summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/=CORE=.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/german/=CORE=.txt')
-rw-r--r--langpacks/german/=CORE=.txt120
1 files changed, 58 insertions, 62 deletions
diff --git a/langpacks/german/=CORE=.txt b/langpacks/german/=CORE=.txt
index afb74dfbd1..4c63fd38d9 100644
--- a/langpacks/german/=CORE=.txt
+++ b/langpacks/german/=CORE=.txt
@@ -1791,7 +1791,7 @@ Datei von %s
Bytes
[&File]
Datei
-[File &Transfers...]
+[File &transfers...]
Dateiübertragungen...
[Incoming]
Eingehend
@@ -1802,9 +1802,9 @@ Fehler
[Denied]
Verweigert
;file \src\core\stdfile\fileexistsdlg.cpp
-[%s File]
+[%s file]
%s Datei
-[All Files]
+[All files]
Alle Dateien
;file \src\core\stdfile\fileopts.cpp
[Executable Files]
@@ -1812,11 +1812,11 @@ Ausführbare Dateien
[Events]
Ereignisse
;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
-[My Received Files]
+[My received files]
Meine empfangenen Dateien
-[View User's History]
+[View user's history]
Verlauf anzeigen
-[User Menu]
+[User menu]
Kontaktmenü
[Canceled]
Abgebrochen
@@ -1828,7 +1828,7 @@ Abgebrochen
;file \src\core\stdfile\filexferdlg.cpp
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
Diese Datei wurde noch nicht auf Viren untersucht, wirklich öffnen?
-[File Received]
+[File received]
Datei empfangen
[of]
von
@@ -1887,9 +1887,9 @@ Ausgehend
Über...
[&Support]
Hilfe&seite
-[&Miranda NG Homepage]
+[&Miranda NG homepage]
&Miranda-NG-Webseite
-[&Report Bug]
+[&Report bug]
Fehle&r melden
;file \src\core\stdidle\idle.cpp
[Idle]
@@ -1916,8 +1916,6 @@ ist nun %s (war %s)
;file \src\core\stdmsg\src\msglog.cpp
[File sent]
Datei gesendet
-[File received]
-Datei empfangen
;file \src\core\stdmsg\src\msgoptions.cpp
[Outgoing messages]
Ausgehende Nachrichten
@@ -1937,7 +1935,7 @@ Eingehende Zeit
Eingehender Doppelpunkt
[Message area]
Nachrichtenbereich
-[Message Log]
+[Message log]
Nachrichtenverlauf
[** New contacts **]
** Neue Kontakte **
@@ -1945,26 +1943,26 @@ Nachrichtenverlauf
** Unbekannte Kontakte **
[Show balloon popup (unsupported system)]
Ballonpopup anzeigen (nicht unterstützte Fkt.)
-[Messaging Log]
+[Messaging log]
Nachrichtenverlauf
-[Typing Notify]
+[Typing notify]
Tippbenachrichtigungen
;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
[Message from %s]
Nachricht von %s
[%s is typing a message]
%s tippt eine Nachricht
-[Typing Notification]
+[Typing notification]
Tippbenachrichtigungen
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda konnte nicht das eingebaute Nachrichtenmodul laden, riched20.dll fehlt. Drücken Sie "Ja" um Miranda weiter laden zu können.
[Instant messages]
Sofortnachrichten
-[Incoming (Focused Window)]
+[Incoming (focused window)]
Eingehend (Fenster im Vordergrund)
-[Incoming (Unfocused Window)]
+[Incoming (unfocused window)]
Eingehend (Fenster im Hintergrund)
-[Incoming (New Session)]
+[Incoming (new session)]
Eingehend (Neue Sitzung)
[Message send error]
Fehler beim Senden der Nachricht
@@ -1976,28 +1974,28 @@ Kontakt tippt nicht mehr
[An unknown error has occurred.]
Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.
;file \src\core\stduihist\history.cpp
-[Invalid Message]
+[Invalid message]
Ungültige Nachricht
[Outgoing URL]
Ausgehende URL
[Incoming URL]
Eingehende URL
-[Outgoing File]
+[Outgoing file]
Ausgehende Datei
-[Incoming File]
+[Incoming file]
Eingehende Datei
[History for %s]
Verlauf von %s
[Are you sure you want to delete this history item?]
Soll dieser Verlaufseintrag gelöscht werden?
