-nмjakб systйmovб promмnnб definovanб v aktuбlnн relaci Windows (jako %systemroot%, %allusersprofile% atd.)
-[day of month, 1-31]
-den mмsнce, 1-31
-[day of month, 01-31]
-den mмsнce, 01-31
-[month number, 1-12]
-инslo mмsнce, 1-12
-[month number, 01-12]
-инslo mмsнce, 01-12
-[abbreviated month name]
-zkrбcenй jmйno mмsнce
-[full month name]
-celй jmйno mesнce
-[year without century, 01-99]
-rok bez stoletн, 01-99
-[year with century, 1901-9999]
-rok vиetnм stoletн, 1901-9999
-[abbreviated weekday name]
-zkrбcenй jmйno dne v tэdnu
-[full weekday name]
-plnй jmйno dne v tэdnu
-[Appearance and functionality of chat room windows]
-Nastavenн vzhledu a funkcн komunikaиnнch oken
-[Appearance of the message log]
-Nastavenн vzhledu zбznamu komunikace
-[Variables]
-Promмnnй
-[Select Folder]
-Vyberte poћadovanou sloћku
-[No markers]
-Bez oddмlovaищ
-[Show as icons]
-Zobrazit jako ikony
-[Show as text symbols]
-Zobrazit jako textovй symboly
-[Template Set Editor]
-Editor sady љablon
-[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
-Tato volba obnovн vљechny љablony do pщvodnнho stavu. Opravdu chcete pokraиovat?
-[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
-Sada љablon byla ъspмљnм obnovena do pщvodnнho stavu, nynн zavшete a otevшete vљechna komunikaиnн okna. Editor љablon bude nynн ukonиen.
-[Template editor help]
-Nбpovмda pro editor љablon
-[Tabs and layout]
-Panely a rozvrћenн
-[Containers]
-Kontejnery
-[Message log]
-Zбznam komunikace
-[Tool bar]
-Tlaинtkovб liљta
-[Advanced tweaks]
-Pokroиilй ъpravy
-[Settings]
-Nastavenн
-[Log formatting]
-Formбtovбnн zбznamu
-[Events and filters]
-Udбlosti a filtry
-[Highlighting]
-Zvэrazтovбnн
-[You have chosen to use an external plugin for displaying the message history in the chat window. Most of the settings on this page are for the standard message log viewer only and will have no effect. To change the appearance of the message log, you must configure either IEView or History++.]
-Vybrali jste externн plugin pro zobrazenн zбznamu zprбv v komunikaиnнm oknм. Mnoho nastavenн v tomto oknм je pouze pro standardnн zobrazenн zбznamu komunikace, a proto nebude mнt ћбdnэ vliv. Pro zmмnu vhledu zбznamu komunikaиnнho okna musнte nastavit IEView nebo History++.
-[<no skin>]
-<ћбdnэ skin>
-[Important release notes|A test warning message]
-Dщleћitб poznбmka|Testovacн varovnб zprбva
-[Edit user notes|You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
-Editovat poznбmky k uћivateli|Editujete poznбmky k uћivateli. Kliknмte na tlaинtko znovu nebo pouћijte klбvesovou zkratku (vэchozн: Alt-N) pro uloћenн poznбmek a nбvrat do normбlnнho reћimu
-[Aero peek warning|You have enabled Aero Peek features and loaded a custom container window skin\n\nThis can result in minor visual anomalies in the live preview feature.]
-Aero nбhled - varovбnн|Mбte povolen Aero nбhled a nahrбn vlastnн styl kontejneru\n\nTo mщћe vйst k vedlejљнm vizuбlnнm anomбliнm.
-[Settings problem|The option \\b1 History->Imitate IEView API\\b0 is enabled and the History++ plugin is active. This can cause problems when using IEView as message log viewer.\n\nShould I correct the option (a restart is required)?]
-Problйm v nastavenн|Moћnost \\b1 History->Imitate IEView API\\b0 je povolena a plugin History++ je aktivnн. To mщћe vйst k problйmщm pшi pouћitн IEView jako prohlнћeиe zбznamu komunikace.\n\nMohu napravit nastavenн (vyћaduje restart)?
-[Closing Window|You are about to close a window with multiple tabs open.\n\nProceed?]
-Zavнrбnн okna|Pokouљнte se zavшнt okno s nмkolika otevшenэmi panely.\n\nPokraиovat?
-[Closing options dialog|To reflect the changes done by importing a theme in the options dialog, the dialog must be closed after loading a theme \\b1 and unsaved changes might be lost\\b0 .\n\nDo you want to continue?]
-Zavшenн okna|Pro projevenн zmмn nahranйho tйmatu v oknм moћnostн, musн bэt po nahrбnн tйmatu toto okno zavшeno\\b1 a neuloћenй zmмny mohou bэt ztraceny\\b0 .\n\nPшejete si pokraиovat?
-[Loading a theme|Loading a color and font theme can overwrite the settings defined by your skin.\n\nDo you want to continue?]
-Nahrбnн tйmatu|Nahrбnн barev a pнsma tйmatu mщћe pшepsat nastavenн definovanй vaљнm skinem.\n\nPшejete si pokraиovat?
