summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/dutch/=DUPES=.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/dutch/=DUPES=.txt')
-rw-r--r--langpacks/dutch/=DUPES=.txt1634
1 files changed, 1 insertions, 1633 deletions
diff --git a/langpacks/dutch/=DUPES=.txt b/langpacks/dutch/=DUPES=.txt
index 7cb1d9b4cb..d3f5a12faa 100644
--- a/langpacks/dutch/=DUPES=.txt
+++ b/langpacks/dutch/=DUPES=.txt
@@ -1,1633 +1 @@
-;
-[OK]
-OK
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Annuleren
-[Cancel]
-Annuleren
-[Cancel]
-Annuleren
-[&Add]
-Toevoegen
-[&Add]
-Toevoegen
-[&Add]
-Toevoegen
-[&Cancel]
-Annuleren
-[&Cancel]
-Annuleren
-[&Cancel]
-Annuleren
-[Send authorization request]
-Autorisatie verzoek versturen
-[Custom name:]
-Eigen naam:
-[Group:]
-Groep:
-[Options]
-Opties
-[Options]
-Opties
-[Options]
-Opties
-[Authorization Request]
-Autorisatie verzoek
-[Delete Contact]
-Contact verwijderen
-[&Yes]
-Ja
-[&No]
-&Nee
-[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
-Verberg alleen van lijst, zodat de geschiedenis en negeer/zichtbaarheid instellingen bewaard blijven
-[Use Options->Ignore (expert mode) to unhide contacts.]
-Gebruik Opties->Negeren (expert modus) om verborgen personen te tonen
-[Are you sure you want to delete %s?]
-Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen?
-[This will erase all history and settings for this contact!]
-Dit zal alle geschiedenis en instellingen verwijderen voor deze persoon!
-[&Exit]
-Afsluiten
-[Search:]
-Zoeken:
-[E-mail address]
-E-mail adres
-[E-mail address]
-E-mail adres
-[Name]
-Naam
-[Name]
-Naam
-[Nick:]
-Bijnaam:
-[Nick:]
-Bijnaam:
-[Nick:]
-Bijnaam:
-[Advanced]
-Geavanceerd
-[Advanced >>]
-Geavanceerd >>
-[Advanced >>]
-Gevanceerd >>
-[&Search]
-Zoeken
-[More options]
-Meer opties
-[Custom]
-Aangepast
-[Apply]
-Toepassen
-[Apply]
-Toepassen
-[Install Database Settings]
-Database instellingen installeren
-[Yes]
-Ja
-[Yes]
-Ja
-[No]
-Nee
-[No]
-Ne
-[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
-Een bestand met nieuwe database instellingen is geplaatst in de Mirande IM directory.
-[Do you want to import the settings now?]
-Wilt u nu de instellingen importeren?
-[No to all]
-Nee voor alles
-[&View contents]
-Inhoud bekijken
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-Ter voorkoming van kwaadaardige wijzigen zijn beveilingssystemen aangebracht en u zal worden gewaarschuwd voordat wijzigingen worden gedaan die niet veilig worden geacht.
-[Database Setting Change]
-Database instellingen wijzigen
-[Database settings are being imported from]
-Database instellingen worden geimporteerd van
-[This file wishes to change the setting]
-Dit bestand wenst een wijziging op de instelling
-[to the value]
-naar de waarde
-[Do you want to allow this change?]
-Wilt u deze wijziging door laten gaan?
-[&Allow all further changes to this section]
-&alle verdere wijzigingen aan deze sectie toestaan
-[Cancel Import]
-Import annuleren
-[Database Import Complete]
-Database import voltooid
-[The import has completed from]
-De import is voltooid van
-[What do you want to do with the file now?]
-Wat wilt u nu met het bestand doen?
-[&Delete]
-Verwij&deren
-[&Delete]
-Verwij&deren
-[&Delete]
-Verwij&deren
-[&Move/Rename]
-Verplaatsen/Hernoe&men
-[&Leave]
-&Laten staan
-[Show]
-Weergeven
-[File]
-Bestand
-[Sounds]
-Geluiden
-[Name:]
-Naam:
-[Icons]
-Iconen
-[Icons]
-Iconen
-[The following events are being ignored:]
-De volgende gebeurtenissen worden genegeerd:
-[Messages]
-Berichten
-[Files]
-Bestanden
-[Ignore]
-Negeren
-[Ignore]
-Negeer
-[Visibility]
-Zichtbaarheid
-[To]
-Aan
-[Type:]
-Type:
-[Port:]
-Poort:
-[Port:]
-Poort:
-[Username:]
-Gebruikersnaam:
-[Password:]
-Wachtwoord:
-[Password:]
-Wachtwoord:
-[Password:]
-Wachtwoord:
-[Password:]
-Wachtwoord:
-[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
-U moet opnieuw verbinden om de wijzigingen die u gemaakt heeft op deze pagina in te laten gaan.
-[Profile]
-Profiel
-[Profile]
-Profiel
-[Description:]
-Omschr.:
-[Author(s):]
-Maker(s):
-[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
-Herstart Miranda NG op de wijzigingen actief te maken.
-[Undo]
-Ongedaan maken
-[Reset]
-Terugzetten
-[Export...]
-Exporteren...
