summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins')
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/AIM.txt14
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/ActMan.txt44
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/AddContactPlus.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/AdvancedAutoAway.txt4
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/AssocMgr.txt4
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/AuthState.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt32
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/AvatarHistory.txt4
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/BasicHistory.txt54
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/BuddyExpectator.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/BuddyPounce.txt26
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/CSList.txt10
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt16
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt22
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt124
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/ConnectionNotify.txt10
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/CrashDumper.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/DbChecker.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt24
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Dbx_tree.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Exchange.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/FTPFile.txt44
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Facebook.txt10
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/FavContacts.txt18
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/FileAsMessage.txt42
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Fingerprint.txt120
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Flags.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/GG.txt38
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/GTalkExt.txt30
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt44
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/ICQ.txt16
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/IRC.txt18
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/IgnoreState.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/ImportTXT.txt4
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Jabber.txt129
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/KeepStatus.txt4
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/KeyboardNotify.txt16
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/LangMan.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/ListeningTo.txt4
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/LotusNotify.txt18
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/MRA.txt159
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/MenuEx.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/MetaContacts.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/MimCmd.txt22
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/MirFox.txt72
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt20
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/MsgPopup.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Msg_Export.txt24
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/NewEventNotify.txt9
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt4
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/New_GPG.txt36
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/NimContact.txt100
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt36
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/NotifyAnything.txt14
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Omegle.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/PManagerEx.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/PasteIt.txt12
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt8
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Popup.txt14
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/QuickMessages.txt18
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/QuickSearch.txt36
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/SMCN.txt74
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/SecureIM.txt50
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt24
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/SendSS.txt28
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Sessions.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/ShlExt.txt59
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/SimpleStatusMsg.txt10
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Skype.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/SkypeStatusChange.txt8
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/SplashScreen.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/StartPosition.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/StopSpam.txt8
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/StopSpamMod.txt30
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt60
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Tipper.txt48
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Tlen.txt190
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/TooltipNotify.txt12
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/TopToolBar.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Twitter.txt18
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt10
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Variables.txt8
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/VersionInfo.txt2
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/WATrack.txt14
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Weather.txt6
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/WebView.txt70
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt46
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/XSoundNotify.txt12
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Xfire.txt12
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/YAMN.txt60
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/YARelay.txt28
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/Yahoo.txt16
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/mRadio.txt40
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/wbOSD.txt6
98 files changed, 1246 insertions, 1322 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AIM.txt b/langpacks/german/Plugins/AIM.txt
index 1dafd71fe6..647174e9a0 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/AIM.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/AIM.txt
@@ -44,7 +44,7 @@ Sofort als untätig anmelden
Dateien per Proxy versenden
[Masquerade as a Sidekick/Hiptop User]
Als Sidekick-/Hiptop-Nutzer ausgeben
-[*Aim must be reconnected for some option to take effect.]
+[*Aim must be reconnected for some option to take effect]
AIM muss zum Übernehmen einiger Einstellungen neu verbunden werden
[Connection]
Verbindung
@@ -164,9 +164,9 @@ Ein unbekannter Fehler ist beim Verbindungsversuch aufgetreten.
[Invalid SNAC header.]
Ungültiger SNAC-Header.
[Server rate limit exceeded.]
-
+Server rate limit überschritten.
[Client rate limit exceeded]
-
+Client rate limit überschritten.
[Recipient is not logged in.]
Empfänger ist nicht verbunden.
[Requested service is unavailable.]
@@ -266,7 +266,7 @@ Interner Fehler.
[There is already a Pending Request for this Screen Name.]
Es gibt bereits eine Anfrage für diesen Anzeigenamen.
[Not DT status.]
-
+Nicht DT Status.
[Outstanding Confirmation.]
Ausstehende Bestätigung.
[No Email Address.]
@@ -297,13 +297,13 @@ Mailkonto öffnen?
[[Auto-Response]:]
[Automatische Antwort]:
[Contact tried to open an audio/video conference (currently not supported)]
-
+Kontakt versucht, eine Audio-/Video-Konferenz zu öffnen (momentan nicht unterstützt).
[No information has been provided by the server.]
Es wurden keine Informationen über den Server ermittelt.
[Item you want to delete not found in list.]
Das Artikel zum löschen wurde in der Liste nicht gefunden.
[Failed to add buddy to list: Item already exist.]
-Fehler mein Kontakt hinzufügen: Dieser existiert bereits in Ihrer Liste!
+Fehler Kontakt zur Liste hinzufügen: Dieser existiert bereits in Ihrer Liste!
[Error adding buddy(invalid id?, already in list?)]
Fehler beim Kontakt hinzufügen (falsche ID?, existiert bereits in Ihrer Liste?)
[Cannot add buddy. Limit for this type of item exceeded.]
@@ -317,7 +317,7 @@ Unbekannter Fehler beim hinzufügen eines Kontaktes in Ihre Liste. Fehlercode %#
[Item you want to modify not found in list.]
Der Kontakt den Sie modifizieren möchten wurde in ihrer Liste nicht gefunden.
[Unknown error when attempting to modify a group. Error code %#x]
-
+Unbekannter Fehler beim Versuch, eine Gruppe zu modifizieren. Fehlercode %#x
[You've got mail! Checked at]
Sie haben eine neue E-Mail! Geprüft um:
[Error uploading avatar. (Too small)]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt b/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt
index ed21566df0..2d7ee4da17 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt
@@ -9,8 +9,6 @@
;============================================================
[Contact window]
Kontaktfenster
-[Text insert]
-Text einfügen
[vars]
Variablen
[DWord]
@@ -27,8 +25,6 @@ Dienstname
wParam
[lParam]
lParam
-[Structure]
-Struktur
[Result action]
Ergebnisaktion
[Window option]
@@ -38,7 +34,7 @@ Popup zeigen
[Start hidden]
Versteckt starten
[Show in messagebox]
-Zeige in Nachrichtenfenster
+In Meldungsfelder anzeigen
[Start maximized]
Maximiert starten
[Continued]
@@ -118,7 +114,7 @@ Letztes Ergebnis speichern
[Keep handle only]
Nur Handle speichern
[Variables mark]
-
+Variablen-Markierung
[C&ancel]
&Abbrechen
[Structure Editor]
@@ -154,11 +150,11 @@ Aktion auswählen
[A&ppend]
Anf&ügen
[Action "$" exists, do you want to rewrite it?]
-
+Aktion "$" existiert, möchten Sie sie neu erstellen?
[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nText <param> replacing\r\nby parameter]
Text <last> wird durch\r\nletztes Ergebnis ersetzt\r\n\r\nText <param> wird\r\ndurch Parameter ersetzt
[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^a - in the end: autosend\r\n^f(name\[,str\])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces]
-
+^s - ausgewählter (und ersetzter) Teil\r\n^e - ersetzt durch leere Zeichenkette\r\n^v - Text aus Zwischenablage einfügen\r\n^t - ersetzt durch Zeilenvorschub\r\n^l - ersetzt durch letztes Ergebnis als Unicode\r\n^h - ersetzt durch letztes Ergebnis als Hex\r\n^a - am Ende: automatisch senden\r\n^f(name\[,str])\r\n fügt Zeile aus Textdatei ein.\r\n Klammerinhalte dürfen keine Leerzeichen enthalten
[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nReturns:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCANCEL\t= 2\r\nABORT\t= 3\r\nRETRY\t= 4\r\nIGNORE\t= 5\r\nYES\t= 6\r\nNO\t= 7\r\nCLOSE\t= 8]
Text <last> wird durch\r\nletztes Ergebnis ersetzt\r\n\r\nRückgabewerte:\r\n--------\r\nOK\t\t= 1\r\nAbbrechen\t= 2\r\nAbbruch\t\t= 3\r\nWiederholen\t= 4\r\nIgnorieren\t= 5\r\nJa\t\t= 6\r\nNein\t\t= 7\r\nSchließen\t\t= 8
[Don't use Variables]
@@ -168,27 +164,27 @@ Kontaklistenformat
[Active accounts only]
Nur aktive Konten
[Dropdown list format]
-
+Auswahllistenformat
+[Apply]
+Übernehmen
[Apply format]
Format anwenden
-[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros]
-Sie können die Makros %name%, %uid%, %account% und %group% verwenden
[Use Byte array/pointer for ANSI strings\n\Use Word array/pointer for Unicode strings\n\n\$## replaces by byte with hex value ##\n\$#### replaces by word with hex value #### (for Unicode strings only)\n\n\All data length calculating in bytes]
[New]
Neu
[Hooks]
-
+Hooks
[Event]
Ereignis
[hook sample]
-
+Hookbeispiel
[QWord]
QWord
[Packed structure]
Gepackte Struktur
[NativeInt]
-
+NativeInt
[Starting from]
Ausgehend von
[Starting after]
@@ -226,9 +222,9 @@ Traymenü
[2 state button/item]
Zwei-Zustand-Schaltfläche/Element
[Save button/item state]
-Speicherntaste/Elementzustand
+Schaltfläche/Elementzustand
[Normal button tooltip]
-Normale Tooltip-Schaltfläche
+Normale Schaltflächentooltip
[Pressed button tooltip]
Gedrückter Schaltflächentooltip
[Separated]
@@ -246,7 +242,7 @@ Eingetragene Aktionen
[Menu icons]
Menüicons
[Data align]
-
+Datenausrichtung
[Native]
Nativ
[Packed]
@@ -291,18 +287,18 @@ Aktueller Kontakt
[Choose Contact]
Kontakt wählen
[Miranda service help]
-
+Mirandadiensthilfe
[Return]
Rückgabewert
[Effect]
Effekt
[Start]
-
-[action group list was changed: some was added or deleted]
-
-[the context menu for a contact is about to be built]
-
-[double click on the CList]
+Starten
+[Action group list was changed: some was added or deleted]
+Aktionsgruppenliste wurde geändert: Etwas wurde hinzugefügt oder gelöscht
+[The context menu for a contact is about to be built]
+Das Kontextmenu für einen Kontakt wird gerade gebaut
+[Double click on the CList]
Doppelklick auf die Kontaktliste
[New contact added to database]
Neuer Kontakt zur Datenbank hinzugefügt
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/german/Plugins/AddContactPlus.txt
index 8eec4046fe..eeaff4560a 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/AddContactPlus.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/AddContactPlus.txt
@@ -8,9 +8,9 @@
[Provides the ability to quickly add new contacts.]
Möglichkeit, neue Kontakte schnell hinzuzufügen.
;file \plugins\AddContactPlus\res\resource.rc
-[Add Contact]
+[Add contact]
Kontakt hinzufügen
-[Add Contact\nAdd a contact to your contact list]
+[Add contact\nAdd a contact to your contact list]
Kontakt hinzufügen\nFügt einen Kontakt Ihrer Liste hinzu
[Account:]
Konto:
@@ -41,8 +41,6 @@ Bitte autorisieren Sie mich und fügen Sie mich Ihrer Kontaktliste hinzu.
Keine
[The contact cannot be added to your contact list. Please make sure the contact ID is entered correctly.]
Der Kontakt kann nicht zur Kontaktliste hinzugefügt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die korrekte ID angegeben haben.
-[Add contact]
-Kontakt hinzufügen
[The contact cannot be added to your contact list. If you are not logged into the selected account, please try to do so. Also, make sure the contact ID is entered correctly.]
Der Kontakt kann nicht zur Kontaktliste hinzugefügt werden. Wenn Sie mit dem betreffenden Account nicht angemeldet sind, dann machen Sie dies bitte. Bitte stellen Sie außerdem sicher, dass Sie die korrekte ID angegeben haben.
;file \plugins\AddContactPlus\src\main.cpp
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AdvancedAutoAway.txt b/langpacks/german/Plugins/AdvancedAutoAway.txt
index ec8b139cbc..b9e1e6f4cc 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/AdvancedAutoAway.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/AdvancedAutoAway.txt
@@ -181,13 +181,13 @@ Prüfintervall (s)
[Confirm dialog timeout (secs)]
Dialogfenster autom. schließen (s)
[You enabled "Change my status mode to" in the "Idle" options dialog, AdvancedAutoAway's options are ignored.]
-Sie haben "Meinen Status ändern in" in den "Untätigkeits-Einstellungen" aktiviert, Einstellungen von AdvancedAutoAway werden ignoriert.
+Sie haben "Meinen Status ändern in" in den "Untätigkeits-Einstellungen" aktiviert, Einstellungen von AdvancedAutoAway werden ignoriert.
[Monitor keyboard activity]
Tastaturaktivität überwachen
[Monitor mouse activity]
Mausaktivität überwachen
[Ignore CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC and Windows keys]
-Strg-, Alt-, Shift-, Tab-, Esc- und Windowstaste ignorieren
+Strg-, Alt-, Umschalt-, Tab-, Esc- und Windowstaste ignorieren
[Ignore any key combination with above keys]
Beliebige Kombinationen mit obigen Tasten ignorieren
[Accounts]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AssocMgr.txt b/langpacks/german/Plugins/AssocMgr.txt
index ee79d88eba..7fb01bb1fa 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/AssocMgr.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/AssocMgr.txt
@@ -12,7 +12,7 @@ Verwaltet Verknüpfungen mit Dateien und URLs wie aim, ymsgr, xmpp, wpmsg, gg, t
Mit Miranda NG registrierte Verknüpfungen:
[Miscellaneous]
Sonstiges
-[&Start Miranda NG automatically when the Computer starts (using current profile)]
+[&Start Miranda NG automatically when the computer starts (using current profile)]
Miranda NG automatisch bei &Systemstart ausführen (mit dem aktuellen Profil)
[Only associate with Miranda NG while it is &running]
Verknüpfungen sind nur aktiv, wenn Miranda NG ausgefüh&rt wird.
@@ -54,7 +54,7 @@ Miranda NG konnte "%S" nicht öffnen.\n\nDie Datei konnte nicht verarbeitet werd
Miranda NG konnte URL nicht öffnen.
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThere is no registered handler for this URL type.]
Miranda NG konnte "%S" nicht öffnen.\n\nEs gibt keinen registrierten Handler für diesen URL-Typen.
-[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe given URL is invalid and can not be parsed.]
+[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe given URL is invalid and cannot be parsed.]
Miranda NG konnte "%S" nicht öffnen.\n\nDer angegebene URL ist ungültig und kann nicht verarbeitet werden.
;file \plugins\AssocMgr\src\reg.cpp
[Access failed:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AuthState.txt b/langpacks/german/Plugins/AuthState.txt
index b09c447020..55ce6dc740 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/AuthState.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/AuthState.txt
@@ -5,7 +5,7 @@
; Version: 0.0.2.1
; Authors: Thief, idea by snwbrdr
;============================================================
-[If contact didn't authorized you this plugin puts an icon in front of contacts name.]
+[If a contact didn't authorize you this plugin puts an icon in front of the contact's name.]
Falls ein Kontakt Sie nicht autorisiert hat, zeigt dieses Plugin ein Icon vor seinem Namen an.
;file \plugins\AuthState\res\authstate.rc
[Show Auth icon]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt
index 45fdc50151..5d608cb1b8 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt
@@ -11,7 +11,7 @@ Dieses Plugin ermöglicht es, den Computer beim Eintreten festgelegter Ereigniss
[Shutdown]
Herunterfahren
[&Show confirmation dialog before shutdown]
-&Bestätigungsfenster vor dem Beenden anzeigen
+&Bestätigungsfenster vor dem Herunterfahren anzeigen
[&Countdown starts at:]
Countdown beginnt bei:
[seconds]
@@ -26,7 +26,7 @@ Ereignisse beim Herunterfahren
Kritische Ereignisse
[Automatically shutdown the computer and turn the power off when one of the following occurs:]
Automatisch bei einem der folgenden Ereignisse herunterfahren und ausschalten:
-[&Thunderstorm warning is issued (Weather)]
+[&Thunderstorm warning is issued (Weather)]
&Gewitterwarnung ist aktiv (Wetterplugin)
[&Harddrive overheats (HDD Info)]
Festplatte überhitzt (HDD-Info)
@@ -98,8 +98,6 @@ Inaktiv
[Events]
Ereignisse
;file \plugins\AutoShutdown\src\settingsdlg.cpp
-[(current: %u%%)]
-(aktuell: %u%%)
[Second(s)]
Sekunden(n)
[Minute(s)]
@@ -112,27 +110,23 @@ Tage(n)
Woche(n)
[Month(s)]
Monat(en)
+[(current: %u%%)]
+(aktuell: %u%%)
[Start/Stop automatic shutdown]
Automatisches Beenden (de-)aktivieren
-[Stop automatic shutdown]
-Automatisches Beenden deaktivieren
[Start automatic shutdown]
Automatisches Beenden aktivieren
+[Stop automatic shutdown]
+Automatisches Beenden deaktivieren
[Stop automatic &shutdown]
Automatisches &Beenden abbrechen
[Automatic &shutdown...]
Automatisches &Beenden
;file \plugins\AutoShutdown\src\shutdownsvc.cpp
-[Automatic Shutdown Error]
-AutoBeenden-Fehler
-[The shutdown process failed!\nReason: %s]
-Herunterfahren fehlgeschlagen!\nGrund: %s
-[Unknown]
-Unbekannt
[Miranda NG is going to be automatically closed in %u second(s).]
Miranda NG wird in %u Sekunde(n) automatisch geschlossen.
[All Miranda NG protocols are going to be set to offline in %u second(s).]
-Alle Protokolle in Miranda NG werden in %u Sekunde(n) offline gesetzt.
+Alle Protokolle in Miranda NG werden in %u Sekunde(n) offline gesetzt.
[You will be logged off automatically in %u second(s).]
Sie werden in %u Sekunde(n) automatisch ausgeloggt.
[The computer will automatically be restarted in %u second(s).]
@@ -147,6 +141,12 @@ Diese Arbeitsstation wird in %u Sekunde(n) automatisch gesperrt.
Alle Einwahlverbindungen werden in %u Sekunde(n) automatisch geschlossen.
[The computer will automatically be shut down in %u second(s).]
Dieser Computer wird in %u Sekunde(n) automatisch heruntergefahren.
+[Automatic Shutdown Error]
+AutoBeenden-Fehler
+[The shutdown process failed!\nReason: %s]
+Herunterfahren fehlgeschlagen!\nGrund: %s
+[Unknown]
+Unbekannt
[Inititiating the shutdown process failed!\nReason: %s]
Einleitung des Herunterfahrens fehlgeschlagen!\nGrund: %s
[Close Miranda NG]
@@ -182,11 +182,11 @@ Behält die Windowssitzung bei, speichert die Daten im Arbeitsspeicher und schal
[Saves the current Windows session on harddisc, so that the power can be turned off.]
Speichert die Windowssitzung auf der Festplatte, so dass der Computer ausgeschaltet werden kann.
[Locks the computer. To unlock the computer, you must log in.]
-Verriegelt den Computer gegen Zugriff. Um den Computer wieder zu entriegeln müssen Sie sich erneut anmelden.
+Sperrt den Computer. Um den Computer wieder zu entsperren müssen Sie sich erneut anmelden.
[Sets all protocols to offline and closes all RAS connections.]
-Setzt alle Netzwerkprotokolle auf "offline" und trennt alle aktiven DFÜ-Netzwerkverbindungen.
+Setzt alle Protokolle auf "offline" und trennt alle aktiven DFÜ-Netzwerkverbindungen.
[Alerts]
-Hinweis
+Hinweise
[Automatic Shutdown Countdown]
AutoBeenden-Countdown
;file \plugins\AutoShutdown\src\utils.cpp
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AvatarHistory.txt b/langpacks/german/Plugins/AvatarHistory.txt
index 5134f44768..231e66d46e 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/AvatarHistory.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/AvatarHistory.txt
@@ -50,7 +50,7 @@ Windowsfarben verwenden
Standardfarben verwenden
[Delay]
Verzögerung
-[From popup plugin]
+[From Popup plugin]
Vom Popup-Plugin
[Custom]
Benutzerdef.
@@ -72,7 +72,7 @@ Avatarentfernung:
Vorschau
[Avatar History: Select how to store history avatars]
Wie sollen Avatare im Verlauf und auf der Festplatte gespeichert werden?
-[Please select how the avatar history should be stored. This setting can NOT be changed in future, because it would cause all previous history to be lost.]
+[Please select how the avatar history should be stored. This setting CANNOT be changed in future, because it would cause all previous history to be lost.]
Bitte sorgfältig auswählen, wie der Avatar-Verlauf gespeichert werden soll. Diese Einstellung kann in Zukunft NICHT ohne den Verlust des Verlaufes geändert werden.
[Store history in miranda history and all history avatars in same folder]
Verlauf in Miranda und alle Avatare im selben Verzeichnis speichern
diff --git a/langpacks/german/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/german/Plugins/BasicHistory.txt
index 978f1228f6..40c7847d03 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/BasicHistory.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/BasicHistory.txt
@@ -97,7 +97,7 @@ Fehler durch Popups anzeigen
[Save errors to system history]
Fehler im Systemverlauf speichern
[Task]
-
+Task
[Name]
Name
[Active]
@@ -135,20 +135,20 @@ Importierte Nachrichten exportieren
[* Use negative values to filter younger events]
* negative Werte verwenden um neuere Ereignisse zu filtern
[Execute task for specified contacts]
-Aktion für ausgewählte Kontakte ausführen
+Task für ausgewählte Kontakte ausführen
[OK]
OK
[Cancel]
Abbrechen
;file \plugins\BasicHistory\src\BasicHistory.cpp
[Open History]
-Öffne Verlauf
+Verlauf öffnen
[View &History]
Verlauf anzeigen
[Delete All User History]
-Lösche kompletten Benutzerverlauf
+Kompletten Benutzerverlauf löschen
[Execute history task]
-VErlaufs-Aktion ausführen
+Verlaufs-Aktion ausführen
[Incoming message]
Eingehende Nachricht
[Outgoing message]
@@ -223,7 +223,7 @@ Einstellungen
[Filters]
Filter
[Fonts & Colors]
-Schriften & Farben
+Schriften && Farben
[Icons]
Icons
[Hotkeys]
@@ -239,9 +239,9 @@ Binär
[Dat (mContacts)]
Dat (mContacts)
[Save window position as default]
-Speichere Fensterposition als Standard
+Fensterposition als Standard speichern
[Save window position for all contacts]
-Speichere Fensterposition für alle Kontakte
+Fensterposition für alle Kontakte speichern
[Do you want save imported messages to local profile?]
Wollen Sie die importierten Nachrichten im lokalen Profil speichern?
[File contain history for different contact. Do you want to change contact and import?]
@@ -304,7 +304,7 @@ Fenster-Hintergrund
[Contact list background]
Kontaktlisten-Hintergrund
[Open global history]
-Öffne globalen Verlauf
+Globalen Verlauf öffnen
[Find]
Suchen
[Switch Match Case]
@@ -421,7 +421,7 @@ Filter:
Unterhaltung begonnen am %s
;file \plugins\BasicHistory\src\RichHtmlExport.cpp
[_files]
-
+_files
[Menu]
Menü
[Open all]
@@ -430,7 +430,7 @@ Alle öffnen
Alle schließen
;file \plugins\BasicHistory\src\Scheduler.cpp
[History task]
-
+Verlaufs-Task
[Contacts]
Kontakte
[At least one contact should be selected.]
@@ -438,39 +438,39 @@ Es muss mindestens ein Kontakt ausgewählt werden.
[Upload to FTP]
Mit FTP hochladen
[Path to output file]
-
+Pfad zur Ausgabedatei
[To create session open WinSCP, click New Session, enter data and save with specific name. Remember if FTP server using password you should save it in WinSCP.]
-
+Um eine Sitzung zu erstellen, öffnen Sie WinSCP, erstellen Sie eine neue Sitzung, geben Sie die Daten ein und speichern Sie diese unter dem angegebenen Namen. Beachten Sie, dass Sie das Passwort in WinSCP speichern müssen, wenn der Server eines benötigt.
[Path to file]
-
+Pfad zur Datei
[FTP path must contains '/' instead '\' and starts from '/'.]
-
+FTP-Pfad muss '/' anstelle von '\' beinhalten und mit '/' anfangen.
[FTP path cannot contain <date> in import task.]
-
+FTP-Pfad darf nicht <date> im Inport-Task enthalten.
[Unknown error]
Unbekannter Fehler
[Cannot get FTP file(s).]
-
+Kann FTP-Datei(en) nicht bekommen.
[Cannot unzip file(s).]
-
+Kann Datei(en) nicht entpacken.
[Incorrect file format: %s.]
-
+Inkorrektes Dateiformat: %s.
[Unknown contact in file: %s.]
-
+Unbekanter kontakt in Datei: %s.
[Cannot export history for contact: %s.]
-
+Kann Verlauf für Kontakt nicht exportieren: %s.
[Cannot compress file(s).]
-
+Kann Datei(en) nicht komprimieren.
[Cannot send FTP file(s).]
-
+Kann FTP-Datei(en) nicht senden.
[Task finished]
-
+Task beendet
[Task '%s' execution failed]
-
+Ausführung von Task '%s' fehlgeschlgen.
[Task '%s' finished successfully]
-
+Ausführung von Task '%s' erfolgreich.
