diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/dutch')
-rw-r--r-- | langpacks/dutch/=CORE=.txt | 192 |
1 files changed, 96 insertions, 96 deletions
diff --git a/langpacks/dutch/=CORE=.txt b/langpacks/dutch/=CORE=.txt index 60e09edb81..beb1f19d2f 100644 --- a/langpacks/dutch/=CORE=.txt +++ b/langpacks/dutch/=CORE=.txt @@ -19,7 +19,7 @@ Groep: Opties
[Authorization request]
Autorisatie verzoek
-[Delete Contact]
+[Delete contact]
Contact verwijderen
[&Yes]
Ja
@@ -31,7 +31,7 @@ Verberg alleen van lijst, zodat de geschiedenis en negeer/zichtbaarheid instelli Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Dit zal alle geschiedenis en instellingen verwijderen voor deze persoon!
-[Contact Display Options]
+[Contact display options]
Persoon weegave opties
[Miranda NG Profile Manager]
Miranda NG Profiel Beheerder
@@ -69,7 +69,7 @@ Aangepast Toepassen
[Please select a subentry from the list]
Selecteer aub een subitem uit de lijst
-[Install Database Settings]
+[Install database settings]
Database instellingen installeren
[Yes]
Ja
@@ -85,7 +85,7 @@ Nee voor alles Inhoud bekijken
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
Ter voorkoming van kwaadaardige wijzigen zijn beveilingssystemen aangebracht en u zal worden gewaarschuwd voordat wijzigingen worden gedaan die niet veilig worden geacht.
-[Database Setting Change]
+[Database setting change]
Database instellingen wijzigen
[Database settings are being imported from]
Database instellingen worden geimporteerd van
@@ -97,9 +97,9 @@ naar de waarde Wilt u deze wijziging door laten gaan?
[&Allow all further changes to this section]
&alle verdere wijzigingen aan deze sectie toestaan
-[Cancel Import]
+[Cancel import]
Import annuleren
-[Database Import Complete]
+[Database import complete]
Database import voltooid
[The import has completed from]
De import is voltooid van
@@ -111,7 +111,7 @@ Verwij&deren Verplaatsen/Hernoe&men
[&Leave]
&Laten staan
-[Netlib Log Options]
+[Netlib log options]
Netlib log opties
[Show]
Weergeven
@@ -143,7 +143,7 @@ Geluiden Wijzigen...
[Download more sounds]
Meer geluiden downloaden
-[Sound Information]
+[Sound information]
Geluid informatie
[Location:]
Lokatie:
@@ -247,45 +247,45 @@ ondoorlatendheid: Verbergen/Weergeven
[E&xit]
Afsluiten
-[&New Group]
+[&New group]
&Nieuwe Groep
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Offline gebruikers verbergen
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
&Offline gebruikers hierbuiten verbergen
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
L&ege groepen verbergen
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
&Groepen uitschakelen
[Hide Miranda]
Miranda verbergen
[Group]
Groep
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Nieuw Subgroep
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
&Offline gebruikers hierbinnen verbergen
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
G&roep hernoemen
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Groep verwij&deren
[&Reset to default]
Naar standaard te&rugzetten
-[&Add to List]
+[&Add to list]
&Aan lijst toevoegen
[User &details]
Gebruikers &details
-[Send &Message]
+[Send &message]
Bericht versturen
[Log]
Loggen
[&Copy]
Kopiëren
-[Co&py All]
+[Co&py all]
Alles ko&piëren
-[Select &All]
+[Select &all]
&Alles selecteren
-[C&lear Log]
+[C&lear log]
Log opschonen
[Open in &new window]
In &nieuw scherm openen
@@ -300,14 +300,14 @@ Link kopiëreren Weigeren
[Reason:]
Reden:
-[You Were Added]
+[You were added]
U bent toegevoegd
[&Close]
Sluiten
;file \src\core\stdaway\resource.rc
-[%s Message for %s]
+[%s message for %s]
%s Bericht voor %s
-[Status Messages]
+[Status messages]
Status berichten
[Do not reply to requests for this message]
Niet op verzoeken voor dit bericht reargeren
@@ -319,7 +319,7 @@ Altijd hetzelfde bericht als de vorige keer gebruiken Altijd dit bericht gebruiken:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
Gebruik %time% voor de huidige tijd, %date% voor de huidige datum
-[Change %s Message]
+[Change %s message]
%s bericht wijzigen
[Closing in %d]
Sluiten in %d
@@ -349,7 +349,7 @@ Oplichting inschakelen [Limit log text to (events):]
Log tekst beperken tot (gebeurtenissen):
[Trim to (KB)]
-Verkleinen tot (KB)
+Verkleinen tot (kB)