-[Message window tweaks]
-Komunikaиnн okno
-[Error feedback]
-Hlбљenн o chybбch
-[Show client icon in status bar (fingerprint plugin required)]
-Zobrazit ikonu klienta ve stavovй liљtм (vyћaduje plugin fingerprint)
-[Enable typing sounds]
-Povolit zvuky psanн
-[Disable animated GIF avatars (will not affect already open message windows)]
-Zakбzat animovanй GIF avatary (nebude mнt vliv na prбvм otevшenб komunikaиnн okna)
-[Close current tab on send]
-Zavшнt panel po odeslбnн
-[Disable error popups on sending failures]
-Zakбzat chybovй oznбmenн pшi neodeslбnн zprбvy
-[Use Aero Glass for the message window (Vista+)]
-Pouћнt Aero Glass pro komunikaиnн okno (Vista+)
-[Use Windows 7 task bar features for tabbed windows (*)]
-Pouћнt rozљншenй funkce hlavnнho panelu Windows 7 pro panely (*)
-[Automatic keyboard layout: Do not load the system default for new contacts]
-Automatickй rozloћenн klбvesnice: Nenahrбvat vэchozн rozloћenн systйmu pro novэ kontakt
-[Enable unattended send (experimental feature, required for multisend and send later) (*)]
-Povolit bezobsluћnй odesнlбnн (experimentбlnн funkce vyћadovanб pro mnohonбsobnй иi zpoћdмnй odesнlбnн) (*)
-[Show a preview of the event]
-Zobrazit nбhled udбlosti
-[Don't announce event when message dialog is open]
-Neoznamovat, je-li konverzaиnн okno otevшeno
-[Don't announce events from RSS protocols]
-Neoznamovat udбlosti z RSS иteиky
-[Enable the system tray icon]
-Zobrazit ikonu v oznamovacн oblasti
-[Merge new events for the same contact into existing popup]
-Spojit novй udбlosti pro jeden kontakt do existujнcнho oznбmenн
-[Show headers]
-Zobrazit zбhlavн ve slouиenэch oznбmenнch
-[Dismiss popup]
-Zavшнt oznбmenн
-[Open event]
-Otevшнt udбlost
-[Dismiss event]
-Oznaиit udбlost jako zhlйdnutou
-[Disable event notifications for instant messages]
-Zakбzat oznбmenн udбlostн pro bмћnou komunikaci
-[Disable event notifications for group chats]
-Zakбzat oznбmenн udбlostн pro skupinovэ chat
-[Disable notifications for non-message events]
-Zakбzat oznбmenн pro udбlosti nesouvisejнcн se zprбvami
-[Remove popups for a contact when the message window is focused]
-Odstranit oznбmenн kontaktu pokud je komunikaиnн okno aktivnн
-[Remove popups for a contact when I start typing a reply]
-Odstranit oznбmenн kontaktu jakmile zaиnu psбt odpovмп
-[Remove popups for a contact when I send a reply]
-Odstranit oznбmenн kontaktu jakmile poљlu odpovмп
-[Disable notifications]
-Vypnout oznбmenн
-[System tray icon]
-Ikona v oznamovacн oblasti
-[Left click actions (popups only)]
-Kliknutн levйho tlaинtka myљi na oznбmenн
-[Right click actions (popups only)]
-Kliknutн pravйho tlaинtka myљi na oznбmenн
-[Timeout actions (popups only)]
-Vyprљenн иasovйho limitu oznбmenн
-[Combine notifications for the same contact]
-Kombinovat oznбmenн pro jeden kontakt
-[Remove popups under following conditions]
-Zavнrat upozornмnн pшi tмchto podmнnkбch:
-[Message window behaviour]
-Chovбnн komunikaиnнho okna
-[Sending messages]
-Odesнlбnн zprбv
-[Other options]
-Ostatnн moћnosti
-[Send on SHIFT - Enter]
-Odeslat zprбvu pomocн SHIFT+ENTER
-[Send message on 'Enter']
-Odeslat zprбvu klбvesou ENTER
-[Send message on double 'Enter']
-Odeslat zprбvu dvojitэm ENTER
-[Minimize the message window on send]
-Minimalizovat okno kliknutнm na 'Poslat'
-[Close the message window on send]
-Zavшнt okno kliknutнm na 'Poslat'
-[Always flash contact list and tray icon for new messages]
-Vћdy blikat v seznamu kontaktщ a v oznam. oblasti pшi novй zprбvм
-[Delete temporary contacts on close]
-Smazat doиasnй kontakty po zavшenн okna
-[Enable "Paste and send" feature]
-Povolit funkci "Vloћit a poslat"
-[Allow BBCode formatting in outgoing messages]
-Povolit formбtovбnн pomocн BBCode v odchozнch zprбvбch
-[Automatically split long messages (experimental, use with care)]
-Automaticky rozdмlovat pшнliљ dlouhй zprбvy (experimentбlnн fce)
-[Message log appearance]
-Vzhled zбznamu komunikace
-[Support for external plugins]
-Podpora externнch doplтkщ
-[Additional events to show]
-Zobrazenн dalљнch udбlostн
-[Timestamp settings (note: timstamps also depend on your templates)]
-Nastavenн иasovэch ъdajщ (pozn.: rovnмћ zбvisн na vaљich љablonбch)
-[Message log icons]
-Ikony v zбznamu komunikace
-[Show file events]
-Zobrazit informace o pшenosu souborщ
-[Show timestamps]
-Zobrazit иasovй ъdaje
-[Show dates in timestamps]
-Zobrazit datum v иasovйm ъdaji
-[Show seconds in timestamps]
-Zobrazit sekundy v иasovйm ъdaji
-[Use contacts local time (if timezone info available)]
-Pouћнt lokбlnн иas kontaktu (je-li dostupnб informace o zуnм)
-[Draw grid lines]
-Zobrazit mшнћku
-[Event type icons in the message log]
-Ikona typu udбlosti v zбznamu komunikace
-[Text symbols as event markers]
-Znaky jako oznaиenн udбlosti
-[Use Incoming/Outgoing Icons]
-Pouћнt pшнchozн a odchozн ikony
-[Use Message Grouping]
-Seskupovat zprбvy
-[Indent message body]
-Odsadit tмlo zprбvy
-[Simple text formatting (*bold* etc.)]