[Task '%s' execution failed:]
-
+Ausführung von Task '%s' fehlgeschlgen:
;file \plugins\BasicHistory\src\Searcher.cpp
["%s" not found]
"%s" nicht gefunden
diff --git a/langpacks/german/Plugins/BuddyExpectator.txt b/langpacks/german/Plugins/BuddyExpectator.txt
index d6f5d65a5f..401bf4ca62 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/BuddyExpectator.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/BuddyExpectator.txt
@@ -11,7 +11,7 @@ Reagiert auf die Rückkehr, oder eine längere Abwesenheit, von Kontakten mit Be
[When a contact returns after]
Wenn ein Kontakt erscheint nach
[Show a popup]
-Zeige Popup
+Popup anzeigen
[Add an event (flashing icon) to the contact]
Ein Ereignis (blinkendes Icon) zum Kontakt hinzufügen
[On event action (double click) or popup click:]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/BuddyPounce.txt b/langpacks/german/Plugins/BuddyPounce.txt
index af290a3b08..74b3c173fa 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/BuddyPounce.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/BuddyPounce.txt
@@ -46,8 +46,8 @@ Dialog
Status
[Use Advanced Dialog]
Erweiterten Dialog verwenden
-[The Message: (Characters: )]
-Die Nachricht: (Zeichen: )
+[The Message (characters: )]
+Die Nachricht (Zeichen: )
[Default Settings]
Standardeinstellung
[Show Delivery Messages]
@@ -110,33 +110,33 @@ Zu Am Telefon
[To Out To Lunch]
Zu Zum Essen
[The Message (%d Characters)]
-
+Die Nachricht (%d Zeichen)
[Couldnt Allocate enough memory]
-
+Konnte nicht genig Speicher allokieren.
[error......]
-
+fehler...
[The Message (0 Characters)]
-
+Die Nachricht (0 Zeichen)
[Reuse this message? (0 to use it once)]
-
+Diese Nachricht wiederverwenden? (0 meint nicht wiederverwenden)
[Times]
Zeitzonen
[Giveup after.. (0 to not giveup)]
-
+Aufgeben nach.. (0 meint nicht aufgeben)
[Days]
Tage
[Show confirmation window? (0 to not Show)]
-
+Bestätigungsfenster anzeigen? (0 meint nicht anzeigen)
[Seconds to wait before sending]
-
+Sekunden warten vor dem Senden
[Pounce being sent to %s in %d seconds]
-
+Pounce wird an %s in %d Sekunden gesendet
[Retry]
Wiederholen
[Message successfully sent to %s]
-
+Nachricht erfolgreich an %s gesenden
[Message failed to send to %s]
-
+Nachricht an %s senden fehlgeschlagen
;file \plugins\BuddyPounce\src\main.cpp
[Message Sessions]
Nachrichtensitzungen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/CSList.txt b/langpacks/german/Plugins/CSList.txt
index 2a3fea23f2..b99a254d76 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/CSList.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/CSList.txt
@@ -13,9 +13,9 @@ Custom-Status-Liste
[No items available in the database.\nClick the Add button to define some.]
Keine Einträge in der Datenbank.\nKlicken Sie auf das Pluszeichen, um welche hinzuzufügen.
[Add/Modify Custom Status]
-
+Custom Status hinzufügen/bearbeiten
[Add/Modify]
-
+Hinzufügen/Bearbeiten
[Cancel]
Abbrechen
[List settings]
@@ -36,13 +36,13 @@ Hinzufügen
[Add]
Hinzufügen
[Modify item]
-
+Eintrag bearbeiten
[Modify]
Ändern
[Warning]
Warnung
[This field doesn't accept string longer than %d characters. The string will be truncated.]
-
+Dieses Feld akzeptiert keine Strings mit mehr als %d Zeichen. Der String wird gekürzt.
[Favourites]
Favoriten
[Regular statuses]
@@ -54,7 +54,7 @@ Nachricht
[Do you really want to delete selected item?]
Ausgewählten Eintrag wirklich löschen?
[Do you want old database entries to be deleted after Import?]
-
+Wollen Sie nach dem Import alte Datenbankeinträge löschen?
;file \plugins\CSList\src\cslist.h
[Main Menu]
Hauptmenü
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt
index b23f9d8202..4946691b1b 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt
@@ -5,7 +5,7 @@
; Version: 0.9.0.11
; Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven
;============================================================
-[Displays contacts, event notifications, protocol status with advantage visual modifications. Supported MW modifications, enchanced metacontact cooperation.]
+[Displays contacts, event notifications, protocol status with advantage visual modifications. Supported MW modifications, enhanced metacontact cooperation.]
Zeigt Kontakte, Ereignisse und Protokollstatus mit erweiterten visuellen Änderungen an. Unterstützt MW-Erweiterungen, erweiterte Unterstützung für Metakontakte.
;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc
[Transparency:]
@@ -183,12 +183,12 @@ Horizontale Ausr.
[Multiline status bar:]
Mehrzeilige Statusleiste
[Accounts per line]
-Accounts pro Zeile
+Konten pro Zeile
[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show TitleBar then pull appeared title of status bar up or down.]
* Änderung der Statusleistenhöhe:\nHauptmenü->Frames->Statusl.->Titell. anzeigen, auf Titelleiste drücken und Höhe ändern.
[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behaviour]
Shift gedrückt halten, um Rechtsklick-Verhalten umzukehren
-[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all]
+[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all]
Strg+Linksklick filtert Protokolle. Auf freie Stelle klicken, um alle zu zeigen.
[Set options per account]
Einstellungen je Account setzen
@@ -284,7 +284,7 @@ Mausziehen bewirkt:
Einfaches Scrollen
[Easy move]
Einfaches Bewegen
-[x100 msec]
+[x100 ms]
x100 ms
[show delay]
Anzeigeverzögerung
@@ -595,7 +595,7 @@ Containerbreite:
[Container height:]
Containerhöhe:
[Layered]
-
+Layered
[Move up]
Hoch
[Move down]
@@ -949,7 +949,7 @@ Linien
[%s, contain %s]
%s, enthält %s
[ layered]
-
+ layered
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skineditor.cpp
[- Empty - (do not draw this object)]
- Leer - (dieses Objekt nicht zeichnen)
@@ -986,9 +986,9 @@ Objekteditor
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s): %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
%s\n\n%s\n\nAutor(en): %s\nKontakt:\t %s\nWeb:\t %s\n\nDatei:\t %s
[reVista for Modern v0.5]
-
+reVista for Modern v0.5
[This is second default Modern Contact list skin in Vista Aero style]
-
+This is second default Modern Contact list skin in Vista Aero style
[Angeli-Ka (graphics), FYR (template)]
Angeli-Ka (Grafiken), FYR (Vorlage)
[Inside library]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt b/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt
index b3cb82876b..725113cc2e 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt
@@ -362,7 +362,7 @@ Am Telefon
Global
;file \plugins\Clist_mw\src\clistsettings.cpp
[_NoProtocol_]
-
+_NoProtocol_
[(Unknown Contact)]
(Unbekannter Kontakt)
;file \plugins\Clist_mw\src\clisttray.cpp
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt
index a0688addfd..22bde6ed12 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt
@@ -25,7 +25,7 @@ OK
[Clist Nicer+]
CList Nicer+
[Copyright © 2004-2010 by the Miranda IM project, 2012-2013 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
-
+Copyright 2004-2011 beim Miranda-IM-Projekt, 2012-2013 beim Miranda-NG-Projekt. Detaillierte Informationen sind in der enthaltenen README-Datei zu finden.
[Version]
Version
[Support and latest version information]
@@ -583,10 +583,6 @@ Klänge an / aus
Kontaktliste minimieren
[Status menu]
Statusmenü
-[tabSRMM session list]
-tabSRMM-Sitzungsliste
-[tabSRMM Menu]
-TabSRMM-Menü
[Select view mode]
Kontaktfilter auswählen
[Setup view modes]
@@ -628,9 +624,7 @@ Nichts
Name
[Status]
Status
-[Last Message]
-Letzter Nachricht
-[Message Frequency]
+[Message frequency]
Nachrichtenhäufigkeit
[Never]
Niemals
@@ -697,10 +691,10 @@ Offlinekontakte zeigen / ausblenden
Gruppen ausblenden
[Find contacts]
Kontakt suchen
-[Show tabSRMM session list]
-Zeige TabSRMM-Sitzungsliste
-[Show tabSRMM menu]
-Zeige TabSRMM-Menü
+[Show TabSRMM session list]
+TabSRMM-Sitzungsliste anzeigen
+[Show TabSRMM menu]
+TabSRMM-Menü anzeigen
[Sounds are off]
Klänge sind aus
[Reset view mode]
@@ -722,11 +716,11 @@ Hauptmenü öffnen
[Set status modes]
Status auswählen
[The requested action requires a valid contact selection. Please select a contact from the contact list and repeat]
-
+Die geforderte Aktion erfordert einen ausgewählten Kontakt. Bitte wählen Sie einen Kontakt aus der Kontaktliste aus und widerholen Sie die Aktion.
[Parameter mismatch]
Parameter stimmen nicht überein
[The service %s specified by the %s button definition was not found. You may need to install additional plugins]
-
+Der Dienst %s, angegeben in %s Button-Definition, wurde nicht gefunden. Gegebenenfalls müssen Sie zusätzliche Plugins installieren.
[Service failure]
Dienstfehler
[You need the FloatingContacts plugin, cause the embedded floating contacts were removed]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt
index 626257f209..ec542b46e8 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt
@@ -11,20 +11,20 @@ Dieses Plugin lässt Sie Miranda von der Kommandozeile aus steuern.
[No help for '%s'.]
Keine Hilfe für '%s'.
[Available commands: ]
-
+Verfügbare Befehle:
[Miranda has been closed or an error has occured while waiting for the result, could not process request.]
-
+Miranda wurde geschlossen oder ein Fehler ist aufgetreten während auf das Ergebnis gewartet wurde, konnte Anfrage nicht verarbeiten.
;file \plugins\CmdLine\MimCmd\src\MimCmd.cpp
[%s usage:\n]
%s Verwendung:\n
[%s <command> [<param> [, <param> ..]]\n]
-
+%s <Befehl> [<Parameter> [, <Parameter> ..]]\n
[This will tell Miranda to run the specified command. The commands can have zero, one or more parameters. Use '%s help' to get a list of possible commands.\n]
-
+Dies sagt Miranda, dass es den angegebenen Befehl ausführen soll. Die Befehle haben keinen, einen oder mehr Parameter. Verwenden Sie '%s help' für eine Liste aller möglichen Befehle.\n
[No command can have more than %d parameters\n]
-
+Kein Befehl kann mehr als %d Parameter haben\n
[%s version %s]
-
+%s version %s
[Unknown command '%s'.\n]
Unbekannter Befehl '%s'.\n
;file \plugins\CmdLine\src\CmdLine.cpp
@@ -34,84 +34,84 @@ Konnte CmdLine-Plugin nicht sauber initialisieren
Fehler
;file \plugins\CmdLine\src\mimcmd_data.h
[Change account status either globally or per account.\nUsage: status <status> [<account>].\nPossible values for <status> are: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible, onthephone, outtolunch.\n<Account> is the name of the account. If it's not specified then the command will issue a global status change.]
-
+Ändert den Status eines Kontos entweder global oder pro Konto.\Verwendung: status <Status> [<Konto>].\nMögliche Werte für <Status> sind: offline, online, away, dnd, na, occupied, freechat, invisible, onthephone, outtolunch.\n<Konto> ist der (optionale) Name des Kontos. Ist das nicht angegeben, dann wird eine globale Statusänderung durchgeführt.
[Change away message either globally or per account.\nUsage: awaymsg <message> [<account>].\n<Message> is the new away message.\n<Account> is an optional parameter specifying the account to set the away message for. If not specified then the away message will be set globally.]
-
+Ändert Abwesenheitsnachricht entweder global oder pro Konto.\Verwendung: awaymsg <Nachricht> [<Konto>].\n<Nachricht> ist die neue Abwesenheitsnachricht.\n<Konto> ist der (optionale) Name des Kontos. Ist das nicht angegeben, dann wird die Abwesenheitsnachricht global gesetzt.
[Change extended status either globally or per account.\nUsage xstatus <status> [<account>].\n<XStatus> is the new extended status to set. Possible values are:...\n<Account> is an optional parameter specifying the account for which extended status is set. If not specified then extended status for all accounts will be changed.\nNOTE: Not all accounts/protocols support extended status.]
-
+Ändert den erweiterten Status entweder global oder pro Konto.\Verwendung: xstatus <XStatus> [<Konto>].\<XStatus> ist der neue erweiterte Status. Möglich Werte sind: ...\n<Konto> ist der (optionale) Name des Kontos. Ist das nicht angegeben, dann wird eine globale Statusänderung durchgeführt.
[Disables or enables popups display.\nUsage popups (disable | enable | toggle).\nThe command will either enable or disable popups display.]
-
+Aktiviert oder deaktiviert Popups.\Verwendung: popups (disable | enable | toggle)\nDieser Befehl deaktiviert oder aktiviert Popups.
[Disables or enables sounds.\nUsage: sounds (disable | enable | toggle).\nThe command will either disable or enable sounds.]
-
+Aktiviert oder deaktiviert Klänge.\Verwendung: sounds (disable | enable | toggle)\nDieser Befehl deaktiviert oder aktiviert Klänge.
[Hides or shows the contact list window.\nUsage: clist (show | hide | toggle).\nThe command will either show or hide the contact list window.]
-
+Zeigt oder verbirgt die Kontaktliste.\nVerwendung: clist (show | hide | toggle).\nDer Befehl zeigt oder versteckt die Kontaktliste.
[Closes Miranda.\nUsage: quit [wait]. If wait is used then the command will return only when CmdLine plugin has been unloaded by Miranda.]
-
+Schließt Miranda.\Verwendung: quit[warten]. Wenn 'warten' angegeben ist
[Provides help on other commands.\nUsage: help [<command>].\nThe command will print help information for other commands. If run without any parameters it will print available commands.]
-
+Bietet Hilfe für andere Befehle.\Verwendung: help [<Befehl>].\nDieser Befehl gibt Informationen zu anderen Befehlen aus. Ohne Parameter gibt er eine Auflistung aller verfügbaren Befehle aus.
[Notifies Exchange plugin to check for email.\nUsage: exchange check]
-
+Das Exchange-Plugin wird neue E-Mails prüfen.\nVerwendung: exchange check.
[Notifies YAMN plugin to check for email.\nUsage: yamn check.]
-
+Das YAMN-Plugin wird neue E-Mails prüfen.\nVerwendung: yamn check.
[Calls a Miranda service.\nUsage: callservice <service> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>. The command will call Miranda <service> service using wParam and lParam as arguments; the first letter of the paramater must be either 'd' if the parameter is a decimal number or 's' if the parameter is a string. Be careful when you use this function as you can only pass numbers and strings as data.\nNOTE:If you pass invalid data to a service Miranda might crash.]
-
+Ruft einen Miranda-Dienst auf.\n Verwendung: callservice <Dienst> (d|s)<wParam> (d|s)<lParam>. Dieser Befehl ruft den Miranda-Diest <Dienst> mit wParam und lParam als Argumenten auf, der erste Buchstabe der Parameter muss entweder 'd' sein, wenn der Parameter eine Dezimalzahl ist, oder 's', wenn der Parameter eine Zeichenkette ist. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Funktion verwenden, Sie können nur Zahlen und Zeichenketten als argumente übergeben.\nHINWEIS: Wenn Sie einem Dienst ungültige Daten übergeben könnte Miranda abstürzen.
[Sends a message to the specified contact(s).\nUsage: message <contact> [<contact> [<contact> [...]]] <message>. The command will send <message> to the specified contact(s) - at least one contact must be specified - all parameters except the last one are considered recipients.\n<Contact> has the following format:<name>[:<account>]. <Name> is the contact display name or unique ID and <account> is an optional parameter representing the account of the contact (useful in case there is more than one contact with the same name).\nNOTE:The message string cannot exceed 512 characters.]
-
+Sendet eine Nachricht an den/die angegebene(n) Kontakt(e).\nVerwendung: message <Kontakt> [<Kontakt> [<Kontakt> [...]]] <Nachricht>. Dieser Befehl sendet <Nachricht> an den/die angegebene(n) Kontakt(e) - mindestens ein Kontakt muss gegeben sein - alle Parameter außer dem letzten sind Kontakte.\n<Kontakt> hat folgendes Format: <Name>[:<Konto>]. <Name> ist der Anzeigename des Kontaktes oder seine einmalige ID und <Konto ist ein optionaler Parameter für das Konto des Kontaktes (nützlich, falls es mehr als einen Kontakt mit dem selben Namen gibt).\nHINWEIS: Die Nachricht darf nicht mehr als 512 Zeichen haben.
[Allows you to manage database settings.\nUsage:\n db set <module> <name> (b|i|d|s|w)<value>\n db delete <module> <name>\n db get <module> <name>.\nThe command can set a database entry to the specified value (if the entry does not exist it will be created) as well as read or delete a specified database entry. <Module> is the name of the module where the key should be located, <name> is the name of the key and <value> is the value to be written. A character must be placed before <value> in order to specify what kind of data to write: b - byte, i - integer (word), d - double word, s - string, w - wide string.]
-
+Erlaubt es Ihnen, Datenbankeinträge zu verwalten.\nVerwendung:\n db set <Modul> <Name> (b|i|d|s|w)<Wert>\n db delete <Modul> <Name>\n db get <Modul> <Name>\nDieser Befehl kann einen Datenbankeintrag auf den angegebenen Wert setzen (wenn er nicht existiert wird er neu angelegt) sowie einen Datenbankeintrag lesen oder löschen. <Modul> ist der Name des Moduls, in welchem sich der Schlüssel befindet, <Name> ist der Name des Schlüssels und <Wert> ist der zu schreibende Wert. Ein Zeichen muss vor Wert stehen um den Typ anzugeben: b - Byte, i - integer (word), d - double word, s - Zeichenkette, w - Unicode-Zeichenkette.
[Configures proxy settings either globally or per account.\nUsage: proxy (global|<account>) <setting> [<params>].\n <setting> is one of the following settings:\n status (disable | enable | toggle).\n server <proxy type> <server> <port>]
-
+Stellt proxyeinstellungen global oder per Konto.\nVerwendung: proxy (global|<Konto>) <Einstellung> [<Parameter>].\n <Einstellung> ist einer der folgenden Einstellungen:\n status (disable | enable | toggle)\n server <proxy type> <server> <port>
[Allows you to search/list contacts or open a message windows for specified contacts.\nUsage:\n contacts list [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]]. The command will search all contacts and display the ones matching the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain id use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'.\n contacts open [<keyword> [account:<account>] [id:<id>] [status:<status>] [<keyword> [...]]]. The command will open a message window for all contacts that match the search criteria. To search for a specific account use the keyword 'account:<account>'. To search for contacts that have a certain id use the keyword 'id:<id>'. To search for contacts that have a certain status use 'status:<status>'. If no keyword is specified the command will open a message window for all contacts that have unread messages.]
-
+Erlaubt es Ihnen, Kontakte zu suchen/aufzulisten oder ein Nachrichtenfenster für den angegebenen Kontakt zu öffnen.\nVerwendung:\n contacts list [<Schlüsselwort> [account:<Konto>] [id:<Id>] [status: <Status>] [<Schlüsselwort> [...]]]. Der Befehl wird alle Kontakte durchsuchen und diejenugen auflisten, auf der die Suchkriterien zutreffen. Um nach einem bestimmten Konto zu suchen werwenden Sie das Schlüsselwort 'account:<Konto>'. Um nach Kontakten mit einer bestimmten ID zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwirt 'id:<Id>'. Um nach Kontakten mit einem bestimmten Status zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwort 'status: <Status>'.\n contacts open [<Schlüsselwort> [account:<Konto>] [id:<Id>] [status:<Status>] [<Schlüsselwort> [...]]]. Dieser Befehl öffnet ein nachrichtenfenster für alle Kontakte, auf die die Suchkriterien zutreffen. Um nach einem bestimmten Konto zu suchen werwenden Sie das Schlüsselwort 'account:<Konto>'. Um nach Kontakten mit einer bestimmten ID zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwirt 'id:<Id>'. Um nach Kontakten mit einem bestimmten Status zu suchen, verwenden Sie das Schlüsselwort 'status: <Status>'. Wenn keine Suchkriterien angegeben sind, öffner der Befehl ein Nachrichtenfenster für alle Kontakte mit ungelesenen Nachrichten.
[Shows history or unread messages for a contact.\nUsage:\n history <command> <contact>.\n <command> is one of the following commands:\n unread - show unread messages for that contact.\n show <contact> <start> <finish> - show history from event number <start> to <finish>. If any number is negative it is interpreted as a relative index from the last event number + 1 (so the last event for a contact is -1).]
-
+Zeigt Verlauf oder ungelesene Nachrichten für einen Kontakt.\nVerwendung:\n history <Befehl> <Kontakt>.\n <Befehl> ist einer der folgenden Befehle:\n unread - zeigt ungelesene Nachrichten für diesen Kontakt.\n show <Kontakt> <Start> <Ende> - Zeigt Verlauf von Ereignis Nummer <Start> bis <Ende>. Wenn eine Nummer negativ ist, dann wird Sie als relativ zum letzten Ereignis + 1 interpretiert (das letzte Ereignis für einen Kontakt ist also -1).
[Shows version information for Miranda and CmdLine plugin. If VersionInfo plugin is installed it will use its report instead.\nUsage:\n version. The command will print Miranda's and CmdLine's version numbers or, if VersionInfo plugin is installed, it will show VersionInfo's report.]
-
+Zeigt die Versions Information für Miranda und das CMdLine Plugin. Wenn das VersionInfo Plugin installiert ist wird dessen Ausgabe verwendet.\nVerwendung:\n version. Der Befehl gibt die Versionsnummer von Miranda und CmdLine aus, wenn VersionsInfo Plugin installiert ist wird es eine VersionInfo ausgeben.
[Changes the user's nickname on the given protocol to the new name.\nUsage:\n setnickname <protocol> new_nickname]
-
+Ändert den Nicknamen des Benutzers auf dem angegebenen Protokoll aufden neuen Namen.\nVerwendung:\n setnickname <Protokoll> neuer_nickname
[Ignores or removes ignore flags for specific contacts.\nUsage:\n ignore (block | unblock) <contact> [<contact> [<contact> [..]]]. Ignores or removes ignore flags for the specified contacts.]
-
+Ignoriert oder entfernt Ignorieren für die angegebenen Kontakte.\Verwendung:\n ignore (block | unblock) <Kontakt> [<Kontakt> [..]]]. Ignoriert oder entfernt Ignorieren für die angegebenen Kontakte.
;file \plugins\CmdLine\src\mimcmd_handlers.cpp
[Command '%s' is not currently supported.]
-
+Befehl '%s' wird momentan nicht unterstützt.
[Wrong number of parameters for command '%s'.]
-
+Fahlsche Anzahl an Parametern für Befehl '%s'.
[Unknown parameter '%s' for command '%s'.]
-
+Unbekannter Parameter '%s' für Befehl '%s'.
[Current global status: %s.%s]
-
+Aktuller globaler Status: %s.%s
[Changed global status to '%s' (previous status was '%s').]
-
+Globaler Status zu '%s' geändert (vorheriger Status war '%s').
[Changed '%s' status to '%s' (previous status was '%s').]
-
+'%s' Status zu '%s' geändert (vorheriger Status war '%s').
['%s' doesn't seem to be a valid account.]
-
+'%S' scheint kein gültiges Konto zu sein.
[Failed to change status for account '%s' to '%s'.]
-
+Konnte Status von Konto '%s' nicht auf '%s' ändern.
[Failed to set '%S' status message to '%s' (status is '%s').]
-
+Konnte '%S' Statusnachricht nicht auf '%s' ändern (Status ist '%s').
[Successfully set '%S' status message to '%s' (status is '%s').]
-
+'%S' Statusnachricht erfolgreich auf '%s' geändert (Status ist '%s').
[Account '%S' does not support away messages, skipping.]
-
+Konto '%S' unterstützt keine Abwesenheitsnachrichten, überspringen.
[Changed '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
-
+Statusnachricht '%s' auf '%s' geändert (Status ist '%s').
[Account '%s' does not support away messages, skipping.]
-
+Konto '%s' unterstützt keine Abwesenheitsnachrichten, überspringen.
[Failed to change status message for account '%s' to '%s' (status is '%s').]
-
+Konnte Statusnachricht für Konto '%s' nicht auf '%s' ändern (Status ist '%s').
[Issued check email command to Exchange plugin.]
-
+E-Mail-Prüfen-Befehl an Exchange-Plugin übergeben.
[Exchange plugin is not running.]
-
+Exchange-Plugin läuft nicht.
[Issued check email command to YAMN plugin.]
-
+E-Mail-Prüfen-Befehl an YAMN-Plugin übergeben.
[YAMN plugin is not running.]
-
+YAMN-Plugin läuft nicht.
[CallService call successful: service '%s' returned %p.]
-
+CallService erfolgreich ausgeführt: Dienst '%s' hat %p zurückgegeben.
[Invalid parameter '%s' passed to CallService command.]
-
+Ungültiger Parameter '%s' an CallService-befehl übergeben.
[Service '%s' does not exist.]
Dienst '%s' existiert nicht.
[Message sent to '%s'.]
@@ -121,42 +121,42 @@ Nachricht an '%s' wurde als gesendet markiert, der Kontakt scheint jedoch offlin
[Could not send message to '%s'.]
Konnte Nachricht nicht an '%s' senden.
[Timed out while waiting for acknowledgement for contact '%s'.]
-
+Zeitüberschreitung beim Warten auf eine Bestätigung von Kontakt '%s'.
[Could not find contact handle for contact '%s'.]
-
+Konnte keinen Kontakt für '%s' finden.
[Setting '%s/%s' deleted.]
-
+Einstellung '%s/%s' gelöscht.
[Wrote '%s:%s' to database entry '%s/%s'.]
-
+'%s:%s' in Datenbank-Eintrag '%s/%s' geschrieben.
[Could not retrieve setting '%s/%s': %s.]
-
+Konnte Einstellung '%s/%s': %s nicht abrufen
[Setting '%s/%s' was not found.]
-
+Einstellung '%s/%s' wurde nicht gefunden.
['%s' proxy was disabled.]
-
+'%s' Proxy wurde deaktiviert.
['%s' proxy was enabled.]
-
+'%s' Proxy wurde aktiviert.
[%s proxy server: %s %s:%d.]
-
+%s Proxy-Server: %s %s:%d.
[%s proxy set to %s %s:%d.]
-
+%s Proxy gesetzt auf: %s %s:%d.
[%s The port or the proxy type parameter is invalid.]