-[Effects]
-Effecten
-[Default]
-Standaard
-[Default]
-Standaard
-[Default]
-Standaard
-[Set]
-Instellen
-[Add]
-Toevoegen
-[Hotkeys]
-Sneltoetsen
-[&Edit]
-B&ewerken
-[&Edit]
-B&ewerken
-[opacity:]
-ondoorlatendheid:
-[&Hide/Show]
-Verbergen/Weergeven
-[E&xit]
-Afsluiten
-[&New Group]
-&Nieuwe Groep
-[&Hide Offline Users]
-Offline gebruikers verbergen
-[Hide &Offline Users out here]
-&Offline gebruikers hierbuiten verbergen
-[Hide &Empty Groups]
-L&ege groepen verbergen
-[Disable &Groups]
-&Groepen uitschakelen
-[Hide Miranda]
-Miranda verbergen
-[Group]
-Groep
-[&New Subgroup]
-&Nieuw Subgroep
-[&Hide Offline Users in here]
-&Offline gebruikers hierbinnen verbergen
-[&Rename Group]
-G&roep hernoemen
-[&Delete Group]
-Groep verwij&deren
-[User &Details]
-Gebruikers &details
-[User &Details]
-Gebruikers &details
-[Log]
-Loggen
-[&Copy]
-Kopiëren
-[&Copy]
-Kopiëren
-[&Copy]
-Kopiëren
-[Co&py All]
-Alles kopiëren
-[Co&py All]
-Alles ko&piëren
-[Select &All]
-&Alles selecteren
-[Select &All]
-&Alles selecteren
-[Select &All]
-&Alles selecteren
-[C&lear Log]
-Log opschonen
-[Open in &new window]
-In &nieuw scherm openen
-[Open in &new window]
-In &nieuw scherm openen
-[&Open in existing window]
-In bestaand scherm &openen
-[&Open in existing window]
-In bestaand scherm &openen
-[&Copy link]
-Link &kopiëren
-[&Copy link]
-Link Kopiëren
-[&Copy link]
-Link kopiëreren
-[&Deny]
-Weigeren
-[&Deny]
-Weigeren
-[You Were Added]
-U bent toegevoegd
-[&Close]
-Sluiten
-[&Close]
-Sluiten
-[&Close]
-Sluiten
-[%s Message for %s]
-%s Bericht voor %s
-[Status Messages]
-Status berichten
-[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
-Gebruik %time% voor de huidige tijd, %date% voor de huidige datum
-[Change %s Message]
-%s bericht wijzigen
-[Closing in %d]
-Sluiten in %d
-[&Send]
-Ver&sturen
-[&Send]
-Ver&sturen
-[Nick changes]
-Bijnaam wijzigingen
-[Status changes]
-Status wijzigingen
-[Information]
-Informatie
-[Information]
-Informatie
-[Notices]
-Meldingen
-[Log Options]
-Log opties
-[Log timestamp]
-Log tijdstempel
-[Timestamp]
-Tijdstempel
-[Timestamp]
-Tijdstempel
-[Other name]
-Andere naam
-[Your name]
-Uw naam
-[Enable highlighting]
-Oplichting inschakelen
-[Limit log text to (events):]
-Log tekst beperken tot (gebeurtenissen):
-[Words to highlight (wildcards allowed)]
-Woorden om op te lichten (jokertekens toegestaan)
-[Enable logging to disk]
-Log naar schijf inschakelen
-[Log directory]
-Log directory
-[Other]
-Ander
-[Other]
-Ander
-[Other]
-Ander
-[Other]
-Ander
-[Add new rooms to group:]
-Nieuwe ruimtes toevoegen aan groep:
-[Use same style as in the message log]
-Dezelfde stijl als in het bericht log gebruiken
-[Use default colours]
-Standaard kleuren gebruiken
-[Use default colours]
-Standaard kleuren gebruiken
-[Use custom colours]
-Aangepaste kleuren gebruiken
-[Timeout (s)]
-Timeout (s)
-[Text]
-Tekst
-[Text]
-Tekst
-[Text]
-Tekst
-[Background]
-Achtergrond
-[Background]
-Achtergrond
-[Background]
-Achtergrond
-[List]
-Lijst
-[&Message]
-Bericht
-[&Message]
-Bericht
-[&Message]
-Bericht
-[Clear lo&g]
-Lo&g opschonen
-[Co&py all]
-Alles ko&piëren
-[Open a &new browser window]
-Een &nieuw browser scherm openen
-[&Open in current browser window]
-On huidige browser scherm &openen
-[Message]
-Bericht
-[Undo ]
-Ongedaan maken
-[Redo]
-Opnieuw
-[Copy]
-Kopiëren
-[Copy]
-Kopiëren
-[Copy]
-Kopiëren
-[Cut]
-Knippen
-[Paste]
-Plakken
-[Paste]
-Plakken
-[Select All]
-Alles selecteren
-[Clear]
-Opschonen
-[&Close tab]
-Tab sluiten
-[C&lose other tabs]
-Andere tabs sluiten
-[&Open at this position]
-&Op deze positie toevoegen
-[Hide offline users]
-Offline gebruikers verbergen
-[Hide empty groups]
-Lege groepen verbergen
-[Disable groups]
-Groepen uitschakelen
-[Ask before deleting contacts]
-Vraag voor het verwijderen van personen
-[Sort contacts by name]
-Personen op naam sorteren
-[Sort contacts by status]
-Personen op status sorteren
-[Sort contacts by protocol]
-Personen op protocol sorteren
-[Single click interface]
-Enkele-klik interface
-[Always show status in tooltip]
-Status altijd in tooltip weergeven
-[Disable icon blinking]
-Knipperend icoon uitschakelen
-[icon when statuses differ]
-icoon wanneer statussen verschillen
-[Cycle icons every]
-Verander iconen iedere
-[seconds, when statuses differ]
-seconden, wanneer statussen verschillen
-[Show multiple icons]
-Meerdere iconen weergeven
-[Only when statuses differ]
-Alleen wanneer statussen verschillen
-[Contact List]
-Persoon lijst
-[System tray icon]
-Systeemvak icoon
-[System tray icon when using multiple protocols]