-Prostй formбtovбnн textu (*tuиnэ* atd.)
-[Support BBCode formatting]
-Formбtovat text pomocн BBCode
-[RTL is default text direction]
-Zprava doleva je vэchozн smмr psanн
-[Support Math Module plugin]
-Zapnout podporu matematickэch symbolщ
-[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
-Zobrazit udбlosti na novйm шбdku (reћim kompatibility s IEView)
-[Underline timestamp/nickname (IEView Compatibility Mode)]
-Podtrhnout иas/pшezdнvku (reћim kompatibility s IEView)
-[Show timestamp after nickname (IEView Compatibility Mode)]
-Zobrazit иas za pшezdнvkou (reћim kompatibility s IEView)
-[Log status changes]
-Zaznamenбvat zmмny stavu
-[Automatically copy selected text]
-Automaticky kopнrovat vybranэ text
-[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
-Pouћнt normбlnн љablony (po odznaиenн se pouћijн jednoduchй љablony, pokud to sada dovoluje)
-[Tab options]
-Moћnosti panelщ
-[How to create tabs and windows for incoming messages]
-Vytvбшenн zбloћek a oken pro pшнchozн zprбvy
-[Miscellaneous options]
-Ostatnн moћnosti
-[Show status text on tabs]
-Zobrazit text stavu na panelu
-[Prefer xStatus icons when available]
-Preferovat ikonu rozљншenйho stavu
-[Detailed tooltip on tabs (requires mToolTip or Tipper plugin)]
-Zobrazit tipy nad panely (vyћaduje mToolTip иi Tipper)
-[ALWAYS activate new message sessions (has PRIORITY over the options below)]
-VЋDY aktivovat panel/okno s novou zprбvou (mб PRIORITU pшed nastavenнm uvedenйm dбle)
-[Automatically create new message sessions without activating them]
-Automaticky (bez nutnosti aktivovбnн) vytvoшit panel/okno pшi pшijetн novй zprбvy
-[New windows are minimized (the option above MUST be active)]
-Novб okna jsou minimalizovбna (pouze pokud je povoleno nastavenн nad tнmto nastavenнm)
-[Activate a minimized window when a new tab is created inside it]
-Aktivovat minimalizovanй okno pokud je v nмm vytvoшen novэ panel
-[Automatically switch existing tabs in minimized windows on incoming messages (ignored when using Aero Peek task bar features)]
-Automaticky pшepнnat existujнcн panely v minimalizovanйm oknм pшi pшнchozнch zprбvбch (ignorovбno pшi pouћitн Aero nбhledu v hlavnнm panelu)
-[Remember and set keyboard layout per contact]
-Zapamatovat a nastavit rozloћenн klбvesnice pro kaћdэ kontakt zvlбљќ
-[Close button only hides message windows]
-Zavнracн tlaинtko pouze skryje komunikaиnн okno
-[Allow TAB key in typing area (this will disable focus selection by TAB key)]
-Povolit klбvesu TAB v ибsti psanн zprбvy (vypne oznaиovбnн dalљнho prvku okna pomocн klбvesy TAB)
-[Add offline contacts to multisend list]
-Pшidбvat offline kontakty do seznamu vнce pшнjemcщ
-
-; src\typingnotify.cpp
-[Disable &typing notification]
-Vypnout &upozornмnн na psanн
-[Enable &typing notification]
-Zapnout &upozornмnн na psanн
-[PopUps]
-Oznбmenн
-
-; resource.rc
-[TabSRMM exception]
-TabSRMM vэjimka
-[Copy to clipboard]
-Kopнrovat do schrбnky
-[Continue]
-Pokraиovat
-[Exit Miranda]
-Ukonиit Mirandu
-[Although the exception was caught and you may continue working with Miranda, you should restart the program as soon as possible. The exception may have damaged internal data structures and can have a serious impact on stability.]
-Aиkoliv byla vэjimka zachycena a vy mщћete pokraиovat v prбci s Mirandou, mмli byste ji restartovat jakmile to bude moћnй. Vэjimka mщћe poљkodit vnitшnн datovй struktury a a mщћe mнt zбsadnн vliv na stabilitu.
-[Customize the panel]
-Pшizpщsobit panel
-[Scope of settings]
-Moћnosti nastavenн
-[Use global or private panel height]
-Pouћнt globбlnн nebo vlastnн vэљku panelu
-[Set size to]
-Nastavit velikost na
-[Compact (1 Line)]
-Kompaktnн (1 шбdek)
-[Normal (2 Lines)]
-Normбlnн (2 шбdky)
-[Large]
-Velkй
-[Tip: To use a custom size you can always drag the bottom edge of the panel]
-Tip: Pro nastavenн vlastnн velikosti tбhnмte za dolnн okraj panelu
-[Note: All settings are applied immediately]
-Poznбmka: Vљechno nastavenн bude pouћito okmaћitм
-[The container is using private settings. The panel height will not be shared with other containers.]
-Kontejner pouћнvб vlastnн nastavenн. Vэљka panelu nebude stejnб s ostatnнmi kontejnery.
-[Show picture for this contact]
-Zobrazit obrбzek pro tento kontakt
-[Message send timeout]
-Иasovэ limit na odeslбnн
-[seconds.]
-sek.
-[Input history size]
-Uchovat v historii odesнlбnн
-[entries]
-poloћek
-[Options marked with an asterisk (*) will only take effect after Miranda has been restarted.]