-
+%s Der Port- oder Proxy-Typ-Parameter ist ungültig.
[[me]]
[No unread messages found.]
-
+Keine ungelesenen Nachrichten gefunden.
[%s:%s - %d unread events.]
-
+%s:%s - %d ungelesene Ereignisse.
[Contact '%s' has '%d' events in history.]
-
+Kontakt '%s' hat '%d' Ereignisse im Verlauf.
[Error setting nickname to '%s' for protocol '%s']
-
+Fehler beim Setzen des Nicknamens auf '%s' für Protokoll '%s'.
;file \plugins\CmdLine\src\services.cpp
[Could not create CommandLine listening server!]
-
+Kann CommandLine Listening Server nicht erstellen!
[You can only run one instance of CmdLine plugin.]
-
+Sie können nur eine Instanz des CmdLine-Plugins laufen lassen.
;file \plugins\CmdLine\src\utils.cpp
[Notify]
Benachrichtigung
diff --git a/langpacks/german/Plugins/ConnectionNotify.txt b/langpacks/german/Plugins/ConnectionNotify.txt
index 1d7b3f9287..cbb651d41a 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/ConnectionNotify.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/ConnectionNotify.txt
@@ -9,7 +9,7 @@
Benachrichtigt mittels Popup falls eine Verbindung aufgebaut wird.
;file \plugins\ConnectionNotify\res\ConnectionNotify.rc
[Set popup colours]
-Popupfarben bestimmen
+Popupfarben setzen
[Popup options]
Popup-Einstellungen
[Background]
@@ -57,6 +57,10 @@ Abbrechen
[Remote IP:Port]
Remote IP:Port
;file \plugins\ConnectionNotify\src\ConnectionNotify.cpp
+[Show]
+Anzeigen
+[Hide]
+Verbergen
[Always show popup]
Popups immer anzeigen
[Never show popup]
@@ -73,8 +77,8 @@ Externer Socket
Aktion
[Plugins]
Plugins
-[ConnectionNotify: New Connection Notification]
-ConnectionNotify: Neue Verbindungs-Benachrichtigung
+[New Connection Notification]
+Neue Verbindungs-Benachrichtigung
;file \plugins\ConnectionNotify\src\filter.cpp
[First close options window]
Zuerst Einstellungsfenster schließen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/CrashDumper.txt b/langpacks/german/Plugins/CrashDumper.txt
index 889f381e18..074b706cc8 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/CrashDumper.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/CrashDumper.txt
@@ -29,7 +29,7 @@ Allgemein
[Use classic dates]
Klassische Datumsanzeige verwenden
[Create reports in subfolders naming as current date]
-Erstelle Crashdatei in Unterordner mit Zeitanzeige
+Absturzberichte in Unterordner mit Zeitanzeige erstellen
[View]
Anzeigen
[&Copy]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/DbChecker.txt b/langpacks/german/Plugins/DbChecker.txt
index f6b0682316..5eeceed5e9 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/DbChecker.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/DbChecker.txt
@@ -14,7 +14,7 @@ Willkommen zum Miranda-Datenbankreparaturassistenten
Die Verwendung dieses Tools löscht unnütze Einträge, die beim normalen Gebrauch entstehen können, untersucht die Datenbank auf mögliche Fehler und versucht diese zu beheben.
[To continue, click Next.]
Um fortzufahren, drücken Sie "Weiter".
-[This programme is licenced under the terms of the GNU General Public License.]
+[This program is licenced under the terms of the GNU General Public License.]
Dieses Programm wurde unter der GNU General Public License lizenziert.
[Miranda Database Tool]
Miranda-Datenbankassistent
@@ -51,7 +51,7 @@ Sicherheitskopie erstellen
[Creates a backup copy of the database before any of the requested changes are made.]
Erstellt eine Sicherheitskopie, bevor irgendwelche Änderungen vorgenommen werden.
[Aggressively find corruption]
-Gründliche Fehlersuche
+Aggressive Fehlersuche
[Scans the database for data that is not linked to any other data. This requires more disk space and more time, so is only required if you suspect corruption.]
Untersucht die Datenbank auf Einträge, auf die keine Verweise existieren. Diese Option ist nur erforderlich, wenn Sie den Verdacht haben, Ihr Profil könnte beschädigt sein.
[Check consistency only]
@@ -79,7 +79,7 @@ Vorgang läuft...
[Please wait while the requested operations are being performed.]
Bitte warten Sie, bis die notwendigen Arbeitsgänge beendet wurden.
[Finished!]
-Ich bin fix und fertig!
+Fertig!
[All tasks have been completed.]
Alle Arbeitsschritte wurden beendet.
[Launch Miranda with this profile]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt
index f9850e18e5..b7bc09c187 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt
@@ -90,6 +90,6 @@ Minuten
[Select Backup Folder]
Backup-Verzeichnis auswählen
[Error creating backup folder]
-
+Fehler beim Erstellen des Backup-Verzeichnisses.
[Database AutoBackups]
Datenbank-AutoBackups
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt
index 37416f1604..6269adbc5c 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt
@@ -71,9 +71,9 @@ Datenbankprobleme
[Performing aggressive pass]
Ausführen: Gründliche Fehlersuche
[Aggressive: random junk at %08X: skipping]
-Grundliche Suche: unnutzer Verweis an %08X: Ubersprungen
+Aggressiv: unnutzer Verweis an %08X: Ubersprungen
[Aggressive: unlinked data at %08X: can't automatically place]
-Gründliche Suche: Daten ohne Verweis an %08X: konnte nicht autom. platziert werden.
+Aggressiv: Daten ohne Verweis an %08X: konnte nicht autom. platziert werden.
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\contactchain.cpp
[Processing contact chain]
Verarbeite Kontaktstrukturen
@@ -83,13 +83,13 @@ Fehler in der Kontaktanzahl: Korrigiert
Kontaktstrukturen beschädigt, nachfolgende Einträge wurden ignoriert
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\disk.cpp
[Invalid offset found (database truncated?)]
-
+Ungültiger Offset gefunden (Datenbank beschädigt?)
[Invalid offset found]
Ungültiger Offset gefunden
[Error reading, database truncated? (%u)]
Fehler beim Einlesen, Datenbank unvollständig (%u)
[Can't write to working file, aggressive mode may be too aggressive now]
-
+Kann nicht in Arbeitsdatei schreiben, aggressiver Modus könnte jetzt zu aggressiv sein.
[Can't write to output file - disk full? (%u)]
Kann Ausgabedatei nicht erzeugen, Festplatte voll? (%u)
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\eventchain.cpp
@@ -132,20 +132,20 @@ Datenbank wurde neu erstellt und hat keine Daten zum Verarbeiten
[Processing completed successfully]
Verarbeitung wurde erfolgreich beendet
[Can't create file mapping (%u)]
-
+Kann Datei-Mapping nicht erstellen (%u)
[Can't create map view of file (%u)]
-
+Kann Map-File-View der Datei nicht erstellen (%u)
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\modulechain.cpp
[Processing module name chain]
-Verarbeite Pluginstrukturen
+Verarbeite Modulnamenskette
[Module chain corrupted, further entries ignored]
-Pluginstrukturen beschädigt, nachfolgende Einträge wurden ignoriert
+Modulkette beschädigt, nachfolgende Einträge wurden ignoriert
[Unreasonably long module name, skipping]
-Ungewöhnlich langer Pluginname: Übersprungen
-[Module name '%s' is not unique: %d duplicates found)]
-Pluginname '%s' ist mehrmals vorhanden, %d Duplikate gefunden.
+Ungewöhnlich langer Modulname: Übersprungen
+[Module name '%s' is not unique: %d duplicates found]
+Modulname '%s' ist mehrmals vorhanden, %d Duplikate gefunden.
[Invalid module name offset, skipping data]
-Ungültiger Pluginnamenoffset: Übersprungen
+Ungültiger Modulnamenoffset: Übersprungen
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\settingschain.cpp
[Settings chain corrupted, further entries ignored]
Einstellungsstrukturen beschadigt, nachfolgende Eintrage wurden ignoriert
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Dbx_tree.txt b/langpacks/german/Plugins/Dbx_tree.txt
index 4310d5e442..54abf27c3e 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Dbx_tree.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Dbx_tree.txt
@@ -23,5 +23,5 @@ Journal "%s" wurde beim Start gefunden.\nSicherung "%s"%s erstellt und Sicherung
wurde erfolgreich
[ could not be]
konnte nicht
-[Journal "%s" was found on start.\nBackups "%s"and "%s" could not be created in "%s".]
+[Journal "%s" was found on start.\nBackups "%s" and "%s" could not be created in "%s".]
Journal "%s" wurde beim Start gefunden.\nSicherungen "%s" und "%s" konnten nicht in "%s" erstellt werden.
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Exchange.txt b/langpacks/german/Plugins/Exchange.txt
index eb9ed8077a..55d1eabcd5 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Exchange.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Exchange.txt
@@ -41,7 +41,7 @@ Versuche zu verbinden
[times before giving up]
Mal bevor Aufgeben
[Show email notifications using popup module]
-Zeige E-Mail Benachrichtigungen mit Popup-Modul.
+E-Mail Benachrichtigungen mit Popup-Modul anzeigen
;file \plugins\Exchange\src\dlg_handlers.cpp
[Entry ID]
Eintrag ID
diff --git a/langpacks/german/Plugins/FTPFile.txt b/langpacks/german/Plugins/FTPFile.txt
index 6ccf66c630..77b175baf7 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/FTPFile.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/FTPFile.txt
@@ -8,7 +8,7 @@
[FTP a file to a server and send the URL to your friend. Supported automatic zipping before upload and encryption via SFTP and FTPS.]
Laden Sie eine Datei auf einen Server und senden Sie die URL an Ihren Freund. Unterstützt automatisches Zippen vor dem Hochladen und Verschlüsselung mit SFTP und FTPS.
;file \plugins\FTPFileYM\res\ftpfile.rc
-[FTP account]
+[FTP accounts]
FTP-Konten
[Host name]
Hostname
@@ -49,7 +49,7 @@ Verstecke inaktive Konten
[Other]
Sonstige
[Automatically delete file from FTP server after (experimental):]
-Datei automatisch vom FTP-Server löschen nach: (experimentell)
+Datei automatisch vom FTP-Server löschen nach (experimentell):
[ZIP support]
ZIP Unterstützung
[Enter archive name manually]
@@ -119,7 +119,7 @@ Wie fortfahren?
[Copy URL]
URL kopieren
[Close dialog after upload finishes]
-Schließe Dialog, wenn Dateiupload fertig ist
+Dialog schließen, wenn Dateiupload fertig ist
[Automatically delete file after...]
Datei automatisch löschen nach...
[Disabled]
@@ -140,7 +140,7 @@ Link in Zwischenablage kopieren
[%d days]
%d Tage
[Do you really want to cancel all running jobs?]
-
+Möchten Sie wirklich alle aktuellen Aufträge abbrechen?
;file \plugins\FTPFileYM\src\ftpfile.cpp
[FTP Server 1]
FTP Server 1
@@ -169,7 +169,7 @@ Verzeichnis zippen und hochladen
[FTP File manager]
FTP-Dateimanager
[Show FTPFile manager]
-Zeige FTP-File-Dialog
+FTP-File-Dialog anzeigen
[FTP_ShowManager]
[Upload file]
@@ -192,28 +192,28 @@ FTP File - Dateien auswählen
[FTP File - Select a folder]
FTP File - Verzeichnis auswählen
[Folder not found!]
-
+Verzeichnis nicht gefunden!
[The selected folder does not contain any files.\nFTP File sends files only from the selected folder, not from subfolders.]
-
+Das ausgewählte Verzeichnis enthält keine Dateien.\nFTPFile sendet nur Dateien aus dem ausgewählten Verzeichnis, nicht aus den Unterverzeichnissen.
[CANCELED]
-
+ABGEBROCHEN
[COMPLETED]
-
+KOMPLETT
[CONNECTING...]
-
+VERBINDEN...
[CREATED]
-
+ERSTELLT
[PACKING...]
-
+PACKEN...
[PAUSED]
-
+PAUSIERT
[WAITING...]
-
+WARTEN...
[UNKNOWN]
-
+UNBEKANNT
;file \plugins\FTPFileYM\src\job_packer.cpp
[Error occured when zipping the file(s).]
-Fehler beim Zippen der Dateien aufgetreten.
+Fehler beim Zippen der Datei(en) aufgetreten.
[%0.1f kB/s]
%0.1f kB/s
[%0.1f%% (%d kB/%d kB)]
@@ -230,17 +230,15 @@ Datei existiert - %s
[Error occurred when opening local file.\nAborting file upload...]
Es ist ein Fehler beim Öffnen der lokalen Datei aufgetreten.\nDateiupload wird abgebrochen...
[Error occurred when initializing libcurl.\nAborting file upload...]
-
+Fehler bei der Initialisierung von libcurl aufgetreten\nBreche Dateiupload ab.
[FTP error occurred.\n%s]
-
-[WAITTING...]
-
+FTP-Fehler aufgetreten.\n%s
[Download link:]
-
+Downloadlink:
[Do you really want to cancel running upload?]
-
+Möchten Sie wirklich alle laufenden Uploads abbrechen?
[%s\r\nSpeed: %s\r\nCompleted: %s\r\nRemaining: %s]
-%s\r\nGeschwindigkeit: %s\r\nKomplett: %s\r\nVerblöeibend: %s
+%s\r\nGeschwindigkeit: %s\r\nKomplett: %s\r\nVerbleibend: %s
;file \plugins\FTPFileYM\src\manager.cpp
[You have to fill and enable at least one FTP server in setting.]
Sie müssen erst die FTP-Server Einstellungen ausfüllen und aktivieren.
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt
index 6649b0358f..66134dbd71 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt
@@ -86,13 +86,13 @@ Lokale Zeit für empfangene Nachrichten verwenden
Posten von Status auf meinen Seiten erlauben (kann Anmeldung verlangsamen)
;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp
[&Invite user...]
-
+Kontakt e&inladen
[&Leave chat session]
-
+Chatsitzung ver&lassen
[User &details]
-
+Benutzer&details
[User &history]
-
+Kontakt&verlauf
;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
[Login error: %s]
Loginfehler: %s
@@ -194,7 +194,7 @@ ein Foto
[User sent you %s:]
Benutzer hat Ihnen %s gesendet:
[Message read: %s by %s]
-
+Nachricht gelesen: %s von %s
[Message read: %s]
Nachricht gelesen: %s
;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
diff --git a/langpacks/german/Plugins/FavContacts.txt b/langpacks/german/Plugins/FavContacts.txt
index 997939529d..b20ca4ac29 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/FavContacts.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/FavContacts.txt
@@ -43,34 +43,32 @@ Icon untätiger Kontakte abblenden
[Show]
Zeige
[recent contacts]
-
+letzte Kontakte
;file \plugins\FavContacts\src\favlist.h
[<no group>]
-
+<keine Gruppe>
;file \plugins\FavContacts\src\main.cpp
[Favourite Contact]
-
+Favorisierte Kontakte
[Regular Contact]
-
+Reguläre Kontakte
[Contact name]
Kontaktname:
[Second line]
Zweite Zeile
[Selected contact name (color)]
-
+Ausgewählter Kontaktname (Farbe)
[Selected second line (color)]
-
+Ausgewählte zweite zeile (Farbe)
[Background]
Hintergrund
[Selected background]
Markierter Hintergrund
[Show favourite contacts]
-
+Favorisierte Kontakte anzeigen
[Contacts]
Kontakte
[Favourites]
Favoriten
[&Favourite Contacts...]
-
-[<No group>]
-<Keine Gruppe>
+&Favorisierte Kontakte...
diff --git a/langpacks/german/Plugins/FileAsMessage.txt b/langpacks/german/Plugins/FileAsMessage.txt
index 4d79233ca5..73b908e518 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/FileAsMessage.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/FileAsMessage.txt
@@ -6,10 +6,10 @@
; Authors: Denis Stanishevskiy
;============================================================
[File tranfer by using the messaging services - as plain text.]
-
+Dateiübertragungen über Nachrichtendienste - als reiner Text.
;file \plugins\FileAsMessage\res\resources.rc
[fileAsMessage]
-
+fileAsMessage
[Filename:]
Dateiname:
[Size:]
@@ -19,15 +19,15 @@ Größe:
[ms]
ms
[Delays between sends]
-
+Verzögerung zwischen Senden
[bytes]
Bytes
[Transfer settings]
-
+Übertragungseinstellungen
[Appearance]
Erscheinungsbild
[Unsent]
-
+Ungesendet
[Sent]
Gesendet
[To send]
@@ -35,29 +35,29 @@ Zu Senden
[Received]
Empfangen
[Use only alphanumeric encoding on transfer]
-
+Nur alphanumerische Kodierung in Übertragungen verwenden
[Extra options: Events > File Transfers, "Receiving files" group]
;file \plugins\FileAsMessage\src\dialog.cpp
[File already exists. Overwrite?]
-
+Datei existiert bereits. Überschreiben?
[Couldn't open a file]
-
+Kann Datei nicht öffnen
[Size: %d bytes]
Größe: %d Bytes
[Request sent. Awaiting of acceptance..]
-
+Angrage gesendet. Warte auf Annahme.
[Sending...]
Sende...
[Received successfully]
-
+Erfolgreich empfangen.
[Requesting of missing chunks]
[Receiving...]
Empfange...
[Sent successfully]
-
-[Unknown command for "" SERVICE_TITLE "" was received]
+Erfolgreich gesendet
+[Unknown command for "File As Message" was received]
[Incoming file request. Do you want proceed?]
@@ -70,19 +70,19 @@ Empfange...
[Failed on file initialization]
[Paused...]
-
+Pausiert...
[Synchronizing...]
-
+Synchronisieren....
[Select a file]
-
+Datei auswählen
[Save as]
-
+Speichern als
[Can't get a file size]
-
+Kann Dateigröße nicht erhalten
[Cancelled by user]
-
+Durch Benutzer abgebrochen
[Transfer is in progress. Do you really want to close?]
-
+Übertragung dauert an. Möchten Sie wirklich abbrechen?
;file \plugins\FileAsMessage\src\main.cpp
[Play]
Abspielen
@@ -97,7 +97,7 @@ Allgemein
[Plugins]
Plugins
[File As Message...]
-
+Datei als Nachricht...
;file \plugins\FileAsMessage\src\main.h
[File As Message]
-
+Datei als Nachricht
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Fingerprint.txt b/langpacks/german/Plugins/Fingerprint.txt
index 6ad1fc21a9..b0c50936cf 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Fingerprint.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Fingerprint.txt
@@ -29,7 +29,7 @@ Sicherheits-Overlay
[Select protocols]
Protokolle auswählen
[AIM clients]
-AIM Clients
+AIM-Clients
[Gadu-Gadu clients]
Gadu-Gadu-Clients
[ICQ clients]
@@ -96,9 +96,9 @@ PHP-Jabber-Client
[MP3 Script for mIRC]
MP3-Script für mIRC
[Mail.Ru Agent (official)]
-
+Mail.Ru Agent (offiziell)
[Mail.Ru (unknown client)]
-
+Mail.Ru (unbekannter Client)
[TM 2008 and >]
TM 2008 und höher
[Gadu-Gadu client]
@@ -112,123 +112,123 @@ Jabberclient
[XMPP client]
XMPP-Client
[Client not found]
-
+Client nicht gefunden
[Unknown client]
Unbekannter Client
[Undetected client]
Unerkannter Client
[AIM overlay]
-
+AIM overlay
[ICQJ Plus Mod overlay]
-
+ICQJ Plus Mod overlay
[ICQJ overlay]
-
+ICQJ overlay
[IRC overlay]
-
+IRC overlay
[JGmail overlay]
-
+JGmail overlay
[JGTalk overlay]
-
+JGTalk overlay
[Jabber overlay]
-
+Jabber overlay
[MSN overlay]
-
+MSN overlay
[QQ overlay]
-
+QQ overlay
[Tlen.pl overlay]
-
+Tlen.pl overlay
[Yahoo overlay]
-
+Yahoo overlay
[Mail.Ru Agent overlay]
-
+Mail.Ru Agent overlay
[ICQ 2003 overlay]
-
+ICQ 2003 overlay
[ICQ Lite 4 overlay]
-
+ICQ Lite 4 overlay
[ICQ v5.x overlay]
-
+ICQ v5.x overlay
[ICQ v6.x overlay]
-
+ICQ v6.x overlay
[ICQ v7.x overlay]
-
+ICQ v7.x overlay
[ICQ v8.x overlay]
-
+ICQ v8.x overlay
[Yahoo v11.x overlay]
-
+Yahoo v11.x overlay
[Yahoo v10.x overlay]
-
+Yahoo v10.x overlay
[Yahoo v9.x overlay]
-
+Yahoo v9.x overlay
[Gadu-Gadu v11 client]
-
+Gadu-Gadu v11 client
[Gadu-Gadu v10 client]
-
+Gadu-Gadu v10 client
[Gadu-Gadu v9 client]
-
+Gadu-Gadu v9 client
[Gadu-Gadu v8 client]
-
+Gadu-Gadu v8 client
[Tlen 7.x overlay]
-
+Tlen 7.x overlay
[Tlen 6.x overlay]
-
+Tlen 6.x overlay
[Tlen 5.x overlay]
-
+Tlen 5.x overlay
[TM/QQ 2012 overlay]
-
+TM/QQ 2012 overlay
[TM/QQ 2011 overlay]
-
+TM/QQ 2011 overlay
[TM/QQ 2010 overlay]
-
+TM/QQ 2010 overlay
[TM/QQ 2009 overlay]
-
+TM/QQ 2009 overlay
[TM/QQ 2008 overlay]
-
+TM/QQ 2008 overlay
[TM/QQ 2007 overlay]
-
+TM/QQ 2007 overlay
[TM/QQ 2006 overlay]
-
+TM/QQ 2006 overlay
[TM/QQ 2005 overlay]
-
+TM/QQ 2005 overlay
[QQ 2004 overlay]
-
+QQ 2004 overlay
[TM 3.x / QQ 2003 overlay]
-
+TM 3.x / QQ 2003 overlay
[TM 2.x overlay]
-
+TM 2.x overlay
[TM 1.x overlay]
-
+TM 1.x overlay
[QQ 2000 overlay]
-
+QQ 2000 overlay
[Windows overlay]
-
+Windows overlay
[iOS overlay (iPhone/iPad)]
-
+iOS overlay (iPhone/iPad)
[MacOS overlay]
-
+MacOS overlay
[Linux overlay]
-
+Linux overlay
[Flash overlay]
-
+Flash overlay
[Java overlay]
-
+Java overlay
[Symbian overlay]
-
+Symbian overlay
[Amiga overlay]
-
+Amiga overlay
[Android overlay]
-
+Android overlay
[debug overlay]
-
+Debug-overlay
[office overlay]
-
+Büro-Overlay
[mobile overlay]
-
+Mobil-Overlay
[home overlay]
-
+Home-Overlay
[work overlay]
-Arbeitsoverlay
+Arbeit-Overlay
[notebook overlay]
-Notebookverlay
+Notebook-Overlay
[MirandaNG v0.6 #2 overlay]
Miranda-NG-v0.6-#2-Overlay
[MirandaNG v0.5 #2 overlay]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Flags.txt b/langpacks/german/Plugins/Flags.txt
index 35a52e31f8..baf3e631f2 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Flags.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Flags.txt
@@ -16,7 +16,7 @@ Länderflagge als &Statusicon im Nachrichtenfenster anzeigen
Länderflagge als &Extra Icon in &Kontaktliste anzeigen
[Use &IP-to-country database for country detection]
&IP-Datenbank zur Bestimmung des Landes verwenden
-[Use &unknown flag if the country can not be determined]
+[Use &unknown flag if the country cannot be determined]
"&Unbekannt" anzeigen, wenn Land nicht bestimmbar
;file \plugins\CountryFlags\src\extraimg.cpp
[Country flag]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/GG.txt b/langpacks/german/Plugins/GG.txt
index 245a81d6ed..00303b5315 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/GG.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/GG.txt
@@ -155,11 +155,11 @@ Gleichzeitige %s Loginsitzungen\nInformationen zu aktiven gleichzeitigen Sitzung
[Sign out all sessions]
Alle Sitzungen abmelden
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp
-[Can not create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
+[Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann Avatarcacheverzeichnis nicht erzeugen. Fehler: %d: %s\n%s
-[Can not create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
+[Cannot create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann Avatardatei nicht erzeugen. Fehler: %d: %s\n%s
-[Can not open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
+[Cannot open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann Avatardatei nicht öffnen. Fehler: %d: %s\n%s
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\core.cpp
[Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.]
@@ -248,9 +248,9 @@ Ihre Details wurden in das öffentliche Verzeichnis hochgeladen.
[You have to be logged in before you can change your details.]
Sie müssen sich einloggen bevor sie ihre Details ändern können.
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\filetransfer.cpp
-[Can not create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s]
+[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s]
Kann Datei nicht übertragen. Fehler: %d: %s (dcc)\n%s
-[Can not create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s]
+[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s]
Kann Datei nicht übertragen. Fehler: %d: %s (dcc7)\n%s
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg.cpp
[HTTP failed memory]
@@ -288,7 +288,7 @@ Ignorierte Konferenzen löschen
[%s has initiated conference with %d participants (%d unknowns).\nDo you want do participate ?]
%s initiierte eine Konferenz mit %d Teilnehmern (%d Unbekannten).\nMöchten Sie teilnehmen?
[%s initiated the conference.]
-%s initiierte eine Konferenz.
+%s initiierte die Konferenz.
[This is my own conference.]
Dies ist meine eigene Konferenz.