-Systeemvak icoon bij gebruik meedere protocollen
-[Contact List Sorting]
-Persoon lijst sortering
-[Window]
-Scherm
-[Always on top]
-Altijd bovenop
-[Minimize to tray]
-Naar systeemvak minimaliseren
-[Show menu bar]
-Menu balk weergeven
-[Easy move]
-Makkelijk verplaatsen
-[Show title bar]
-Titelbalk weergeven
-[Title bar text:]
-Titelbalk tekst:
-[Pin to desktop]
-Op desktop vastzetten
-[Hide contact list after it has been idle for]
-Lijst verbergen nadat het rustig is voor
-[seconds]
-seconden
-[Automatically resize window to height of list]
-Hoogte van de lijst autmatisch aanpassen
-[maximum]
-maximum
-[% of screen]
-% van het scherm
-[Size upwards]
-Omhoog vergrootten
-[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
-Als scherm gedeeltelijk bedekt is, breng naar voren in plaats van verbergen
-[Transparent contact list]
-Doorzichtig persoon lijst
-[Inactive opacity:]
-Inactief ondoorlatendheid:
-[Active opacity:]
-Actief ondoorlatendheid
-[Show divider between online and offline contacts]
-Verdeler tussen online en offline personen weergeven
-[Hot track items as mouse passes over]
-Hot track items wanneer de muis erover gaat
-[Disable drag and drop of items]
-Drag and drop voor items uitschakelen
-[Disable rename of items by clicking twice]
-Items hernoemen door dubbelklik uitschakelen
-[Show selection even when list is not focused]
-Selectie weergeven zelfs wanneer lijst geen focus heeft
-[Make selection highlight translucent]
-Selectie oplichting doorzichtig maken
-[Dim idle contacts]
-Rustige personen donker maken
-['Hide Offline' means to hide:]
-'Verberg Offline' betekent verberg:
-[Groups]
-Groepen
-[Draw a line alongside group names]
-Een lijn bij groepnamen tekenen
-[Show counts of number of contacts in a group]
-Aantallen van aantal personen in een groep weergeven
-[Hide group counts when there are none online]
-Groep aantallen wanneer er niemand online is verbergen
-[Sort groups alphabetically]
-Groepen alfabetisch sorteren
-[Quicksearch in open groups only]
-Snelzoeken alleen in open groepen
-[Indent groups by:]
-Spring groepen in bij:
-[Visual]
-Visueel
-[Scroll list smoothly]
-Lijst vloeiend scrollen
-[Time:]
-Tijd:
-[milliseconds]
-milliseconden
-[Left margin:]
-Linker marge:
-[Row height:]
-Rij hoogte:
-[Gamma correction]
-Gamma correctie
-[Grey out entire list when:]
-Gehele lijst grijs maken wanneer:
-[Contact List Background]
-Persoon lijst achtergrond
-[Background colour]
-Achtergrond kleur
-[Background colour]
-Achtergrond kleur
-[Background colour]
-Achtergrond kleur
-[Use background image]
-Achtergrondplaatje gebruiken
-[Stretch to width]
-Tot breedte uitrekken
-[Stretch to height]
-Tot hoogte uitrekken
-[Tile horizontally]
-Naast elkaar
-[Tile vertically]
-Onder elkaar
-[Scroll with text]
-Met tekst scrollen
-[Stretch proportionally]
-Proportioneel uitrekken
-[Use Windows colours]
-Windows kleuren gebruiken
-[Use Windows colours]
-Windows kleuren gebruiken
-[Status Bar]
-Status balk
-[Show status bar]
-Status balk weergeven
-[Show icons]
-Iconen weergeven
-[Show protocol names]
-Protocol namen weergeven
-[Show status text]
-Status tekst weergeven
-[Right click opens status menu]
-Rechts klikken opent status menu
-[Right click opens Miranda NG menu]
-Rechts klikken opent Miranda NG menu
-[Make sections equal width]
-Selecties even groot maken
-[&Away\tCtrl+2]
-Afwezig\tCtrl+2
-[&NA\tCtrl+3]
-&Niet beschikbaar\tCtrl+3
-[Occ&upied\tCtrl+4]
-Bezet\tCtrl+4
-[&DND\tCtrl+5]
-Niet storen\tCtrl+5
-[&Free for chat\tCtrl+6]
-Beschikbaar voor gesprek\tCtrl+6
-[&Invisible\tCtrl+7]
-Onz&ichtbaar\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
-Aan de telefoon\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
-Aan het lunchen\tCtrl+9
-[To:]
-Aan:
-[Incoming File Transfer]
-Binnenkomend bestand overdracht
-[From:]
-Van:
-[Date:]
-Datum:
-[Resume]
-Hervatten
-[Overwrite]
-Overschrijven
-[Size:]
-Grootte:
-[File Transfers]
-Bestandsoverdrachten
-[Close]
-Sluit
-[Close the message window on send]
-Het berichtenscherm bij versturen sluiten
-[Minimize the message window on send]
-Het berichtenscherm bij versturen minimaliseren
-[Use the contact's status icon as the window icon]
-Het status icoon van de persoon gebruiken als het scherm icoon
-[Cascade new windows]
-Nieuwe schermen stapelen
-[Send message on double 'Enter']
-Bericht op dubble 'Enter' versturen
-[Send message on 'Enter']
-Bericht op 'Enter' versturen
-[Show warning when message has not been received after]
-Waarschuwing weergeven wanneer bericht niet is ontvangen na
-[seconds.]