[Words to highlight (wildcards allowed)]
Woorden om op te lichten (jokertekens toegestaan)
[Enable logging to disk]
@@ -398,7 +398,7 @@ Kopiëren Knippen
[Paste]
Plakken
-[Select All]
+[Select all]
Alles selecteren
[Clear]
Opschonen
@@ -439,13 +439,13 @@ seconden, wanneer statussen verschillen Meerdere iconen weergeven
[Only when statuses differ]
Alleen wanneer statussen verschillen
-[Contact List]
+[Contact list]
Persoon lijst
[System tray icon]
Systeemvak icoon
[System tray icon when using multiple protocols]
Systeemvak icoon bij gebruik meedere protocollen
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Persoon lijst sortering
[Window]
Scherm
@@ -497,7 +497,7 @@ Selectie weergeven zelfs wanneer lijst geen focus heeft Selectie oplichting doorzichtig maken
[Dim idle contacts]
Rustige personen donker maken
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
'Verberg Offline' betekent verberg:
[Groups]
Groepen
@@ -509,7 +509,7 @@ Aantallen van aantal personen in een groep weergeven Groep aantallen wanneer er niemand online is verbergen
[Sort groups alphabetically]
Groepen alfabetisch sorteren
-[Quicksearch in open groups only]
+[Quick search in open groups only]
Snelzoeken alleen in open groepen
[Indent groups by:]
Spring groepen in bij:
@@ -529,7 +529,7 @@ Rij hoogte: Gamma correctie
[Gray out entire list when:]
Gehele lijst grijs maken wanneer:
-[Contact List Background]
+[Contact list background]
Persoon lijst achtergrond
[Background color]
Achtergrond kleur
@@ -551,7 +551,7 @@ Met tekst scrollen Proportioneel uitrekken
[Use Windows colors]
Windows kleuren gebruiken
-[Status Bar]
+[Status bar]
Status balk
[Show status bar]
Status balk weergeven
@@ -579,22 +579,22 @@ Niet storen\tCtrl+5 Beschikbaar voor gesprek\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Onz&ichtbaar\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Aan de telefoon\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
Aan het lunchen\tCtrl+9
;file \src\core\stdfile\resource.rc
-[Send File(s)]
+[Send file(s)]
Bestand(en) versturen
[To:]
Aan:
[File(s):]
Bestand(en):
-[&Choose Again...]
+[&Choose again...]
Nogmaals kiezen...
[Total size:]
Totale grootte:
-[Incoming File Transfer]
+[Incoming file transfer]
Binnenkomend bestand overdracht
[A&ccept]
A&ccepteren
@@ -608,7 +608,7 @@ Datum: Bestanden:
[Save to:]
Opslaan naar:
-[File Already Exists]
+[File already exists]
Bestand bestaad al
[Resume]
Hervatten
@@ -638,7 +638,7 @@ Bestand openen Bestandseigenschappen
[File being received]
Bestand dat wordt ontvangen
-[File Transfers]
+[File transfers]
Bestandsoverdrachten
[Close]
Sluit
@@ -690,7 +690,7 @@ voor Mijn status mode wijzigen naar:
[Do not set status back to online when returning from idle]
Status niet terugzetten naar online bij terugkomst van rustig
-[Idle Options]
+[Idle options]
Rustig opties
;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
[Automatically popup window when:]
@@ -719,13 +719,13 @@ Bericht op 'Enter' versturen Aantal tekens weergeven
[Show warning when message has not been received after]
Waarschuwing weergeven wanneer bericht niet is ontvangen na
-[Support control up/down in message area to show previously sent messages]
+[Support CTRL+Up/Down in message area to show previously sent messages]
Control omhoog/omlaag ondersteunen om eerder verstuurde berichten te zien
[Delete temporary contacts when closing message window]
Tijdelijke personen verwijderen wanneer het berichtenscherm geloten wordt
[Enable avatar support in the message window]
Avatar ondersteuning in het berichtenschem inschakelen
-[Message Window Event Log]
+[Message window event log]
Berichten scherm gebreurtenis log
[Show names]
Namen weergeven
@@ -745,7 +745,7 @@ minuten oud Status wijzigingen weergeven
[Show seconds]
Seconden weergeven
-[Load History Events]
+[Load history events]
Geschiedenis gebeurtenissen laden
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Typen meldingen naar de volgende gebruikers versturen wanneer u een bericht naar hen aan het typen bent:
@@ -764,16 +764,16 @@ Verwijderen ;file \src\core\stduihist\resource.rc
[Find]
Vinden
-[&Find Next]
+[&Find next]
Volgende zoeken
-[Find What:]
+[Find what:]
Zoeken naar:
-[Message History]
+[Message history]
Bericht geschiedenis
[&Find...]
Zoeken...
