summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt')
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt140
1 files changed, 70 insertions, 70 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt
index 4109035190..503e107ce9 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt
@@ -4,7 +4,7 @@
; Version: 1.5.1.5 Alpha
; Dateiname: historypp.dll
; Autor: theMIROn, Art Fedorov
-; Übersetzung: 26.05.2006 von Dober
+; Ãœbersetzung: 26.05.2006 von Dober
[Easy, fast and feature complete history viewer.]
Einfacher, schneller und funktionsreicher Verlaufsbetrachter.
@@ -15,18 +15,18 @@ Allgemein
[Show event icons]
Ereignisicons anzeigen
[Use RTL by default]
-RTL standardmäßig aktivieren
+RTL standardmäßig aktivieren
[Open event details by Enter]
-Ereignisdetails mit 'Enter' öffnen
+Ereignisdetails mit 'Enter' öffnen
[Show events count in menu]
-Zeige Ereignisanzahl im Kontaktmenü
+Zeige Ereignisanzahl im Kontaktmenü
[Formatting options]
-Zusätzliche Textgestaltung
+Zusätzliche Textgestaltung
[Enable raw RTF support]
RTF-Textformatierungen aktivieren
[Display changed avatars]
-Geänderte Avatare anzeigen
+Geänderte Avatare anzeigen
[History view options]
Verlaufseinstellungen
@@ -45,19 +45,19 @@ Rahmen deaktivieren
Scrollleiste deaktivieren
[Change appearance]
-Design ändern
+Design ändern
[To change fonts you need to install FontService plugin.]
-Um Schriften zu ändern, wird das FontService-Plugin benötigt.
+Um Schriften zu ändern, wird das FontService-Plugin benötigt.
[FontService is installed. Go to Customize -> Fonts to change settings.]
-FontService installiert. 'Customize -> Schriftarten' um Einstellungen zu ändern.
+FontService installiert. 'Customize -> Schriftarten' um Einstellungen zu ändern.
[Download FontService plugin]
FontService-Plugin herunterladen
[To change icons you need to install IcoLib plugin.]
-Um Icons zu ändern, wird das IcoLib-Plugin benötigt.
+Um Icons zu ändern, wird das IcoLib-Plugin benötigt.
[IcoLib is installed. Go to Customize -> Icons to change icons.]
-IcoLib installiert. 'Customize -> Icons' um Einstellungen zu ändern.
+IcoLib installiert. 'Customize -> Icons' um Einstellungen zu ändern.
[Download IcoLib plugin]
IcoLib-Plugin herunterladen
@@ -84,9 +84,9 @@ Filter anpassen
[Filter Properties]
Filtereigenschaften
[Show all except selected events]
-Alles außer ausgewählten Ereignissen anzeigen
+Alles außer ausgewählten Ereignissen anzeigen
[Show only selected events]
-Nur ausgewählte Ereignisse anzeigen
+Nur ausgewählte Ereignisse anzeigen
[R&eset to Default]
Standard&einstellung
@@ -97,11 +97,11 @@ Ein- und ausgehend
[Customize Toolbar]
Toolbar anpassen
[A&vailable buttons:]
-&Verfügbare Buttons:
+&Verfügbare Buttons:
[Buttons on &toolbar:]
Buttons auf &Toolbar:
[&Add >>]
-Hinzufügen >>
+Hinzufügen >>
[<< &Remove]
<< Entfe&rnen
[Event Filters]
@@ -119,7 +119,7 @@ Mit Zitat antwo&rten
[File Transfer]
Dateitransfer
[You Were Added Message]
-Du-wurdest-hinzugefügt-Nachricht
+Du-wurdest-hinzugefügt-Nachricht
[SMS Message]
SMS-Nachricht
[WebPager]
@@ -137,9 +137,9 @@ Erweiterte Sucheinstellungen
[Advanced search options]
Erweiterte Sucheinstellungen
[Search any word]
-Suche eines der Wörter
+Suche eines der Wörter
[Search all words]
-Suche alle Wörter
+Suche alle Wörter
[Search exact phrase]
Suche genaue Wortfolge
[Include password-protected contacts]
@@ -147,9 +147,9 @@ Passwortgesch. Kontakte einbeziehen
[Starting up...]