-seconden.
-[Message Window Event Log]
-Berichten scherm gebreurtenis log
-[Show names]
-Namen weergeven
-[Load unread events only]
-Alleen ongelezen gebeurtenissen laden
-[Load number of previous events]
-Aantal van vorige gebeurtenissen laden
-[Load previous events less than]
-Vorige gebeurtenissen laden minder dan
-[minutes old]
-minuten oud
-[Show seconds]
-Seconden weergeven
-[Load History Events]
-Geschiedenis gebeurtenissen laden
-[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-Typen meldingen naar de volgende gebruikers versturen wanneer u een bericht naar hen aan het typen bent:
-[Show typing notifications when a user is typing a message]
-Typen meldingen weergeven wanneer een persoon een bericht aan het typen is
-[Show typing notification when no message dialog is open]
-Typen melding weergeven waneer er geen berichtenscherm open is
-[Flash in the system tray and in the contact list]
-In het systeemvak en in de lijst knipperen
-[Show balloon popup]
-Baloon popup weergeven
-[Delete]
-Verwijderen
-[Delete]
-Verwijderen
-[Delete]
-Verwijderen
-[Find]
-Zoeken
-[Find]
-Vinden
-[Message History]
-Bericht geschiedenis
-[&Find...]
-Zoeken...
-[Add Phone Number]
-Telefoonnummer toevoegen
-[Add Phone Number]
-Telefoonnummer toevoegen:
-[Enter country, area code and phone number:]
-Land, regio code en telefoonnummer invoeren:
-[Enter country, area code and phone number:]
-Vul een land, regio en telefoonnummer in:
-[Or enter a full international number:]
-Of een volledig internationaal nummer invoeren:
-[Or enter a full international number:]
-Of vul een volledig internationaal nummer in:
-[Phone can receive SMS text messages]
-Telefoon kan SMS tekstberichten ontvangen
-[Phone can receive SMS text messages]
-Telefoon kan SMS tekst berichten ontvangen
-[Updating]
-Bijwerken
-[Nickname:]
-Bijnaam:
-[Nickname:]
-Bijnaam:
-[First name:]
-Voornaam:
-[First name:]
-Voornaam:
-[Gender:]
-Geslacht:
-[Last name:]
-Achternaam:
-[Last name:]
-Achternaam:
-[Age:]
-Leeftijd:
-[Age:]
-Leeftijd:
-[Date of birth:]
-Geboortedatum:
-[Marital status:]
-Trouwstatus:
-[Marital status:]
-Trouw status:
-[Phone:]
-Telefoon:
-[About:]
-Over:
-[About:]
-Over:
-[Street:]
-Straat:
-[Street:]
-Straat:
-[City:]
-Plaats:
-[City:]
-Plaats:
-[State:]
-Provincie:
-[Postal code:]
-Postcode:
-[Postal code:]
-Postcode:
-[Country:]
-Land:
-[Country:]
-Land:
-[Timezone:]
-Tijdzone:
-[Timezone:]
-Tijdzone:
-[Company:]
-Bedrijf:
-[Company:]
-Bedrijf:
-[Department:]
-Afdeling:
-[Department:]
-Afdeling
-[Position:]
-Functie:
-[Position:]
-Positie:
-[Alerts]
-Waarschuwingen
-[View User's Details]
-Details van de gebruiker bekijken
-[Add Contact Permanently to List]
-Persoon permanent aan lijst toevoegen
-[Re&ad %s Message]
-%s bericht lezen
-[I've been away since %time%.]
-Ik ben weg sinds %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Geef het op, ik ben er niet!
-[Not right now.]
-Nu even niet.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Gun een man zijn rust, wil je?
-[I'm a chatbot!]
-Ik ben een gesprekbot!
-[Yep, I'm here.]
-Ja, hier ben ik.
-[Nope, not here.]
-Nee, hier niet.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Ik verstop me voor de mafia.
-[That'll be the phone.]
-Dat zal de telefoon zijn.
-[Mmm...food.]
-Mmm...eten.
