diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins/VKontakte.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/german/Plugins/VKontakte.txt | 62 |
1 files changed, 38 insertions, 24 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/german/Plugins/VKontakte.txt index 9bd86c0968..62a9d07411 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/VKontakte.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/VKontakte.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: VKontakte.dll
; Plugin: VKontakte protocol
-; Version: 0.1.15.0
+; Version: 0.1.16.12
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
@@ -24,10 +24,14 @@ Verlauf für alle Kontakte von VK laden Kontakte außerhalb der Freundesliste löschen
[Visit profile]
Profil ansehen
+[Support BBCode for NewStory]
+BBCode für NewStory unterstützen
[[img] BBCode support for image]
\[img]-BBCode-Unterstützung für Bilder
[off]
Aus
+[for preview max height 320 px]
+Für Vorschau, max. Höhe 320px
[for original size images]
Für Bilder in Originalgröße
[for preview max 130*130 px]
@@ -54,6 +58,8 @@ Links für Audioanhänge abkürzen Nicht-Standard-Popups für Neuigkeiten und Ereignisbenachrichtigungen verwenden
[Add message link to messages with attachments]
Nachrichtenlink zu Nachrichten mit Anhängen hinzufügen
+[Add original message version in edited message]
+Originalversion der Nachricht in bearbeiteten Nachrichten hinzufügen
[News and event notifications]
Neuigkeiten- und Ereignisbenachrichtigungen
[WARNING: Causes excessive network traffic!!!]
@@ -186,18 +192,18 @@ Im Browser öffnen Benutzer zum Chat einladen
[Choose one of your contacts to be invited:]
Wählen Sie einen Kontakt aus, den Sie einladen wollen:
-[Create group chat]
-Gruppenchat erstellen
-[Mark users you want to invite to a new chat]
-Markieren Sie die Benutzer, die Sie in einen neuen Chat einladen wollen
-[New chat's title:]
-Titel des neuen Chats:
[Share]
Teilen
[URL:]
URL:
[Only for friends]
Nur für Freunde
+[Mark contacts for forwarding messages]
+Kontakte zum Weiterleiten der Nachricht auswählen
+[Mark contacts you want to forward messages]
+Kontakte auswählen, denen Sie Nachrichten weiterleiten wollen
+[Enter accompanying message]
+Begleitende Nachricht eingeben
;file \protocols\VKontakte\src\misc.cpp
[Notification icon]
Benachrichtigungsicon
@@ -223,6 +229,10 @@ Statusicon Pinnwandicon
[Mark messages as read icon]
Nachrichten-als-gelesen-markieren-Icon
+[Forward icon]
+Weiterleiten-Icon
+[Reload messages icon]
+Nachricht-neu-Laden-Icon
[Access denied! Data will not be sent or received.]
Zugriff verweigert! Daten werden nicht gesendet oder empfangen!
[Error]
@@ -295,6 +305,8 @@ teilte Ihr Foto teilte Ihr Video
[Photo]
Foto
+[Video]
+Video
[Attachments:]
Anhänge:
[Audio]
@@ -305,8 +317,6 @@ Audio-Nachricht Transkription
[Graffiti]
Graffiti
-[Video]
-Video
[Link]
Link
[Document]
@@ -349,13 +359,19 @@ Teilnehmer [Owners]
Besitzer
[Adding bots, MUC or groups to MUC is not supported]
-
+Bots, MUC oder Gruppen können nicht hinzugefügt werden
[Not supported]
Wird nicht unterstützt
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
Dieser Chat wird für immer mit seinem ganzen Inhalt zerstört. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Sind Sie sich sicher?
[Warning]
Warnung
+[%x at %X]
+%x am %X
+[Edited message (updated %s):\n]
+Nachricht bearbeitet (aktualisiert %s):\n
+[\nOriginal message:\n]
+\nOriginalnachricht:\n
[Message link]
Nachrichtenlink
[create chat]
@@ -404,19 +420,17 @@ Nick ändern &Kick
[%s is typing a message...]
%s tippt eine Nachricht...
+[Create group chat]
+Gruppenchat erstellen
+[Mark users you want to invite to a new chat]
+Kontakte auswählen, die Sie in einen neuen Chat einladen wollen
+[New chat's title:]
+Titel des neuen Chats:
;file \protocols\VKontakte\src\vk_dialogs.cpp
[Enter the text you see]
Geben Sie den Text ein, den Sie sehen
[Wall message for %s]
Pinnwandnachricht für %s
-[You delete %s from the contact list.\nWhat needs to be done additionally?]
-Sie haben %s aus Ihrer Kontaktliste gelöscht.
-[Remove %s from your friend list]
-%s aus Ihrer Freundesliste entfernen
-[Clear server history with %s]
-Serververlauf mit %s löschen
-[Deleting %s from contact list]
-%s aus Ihrer Kontaktliste löschen
;file \protocols\VKontakte\src\vk_feed.cpp
[VKontakte]
VKontakte
@@ -492,15 +506,11 @@ Nachrichten für alle Kontakte wurden komplett geladen. Verlauf laden
[Error loading message history for %s from server.]
Fehler beim Laden des Nachrichtenverlaufes von %s vom Server.
-[%x at %X]
-%x am %X
-[Edited message (updated %s):\n]
-Nachricht bearbeitet (aktualisiert %s):\n
[Loading messages for %s is completed.]
Laden der Nachrichten von %s ist fertig.
;file \protocols\VKontakte\src\vk_messages.cpp
-[\nOriginal message:\n]
-\nOriginalnachricht:\n
+[Me]
+Ich
;file \protocols\VKontakte\src\vk_options.cpp
[Network]
Netzwerk
@@ -554,6 +564,10 @@ Diese Nachricht wurde vom Absender um %s gelöscht:\n ;file \protocols\VKontakte\src\vk_proto.cpp
[Newsfeed & notification event]
Newsfeed- und Benachrichtigungsereignis
+[Forward]
+Weiterleiten
+[Reload messages]
+Nachrichten neu laden
[Mark messages as read]
Nachrichten als gelesen markieren
[Send message to user's wall]
|