-Moћnosti oznaиenй (*) vejdou v platnost po restartu Mirandy
-[More about advanced tweaks]
-Vнce o pokroиilэch ъpravбch
-[Revert to (safe) defaults]
-Obnovit vэchozн hodnoty
-[Event notify options]
-Nastavenн oznбmenн udбlosti
-[Limit message preview to]
-Omezit nбhled zprбvy na
-[characters]
-znakщ
-[Only show event notifications when my status is...]
-Oznamovat udбlosti pouze ve stavu...
-[Popup Options]
-Moћnosti oznбmenн
-[Text]
-Text
-[Background]
-Pozadн
-[Timeout (seconds, 0 = default, -1 = no timeout)]
-Иasovэ limit (sekundy, 0 = vэchozн, -1 = bez limitu)
-[Default colors]
-Vэchozн barvy
-[Others]
-Ostatnн
-[Preview]
-Nбhled
-[Group chats]
-Skupinovй rozhovory
-[Use the message log color theme for group chat popups]
-Pouћнt barevnй schйma zбznamu komunikace pro skupinovэ chat
-[No compatible popup plugin was found. The event notification\nsystem is not available.]
-Nebyl nalezen ћбdnэ podporovanэ popup plugin. Oznбmenн udбlostн\nnenн dostupnй.
-[All modes]
-Vљechny stavy
-[Choose modes]
-Vэbмr stavщ
-[Message log view mode (does not affect open windows)]
-Styl zбznamu komunikace (nemб vliv na otevшenй okna)
-[Select how to display the message log. This setting can be ignored when one of the listed plugins is not installed.]
-Vyberte, jak zobrazit zбznam komunikace. Toto nastavenн nebude zohlednмno, pokud nenн nмkterэ z nбsledujнcнch doplтkщ nainstalovбn.
-[Send text formatting method]
-Formбtovбnн odesнlanйho textu
-[You can override the global setting for text formatting here. Use "Force Off" to never send formatting info for this contact.]
-Zde je moћno zvolit jinй formбtovбnн textu, neћ je v globбlnнch nastavenнch. Zvolнte-li "Vћdy vypnout", nebude se tomuto kontaktu odesнlat formбtovбnн nikdy.
-[ANSI codepage]
-Kуdovб strбnka ANSI
-[Codepage for ANSI encoding/decoding when sending or receiving non-unicode messages.]
-Kуdovб strбnka pro ANSI kуdovбnн/dekуdovбnн pшi komunikaci bez unicode.
-[Info panel mode]
-Reћim info panel
-[Show avatar in message window]
-Zobrazit avatar v komunikaиnнm oknм
-[Use private splitter position]
-Pouћнt soukromэ oddмlovaи
-[Contact is a favorite contact]
-Kontakt je mezi oblнbenэmi
-[Force ANSI send / receive]
-Vћdy odesнlat/pшijнmat v ANSI
-[Ignore sending timeouts]
-Neupozorтovat na vyprљenн иasu doruиenн
-[Load only actual history]
-Naинst pouze aktuбlnн historii
-[Always trim message log to]
-Max. poиet udбlostн v zбznamu
-[Events]
-Udбlosti
-[Only show tab bar when it's needed]
-Skrэt liљtu s panely, je-li jen jeden
-[Container stays on top]
-Kontejner vћdy navrchu
-[Vertical maximize]
-Maximбlnн vэљka
-[Close or hide inactive container after]
-Zobrazit nebo schovat neaktivnн kontejner
-[sec. (0=never)]
-s (0=nikdy)
-[Automatically size input area (*)]
-Automatickб velikost vstupnнho pole (*)
-[Use default setting]
-Pouћнt vэchozн stav
-[Flash until focused]
-Blikat do povљimnutн
-[Disable flashing]
-Vypnout blikбnн
-[Enable popups if minimized]
-Oznamovat pшi minim. oknм
-[Enable popups if unfocused]
-Oznamovat pшi neaktivnнm oknм
-[Show popups for inactive tabs in active containers]
-Zobrazit upozornмnн pro neaktivnн panely v aktivnнch kontejnerech
-[Hide the status bar]
-Skrэt stavovou liљtu
-[Hide the menu bar]
-Skrэt hlavnн nabнdku
-[User ID in status bar]
-ID uћivatele ve stavovй liљtм
-[Hide the tool bar]
-Skrэt liљtu s tlaинtky
-[Place the tool bar at the bottom (*)]
-Umнstit tlaинtkovou liљtu dole (*)
-[Show the info panel]
-Zobrazit info panel
-[Hide title bar]
-Skrэt zбhlavн okna
-[Title bar format]
-Formбt zбhlavн okna
-[Available formats]
-Dostupnй formбty
-[Use this to specify a private message log theme for this container. This will have no effect when using IEView or another message log viewer and should NOT be confused with skins.]
-Pouћijte pro specifikaci vlastnнho tйmatu zбznamu komunikace pro tento kontejner. Nemб vliv pшi pouћitн IEView nebo jinйho zobrazovaиe zбznamu komunikace a nemмlo by bэt v rozporu se skiny.
-[Use global container size and position]
-Pouћнt globбlnн velikost a umнstмnн kontejneru
-[Save current as global]
-Uloћit nastavenн jako globбlnн
-[Enable transparency]
-Povolit prщhlednost
-[active]
-Aktivnн
-[inactive]
-Neakt.
-[When checked, this container will use private settings, otherwise settings are shared among containers.]
-Je-li zaљkrtnuto, tento kontejner bude pouћнvat vlastnн nastavenн, jinak bude nastavenн sdнleno mezi kontejnery.