-[idleeeeeeee]
-ruuuuustig
-[Status]
-Status
-[Text colour]
-Tekst kleur
-[Text colour]
-Tekst kleur
-[%s has joined]
-%s komt binnen
-[%s has left]
-%s is weg gegaan
-[%s has disconnected]
-%s heeft de verbinding verbroken
-[%s is now known as %s]
-%s is nu bekend als %s
-[%s kicked %s]
-%s trapt %s weg
-[ (set by %s)]
- (ingesteld door %s)
-[Others nicknames]
-Bijnamen van anderen
-[Your nickname]
-Uw bijnaam
-[User has joined]
-Gebruiker komt binnen
-[User has joined]
-Gebruiker komt binnen
-[User has left]
-Gebruiker is weg gegaan
-[User has left]
-Gebruiker is weg gegaan
-[User has disconnected]
-Gebruiker heeft de verbinding verbroken
-[User has disconnected]
-Gebruiker heeft de verbinding verbroken
-[User kicked ...]
-Gebruiker weggetrapt ...
-[User is now known as ...]
-Gebruiker is nu bekend als ...
-[Notice from user]
-Melding van gebruiker
-[Incoming message]
-Binnenkomend bericht
-[Incoming message]
-Binnenkomend bericht
-[Outgoing message]
-Uitgaand bericht
-[The topic is ...]
-Het onderwerp is ...
-[Information messages]
-Informatie berichten
-[User enables status for ...]
-Gebruiker schakeld status in voor ...
-[User disables status for ...]
-Gebruiker schakeld status uit voor ...
-[Action message]
-Actie bericht
-[Highlighted message]
-Opgelichte berichten
-[Message typing area]
-Bericht typen gebied
-[User list members (Online)]
-Gebruikerlijst leden (Online)
-[User list members (away)]
-Gebruikerlijst leden (afwezig)
-[Flash window when someone speaks]
-Scherm knipperen wanneer iemand praat
-[Flash window when a word is highlighted]
-Scherm knipperen wanneer een woord is opgelicht
-[Show list of users in the chat room]
-Lijst van gebruikers weergeven in de geprekruimte
-[Show button menus when right clicking the buttons]
-Knop menus weergeven bij rechtermuis-klik op de knoppen
-[Do not pop up the window when joining a chat room]
-Geen scherm openen bij binnenkomst van een gespreksruimte
-[Prefix all events with a timestamp]
-Voor alle gebeurtenissen een tijdstempel zetten
-[Only prefix with timestamp if it has changed]
-Alleen een tijdstempel toevoegen als het veranderd is
-[Indent the second line of a message]
-De tweede lijn van een bericht inspringen
-[Limit user names in the message log to 20 characters]
-Gebruikersnamen in de berichten log beperken tot 20 karakters
-[Strip colors from messages in the log]
-De kleuren uit berichten in de log halen
-[Show topic changes]
-Onderwerp wijzigingen weergeven
-[Show users joining]
-Binnenkomende gebruikers weergeven
-[Show users disconnecting]
-Gebruikers met verbroken verbindingen weergeven
-[Show messages]
-Berichten weergeven
-[Show actions]
-Acties weergeven
-[Show users leaving]
-Vertrekkende gebruikers weergeven
-[Show users being kicked]
-Gebruikers die worden weggetrapt weergeven
-[Show notices]
-Meldingen weergeven
-[Show users changing name]
-Gebruikers die hun naam wijzigen weergeven
-[Show information messages]
-Informatie berichten weergeven
-[Show status changes of users]
-Status wijziging van gebruikers weergeven
-[Show icons in tray only when the chat room is not active]
-Iconen alleen in systeemvak wanneer de gespreksruimte niet actief is weergeven
-[Show icon in tray for topic changes]
-Icoon in systeemvak voor onderwerp wijzigingen weergeven
-[Show icon in tray for users joining]
-Icoon in systeemvak voor binnenkomende gebruikers weergeven
-[Show icon in tray for users disconnecting]
-Icoon in systeemvak voor gebruikers met verbroken verbindingen weergeven
-[Show icon in tray for messages]
-Icoon in systeemvak voor berichten weergeven
-[Show icon in tray for actions]
-Icoon in systeemvak voor acties weergeven
-[Show icon in tray for highlights]
-Icoon in systeemvak voor oplichtingen weergeven
-[Show icon in tray for users leaving]
-Icoon in systeemvak voor vertrekkende gebruikers weergeven
-[Show icon in tray for users kicking other user]
-Icoon in systeemvak voor gebruikers die andere gebruikers wegtrappen weergeven
-[Show icon in tray for notices ]
-Icoon in systeemvak meldingen weergeven
-[Show icon in tray for name changes]
-Icoon in systeemvak naamwijzigingen weergeven
-[Show icon in tray for information messages]
-Icoon in systeemvak informatie berichten weergeven
-[Show icon in tray for status changes]
-Icoon in systeemvak status wijzigingen weergeven
-[Bold]
-Vet
-[Messaging]
-Berichtgeving
-[Appearance and functionality of chat room windows]
-Uiterlijk en functionaliteit van schermen van Gespreksruimte
-[Appearance of the message log]
-Uiterlijk van het bericht log