-[Delete History]
+[Delete history]
Verlauf löschen
-[View &History]
+[View &history]
Verlauf anzeigen
;file \src\core\stdurl\url.cpp
[URL from %s]
URL von %s
-[Web Page Address (&URL)]
+[Web page address (&URL)]
Webseite (&URL)
[URL]
URL
@@ -2007,13 +2005,13 @@ URL senden an
[Send timed out]
Sende Timeout erreicht
;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
-[Edit E-Mail Address]
+[Edit E-Mail address]
E-Mail-Adresse bearbeiten
-[Edit Phone Number]
+[Edit phone number]
Tel. bearbeiten
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Die Telefonnummer sollte mit + beginnen und darf nur Nummern, Leerzeichen, Klammern und Bindestriche enthalten.
-[Invalid Phone Number]
+[Invalid phone number]
Ungültige Telefonnummer
[Primary]
Standard
@@ -2023,9 +2021,9 @@ Eigene %d
Fax
[Mobile]
Mobiltelefon
-[Work Phone]
+[Work phone]
Arbeitstelefon
-[Work Fax]
+[Work fax]
Arbeitsfax
;file \src\core\stduserinfo\stdinfo.cpp
[Male]
@@ -2049,13 +2047,13 @@ Notizen
;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
[Owner]
Inhaber
-[View/Change My &Details...]
+[View/change my &details...]
Mein Profil än&dern...
;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
-[%s is Online]
+[%s is online]
%s ist online
;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
-[Add Contact]
+[Add contact]
Kontakt hinzufügen
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Bitte autorisieren Sie mich und fügen Sie mich Ihrer Kontaktliste hinzu.
@@ -2066,7 +2064,7 @@ Custom Status
[%s (locked)]
%s (gesperrt)
;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
+[(Unknown contact)]
(Unbekannter Kontakt)
;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
;file \src\modules\clist\clui.cpp
@@ -2095,14 +2093,14 @@ Benutzername
Vorname Nachname
[LastName FirstName]
Nachname Vorname
-['(Unknown Contact)' (not movable)]
+['(Unknown contact)' (not movable)]
'Unbekannter Kontakt' (nicht verschiebbar)
-['(Unknown Contact)']
+['(Unknown contact)']
(Unbekannter Kontakt)
[Contact names]
Kontaktnamen
;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
-[Menu Icons]
+[Menu icons]
Menüicons
;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
[Menus]
@@ -2110,33 +2108,33 @@ Menüs
[Customize]
Customize
;file \src\modules\clist\groups.cpp
-[New Group]
+[New group]
Neue Gruppe
[Are you sure you want to delete group '%s'? This operation cannot be undone.]
Sind Sie sich sicher, dass die Gruppe '%s' gelöscht werden soll?\nDiese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
-[Delete Group]
+[Delete group]
Gruppe löschen
[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
Eine Gruppe mit dem Namen existiert bereits. Bitte einen eindeutigen Namen für die Gruppe wählen.
-[Rename Group]
+[Rename group]
Gruppe umbenennen
[This group]
Diese Gruppe
;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
-[Show/Hide Contact List]
+[Show/Hide contact list]
Kontaktliste ein/ausblenden
-[Read Message]
+[Read message]
Nachricht lesen
-[Open Options Page]
+[Open Options page]
Einstellungsdialog aufrufen
-[Open Logging Options]
+[Open logging options]
Öffne Logeinstellungen
-[Open Find User Dialog]
+[Open 'Find user' dialog]
"Kontakt suchen/hinzufügen"-Dialog
;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
-[&Move to Group]
+[&Move to group]
Verschiebe in Gruppe
-[<Root Group>]
+[<Root group>]
Hauptgruppe
;file \src\modules\database\database.cpp
[Miranda is trying to upgrade your profile structure.\nIt cannot move profile %s to the new location %s\nBecause profile with this name already exists. Please resolve the issue manually.]
@@ -2145,8 +2143,8 @@ Miranda versucht, Ihre Profilstruktur anzupassen.\nEs kann Profil %s nicht an de
Miranda versucht, Ihre Profilstruktur anzupassen.\nEs kann Profil %s nicht automatisch an den neuen Ort %s verschieben\nvermutlich wegen unzureichender Berechtigungen. Bitte verschieben Sie das Profil manuell.
[Profile cannot be placed into Miranda root folder.\nPlease move Miranda profile to some other location.]
