summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/french/Deprecated/Langpack_french.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/french/Deprecated/Langpack_french.txt')
-rw-r--r--langpacks/french/Deprecated/Langpack_french.txt466
1 files changed, 231 insertions, 235 deletions
diff --git a/langpacks/french/Deprecated/Langpack_french.txt b/langpacks/french/Deprecated/Langpack_french.txt
index 88ab3b75f6..6a5ec0956e 100644
--- a/langpacks/french/Deprecated/Langpack_french.txt
+++ b/langpacks/french/Deprecated/Langpack_french.txt
@@ -163,8 +163,6 @@ Inscription dans...
OutputDebugString()
[File]
Fichier
-[Run program when Miranda NG starts (eg tail -f, dbgview, etc.):]
-Exécuter un programme lorsque Miranda NG démarre (ex tail -f, dbgview, etc.) :
[Run now]
Exécuter maintenant
[Show this dialog box when Miranda NG starts]
@@ -281,8 +279,6 @@ Profil
ex : Lieu de travail
[You can select a different profile driver from the default, it may offer more features or abilities, if in doubt use the default.]
Choisissez le pilote de profil désiré suivant ses fonctionnalités et possibilités, mais dans le doute, utilisez le pilote par défaut.
-[e.g., Miranda Database]
-ex : Miranda Database
[Driver]
Pilote
[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_mmap.dll]
@@ -3272,6 +3268,8 @@ Fermeture dans %d
; Version: 0.11.0.1
; Authors: Boris Krasnovskiy, Aaron Myles Landwehr
;============================================================
+[AOL Instant Messenger (AIM) protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole AOL Instant Messenger (AIM) pour Miranda NG.
[AIM User Details]
AIM
[Password:]
@@ -3689,8 +3687,6 @@ Extinction dans :
Quand Miranda NG devient inactif
[Configure]
Configurer
-[Shutdown when &prozessor usage drops below:]
-Extinction si la charge processeur descend à :
[(current: 0%)]
(actuel : 0%)
[Shutdown when all contacts are &offline]
@@ -3809,8 +3805,6 @@ Ferme Windows et redémarre l'ordinateur.
Clôture tous les programmes en cours et arrête Windows à un point auquel il est sûr d'éteindre l'ordinateur.
[Saves the current Windows session in memory and sets the system to suspend mode.]
Sauvegarde la session actuelle de Windows en mémoire et met le système en veille.
-[Saves the current Windows session on harddisc, so that the power can be turned off.]
-Sauvegarde la session actuelle de Windows sur le disque dur, de sorte que le courant puisse être coupé (Veille Prolongée).
[Locks the computer. To unlock the computer, you must log in.]
Verrouille l'ordinateur (ou plutôt Windows). Pour le déverrouiller, vous devrez vous identifier (login et mot de passe Windows).
[Sets all protocols to offline and closes all RAS connections.]
@@ -3831,7 +3825,7 @@ Principales
; Authors: Matthew Wild (MattJ), Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Save As...]
-Sauver sous...
+Enregistrer sous...
[Delete this entry]
Effacer cette entrée
[Delete this entry and the bitmap file]
@@ -3887,9 +3881,9 @@ Avatar History : Méthode d'enregistrement des avatars.
[Please select how the avatar history should be stored. This setting CANNOT be changed in future, because it would cause all previous history to be lost.]
Veuillez choisir comment l'historique des avatars sera stocker. Ce choix NE POURRAS PAS être modifier, sauf si vous voulez perdre tous les historiques.
[Store history in Miranda history and all history avatars in same folder]
-Stocker dans l'historique de Miranda-IM et tous les avatars dans un répertoire unique.
+Stocker dans l'historique de Miranda NG et tous les avatars dans un répertoire unique.
[Store history in Miranda history and history avatars in per protocol folders]
-Stocker dans l'historique de Miranda-IM en rangeant les avatars avec un répertoire par protocole.
+Stocker dans l'historique de Miranda NG en rangeant les avatars avec un répertoire par protocole.
[Store history in Miranda history and history avatars in per contact folders using shortcuts]
Stocker dans l'historique, les avatars dans un répertoire par contact et avec ajout d'un raccourci.
[Store history avatars in per contact folders using shortcuts]
@@ -3905,9 +3899,11 @@ Tous les avatars seront stockés dans <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<A
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash> and have a shortcut per history entry in <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp>]
Tous les avatars seront stockés dans <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash> et un raccourci par avatar dans <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp>
[History is stored only in disk. It can be seen by Avatar History internal viewer.]
-Les avatars ne seront que sur le disque, mais avec un raccourci dans l'historique de Miranda-IM.
+Les avatars ne seront que sur le disque, mais avec un raccourci dans l'historique de Miranda NG.
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> (the same image can be stored lot of times)]
Tous les avatars seront stockés dans <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> (le même avatar peut être stocker plusieurs fois).
+[Avatar History for %s]
+Historique des avatars pour %s
[Are you sure you wish to delete this history entry?\nOnly the entry in history will be deleted, bitmap file will be kept!]
Êtes-vous sùr de vouloir effacer cette ligne de l'historique ?\nSeule cette ligne sera effacée, l'avatar sera conservé !
[Delete avatar log?]
@@ -3920,10 +3916,22 @@ Effacer le journal des avatars ?
Effacer l'avatar ?
[Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the shortcut and the bitmap file.\nWARNING:This can affect more than one shortcut!]
Êtes-vous sùr de vouloir effacer l'avatar archivé ?\nCeci effacera le raccourci et l'avatar qui lui est associé.\nATTENTION : Ceci peut affecter plus d'un raccourci !
+[Avatar History is empty!]
+L'historique des avatars est vide !
[View Avatar History]
Historique des avatars...
+[Save Avatar for %s]
+Enregistrer l'avatar pour %s
+[Save Avatar]
+Enregistrer l'avatar
+[Avatar History: Unable to save avatar]
+Historique des avatars : Impossible d'enregistrer l'avatar
[Avatars]
Avatars
+[Contact changed avatar]
+Le contact a changé d'avatar
+[Contact removed avatar]
+Le contact a retiré l'avatar
[removed his/her avatar]
a effacé son avatar
[changed his/her avatar]
@@ -3938,6 +3946,8 @@ Afficher l'historique du contact
Test : Contact
[Test description]
Test : Description
+[Avatar]
+Avatar
[Popups]
Popups
[Avatar Change]
@@ -4039,6 +4049,8 @@ Protocoles
Êtes-vous sûr de vouloir effacer cet avatar ?
[Global Avatar]
Avatar général
+[Avatar]
+Avatar
[All Files]
Tous les fichiers
[Windows Bitmaps]
@@ -4606,13 +4618,13 @@ secondes si les états diffèrent
Afficher plusieurs icônes
[Only when statuses differ]
seulement si les états diffèrent
-[Contact List]
+[Contact list]
Liste de contacts
[System tray icon]
Icône de la barre des tâches
[System tray icon when using multiple protocols]
Icône de la barre des tâches quand plusieurs protocoles sont utilisés
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Tri des contacts dans la liste
[Window]
Fenêtre
@@ -4660,7 +4672,7 @@ Afficher l'ombre (redémarr. nécessaire)
Épingler au bureau
[Items]
Objets
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
"Cacher les Hors ligne" masque :
[Groups]
Groupes
@@ -4680,7 +4692,7 @@ Contact :
Groupe :
[Info:]
Info :
-[Status Bar]
+[Status bar]
Barre d'état
[Show status bar]
Afficher la barre d'état
@@ -4722,9 +4734,9 @@ Occ&upé\tCtrl+4
Ok pour un &chat\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&Invisible\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Au &téléphone\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
Parti &manger\tCtrl+9
[Tray]
Tray
@@ -4732,27 +4744,27 @@ Tray
&Afficher/Cacher
[Nowhere]
Autre
-[&New Group]
+[&New group]
Nouveau groupe
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Cacher les contacts hors ligne
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
Cacher les &Hors ligne de ce groupe
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
Cacher les groupes vides
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
Désactiver les groupes
[Hide Miranda]
Cacher Miranda
[Group]
Groupe
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Nouveau sous-groupe
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Cacher les Hors ligne de ce groupe
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
&Renommer le groupe
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Effacer le groupe
[Not focused]
Fenêtre inactive
@@ -4780,8 +4792,6 @@ Au téléphone
Groupe : %name% %count% [%mode%]
[Info: %s]
Info : %s
-[Contact list]
-Liste de contacts
[List]
Liste
[Global]
@@ -4835,9 +4845,9 @@ Liste de contact transparente
Opacité si inactive :
[Active opacity:]
Opacité si active :
-[Show Avatars]
+[Show avatars]
Montrer les avatars
-[Animate Avatars]
+[Animate avatars]
Avatars animés
[Show contact time in list]
Afficher l'heure du contact dans la liste
@@ -4867,8 +4877,8 @@ Paver verticalement
Défiler avec le texte
[Stretch proportionally]
Étirer proportionnellement
-[Use Windows Colors]
-Couleurs de Windows
+[Use Windows colors]
+Utiliser les couleurs Windows
[Available skins]
Skins disponibles
[Apply]
@@ -4877,8 +4887,8 @@ Appliquer
Info
[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.]
\n\n\nVeuillez sélectionner un des skins disponibles. \n\nOu cliquez sur 'Localiser'
-[Skin Preview]
-Aperçu du skin
+[Skin preview]
+Aperçu du Skin
[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.]
ATTENTION => \tDes skins peuvent modifier votre profil. Un retour ne sera pas possible. \n\t\tVeuillez sauvegarder votre base de données avant de changer de skin.
[* Restart may be required for all changes to take effect]
@@ -4947,7 +4957,7 @@ Revenir au mode d'affichage par défaut après
Paramètres des modes d'affichages
[Last message]
Dernier message
-[Status Bar]
+[Status bar]
Barre d'état
[Show status bar]
Afficher la barre d'état
@@ -4955,18 +4965,16 @@ Afficher la barre d'état
Faire des sections de taille égale
[Space between]
Espace entre boutons
-[Vertical Align]
+[Vertical align]
Verticalement
-[Horizontal Align]
+[Horizontal align]
Horizontalement
[Multiline status bar:]
Barre des états
[Accounts per line]
Comptes par ligne
-[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show title then pull appeared title of status bar up or down.]
+[* To increase status bar height:\nset in Main menu: Frames->Status Bar->Show title then pull appeared title of status bar up or down.]
Pour réduire la barre des états :\nMenu Principal => Cadres => Barre d'état => Afficher la barre de titre. Puis tirez dessus.