-[Icons to display in the tray]
-Iconen om weer te geven in het systeemvak
-[Select Folder]
-Selecteer folder
-[Select Folder]
-Folder selecteren
-[General]
-Algemeen
-[Popups]
-Popups
-[Popups]
-Popups
-[Message is highlighted]
-Bericht is opgelicht
-[User has performed an action]
-Gebruiker heeft een actie gedaan
-[User has kicked some other user]
-Gebruiker heeft een andere gebruiker weggetrapt
-[User has changed name]
-Gebruiker heeft naam gewijzigd
-[User has sent a notice]
-Gebruiker heeft een melding gestuurd
-[The topic has been changed]
-Het onderwerp is veranderd
-[&Join]
-Binnengaan
-[%s wants your attention in %s]
-%s heeft uw aandacht nodig in %s
-[%s speaks in %s]
-%s spreekt in %s
-[%s has joined %s]
-%s komt binnen in %s
-[%s has left %s]
-%s is weggegaan uit %s
-[%s kicked %s from %s]
-%s heeft %s weggetrapt van %s
-[Notice from %s]
-Melding van %s
-[Topic change in %s]
-Onderwerp wijziging in %s
-[Information in %s]
-Informatie in %s
-[%s says: %s]
-%s zegt: %s
-[%s has disconnected (%s)]
-%s heeft de verbinding verbroken (%s)
-[%s kicked %s (%s)]
-%s heeft %s weggetrapt (%s)
-[Notice from %s: %s]
-Melding van %s: %s
-[No word to look up]
-Geen woord om op te zoeken
-[Insert a smiley]
-Een smiley toevoegen
-[Make the text bold (CTRL+B)]
-De tekst vet maken(CTRL+B)
-[Make the text italicized (CTRL+I)]
-De tekst cursief maken(CTRL+I)
-[Make the text underlined (CTRL+U)]
-De tekst onderstrepen (CTRL+U)
-[Select a background color for the text (CTRL+L)]
-Een achtergrond kleur voor de tekst selecteren (CTRL+L)
-[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
-Een voorgrond kleur voor de tekst selecteren (CTRL+K)
-[Show the history (CTRL+H)]
-De geschiedenis weergeven (CTRL+H)
-[Show/hide the nicklist (CTRL+N)]
-De bijnaamlijst weergeven/verbergen
-[Control this room (CTRL+O)]
-Deze ruimte controleren (CTRL+O)
-[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
-De gebeurtenis filter in-/uitschakelen (CTRL+O)
-[%s: Chat Room (%u user)]
-%s: Gespreksruimte (%u gebruiker)
-[%s: Chat Room (%u users)]
-%s: Gespreksruimte (%u gebruikers)
-[%s: Message Session]
-%s: Bericht sessie
-[%s: Message Session (%u users)]
-%s: Bericht sessie (%u gebruikers)
-[Standard contacts]
-Standaard personen
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Online personen met een andere zichtbaarheid
-[Offline contacts]
-Offline personen
-[Contacts which are 'not on list']
-Personen die 'niet op de lijst' staan
-[Dividers]
-Verdelers
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-Offline personen met een andere zichtbaarheid
-[Not focused]
-Geen focus
-[Offline]
-Offline
-[Away]
-Afwezig
-[NA]
-Niet beschikbaar
-[Occupied]
-Bezet
-[DND]
-Niet storen
-[Free for chat]
-Beschikbaar voor gesprek
-[Invisible]
-Onzichtbaar
-[Out to lunch]
-Aan het lunchen
-[On the phone]
-Aan de telefoon
-[List Background]
-Lijst achtergrond
-[Send e-mail]
-E-mail versturen
-[&File]
-Bestand
-[Incoming]
-Binnenkomend
-[Complete]
-Voltooid
-[Error]
-Fout
-[Error]
-Fout
-[Error]
-Fout
-[All Files]
-Alle bestanden
-[Executable Files]
-Uitvoerbare bestanden
-[Events]
-Gebeurtenissen
-[Events]
-Gebeurtenissen
-[Events]
-Gebeurtenissen
-[View User's History]
-Geschiedenis van de gebruiker bekijken
-[User Menu]
-Gebruikers menu
-[User Menu]
-Gebruikersmenu
-[Outgoing]
-Uitgaand
-[Idle]
-Rustig
-[Last message received on %s at %s.]
-Laatste bericht ontvangen op %s om %s.
-[%s is typing a message...]
-%s is een bericht aan het typen...
-[Outgoing messages]
-Uitgaande berichten
-[Incoming messages]
-Binnenkomende berichten
-[Outgoing name]
-Uitgaande naam
-[Outgoing time]
-Uitgaande tijd
-[Outgoing colon]
-Uitgaande colon
-[Incoming name]
-Binnenkomende naam
-[Incoming time]
-Binnenkomende tijd
-[Incoming colon]
-Binnenkomende colon
-[Message area]
-Berichtruimte
-[** New contacts **]
-** Nieuwe Personen **
-[** Unknown contacts **]
-** Onbekende personen **
-[Typing Notify]
-Typen meldingen
-[Incoming (Focused Window)]
-Binnenkomend (Actief scherm)
-[Incoming (Unfocused Window)]
-Binnenkomend (Niet actief scherm)
-[Incoming (New Session)]
-Binnenkomend (Nieuwe sessie)
-[History for %s]
-Geschiedenis voor %s
-[View &History]
-Gesc&hiedenis bekijken
-[Edit Phone Number]
-Telefoonnummer bewerken
-[Fax]
-Fax
-[Male]
-Man
-[Female]
-Vrouw
-[Summary]
-Samenvatting
-[Contact]
-Persoon
-[Location]
-Locatie
-[Work]
-Werk
-[Work]
-Werk
-[Notes]
-Notities
-[Notes]
-Notities
-[Owner]
-Eigenaar
-[View/Change My &Details...]
-Mijn &details bekijken/wijzigen...
-[View/Change My &Details...]