[Participants]
@@ -349,33 +349,33 @@ Bild von %s
Bild für %s
[Select picture to send]
Wählen Sie ein Bild zum übersenden
-[Can not create image cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
-
+[Cannot create image cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
+Kann Bilder-Cache_Verzeichnis nicht erstellen. FEHLER: %d: %s\n%s
[Cannot save received image to file. ERROR: %d: %s\n%s]
-
-[Can not open image file. ERROR: %d: %s\n%s]
-
+Kann empfangenes Bild nicht in Datei speichern. FEHLER: %d: %s\n%s
+[Cannot open image file. ERROR: %d: %s\n%s]
+Kann Bilddatei nicht öffnen. FEHLER: %d: %s\n%s
[Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.]
Das Bild überschreitet eine max. Größe von 255 KB.
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\import.cpp
[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
Sie müssen verbunden sein, bevor Sie Kontakte vom/zum Server ex-/importieren können.
[List cannot be imported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
-
+Liste kann nicht importiert werden wegen Fehler:\n\t%s (Fehler: %d)
[List cannot be removed because of error: %s (Error: %d)]
-
+Liste kann nicht importiert werden wegen Fehler: %s (Fehler: %d)
[Text files]
Textdateien
[All Files]
Alle Dateien
[List cannot be imported from file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)]
-
+Liste kann nicht aus Datei "%s" importiert werden wegen Fehler:\n\t%s (Fehler %d)
[contacts]
Kontakte
[List cannot be exported to file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)]
-
+Liste kann nicht in Datei "%s" exportiert werden wegen Fehler:\n\t%s (Fehler %d)
[List cannot be exported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
-
+Liste kann nicht exportiert werden wegen Fehler:\n\t%s (Fehler %d)
[Import List From &Server]
Liste vom &Server importieren
[Import List From &Text File...]
@@ -400,9 +400,9 @@ Benachrichtigung
[Error]
Fehler
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\services.cpp
-[Can not remove old avatar file before refresh. ERROR: %d: %s\n%s]
+[Cannot remove old avatar file before refresh. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann alte Avatardatei vor Aktualisierung nicht entfernen. Fehler: %d: %s\n%s
-[Can not remove old avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
+[Cannot remove old avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Kann alte Avatardatei nicht entfernen. Fehler: %d: %s\n%s
[To remove your Gadu-Gadu avatar, you must use the gg.pl website.]
Um Ihr Gadu-Gadu-Avatar zu entfernen, müssen Sie die Website gg.pl verwenden.
@@ -438,7 +438,7 @@ Es konnte kein neues Konto registriert werden, Fehler:\n\t%s
[Registration rejected]
Registration abgewiesen
[You have registered new account.\nPlease fill up your personal details in "M->View/Change My Details..."]
-Sie müssen ein neues Konto anlegen.\nBitte füllen sie alle wichtigen Informationen unter "Meine Details ändern" aus.
+Sie haben ein neues Konto angelegt.\nBitte füllen sie alle persönlichen Informationen unter "Meine Details ändern" aus.
[Your account cannot be removed because of error:\n\t%s]
Ihr Konto konnte nicht entfernt werden, Fehler:\n\t%s
[Bad number or password]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/GTalkExt.txt b/langpacks/german/Plugins/GTalkExt.txt
index 41795f56f0..4288ad5975 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/GTalkExt.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/GTalkExt.txt
@@ -15,11 +15,11 @@ Benachrichtigung im Vollbildschirm
[Use this if your popup plugin does not correctly detect fullscreen mode. It will take away your keyboard focus]
Benutzen Sie dies falls Ihr Popup-Plugin keine Vollbildanwendungen erkennt. Es wird Ihren Tastaturfokus wegnehmen
[Notify in contact list]
-
+In Kontaktliste benachrichtigen
[Clear pseudocontact history before adding new events]
-
+Pseudokontakt Verlauf löschen bevor neue Ereignisse hinzgfügt werden
[Mark history event read when popup closed]
-
+Verlaufsereignis als gelesen markieren wenn Popup geschlossen wurd
[Add message snip to notification]
Füge Nachrichtenstück zur Benachrichtigung hinzu
[Try to login before open mailbox]
@@ -43,7 +43,7 @@ Timeout
[If both colors set to the same value, default colors will be used]
Wenn beide Farben auf den gleichen Wert sind, werden Standardfarben verwendet
[0 means default timeout,\n-1 means no timeout]
-0 bedeutet keine Zeitüberschreitung\n-1 meint unendlich
+0 bedeutet Standard-Zeitüberschreitung\n-1 meint unendlich
[Test]
Testen
;file \protocols\GTalkExt\src\menu.cpp
@@ -54,23 +54,21 @@ Mailbox öffnen
Popups
[Network]
Netzwerk
-[* Primitive type system\n]
-
-[* No overloading\n]
-
-[* Limited possibility of data abstraction, polymorphism, subtyping and code reuse\n]
-
-[* No metaprogramming except preprocessor macros\n]
-
-[* No exceptions]
-
+[Why C sucks]
+Nachteile von C
+[brickstrace@gmail.com [1]]
+brickstrace@gmail.com [1]
+[ bems\n]
+ bems\n
+[* Primitive type system\n* No overloading\n* Limited possibility of data abstraction, polymorphism, subtyping and code reuse\n* No metaprogramming except preprocessor macros\n* No exceptions]
+* Primitives Typensystem\n* Keine Überladung\n* Begrenzte Möglichkeiten für Datenabstraktion, Polymorphismus, Subtypen und Codewiederverwendung\n* Keine Metaprogrammierung außer Präprozessormakros\n* Keine Ausnahmen
;file \protocols\GTalkExt\src\options.h
[GMail notifications]
GMail-Benachrichtigungen
[subject\n %s\nfrom\n%s\n%s\n]
-Subjekt\n %s\nvon\n%s\n%s\n
+Betreff\n %s\nvon\n%s\n%s\n
[subject\n %s\nfrom\n%s]
-
+Betreff\n %s\nvon\n%s
;file \protocols\GTalkExt\src\tipper_items.cpp
[Unread threads:]
Ungelesene Themen:
diff --git a/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt
index 9952876c2a..17207ded0f 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt
@@ -70,7 +70,7 @@ Erweiterte Sucheinstellungen
[Limit search range]
Suchbereich einschränken
[Limit Search Sange]
-
+Suchbereich einschränken
[Search protected contacts]
Geschützte Kontakte durchsuchen
[Search messages from]
@@ -158,7 +158,7 @@ Teilweiser Verlaufslog
[History++ export]
History++-Export
[### (generated by history++ plugin)]
-### (erstellt vom History++-Plugin)
+### (erstellt vom History++ Plugin)
[<h6>Generated by <b>History++</b> Plugin</h6>]
<h6>Erstellt vom <b>History++</b> Plugin</h6>
[Clear Search]
@@ -550,35 +550,35 @@ Menu verbergen
[&File Actions]
Dateiaktionen
[Searching unprotected contacts only]
-
+Nur ungeschützte Kontakte durchsuchen
[Searching all contacts]
-
+Alle Kontakte durchsuchen
[Wrong password]
Falsches Passwort
[Unknown codepage %u]
Unbekannte Codepage %u
[History++ module could not be loaded, riched20.dll is missing. Press Yes to continue loading Miranda.]
-
+History++ Modul konnte nicht geladen werden, riched20.dll fehlt. Klicken Sie auf Ja um Miranda zu laden
[User %s (%d) changed icq client: %s]
Benutzer %s (%d) ändert ICQ-Client: %s
[Status request by %s (%d):%s]
-
+Statusanfrage von %s (%d):%s
[Ignored status request by %s (%d):%s]
-
+Ignorierte Statusanfrage von %s (%d):%s
[Artist: %s\\r\\nTitle: %s\\r\\nAlbum: %s]
-
+Interpret: %s\\r\\nTitel:%s\\r\\nAlbum: %s
[No "%s" items]
Keine "%s"-Einträge
[Cannot load icon pack (%s) from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause no icons will be shown.]
-
+Kann Iconpack (%s) nicht laden von:\\r\\n%s\\r\\nDies kann zu fehlenden Icons führen.
[You are using old icon pack from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause missing icons, so update the icon pack.]
-
+Sie verwenden ein altes Iconpack von:\\r\\n%s\\r\\nDies kann zu fehlenden Icons führen, also aktualisieren Sie das Iconpack.
[Speak Message]
Nachricht vorlesen
[Next message]
Nächste Nachricht
[History++ module could not be loaded, richedit 2.0+ module is missing.\\nPress OK to continue loading Miranda.]
-
+History++ Modul konnte nicht geladen werden, richedit 2.0+ Modul fehlt. Klicken Sie auf OK um Miranda zu laden
[&Empty System History]
Syst&emverlauf leeren
[&Empty History]
@@ -591,20 +591,20 @@ Dies kann bei einem großen Verlauf mehrere Minuten lang dauern.
Auch Verlauf aller Unterkontakte löschen
[History of this contact is password protected]
Verlauf dieses Kontaktes ist passwortgeschützt
-[Prevous message]
+[Previous message]
Vorherige Nachricht
[Running version of AniSmiley is not supported]
-
+Laufende Version von AniSmiley wird nicht unterstützt.
[Running version of SmileyAdd is not supported]
-
+Laufende Version von SmileyAdd wird nicht unterstützt.
[Running version of Emoticons is not supported]
-
+Laufende Version von Emoticons wird nicht unterstützt.
[%.0f items in history]
-
+%.0f Einträge im Verlauf
[%s (to %s)]
-
+%s (bis %s)
[%s Header]
-
+%s Header
[&Additional]
Zus&ätzlich
[&Delete All]
@@ -618,7 +618,7 @@ Alle Elemente
[and]
und
[Authorisation Request by %s (%s%s%d): %s]
-
+Autorisierungsanfrage von %s (%s%s%d): %s
[Authorisation Request Sample]
[Change nick and date font for %s.]
@@ -684,11 +684,11 @@ Achten Sie darauf, Caps Lock ausgeschaltet zu haben.
[Recent on top]
[Save All as &HTML...]
-
+Alles als &HTML speichern...
[Save All as &Text...]
-
+Alles als &Text speichern...
[Save All as &XML...]
-
+Alles als &XML speichern...
[Select search mode:]
[Selected file and contact file folder not found]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt
index a8846f3ae0..fe38e1946b 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt
@@ -3,7 +3,7 @@
; File: ICQ.dll
; Plugin: IcqOscarJ Protocol
; Version: 0.11.0.1
-; Authors: Joe Kucera, Bio, Martin Öberg, Richard Hughes, Jon Keating, etc
+; Authors: Joe Kucera, Bio, Martin Öberg, Richard Hughes, Jon Keating, etc.
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
ICQ-Protokollunterstützung für Miranda NG.
@@ -1167,15 +1167,15 @@ Berufsabschluss
[Bachelor's degree]
Bachelor-Abschluss
[Elementary]
-
+Grundschule
[High-school]
-
+Gymnasium
[Master's degree]
Master-Abschluss
[PhD]
-
+Doktor
[Postdoctoral]
-
+Habilitation
[University / College]
Universität / Hochschule
[Agriculture]
@@ -1187,7 +1187,7 @@ Bau
[Consumer Goods]
Verbrauchsgüter
[Corporate Services]
-
+Unternehmensdienste
[Education]
Bildung
[Finance]
@@ -1201,7 +1201,7 @@ Fertigung
[Medical & Health Care]
Medizin & Gesundheitspflege
[Non-Profit Organization Management]
-
+Non-Profit Organisation Management
[Recreation, Travel & Entertainment]
Erholung, Reisen & Unterhaltung
[Service Industry]
@@ -1405,7 +1405,7 @@ Ihre Verbindung mit dem ICQ-Server wurde vorzeitig abgebrochen.
[The contact's information was too big and was truncated.]
Die Kontaktinformationen sind zu groß und werden abgekürzt.
[Failed to create the correct sub-group, the using closest parent group.]
-
+Konnte niicht die richtige Untergruppe erstellen, die die nächste Elterngruppe verwendet.
;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_uploadui.cpp
[NOT FOUND]
Nicht gefunden
diff --git a/langpacks/german/Plugins/IRC.txt b/langpacks/german/Plugins/IRC.txt
index 305d21b6e2..91f2107b32 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/IRC.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/IRC.txt
@@ -181,7 +181,7 @@ Einladungen
[Excepts]
Ausnahmen
[Only Ops set topic]
-Nur Ops setzen Titel
+Nur Ops setzen Thema
[No external messages]
Keine externen Nachrichten
[Invite only]
@@ -197,7 +197,7 @@ Privat
[Secret]
Geheim
[Topic]
-Titel
+Thema
[User modes]
Benutzermodi
[Channel modes]
@@ -251,11 +251,11 @@ Aktivieren (*)
[Ignore channel messages by default]
Channelnachrichten standardmäßig ignorieren
[Ignore filetransfer requests]
-Dateiübertragungsanfragen ablehnen
+Dateiübertragungsanfragen ignorieren
[Ignore DCC Chat requests]
-DCC-Chatanfragen ablehnen
+DCC-Chatanfragen ignorieren
[Ignore DCC Chat requests from unknown contacts]
-DCC-Chatanfragen von unbekannten Kontakten ablehnen
+DCC-Chatanfragen von unbekannten Kontakten ignorieren
[Ignore users]
Ignorierte Benutzer
[(*) Queries from users on your contactlist are never ignored]
@@ -425,7 +425,7 @@ Protokoll ist nicht online
Die DCC-Chatverbindung ist nicht aktiv
[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.]
Bitte ein IRC-Netzwerk zum Verbinden auswählen. Dieses wird dann das Standardnetzwerk.
-[Connection can not be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).]
+[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).]
Verbindung kann nicht hergestellt werden. Es wurden nicht alle erforderlichen Felder (Nickname, ID und Name) ausgefüllt.
;file \protocols\IRCG\src\options.cpp
[Main]
@@ -511,7 +511,7 @@ Klicken Sie hier, um die Befehle zu setzen, die bei diesem Ereignis ausgeführt
[Click to delete the commands for this event]
Klicken Sie hier, um die Befehle für dieses Ereignis zu löschen.
[Default ANSI codepage]
-ANSI-Codepage des installierten Betriebssystems
+Standard-ANSI-Codepage
[Add new ignore]
Neu
[Edit this ignore]
@@ -569,7 +569,7 @@ Benutzer ignorieren
[%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.]
%s (%s) bittet um eine Client-to-Client-Chatverbindung.
[Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
-Bitte geben Sie eine Hostmaske (nick!user@host) ein \nHinweis: Kontakte in Ihrer Kontaktliste werden niemals ignoriert!
+Bitte geben Sie eine Hostmaske (nick!user@host) ein.\nHinweis: Kontakte in Ihrer Kontaktliste werden niemals ignoriert!
[Join channel]
Channel betreten
[Please enter a channel to join]
@@ -705,7 +705,7 @@ O&p entziehen
[Give &Halfop]
&Halfop verleihen
[Take H&alfop]
-&Halfop entziehen
+H&alfop entziehen
[Give &Voice]
&Voice verleihen
[Take V&oice]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/IgnoreState.txt b/langpacks/german/Plugins/IgnoreState.txt
index 24ad4d7dde..f3c15ce8ad 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/IgnoreState.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/IgnoreState.txt
@@ -5,7 +5,7 @@
; Version: 0.0.3.0
; Authors: Kildor
;============================================================
-[Shows ignore state of contact in contacts list.]
+[Shows ignore state of contact in contact list.]
Zeigt in der Kontaktliste an, ob Sie Ihren Kontakt ignorieren.
;file \plugins\IgnoreState\res\ignore.rc
[Plugin settings]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/ImportTXT.txt b/langpacks/german/Plugins/ImportTXT.txt
index e08f3bbb4d..7eb96417be 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/ImportTXT.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/ImportTXT.txt
@@ -44,9 +44,9 @@ Fehler beim Hinzufügen der Nachricht in die Datenbank
[Error opening file]
Fehler beim Öffnen der Datei
[Error mapping file]
-
+Fehler beim Abbilden der Datei
[Error mapping]
-
+Fehler beim Abbilden
[Header not found]
Kopfinformationen nicht gefunden
[Import Text Files Wizard]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt
index a8997ab5b5..0ff7a54a30 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt
@@ -31,7 +31,7 @@ Standort:
[Register new user]
Neu registrieren
[Use custom connection host and port:]
-Verwende eigenen Verbindungshost und -port:
+Eigenen Verbindungshost und -port verwenden:
[Use Domain Login]
Domainlogin verwenden
[Go]
@@ -247,7 +247,7 @@ Konferenzserver:
[Create or Join Groupchat]
Konferenzräume betreten/erstellen
[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
-Jabber-Mehrbenutzerkonferenz (MUC)\nKonferenzräume betreten oder erstellen.
+Jabber-Mehrbenutzerkonferenz\nKonferenzräume betreten oder erstellen.
[Room:]
Raum:
[Recently visited chatrooms:]
@@ -455,8 +455,8 @@ Frame Text
Jabber-Aktivität
[Jabber Mood]
Jabber-Stimmung
-[Fatal error, image services not found. Flags Module will be disabled.]
-
+[Fatal error, image services not found. Jabber Protocol will be disabled.]
+Schwerer Fehler, Bilddienste nicht gefunden. Jabber-Protokoll wird deaktiviert.
;file \protocols\JabberG\src\jabber.h
[I'm happy Miranda NG user. Get it at http://miranda-ng.org/.]
Ich bin ein fröhlicher Miranda-NG-Nutzer. Sie bekommen es unter http://miranda-ng.org.
@@ -477,10 +477,10 @@ Vorgang läuft. Bitte warten Sie...
Ausführen
[Requesting command list. Please wait...]
Liste der verfügbaren Befehle wird abgefragt. Bitte warten Sie...
-[Jabber Ad-Hoc commands at]
-Jabber-Ad-Hoc-Befehl an
-[Sending Ad-Hoc command to]
-Sende Jabber-Ad-Hoc-Befehl an
+[Jabber Ad-Hoc commands at %s]
+Jabber-Ad-Hoc-Befehl an %s
+[Sending Ad-Hoc command to %s]
+Jabber-Ad-Hoc-Befehl an %s senden
;file \protocols\JabberG\src\jabber_agent.cpp
[No message]
Keine Nachr.
@@ -540,7 +540,7 @@ Unterstützt Datenformulare
[Supports vCard]
Unterstützt vCard
[Supports iq-based avatars]
-
+Unterstützt iq-basierte Avatare
[Supports XHTML formatting of chat messages]
Unterstützt XHTML-Formatierung von Chatnachrichten
[Supports Jabber Browsing]
@@ -550,9 +550,9 @@ Unterstützt Jabberbrowsen
[Can request advanced processing of message stanzas]
[Can report information about user moods]
-
+Kann Informationen über Benutzerstimmungen melden
[Receives information about user moods]
-
+Erhält Informationen über Benutzerstimmungen
[Supports generic publish-subscribe functionality]
[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
@@ -566,13 +566,13 @@ Unterstützt New_GPG-Plugin für Miranda NG
[Supports Message Receipts]
Unterstützt Lesebestätigungen
[Can report information about the music to which a user is listening]
-
+Kann Informationen über die Musik, die ein Nutzer hört, veröffentlichen
[Receives information about the music to which a user is listening]
-
+Empfängt Informationen über die Musik, die ein Nutzer hört
[Supports private XML Storage (for bookmakrs and other)]
-
+Unterstützt private XML-Speicherung (Lesezeichen und anderes)
[Supports attention requests ('nudge')]
-
+Unterstützt Aufmerksamkeitsanfragen ('nudge')
[Supports chat history retrieving]
Unterstützt das Erhalten von Chatverläufen
[Supports chat history management]
@@ -587,6 +587,7 @@ Unterstützt die Miranda-NG-Notizenerweiterung
Unterstützt Jingle
[Supports Roster Exchange]
Unterstützt Kontaktlistenaustausch
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
[Enter the text you see]
Geben Sie den Text ein, den Sie sehen
;file \protocols\JabberG\src\jabber_chat.cpp
@@ -612,7 +613,7 @@ Teilnehmer
Moderatoren
[Owners]
Besitzer
-[User %s in now banned.]
+[User %s is now banned.]
Nutzer %s wurde verbannt.
[User %s changed status to %s with message: %s]
Benutzer %s änderte den Status zu '%s' mit der Nachricht: %s
@@ -724,28 +725,28 @@ Echte &JID kopieren
JID für diesen Raum kopieren
[Real &JID: %s]
Echte &JID: %s
-[Send groupchat invitation.]
-Versende Gruppenchat-Einladung.
-[not on roster]
-Nicht in der Kontaktliste
-[Member Info:]
-Mitgliederinfo:
-[from]
-von
+[%s\nSend groupchat invitation.]
+%s\nEinladung zum Gruppenchat versenden.
+[%s (not on roster)]
+%s (nicht in der Kontaktliste)
+[Member Info: %s]
+Mitglieder-Info: %s
+[Member Information\n%s from %s]
+Mitglieder-Information\n%s aus %s
[Real JID not available]
Echte JID nicht verfügbar
-[Reason to kick]
-Begründung für Kick
-[Reason to ban]
-Begründung für Bann
+[Reason to kick %s]
+Begründung für Kick von %s
+[Reason to ban %s]
+Begründung für Bann von %s
[Invite %s to %s]
-Lade %s in %s ein
-[Set topic for]
-Setze Thema für
-[Change nickname in]
-Nickname ändern in
-[Reason to destroy]
-Grund der Zerstörung von:
+%s in %s einladen
+[Set topic for %s]
+Thema für %s setzen
+[Change nickname in %s]
+Nicknamen in %s ändern
+[Reason to destroy %s]
+Grund der Zerstörung von %s
;file \protocols\JabberG\src\jabber_console.cpp
[Can't send data while you are offline.]
Kann keine Daten senden, so lange Sie offline sind.
@@ -925,17 +926,17 @@ FAQ-Eintrag
[Roles for which Presence is Broadcast]
[Whether to Allow Public Searching for Room]
-
+Ob öffentliche Suche in diesem Raum erlaubt ist
[Full List of Room Admins]
-
+Volle Liste aller Raum-Admins
[Short Description of Room]
-Kurzbeschreibung des Raums
+Kurze Beschreibung des Raums
[Natural-Language Room Name]
-
+Raumname in natürlicher Sprache
[Full List of Room Owners]
Vollständige Liste der Raumbesitzer
[The Room Password]
-Das Raumpasswort
+Das Passwort für den Raum
[Affiliations that May Discover Real JIDs of Occupants]
[Precondition: node configuration with the specified access model]
@@ -1115,10 +1116,12 @@ Bitte warten Sie bis die Raumliste gedownloaded ist.
Geben Sie zuerst einen Konferenzserver an.
[Bookmarks...]
Lesezeichen...
+[Change nickname in <%s>]
+Nicknamen in <%s> ändern
[has set the subject to:]
hat den Betreff geändert auf:
-[Incoming groupchat invitation.]
-Einladung zu einem Gruppenchat.
+[%s\nIncoming groupchat invitation.]
+%s\nEinladung zu einem Gruppenchat.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
[transport]
Transport
@@ -1203,8 +1206,8 @@ Diensterkennung
[Privacy]
Privatsphäre
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid.cpp
-[Authentication failed for]
-Authentifizierung fehlgeschlagen für
+[Authentication failed for %s.]
+Authentifizierung für %s fehlgeschlagen.
[Jabber Authentication]
Jabber-Authentifizierung
[Registration successful]
@@ -1230,8 +1233,10 @@ Liste verbannter Benutzer
Administratorenliste
[Owner List]
Besitzerliste
-[Removing]
-Entferne
+[Reason to ban]
+Begründung für Bann
+[Removing %s?]
+%s entfernen?
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iq_handlers.cpp
[Http authentication request received]
HTTP-Authentifizierungsanfrage empfangen
@@ -1288,8 +1293,8 @@ Lesezeichen öffnen
Privatsphärelisten
[Service discovery]
Diensterkennung
-[Last active]
-letzte Aktivität
+[Last active (%s)]
+letzte Aktivität (%s)
[No activity yet, use server's choice]
Keine Aktivität festgestellt, Auswahl durch Server
[Highest priority (server's choice)]
@@ -1314,7 +1319,7 @@ Fehler
[Incoming note from %s]
Eingehende Notiz von %s
[Send note to %s]
-Sende Notiz an %s
+Notiz an %s senden
[From: %s]
Von: %s
[All tags]
@@ -1704,7 +1709,7 @@ Jabber-Protokolloption
Passwort bestätigen
[Passwords do not match.]
Passwörter stimmen nicht überein.
-[This operation will kill your account, roster and all another information stored at the server. Are you ready to do that?]
+[This operation will kill your account, roster and all other information stored at the server. Are you ready to do that?]
Dieser Vorgang wird Ihr Konto auf diesem Server endgültig löschen. Alle Kontakte und andere auf dem Server gespeicherten Daten gehen unwiederbringlich verloren. Wollen Sie dies wirklich machen?
[Account removal warning]
Konto wirklich löschen?
@@ -1830,15 +1835,13 @@ Google Talk!
LiveJournal Talk
[Facebook Chat]
Facebook Chat
-[Vkontakte]
-Vkontakte
[Odnoklassniki]
Odnoklassniki
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Einige Änderungen werden sich erst bei Ihrer nächsten Verbindung mit Jabber auswirken.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_password.cpp
-[Set New Password for]
-Neues Passwort für
+[Set New Password for %s@%S]
+Neues Passwort für %s@%S eingeben
[New password does not match.]
Neues Passwort und Bestätigung stimmen nicht überein.
[Current password is incorrect.]
@@ -2013,7 +2016,7 @@ Nachrichten als gelesen markieren
[Workstation successfully locked]
Arbeitsstation erfolgreich gesperrt!
[Error %d occured during workstation lock]
-Fehler &d ist beim Sperren der Arbeitsstation aufgetreten.
+Fehler %d ist beim Sperren der Arbeitsstation aufgetreten.