-[Apply]
-Pouћнt
-[Tab location]
-Umнstмnн panelu
-[When using the switch bar, use the following layout]
-Pшi pouћitн pшepнnacн liљty pouћнt nбsledujнcн rozvrћenн
-[Flash event icon on tab]
-Blikat ikonou udбlosti v zбloћce
-[Flash text label on tabs]
-Blikat textem v zбloћce
-[Single row tab control (*)]
-Panely v jednom шбdku (*)
-[Close button on tabs]
-Zavнracн tlaинtko na zбloћce
-[Use button tabs (*)]
-Pouћнt tlaинkovй panely (*)
-[You have chosen to disable all event notifications for open message windows.]
-Zakбzali jste vљechna oznбmenн udбlostн pro otevшenб komunikaиnн okna.
-[Show contact avatars]
-Zobrazit avatary kontaktщ
-[Show my own avatars]
-Zobrazit mй avatary
-[Show avatars on task bar (Win 7, large task bar required)]
-Zobrazit avatary v hlavnнm panelu (Win 7, vyћaduje velkй ikony na hlavnнm panelu)
-[Enable sound effects]
-Povolit zvukovй efekty
-[Play sounds when minimized]
-Pшehrбvat zvuky pшi minimalizovanйm oknм
-[Play sounds when not focused]
-Pшehrбvat zvuky pшi neaktivnнm oknм
-[Play sounds for inactive tabs in active containers]
-Pшehrбvat zvuky pro neaktivnн panely v aktivnнm kontejneru
-[Play sounds for the active tab / window]
-Pшehrбvat zvuky pro aktivnн panely/okna
-[Options marked with an asterisk (*) do not affect open message windows.]
-Nastavenн oznaиenй pomocн (*) se projevн aћ po uzavшenн a opмtovnйm otevшenн komunikaиnнho okna.
-[Message window options]
-Moћnosti komunikaиnнho okna
-[Avatar options (size and scaling only for bottom avatar display)]
-Moћnosti avataru (zmмny velikosti platн pouze pro avatar vespod)
-[Maximum display height (pixels)]
-Maximбlnн vэљka zobrazenн (pixely)
-[(0 = no limit)]
-(0 = neomezenм)
-[Try to keep original size]
-Udrћovat pщvodnн velikost
-[Help on this]
-Nбpovмda
-[Reset all hidden warnings]
-Obnovit vљechna skrytб oznбmenн
-[Indent values]
-Velikost odsazenн
-[Left/Right]
-Vlevo/Vpravo
-[px]
-px
-[Template sets]
-Sady љablon
-[Standard templates...]
-Standardnн љablony...
-[RTL templates...]
-Љablony Zprava doleva...
-[Load History Events]
-Naиtenн historie
-[Load unread events only]
-Pouze nepшeиtenй udбlosti
-[Load number of previous events]
-Konkrйtnн poиet pшedchozнch udбlostн
-[Load previous events less than]
-Pшedchozн udбlosti starљн mйnм neћ
-[minutes old]
-min.
-[Global message log display]
-Zobrazenн globбlnнho zбznamu komunikace
-[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to the them:]
-Poslat upozornмnн na psanн zprбvy tмmto vybranэm kontaktщm:
-[ Show typing notifications in the message window]
- Zobrazit oznбmenн o psanн v komunikaиnнm oknм
-[Flash window once on typing events (only if flashing enabled)]
-Zablikat jednou oknem jako upozornмnн na psanн (pшi povolenйm blikбnн)
-[ Show typing notifications in the contact list and tray]
- Zobrazit oznбmenн o psanн v seznamu kontaktщ a oznam.oblasti
-[Show typing notification when message dialog is open]
-Upozorтovat na psanн kdyћ je komunikaиnн okno otevшenй
-[Show typing notification when no message dialog is open]
-Zobrazit upozornмnн i v pшнpadм, ћe nenн otevшeno okno
-[Show balloon tooltip in the system tray]
-Zobrazit bublinovou nбpovмdu v oznamovacн oblasti
-[ Show popups when a user is typing]
- Zobrazit oznбmenн pokud uћivatel pнљe
-[More about typing notifications]
-Vнce o oznamovбnн psanн
-[Setup status modes for automatic tab creation...]
-Vybrat stavy pro automatickй vytvбшenн panelщ...
-[Limit nicknames on tabs to]
-Omezit dйlku pшezdнvky na panelu na
-[ESC key behavior]
-Chovбnн klбvesy ESC
-[Select container]
-Vybrat kontejner
-[Available containers]
-Seznam kontejnerщ
-[Delete]
-Smazat
-[Rename]
-Pшejmenovat
-[Create a new container]
-Novэ kontejner
-[Create new]
-Vytvoшit
-[Show in IM chats]
-Zobrazit v bмћnй komunikaci
-[Show in chat rooms]
-Zobrazit v chatovacнch mнstnostech
-[Gap between buttons:]
-Mezera mezi tlaинtky:
-[Hide if there isn't enough space]
-Skrэt pokud nenн dost mнsta
-[Reset]
-Reset
-[Insert Separator]
-Vloћit oddмlovaи
-[To set container options, please use the container settings dialog. It is available by:\n1. choosing "container settings" from the system menu of a container.\n2. right clicking the tab or the button bar in any message window.]
-Okno s moћnostmi nastavenн kontejneru lze zobrazit dvмma zpщsoby:\n1. Vyberte poloћku 'Moћnosti kontejneru' z nabнdky kontejneru.\n2. V komunikaиnнm oknм kliknмte pravэm tlaинtkem na panel иi tlaинtkovou liљtu.
