summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins/Skype.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins/Skype.txt')
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Skype.txt270
1 files changed, 270 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Skype.txt b/langpacks/german/Plugins/Skype.txt
new file mode 100644
index 0000000000..02df78d1bc
--- /dev/null
+++ b/langpacks/german/Plugins/Skype.txt
@@ -0,0 +1,270 @@
+#muuid {9c448c61-fc3f-42f9-b9f0-4a30e1cf8671}
+;============================================================
+; File: Skype.dll
+; Plugin: Skype Protocol
+; Version: 0.0.0.1
+; Authors: Unsane, Mataes
+;============================================================
+[Skype protocol support for Miranda NG.]
+Skype Protokollunterstützung für Miranda NG
+;file \protocols\Skype\res\Resource.rc
+[Invite Contact To Chat]
+Kontakt zum Chat einladen
+[sid]
+sid
+[&Invite]
+E&inladen
+[&Cancel]
+Abbre&chen
+[Add]
+Hinzufügen
+[Enter password]
+Passwort eingeben
+[Enter a password for skype name %d:]
+Geben Sie das Passwort für Skype Name %d ein:
+[Remember this session password]
+Dieses Sitzungspasswort merken
+[OK]
+OK
+[Cancel]
+Abbrechen
+[Skype name:]
+Skype Name:
+[Status text:]
+Statustext:
+[Online since:]
+Online seit:
+[Last event date:]
+Letztes Ereignisdatum:
+[Last profile change:]
+Letzte Profiländerung:
+[Full name:]
+Voller Name:
+[Date of birth:]
+Geburtstag:
+[Gender:]
+Geschlecht:
+[Homepage:]
+Homepage:
+[Language:]
+Sprache:
+[About:]
+Über mich:
+[Mood:]
+Stimmung:
+[E-mail 1:]
+E-Mail 1:
+[E-mail 2:]
+E-Mail 2:
+[E-mail 3:]
+E-Mail 3:
+[Mobile phone:]
+Mobiltelefon:
+[Home phone:]
+Haustelefon:
+[Office phone:]
+Bürotelefon:
+[City:]
+Stadt:
+[State:]
+Region:
+[Country:]
+Land:
+[Timezone:]
+Zeitzone:
+[Change password]
+Passwort ändern
+[Old password]
+Altes Passwort
+[New password]
+Neues Passwort
+[Confirmation]
+Bestätigung
+[Password:]
+Passwort:
+[Register new account]
+Neuen Account registrieren
+[User Details]
+Benutzerdetails
+[Skype login:]
+Skype Login:
+[Connection]
+Verbindung
+[Use port]
+Verwende Port
+[for incoming connections]
+für eingehende Verbindungen
+[Use ports 80 and 443 as alternative incoming]
+Ports 80 und 443 als alternative eingehende Ports verwenden
+[Default group:]
+Standardgruppe:
+;file \protocols\Skype\src\skype.cpp
+[Proccess SkypeKit.exe did not start.]
+Prozell SkypeKit.exe wurde nicht gestartet.
+[Initialization key corrupted or not valid.]
+Initialisierungsschlüssel beschädigt oder ungültig.
+[SkypeKit did not initialize.]
+SkypeKit wurde nicht initialisiert
+[SkypeKit did not start.]
+SkypeKit startete nicht.
+;file \protocols\Skype\src\skype_account.cpp
+[LOGOUT_CALLED]
+LOGOUT_CALLED
+[HTTPS_PROXY_AUTH_FAILED]
+HTTPS_PROXY_AUTH_FAILED
+[SOCKS_PROXY_AUTH_FAILED]
+SOCKS_PROXY_AUTH_FAILED
+[P2P_CONNECT_FAILED]
+P2P_CONNECT_FAILED
+[SERVER_CONNECT_FAILED]
+SERVER_CONNECT_FAILED
+[SERVER_OVERLOADED]
+SERVER_OVERLOADED
+[DB_IN_USE]
+DB_IN_USE
+[Invalid skypename]
+Ungültiger Skypename
+[Invalid email]
+Ungültige E-Mail
+[Unacceptable password]
+Unakzeptierbares Passwort
+[SKYPENAME_TAKEN]
+SKYPENAME_TAKEN
+[REJECTED_AS_UNDERAGE]
+REJECTED_AS_UNDERAGE
+[NO_SUCH_IDENTITY]
+NO_SUCH_IDENTITY
+[Incorrect password]
+Inkorrektes Passwort
+[Too many login attempts]
+Zu viele Anmeldeversuche
+[PASSWORD_HAS_CHANGED]
+PASSWORD_HAS_CHANGED
+[PERIODIC_UIC_UPDATE_FAILED]
+PERIODIC_UIC_UPDATE_FAILED
+[DB_DISK_FULL]
+DB_DISK_FULL
+[DB_IO_ERROR]
+DB_IO_ERROR
+[DB_CORRUPT]
+DB_CORRUPT
+[DB_FAILURE]
+DB_FAILURE
+[INVALID_APP_ID]
+INVALID_APP_ID
+[APP_ID_FAILURE]
+APP_ID_FAILURE
+[UNSUPPORTED_VERSION]
+UNSUPPORTED_VERSION
+[ATO (Account TakeOver) detected, account blocked]
+ATO (Account-Übernahme) erkannmt, Account blockiert.