Starte...
[No items found]
-Keine Einträge gefunden
+Keine Einträge gefunden
[No items for your current filter]
-Keine Einträge für den aktuellen Filter gefunden
+Keine Einträge für den aktuellen Filter gefunden
[Full History Log]
Gesamter Verlaufslog
[Partial History Log]
@@ -161,7 +161,7 @@ History++-Export
[<h6>Generated by <b>History++</b> Plugin</h6>]
<h6>Erstellt vom <b>History++</b> Plugin</h6>
[Clear Search]
-Suche löschen
+Suche löschen
[Sh&ow in context]
Im Zusammenhang anzeigen
[Set &Bookmark]
@@ -171,7 +171,7 @@ Markiertes &speichern...
[Save History]
Verlauf speichern
[%.0n items in %d contacts found. Searched for %.1f sec in %.0n items.]
-%.0n Einträge in %d Kontakten gefunden. Suchdauer: %.1f Sek. bei %.0n Einträgen.
+%.0n Einträge in %d Kontakten gefunden. Suchdauer: %.1f Sek. bei %.0n Einträgen.
[All Results]
Alle Ergebnisse
[Searching "%s"...]
@@ -181,7 +181,7 @@ Suche... Bitte warten.
[Preparing search...]
Suche vorbereiten...
[Searching... %.0n items in %d contacts found]
-Suche... %.0n Einträge in %d Kontakten gefunden.
+Suche... %.0n Einträge in %d Kontakten gefunden.
[Enter the history password to search.]
Geben Sie das Passwort ein um die Suche zu starten.
[History++ Password Protection]
@@ -189,11 +189,11 @@ History++ Passwortschutz
[You have entered the wrong password.]
Es wurde ein falsches Passwort eingegeben.
[Please wait while closing the window...]
-Bitte warten, während das Fenster geschlossen wird...
+Bitte warten, während das Fenster geschlossen wird...
[Partial History [%s] - [%s]]
Teilweiser Verlauf [%s] - [%s]
[Delete &Bookmark]
-Lesezeichen löschen
+Lesezeichen löschen
[Ready to search]
Bereit zum Suchen
[Click Search button to start]
@@ -217,13 +217,13 @@ Speichere...
[Searching...]
Suche...
[Deleting...]
-Lösche...
+Lösche...
[Do you really want to delete selected items (%.0f)?]
-Ausgewählte Einträge wirklich löschen (%.0f)?
+Ausgewählte Einträge wirklich löschen (%.0f)?
[Do you really want to delete selected item?]
-Ausgewählten Eintrag wirklich löschen?
+Ausgewählten Eintrag wirklich löschen?
[No such items]
-Keine derartigen Einträge
+Keine derartigen Einträge
[Conversations]
Unterhaltungen
[Conversations (F4)]
@@ -237,19 +237,19 @@ Strg+S
[History Search]
Verlaufssuche
[You need password to access this history]
-Passwort für Zugriff auf den Verlauf erforderlich
+Passwort für Zugriff auf den Verlauf erforderlich
[Enter]
Enter
[&Open]
-Öffnen
+Öffnen
[Open &Link]
-&Link öffnen
+&Link öffnen
[Open Link in New &Window]
-Link im neuen Fenster öffnen
+Link im neuen Fenster öffnen
[Open &File]
-Datei ö&ffnen
+Datei ö&ffnen
[Open File Fo&lder]
-Ordner öffnen
+Ordner öffnen
[History Actions]
Verlaufsfunktionen
[Export as &HTML...]
@@ -277,7 +277,7 @@ Markieren
[Save...]
Speichern...
[%.0n items in history]
-%.0n Einträge im Verlauf
+%.0n Einträge im Verlauf
[Full History [%s] - [%s]]
Gesamter Verlauf [%s] - [%s]
[Phrase not found]
@@ -297,15 +297,15 @@ Sie haben ein falsches Passwort eingegeben
[%0.n events (%s)]
%0.n Ereignisse (%s)
[Do you really want to delete ALL items (%.0f) for this contact?]
-Alle Einträge des Kontakts wirklich löschen (%.0f)?
+Alle Einträge des Kontakts wirklich löschen (%.0f)?