-[Tabs should be used in the following way]
-Panely by mмly bэt pouћity nбsledujнcнm zpщsobem
-[Use contact list groups for organizing tabs (one window per group)]
-Pouћнt skupiny kontaktщ pro organizaci zбloћek (jedno okno pro kaћdou skupinu)
-[Tabbed interface, limit the maximum number of tabs per window to:]
-Rozhranн se panely, maximбlnн poиet panelщ v oknм:
-[No tabs at all, each session has its own top level window]
-Ћбdnй panely, kaћdэ rozhovor mб svй vlastnн okno
-[Default mode (tabbed interface, manual assignments)]
-Vэchozн nastavenн (rozhranн s panely, ruиnн pшiшazovбnн)
-[Container flashing]
-Blikбnн kontejneru
-[Flash containers]
-Poиet zablikбnн
-[times]
-krбt
-[Flash interval]
-Interval blikбnн
-[milliseconds]
-ms
-[Help on containers]
-Nбpovмda ke kontejnerщm
-[Aero effect]
-Aero efekt
-[...is &typing]
-... pнљe zprб&vu
-[...stopped t&yping]
-... &dopsal zprбvu
-[Back]
-Pozadн
-[U&se Popup colours]
-Pouћнt globбlnн na&stavenн
-[&Use Windows colours]
-Po&uћнt barvy Windows
-[Only &one popup for each contact]
-Pouze jedn&o oznбmenн na kontakt
-[Show &entry in the main menu]
-Zobrazit poloћku v hlavnнm m&enu
-[PopUp timeout (is typing)]
-Doba zobrazenн (pшi psanн)
-[From PopUp plugin]
-Globбlnн nastavenн
-[From protocol]
-Dle protokolu
-[Permanent]
-Trvale
-[Custom]
-Vlastnн
-[PopUp timeout (stopped typing)]
-Doba zobrazenн (po dopsбnн)
-[Templates]
-Љablony
-[Edit template]
-Editace љablony
-[Double click a template to edit it. Select a template from the list box and click "Update Preview" to show a preview message.]
-Љablonu lze zaинt upravovat dvojнm kliknutнm. Nбhled zobrazнte kliknutнm na tlaинtko 'Obnovit nбhled'.
-[Get more help on variables]
-Podrobnмjљн nбpovмda pro promмnnй
-[Define up to 5 colors which you can use with some variables]
-Zde je moћno nastavit aћ 5 barev pro nмkterй promмnnй
-[Update Preview]
-Obnovit nбhled
-[Save Template]
-Uloћit љablonu
-[Forget]
-Zapomenout
-[Revert to Default]
-Obnovit vэchozн
-[Reset all templates...]
-Reset vљech љablon...
-[Default width for fixed (single row) tabs]
-Vэchozн љншka pro panely (pro panely v jednom шбdku)
-[Tab text label padding vertical]
-Odstazenн textu v panelu svislй
-[horizontal]
-vodorovnй
-[Tab page padding:]
-Odsazenн panelщ:
-[inner]
-vnitшnн
-[outer]
-vnмjљн
-[Bottom tabs vertical adjustment:]
-Svislй odsazenн panelщ vespod:
-[NOTE: some settings will not affect open containers.]
-Pozn.: Nмkterб nastavenн hned neovlivnн otevшenй kontejnery.
-[Tab layout tweaks]
-Rozvrћenн zбloћek
-[About tabSRMM]
-O tabSRMM
-[Support and latest version information]
-Podpora, hlбљenн chyb a informace o novэch verzнch
-[Selected skin]
-Vybranэ skin
-[Rescan]
-Obnovit
-[Load this skin on startup]
-Naинst vybranэ skin pшi spuљtмnн
-[Reload active skin]
-Obnovit aktivnн skin
-[Skin options]
-Moћnosti skinu
-[Load fonts and colors provided by skin]
-Nahrбt se skinem i pнsma a barvy
-[Load templates provided by skin (use with care, will overwrite your templates)]
-Nahrбt se skinem i vzhled zбznamu (tato volba pшepнљe vaљe љablony)
-[Skin root folder]
-Koшenovб sloћka skinu
-[Before you can load or unload a skin, you must close all message windows.]
-Pшed tнm, neћ mщћete nahrбt иi zruљit skin, musнte zavшнt vљechna komunikaиnн okna.
-[Close open message windows now]
-Zavшнt vљechna komunikaиnн okna nynн
-[Theme support]
-Podpora tйmat
-[You can export and import all your color and font settings here. This allows you to create a Theme file which can be shared between different profiles or with your buddies.]
-Zde mщћete exportovat иi nahrбt vљechna vaљe nastavenн barev a pнsem. Umoћтuje vytvoшit soubor tйmatu, kterэ mщћete sdнlet mezi rщznэmi profily nebo s vaљimi pшбteli.
-[Export to a file...]
-Exportovat do souboru...
-[Import from a file...]
-Importovat ze souboru...