-[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behavior]
-Maintenez la touche [Maj] pour inverser le comportement [clic droit]
[Set options per account]
Options par comptes
[Enable custom account settings]
@@ -4991,11 +4999,11 @@ Voir les courriels non lus (si supporté)
Le clic droit ouvre le menu "État"
[Right click opens Miranda menu]
Le clic droit ouvre le menu Miranda
-[Space on Left]
+[Space on left]
Espace à gauche
[Space on right]
Espace à droite
-[Delete Contact]
+[Delete contact]
Supprimer un contact
[No]
Non
@@ -5035,7 +5043,7 @@ Plus de choix
Moins de choix
[No selection]
Aucun choix
-[Selection Mode]
+[Selection mode]
Méthode de sélection
[Bring to front if covered]
Réafficher si elle est cachée
@@ -5053,7 +5061,7 @@ Comportement
Verrouiller le redimensionnement manuel
[Drag to]
Le "Drag && Drop"
-[Easy Scroll]
+[Easy scroll]
Défilement fluide
[Easy move]
Déplacement facile
@@ -5077,7 +5085,7 @@ Zone de notification
Désactivé
[Show automaticaly]
Afficher automatiquement
-[Always Visible]
+[Always visible]
Toujours visible
[Dock to sides]
Ancrer sur les côtés
@@ -5099,7 +5107,7 @@ Afficher la sélection même si la liste n'est pas visible
Activer la sélection translucide
[Dim idle contacts]
Estomper les contacts inactifs
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
"Cacher les Hors ligne" masque :
[Groups]
Groupes
@@ -5131,28 +5139,16 @@ Afficher l'état dans la bulle
Sans clignotement
[ms, delay between icon blinking]
ms, délai entre les clignotement des icônes
-[Show]
-Afficher
-[Cycle icons every]
-Faire un cycle de
-[seconds, when statuses differ]
-secondes si les états diffèrent
-[Show multiple icons]
-Afficher plusieurs icônes
-[only when statuses differ]
-seulement si les états diffèrent
[System tray icon]
Icône de la barre des tâches
[Use xStatus icon]
Utiliser l'icône xStatus
-[Use 'Meta' protocol icons for Metacontacts]
+[Cycle icons every]
+Faire un cycle de
+[Use 'Meta' protocol icons for MetaContacts]
Utilisez les 'Meta' icônes pour les protocoles des Metacontacts
-[Expand metacontacts]
+[Expand MetaContacts]
Développer les MetaContacts
-[Hide all 'Extra icons' for subcontacts]
-Cachez tous les 'icônes supplémentaires' pour les sous contacts
-[Hide offline subcontacts.]
-Cachez les sous contacts hors ligne.
[MetaContacts stuff]
Paramètres pour les MetaContacts
[Additional stuff]
@@ -5199,13 +5195,13 @@ Entre les cadres :
Après les légendes :
[Gaps]
transparence
-[Use Non-Layered mode]
+[Use non-layered mode]
Désactiver la surcouche
[Round corners]
Coins arrondis
[Non-layered mode]
Mode sans surcouche
-[Disable Skin Engine]
+[Disable skin engine]
Désactiver les skins
[Enable Aero Glass (Vista+)]
Activer Aero Glass (Vista+)
@@ -5265,7 +5261,7 @@ Montrer l'icône "Toujours visible"
Utiliser l'icône Xstatus à la place du protocole
[Draw normal status as overlay]
État normal en surcouche
-[Right-To-Left reading mode (mirror template)]
+[Right-to-left reading mode (mirror template)]
Lecture inversée (effet mirroir = DàG)
[Replace smileys in contact list]
Afficher des smileys dans la CList
@@ -5367,9 +5363,9 @@ Occ&upé\tCtrl+4
Ok pour un &chat\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&Invisible\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Au &téléphone\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
Parti &manger\tCtrl+9
[Tray]
Tray
@@ -5377,27 +5373,27 @@ Tray
&Afficher/Cacher
[Nowhere]
Autre
-[&New Group]
+[&New group]
Nouveau groupe
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Cacher les contacts hors ligne
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
Cacher les &Hors ligne de ce groupe
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
Cacher les groupes vides
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
Désactiver les groupes
[Hide Miranda]
Cacher Miranda
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Nouveau sous-groupe
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Cacher les Hors ligne de ce groupe
-[&Show Offline Users in here]
+[&Show offline users in here]
Afficher les contacts hors ligne de ce groupe
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
&Renommer le groupe
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Effacer le groupe
[Skins]
Skins
@@ -5511,14 +5507,12 @@ Nom
Nom (utilise les options locales)
[Last message time]
Heure du dernier message
-[Account Name]
+[Account name]
Nom de compte
[Rate]
Note
[-Nothing-]
-Aucun-
-[Global]
-Général
[Hide to tray]
dans le tray
[Behind left edge]
@@ -5533,8 +5527,8 @@ Liste
Fenêtre
[No Events]
Pas d'évènement
-[Event Area]
-Zone d'évenement
+[Event area]
+Zone d'évènements
[&Contact rate]
Note du &contact
[None]
@@ -5547,6 +5541,8 @@ Moyen
Haut
[Show even if offline]
Afficher l'évènement si hors-ligne
+[Avatar]
+Avatar
[Text]
Texte
[Extra icons]
@@ -5559,20 +5555,18 @@ Centre les groupes
Aligner les groupes sur la droite
[Row]
Ligne
-[Second Line]
-Seconde ligne
-[Third Line]
-Troisième ligne
[(Unknown Contact)]
(Contact inconnu)
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
&Chercher/Ajouter des contacts...