+[Logout from another instance]
+Anmeldung von anderer Instanz
+[Password change succeeded]
+Passwortänderung erfolgreich
+[Old password was incorrect]
+Altes Passwort war inkorrekt
+[Failed to verify password. No connection to server]
+Konnte Passwort nicht verifizieren. Keine Verbindung zum Server.
+[Password was set but server didn't like it much]
+Passwort wurde gesetzt, aber der Server mochte es nicht.
+[New password was exactly the same as old one]
+Neues Passowrt war das selbe wie das alte.
+[The new password was unacceptable]
+Das neue Passwort wurde nicht akzeptiert
+[Account was currently not logged in]
+Account war nicht korrekt angemeldet
+[You have not entered a Skype name.\nConfigure this in Options->Network->Skype and try again.]
+Sie haben keinen Skype-Namen eingegeben.\nGeben Sie diesen unter Einstellungen->Netzwerk->Skype ein und versuchen Sie es nochmal.
+;file \protocols\Skype\src\skype_chat.cpp
+[&Invite user...]
+Kontakt e&inladen
+[&Leave chat session]
+Chat ver&lassen
+[User &details]
+Benutzer&details
+[User &history]
+Verlauf des Kontakts
+;file \protocols\Skype\src\skype_contacts.cpp
+[Contact already in your contact list]
+Der Kontakt ist bereits in Ihrer Kontaktliste
+;file \protocols\Skype\src\skype_dialogs.cpp
+[Enter a password for Skype Name %s:]
+Geben Sie das Passwort für Skype Name %s ein:
+[<not specified>]
+<nicht angegeben>
+[Male]
+männlich
+[Female]
+weiblich
+[You are not currently connected to the Skype network. You must be online in order to update your information on the server.]
+Sie sind momentan nicht mit dem Skype-Netzwerk verbunden. Sie müssen online sein um Ihre Informationen auf dem Server zu aktuallisieren.
+[Contacts]
+Kontakte
+[Home]
+Wohnort
+[General]
+Allgemein
+[You did not select any contact]
+Sie haben keinen Kontakt ausgewählt.
+;file \protocols\Skype\src\skype_events.cpp
+[Network]
+Netzwerk
+[Account]
+Konto
+[Incoming call]
+Eingehender Anruf
+;file \protocols\Skype\src\skype_icons.cpp
+[Protocol icon]
+Protokollicon
+[Call]
+Anrufen
+[Invite to conference]
+Zu Konferenz einladen
+[Revoke authorization]
+Autorisierung widerrufen
+[Request authorization]
+Autorisierung anfragen
+[Grant authorization]
+Autorisierung gewähren
+[Protocols]
+Protokolle
+;file \protocols\Skype\src\skype_instances.cpp
+[SkypeKit will only permit you to login to one account at a time.\nAdding multiple instances of SkypeKit is prohibited in the licence agreement and standard distribution terms.]
+SkypeKit erlaubt Ihnen nur die Anmeldung mit einem Account.\Mehrere Instanzen von SkypeKit zu verwenden ist in dem Lizenzabkommen verboten.
+;file \protocols\Skype\src\skype_menus.cpp
+[Hi! I'd like to add you to my contact list]
+Hallo! Ich möchte Sie gerne zu meiner Kontaktliste hinzufügen.
+;file \protocols\Skype\src\skype_netlib.cpp
+[%s connection]
+%s Verbindung
+;file \protocols\Skype\src\skype_proto.cpp
+[g_skype Name]
+g_skype Name
+;file \protocols\Skype\src\skype_utils.cpp
+[NOT_VALIDATED]
+NOT_VALIDATED
+[Validation succeeded]
+Überprüfung erfolgreich
+[Password is too short]
+Passwort ist zu kurz
+[The value exceeds max size limit for the given property]
+Wert überschreitet die maximale Länge dieser Eigenschaft
+[Value contains illegal characters]
+Wert enthält verbotene Zeichen
+[Value contains whitespace]
+Wert enthält Leerzeichen
+[Password cannot be the same as skypename]
+Passwort darf nicht mit dem Skype-Namen übereinstimmen
+[Value has invalid format]
+Wert hat ungültiges Format
+[Value contains invalid word]
+Wert enthält ungültiges Wort
+[Password is too simple]
+Passwort ist zu einfach
+[Value starts with an invalid character]
+Wert beginnt mit einem ungültigen Zeichen.
+[Avatars]
+Avatare
+[Skype Protocol]
+Skype-Protokoll