;file \src\core\stduserinfo\resource.rc
-[Add Phone Number]
+[Add phone number]
Telefoonnummer toevoegen:
[Enter country, area code and phone number:]
Vul een land, regio en telefoonnummer in:
@@ -781,11 +781,11 @@ Vul een land, regio en telefoonnummer in: Of vul een volledig internationaal nummer in:
[Phone can receive SMS text messages]
Telefoon kan SMS tekst berichten ontvangen
-[Add E-Mail Address]
+[Add e-mail address]
E-Mail adres toevoegen
-[%s: User Details]
+[%s: user details]
%s: Gebruikers details
-[Update Now]
+[Update now]
Nu bijwerken
[Updating]
Bijwerken
@@ -845,14 +845,14 @@ Positie: [Alerts]
Waarschuwingen
;file \src\core\stdauth\authdialogs.cpp
-[View User's Details]
+[View user's details]
Details van de gebruiker bekijken
-[Add Contact Permanently to List]
+[Add contact permanently to list]
Persoon permanent aan lijst toevoegen
[(Unknown)]
(Onbekend)
;file \src\core\stdaway\awaymsg.cpp
-[Re&ad %s Message]
+[Re&ad %s message]
%s bericht lezen
;file \src\core\stdaway\sendmsg.cpp
[I've been away since %time%.]
@@ -874,7 +874,7 @@ Ik verstop me voor de mafia. [That'll be the phone.]
Dat zal de telefoon zijn.
[Mmm... food.]
-Mmm... eten.
+Mmm...eten.
[idleeeeeeee]
ruuuuustig
[Status]
@@ -932,20 +932,20 @@ Opgelichte berichten [Message typing area]
Bericht typen gebied
[User list members (online)]
-Gebruikerlijst leden (online)
+Gebruikerlijst leden (Online)
[User list members (away)]
Gebruikerlijst leden (afwezig)
[Use a tabbed interface]
Een tabbed interface gebruiken
-[Close tab on doubleclick]
+[Close tab on double click]
Tab sluiten bij dubbelklik
[Restore previously open tabs when showing the window]
Vorige open tabs herstellen wanneer het scherm wordt getoond
[Show tabs at the bottom]
Tabs onderaan tonen
-[Send message by pressing the Enter key]
+[Send message by pressing the 'Enter' key]
Bericht versturen door Enter in te drukken
-[Send message by pressing the Enter key twice]
+[Send message by pressing the 'Enter' key twice]
Bericht vesturen door Enter twee keer in te drukken
[Flash window when someone speaks]
Scherm knipperen wanneer iemand praat
@@ -1023,7 +1023,7 @@ Icoon voor oplichtingen weergeven Icoon voor vertrekkende gebruikers weergeven
[Show icon for users kicking other user]
Icoon voor gebruikers die andere gebruikers wegtrappen weergeven
-[Show icon for notices ]
+[Show icon for notices]
Icoon voor meldingen weergeven
[Show icon for name changes]
Icoon voor naamswijzigingen weergeven
@@ -1049,7 +1049,7 @@ Icoon in systeemvak voor oplichtingen weergeven Icoon in systeemvak voor vertrekkende gebruikers weergeven
[Show icon in tray for users kicking other user]
Icoon in systeemvak voor gebruikers die andere gebruikers wegtrappen weergeven
-[Show icon in tray for notices ]
+[Show icon in tray for notices]
Icoon in systeemvak meldingen weergeven
[Show icon in tray for name changes]
Icoon in systeemvak naamwijzigingen weergeven
@@ -1071,11 +1071,11 @@ Uiterlijk van het bericht log Iconen om weer te geven in het bericht log
[Icons to display in the tray]
Iconen om weer te geven in het systeemvak
-[Select Folder]
+[Select folder]
Folder selecteren
[General]
Algemeen
-[Chat Log]
+[Chat log]
Gesprek log
[Chat]
Gesprek
@@ -1146,13 +1146,13 @@ Deze ruimte controleren (CTRL+O) De gebeurtenis filter in-/uitschakelen (CTRL+O)
[Close current tab (CTRL+F4)]
Huidige tab sluiten (CTRL+F4)
-[%s: Chat Room (%u user)]
+[%s: chat room (%u user)]
%s: Gespreksruimte (%u gebruiker)
-[%s: Chat Room (%u users)]
+[%s: chat room (%u users)]
%s: Gespreksruimte (%u gebruikers)
-[%s: Message Session]
+[%s: message session]
%s: Bericht sessie
-[%s: Message Session (%u users)]
+[%s: message session (%u users)]
%s: Bericht sessie (%u gebruikers)
;file \src\core\stdclist\src\clcfonts.cpp
[Standard contacts]
@@ -1188,7 +1188,7 @@ Onzichtbaar Aan het lunchen
[On the phone]
Aan de telefoon
-[List Background]
+[List background]
Lijst achtergrond
;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
;file \src\core\stdclist\src\cluiopts.cpp
@@ -1213,19 +1213,19 @@ Fout [Denied]
Geweigerd
;file \src\core\stdfile\fileexistsdlg.cpp
-[%s File]
+[%s file]
%s Bestand
-[All Files]
+[All files]
Alle bestanden
;file \src\core\stdfile\fileopts.cpp
-[Executable Files]
+[Executable files]
Uitvoerbare bestanden
[Events]
Gebeurtenissen
;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
-[View User's History]
+[View user's history]
Geschiedenis van de gebruiker bekijken
-[User Menu]
+[User menu]
Gebruikersmenu
[Canceled]
Geannuleerd
@@ -1238,7 +1238,7 @@ Uitgaand ;file \src\core\stdhelp\help.cpp
[&About...]