-[Ok]
-OK
-[Icons]
-Ikony
-[Use different icons to mark incoming and outgoing messages]
-Pouћнt rщznй ikony pro oznaиenн pшнchozнch a odchozнch zprбv
-[Date and time]
-Datum a иas
-[Show seconds in timestamp]
-Zobrazit sekundy v иasovйm ъdaji
-[Show date in timestamps]
-Zobrazit datum v иasovйm ъdaji
-[Use contacts local time]
-Pouћнt lokбlnн иas kontaktu
-[Format]
-Formбt
-[Display grid lines]
-Zobrazit mшнћku
-[Message grouping]
-Seskupovat zprбvy
-[Support BBCODE]
-Podporovat BBCODE
-[Misc]
-Rщznй
-[Log status changes (in open message windows only)]
-Zaznamenбvat zmмny stavu (pouze pшi otevшenйm oknм)
-[Revert to global options]
-Resetovat nastavenн
-[You can set private message log options for this contact here. Filled boxes are inherited from the global settings which can be found on Message Sessions->Message Log]
-Zde si mщћete nastavit zбznam rozhovoru pro konkrйtnн kontakt. Pшedvyplnмnй hodnoty jsou pшevzaty z globбlnнho nastavenн, kterй se nachбzн v Komunikace -> Zбznam komunikace
-[Use normal templates (uncheck to use simple templates)]
-Pouћнt normбlnн љablony (odznaиenнm se pouћijн jednoduchй)
-[&Copy]
-Z&kopнrovat
-[&Quote]
-&Citovat
-[Co&py All]
-Zko&pнrovat vљe
-[Select &All]
-Vybr&at vљe
-[Clear Log]
-Vymazat zбznam
-[Freeze Log]
-Pozastavit zбznam
-[Open in &new window]
-Otevшнt v &novйm oknм
-[&Open in existing window]
-&Otevшнt v aktuбlnнm oknм
-[Editor]
-Editor
-[Paste formatted Text]
-Vloћit formбtovanэ text
-[Paste and Send immediately]
-Vloћit a Poslat ihned
-[Copy all]
-Zkopнrovat vљe
-[Select all]
-Vybrat vљe
-[Show Message Length Indicator]
-Zobrazit indikбtor dйlky zprбvy
-[Close Tab]
-Zavшнt panel
-[Leave Chat Room]
-Opustit mнstnost
-[Save Tab Position]
-Uloћit rozmнstмnн panelщ
-[Clear saved Tab Position]
-Vymazat uloћenй rozmнstмnн panelщ
-[Attach to Container...]
-Pшipojit ke kontejneru...
-[Container Options...]
-Moћnosti kontejneru...
-[Close Container]
-Zavшнt kontejner
-[Hidden for this Contact]
-Skrytэ pro tento kontakt
-[Visible for this Contact]
-Viditelnэ pro tento kontakt
-[Always keep the button bar at full width]
-Udrћovat liљtu s tlaинtky v plnй љншi
-[Save this Picture As...]
-Uloћit tento obrбzek jako..
-[&Message Log Settings]
-&Moћnosti zбznamu komunikace
-[&Global...]
-&Globбlnн...
-[&For this Contact...]
-&Pro tento kontakt...
-[Send &Default]
-Poslat &kontaktu
-[Send to &multiple Users]
-Poslat vнce uћivatelщ&m
-[Send to &Container]
-Poslat &vљem v kontejneru
-[Send &Later]
-Pos&lat pozdмji
-[Force &ANSI]
-Vћdy poslat jako &ANSI
-[Send unsafe (ignore Timeouts)]
-Poslat bez ovмшenн (ignorovat chyby doruиenн)
-[Send Nudge]
-Drc-drc
-[Splitter Position]
-Pozice oddмlovaиe
-[Private]
-Soukromэ
-[Send Text Formatting]
-Formбtovбnн textu
-[This Contact]
-Tento kontakt
-[Global Setting]
-Globбlnн nastavenн
-[Show the Tray Icon]
-Zobrazit ikonu v oznamovacн oblasti
-[Disable All Event Notifications]
-Vypnout vљechna oznбmenн udбlosti
-[Don't create Windows automatically]
-Nevytvбшet okna automaticky
-[Hide all Message Containers]
-Skrэt vљechny kontejnery
-[Restore all Message Containers]
-Obnovit vљechny kontejnery
-[Don't play Sounds]
-Nepшehrбvat zvuky
-[Be "Super Quiet"]
-Supertichэ reћim
-[Font]
-Pнsmo
-[Default Color]
-Vэchozн barva
-[Red]
-Иervenб
-[Green]
-Zelenб
-[Blue]
-Modrб
-[Magenta]
-Fialovб
-[Yellow]
-Ћlutб
-[Cyan]
-Azurovб
-[Black]
-Иernб
-[White]
-Bнlб
-[Clear all Formatting]
-Vyиistit vљechna formбtovбnн
-[No Message Sessions opened]
-Nenн otevшen ћбdnэ rozhovor
-[Add Contact to Favorites]
-Pшidat kontakt do oblнbenэch
-[Remove Contact from Favorites]
-Ostranit kontakt z oblнbenэch
-[Set Position for this Session]
-Nastavit pozici pro tento rozhovor
-[Set and Save for all Sessions]
-Nastavit a uloћit pro vљechny rozhovory
-[Set and Save for this Contact only]
-Nastavit a uloћit pro tento kontakt
-[Revert to old Position]
-Vrбtit pщvodnн pozici
-[Mark Selected for Removal]
-Oznaиit vybranй pro vyjmutн
-[Reset Selected]
-Obnovit vybranй
-[Cancel all Multisend Jobs]
-Zruљit mnohonбsobnй odesнlбnн
-[Copy Message to Clipboard]
-Kopнrovat zprбvu do schrбnky
-[Save Message Log As...]
-Uloћit zбznam jako...
-[Close Message Session\tCtrl-W]
-Ukonиit rozhovor\tCtrl-W
-[Close Container\tAlt-F4]
-Zavшнt kontejner\tAlt-F4
-[Show Menu Bar]
-Zobrazit hlavnн nabнdku
-[Show Status Bar]
-Zobrazit stavovou liљtu
-[Info Panel...]
-Informaиnн panel...