[&Options...]
&Paramètres...
-[Show Contact &Avatar]
+[Show contact &avatar]
Afficher l'avatar du contact
-[Hide Contact &Avatar]
+[Hide contact &avatar]
Cacher l'avatar du contact
+[My contacts]
+Mes Contacts
[My Contacts]
Mes Contacts
[Close Miranda]
@@ -5599,7 +5593,7 @@ Objet immuable
Image (déformable)
[Fragment (draw portion of image)]
Fragment (modifiable
-[Stretch Both directions]
+[Stretch both directions]
Étirer dans les 2 directions
[Image size is]
Taille de l'image
@@ -5641,6 +5635,8 @@ Skin par défaut
Centre
[Right]
Droite
+[Bottom]
+Bas
[Main menu]
Menu principal
[Status menu]
@@ -5657,8 +5653,6 @@ Montrer les contacts hors ligne
Chercher un contact
[Use/Disable groups]
Activer/désactiver les groupes
-[Disable Groups]
-Désactiver les groupes
[Enable/Disable sounds]
Activer/désactiver les sons
[Disable sounds]
@@ -5695,13 +5689,9 @@ Configurer les modes d'affichages
Effacer ce mode d'affichage? Ne pourra pas être récupérer
[Delete a view mode]
Effacer un mode d'affichage
-[A view mode with this name does alredy exist]
-Un mode d'affichage existe déjà avec ce nom
[Duplicate name]
Nom en double
-[All Contacts]
-tous les contacts
-[Setup View Modes...]
+[Setup view modes...]
Configurer les modes d'affichages
[Select a view mode]
Sélectionner un mode d'affichage
@@ -5711,13 +5701,13 @@ Configurer les modes d'affichages
Réinitialiser le mode d'affichage et retourner à l'affichage par défaut
[Reset view mode]
Réinitialiser le mode d'affichage
-[View Modes]
+[View modes]
Modes d'affichages
[&Visible]
&Visible
[&Locked]
&Verrouillé
-[&Floating Mode]
+[&Floating mode]
&Mode détaché
[&Border]
&Bordure
@@ -5735,7 +5725,7 @@ Modes d'affichages
&Vers le Haut
[&Down]
&Vers le Bas
-[Show All Frames]
+[Show all frames]
Montrer tous les cadres
[Show all title bars]
Montrer toutes les barres de titres
@@ -5743,8 +5733,6 @@ Montrer toutes les barres de titres
Cacher toutes les barres de titres
[Lock Frame]
Cadre vérouillé
-[&New SubGroup]
-&Nouveau sous-groupe
#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64}
;============================================================
; File: Clist_mw.dll
@@ -5842,13 +5830,13 @@ secondes si les états diffèrent
Afficher plusieurs icônes
[Only when statuses differ]
seulement si les états diffèrent
-[Contact List]
+[Contact list]
Liste de contacts
[System tray icon]
Icône de la barre des tâches
[System tray icon when using multiple protocols]
Icône de la barre des tâches quand plusieurs protocoles sont utilisés
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Tri des contacts dans la liste
[Don't move offline user to bottom]
Ne pas déplacez les utilisateur déconnecté en bas
@@ -5912,7 +5900,7 @@ Ne pas renommer les objets par double-clic
Afficher la sélection même si la liste n'est pas visible
[Make selection highlight translucent]
Activer la sélection translucide
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
"Cacher les Hors ligne" masque :
[Groups]
Groupes
@@ -5946,15 +5934,11 @@ Estomper les contacts inactifs
Masquer la barre de défilement vertical
[Contact list background]
Arrière-plan de la liste
-[Use 'Meta' protocol icons for Metacontacts]
+[Use 'Meta' protocol icons for MetaContacts]
Utilisez les 'Meta' icônes pour les protocoles des Metacontacts
-[Hide all 'Extra icons' for subcontacts]
-Cachez tous les 'icônes supplémentaires' pour les sous contacts
[MetaContacts supporting]
Options pour les MetaContacts
-[Hide offline subcontacts.]
-Cachez les sous contacts hors ligne.
