summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Deprecated/Dropbox.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Deprecated/Dropbox.txt')
-rw-r--r--langpacks/german/Deprecated/Dropbox.txt91
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/german/Deprecated/Dropbox.txt b/langpacks/german/Deprecated/Dropbox.txt
new file mode 100644
index 0000000000..9fffa96ed9
--- /dev/null
+++ b/langpacks/german/Deprecated/Dropbox.txt
@@ -0,0 +1,91 @@
+#muuid {b908773a-86f7-4a91-8674-6a20ba0e67d1}
+;============================================================
+; File: Dropbox.dll
+; Plugin: Dropbox
+; Version: 0.12.2.4
+; Authors: Miranda NG Team
+;============================================================
+[Allows you to transfer files via Dropbox.]
+Stellt eine Möglichkeit bereit, Dateien in Ihre Dropbox hochzuladen.
+;file \plugins\Dropbox\res\resource.rc
+[Authorization]
+Autorisierung
+[To allow Miranda NG access in your Dropbox account:]
+Um Miranda NG Zugriff auf Ihre Dropbox zu erlauben:
+[Go to this link]
+Gehen Sie auf diesen Link
+[Allow access to app folder]
+Erlauben Sie Zugriff auf App-Verzeichnis
+[Enter authorization code]
+Geben Sie den Autorisierungscode ein
+[Initiate authorization]
+Initialisieren Sie die Autorisierung
+[Authorize]
+Autorisieren
+[Download link]
+Downloadlink
+[Generate temporary link]
+Temporären Link erzeugen
+[Check status of authorization]
+Autorisierungsstatus prüfen
+[Autosend download link to contact]
+Downloadlink automatisch an Kontakt senden
+[Paste download link into message input area]
+Downloadlink im Nachrichteneingabebereich einfügen
+[Copy download link to clipboard]
+Downloadlink in Zwischenablage kopieren
+[Here you can choose the protocols in which Dropbox will be used instead of regular file transfers (sending), used by this protocol.]
+Hier können Sie auswählen, für welche Protokolle Dropbox den regulären Dateiversand ersetzen soll.
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox.cpp
+[in process...]
+In Arbeit...
+[server does not respond]
+Server antwortet nicht
+[you have been authorized]
+Sie wurden autorisiert
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_commands.cpp
+[Dropbox supports the following commands:]
+Dropbox unterstützt die folgenden Befehle:
+[shows all files in folder "path" ("path" is relative from root and can be omitted for root folder)]
+Zeigt alle Dateien im Verzeichnis "Pfad" an ("Pfad" ist relativ zum Hauptverzeichnis, und kann für das Hauptverzeichnis ausgelassen werden).
+[returns download link for file or folder with specified path ("path" is relative from root folder)]
+Gibt den Downloadlink für die Datei oder das Verzeichnis am angegebenen Pfad zurück (Pfad ist relativ zum Hauptverzeichnis).
+[searches for file or folder matched by query ("query" is split on spaces into multiple tokens)]
+Sucht nach einer Datei oder einem Verzeichnis, das auf "query" zutrifft ("query" wird per Leerzeichen in mehrere Token geteilt)
+[deletes file or folder with specified path ("path" is relative from root folder)]
+löscht die Datei oder das Verzeichnis am angegebenen Pfad (Pfad ist relativ zum Hauptverzeichnis).
+["%s" command has invalid parameter.\nUse "/help" for more info.]
+Befehl "%s" hat ungültige Parameter.\nVerwenden Sie "/help" für weitere Informationen.
+[is empty]
+ist leer
+[is not found]
+ist nicht gefunden
+[is deleted]
+ist gelöscht
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_events.cpp
+[Upload files to Dropbox]
+Dateien auf Dropbox hochladen
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_icons.cpp
+[Protocol icon]
+Protokollicon
+[Upload file(s)]
+Datei(en) hochladen
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_menus.cpp
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_options.cpp
+[you are already authorized]
+Sie sind bereits autorisiert.
+[you are not authorized yet]
+Sie sind noch nicht autorisiert.
+[Account name]
+Kontoname
+[Protocol]
+Protokoll
+[Network]
+Netzwerk
+[General]
+Allgemein
+[Interception]
+Dateiversand
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_services.cpp
+["%s" is not valid.\nUse "/help" for more info.]
+"%s" ist ungültig.\nVerwenden Sie "/help" für weitere Informationen.