-Mijn &details bekijken/wijzigen...
-[(Unknown Contact)]
-(Onbekend Persoon)
-[&Rename]
-He&rnoemem
-[Nick]
-Bijnaam
-[Nick]
-Bijnaam
-[Username]
-Gebruikersnaam
-['(Unknown Contact)']
-'(Onbekend Persoon)'
-['(Unknown Contact)']
-'(Onbekend Persoon)'
-[Customize]
-Aanpassen
-[Size]
-Grootte
-[Extra icons]
-Extra iconen
-[Search]
-Zoeken
-[Search]
-Zoeken
-[&Find/Add Contacts...]
-Personen zoeken/toevoegen...
-[<none>]
-<geen>
-[** All contacts **]
-** Alle personen **
-[Contacts]
-Personen
-[Network]
-Netwerk
-[Network]
-Netwerk
-[Miranda NG Options]
-Miranda NG opties
-[&Options...]
-&Opties...
-[Version]
-Versie
-[Version]
-Versie
-[Plugins]
-Plugins
-[Edit]
-Bewerken
-[Protocol]
-Protocol
-[Configure]
-Instellen
-[System]
-Systeem
-[User Online]
-Gebruiker Online
-[User Details]
-Gebruikersdetails
-[History]
-Geschiedenis
-[On]
-Aan
-[Off]
-Uit
-[Unspecified]
-Niet opgegeven
-[Unknown]
-Onbekend
-[Unknown]
-Onbekend
-[Separated]
-Uit elkaar
-[Main]
-Hoofd
-[Timeout]
-timeout
-[Delay]
-Vertraging
-[On left click]
-Op links-klikken
-[On right click]
-Op rechts-klikken
-[Colours]
-Kleuren
-[Colours]
-Kleuren
-[Colours]
-Kleuren
-[Preview]
-Voorbeeld
-[Permanent]
-Permanent
-[HotKey1]
-SnelToets1
-[Hotkey]
-Sneltoets
-[Display Name:]
-Weergave naam:
-[Connection]
-Verbinding
-[Me]
-Ik
-[Others]
-Anderen
-[&Invite user...]
-Gebruiker uitnod&igen...
-[&Leave chat session]
-Gesprek ver&laten
-[User &details]
-Gebruiker &details
-[User &details]
-Gebruiker &details
-[User &history]
-Gebruiker gesc&hiedenis
-[%s server connection]
-%s server verbinding
-[Italic]
-Cursief
-[Underline]
-Onderstrepen
-[&Block]
-&Blokkeren
-[&Unblock]
-Deblokkeren
-[Round corners]
-Ronde hoeken
-[Title:]
-Titel:
-[Dismiss]
-Verwerpen
-[Title]
-Titel
-[Type]
-Type
-[Auth]
-Aut
-[Dialog]
-Scherm
-[Change]
-Wijzigen
-[Transparent]
-Doorzichtig
-[Settings]
-Instellingen
-[hours]
-uur
-[All Contacts]
-Alle personen
-[Display errors using popups]
-Fouten in popups weergeven
-[Filter]
-Filter
-[Time]
-Tijd
-[Password]
-Wachtwoord
-[Password]
-Wachtwoord
-[Authorisation request by %s (%s%d): %s]
-Autorisatie verzoek van %s (%s%d): %s
-[Import]
-Importeren
-[Export]
-Exporteren
-[Filters]
-Filters
-[Conversation started at %s]
-Gesprek begonnen op %s
-[You have reached the end of the history.]
-U heeft het eind van de geschiedenis bereikt
-[General Settings]
-Algemene instellingen
-[Enabled]
-Ingeschakeld
-[Disabled]
-Uitgeschakeld
-[Back]
-Terug
-[Show Avatars]
-Avatars weergeven
-[Background colour:]
-Achtergrond kleur:
-[Selection colour:]
-Selectie kleur:
-[Use background bitmap]
-Achtergrond bitmap gebruiken
-[Info]
-Informatie
-[Left]
-Links
-[Top]
-Boven
-[Width]
-Breedte
-[Height]
-Hoogte
-[Right click opens Miranda menu]
-Rechts klikken opent Miranda menu
-[Dont move offline user to bottom]
-Offline gebruikers niet naar beneden verplaatsen
-[Behaviour]
-Gedrag
-[Hide vertical scrollbar]
-Vertikale scrollbalk verbergen
-[ms, delay between icon blinking]
-ms, vertraging tussen knipperen
-[Ignore Empty Extra icons places (arrange to right).]
-Lege extra icoon plekken negeren (rangschik naar rechts).