-[Status Bar]
+[Status bar]
Barre d'état
[Show status bar]
Afficher la barre d'état
@@ -5974,7 +5958,7 @@ Faire des sections de taille égale
Voir la poignée "Redimensionner"
[Show bevel effect on panels]
Voir les effets 3D
-[Use connecting Icon]
+[Use connecting icon]
Icônes de connexion
[Use new drawer for status bar]
Utiliser un nouveau "tiroir" pour StatusBar
@@ -6000,9 +5984,9 @@ Occ&upé\tCtrl+4
Ok pour un &chat\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&Invisible\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Au &téléphone\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
Parti &manger\tCtrl+9
[Tray]
Tray
@@ -6010,27 +5994,27 @@ Tray
&Afficher/Cacher
[Nowhere]
Autre
-[&New Group]
+[&New group]
Nouveau groupe
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Cacher les contacts hors ligne
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
Cacher les &Hors ligne de ce groupe
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
Cacher les groupes vides
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
Désactiver les groupes
[Hide Miranda]
Cacher Miranda
[Group]
Groupe
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Nouveau sous-groupe
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Cacher les Hors ligne de ce groupe
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
&Renommer le groupe
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Effacer le groupe
[Customize]
Apparence
@@ -6056,19 +6040,15 @@ Séparateurs
Contacts Hors ligne pour lesquels vous avez une visibilité différente
[Status messages]
Messages d'état
-[Group Closed]
+[Group closed]
Groupe fermé
-[Hover Contacts]
-Contacts survolés
[Background]
Arrière-plan
-[Contact list]
-Liste de contacts
-[Selected Text]
+[Selected text]
Texte sélectionné
-[Hottrack Text]
+[Hottrack text]
Texte sous souris
-[Quicksearch Text]
+[Quicksearch text]
Texte en recherche rapide
[List]
Liste
@@ -6102,14 +6082,14 @@ Général
Pas de contacts ou protocoles
[(Unknown Contact)]
(Contact inconnu)
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
&Chercher/Ajouter des contacts...
[&Options...]
&Paramètres...
+[My contacts]
+Mes Contacts
[My Contacts]
Mes Contacts
-[&New SubGroup]
-&Nouveau sous-groupe
[Close Miranda]
Fermer Miranda
[&FrameTitle]
@@ -6120,7 +6100,7 @@ Fermer Miranda
&Afficher la barre de titre
[&Locked]
&Verrouillé
-[&Floating Mode]
+[&Floating mode]
&Mode détaché
[&Border]
&Bordure
@@ -6140,13 +6120,13 @@ Fermer Miranda
&Vers le Bas
[Frames]
Cadres
-[Show All Frames]
+[Show all frames]
Montrer tous les cadres
[Show all title bars]
Montrer toutes les barres de titres
[Hide all title bars]
Cacher toutes les barres de titres
-[Lock Frame]
+[Lock frame]
Cadre vérouillé
[Visible]
Visible
@@ -6161,7 +6141,7 @@ Flottant
;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status.]
Affiche les contacts, les notifications d'événements, les états des protocoles.
-[CList Nicer exception]
+[Clist Nicer exception]
Exception de CList Nicer
[Copy to clipboard]
Copier dans le Presse-Papiers
@@ -6193,7 +6173,7 @@ Utiliser Paramètres->Contacts->Ignorer pour ré-afficher les contacts
Voulez-vous vraiment supprimer %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Ceci effacera tout l'historique et réglages de ce contact!
-[Contact List]
+[Contact list]
Liste de contacts
[Hide offline users]
Cacher les contacts hors ligne
@@ -6271,7 +6251,7 @@ Largeur du groupe
Décaler les contacts de :
[Margins and spacing]
Marges et espaces
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Tri des contacts dans la liste
[First by]
D'abord par
@@ -6325,7 +6305,7 @@ Centrer si possible
Si possible, afficher l'icône d'état à la place de l'avatar
[Use metacontact protocol icons instead of subcontacts]
Utiliser les icônes d'état de MetaContact plutôt que ceux des sous-contacts
-[Use Overlay icons on avatars]
+[Use overlay icons on avatars]
Utiliser les icônes de sur-couche sur les avatars
[Dim idle contacts]
Estomper les contacts inactifs
@@ -6363,7 +6343,7 @@ maximum
Agrandir vers le haut
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Si la fenêtre est partiellement couverte, mettre en avant-plan plutôt que de cacher
-[Always Hide On Taskbar]
+[Always hide on taskbar]
Toujours cacher dans la barre des taches
[Embedded frames border]
Bordure cadres fusionnés
@@ -6399,8 +6379,6 @@ Afficher la sélection même si la liste n'est pas visible
Activer la sélection translucide
[Use full row for selection and hottracking]
Utiliser toute la rangée pour sélection et coloriage
-[Double click on avatar opens userinfo]
-Double-clique sur l'avatar ouvre les informations contacts
[Visual]
Visuel
[Scroll list smoothly]
@@ -6413,7 +6391,7 @@ millisecondes
Cacher l'ascenseur vertical
[Gray out entire list when:]
Griser toute la liste quand :
-[Contact List Background]
+[Contact list background]
Arrière-plan de la liste
[Use Windows colors]
Utiliser les couleurs Windows
@@ -6437,7 +6415,7 @@ Défiler avec le texte
Utiliser ces options pour skinner entièrement le fond
[If you enable this, the background settings will affect the entire contact list frame.]
Si vous activer ceci, les réglages de fond affecteront l'image entière de liste de contact.