-[Tool Bar]
-Tlaинtkovб liљta
-[Show Tool Bar]
-Zobrazit liљtu s tlaинtky
-[Place ToolBar at bottom]
-Tlaинtkovб liљta v dolnн ибsti okna
-[Title Bar]
-Zбhlavн okna
-[Tabs at Bottom]
-Panely vespod okna
-[Window Flashing]
-Blikбnн okna
-[Use default Value]
-Pouћнt vэchozн
-[Disable Flashing]
-Zakбzat blikбnн
-[Show Multisend Contact List]
-Zobrazit seznam hromadnйho odeslбnн
-[Event Popups]
-Oznбmenн udбlostн
-[Disable all Event Popups]
-Zakбzat oznбmenн vљech udбlostн
-[Show Popups if Window is minimized]
-Zobrazit oznбmenн, je-li okno minimalizovanй
-[Show Popups if Window is unfocused]
-Zobrazit oznбmenн, je-li okno neaktivnн
-[Show Popups for all inactive sessions]
-Zobrazit oznбmenн pro neaktivnн rozhovory
-[Save current Window Position as Default]
-Pouћнt umнstмnн okna jako vэchozн
-[About tabSRMM...]
-O tabSRMM...
-[Queued send jobs]
-Fronta odesнlбnн
-[Queued jobs]
-Fronta akcн
-[Filter by contact:]
-Filtrovat podle kontaktu:
-[Display popups for failed jobs]
-Zobrazit oznбmenн pшi neъspмљnй akci
-[Display oznбmenн for completed jobs]
-Zobrazit oznбmenн pro dokonиenй akce
-[Do not show this message again]
-Tuto zprбvu jiћ nezobrazovat
-[Yes]
-Ano
-[No]
-Ne
-[Message sending:]
-Posнlбnн zprбv
-[Window:]
-Okno
-[Esc closes sessions (minimizes window, if disabled)]
-Zavшнt klбvesou ESC (jinak minimalizuje okno)
-[Always pop up and activate new windows]
-Vћdy vyvolat a aktivovat novй komunikaиnн okno
-[Create new windows in minimized state]
-Vytvбшet novб okna minimalizovanм
-[Send on Shift+Enter]
-Odeslat zprбvu pomocн SHIFT+ENTER
-[Send message on Enter]
-Odeslat zprбvu klбvesou ENTER
-[Send message on double Enter]
-Odeslat zprбvu dvojitэm ENTER
-[Tabs:]
-Panely
-[Use tabbed interface]
-Pouћнt systйm panelщ
-[Create new tabs without activating them]
-Otevшнt novэ panel jako neaktivnн
-[Pop up minimized window when a new tab is created]
-Vyvolat minimal. okno pшi otevшenн novйho panelu
-[Automatically switch tabs in minimized windows]
-Automaticky pшepnout panely v minimal. oknech
-[History:]
-Historie
-[Notifications:]
-Upozornмnн
-[Don't announce when dialog is open]
-Neoznamovat, je-li konverzaиnн okno otevшeno
-[Message events]
-Zprбvy
-[File events]
-Pшenos souborщ
-[URL events]
-Pшнchozн odkazy
-[Other events]
-Jinй udбlosti
-[Send message on Ctrl+Enter (always enabled)]
-Odeslat zprбvu pomocн CTRL+ENTER (internн)
-
-; pшidбno ruиnм (nabнdka z Moћnosti kontejneru... > Panely a pшepнnacн liљta)
-[Like tabs, vertical text orientation]
-Jako panely, vertikбlnн orientace
-[Compact layout, horizontal buttons]
-Kompaktnн rozvrћenн, horizontбlnн orientace
-[Advanced layout with avatars]
-Rozљншenй rozvrћenн s avatary, horizontбlnн orientace
-[Advanced with avatars, vertical orientation]
-Rozљншenй rozvrћenн s avatary, vertikбlnн orientace
-
-; ostatnн ruиnм pшidanй
-[Common colors]
-Obecnй barvy
-[Info Panel]
-Informaиnн panel
-[Instant messages]
-Rozhovor
-[Contact started typing]
-Kontakt zaиal psбt
-[Contact stopped typing]
-Kontakt pшestal psбt
-[Message send error]
-Chyba odeslбnн zprбvy
-
-;---------------------------------------------------------
-; NEPШELOЋENЙ
-;---------------------------------------------------------
-;[Webdings]
-;[ChatSent]
-;[Tahoma]
-;[%s on %s%s]
-;[MHeaderbarCtrl]
-;[Copyright ? 2004-2010 by the Miranda IM project. More \ndetailed copyright information can be found in the included README file.\n\nThis software is distributed and licensed under the terms of the GNU General Public License V2 or any later version.]
-;[Unread Menu]
-;[Traycontext]
-;[Dummy]
-;[dummy]
-;[Splitter context]
-;[Hold Selected]
-;[Resume Selected]
-
-
-
-
-[TabSRMM warning message]
-Upozornмnн doplтku TabSRMM
-;[Previews not availble when using History++ plugin for message log display.]
-[Contact started typing]
-Kontakt pнљe (zaиal)
-[Contact stopped typing]
-Kontakt pнљe (pшestal)
-[Size and scaling options for the bottom avatar display]
-Velikost avataru umнstмnйho dole
-[Maximum display height (pixels)]
-Maximбlnн vэљka (v pixelech)
-[Reset all hidden warnings]
-Resetovat vљechna skrytб upozornмnн
-[Enable "Paste and send" feature]
-Povolit funkci 'vloћit a poslat'
-[Allow BBCode formatting in outgoing messages]
-Povolit formбtovбnн typu BBCode v odchozнch zprбvбch
-
-; ---
|