diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/french/=CORE=.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/french/=CORE=.txt | 92 |
1 files changed, 41 insertions, 51 deletions
diff --git a/langpacks/french/=CORE=.txt b/langpacks/french/=CORE=.txt index 9d489b68d3..b0fcc14556 100644 --- a/langpacks/french/=CORE=.txt +++ b/langpacks/french/=CORE=.txt @@ -510,6 +510,14 @@ Voir les x derniers évènements Voir les évènements ayant moins de
[minutes old]
minutes
+[Use a tabbed interface]
+Utiliser une interface à onglets
+[Close tab on double click]
+Fermer l'onglet par un double-clic
+[Restore previously open tabs when showing the window]
+Restaurer les derniers onglets ouverts lors de l'ouverture de la fenêtre
+[Show tabs at the bottom]
+Onglets en bas
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Envoyer des notifications aux usagers suivants quand vous tapez un message qui leur est destiné :
[Show typing notifications when a user is typing a message]
@@ -598,28 +606,6 @@ Texte Arrière-plan
[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
-[List]
-Liste
-[&Message]
-&Message
-[Log]
-Journal
-[Clear lo&g]
-Effacer le journal
-[Co&py all]
-&Tout copier
-[Word lookup]
-Consultation de mot
-[Wikipedia]
-Wikipedia
-[Link]
-Lien
-[Open a &new browser window]
-Ouvrir &nouvelle fenêtre de navigateur
-[&Open in current browser window]
-&Ouvrir dans la fenêtre active du navigateur
-[&Copy link]
-&Copier le lien
[Message]
Message
[Undo]
@@ -644,14 +630,16 @@ Fermer l'onglet Fermer les autres onglets
[&Open at this position]
Ouvrir à cet endroit
+[Log]
+Journal
[C&lear log]
Effacer le journal
[&Copy]
&Copier
+[Co&py all]
+&Tout copier
[Select &all]
Tout &sélectionner
-[&Open link]
-&Ouvrir le lien
[Paste and send]
Coller et envoyer
[Delete]
@@ -1225,14 +1213,30 @@ cherche/ajoute &Ajouter à la liste
[Send &message]
Envoyer
-[Open in &new window]
-Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
-[&Open in existing window]
-Ouvrir dans une fenêtre existante
+[&Open link]
+&Ouvrir le lien
+[&Copy link]
+&Copier le lien
[Cancel change]
Annuler les changements
[Ungroup]
Dégrouper
+[List]
+Liste
+[&Message]
+&Message
+[Clear lo&g]
+Effacer le journal
+[Word lookup]
+Consultation de mot
+[Yandex]
+Yandex
+[Wikipedia (en)]
+Wikipedia (en)
+[Google Maps]
+Google Maps
+[Google Translate]
+Google Translate
;file \src\core\stdauth\src\auth.cpp
[%s requests authorization]
%s demande une autorisation
@@ -1489,14 +1493,6 @@ Lignes de la liste [Nick list background (selected)]
;file \src\core\stdmsg\src\chat_options.cpp
-[Use a tabbed interface]
-Utiliser une interface à onglets
-[Close tab on double click]
-Fermer l'onglet par un double-clic
-[Restore previously open tabs when showing the window]
-Restaurer les derniers onglets ouverts lors de l'ouverture de la fenêtre
-[Show tabs at the bottom]
-Onglets en bas
[Send message by pressing the 'Enter' key]
Envoyer le message en pressant 1 fois sur "Entrée"
[Send message by pressing the 'Enter' key twice]
@@ -1515,10 +1511,6 @@ Afficher les boutons de contrôle du salon Afficher les boutons de formatage du texte saisi
[Show button menus when right clicking the buttons]
Afficher les menus des boutons par un clic droit dessus
-[Show new windows cascaded]
-Nouvelles fenêtres en cascade
-[Save the size and position of chat rooms]
-Sauver la taille et la position des salons de discussion
[Show the topic of the room on your contact list (if supported)]
Afficher le topic du salon sur votre liste de contact (si supporté)
[Do not play sounds when the chat room is focused]
@@ -1715,8 +1707,6 @@ Envoi de message Groupe chats
[Group chats log]
-[Options for using a tabbed interface]
-Options pour l'usage des onglets
[Appearance and functionality of chat room windows]
Apparence et fonctionnalités des fenêtres de salon
[Appearance of the message log]
@@ -1739,13 +1729,6 @@ Fenêtre de chat [Popups]
Popups
-;file \src\core\stdmsg\src\chat_util.cpp
-[Look up '%s':]
-
-[No word to look up]
-Aucun mot à chercher
-[&Message %s]
-&Message %s
;file \src\core\stdmsg\src\chat_window.cpp
[%s: chat room (%u user)]
%s : Salon de chat (%u usager)
@@ -2094,8 +2077,12 @@ Notice de %s : %s Le sujet est '%s'
[The topic is '%s' (set by %s)]
Le sujet est '%s' (defini par %s)
-[Nick]
-Pseudo
+[Look up '%s':]
+
+[No word to look up]
+Aucun mot à chercher
+[&Message %s]
+&Message %s
;file \src\mir_app\src\clcitems.cpp
;file \src\mir_app\src\clistgroups.cpp
[New group]
@@ -2131,6 +2118,8 @@ Ce contact est sur un système de messagerie instantanée gardant les listes de ;file \src\mir_app\src\contacts.cpp
[My custom name (not movable)]
Le nom choisi (non déplaçable)
+[Nick]
+Pseudo
[FirstName]
Prénom
[E-mail]
@@ -2749,6 +2738,7 @@ Icônes principales Fichiers son
[WAV files]
Fichiers WAV
+;file \src\mir_app\src\srmm_base.cpp
;file \src\mir_app\src\srmm_toolbar.cpp
[<Separator>]
<Séparateur>
|