[Confirmation needed]
Bestätigung benötigt
[Please confirm Miranda NG shutdown]
@@ -2051,8 +2054,8 @@ sende Anwesenheitsfehler
[sent unknown presence type]
sende unbekannten Anwesenheitstyp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_thread.cpp
-[Enter password for]
-Passwort eingeben für
+[Enter password for %s]
+Passwort für %s eingeben
[Error: Not enough memory]
Fehler: Nicht genug Speicher
[Error: Cannot connect to the server]
@@ -2061,6 +2064,8 @@ Fehler: Verbindung zum Server fehlgeschlagen
Fehler: Verbindung unterbrochen
[Requesting registration instruction...]
Registrierungsanweisung wird empfangen...
+[Authentication failed for %s@%S.]
+Authentifizierung für %s@%S fehlgeschlagen.
[Message redirected from: %s\r\n%s]
Nachricht umgeleitet von: %s\r\n%s
[Sending registration information...]
@@ -2092,8 +2097,8 @@ Betriebssystem
Betriebssystem-Version
[Software version]
Software-Version
-[Miranda NG core version]
-Miranda NG Core-Version
+[Miranda core version]
+Miranda Core-Version
[Mood]
Stimmung
[Activity]
@@ -2104,6 +2109,8 @@ Lied
beide
[to]
an
+[from]
+von
[none]
Keine
[Last logoff time]
@@ -2123,7 +2130,7 @@ Kopieren
[Copy only this value]
Nur diesen Wert kopieren
[format]
-
+format
[Unknown format]
Unbekanntes Format
[<Photo not available while offline>]
@@ -2177,6 +2184,8 @@ Erweiterter Status
Stimmung setzen...
[Set activity...]
Aktivität setzen...
+[OK (%d)]
+OK (%d)
;file \protocols\JabberG\src\jabber_vcard.cpp
[Male]
männlich
diff --git a/langpacks/german/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/german/Plugins/KeepStatus.txt
index 5b7031a4df..7240ce8fbd 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/KeepStatus.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/KeepStatus.txt
@@ -21,7 +21,7 @@ Popups anzeigen
[General]
Allgemein
[Accounts to check]
-Folgende Accounts prüfen
+Folgende Konten prüfen
[Dial-Up]
Internetverbindung
[Don't reconnect if no internet connection seems available]
@@ -181,7 +181,7 @@ Prüfintervall (s)
[Confirm dialog timeout (secs)]
Dialogfenster autom. schließen (s)
[You enabled "Change my status mode to" in the "Idle" options dialog, AdvancedAutoAway's options are ignored.]
-Sie haben "Meinen Status ändern in" in den "Untätigkeits-Einstellungen" aktiviert, Einstellungen von AdvancedAutoAway werden ignoriert.
+Sie haben "Meinen Status ändern in" in den "Untätigkeits-Einstellungen" aktiviert, Einstellungen von AdvancedAutoAway werden ignoriert.
[Monitor keyboard activity]
Tastaturaktivität überwachen
[Monitor mouse activity]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/KeyboardNotify.txt b/langpacks/german/Plugins/KeyboardNotify.txt
index d04201a3c4..8c3ee9ff26 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/KeyboardNotify.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/KeyboardNotify.txt
@@ -6,7 +6,7 @@
; Authors: TioDuke
;============================================================
[Flashes your keyboard LEDs when a message has arrived.]
-Blinkt Ihre Tastatur wenn eine neue Nachricht empfangen wird.
+Lässt Ihre Tastatur-LEDs blinken, wenn eine neue Nachricht empfangen wird.
;file \plugins\KeyboardNotify\res\resources.rc
[Accounts to check]
Folgende Konten prüfen
@@ -145,11 +145,11 @@ Abbrechen
[Set LEDs for events]
LEDs für Ereignisse auswählen
[Num]
-
+Num
[Caps]
-
+Caps
[Scroll]
-
+Scroll
[Message events]
Nachrichten-Ereignisse
[File events]
@@ -159,9 +159,9 @@ URL-Ereignisse
[Other events]
Sonstige Ereignisse
[Consider event opened after]
-
+Betrachte Ereignis geöffnet nach
[Use custom theme]
-
+Eigenes Theme verwenden
[The following events are being ignored:]
Die folgenden Ereignisse werden ignoriert:
[Ignore messages]
@@ -211,8 +211,8 @@ Tastaturblinker-Schemas
[All Files]
Alle Dateien
[\n; Automatically generated Keyboard Notify Theme file\n\n\n]
-
+\n; Automatisch erzeugte Keyboard-Notify-Designdatei\n\n\n
[\n; End of automatically generated Keyboard Notify Theme file\n]
-
+\n; Ende der automatisch erzeugten Keyboard-Notify-Designdatei\n
[None]
Keine
diff --git a/langpacks/german/Plugins/LangMan.txt b/langpacks/german/Plugins/LangMan.txt
index c477054904..a349fadca7 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/LangMan.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/LangMan.txt
@@ -6,7 +6,7 @@
; Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Helps you manage Language Packs of different languages.]
-Hilft dabei Sprachdateien verschiedener Sprachen zu verwalten.
+Hilft dabei, Sprachdateien verschiedener Sprachen zu verwalten.
;file \plugins\LangMan\res\resource.rc
[Author(s):]
Autor(en):
diff --git a/langpacks/german/Plugins/ListeningTo.txt b/langpacks/german/Plugins/ListeningTo.txt
index 82c5f1a3f5..b6e75da3b9 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/ListeningTo.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/ListeningTo.txt
@@ -82,7 +82,7 @@ Variablen:
%length% - Länge des Liedes
[%player% - Player name]
%player% - Name des Players
-[%type% - Media type (Music, Radio, Video, etc)]
+[%type% - Media type (Music, Radio, Video, etc.)]
%type% - Medientyp (Musik, Radio, Video etc.)
[When variable not found, use:]
Wenn Variable nicht gefunden:
@@ -113,7 +113,7 @@ In allen Protokollen senden
"Ich höre gerade"-Info
[Listening info as set in the options]
Info wie unter Status=>"Ich höre gerade" : Formate eingestellt
-[Media type: Music, Video, etc]
+[Media type: Music, Video, etc.]
Medientyp: Musik, Video usw.
[Artist name]
Name des Interpreten
diff --git a/langpacks/german/Plugins/LotusNotify.txt b/langpacks/german/Plugins/LotusNotify.txt
index 6a561fd6a4..4754b7fc6f 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/LotusNotify.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/LotusNotify.txt
@@ -63,21 +63,21 @@ Passwort:
[Offline status mean:]
Offline-Status bedeutet:
[To / CopyTo]
-
+An / Kopiere An
[autoregister]
Registrierung
;file \plugins\LotusNotify\src\LotusNotify.cpp
[Unable to load all required Lotus API functions]
-
+Konnte nicht alle benötigten Lotus-API-Funktionen laden.
[Lotus Notes Client not detected. Check plugin configuration descripted on install.txt]
-
+Lotus Notes Client wurde nicht gefunden. Prüfen Sie die Plugin-Einrichtung gemäß install.txt
[Unable to initialize Notes.]
-
+Konnte Notes nicht imitialisieren.
[Lotus Notes Extension Manager was not registered. Authentication function will not work propertly]
-
+Lotus Notes Extension Manager wurde nicht registriert. Authentifizierung wird nicht richtig funktionieren.
[In notes.ini file there is no required entry EXTMGR_ADDINS=plugindllnamewithout".dll"]
-
-[This utility check your notes.ini file if it's set to autenticate this plugin as safe. Plugin is not added as Lotus Extension, so plugin buildin authentication will not work propertly. Do you want to add Plugin as Lotus Extension (modify notes.ini by adding "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME\]
+In notes.ini ist kein benötigter Eintrag EXTMGR_ADDINS=plugindllnameohne".dll"
+[This utility check your notes.ini file if it's set to autenticate this plugin as safe. Plugin is not added as Lotus Extension, so plugin buildin authentication will not work propertly. Do you want to add Plugin as Lotus Extension (modify notes.ini by adding "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME")?]
[LotusNotify plugin configuration]
LotusNotify Plugin-Einstellungen
@@ -86,7 +86,7 @@ notes.ini erfolgreich angepasst, Miranda Neustart notwendig.
[notes.ini seem to be set correctly.]
notes.ini scheint in Ordnung zu sein.
[Now checking Lotus, try again later]
-
+Prüfe jetzt Lotus, versuchen Sie es später nochmal.
[Attachments: %d bytes]
Anhänge: %d Bytes
[Status]
@@ -99,7 +99,7 @@ Lotus prüfen
Lotus Benachrichtigungen
[New Lotus document detected]
Neues Lotus-Dokument erkannt
-[LotusNotify.dll can not work with 64bit Miranda. (Lotus client is 32bit only)]
+[LotusNotify.dll cannot work with 64bit Miranda. (Lotus client is 32bit only)]
LotusNotify.dll funktioniert nicht mit 64bit Miranda (Lotus Client ist nur 32bit).
[LotusNotify]
LotusNotify
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MRA.txt b/langpacks/german/Plugins/MRA.txt
index da3a281b6a..f04e45c193 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/MRA.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/MRA.txt
@@ -2,16 +2,18 @@
;============================================================
; File: MRA.dll
; Plugin: MRA
-; Version: 2.0.0.1
-; Authors:
+; Version: 2.1.0.5
+; Authors: Ivan Rozhuk
;============================================================
+[Miranda Mail.ru Agent protocol plugin.]
+Miranda Mail.ru-Agent-Protokoll-Plugin.
;file \protocols\MRA\res\resource.rc
[E-mail:]
E-Mail:
[Password:]
Passwort:
[Create a new Mail.ru account]
-Neues Mail.ru Konto erstellen
+Neues Mail.ru-Konto erstellen
[Configuration]
Konfiguration
[Login Server:]
@@ -28,8 +30,6 @@ Kontakte bei Login automatisch hinzufügen
Autorisierung für Benutzer in Kontaktliste automatisch gewähren
[Automatically grant authorization to new users]
Autorisierung automatisch neuen Nutzern gewähren
-[Disable spam check]
-Spam-Überprüfung deaktivieren
[Notify me when a message delivery has failed]
Teile mir mit, wenn eine Nachricht nicht gesendet werden konnte
[Notify about new mail if increment]
@@ -77,7 +77,7 @@ Suche nur nach Onlinenutzern
[City:]
Stadt:
[Remember]
-
+Erinnerung
[Enable avatars support (loading)]
Avatar-Unterstützung aktivieren (laden)
[Server:]
@@ -123,7 +123,7 @@ Ein neues Mail.ru-Konto über die Mail.ru Website erstellen
[Retrieve a lost password]
Vergessenes Kennwort anfordern
[Leave empty if you dont want change password]
-
+Leer lassen, wenn Sie Ihr Passwort nicht ändern wollen.
[Popup type]
Popup-Typ
[Popup settings]
@@ -148,28 +148,6 @@ In %d schließen
Titel:
[Message:]
Nachricht:
-[Enable Anti Spam]
-Spamschutz aktivieren
-[Check temp contacts]
-Überprüfe auf Temporäre Kontakte
-[Delete spam bot contacts]
-Spambot-Kontakte löschen
-[Max. language changes in message (0 - disabled)]
-Max. Sprachänderungen in Nachrichten (0 - deaktiviert)
-[Show pop up]
-Popup anzeigen
-[Write to system history]
-In den Systemverlauf schreiben
-[Send spam report to server]
-Spam-Report zum Server senden
-[Bad words list]
-Zensurliste
-[Add]
-Hinzufügen
-[Remove]
-Entfernen
-[Ignory non AlphaNumeric characters]
-Ignoriere nicht Alphanumerische Zeichen
[OK]
OK
[Cancel]
@@ -177,14 +155,62 @@ Abbrechen
[Notify]
Benachrichtigung
[Writed:]
-
+Geschrieben:
[Select e-mail]
E-Mail auswählen
-;file \protocols\MRA\src\MraAntiSpam.cpp
-[Spam bot blocked]
-Spambot blockiert
-[Spam bot contact deleted]
-Spambotkontakt gelöscht
+;file \protocols\MRA\src\MraAdvancedSearch.cpp
+[Male]
+männlich
+[Female]
+weiblich
+[January]
+Januar
+[February]
+Februar
+[March]
+März
+[April]
+April
+[May]
+Mai
+[June]
+Juni
+[July]
+Juli
+[August]
+August
+[September]
+September
+[October]
+Oktober
+[November]
+November
+[December]
+Dezember
+[Aries]
+Widder
+[Taurus]
+Stier
+[Gemini]
+Zwillinge
+[Cancer]
+Krebs
+[Leo]
+Löwe
+[Virgo]
+Jungfrau
+[Libra]
+Waage
+[Scorpio]
+Skorpion
+[Sagittarius]
+Schütze
+[Capricorn]
+Steinbock
+[Aquarius]
+Wassermann
+[Pisces]
+Fische
;file \protocols\MRA\src\MraAvatars.cpp
[Avatars' plugin connections]
Avatar Plugin-Verbindungen
@@ -192,15 +218,15 @@ Avatar Plugin-Verbindungen
Avatare
[Avatars: server return HTTP code: %lu]
Avatare: Server gibt HTTP-Code %lu zurück.
-[Avatars: cant open file %s, error]
-
+[Avatars: can't open file %s, error]
+Avatare: Kann Datei %s nicht öffnen, Fehler.
;file \protocols\MRA\src\MraChat.cpp
[CHAT plugin is required for conferences. Install it before chatting]
Chat.dll ist für Mehrbenutzerkonferenzen erforderlich. Bitte installieren Sie diese Datei nach.
[invite sender]
-
+Sender einladen
[invite new members]
-
+Neue Mitglieder einladen
;file \protocols\MRA\src\MraConstans.h
[Your contact wakes you]
Dein Kontakt weckt dich
@@ -223,7 +249,7 @@ Meine Antworten
[My World]
Meine Welt
[Zhuki]
-
+Zhuki
[Web search]
Web-Suche
[Update all users info]
@@ -243,7 +269,7 @@ Album ansehen
[&Read Blog]
Blog lesen
[Reply Blog Status]
-
+Blog-Status beantworten
[View Video]
Video ansehen
[Answers]
@@ -261,25 +287,22 @@ Nicht autorisiert
[Phone/SMS only contact]
Nur Telefon/SMS-Kontakt
[Blog status message]
-
+Statusnachricht bloggen
[New E-mail available in Inbox]
Neue E-Mail im Posteingang
[Please authorize me]
-
+Bitte autorisieren Sie mich
;file \protocols\MRA\src\MraFilesQueue.cpp
-[Receive files: cant allocate disk space for file, size %lu bytes, error]
-
-[Receive files: cant open file %s, error]
-
+[Receive files: can't allocate disk space for file, size %lu bytes, error]
+Dateien empfangen: Kann nicht genug Speicherplatz für die Datei belegen, Größe %lu Bytes, Fehler
+[Receive files: can't open file %s, error]
+Dateien empfangen: Kann Datei %s nicht öffnen, Fehler
[Receive files: request for file %s not sended, error]
-
-[Send files: cant open file %s, error]
-
+Dateien empfangen: Anfrage für Datei %s nicht gesendet, Fehler
+[Send files: can't open file %s, error]
+Dateien senden: Kann Datei %s nicht öffnen, Fehler
[Send files: requested file: %S - not found in send files list.]
-
-;file \protocols\MRA\src\MraFilesQueue_mod.cpp
-[No description given]
-Keine Beschreibung vorhanden.
+Dateien senden: Angefragte Datei %S - nicht in Liste der gesendeten Dateien gefunden.
;file \protocols\MRA\src\MraIcons.cpp
[Main Menu]
Hauptmenü
@@ -287,6 +310,10 @@ Hauptmenü
Kontaktmenü
[Extra status]
Extra Status
+[Protocols]
+Protokolle
+[MRA]
+MRA
[Custom Status]
Custom Status
;file \protocols\MRA\src\MraPopUp.cpp
@@ -310,26 +337,26 @@ Popups
[%s connection]
%s Verbindung
[Mail.ru Xstatus]
-
+Mail.ru Xstatus
[Mail.ru extra info]
-
+Mail.ru extra info
[E-mail address]
E-Mail-Adresse
;file \protocols\MRA\src\Mra_functions.cpp
[Unread mail is available: %lu/%lu messages]
Ungelesene E-Mails ist/sind verfügbar: %lu/%lu Nachrichten
-[From: %s\r\nSubject: %s\r\n%s]
-Von: %s\r\nBetreff: %s\r\n%s
+[From: %S\r\nSubject: %S\r\n%s]
+Von: %S\r\nBetreff: %S\r\n%s
[No unread mail is available\r\nTotal messages: %lu]
Keine ungelesene E-Mails\r\nNachrichten gesamt: %lu
-[Closing in]
-
+[Closing in %ld]
+In %ld schließen
[Reply to %s blog status]
-
+Auf %s Blog-Status antworten
[Set my blog status]
-
+Meinen Blog-Status setzen
[Writed]
-
+Geschrieben
;file \protocols\MRA\src\Mra_options.cpp
[Network]
Netzwerk
@@ -337,8 +364,6 @@ Netzwerk
Konto
[Connections]
Verbindungen
-[Anti spam]
-Spamschutz
[Files]
Dateien
;file \protocols\MRA\src\Mra_proto.cpp
@@ -350,7 +375,7 @@ Bitte richten Sie ein Kennwort unter Optionen ein.
Anmeldefehler: Falscher Benutzername/Kennwort
[MRIM_CS_MESSAGE_STATUS: not found in queue]
MRIM_CS_MESSAGE_STATUS: Nicht in der Warteschlange gefunden
-[Server error: cant get MPOP key for web authorize]
+[Server error: can't get MPOP key for web authorize]
Serverfehler: Konnte MPOP-Schlüssel für Web-Autorisierung nicht anfordern
[MRIM_CS_FILE_TRANSFER_ACK: unknown error, code: %lu]
MRIM_CS_FILE_TRANSFER_ACK: Unbekannter Fehler. Code: %lu
@@ -363,7 +388,7 @@ MRIM_CS_*_CONTACT_ACK: Nicht in der Warteschlange gefunden
[MRIM_ANKETA_INFO: not found in queue]
MRIM_ANKETA_INFO: Nicht in der Warteschlange gefunden
[MRIM_CS_GAME: unknown internal game message code: %lu]
-
+MRIM_CS_GAME: Unbekannter interner Spiele-Nachricht-Code: %lu
[MRIM_CS_CONTACT_LIST2: unknown server error, code: %lu]
MRIM_CS_CONTACT_LIST2: Unbekannter Serverfehler. Code : %lu
[MRIM_CS_SMS_ACK: not found in queue]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MenuEx.txt b/langpacks/german/Plugins/MenuEx.txt
index b9343af913..739894323f 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/MenuEx.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/MenuEx.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: MenuEx.dll
; Plugin: Menu item ext
-; Version: 1.3.0.9
+; Version: 1.3.0.10
; Authors: Heiko Schillinger, Baloo, Billy_Bons, Robert Pösel
;============================================================
[Adds some useful options to a contacts menu.]
@@ -52,10 +52,6 @@ Zu lange ID kürzen
* Strg+Klick = Popup mit dem kopierten Text anzeigen
[Hide contact on 'Ignore all']
'Alles ign.' versteckt Kontakt
-[Other options]
-Andere Einstellungen
-[Automatically refresh contact's details after they come online]
-Details eines Kontaktes automatisch aktualisieren, wenn er online geht
;file \plugins\MenuItemEx\src\main.cpp
[Status message]
Statusnachricht
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MetaContacts.txt b/langpacks/german/Plugins/MetaContacts.txt
index cffdfbc82f..524a19b327 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/MetaContacts.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/MetaContacts.txt
@@ -250,7 +250,7 @@ Konnte Nicknamen des Kontakts nicht in Metakontakt schreiben
[MetaContact default contact number out of range - deleting MetaContact]
[MetaId: ]
-Meta-ID:
+Meta-ID:\s
[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.]
Metakontakt defekt - die Zahl der Unterkontakte ist fehlerhaft.\nLösche Metakontakt.
[The 'MetaContacts Hidden Group' has been added to your contact list.\nThis is most likely due to server-side contact information. To fix this, so that\nMetaContacts continues to function correctly, you should:\n - disable MetaContacts using the 'Toggle MetaContacts Off' main menu item\n - move all contacts out of this group\n - synchronize your contacts with the server\n - re-enable MetaContacts]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MimCmd.txt b/langpacks/german/Plugins/MimCmd.txt
deleted file mode 100644
index d6f24bfce1..0000000000
--- a/langpacks/german/Plugins/MimCmd.txt
+++ /dev/null
@@ -1,22 +0,0 @@
-;#muuid not found, please specify manually!
-;langpack template for MimCmd
-;file \plugins\CmdLine\MimCmd\src\commands.cpp
-[No help for '%s'.]
-
-[Available commands: ]
-
-[Miranda has been closed or an error has occured while waiting for the result, could not process request.]
-
-;file \plugins\CmdLine\MimCmd\src\MimCmd.cpp
-[%s usage:\n]
-
-[%s <command> [<param> [, <param> ..]]\n]
-
-[This will tell Miranda to run the specified command. The commands can have zero, one or more parameters. Use '%s help' to get a list of possible commands.\n]
-
-[No command can have more than %d parameters\n]
-
-[%s version %s]
-
-[Unknown command '%s'.\n]
-
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MirFox.txt b/langpacks/german/Plugins/MirFox.txt
index 62d1a6d3d5..cac29e8282 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/MirFox.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/MirFox.txt
@@ -7,6 +7,78 @@
;============================================================
[MirFox (Miranda NG) - part of Miranda-Firefox integration - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com]
MirFox (Miranda NG) - ein Stück Miranda-Firefox-Integration - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com
+;file \plugins\MirFox\res\resource.rc
+[Send to contact action]
+Sende-an-Kontakt-Aktion
+[on left mouse button click]
+bei Linksklick mit Maus
+[on right mouse button click]
+bei Rechtsklick mit Maus
+[on middle mouse button click\n(note: use middle mouse button to send multiple messages from Firefox)]
+bei Klick mit der mittleren Maustaste\n(Hinweis: verwenden Sie die mittlere Maustaste, um mehrere Nachrichten von Firefox aus zu versenden)
+[Firefox profiles]
+Firefox-Profile
+[Show Miranda menu only in these Firefox profiles (comma delimited)]
+Miranda-Menü nur in diesen Firefox-Profilen anzeigen (kommagetrennt)
+[Show these contacts in 'Send ... to' option in Firefox]
+Folgende Kontakte in "Senden an" in Firefox zeigen
+[Show these accounts in 'Set status message' option in Firefox]
+Folgende Konten in der "Statusnachricht setzen"-Option in Firefox zeigen
+;file \plugins\MirFox\src\MirandaInterface.cpp
+[MirFox/Notification]
+MirFox/Benachrichtigung
+[MirFox/Error]
+MirFox/Fehler
;file \plugins\MirFox\src\MirandaOptions.cpp
+[just send message]
+Nur Nachricht senden
+[send message and open message window]
+Nachricht senden und Nachrichtenfenster öffnen
+[show message window with pasted message]
+Nachrichtenfenster mit eingefügter Nachricht öffnen
+[** All contacts **]
+** Alle Kontakte **
+[Protocol]
+Protokoll
[Services]
Dienste
+[Options]
+Einstellungen
+[Contacts]
+Kontakte
+[Accounts]
+Konten
+;file \plugins\MirFox\src\MirandaUtils.cpp
+[MirFox log]
+MirFox-Protokoll
+[Message sent to %s (%s)]
+Nachricht an %s (%s) gesendet
+[Message sent]
+Nachricht gesendet
+[MirFox]
+MirFox
+[Cannot send message to %s (%s) - %S]
+Kann Nachricht nicht an %s (%s) senden - %S
+[Cannot send message - %S]
+Kann Nachricht nicht senden - %S
+[Cannot send message to %s (%s)]
+Kann Nachricht nicht an %s senden (%s)
+[Cannot send message]
+Kann Nachricht nicht senden
+[MirFox error]
+MirFox-Fehler
+[Status message set on %s]
+Statusnachricht gesetzt auf %s
+[Status message set]
+Statusnachricht gesetzt
+[Cannot set status message on %s]
+Kann Statusnachricht auf %s nicht setzen
+[Cannot set status message]
+Kann Statusnachricht nicht setzen
+;file \plugins\MirFox\src\MirfoxMiranda.cpp
+[This MirFox (Miranda) plugin is too old. Please update it.]
+Dieses MirFox-Miranda-Plugin ist zu alt. Bitte aktualisieren Sie es.
+[MirFox (Miranda) - Error]
+MirFox (Miranda) - Fehler
+[This MirFox (Miranda) plugin cannot start because some other MirFox component is too old. Please, check and update your MirFox components.]
+Dieses MirFox-Plugin kann nicht gestartet werden, weil irgendeine andere MirFox-Komponente zu alt ist. Bitte überprüfen und aktualisieren Sie Ihre MirFox-Komponenten.
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt
index a3f2628f9a..e7de028261 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt
@@ -25,7 +25,7 @@ Niemals
[End sessions on window close]
Sitzung beend., wenn Fenster geschlossen wird
[End sessions when contacts go offline]
-Sitzung beend., wenn Kontakt offline
+Sitzung beenden, wenn Kontakt offline
[Prefix encrypted IMs:]
Präfix verschlüsselter IM:
[Don't add encrypted messages to the history]
@@ -75,18 +75,18 @@ Socialist Millionaire Protocol\r\nVerifizierung
[OTR status]
OTR-Status
[&Start OTR session]
-&Starte OTR-Sitzung
+OTR-Sitzung &starten
[&Refresh OTR session]
-E&rneuere OTR-Sitzung
+OTR-Sitzung e&rneuern
[Sto&p OTR session]
-Sto&ppe OTR-Sitzung
+OTR-Sitzung stop&pen
[&Verify Fingerprint]
-&Verifiziere Fingerabdruck
+Fingerabdruck &verifizieren
;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\language.h
[Start OTR]
-OTR aktivieren
+OTR starten
[Stop OTR]
-OTR deaktivieren
+OTR stoppen
[Yes]
Ja
[No]
@@ -102,7 +102,7 @@ OTR-Verschlüsselung: Privat
[OTR Encryption: Finished]
OTR-Verschlüsselung: Beendet
[&Convert HTML (for Pidgin)]
-Konvertiere HTML (für Pidgin)
+HTML konvertieren (für Pidgin)
[OTR encrypted session with '%s' has been terminated]
OTR-verschlüsselte Sitzung mit '%s' wurde beendet.