-[Status Bar]
+[Status bar]
Barre d'état
[Show status bar]
Afficher la barre d'état
@@ -6571,7 +6549,7 @@ Pour afficher un contact bloqué, aller dans Paramètres->Évènements->Ignorer
Options d'affichage
[Show contact with priority]
Afficher le contact avec sa priorité
-[Show Avatar:]
+[Show avatar:]
Afficher l'avatar :
[Show 2nd line:]
Afficher une seconde ligne :
@@ -6601,9 +6579,9 @@ Occ&upé\tCtrl+4
Ok pour un &chat\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&Invisible\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Au &téléphone\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
Parti &manger\tCtrl+9
[Tray]
Tray
@@ -6611,35 +6589,33 @@ Tray
&Afficher/Cacher
[Nowhere]
Autre
-[&New Group]
-&Nouveau groupe
-[&Hide Offline Users]
-&Cacher les contacts hors ligne
-[Hide &Offline Users out here]
-Cacher les &Hors ligne hors de ce groupe
-[Hide &Empty Groups]
-Cacher les groupes &vides
-[Disable &Groups]
-Désactiver les &groupes
+[&New group]
+Nouveau groupe
+[&Hide offline users]
+Cacher les contacts hors ligne
+[Hide &offline users out here]
+Cacher les &Hors ligne de ce groupe
+[Hide &empty groups]
+Cacher les groupes vides
+[Disable &groups]
+Désactiver les groupes
[Hide Miranda]
Cacher Miranda
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Nouveau sous-groupe
-[&Hide Offline Users in here]
-&Cacher les Hors ligne de ce groupe
-[&Rename Group]
+[&Hide offline users in here]
+Cacher les Hors ligne de ce groupe
+[&Rename group]
&Renommer le groupe
-[&Delete Group]
-&Effacer le groupe
-[Move marked Contacts to this Group]
+[&Delete group]
+Effacer le groupe
+[Move marked contacts to this group]
Déplacer les contacts marqués de ce groupe
[Appearance]
Apparence
-[Show Status Icons]
-Voir l'icône d'état
-[Show Metacontact proto Icons]
+[Show MetaContact proto icons]
Voir l'icône du MetaContact
-[Show additional Buttons]
+[Show additional buttons]
Voir boutons supplémentaires
[Skin items]
Éléments du skin
@@ -6737,9 +6713,9 @@ Invisible
Parti manger
[On the phone]
Au téléphone
-[Always Left]
+[Always left]
Toujours à gauche
-[Always Right]
+[Always right]
Toujours à droite
[Automatic (RTL)]
Automatique (GàD)
@@ -6763,20 +6739,20 @@ Texte GàA uniquement
Quand l'espace le permet
[When needed]
Quand nécessaire
-[With Nickname - left]
+[With nickname - left]
Avec le pseudo - gauche
[Far left]
Complètement à gauche
[Far right]
Complètement à droite
-[With Nickname - right]
+[With nickname - right]
Avec le pseudo - droite
-[Contact list]
-Liste de contacts
[List layout]
Arrangement de la liste
[Background]
Arrière-plan
+[Row items]
+Détail des lignes
[Contacts]
Contacts
[Groups and layout]
@@ -6825,11 +6801,11 @@ Sons désactivés
Réinitialiser le mode d'affichage
[Configure view modes]
Configurer les modes d'affichages
-[Event Area]
-Zone d'évenement
-[My Contacts]
+[My contacts]
Mes Contacts
-[%s Connecting]
+[Default]
+Défaut
+[%s connecting]
%s Connexion
[Menu]
Menu
@@ -6857,11 +6833,11 @@ Séparateurs
Contacts Hors ligne pour lesquels vous avez une visibilité différente
[Frame titles]
Titres des cadres
-[Selected Text]
+[Selected text]
Texte sélectionné
-[Hottrack Text]
+[Hottrack text]
Texte sous souris
-[Quicksearch Text]
+[Quicksearch text]
Texte en recherche rapide
[Title bar]
Barre de titre
@@ -6903,19 +6879,17 @@ Effacer ce mode d'affichage? Ne pourra pas être récupérer
Effacer un mode d'affichage
[No view mode]
Aucun mode d'affichage
-[A view mode with this name does alredy exist]
-Un mode d'affichage existe déjà avec ce nom
[Duplicate name]
Nom en double
-[Setup View Modes...]
+[Setup view modes...]
Configurer les modes d'affichages
-[Clear current View Mode]
+[Clear current view mode]
Réinitialiser le mode d'affichage
[Select a view mode]
Sélectionner un mode d'affichage
[Clear view mode and return to default display]
Réinitialiser le mode d'affichage et retourner à l'affichage par défaut
-[View Modes]
+[View modes]
Modes d'affichages
[&FrameTitle]
&Titre du Cadre
@@ -6925,7 +6899,7 @@ Modes d'affichages
&Afficher la barre de titre
[&Locked]
&Verrouillé
-[&Floating Mode]
+[&Floating mode]
&Mode détaché
[&Border]
&Bordure
@@ -6947,13 +6921,13 @@ Image skinnée
&Vers le Bas
[Frames]
Cadres
-[Show All Frames]
+[Show all frames]
Montrer tous les cadres
[Show all title bars]
Montrer toutes les barres de titres
[Hide all title bars]
Cacher toutes les barres de titres
-[Lock Frame]
+[Lock frame]
Cadre vérouillé
[Visible]
Visible
@@ -6963,14 +6937,12 @@ Afficher la barre de titre
Image skinée
[Floating]
Flottant
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
&Chercher/Ajouter des contacts...
[&Options...]
&Paramètres...
[&About the contact list...]
À propos de l&a liste de contact...
-[&New SubGroup]
-&Nouveau sous-groupe
#muuid {21948c89-b549-4c9d-8b4f-3f3726ec6b4b}
;============================================================
; File: Cln_skinedit.dll
@@ -7634,6 +7606,8 @@ Protocoles
; Version: 0.0.1.2
; Authors: kva
;============================================================
+[E-mage LAN protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole E-mage LAN pour Miranda NG.