[Note: It can take several minutes for large history.]
Hinweis: Es kann bei einem langen Verlauf einige Minuten dauern.
[Empty History]
Leere Verlauf
[Search Up (Ctrl+Up)]
-Aufwärts suchen (Strg+Pfeil nach oben)
+Aufwärts suchen (Strg+Pfeil nach oben)
[Search Down (Ctrl+Down)]
-Abwärts suchen (Strg+Pfeil nach unten)
+Abwärts suchen (Strg+Pfeil nach unten)
[HTML file (*.html; *.htm)|*.html;*.htm]
HTML-Datei (*.html; *.htm)|*.html;*.htm
[XML file (*.xml)|*.xml]
@@ -333,15 +333,15 @@ Lesezeichen
[Hide headers]
Kopf verstecken
[Password Check]
-Passwort prüfen
+Passwort prüfen
[To access Password Protection options you need to enter password]
Passwort eingeben, um auf die Passwortschutzeinstellungen zuzugreifen
[Password Options]
Passworteinstellungen
[Protect all contacts]
-Alle Kontakte schützen
+Alle Kontakte schützen
[Protect only selected contacts]
-Nur ausgewählte Kontakte schützen
+Nur ausgewählte Kontakte schützen
[Password...]
Passwort...
[&Refresh List]
@@ -355,13 +355,13 @@ Neues Passwort
[Enter new password]
Neues Passwort eingeben
[Leave this fields blank to disable password]
-Feld leer lassen um das Passwort zu löschen
+Feld leer lassen um das Passwort zu löschen
[Pay attention to CAPS LOCK button state]
Auf Feststelltasteneinstellung achten
[Make shure you have CAPS LOCK turned off.]
Achten Sie darauf, Caps Lock ausgeschaltet zu haben.
[Password and Confirm fields should be similar]
-Passwort- und Vergleichsfeld müssen gleich sein
+Passwort- und Vergleichsfeld müssen gleich sein
[Unknown id]
Unbekannte ID
[Outgoing file transfer: %s]
@@ -371,7 +371,7 @@ Eingehender Dateitransfer: %s
[Authorisation request by %s (%s%d): %s]
Autorisierungsanfrage von %s (%s%d): %s
[You were added by %s (%s%d)]
-Hinzugefügt von %s (%s%d)
+Hinzugefügt von %s (%s%d)
[Outgoing contacts: %s]
Gesendete Kontakte: %S
[Incoming contacts: %s]
@@ -381,19 +381,19 @@ Webpagernachricht von %s (%s): %s
[Email express from %s (%s): %s]
E-Mail-Express von %s (%s): %s
[Status change: %s]
-Statusänderung: %s
+Statusänderung: %s
[History++ Error]
History++ Fehler
[User %s (%d) changed icq client: %s]
-Benutzer %s (%d) ändert ICQ-Client: %s
+Benutzer %s (%d) ändert ICQ-Client: %s
[Artist: %s\r\nTitle: %s\r\nAlbum: %s]
Interpret: %s\r\nTitel: %s\r\nAlbum: %s
[No "%s" items]
-Keine "%s"-Einträge
+Keine "%s"-Einträge
[Easy, fast and feature complete history viewer]
Einfacher, schneller und funktionsreicher Verlaufsbetrachter
-; [© 2006 theMIROn, 2003-2006 Art Fedorov. History+ parts © 2001 Christian Kastner]
+; [© 2006 theMIROn, 2003-2006 Art Fedorov. History+ parts © 2001 Christian Kastner]
[His&tory Search]
Verlaufssuche
[Limit event types]
@@ -404,16 +404,16 @@ Ereignisse eingrenzen
Suche nur Ereignisse der Art
[Search Protected Contacts]
-Geschützte Kontakte durchsuchen
+Geschützte Kontakte durchsuchen
[Search protected contacts]
-Geschützte Kontakte durchsuchen
+Geschützte Kontakte durchsuchen
[History is not protected, searching all contacts]
-Verlauf ist nicht geschützt, durchsuche alle Kontakte
+Verlauf ist nicht geschützt, durchsuche alle Kontakte
[Limit Search Range]
-Suchbereich einschränken
+Suchbereich einschränken
[Limit search range]
-Suchbereich einschränken