[Requesting OTR encrypted session with '%s']
@@ -152,7 +152,7 @@ OTR beendet
[OTR private]
OTR privat
[OTR not secure]
-OTR-Sitzung nicht sicher
+OTR nicht sicher
[OTR]
OTR
[Generating new private key for protocol '%s'.\nPlease Wait...]
@@ -222,7 +222,7 @@ Die Authentifizierung für '%s' ist bereits im Gange.
[OTR Authenticating: %s (%s)]
OTR-Authentifizierung mit: %s (%s)
[Authenticating contact:\n%s (%s)]
-Authentifiziere Kontakt: \n%s (%s)
+Authentifiziere Kontakt:\n%s (%s)
[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a question only your partner can answer.]
OTR verschlusselte Nachricht mit '%s' (Ungepruft).\nBenutzen Sie eine Frage, die nur Ihr Partner beantworten kann.
[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a question only your partner can answer.]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MsgPopup.txt b/langpacks/german/Plugins/MsgPopup.txt
index e8a892c568..0c77e7c0cb 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/MsgPopup.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/MsgPopup.txt
@@ -5,8 +5,8 @@
; Version: 0.1.1.3
; Authors: StDenis
;============================================================
-[Plugin replaces MessageBoxes [whose have only OK button] into Popups.]
-Ersetzt Nachrichtenfenster (die mit nur OK Buttons) durch Popups.
+[Plugin replaces MessageBoxes (those having only OK button) with popups.]
+Ersetzt Meldungsfenlder (die mit nur OK Buttons) durch Popups.
;file \plugins\MsgPopup\res\MsgPopup.rc
[ASTERISK style]
Information-Stil
@@ -33,7 +33,7 @@ Sound abspielen
[MsgBox]
-[Hmm. Something goes wrong. I can't write into the memory.\nAnd as u can c, there are no any exception raised..\nTry to call the author]
+[Hmm. Something goes wrong. I can't write into the memory.\nAnd as you can see, there are no any exception raised...\nTry to call the author]
[MessagePopup]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/german/Plugins/Msg_Export.txt
index dfe75d4663..e0f75a1411 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Msg_Export.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Msg_Export.txt
@@ -226,25 +226,25 @@ Konnte Zeitstempel und Benutzernamen nicht in Datei schreiben:\n
[Failed to write message to the file :\n]
Nachricht konnte nicht in die Datei geschrieben werden :\n
[URL: ]
-URL:
+URL:\s
[File: ]
-Datei:
+Datei:\s
[Description: ]
-Beschreibung:
+Beschreibung:\s
[Failed to write URL/File to the file :\n]
-URL/File konnte nicht in die Datei geschrieben werden :\n
+URL/Datei konnte nicht in die Datei geschrieben werden :\n
[Nick :]
-Nickname:
+Nickname :
[FirstName :]
-Vorname:
+Vorname :
[LastName :]
-Nachname:
+Nachname :
[e-mail :]
-E-Mail:
+E-Mail :
[Reason :]
-Grund:
+Grund :
[Invalid Database event received. Type %d, size %d]
-
+Unbekanntes Datenbankereignis empfangen. Typ %d, Größe %d.
[Failed to write Invalid Database event the file :\n]
[The following user made an authorization request:]
@@ -252,7 +252,7 @@ Der folgende User hat eine Authorisationsanfrage gestellt
[The following user added you to their contact list:]
Der folgende User hat dich seiner Kontaktliste hinzugefügt
[UIN :]
-
+UIN :
[Failed to write AUTHREQUEST or ADDED to the file :\n]
[EmailExpress from:]
@@ -266,7 +266,7 @@ EmailExpress konnte nicht in die Datei geschrieben werden :\n
[Failed to write SMS to the file :\n]
SMS konnte nicht in die Datei geschrieben werden :\n
[Unknown event type %d, size %d]
-
+Unbekannter Ereignistyp %d, Größe %d.
[Failed to write Unknown event to the file :\n]
[User has been deleted do you want to delete the file?]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/german/Plugins/NewEventNotify.txt
index e3cf76d27c..7afa1def86 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/NewEventNotify.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/NewEventNotify.txt
@@ -76,11 +76,6 @@ Bearbeiten
Keine Popups für RSS-Feeds
[No popups for read messages]
Keine Popups für gelesene Nachrichten
-;file \plugins\NewEventNotify\src\main.cpp
-[Message Session]
-Nachrichtensitzung
-[Message Received]
-Nachricht empfangen
;file \plugins\NewEventNotify\src\menuitem.cpp
[Popups]
Popups
@@ -123,5 +118,5 @@ Dieses ist ein Beispiel-Popup für einen Dateitransfer
Dieses ist ein Beispiel-Popup für ein anderes Ereignis
[Plugin Test]
Plugin Test
-[Number of new message: ]
-Anzahl neuer nachrichten:
+[[b]Number of new message(s): %d[/b]\n]
+[b]Anzahl neuer Nachrichten: %d[/b]\n
diff --git a/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt
index 5804a927df..70ec9610ce 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt
@@ -53,13 +53,13 @@ Aktivieren
[Go to Sound to select the sounds]
Gehen Sie zu Klänge und wählen Sie die Klänge aus
[Extra status]
-XStatus
+Extra Status
[Open]
Öffnen
[Status message]
Statusnachricht
[IndSndList]
-
+IndSndList
[Change]
Ändern
[Preview]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/New_GPG.txt b/langpacks/german/Plugins/New_GPG.txt
index f35a229018..65fa58328c 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/New_GPG.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/New_GPG.txt
@@ -6,7 +6,7 @@
; Authors: sss
;============================================================
[New GPG encryption support plugin, based on code from old GPG plugin and SecureIM.]
-Unterstützung für GPG, basierend auf Ideen aus dem alten GPG Plugin und SecureIM.
+Unterstützung für GPG, basierend auf Code aus dem alten GPG Plugin und SecureIM.
;file \plugins\New_GPG\res\new_gpg.rc
[Load Public GPG key]
Öffentlichen GPG-Schlüssel laden
@@ -19,9 +19,9 @@ Wähle existierenden
[Turn on encryption]
Verschlüsselung aktivieren
[Import key from keyserver]
-Importiere Schlüssel vom Schlüsselserver
+Schlüssel vom Schlüsselserver importieren
[Set own key]
-Setze eigenen Schlüssel
+Eigenen Schlüssel setzen
[Generate key]
Generiere Schlüssel
[Select key for use]
@@ -37,7 +37,7 @@ Generiere zufälligen Schlüssel
[Account:]
Konto:
[key id:]
-
+Schlüssel-ID:
[Copy public key]
Öffentlichen Schlüssen kopieren
[Export private key]
@@ -91,13 +91,13 @@ Die Generierung kann eine Weile dauern, bitte warten Sie
[0 - does not expire]
0 - verfällt nicht
[Select existing public key from list]
-
+Wählen Sie einen existierenden öffentlichen Schlüssel aus der Liste
[Enter password for your secret key]
-
+Geben Sie das Passwort für Ihren geheimen Schlüssel ein
[Password:]
Passwort:
[Save password to database]
-
+Passwort in Datenbank speichern
[Default password]
Standardpasswort
[Import]
@@ -105,23 +105,23 @@ Importieren
[Select keyserver for key search:]
Wählen Sie den Keyserver für die Schlüsselsuche aus:
[Recieved encrypted file]
-
+Verschlüsselte Datei empfangen
[Decrypt]
Entschlüsseln
[Recieved encrypted file form contact whith disabled encryption.]
-
+Verschlüsselte Datei von Kontakt mit deaktivierter Verschlüsselung empfangen.
[Remember choice]
Auswahl merken
[Choose which keys to export]
-
+Wählen Sie die zu exportierenden Schlüssel aus
[Export public keys (only set for contacts)]
-
+Öffentliche Schlüssel exportieren (nur für Kontakte gesetzt)
[Export all private keys]
-
+Alle privaten Schlüssel exportieren
[Export public and private keys]
-
+Öffentliche und private Schlüssel exportieren
[Change private key password]
-
+Passwort des privaten Schlüssels ändern
[Current password:]
Aktuelles Passwort:
[New password twice:]
@@ -205,7 +205,7 @@ Konnte die Datei nicht öffnen
[Error]
Fehler
[Generating new random key, please wait]
-
+Erstelle neuen zufälligen Schlüssel, bitte warten
[Failed to alocate memory]
[gpg binary found in miranda folder, but english locale does not exists.\nit's highly recommended to place \\gnupg.nls\\en@quot.mo in gnupg folder under miranda root.\nwithout this file you may expirense many problem with gpg output on non english systems.\nand plugin may completely do not work.\nyou have beed warned.]
@@ -269,7 +269,7 @@ Schreibzugriff auf temporäres Verzeichnis gewährt (das ist gut).\n
[Temp dir have not write access (plugin should work, but may have some problems, filetransfers will not work).]
Schreibzugriff auf temporäres Verzeichnis nicht gewährt (Plugin sollte funktionieren, aber könnte Probleme verursachen, Dateiübertragungen funktionieren nicht).
[\nGPG will be disabled until you solve this problems]
-
+\nGPG wird deaktiviert bis Sie dieses Problem beheben.
[GPG plugin problems]
GPG-Pluginprobleme
[Your secret key whith id: ]
@@ -279,13 +279,13 @@ Ihr geheimer Schlüssel mit ID:
[ deleted from gpg secret keyring\nDo you want to set another key ?]
gelöscht vom GPG-Schlüsselring\nWollen Sie einen anderen Schlüssel setzen?
[Own secret key warning]
-
+Eigener geheimer Schlüssen Warnung
[ expired and will not work\nDo you want to set another key ?]
[You didn't set a private key.\nWould you like to set it now?]
[Own private key warning]
-
+Eigener privater Schlüssen Warnung
[Do you want load key for all subcontacts ?]
Wollen Sie alle Schlüssel für den Unterkontakt laden?
[Metacontact detected]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/NimContact.txt b/langpacks/german/Plugins/NimContact.txt
index 414b96f7aa..021bfa86e6 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/NimContact.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/NimContact.txt
@@ -25,9 +25,9 @@ URL erneuern alle
[Intervals]
Intervalle
[If the protocol timer is disabled web pages wont be updated]
-
+Wenn der Protokoll-Timer deaktiviert ist dann werden Webseiten nicht aktualisiert
[contact display info]
-
+Kontakt-Anzeigeinformationen
[Contacts display name]
Kontakt-Anzeigename
[Contacts Tooltip]
@@ -85,23 +85,21 @@ String zum Testen
[Returns....]
Ausgabe....
[line()]
-
+line()
[start()]
-
+start()
[end()]
-
+end()
[wholeline()]
-
+wholeline()
[csv()]
-
+csv()
[file()]
-
+file()
[filename()]
-
+filename()
[Help]
Hilfe
-[Help!!!]
-Hilfe!!!
[OK]
OK
[Copy / Export contact]
@@ -111,62 +109,34 @@ Nicht-IM-Kontakt exportieren
[Co&py Non-IM Contact]
Nicht-IM-Kontakt kopieren
[Type one replace string per line in the format "original text,new text"]
-Geben Sie einen String pro Zeile im Format "original text,neuer Text" ein
+Geben Sie einen String pro Zeile im Format "original Text,neuer Text" ein
[EXAMPLE: %fn1,%fn2]
BEISPIEL: %fn1,%fn2
;file \plugins\Non-IM Contact\src\contactinfo.cpp
[Select Folder]
Ordner wählen
[Non-IM Contact protocol timer is Disabled]
-
+Nicht-IM-Kontakt Protokolltimer deaktiviert
[Timer intervals... Non-IM Contact Protocol timer is %d seconds]
-
+Timer-Intervalle....Nicht-IM-Kontakte Protokolltimer ist %d Sek.
[New Non-IM Contact]
Neuer Nicht-IM-Kontakt
;file \plugins\Non-IM Contact\src\dialog.cpp
-[String replacing variables....\r\nThe following are all the valid variables that can be used. Refer to the readme for a proper explanation.\r\n\r\n]
-
-[file(X)\t\t<- specifies the file to read from\r\nMUST be followed by either start() or end() or wholeline()\r\n]
-
-[filename(X)\t\t<- copyies the filename of file X.\r\n]
-
-[start(...)\t\t<-specifies where to start copying from.\r\n]
-
-[end(...)\t\t<-specifies where to stop copying.\r\n]
-
-[wholeline(line(...))\t<-specifies a whole line to copy\r\n\r\n]
-
-[start() and end() explained\r\n.........................\r\n]
-
-[MUST start with line() followed by a number or a string inside " marks, OR csv(seperatorX) variable\r\n]
-
-[The number specifies which character in the line to start/end copying.\r\nThe string specifies a string in the line to start/end copying.\r\n]
-
-[csv(seperatorX) explained...\r\nseperator is either "tab" or "space" or any SINGLE character.\r\nX is the Xth seperator to pass before copying, (or to stop before)\r\n\r\n]
-
-[Lastly the line(...) variable...\r\n]
-
-[Inside the brackets must be either a number (to specify the line number), or a string inside " marks (to use the line with that string), or lastline(X).\r\nthe X in lastline is the Xth line above the last line. i.e lastline(1) will use the 2nd last line of the file.\r\n]
-
-[If searching for a line with u may put a + or - X after the closing ) i.e line("some words\]
-
-[Some Expamples...\r\n\r\n]
-
-[filename(0) <- will display the filename of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line(0))) <- will display the whole first line of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line("hello\]
+[String replacing variables....\r\nThe following are all the valid variables that can be used. Refer to the readme for a proper explanation.\r\n\r\nfile(X)\t\t<- specifies the file to read from. MUST be followed by either start() or end() or wholeline()\r\nfilename(X)\t<- copies the filename of file X.\r\nstart(...)\t\t<- specifies where to start copying from.\r\nend(...)\t\t<- specifies where to stop copying.\r\nwholeline(line(...))\t<- specifies a whole line to copy\r\n\r\nstart() and end() explained\r\n.........................\r\nMUST start with line() followed by a number or a string inside " marks, OR csv(separatorX) variable. The number specifies which character in the line to start/end copying. The string specifies a string in the line to start/end copying.\r\n\r\ncsv(seperatorX) explained...\r\nSeperator is either "tab" or "space" or any SINGLE character. X is the Xth seperator to pass before copying, (or to stop before).\r\n\r\nLastly the line(...) variable...\r\nInside the brackets must be either a number (to specify the line number), or a string inside " marks (to use the line with that string), or lastline(X). The X in lastline is the Xth line above the last line. i.e lastline(1) will use the 2nd last line of the file. If searching for a line with "some words" you may put a + or - X after the closing ) i.e line("some words")+3 to go 3 lines after the line with "some words".\r\n\r\nSome Examples...\r\nfilename(0) <- will display the filename of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line(0))) <- will display the whole first line of the 0th file\r\nfile(0)wholeline(line("hello")-1))) <- the wholeline above the first occurance of "hello" in the file\r\nfile(0)start(line(lastline(1))csv(tab2))end(line(lastline())csv(tab4))) <- starts at the 2nd last line of the file, from the 2nd tab variable, until the 4th tab variable in the last line (in the 0th file)\r\nfile(0)start(line("hello")+1"zzzz")end(line(6)17)) <- starts from the first occurance of zzzz in the line after the first occurance of hello, until the 17th character in the 6th line (starting from line 0) of the 0th file.\r\n]
[Contacts Display Info]
-
+Kontaktanzeige-Info.
[Link and CList Settings]
-
+Link- und Kontaktl.-Einstell.
[Copy Contact]
-
+Kontakt kopieren
[Files]
-
+Dateien
[Edit Non-IM Contact "%s"]
-
+Nicht-IM-Kontakt "%s" bearbeiten
;file \plugins\Non-IM Contact\src\files.cpp
[Do you want to overwrite the contents of the file?\r\n\r\nPressing No will append these contacts to the end of the file.]
-
+Möchten Sie den Inhalt der Datei überschreiben?\r\n\r\nWenn Sie Nein klicken dann werden diese Kontakte an das Ende der Datei angehängt.
[File couldn't be opened]
[File couldn't be opened,2]
@@ -175,7 +145,7 @@ Neuer Nicht-IM-Kontakt
;file \plugins\Non-IM Contact\src\http.cpp
[Non-IM Contacts]
-
+Non-IM Kontakte
;file \plugins\Non-IM Contact\src\main.cpp
[Plugins]
Plugins
@@ -198,36 +168,6 @@ Stringersteller
[E&dit Contact Settings]
Kontakteinstellungen bearbeiten
;file \plugins\Non-IM Contact\src\namereplacing.cpp
-[lastline(]
-
-[csv(]
-
-[compare("]
-
-[save("]
-
-[load("]
-
-[saveN("]
-
-[loadN("]
-
-[lastchecked(file(]
-
-[file(]
-
-[wholeline(line(]
-
-[start(]
-
-[start(line(]
-
-[end(]
-
-[end(line(]
-
-[filename(]
-
[%s - ERROR: no line specified or line not found (in %s)]
[%s - ERROR: file couldnt be opened (in %s)]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt
index 290df42765..055594d8c2 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt
@@ -89,11 +89,11 @@ Zeit && Datum:
[&Remind Again]
Erneut erinnern
[&Create Note]
-
+Notiz erstellen
[&Dismiss]
verwerfen
[Reminders]
-
+Erinnerungen
[Add New]
Neue hinzufügen
[Edi&t Reminder]
@@ -161,7 +161,7 @@ Notizen & Erinnerungen
[New Note]
Neue Notiz
[Toggle Notes Visibility]
-
+Sichtbarkeit der Notizen umstellen
[Bring All Notes to Front]
Alle Notizen in Vordergrund bringen
[New Reminder]
@@ -176,23 +176,23 @@ Alle Notizen löschen
[Show/Hide Notes]
Notizen zeigen/verbergen
[On Top Caption Icon]
-
+Im Vordergrund Überschrift Icon
[Delete All Reminders]
Ale Erinnerungen löschen
[View Reminders]
Erinnerungen ansehen
[Not on Top Caption Icon]
-
+Nicht Im Vordergrund Überschrift Icon
[Hide Note Icon]
-Notiz Icon verbergen
+Notiz verbergen Icon
[Remove Note Icon]
-Notizicon entfernen
+Notiz entfernen Icon
[Reminder Icon]
Erinnerungs-Icon
[Bring All to Front]
-
+Alle in Vordergrund bringen
[Play Sound Icon]
-
+Klang spielen Icon
[View Notes]
Notizen anzeigen
[Sticky Notes]
@@ -222,7 +222,7 @@ Alle Notizen löschen
[&Bring All to Front]
Alle in Vordergrund bringen
[Miranda could not load the Note & Reminders plugin, RICHED20.DLL is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
-
+Miranda konnte das 'Note & Reminders'-Plugin nicht laden, RICHED20.dll fehlt. Wenn Sie Windows 95 oder WINE nutzen, dann stellen Sie sicher, dass Sie riched20.dll haben. Drücken Sie 'Ja' Um Miranda zu laden.
;file \plugins\NotesAndReminders\src\notes.cpp
[Black]
Schwarz
@@ -268,15 +268,15 @@ Notiztext
Datum/Titel
;file \plugins\NotesAndReminders\src\options.cpp
[Sticky Note Caption]
-
+Sticky Notiz Überschrift
[Sticky Note Background Color]
-
+Sticky Notiz Hintergrundfarbe
[Sticky Note Body]
-
+Sticky Notiz Body
[Executable Files\0*.exe\0All Files\0*.*\0\0]
-
+Ausführbare Dateien\0*.exe\0Alle Dateien\0*.*\0\0
[Select Executable]
-
+Ausführbare Datei auswählen
;file \plugins\NotesAndReminders\src\reminders.cpp
[Minutes]
Minuten
@@ -291,11 +291,11 @@ Tage
[Week]
Woche
[The specified time is invalid due to begin of daylight saving (summer time).]
-
+Die angegebene Zeit ist ungültig wegen dem Anfang der Sommerzeit.
[The specified time is invalid.]
-
+Die angegebene Zeit ist ungültig.
[The specified time offset is invalid.]
-
+Die angegebene Zeitverschiebung ist ungültig.
[&Update Reminder]
Erinnerung aktuallisieren
[Every]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/NotifyAnything.txt b/langpacks/german/Plugins/NotifyAnything.txt
index 655e7cd5b4..1d9dad4fae 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/NotifyAnything.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/NotifyAnything.txt
@@ -39,15 +39,15 @@ Passwort:
NotifyAnything
;file \plugins\NotifyAnything\src\main.cpp
[No resource name given.]
-
+Kein Ressourcenname angegeben.
[Icon indices start at 1.]
-
+Symbolindizes beginnen bei 1.
[Could not find the requested icon.]
-
+Konnte das angefragte Symbol nicht finden.
[Application launching is disabled.]
-
+Anwendungsausführung ist deaktiviert.
[Unterminated option.]
-
+Nicht terminierte Option.
[No argument given to msg option.]
[Id is required for replacement.]
@@ -57,9 +57,9 @@ NotifyAnything
[Empty message ignored.]
[Failed to write to log file.]
-
+Konnte nicht in Protokolldatei schreiben.
[Failed to open log file.]
-
+Konnte Protokolldatei nicht öffnen.
[N/A: Failed to format error message]
[N/A: FormatMessage failed, error code was 0x]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Omegle.txt b/langpacks/german/Plugins/Omegle.txt
index a95e8c2468..9cf8039570 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Omegle.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Omegle.txt
@@ -46,7 +46,7 @@ Letzte Frage ist leer.
[Your question is too short.]
Ihre Frage ist zu kurz.
[Your '/asl' setting is empty.]
-Ihre '/asl' Einstellungen sind leer.
+Ihre '/asl'-Einstellungen sind leer.
[There are three different modes of chatting:\n1) Standard mode\t - You chat with random stranger privately\n2) Question mode\t - You ask two strangers a question and see how they discuss it (you can't join their conversation, only watch)\n3) Spy mode\t - You and stranger got a question to discuss from third stranger (he can't join your conversation, only watch)\n\nSend '/commands' for available commands.]
Es gibt drei verschiedene Chat-Modus:\n1) Standard-Modus\t- Sie chatten privat mit einem zufällig ausgewählten Fremden\n2) Frage-Modus\t- Sie können zwei Fremden eine Frage stellen und deren Diskussion beobachten (Sie können selbst nichts schreiben, nur zusehen)\n3) Spion-Modus\t- Sie können mit einem Fremden über eine Frage eines dritten Fremden diskutieren (er kann nichts schreiben, nur zusehen)
[You can use different commands:\n/help\t - show info about chat modes\n/new\t - start standard mode\n/ask <question> - start question mode with your question\n/ask\t - start question mode with your last asked question\n/spy\t - start spy mode\n/quit\t - disconnect from stranger or stop connecting\n/asl\t - send your predefined ASL message\n\nNote: You can reconnect to different stranger without disconnecting from current one.]
@@ -56,7 +56,7 @@ Unbekannter Befehl. Benutzen Sie '/commands' für eine Übersicht.
[You aren't connected to any stranger. Send '/help' or '/commands' for help.]
Sie sind zu keinem Fremden verbunden. Senden Sie '/help' oder '/commands' für Hilfe oder Übersicht.
[You can't send messages in question mode.]
-Sie können im Frage-Modus keine Nachrichten senden
+Sie können im Frage-Modus keine Nachrichten senden.
[Omegle is a great way of meeting new friends!]
Das Omegle-Protokoll ist ein schöner Weg neue Freunde zu finden!
[You]
@@ -83,7 +83,7 @@ Fremder tippt nicht mehr
[%s disconnected.]
%d wurde getrennt
[Recaptcha is required.\nOpen http://omegle.com , solve Recaptcha and try again.]
-Recaptcha benötigt.\nÖffnen Sie http://omegle.com, lösen Sie das Recaptcha, und versuchen Sie es nochmal
+Recaptcha benötigt.\nÖffnen Sie http://omegle.com, lösen Sie das Recaptcha und versuchen Sie es nochmal.
[Error: ]
Fehler:\s
[We are still waiting...]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/PManagerEx.txt b/langpacks/german/Plugins/PManagerEx.txt
index 9fa1952f34..18aa0699ce 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/PManagerEx.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/PManagerEx.txt
@@ -5,7 +5,7 @@
; Version: 0.0.0.5
; Authors: Roman Gemini
;============================================================
-[Adds a menu item to change or load a different profile of Miranda NG, restart or run a dbchecker.]
+[Adds a menu item to change or load a different profile of Miranda NG, restart or run DbChecker.]
Fügt einen Hauptmenueintrag hinzu, um ein neues Profil zu laden, neuzustarten oder DBChecker auszuführen.
;file \plugins\ProfileManager\src\pmanagerEx.cpp
[Miranda NG will exit and Database checker will start.\n\nAre you sure you want to do this?]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/PasteIt.txt b/langpacks/german/Plugins/PasteIt.txt
index d70456f591..3d07cd0982 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/PasteIt.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/PasteIt.txt
@@ -6,7 +6,7 @@
; Authors: Krzysztof Kral
;============================================================
[Uploads the text to web page and sends the URL to your friends.]
-Text zur Webseite hochladen und den Link zu einem Freund senden
+Text auf eine Webseite hochladen und den Link zu einem Freund senden
;file \plugins\PasteIt\res\PasteIt.rc
[Settings]
Einstellungen
@@ -61,13 +61,13 @@ Benutzername
[Password]
Passwort
[Paste It]
-
+Paste It
[Format]
Format
[Encoding]
-Codierung
+Kodierung
[Recode]
-
+Neu kodieren
;file \plugins\PasteIt\src\Options.cpp
[Use default codepage]
Standardkodierung verwenden
@@ -125,7 +125,7 @@ Aus Zwischenablage einfugen
[Paste from file]
Aus Datei einfügen
[Paste It HTTP connections]
-Paste It HTTP-Verbindungen
+Paste-It-HTTP-Verbindungen
;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb.cpp
[You can only paste 1 file]
Sie können nur eine Datei einfügen.