[Your name]
Votre nom
[Network]
@@ -7671,7 +7645,7 @@ Plugins
;============================================================
; File: Facebook.dll
; Plugin: Facebook RM
-; Version: 0.2.5.0
+; Version: 0.2.6.0
; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
@@ -7742,12 +7716,6 @@ Mise à jour du statut avec succès.
Veuillez entrer un nom d'utilisateur.
[Please enter a password.]
S'il vous plaît entrer un mot de passe.
-[Photos]
-Photos
-[Links]
-Liens
-[Apps and Games]
-Applications et Jeux
[Classic website]
Site internet classique
[Mobile website]
@@ -7971,8 +7939,6 @@ Fixer la largeur
pixels
[Hide all contacts]
Cacher les contacts
-[Hide when a fulscreen app is active]
-Cachez si une application est en plein écran
[Show tooltips*]
Afficher les Info-Bulles*
[ms]
@@ -8332,6 +8298,8 @@ Avancé
; Version: 0.11.0.3
; Authors: Bartosz Bialek, Adam Strzelecki
;============================================================
+[Gadu-Gadu protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole Gadu-Gadu pour Miranda NG.
[Gadu-Gadu User Details]
Identifiants Gadu-Gadu
[Gadu-Gadu Number:]
@@ -8637,18 +8605,20 @@ Votre e-mail a bien été changé.
Nom :
[Password:]
Passe :
-[minutes]
-minutes
[Add]
Ajouter
[Save]
Sauver
[Delete]
Effacer
-[Run]
-Lancer
[Configuration]
Configuration
+[minutes]
+minutes
+[seconds]
+secondes
+[Other]
+Autre
[Network]
Réseau
#muuid {08B86253-EC6E-4d09-B7A9-64ACDF0627B8}
@@ -9255,6 +9225,8 @@ Activer HTTP server
; Version: 0.11.2.1
; Authors: Joe Kucera, Bio, Martin Öberg, Richard Hughes, Jon Keating, etc.
;============================================================
+[ICQ protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole ICQ pour Miranda NG.
[ICQ Number:]
Identifiant :
[Password:]
@@ -10676,6 +10648,8 @@ Tous les fichiers (*.*)
; Version: 0.11.0.2
; Authors: Miranda team
;============================================================
+[Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole Internet Relay Chat (IRC) pour Miranda NG.
[Default network]
Réseau par défaut
[Enable]
@@ -10898,8 +10872,6 @@ Requêtes CTCP
Activer (*)
[Ignore channel messages by default]
Ignorer les messages du canal par défaut
-[Ignore filetransfer requests]
-Ignorer les requêtes de transferts de fichiers
[Ignore DCC Chat requests]
Ignorer les requêtes de DCC Chat
[Ignore DCC Chat requests from unknown contacts]
@@ -13105,6 +13077,8 @@ Ignorer
; Version: 2.1.0.8
; Authors: Rozhuk Ivan
;============================================================
+[Miranda Mail.ru Agent protocol plugin.]
+Support du protocole Mail.ru Agent (MRA) pour Miranda NG.
[E-mail:]
Courriel :
[Password:]
@@ -13475,6 +13449,8 @@ EmailExpress de :
; Version: 0.11.0.2
; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes
;============================================================
+[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole Microsoft Network (MSN) pour Miranda NG.
[Password:]
Passe :
[Nickname:]
@@ -13643,6 +13619,8 @@ Retailler les smileys
Compte
[seconds]
secondes
+[Avatar]
+Avatar
[Custom size:]
Taille :
[pixels]
@@ -14592,6 +14570,8 @@ Tremblement des fenêtres
; Version: 0.1.2.1
; Authors: Robert Pösel
;============================================================
+[Omegle protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole Omegle pour Miranda NG.
[Server:]
Serveur :
[Language:]
@@ -15191,7 +15171,7 @@ Paramètre du skin
Aperçu
[Popup History]
Historique des popups
-[Popup Area]
+[Popup area]
Aspect
[Configure popup area]
Configuration du popup
@@ -15201,9 +15181,9 @@ Fermer
Général
[Enable popup actions]
Activer les actions sur popups
-[Popup Actions are those tiny buttons below notification text.]
+[Popup actions are those tiny buttons below notification text.]
Ces actions sont des petits boutons sous le texte des popups.
