summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt')
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt
index 87a95b3e94..c39e369130 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt
@@ -209,7 +209,7 @@ Begrenze Nachrichtenvorschau auf
[characters]
Zeichen
[Only show event notifications when my status is...]
-Zeige Ereignisbenachrichtigungen nur, wenn mein Status wie folgt ist ...
+Zeige Ereignisbenachrichtigungen nur, wenn mein Status wie folgt ist...
[Popup Options]
Einstellungen für Popups
[Text]
@@ -387,9 +387,9 @@ Px
[Template sets]
Formatvorlagen für Nachrichten
[Standard templates...]
-Normale Vorlagen
+Normale Vorlagen...
[RTL templates...]
-RTL-Vorlagen
+RTL-Vorlagen...
[Load History Events]
Vergangene Ereignisse laden
[Load unread events only]
@@ -405,7 +405,7 @@ Globale Nachrichtenverlauf-Darstellung
[Typing Notification]
Tippbenachrichtigungen
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-Sende eine Tippbenachrichtung an die folgenden Benutzer, wenn ich anfange zu schreiben:
+An folgende Kontakte eine Benachrichtigung senden, wenn Sie gerade eine Nachricht tippen:
[ Show typing notifications in the message window]
Schreibhinweise im Nachrichtenfenster anzeigen
[Flash window once on typing events (only if flashing enabled)]
@@ -427,7 +427,7 @@ Tabeinstellungen
[Miscellaneous options]
Diverse Einstellungen
[Setup status modes for automatic tab creation...]
-Statusmodus für automatische Tab-/Fenstererzeugung
+Statusmodus für automatische Tab-/Fenstererzeugung...
[Limit nicknames on tabs to]
Begrenze Nicks im Tab auf
[ESC key behavior]
@@ -537,7 +537,7 @@ Verwerfen
[Revert to Default]
Zurücksetzen
[Reset all templates...]
-Alle Vorlagen zurücksetzen
+Alle Vorlagen zurücksetzen...
[Default width for fixed (single row) tabs]
Standardgröße für fixierte (einzeilige) Tabs
[Tab text label padding vertical]
@@ -587,9 +587,9 @@ Theme-Unterstützung
[You can export and import all your color and font settings here. This allows you to create a Theme file which can be shared between different profiles or with your buddies.]
Sie können all Ihre Farben sowie die Schriftart-Einstellungen exportieren und importieren. Damit können Sie eine Theme-Datei erstellen, die mit mehreren Profilen oder mit Ihren Freunden geteilt werden kann.
[Export to a file...]
-Exportiere in eine Datei ...
+Exportiere in eine Datei...
[Import from a file...]
-Importiere aus einer Datei ...
+Importiere aus einer Datei...
[Icons]
Icons
[Event type icons in the message log]
@@ -1229,7 +1229,7 @@ Seitenleiste aus- oder einklappen
[Character Encoding]
Zeichenkodierung
[Contact not on list. You may add it...]
-Kontakt ist nicht in Ihrer Liste. Sie können ihn hinzufügen ...
+Kontakt ist nicht in Ihrer Liste. Sie können ihn hinzufügen...
[A message failed to send successfully.]
Nachricht konnte nicht gesendet werden.
[WARNING: The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. It will be sent in chunks of max %d characters]