@@ -134,7 +134,7 @@ Die Daten konnten nicht aus der Zwischenablage entnommen werden.
[File size is %dKB, do you realy want to paste such large file?]
Die Dateigröße ist %dKB, wollen Sie wirklich so eine Große Datei einfügen?
[Are You sure?]
-Sind Sie sicher?
+Sind Sie sich sicher?
[Cannot read file '%s']
Die Datei '%s' konnte nicht gelesen werden.
[File size is larger then 10MB, cannot be send]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt
index dc690aeefa..7f39f8ef92 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt
@@ -10,7 +10,7 @@ Plugin-Updater für Miranda NG.
;file \plugins\PluginUpdater\res\Resource.rc
[Updates found!]
Aktualisierungen gefunden!
-[PluginUpdater has detected updated versions of some Miranda components. Click on Details button to view more information]
+[PluginUpdater has detected updated versions of some Miranda components. Click on Details button to view more information.]
PluginUpdater hat aktualisierte Versionen einiger Miranda-\nKomponenten gefunden. Klicken Sie auf Details für weitere Informationen.
[Update]
Aktualisieren
@@ -128,10 +128,8 @@ Laden der Liste hat bereits begonnen!
;file \plugins\PluginUpdater\src\DlgUpdate.cpp
[Will be deleted!]
Wird gelöscht!
-[Download complete. Start updating? All your data will be saved and Miranda NG will be closed.]
-Download vollständig, Aktualisierung durchführen? Alle ihre Daten werden gespeichert und Miranda NG wird geschlossen.
-[You have chosen not to install the plugin updates immediately.\nYou can install it manually from this location:\n\n%s]
-Sie haben sich dazu entschieden, nicht alle Plugins sofort zu installieren.\nSie können diese manuell aus folgendem Verzeichnis installieren:\n\n%s
+[Update complete. Press Yes to restart Miranda now or No to postpone a restart until the exit.]
+Aktualisierung abgeschlossen. Klicken Sie Ja um Miranda neu zu starten oder Nein um einen Neustart nach dem Beenden zu machen.
[<< Details]
<< Details
[No updates found.]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Popup.txt b/langpacks/german/Plugins/Popup.txt
index 775838c0bb..59a9d9d4b3 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Popup.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Popup.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: Popup.dll
; Plugin: Popup plus
-; Version: 2.1.1.7
+; Version: 2.1.1.8
; Authors: MPK, Merlin_de (Luca Santarelli, Victor Pavlychko)
;============================================================
[Provides popup notification services for different plugins.]
@@ -402,6 +402,12 @@ Benachrichtigung
[The skin you are trying to load is designed\r\nfor newer version of Popup Plus. And will not\r\ndisplay properly.\r\n\r\nPlease choose another skin.]
Der Skin, den Sie zu laden versuchen, wurde für\r\neine neuere Popup+-Version entwickelt und wird\r\nnicht korrekt angezeigt werden.\r\n\r\nBitte wählen Sie einen anderen Skin aus.
;file \plugins\Popup\src\srmm_menu.cpp
+[Auto]
+Auto
+[Favourite]
+Favorit
+[Block]
+Blockieren
[Popup Mode: Auto]
Popup-Modus: Auto
[Popup Mode: Favourite]
@@ -410,9 +416,3 @@ Popup-Modus: Favorit
Popup-Modus: Vollbildschirm ignorieren
[Popup Mode: Block contact]
Popup-Modus: Blockiere Kontakt
-[Auto]
-Auto
-[Favourite]
-Favorit
-[Block]
-Blockieren
diff --git a/langpacks/german/Plugins/QuickMessages.txt b/langpacks/german/Plugins/QuickMessages.txt
index ef56760109..958acbc780 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/QuickMessages.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/QuickMessages.txt
@@ -29,9 +29,9 @@ Quickmenü aktivieren
[Consider as ServiceName]
Behandeln als Servicename
[You have changed the plugin settings via database.\nThis requires restart!]
-
+Sie haben die Plugineinstellungen per Datenbank geändert.\nDies benötigt einen Neustart!
[Quick Messages Help]
-Quick Messages Hilfe
+Schnellnachrichten - Hilfe
[- Selected text]
- Ausgewählter Text
[List of variables:]
@@ -47,21 +47,21 @@ Tipps:
[*Rename menu item into "---" to insert separator]
*Benennen Sie Menüeintrag als "---" um Trennzeichen einzufügen
[*Use drag'n'drop for arranging menu items]
-*Benutzen Sie drag'n'drop um Menüeinträge zu verwalten
+*Verschieben Sie Menüeinträge mit der Maus
[- Contact first name]
- Kontaktvorname
[- Contact last name]
-
+- Kontaktnachname
;file \plugins\QuickMessages\src\main.cpp
[Quick Messages]
-
+Schnellnachrichten
;file \plugins\QuickMessages\src\options.cpp
[Enter Value]
-
+Wert eingeben
[Congratulation!\r\nYou have clicked this button 100 times!\r\nThere was access violation at this point...\r\nAnd now function for freeing resources must be called...\r\nBut no! there's only break :D]
-
+Gratuliere!\r\nSie haben 100-mal auf diese Schaltfläche geklickt!\r\nEs gab eine Zugriffsverletzung an diesem Punkt...\r\nUnd jetzt muss die Funktion zur Ressourcenfreigabe aufgerufen werden...\r\nAber nein! Es gibt nur 'ne Pause :D
[You win!]
-
+Sie gewinnen!
[New Button]
Neue Schaltfläche
[New Menu Entry]
@@ -70,4 +70,4 @@ Neuer Menüeintrag
Nachrichtensitzungen
;file \plugins\QuickMessages\src\Utils.cpp
[Quick Messages Button %u]
-Quick Messages Button %u
+Schnellnachrichten-Schaltfläche %u
diff --git a/langpacks/german/Plugins/QuickSearch.txt b/langpacks/german/Plugins/QuickSearch.txt
index f331e6286f..c0df3f2cf2 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/QuickSearch.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/QuickSearch.txt
@@ -58,7 +58,7 @@ Schnellsuchoptionen
[&New]
&Neu
[D&n]
-
+D&n
[Setting:]
Einstellung:
[De&fault]
@@ -66,17 +66,17 @@ Standard
[&Set Item]
Element &setzen
[At Start Sort by Status]
-
+Beim Start nach Status sortieren
[Global scope hotkey:]
-
+Systemweiter Hotkey:
[Miranda scope hotkey:]
-
+Miranda-weiter Hotkey:
[Add Item to Main Menu]
-
+Hauptmenüeintrag anzeigen
[Show Only Users in List]
-
+Nur Benutzer in Liste zeigen
[Add Button to TopToolBar]
-
+Schaltfläche zur TopToolBar hinzufügen
[Additional Options]
Zusätzliche Einstellungen
[Columns && Data]
@@ -132,7 +132,7 @@ Spalte ab bewegen
[Delete Column]
Spalte löschen
[Only Users in List]
-Nur Kontakte in Liste zeigen
+Nur Benutzer in Liste zeigen
[Show Client Icons]
Clienticons anzeigen
[Item in Main Menu]
@@ -156,7 +156,7 @@ Letzten Suchbegriff speichern
[QuickSearch error]
Schnellsuche-Fehler
[Quick Search Mod]
-
+Quick Search Mod
[Script]
Skript
[Int]
@@ -164,7 +164,7 @@ Int
[ContactInfo]
Kontaktinfo
[LastEvent]
-LetztesEreignis
+Letztes Ereignis
[TimeStamp]
Zeitstempel
[Script Editor]
@@ -184,15 +184,15 @@ Hintergrund gelöschter Konten
[Deleted account foreground]
Vordergrund gelöschter Konten
[Not-in-list contact background]
-
+Hintergrund von Nicht-In-Listen-Kontakten
[Not-in-list contact foreground]
-
+Vordergrund von Nicht-In-Listen-Kontakten
[C&onvert to Meta]
In Metak&ontakt umwandeln
[Some of selected contacts in different metacontacts already]
Einige der ausgewählten Kontakte gehören bereits zu anderen Metakontakten
[Do you really want to delete selected contacts?]
-
+Möchten Sie die ausgewählten Kontakte wirklich löschen?
[One or more contacts in same Meta already. Try to convert anyway?]
Ein oder mehrere Kontakte gehören bereits zum selben Metakontakt. Trotzdem versuchen umzuwandeln?
[Metacontact background]
@@ -204,11 +204,11 @@ Sub-Metakontakt-Hintergrund
[SubMetacontact foreground]
Sub-Metakontakt-Vordergrund
[%u users found (%u) Online: %u]
-%u Nutzer gefunden (Gesamt: %u | Online: %u)
+%u Benutzer gefunden (%u) Online: %u
[ users found (]
-Benutzer gefunden
+ Benutzer gefunden (
[) Online: ]
-) online:
+) online:\s
[Colorize]
Einfärben
[Metacontact]
@@ -220,9 +220,9 @@ Vordergrund versteckter Kontakte
[QuickSearch window hotkey]
Schnellsuchfensterhotkey
[Previous item]
-Vorheriger Gegenstand
+Vorheriger Eintrag
[Next item]
-Nächster Gegenstand
+Nächster Eintrag
[Open main window]
Öffne Hauptfenster
[Frame background]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SMCN.txt b/langpacks/german/Plugins/SMCN.txt
deleted file mode 100644
index b1df73a952..0000000000
--- a/langpacks/german/Plugins/SMCN.txt
+++ /dev/null
@@ -1,74 +0,0 @@
-;============================================================
-; File: smcn.dll, smcnotify.dll (???)
-; Module: StatusMessageChangeNotify
-; Versions: 0.0.1.6-0.0.3.19
-; URL: http://www.torun.mm.pl/~slotwin/smcn/smcnotifytest.zip
-;============================================================
-[Status Message Change Notify]
-Statusnachrichtenänderungsbenachrichtigung
-[Enable &status message change notification]
-
-[Disable &status message change notification]
-
-[View Status Message History]
-
-[List Contacts with Status Message]
-Kontaktliste mit Statusnachrichten
-[Disable SMCN Popups]
-
-[Enable SMCN Popups]
-
-[Status Message Changed]
-
-[changes his/her status message to:]
-
-[cleares his/her status message]
-
-[changes his/her status message:]
-
-[<empty status message>]
-
-[Old status message]
-
-[New status message]
-
-[List Status Messages]
-
-[Go To URL in Status Message]
-
-[Status Message History]
-
-[Use OSD]
-
-[Do not notify and log when status message is empty]
-
-[Show status message changes in message window]
-Statusnachrichtenänderung im Nachrichtenfenster anzeigen
-[Message cleared]
-
-[Message changed]
-Nachricht geändert
-[%n New Status Message]
-
-[%o Old Status Message]
-
-[%D/%M/%Y day/month/year]
-
-[%c Custom nickname]
-
-[%H:%m Time (in 24h format)]
-
-[%h:%m %a (in 12h format)]
-
-[\\n line break]
-
-[\\t tab stop]
-
-[View status message history]
-Statusnachrichtenverlauf zeigen
-[Clear history]
-Verlauf löschen
-[Do not log empty status messages]
-Leere Statusnachrichten nicht speichern
-[Only if status message has changed]
-Nur wenn sich die Statusnachricht geändert hat
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SecureIM.txt b/langpacks/german/Plugins/SecureIM.txt
index c010817a2e..0648e62c6f 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/SecureIM.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/SecureIM.txt
@@ -19,7 +19,7 @@ Status immer in der Kontaktliste anzeigen
[Context Menu only for "Miranda" clients]
Kontaktmenü nur für Miranda-Clients anz.
[Status in Context Menu]
-Zeige Status im Kontaktmenü
+Status im Kontaktmenü anzeigen
[Disable encryption for game plugins]
Keine Verschl. für Spiele-Plugins
[Always secured if possible]
@@ -29,7 +29,7 @@ Unverschlüsselt für unbekannte Kontakte
[Auto accept RSA key (NOT SECURED)]
Autom. RSA-Schlüssel akzept. (UNSICHER!)
[Mode in Context Menu]
-Zeige Modus im Kontaktmenü
+Modus im Kontaktmenü anzeigen
[Key Exchange Timeout :]
Schlüsseltausch-Timeout:
[sec]
@@ -167,7 +167,7 @@ Pre-Shared Key setzen
[Delete pre-shared key]
Pre-Shared Key löschen
[Public key]
-Öffentl. Schlüssel (PUB)
+Öffentlicher Schlüssel
[Export key]
Schlüssel exportieren
[Import key]
@@ -206,27 +206,27 @@ Entschlüssele Datei:
[Bad key received...]
Falschen Schlüssel erhalten...
[SecureIM: Error while decrypting the message.]
-
+SecureIM: Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht.
[SecureIM: Error while decrypting the message, bad message length.]
-
+SecureIM: Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht, fehlerhafte Länge.
[SecureIM: Error while decrypting the message, bad message CRC.]
-
+SecureIM: Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht, fehlerhaftes CRC.
[User has not answered to key exchange !\nYour messages are still in SecureIM queue, do you want to send them Unencrypted now ?]
-
+Benutzer hat den Schlüsselaustausch nicht beantwortet!\nIhre Nachrichten sind immer noch in der SecureIM-Warteschlange, möchten Sie diese nun unverschlüsselt senden?
[SecureIM not enabled! You Must Enable SecureIM with this user...]
-
+SecureIM nicht aktiviert! Sie müssen bei diesem Benutzer SecureIM aktivieren...
[Can't Send Encrypted Message !\nUser is offline now and his secure key has been expired, Do you want to send your message ?\nIt will be unencrypted !]
-
+Kann keine verschlüsselte nachricht senden!\nDer Benutzer ist jetzt offline und sein geheimer Schlüssel ist ausgelaufen,\nmöchten Sie Ihre Nachricht nun unverschlüsselt senden?
[SecureIM won't be loaded because cryptopp.dll is missing or wrong version !]
-
+SecureIM wird nicht geladen weil cryptopp.dll fehlt oder in einer falschen Version vorliegt!
[SecureIM can't load PGP/GPG key! Check PGP/GPG settings!]
-
+SecureIM kann PGP-/GPG-Schlüssel nicht laden. Prüfen Sie Ihre PGP-/GPG-Einstellungen!
[SecureIM can't encrypt message! Check trust of PGP/GPG key!]
-
+SecureIM kann die Nachricht nicht verschlüsseln! Prüfen Sie die Vertrauenswürdigkeit Ihrer PGP-/GPG-Schlüssel.
[Can't Send Encrypted Message !\nDo you want to send your message ?\nIt will be unencrypted !]
-
+Kann Nachricht nicht verschlüsselt senden.\nMöchten Sie die Nachricht unverschlüsselt senden?
[Can't change mode! Secure connection established!]
-
+Kann Modus nicht ändern! Sichere Verbindung aufgebaut.
[Can't export RSA private key!]
Kann privaten RSA-Schlüssel nicht exportieren!
[Can't import RSA private key!]
@@ -306,33 +306,33 @@ SecureIM-Status (aktiviert)
[SecureIM status (always try)]
SecureIM-Status (immer versuchen)
[SecureIM: Sorry, unable to decrypt this message due you have no PGP/GPG installed. Visit www.pgp.com or www.gnupg.org for more info.]
-
+SecureIM: Kann nachricht nicht entschlüsseln weil Sie kein PGP/GPG installiert haben. Besuchen Sie www.pgp.com oder www.gnupg.org für weitere Informationen.
[SecureIM received unencrypted message:\n]
-
+SecureIM hat unverschlüsselte Nachricht empfangen:\n
[SecureIM received encrypted message:\n]
-
+SecureIM hat verschlüsselte Nachricht empfangen:\n
[Session closed by receiving incorrect message type]
Sitzung aufgrund des Empfangs eines falschen Nachrichtentyps unterbrochen
[Session closed by other side on error]
Sitzung aufgrund eines Fehlers unterbrochen.
[Error while decoding AES message]
-
+Fehler beim Dekodieren der AES-Nachricht
[Error while decoding RSA message]
-
+Fehler beim Dekodieren der RSA-Nachricht
[Session closed on timeout]
Sitzung aufgrund eines Timeouts unterbrochen.
[Session closed by other side when status "disabled"]
-
+Sitzung vom Gegenüber mit Status "deaktiviert" geschlossen
[Session closed on error: %02x]
-
+Sitzung geschlossen mit Fehler: %02x
[SecureIM received RSA Public Key from "%s"\n\nSHA1: %s\n\nDo you Accept this Key ?]
-SecureIM hat den öffentlichen RSA-Schlüssel von "%s" erhalten.\n\nSHA1: %s\n\nMöchten Sie diesen akzeptieren?
+SecureIM hat den öffentlichen RSA-Schlüssel von "%s" erhalten.\n\nSHA1: %s\n\nMöchten Sie diesen Schlüssel akzeptieren?
[SecureIM auto accepted RSA Public key from: %s uin: %s SHA1: %s]
-
+SecureIM hat öffentlichen RSA-Schlüssel automatisch akzeptiert von: %s, UIN: %s, SHA1: %s
[SecureIM received NEW RSA Public Key from "%s"\n\nNew SHA1: %s\n\nOld SHA1: %s\n\nDo you Replace this Key ?]
-
+SecureIM hat NEUEN öffentlichen RSA-Schlüssel von "%s" empfangen.\n\nNeues SHA1: %s\n\nAltes SHA1: %s\n\nMöchten Sie diesen Schlüssel ersetzen?
[SecureIM auto accepted NEW RSA Public key from: %s uin: %s New SHA1: %s Old SHA1: %s]
-
+SecureIM hat NEUEN öffentlichen RSA-Schlüssel automatisch akzeptiert von: %s, UIN: %s, Neues SHA1: %s, Altes SHA1: %s
;file \plugins\SecureIM\src\loadicons.cpp
[Contact List]
Kontaktliste
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt
index 7fb801e90c..9657593004 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt
@@ -6,7 +6,7 @@
; Authors: Heiko Schillinger, YB
;============================================================
[Logs when a user was last seen online and which users were online while you were away.]
-Speichert, wann ein Benutzer zuletzt online gesehen wurde, und welche Nutzer online waren während Sie weg waren.
+Speichert, wann ein Benutzer zuletzt online gesehen wurde und welche Nutzer online waren, während Sie weg waren.
;file \plugins\SeenPlugin\res\resource.rc
[Last seen options]
Einstellungen
@@ -32,8 +32,8 @@ Ignorieren, wenn Kontakt offline geht
"Verpasst"-Funktion aktivieren
[Count times]
Mitzählen
-[Protocols to watch:]
-Zu überwachende Protokolle:
+[Accounts to watch:]
+Folgende Konten beobachten:
[Use popups]
Popups nutzen
[Title]
@@ -63,15 +63,15 @@ Unsichtbar
[Offline]
Offline
[Reset colors]
-Stand. Farben
+Standardfarben
[Last seen plugin]
-
+Zuletzt gesehen
[OK]
OK
[You missed following contacts:]
Du hast folgende Kontakte verpasst:
[Test\nTest]
-
+Test\nTest
[Alert when user status changes]
Melden, wenn Benutzerstatus sich ändert
;file \plugins\SeenPlugin\src\history.cpp
@@ -84,7 +84,7 @@ Kontaktmenü
[Send Instant Message]
Nachricht senden
[Date: %d.%m.%y(%Y) \n Date desc: %W - %w - %E - %e \n Time: %H:%M:%S (%h-%p) \n user: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r]
-
+Datum: %d.%m.%y(%Y) \n Beschr.: %W - %w - %E - %e \n Zeit: %H:%M:%S (%h-%p) \n Benutzer: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r
;file \plugins\SeenPlugin\src\main.cpp
[LastSeen]
Zuletzt gesehen
@@ -105,16 +105,16 @@ Zuletzt gesehen
<keine>
;file \plugins\SeenPlugin\src\options.cpp
[Last Seen Variables]
-
+Zuletzt-gesehen-Variablen
[Contacts]
Kontakte
[Popups]
Popups
;file \plugins\SeenPlugin\src\seen.h
[%n is %s (%u)]
-
+%n ist %s (%u)
[%i(%r)%bWas %o]
-
+%i(%r)%bwar %o
[Name:%t%N%bStatus:%t%s%bDay:%t%d.%m.%Y%bTime:%t%H:%M:%S%bPrevious Status:%t%o%b%b%P ID:%t%u%bExternal IP:%t%i%bInternal IP:%t%r%bClientID: %t%C%b%bStatus Message:%t%T]
Name:%t%N%bStatus:%t%s%bTag:%t%d.%m.%Y%bZeit:%t%H:%M:%S%bVorheriger Status:%t%o%b%b%P ID:%t%u%bExterne IP:%t%i%bInterne IP:%t%r%bClientID: %t%C%b%bStatusnachricht:%t%T
[-- Date --]
@@ -264,10 +264,10 @@ Nov.
[Dec.]
Dez.
[<never seen>]
-<Noch niemals gesehen>
+<noch niemals gesehen>
[Idle]
Untätig
[Unknown]
Unbekannt
[Not Idle]
-Nicht Untätig
+Nicht untätig
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SendSS.txt b/langpacks/german/Plugins/SendSS.txt
index bd10ccac5c..f1828f8c8b 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/SendSS.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/SendSS.txt
@@ -43,7 +43,7 @@ Starten
[About]
Über
[%s\nv%s]
-
+%s\nv%s
[Credits >]
Dank an >
[&Close]
@@ -78,13 +78,13 @@ Der angegebene Anhang wurde nicht gefunden
[The specified attachment could not be opened]
Der angegebene Anhang konnte nicht geöffnet werden
[The type of a recipient was not MAPI_TO, MAPI_CC, or MAPI_BCC]
-
+Der Typ des Empfängers war nicht MAPI_TO, MAPI_CC, oder MAPI_BCC
[One or more unspecified errors occurred]
Ein oder mehrere unbekannte Fehler traten auf
[There was insufficient memory to proceed]
Es gab nicht genug freien Speicher zum Fortfahren
[One or more recipients were invalid or did not resolve to any address]
-
+Ein oder mehrere Empfänger waren ungültig und konnten zu keiner Adresse aufgelöst werden.
[There was no default logon, and the user failed to log on successfully when the logon dialog box was displayed]
[The text in the message was too large]
@@ -125,12 +125,12 @@ Abbrechen
Ignorieren
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\global.h
[SendScreenshot - Error]
-
+SendScreenshot - Fehler
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\Main.cpp
[Fatal error, image services not found. Send Screenshot will be disabled.]
[SendSS]
-
+SendSS
[Screenshots]
Screenshots
[SendSS HTTP connections]
@@ -146,16 +146,16 @@ Screenshot machen
[Could not register miranda service.]
Konnte Mirandadienst nicht initialisieren.
[Could not create Screenshot folder (error code: %d):\n%s\nDo you have write permissions?]
-
+Kann Screenshot-Verzeichnis nicht erstellen (Fehlercode: %d):\n%s\nHaben Sie Schreibberechtigungen?
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\mir_icolib.cpp
[Screenshot Icon1]
-
+Screenshot Icon1
[Screenshot Icon2]
-
+Screenshot Icon2
[Target Cursor]
-
+Target Cursor]
[Target Desktop]
-
+Target Desktop
[Default]
Standard
[overlay on]
@@ -188,7 +188,7 @@ Pfeil runter
[Buttons]
Schaltflächen
[overlays]
-
+overlays
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UAboutForm.cpp
[Credits]
Danksagung
@@ -229,14 +229,14 @@ Fülle Beschreibungstextbox.
Nach dem Senden löschen
[Capture]
Einfangen
-[Cant create a Screenshot]
+[Can't create a Screenshot]
Konnte kein Screenshot erstellen.
[Select a target window.]
Bitte gewünschtes Fenster auswählen.
[Screenshot ]
-Screenshot
+Screenshot\s
[for Client area ]
-für Client-Bereich
+für Client-Bereich\s
[of "]
vom "
[" Window]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Sessions.txt b/langpacks/german/Plugins/Sessions.txt
index e8ef1cde8e..3db02c56d4 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Sessions.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Sessions.txt
@@ -35,7 +35,7 @@ Aktion beim Beenden
[Ask]
Fragen
[Save Current Session]
-Speichere aktuelle Sitzung
+Aktuelle Sitzung speichern
[Save only last]
Speichere nur die letzte
[Sessions]
@@ -46,8 +46,8 @@ Diverses
Schließe versteckte Kontakte beim Beenden aus der Sitzung aus
[Warn, when some of LastSession contacts are hidden]
Warnung, wenn einige Kontakte der letzten Sitzung versteckt sind
-[Show other warnings ("session already opened" etc...)]
-Zeige Warnungen ("Sitzung bereits geöffnet" etc.)
+[Show other warnings ("session already opened" etc.)]
+Warnungen anzeigen ("Sitzung bereits geöffnet" etc.)
[Crash Recovery mode]
Wiederherstellung nach Absturz
[Restore Session]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/ShlExt.txt b/langpacks/german/Plugins/ShlExt.txt
index 1be7d8a5f8..97a20322de 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/ShlExt.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/ShlExt.txt
@@ -1,43 +1,52 @@
-#muuid {72013a26-a94c-11d6-8540-a5e62932711d}
+#muuid {7993ab24-1fda-428c-a89b-be377a10be3a}
;============================================================
-; File: shlext.dll
-; Module: shlext - Shell context menus for transfers
-; Versions: 1.0.0.6-1.0.6.6
-; URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=534
+; File: ShlExt.dll
+; Plugin: Shell extension
+; Version: 2.2.0.3
+; Authors: Sam Kothari, Miranda NG Team
;============================================================
-[Click 'n' send support from Explorer/Common dialogs/Desktop, Right click on a file/folder to be presented with all your Miranda contact lists and then select the profile/contact you want to send to.]
