diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt index d10e218608..37e2fc978c 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt @@ -16,19 +16,19 @@ Herunterfahren Countdown beginnt bei:
[seconds]
Sekunden
-[Shutdown Events]
+[Shutdown events]
Ereignisse beim Herunterfahren
[&Activate automatic shutdown with the same settings again if Miranda NG was closed with automatic shutdown enabled]
&Automatisches Beenden mit den gleichen Einstellungen erneut aktivieren, wenn Miranda NG beendet wurde, während dieser aktiviert war
[&Ignore hidden or temporary contacts when watching for all contacts being offline]
&Ignoriere versteckte und temporäre Kontakte bei der Beobachtung, ob alle Kontakte offline sind
-[Critical Shutdown Events]
+[Critical shutdown events]
Kritische Ereignisse
[Automatically shutdown the computer and turn the power off when one of the following occurs:]
Automatisch bei einem der folgenden Ereignisse herunterfahren und ausschalten:
[&Thunderstorm warning is issued (Weather)]
&Gewitterwarnung ist aktiv (Wetterplugin)
-[Automatic Shutdown]
+[Automatic shutdown]
Automatisch beenden
[Select the automatic shutdown event]
Ein Ereignis zum automatischen Beenden wählen
@@ -69,19 +69,19 @@ Beenden um: Verbleibende Zeit:
[Paused]
Pause
-[&Unpause Countdown]
+[&Unpause countdown]
Countdown &fortsetzen
-[&Pause Countdown]
+[&Pause countdown]
Countdown &pausieren
-[&Cancel Countdown]
+[&Cancel countdown]
Countdown &abbrechen
[AutoShutdown]
Automatisches Beenden
-[Countdown on Frame]
+[Countdown on frame]
Countdown in Frame
[Background]
Hintergrund
-[Progress Bar]
+[Progress bar]
Fortschrittsanzeige
;file \plugins\AutoShutdown\src\main.cpp
[Header]
@@ -133,17 +133,17 @@ Dieser Computer wird in %u Sekunde(n) automatisch in den Standby-Modus gesetzt. Dieser Computer wird in %u Sekunde(n) automatisch in den Energiesparmodus gesetzt.
[The workstation will automatically get locked in %u second(s).]
Diese Arbeitsstation wird in %u Sekunde(n) automatisch gesperrt.
-[All dialup connections will be closed in %u second(s).]
+[All dial-up connections will be closed in %u second(s).]
Alle Einwahlverbindungen werden in %u Sekunde(n) automatisch geschlossen.
[The computer will automatically be shut down in %u second(s).]
Dieser Computer wird in %u Sekunde(n) automatisch heruntergefahren.
-[Automatic Shutdown Error]
+[Automatic shutdown error]
AutoBeenden-Fehler
[The shutdown process failed!\nReason: %s]
Herunterfahren fehlgeschlagen!\nGrund: %s
[Unknown]
Unbekannt
-[Inititiating the shutdown process failed!\nReason: %s]
+[Initiating the shutdown process failed!\nReason: %s]
Einleitung des Herunterfahrens fehlgeschlagen!\nGrund: %s
[Close Miranda NG]
Miranda NG schließen
@@ -161,7 +161,7 @@ Standbymodus Ruhezustand
[Lock workstation]
Arbeitsstation sperren
-[Hang up dialup connections]
+[Hang up dial-up connections]
DFÜ-Verbindungen trennen
[Sets all Miranda NG protocols to offline and closes Miranda NG.]
Setzt alle Netzwerkprotokolle auf "Offline" und beendet Miranda NG.
@@ -183,10 +183,10 @@ Sperrt den Computer. Um den Computer wieder zu entsperren müssen Sie sich erneu Setzt alle Protokolle auf "offline" und trennt alle aktiven DFÜ-Netzwerkverbindungen.
[Alerts]
Hinweise
-[Automatic Shutdown Countdown]
+[Automatic shutdown countdown]
AutoBeenden-Countdown
;file \plugins\AutoShutdown\src\utils.cpp
-[Toggle Automatic Shutdown]
+[Toggle automatic shutdown]
Automatisches Beenden ein-/ausschalten
[Main]
Allgemein
|