-[Appearance]
-Uiterlijk
-[Enable drop shadow (restart required)]
-Schakel schaduw vallen in (herstart benodigd)
-[Up]
-Omhoog
-[Down]
-Omlaag
-[Custom corner size:]
-Aangepaste hoek grootte:
-[Use protocol smileys]
-Gebruik protocol smileys
-[Show second line]
-Tweede lijn weergeven
-[Text:]
-Tekst:
-[Nickname]
-Bijnaam
-[Nickname]
-Bijnaam
-[Nickname]
-Bijnaam
-[Listening to]
-Luistert naar
-[Contact time]
-Persoon tijd
-[Align]
-Uitlijning
-[Second line]
-Tweede lijn
-[Selected text]
-Geselecteerde tekst
-[Event Area]
-Gebeurtenis gebied
-[Icon]
-Icoon
-[Icon]
-Icoon
-[&About]
-Over
-[My Contacts]
-Mijn personen
-[&Visible]
-Zichtbaar
-[&Locked]
-Vergrende&ld
-[&Floating Mode]
-Zweef modus
-[&Border]
-Rand
-[&Align]
-Uitlijnen
-[&Top]
-Boven
-[&Client]
-&Client
-[&Bottom]
-Onder
-[&Position]
-&Positie
-[&Up]
-Boven
-[&Up]
-Omhoog
-[&Down]
-Omlaag
-[Show All Frames]
-Alle frames weergeven
-[Show All Titlebars]
-Alle titelbalken weergeven
-[Hide All Titlebars]
-Alle titelbalken verbergen
-[GroupMenu]
-Groepmenu
-[SubGroupMenu]
-SubGroepmenu
-[&New SubGroup]
-&Nieuwe SubGroep
-[Close Miranda]
-Miranda sluiten
-[Restore last status]
-Laatste status herstellen
-[Right]
-Rechts
-[&Show TitleBar]
-Titelbalk weergeven
-[Incoming file transfers]
-Binnenkomende bestandsoverdrachten
-[Ignore all]
-Alle negeren
-[Ignore none]
-Geen negeren
-[Notify]
-Melding
-[Version:]
-Versie:
-[&Select All]
-Alles &selecteren
-[Do you really want to delete selected item?]
-Wilt u het geselecteerde item echt verwijderen?
-[Progress1]
-Voortgang1
-[&Export]
-&Eporteren
-[&Import]
-&Importeren
-[Export to file]
-Naar bestand exporteren
-[Stop]
-Stoppen
-[Searching...]
-Bezig met zoeken...
-[Author:]
-Maker:
-[Browse...]
-Bladeren...
-[Check every]
-Controleer elke
-[Selected background]
-Geselecteerde achtergrond
-[User]
-Gebruiker
-[Port]
-Poort
-[Open in Browser]
-Open in browser
-[Enable avatars]
-Avatars inschakelen
-[Keep connection alive]
-Verbinding levend houden
-[File Transfer]
-Bestandsoverdracht
-[Copy All]
-Alles kopiëren
-[Delete Selected]
-Geselecteerde verwijderen
-[Enable BBCodes]
-BBCodes inschakelen
-[Outgoing contacts]
-Uitgaande personen
-[Incoming SMS Message]
-Binnenkomend SMS bericht
-[Address]
-Adres
-[Address]
-Adres
-[Disable]
-Uitschakelen
-[All files]
-Alle bestanden
-[Connection settings]
-Verbinding instellingen
-[Occupation:]
-Beroep:
-[Past]
-Verleden
-[Home]
-Thuis
-[Single]
-Alleenstaand
-[Close relationships]
-Intieme relatie
-[Engaged]
-Verloofd
-[Married]
-Getrouwd
-[Divorced]
-Gescheiden
-[Widowed]
-Weduwe
-[No description given]
-Geen omschrijving opgegeven
-[%s client-to-client connections]
-%s client-to-client verbindingen
-[Birthday]
-Verjaardag
-[About]
-Over
-[Primary e-mail]
-Hoofd e-mail
-[Secondary e-mail]
-Tweede e-mail
-[Tertiary e-mail]
-Derde e-mail
-[Timezone]
-Tijdzone
-[<empty>]
-<leeg>
-[Mode]
-Modus
-[All]
-Alle
-[Enable]
-Inschakelen
-[SSL]
-SSL
-[Ping]
-Pingen
-[Server]
-Server
-[Server]
-Server
-[Question]
-Vraag
-[Question]
-Vraag
-[&OK]
-&OK
-[Alias]
-Alias
-[Auto]
-Auto
-[&Save]
-Op&slaan
-[Channel manager]
-Kanaal beheerder
-[Private]
-Prive
-[Hidden]
-Verborgen
-[Normal]
-Normaal
-[none]
-geen
-[none]
-geen
-[&Accept]
-&Accepteren
-[&Kick]
-Wegtrappen
-[Please wait...]
-Even geduld aub...
-[Import from file]
-Van bestand importeren
-[Browse]
-Bladeren
-[Next]
-Volgende
-[Cellular]
-Mobiel
-[Save]
-Opslaan
-[From]
-Van
-[unknown]
-onbekend
-[to]
-tot
-[Update]
-Bijwerken
-[Date]
-Datum
-[MetaContacts]
-MetaContacts
-[Notify me when a message delivery has failed]
-Een melding geven wanneer de aflevering van een bericht is mislukt
-[Your host (or router):]
-Uw host (of router):
-[Set Nickname]
-Bijnaam instellen
-[Anniversary]
-Feest
-[Set &Nickname]
-Bij&naam instellen
-[Reset to defaults]
-Naar standaarden terugzetten
-[Reminder]
-Herinnering
-[Component Name]
-Naam component
-[Restart]
-Herstarten
-[More...]
-Meer...
-[Down arrow]
-Pijl omlaag
-[Display]
-Weergave
-[Bottom]
-Onder
-[Play sound]
-Speel geluid
-[Prefix:]
-Voorvoegsel:
-[Birthday today]
-Verjaardag vandaag
-[He]
-Hij
-[She]
-Zij
-[He/She]
-Hij/Zij
-[N/A]
-NVT
+