Over...
-[&Report Bug]
+[&Report bug]
Fout melden
;file \src\core\stdidle\idle.cpp
[Idle]
@@ -1274,33 +1274,33 @@ Berichtruimte ** Nieuwe Personen **
[** Unknown contacts **]
** Onbekende personen **
-[Messaging Log]
+[Messaging log]
Berichten log
-[Typing Notify]
+[Typing notify]
Typen meldingen
;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
-[Incoming (Focused Window)]
+[Incoming (focused window)]
Binnenkomend (Actief scherm)
-[Incoming (Unfocused Window)]
+[Incoming (unfocused window)]
Binnenkomend (Niet actief scherm)
-[Incoming (New Session)]
+[Incoming (new session)]
Binnenkomend (Nieuwe sessie)
;file \src\core\stdmsg\src\msgtimedout.cpp
;file \src\core\stduihist\history.cpp
[History for %s]
Geschiedenis voor %s
-[View &History]
+[View &history]
Gesc&hiedenis bekijken
;file \src\core\stdurl\url.cpp
[URL from %s]
URL van %s
-[Web Page Address (&URL)]
+[Web page address (&URL)]
Webpagina adres (&URL)
;file \src\core\stdurl\urldialogs.cpp
[Send URL to]
Verstuur URL naar
;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
-[Edit Phone Number]
+[Edit phone number]
Telefoonnummer bewerken
[Primary]
Hoofd
@@ -1324,14 +1324,14 @@ Notities ;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
[Owner]
Eigenaar
-[View/Change My &Details...]
+[View/change my &details...]
Mijn &details bekijken/wijzigen...
;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
;file \src\modules\clist\clcitems.cpp
;file \src\modules\clist\clistmenus.cpp
;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
+[(Unknown contact)]
(Onbekend Persoon)
;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
;file \src\modules\clist\clui.cpp
@@ -1354,9 +1354,9 @@ Achternaam Gebruikersnaam
[FirstName LastName]
Voornaam achternaam
-['(Unknown Contact)' (not movable)]
+['(Unknown contact)' (not movable)]
'(Onbekend Persoon)' (niet verplaatsbaar)
-['(Unknown Contact)']
+['(Unknown contact)']
'(Onbekend Persoon)'
;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
@@ -1364,16 +1364,16 @@ Voornaam achternaam Aanpassen
;file \src\modules\clist\groups.cpp
;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
-[Show/Hide Contact List]
+[Show Hide Contact List]
Lijst weergeven verbergen
-[Read Message]
+[Read message]
Bericht lezen
-[Open Options Page]
+[Open Options page]
Opties scherm openen
[Open Find User Dialog]
Zoek gebruiker scherm openen
;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
-[&Move to Group]
+[&Move to group]
Naar groep verplaatsen
;file \src\modules\database\database.cpp
[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_3x.dll or equivalent.]
@@ -1396,9 +1396,9 @@ Niet in staat om het profiel '%s' aan te maken, de fout was %x Probleem aanmaken profiel
[Size]
Grootte
-[My Profiles]
+[My profiles]
Mijn profielen
-[New Profile]
+[New profile]
Nieuw profiel
;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
@@ -1412,7 +1412,7 @@ Zoeken Resultaten
[There are no results to display.]
Er zijn geen resultaten om weer te geven.
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
Personen zoeken/toevoegen...
;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
;file \src\modules\fonts\FontOptions.cpp
@@ -1428,7 +1428,7 @@ Outline vloeiend Lettertypes
;file \src\modules\fonts\FontService.cpp
;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
-[Icon Sets]
+[Icon sets]
Icoon sets
;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
@@ -1474,7 +1474,7 @@ Gebruiker Online Groep (Open)
[Connecting]
Verbinden
-[User Details]
+[User details]
Gebruikersdetails
[History]
Geschiedenis
|