+Suchbereich einschränken
[Search messages from]
Nachrichten von
@@ -449,9 +449,9 @@ Stringliste speichern
[Show all events]
Alle Ereignisse
[All except changes]
-Alles außer Änderungen
+Alles außer Änderungen
[All except system]
-Alles außer System
+Alles außer System
[Other (unknown)]
Andere (unbekannt)
[Search panel]
@@ -459,15 +459,15 @@ Suchleiste
[SMTP Simple Email]
SMTP einfache E-Mail
[Conversation header]
-Gesprächskopf
+Gesprächskopf
[Avatar changes]
-Avataränderungen
+Avataränderungen
[Outgoing timestamp]
Ausgehender Zeitstempel
[Incoming timestamp]
Eingehender Zeitstempel
[Nick changes]
-Nickänderungen
+Nickänderungen
[Other events (unknown)]
Andere Ereignisse (unbekannt)
[Outgoing contacts]
@@ -516,7 +516,7 @@ Unterhaltung Herbst
[Conversation winter]
Unterhaltung Winter
[Conversation spring]
-Unterhaltung Frühling
+Unterhaltung Frühling
[Conversation year]
Unterhaltungsjahr
[In-place filter wait]
@@ -530,7 +530,7 @@ Suche nach oben
[Search Down]
Suche nach unten
[Delete All]
-Alles löschen
+Alles löschen
[End of page]
Ende der Seite
[Clear in-place filter]
@@ -554,7 +554,7 @@ E-Mail-Express-Nachricht
[SMS message]
SMS-Nachricht
[Status message changes]
-Änderung der Statusnachricht
+Änderung der Statusnachricht
[Text Formatting]
Textformatierung
[Unknown codepage %u]
@@ -563,15 +563,15 @@ Unbekannte Codepage %u
Webpagernachricht
[Cannot load icon pack (%s) from:\r\n%s\r\nThis can cause no icons will be shown.]
-Iconpack (%s) konnte nicht geladen werden von:\r\n%s\r\nDies kann dazu führen, dass keine Icons angezeigt werden.
+Iconpack (%s) konnte nicht geladen werden von:\r\n%s\r\nDies kann dazu führen, dass keine Icons angezeigt werden.
[You are using old icon pack from:\r\n%s\r\nThis can cause missing icons, so update the icon pack.]
-Sie verwenden ein altes Iconpack vom:r\n%s\r\nDies kann dazu führen, dass Icons fehlen. Bitte Iconpack aktualisieren.
+Sie verwenden ein altes Iconpack vom:r\n%s\r\nDies kann dazu führen, dass Icons fehlen. Bitte Iconpack aktualisieren.
[Voice calls]
Sprachanrufe
[Show sender information]
Senderinformationen anzeigen
[Show receiver information]
-Empfängerinformationen anzeigen
+Empfängerinformationen anzeigen
[&Pseudo-edit]
&Pseudobearbeitung
[Grid messages]
@@ -587,7 +587,7 @@ URLs
[Speak Message]
Nachricht vorlesen
[Include custom event type (0-65535)]
-Eigenen Ereignistyp einfügen (0 - 65535)
+Eigenen Ereignistyp einfügen (0 - 65535)
[&File Actions]
Dateiaktionen
@@ -599,10 +599,10 @@ Beinhaltenden &Ordner anzeigen
Dateinamen kopieren
[History of this contact is password protected]
-Verlauf dieses Kontaktes ist passwortgeschützt
+Verlauf dieses Kontaktes ist passwortgeschützt
[Do you really want to delete ALL items for this contact?]
-Wollen Sie wirklich ALLE Einträge für diesen Kontakt löschen?
+Wollen Sie wirklich ALLE Einträge für diesen Kontakt löschen?
[Note: It can take several minutes for large histories]
-Dies kann bei einem großen Verlauf mehrere Minuten lang dauern.
+Dies kann bei einem großen Verlauf mehrere Minuten lang dauern.
[Empty history of subcontacts also]
-Auch Verlauf aller Unterkontakte löschen \ No newline at end of file
+Auch Verlauf aller Unterkontakte löschen \ No newline at end of file