-[Common Actions]
+[Common actions]
Actions communes
[Please choose in what cases default actions should be added:]
Dans quels cas doit-on avoir les actions par défaut :
@@ -15223,7 +15203,7 @@ Icônes et nom sous le texte
Icônes alignés à gauche
[Icons aligned to the right]
Icônes alignés à droite
-[Show Actions: (requires apply)]
+[Show actions: (requires apply)]
Actions : (appliquer avant aperçu)
[Notifications]
Notifications
@@ -15271,7 +15251,7 @@ Largeur maximum
Position :
[Layout:]
Disposition
-[Reorder Popups]
+[Reorder popups]
Réordonner les popups
[Disable when:]
Désactivé quand :
@@ -15303,19 +15283,15 @@ Arrière-plan
Bordures
[Refresh skin list]
Rafraîchir la liste des skins
-[Popup Placement]
+[Popup placement]
Emplacement
[Cancel]
Annuler
-[Blocked Contact]
+[Blocked contact]
Contact bloqué
-[Pin Popup]
-Verrouiller le popup
-[Pinned Popup]
+[Pinned popup]
Popup verrouillé
-[Contact Menu]
-Menu Contact
-[Add Contact Permanently]
+[Add contact permanently]
Ajouter le contact
[Actions]
Actions
@@ -15345,13 +15321,13 @@ Parti manger
Au téléphone
[Width]
Largeur
-[upper left corner]
+[Upper left corner]
Angle haut gauche
-[lower left corner]
+[Lower left corner]
Angle bas gauche
-[lower right corner]
+[Lower right corner]
Angle bas droit
-[upper right corner]
+[Upper right corner]
Angle haut droit
[Popup Plus Warning]
Avertissement de Popup Plus
@@ -15530,7 +15506,7 @@ Toujours visible
;============================================================
; File: Quotes.dll
; Plugin: Quotes
-; Version: 0.0.25.0
+; Version: 0.0.26.0
; Authors: Dioksin
;============================================================
[Variable List]
@@ -15618,6 +15594,8 @@ Ignorer ce contact
; Version: 0.7.0.0
; Authors: Scott Ellis, Szymon Tokarz
;============================================================
+[Implementation of instant messaging for the Lotus Sametime protocol.]
+Support du protocole Lotus Sametime pour Miranda NG.
[ID:]
ID :
[Password:]
@@ -16787,6 +16765,8 @@ Occupééééé
; Version: 0.11.0.2
; Authors: unsane, mataes, ghazan
;============================================================
+[Skype protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole Skype pour Miranda NG.
[Skype name:]
Pseudo :
[&Invite]
@@ -16908,6 +16888,8 @@ Pseudo
; Version: 0.0.0.54
; Authors: leecher, tweety, jls17
;============================================================
+[Skype protocol support for Miranda NG. Classic implementation which requires running original Skype client.]
+Support du protocole Skype pour Miranda NG. Une implémentation classique nécessitant d'exécuter le client Skype originel.
[Set]
OK
[Delete]
@@ -16956,6 +16938,8 @@ Inconnu
&Inviter l'utilisateur...
[User &details]
&Détails du contact
+[Avatar]
+Avatar
[MALE]
Homme
[FEMALE]
@@ -17181,6 +17165,8 @@ Ligne
Épaisse
[Disabled]
Désactivé
+[Unknown]
+Inconnu
[Ignore all]
Ignorer tout
[Language]
@@ -18564,8 +18550,6 @@ Date/heure de la même couleur que l'évènement
Mettre la deuxième ligne d'un message en retrait
[Limit user names in the message log to 20 characters]
Limiter les noms à 20 caractères dans la fenêtre de discussion
-[Start private conversation on doubleclick in nick list (insert nick if unchecked)]
-Démarrer une conversation sur double-clic dans la liste des noms (insère le nom si décoché)
[Strip colors from messages in the log]
Retirer la couleur des messages dans le journal
[Scale down icons to 10x10 pixels in the chat log]
@@ -18932,6 +18916,8 @@ Yiddish
; Version: 2.1.0.0
; Authors: Santithorn Bunchua, Adam Strzelecki, Piotr Piastucki
;============================================================
+[Tlen protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole Tlen pour Miranda NG.
[Username:]
Identifiant :
[Password:]
@@ -19024,6 +19010,8 @@ Chats vocaux
État visible par tout le monde
[Save changes]
Sauver les modifs
+[Avatar]
+Avatar
[Avatar Options]
Avatar
[Tlen login:]
@@ -19260,15 +19248,13 @@ est
; Version: 0.8.0.3
; Authors: Bethoven
;============================================================
-[Buttons Order && Visibility]
-Ordre && Visibilité des Boutons
[Button width]
Largeur
[Buttons order:]
Ordre des boutons :
-[Add Separator]
+[Add separator]
Ajouter
-[Add Launch]
+[Add launch]
Ajouter Fonction
[Name:]
Nom :
@@ -19362,9 +19348,11 @@ Effacer la valeur courante (maintenant)
;============================================================
; File: Twitter.dll
; Plugin: Twitter protocol
-; Version: 1.1.0.1
+; Version: 1.1.0.2
; Authors: dentist, omniwolf, Thief
;============================================================
+[Twitter protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole Twitter pour Miranda NG.
[Server:]
Serveur :
[Default group:]
@@ -20134,6 +20122,8 @@ Quelque chose est incorrect dans "%s". Faites un rapport avec ces valeurs :\nSer
; Version: 0.1.0.10
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
+[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole VKontakte pour Miranda NG.
[Password:]
Passe :
[Advanced]
@@ -20997,6 +20987,8 @@ En ligne
; Version: 0.0.2.1
; Authors: Uli Hecht
;============================================================
+[WhatsApp protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole WhatsApp pour Miranda NG.
[Nickname]
Pseudo
[Password]
@@ -21201,6 +21193,8 @@ Session message
; Version: 0.1.9.0
; Authors: dufte
;============================================================
+[Xfire protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole XFire pour Miranda NG.
[Password:]
Passe :
[Nick:]
@@ -21319,6 +21313,8 @@ Sons
; Version: 0.11.0.1
; Authors: Gennady Feldman
;============================================================
+[Yahoo protocol support for Miranda NG.]
+Support du protocole Yahoo pour Miranda NG.
[Yahoo]
Yahoo
[ID:]