Profil kann nicht im Miranda-Hauptverzeichnis abgelegt werden.\nBitte verschieben Sie Ihr Miranda-Profil an einen anderen Ort.
-[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_3x.dll or equivalent.]
-Miranda kann Profil '%s' nicht öffnen, da kein Profil-Plugin installiert ist.\nEs muss das Plugin dbx_3x.dll oder ein vergleichbares Plugin installiert sein.
+[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_mmap.dll or equivalent.]
+Miranda kann Profil '%s' nicht öffnen, da kein Profil-Plugin installiert ist.\nEs muss das Plugin dbx_mmap.dll oder ein vergleichbares Plugin installiert sein.
[No profile support installed!]
Kein Profilplugin installiert!
[Miranda was unable to open '%s', it's in an unknown format.\nThis profile might also be damaged, please run DbChecker which should be installed.]
@@ -2177,7 +2175,7 @@ Ungültiger Einstellungs-Typ für '%s'. Das erste Zeichen für jeden String muss
Das Profil '%s' existiert bereits. Möchten Sie es in den Papierkorb verschieben?\n\nWARNUNG: Das Profil wird gelöscht wenn der Papierkorb deaktiviert ist\nWARNUNG: Ein Profil kann vertrauliche Informationen beinhalten und sollte sicher gelöscht werden.
[The profile already exists]
Dieses Profil existiert bereits
-[Couldn't move '%s' to the Recycle Bin, Please select another profile name.]
+[Couldn't move '%s' to the Recycle Bin. Please select another profile name.]
Profil '%s" kann nicht in den Papierkorb verschoben werden, bitte wählen Sie ein anderes Profil aus.
[Problem moving profile]
Fehler beim Verschieben des Profils
@@ -2187,7 +2185,7 @@ Beim Erstellen des Profils '%s' ist Fehler %x aufgetreten.
Fehler beim Erstellen des Profils
[&Create]
Erstellen
-[<In Use>]
+[<In use>]
<verwendet>
[Are you sure you want to remove profile "%s"?]
Sind Sie sich sicher, dass Sie das Profil "%s" entfernen möchten?
@@ -2203,16 +2201,14 @@ Erstellt
Geändert
[Manage your Miranda NG profile]
Verwalten Sie Ihre Miranda-NG-Profile
-[My Profiles]
+[My profiles]
Meine Profile
-[New Profile]
+[New profile]
Neues Profil
;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
[Chat activity]
Chat-Aktivität
;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
-[Chat Activity]
-Chat-Aktivität
;file \src\modules\extraicons\options_ei.cpp
[Extra icons]
Extraicons
@@ -2227,11 +2223,11 @@ Ergebnisse
Keine Ergebnisse gefunden.
[Searching]
Suchen
-[All Networks]
+[All networks]
Alle Netzwerke
[Handle]
Handle
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
Kontakte suchen/hinzu&fügen...
;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
@@ -2267,13 +2263,13 @@ Wellig
Dünne Kontur
[Contour heavy]
Deutliche Kontur
-[Configuration Files]
+[Configuration files]
Konfigurationsdateien
-[Text Files]
+[Text files]
Textdateien
[Error writing file]
Fehler beim Schreiben der Datei
-[Sample Text]
+[Sample text]
Beispieltext
[Fonts]
Schriftarten
@@ -2285,7 +2281,7 @@ Allgemeiner Text
[Small text]
Kleiner Text
;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
-[Icon Sets]
+[Icon sets]
Iconsammlung
;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
@@ -2301,7 +2297,7 @@ Standard hh:mm:ss Zeiten
Zeit in Millisekunden
[Times in microseconds]
Zeit in Mikrosekunden
-[(Miranda Core Logging)]
+[(Miranda core logging)]
(Miranda Core Logging)
[Select where log file will be created]
Dateiauswahl zum Erstellen der Verlaufsdatei
@@ -2315,7 +2311,7 @@ Standard Netlib Log
[Network]
Netzwerk
;file \src\modules\netlib\netlibssl.cpp
-[Client cannot decode host message. Possible causes: Host does not support SSL or requires not existing security package]
+[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package]
Der Client konnte die Hostnachricht nicht entschlüsseln. Der Host unterstützt SSL nicht oder erfordert ein nicht existierendes Sicherheitspakte auf Ihrem Client.
[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
Wir verbinden nicht zu dem Host, auf den das Zertiflikat ausgestellt ist.