-Klicken und Senden Unterstützung für Dateien im Explorer, Rechtsklick auf einen Kontakt, um die Miranda-Kontaktliste angezeigt zu bekommen, und dann das Profil/den Kontakt auswählen, dem Sie die Datei senden wollen.
-[Problem, registration missing/deleted.]
-Fehler, Registrierung fehlgeschlagen/gelöscht.
-[Successfully created shell registration.]
-Erfolgreich im Explorer integriert.
-[Not Approved]
-Nicht bestätigt
-[Approved]
-Bestätigt
-[Are you sure? this will remove all the settings stored in your database and all registry entries created for shlext to work with Explorer]
-Bist du dir sicher? Alle Einstellungen im Profil sowie alle Registrierungseinträge, die Miranda in den Explorer einbinden, werden gelöscht
-[Disable/Remove shlext]
-ShlExt deaktivieren/entfernen
-[Shell context menus]
-Kontextmenüs (Explorer)
+[Windows Explorer extension for Miranda NG.]
+Windows Explorer Erweiterung für Miranda NG.
+;file \plugins\ShellExt\res\shldlgs.rc
[Display contacts in their assigned groups (if any)]
Zeige Kontakte in ihren zugewiesenen Gruppen
[Only if/when the contact list is using them]
Nur, wenn Kontaktliste Gruppen anzeigt
[Display hidden, ignored or temporary contacts]
Versteckte, ignorierte oder temporäre Kontakte anzeigen
+[Menus]
+Menüs
[Shell Status]
Status der Einbindung
+[Shell context menus]
+Shell-Kontextmenüs
[Do not display the profile name in use]
Namen des benutzten Profils nicht anzeigen
-[Contact Status]
-Kontaktstatus
[Show contacts that you have set privacy rules for]
Kontakte anzeigen, für die andere Privatsphärenregeln gelten
+[Remove]
+Entfernen
[Do not show status icons in menus]
Kein Statusicon in den Menüs anzeigen
[Do not show contacts that are offline, even if my contact list does]
Keine Offlinekontakte anzeigen, unabhängig von Einstellungen der Kontaktliste
-[Shell context menus for transfers]
-
+;file \plugins\ShellExt\src\options.cpp
+[Problem, registration missing/deleted.]
+Fehler, Registrierung fehlgeschlagen/gelöscht.
+[Successfully created shell registration.]
+Erfolgreich im Explorer integriert.
+[Not Approved]
+Nicht bestätigt
+[Approved]
+Bestätigt
+[Are you sure? This will remove all the settings stored in your database and all registry entries created for shlext to work with Explorer]
+Sind Sie sich sicher? Alle Einstellungen im Profil sowie alle Registrierungseinträge, die Miranda in den Explorer einbinden, werden gelöscht
+[Disable/Remove shlext]
+ShlExt deaktivieren/entfernen
+;file \plugins\ShellExt\src\shlcom.cpp
+[Miranda]
+Miranda
+[Recently]
+Zuletzt
+[Clear entries]
+Einträge löschen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/german/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
index 6748c77685..de014fb473 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
@@ -155,7 +155,7 @@ Popup-Dialog zur Nachfrage nach Statusnachricht
[?scroll(string,numchars,numchars)]
[More variables...]
-
+Mehr Variablen...
[Cut]
Ausschneiden
[Copy]
@@ -176,18 +176,18 @@ S&chließen
[Copy %s Message]
%s Nachricht kopieren
[&Go to URL in %s Message]
-&Gehe zu URL in %s-Nachricht
+Zu URL in %s-Nachricht &gehen
[Re&ad Away Message]
Abwesenheitsnachricht lesen
[Copy Away Message]
Abwesenheitsnachricht kopieren
[&Go to URL in Away Message]
-&Gehe zur URL in der Abwesenheitsnachricht
+Zur URL in der Abwesenheitsnachricht &gehen
;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\main.cpp
[Change Status Message]
-Statusnachricht wechseln
+Statusnachricht ändern
[Open Status Message Dialog]
-Öffnet Statusnachrichtenfenster
+Statusnachrichtenfenster öffnen
[Status Message]
Statusnachricht
[Status Message...]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Skype.txt b/langpacks/german/Plugins/Skype.txt
index 183adef98a..7913dc8831 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Skype.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Skype.txt
@@ -363,7 +363,7 @@ SkypeKit wurde nicht initialisiert (%d).
SkypeKit startete nicht.
;file \protocols\Skype\src\skype_menus.cpp
[Unblock this person...]
-Diese Person nicht mehr blockieren...
+Diese Person nicht mehr blockieren...
[Block this person...]
Diese Person blockieren...
[Request authorization]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SkypeStatusChange.txt b/langpacks/german/Plugins/SkypeStatusChange.txt
index 48a6294ddd..3d143582b1 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/SkypeStatusChange.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/SkypeStatusChange.txt
@@ -1,12 +1,12 @@
#muuid {2925520b-6677-4658-8bad-5661d13e4692}
;============================================================
; File: SkypeStatusChange.dll
-; Plugin: SkypeStatusChange
+; Plugin: Skype status change
; Version: 0.0.0.18
; Authors: Dioksin
;============================================================
-[Skype Status Change according to miranda-Status.]
-Skype-Status gemäss Miranda-Status ändern.
+[Skype status change according to Miranda status.]
+Skype-Status gemäss Miranda-Status ändern
;file \plugins\SkypeStatusChange\res\SkypeStatusChange.rc
[Synchronize status message]
Statusnachricht synchronisieren
@@ -15,7 +15,7 @@ Protokolle oder Status auswählen, die ni&cht synchronisiert werden sollen:
[Synchronize if current status differs from previous one]
Synchronisieren, falls aktiver Status unterschiedlich ist
;file \plugins\SkypeStatusChange\src\options.cpp
-[Change Skype Status]
+[Change Skype status]
Skype-Status ändern
[Plugins]
Plugins
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt b/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt
index 3dc0ae5220..3019897513 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt
@@ -115,7 +115,7 @@ Benutzerdefinierte Wörterbücher
[Flags DLL]
Speicherort der Flags.dll
[Enable/disable spell checker]
-Akt-/deaktiviere Spell Checker
+Spell Checker (de)aktivieren
[Enabled]
Aktiviert
[Disabled]
@@ -123,8 +123,8 @@ Deaktiviert
;file \plugins\SpellChecker\src\utils.cpp
[There are %d spelling errors. Are you sure you want to send this message?]
Es sind %d Rechtschreibfehler vorhanden. Möchten Sie dennoch die Nachricht senden?
-[Your message window does not support SpellChecker Plugin.\nIf you use SRMM, tabSRMM or Scriver, please update them to the latest version,\notherwise ask the author of your message window plugin to add support for Spell Checker.]
-Ihr Nachrichtenfenster unterstützt keine Rechtschreibprüfung.\nWenn Sie SRMM, tabSRMM oder Scriver nutzen dann aktualisieren sie dieses bitte auf die neuste Version,\nanderenfalls fragen Sie den Autor Ihres Plugins nach Unterstützung für Rechtschreibprüfung.
+[Your message window does not support SpellChecker Plugin.\nIf you use SRMM, TabSRMM or Scriver, please update them to the latest version,\notherwise ask the author of your message window plugin to add support for Spell Checker.]
+Ihr Nachrichtenfenster unterstützt keine Rechtschreibprüfung.\nWenn Sie SRMM, TabSRMM oder Scriver nutzen dann aktualisieren sie dieses bitte auf die neuste Version,\nanderenfalls fragen Sie den Autor Ihres Plugins nach Unterstützung für Rechtschreibprüfung.
[Other...]
Sonstige
[Always replace with]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SplashScreen.txt b/langpacks/german/Plugins/SplashScreen.txt
index f6de4ea7ba..ba7a5bc205 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/SplashScreen.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/SplashScreen.txt
@@ -16,8 +16,6 @@ Splash anzeigen
Zufälligen Splash anzeigen
[Play sound]
Sound abspielen
-[Loop sound]
-Ton wiederholen
[Show Miranda Version]
Mirandaversion anzeigen
[Enable]
@@ -28,8 +26,8 @@ Präfix:
Erscheinungsbild
[Display time:]
Anzeigedauer:
-[msec]
-mSek.
+[ms]
+ms
[Fade in:]
Einblenden:
[steps]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/StartPosition.txt b/langpacks/german/Plugins/StartPosition.txt
index 40886087b7..c2832e548e 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/StartPosition.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/StartPosition.txt
@@ -9,15 +9,15 @@
Plugin setzt die Startposition der Kontaktliste relativ zur Taskleiste und dem Bildschirmrand.
;file \plugins\StartPosition\res\resource.rc
[Contact List Window Start Position]
-Kontaktlistenfenster Startposition
+Kontaktlistenfenster-Startposition
[Left]
Links
[Right]
Rechts
[Pixels from Top]
-Pixel von Oben
+Pixel von oben
[Pixels from Bottom]
-Pixel von Unten
+Pixel von unten
[Pixels from Side]
Pixel von der Seite
[Width]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt
index 27f1a1e104..145944d78d 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt
@@ -181,13 +181,13 @@ Prüfintervall (s)
[Confirm dialog timeout (secs)]
Dialogfenster autom. schließen (s)
[You enabled "Change my status mode to" in the "Idle" options dialog, AdvancedAutoAway's options are ignored.]
-Sie haben "Meinen Status ändern in" in den "Untätigkeits-Einstellungen" aktiviert, Einstellungen von AdvancedAutoAway werden ignoriert.
+Sie haben "Meinen Status ändern in" in den "Untätigkeits-Einstellungen" aktiviert, Einstellungen von AdvancedAutoAway werden ignoriert.
[Monitor keyboard activity]
Tastaturaktivität überwachen
[Monitor mouse activity]
Mausaktivität überwachen
[Ignore CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC and Windows keys]
-Strg-, Alt-, Shift-, Tab-, Esc- und Windowstaste ignorieren
+Strg-, Alt-, Umschalt-, Tab-, Esc- und Windowstaste ignorieren
[Ignore any key combination with above keys]
Beliebige Kombinationen mit obigen Tasten ignorieren
[Accounts]
@@ -294,7 +294,7 @@ Unbekannt
[At least one profile must exist]
Mindestens ein Profil muss angelegt sein
[StartupStatus]
-
+StartupStatus
[Your default profile will be changed]
Ihre Profile wurden geändert
;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\profiles.cpp
diff --git a/langpacks/german/Plugins/StopSpam.txt b/langpacks/german/Plugins/StopSpam.txt
index aee336007f..59da661f7e 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/StopSpam.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/StopSpam.txt
@@ -5,7 +5,7 @@
; Version: 0.0.1.4
; Authors: Roman Miklashevsky, A. Petkevich, Kosh&chka, persei
;============================================================
-[Antispam plugin for Miranda NG.]
+[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
Antispam-Plugin für Miranda NG.
;file \plugins\StopSpamPlus\res\stopspam.rc
[Question: (Ctrl-Enter for carriage return)]
@@ -56,15 +56,15 @@ StopSpam
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
Nie wieder Spam! Spambots haben keine Chance! Nur Menschen sind eingeladen!\r\n\r\nDieses Plugin arbeitet sehr einfach:\r\nNachrichten von Ihren Kontakten werden behandelt, als gäbe es kein Anti-Spam-System. Auf der anderen Seite werden Nachrichten von unbekannten Kontakten nicht direkt an Sie weitergeleitet. Sie werden aber auch nicht ignoriert, sondern dieses Plugin stellt eine einfache Frage. Wird diese richtig beantwortet, wird der Kontakt ihrer Kontaktliste hinzugefügt und kann Sie nun kontaktieren.
[StopSpam automatic message:\r\n]
-
+Automatische StopSpam-Nachricht:\r\n
;file \plugins\StopSpamPlus\src\services.cpp
[Not In List]
-
+Nicht auf der Liste
[Complete]
Fertig
;file \plugins\StopSpamPlus\src\settings.h
[nospam]
-
+nospam
;file \plugins\StopSpamPlus\src\stopspam.cpp
[Remove Temporary Contacts]
Temporäre Kontakte entfernen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/StopSpamMod.txt b/langpacks/german/Plugins/StopSpamMod.txt
index 2cb6fc0ac3..d839fc5bce 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/StopSpamMod.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/StopSpamMod.txt
@@ -1,11 +1,11 @@
-#muuid {553811ee-deb6-48b8-8902-a8a00c1fd679}
+#muuid {94ced94c-a94a-4bb1-acbd-5cc6ebb689d4}
;============================================================
; File: StopSpamMod.dll
; Plugin: StopSpam mod
; Version: 0.0.2.0
; Authors: Roman Miklashevsky, sss, Elzor
;============================================================
-[Antispam plugin for Miranda NG.]
+[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
Antispam-Plugin für Miranda NG.
;file \plugins\StopSpamMod\res\stopspam.rc
[Question: (Ctrl-Enter for carriage return)]
@@ -17,11 +17,11 @@ Antwort:
[Congratulation:]
Gratulation:
[Auth. request reply:]
-Rückmeldung bei Authorisierungsanfragen:
+Antwort bei Authorisierungsanfragen:
[Vars]
Vars
[Available accounts:]
-Installierte Protokolle:
+Installierte Konten:
[Filtered accounts:]
Gefilterte Konten:
[Do not send more than]
@@ -37,11 +37,11 @@ Autorisierungsanfragen blockieren
[Hide unanswered contacts and spammers from contact list]
Unbeantwortete Kontakte und Spammer in Kontaktliste verbergen
[Ignore spammers (do not write messages to history)]
-Spammer ignorieren (Nachrichten nicht in den Systemverlauf schreiben)
+Spammer ignorieren (Nachrichten nicht in den Verlauf schreiben)
[Log spam to file]
Spam in Datei schreiben
[Case insensitive answer checking]
-Groß-/Kleinschreibung bei Antwort überprüfen
+Groß-/Kleinschreibung bei Antwort ignorieren
[Disable question in invisible mode]
Frage in Unsichtbar-Modus deaktivieren
[Enable integration with DOS plugin]
@@ -51,7 +51,7 @@ Kontakte, denen wir etwas senden, von Spamprüfung ausnehmen
[Remove Excluded contacts after restart]
Ausgeschlossene Kontakte nach Neustart entfernen
[Add contacts to specified group:]
-Kontakt in angegebene Gruppe hinzufügen
+Kontakt in angegebene Gruppe hinzufügen:
[Ignore URL in messages and auth requests]
URLs in Nachrichten und Autorisierungsanfragen ignorieren
[Add contact to server list]
@@ -61,7 +61,7 @@ Nach Gratulation (nur ICQ)
[Automatically grant authorization]
Automatisch Autorisierung gewähren
[Request authorization from contacts which pass stopspam test]
-Autorisierung von Kontakten, die den Spam-Test bestanden haben, anfragen
+Autorisierung von Kontakten, die den Spam-Test bestanden haben, anfragen
[Remove all tempory contacts after restart]
Alle temporären Kontakte nach einem Neustart entfernen
[Use regex for answers checking]
@@ -69,29 +69,29 @@ Prüfe Antwort mit regulärem Ausdruck
[Log Spammers to system history]
Spammer in den Systemverlauf eintragen
[Use math expression in question]
-Matehmatischen Ausdruck in Frage verwenden
+Mathematischen Ausdruck in Frage verwenden
[Details..]
Details...
;file \plugins\StopSpamMod\src\init.cpp
[StopSpam]
StopSpam
[StopSpam Logs]
-
+StopSpam-Logs
[Remove Temporary Contacts]
Temporäre Kontakte entfernen
;file \plugins\StopSpamMod\src\options.cpp
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\nThis plugin works pretty simple:\r\nWhile messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, messages from unknown users are not delivered to you. But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, and if user gives the right answer plugin adds him to your contact list so that he can contact you.]
Nie wieder Spam! Spambots haben keine Chance! Nur Menschen sind eingeladen!\r\n\r\nDieses Plugin arbeitet sehr einfach:\r\nNachrichten von Ihren Kontakten werden behandelt, als gäbe es kein Anti-Spam-System. Auf der anderen Seite werden Nachrichten von unbekannten Kontakten nicht direkt an Sie weitergeleitet. Sie werden aber auch nicht ignoriert, sondern dieses Plugin stellt eine einfache Frage. Wird diese richtig beantwortet, wird der Kontakt ihrer Kontaktliste hinzugefügt und kann Sie nun kontaktieren.
[Spammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with.\r\nPlease reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.]
-
+Spammer haben mich dazu gebracht, ein kleines Anti-Spam-System zu installieren, mit dem Sie nun sprechen.\r\nBitte antworten Sie mit "nospam" ohne Anführungszeichen, wenn Sie mich kontaktieren möchten.
[nospam]
-
+nospam
[StopSpam: send a message and reply to a anti-spam bot question.]
-StopSpam: senden Sie eine Nachricht und antworten Sie auf die Frage des Anti-Spam-Bot's.
+StopSpam: senden Sie eine Nachricht und antworten Sie auf die Frage des Anti-Spam-Bots.
[Congratulations! You just passed human/robot test. Now you can write me a message.]
Glückwunsch! Sie haben gerade den Mensch-/Robotertest bestanden. Nun können Sie eine Nachricht schreiben.
-[If math expression is turned on you can use following expression in message text:\nXX+XX-X/X*X\neach X will be replaced by one ruandom number and answer will be expression result\nMessage must contain only one expression without spaces]
-
+[If math expression is turned on you can use following expression in message text:\nXX+XX-X/X*X\neach X will be replaced by one random number and answer will be expression result\nMessage must contain only one expression without spaces]
+Wenn mathematischer Ausdruck aktiviert ist dann können Sie folgenden Ausdruck im Nachrichtentext verwenden:\nXX+XX-X/X*X\nJedes X wird durch eine Zufallszahl ersetzt und die Antwort wird das Ergebnis des Ausdruckes sein.\nNachricht darf nur einen Ausdruck ohne Leerzeichen enthalten.
[Info]
Info
[Message Sessions]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt
index d33b3faa5a..2ca5d11b5a 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt
@@ -14,7 +14,7 @@ Sie können den Nutzer nach Benutzernamen oder seiner ID hinzufügen. Platzhalte
OK
[Cancel]
Abbrechen
-[ Show these events]
+[Show these events]
Zeige diese Ereignisse
[Actions]
Aktionen
@@ -87,7 +87,7 @@ Tray-Benachrichtigungen verbergen wenn Channelfenster fokusiert ist
[Do not show popups when the channel window is not open]
Keine Popups anzeigen wenn das Channelfenster nicht geöffnet ist
[Highlight event]
-Hebe Ereignis hervor
+Hervorgehobenes Ereignis
[Line markers in the message log]
Markierungen im Nachrichtenverlauf
[Highlight user names]
@@ -185,8 +185,8 @@ Tipp: Zur Größenanpassung können Sie die untere Kante verschieben.
Andere Einstellungen
[Note: All settings are applied immediately]
Hinweis: Alle Einstellungen werden sofort aktiv!
-[The container is using private settings. The panel height will not be shared with other containers.]
-Der Container verwendet private Einstellungen. Die Wandhöhe wird nicht mit anderen Container geteilt werden.
+[The container is using private settings. The panel height will not be shared with other containers.]
+Der Container verwendet private Einstellungen. Die Panelhöhe wird nicht mit anderen Container geteilt werden.
[Show picture for this contact]
Zeige Avatar des Kontaktes:
[Advanced tweaks]
@@ -409,19 +409,19 @@ Globale Nachrichtenverlauf-Darstellung
Tippbenachrichtigungen
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to the them:]
Sende eine Tippbenachrichtung an die folgenden Benutzer, wenn ich anfange zu schreiben:
-[ Show typing notifications in the message window]
+[ Show typing notifications in the message window]
Schreibhinweise im Nachrichtenfenster anzeigen
[Flash window once on typing events (only if flashing enabled)]
Fenster blinkt einmal bei Tippereignis (nur wenn Blinken aktiviert)
-[ Show typing notifications in the contact list and tray]
- Schreibhinweise in Kontaktliste und Tray anzeigen
+[ Show typing notifications in the contact list and tray]
+ Schreibhinweise in Kontaktliste und Tray anzeigen
[Show typing notification when message dialog is open]
Schreibhinweise anzeigen, wenn Nachrichtenfenster offen ist
[Show typing notification when no message dialog is open]
Benachrichtigungen anzeigen, wenn kein Nachrichtenfenster offen ist
[Show balloon tooltip in the system tray]
Ballon-Tooltip im Systemtray anzeigen
-[ Show popups when a user is typing]
+[ Show popups when a user is typing]
Zeige Popups, wenn ein Benutzer tippt
[More about typing notifications]
Hilfe zu Tippbenachrichtigungen
@@ -447,6 +447,8 @@ Umbenennen
Einen neuen Container erstellen
[Create new]
Neu erstellen
+[Reset]
+Standard
[Show in IM chats]
In Einzelchats anzeigen
[Show in chat rooms]
@@ -455,8 +457,6 @@ In Gruppenchats anzeigen
Schaltflächenabstand:
[Hide if there isn't enough space]
Verstecken, wenn nicht genügend Platz
-[Reset]
-Standard
[Insert Separator]
Trennlinie einfügen
[To set container options, please use the container settings dialog. It is available by:\n1. choosing "container settings" from the system menu of a container.\n2. right clicking the tab or the button bar in any message window.]
@@ -559,7 +559,7 @@ Vertikale Ausrichtung unterer Tabs:
HINWEIS: Einige Einstellungen haben keine Wirkung auf bereits offene Fenster.
[Tab layout tweaks]
Tab-Anordnung
-[About tabSRMM]
+[About TabSRMM]
Über TabSRMM
[Copyright 2004-2011 by the Miranda IM project, 2012-2013 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
Copyright 2004-2011 beim Miranda-IM-Projekt, 2012-2013 beim Miranda-NG-Projekt. Detaillierte Informationen sind in der enthaltenen README-Datei zu finden.
@@ -919,7 +919,7 @@ Popups für alle inaktiven Sitzungen
Aktuelle Fensterposition als Standard
[Help]
Hilfe
-[About tabSRMM...]
+[About TabSRMM...]
Über TabSRMM...
;file \plugins\TabSRMM\src\buttonsbar.cpp
[Protocol Button]
@@ -1102,8 +1102,12 @@ Fehler beim Senden der Nachricht
Keine Statusnachricht
[Other]
Sonstige
-[TABSRMM: Typing]
-TABSRMM: Tippen
+[TabSRMM: Typing]
+TabSRMM: Tippen
+[TabSRMM session list]
+TabSRMM-Sitzungsliste
+[TabSRMM Menu]
+TabSRMM-Menü
[&Messaging settings...]
Nachrichteneinstellungen...
[&Send later job list...]
@@ -1188,7 +1192,7 @@ In Zwischenablage kopieren
\\par\\par\\tab \\ul\\b Hört gerade:\\ul0\\b0 \\par %s
[\\par\\par\\ul\\b Client:\\ul0\\b0 %s]
\\par\\par\\ul\\b Client:\\ul0\\b0 %s
-[tabSRMM Information]
+[TabSRMM Information]
TabSRMM-Informationen
[Set panel visibility for this %s]
Panel-Sichtbark. für diesen %s
@@ -1268,9 +1272,9 @@ Zeitüberschreitung beim Versenden einer Nachricht
[You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
Sie editieren Benutzernotizen. Klicken Sie erneut auf die Taste oder verwenden Sie die Tastenkombination (Standard: Alt+N) zum Speichern der Notizen
[Unforce failed]
-
+Erzwingen fehlgeschlagen
[The selected protocol cannot be forced at this time]
-
+Das ausgewählte Protokoll kann momentan nicht erzwungen werden.
[Warning: you have selected a subprotocol for sending the following messages which is currently offline]
Achtung: Sie haben ein Unterprotokoll für die Zusendung der folgenden Meldungen ausgewählt, leider ist es derzeit offline.
[Contact is offline and this protocol does not support sending files to offline users.]
@@ -1589,9 +1593,9 @@ Erweitertes Layout mit Avataren
[Advanced with avatars, vertical orientation]
Erweitert mit Avataren, vertikale Ausrichtung
;file \plugins\TabSRMM\src\srmm.cpp
-[This version of tabSRMM requires Windows 2000 or later.]
+[This version of TabSRMM requires Windows 2000 or later.]
Diese Version von TabSRMM erfordert Windows 2000 oder neuer.
-[tabSRMM Message (%s)]
+[TabSRMM Message (%s)]
TabSRMM-Nachricht (%s)
;file \plugins\TabSRMM\src\taskbar.cpp
[Previews not availble when using History++ plugin for message log display.]
@@ -1605,7 +1609,7 @@ Chatraum %s
[Server window]
Serverfenster
[%s on %s%s]
-%s in %s%s
+%s in %s%s
;file \plugins\TabSRMM\src\templates.cpp
[Template Set Editor]
Bearbeiten des Nachrichtenverlaufs
@@ -1614,8 +1618,8 @@ Dies wird alle Vorlagen auf die standardmäßig enthaltenen Vorlagen zurücksetz
[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
Alle Vorlagen wurden erfolgreich zurückgesetzt, bitte schließen Sie alle offenen Nachrichtenfenster und öffnen Sie sie erneut. Dieser Dialog wird nun geschlossen.
;file \plugins\TabSRMM\src\themeio.cpp
-[tabSRMM themes]
-tabSRMM Theme
+[TabSRMM themes]
+TabSRMM-Themes
;file \plugins\TabSRMM\src\themes.cpp
[No effect]
Kein Effekt
@@ -1817,21 +1821,21 @@ Nachrichteneinstellungen für %s
[Important release notes|A test warning message]
Wichtige Release Informationen|Eine Testnachricht
[Icon pack version check|The installed icon pack is outdated and might be incompatible with TabSRMM version 3.\n\n\\b1Missing or misplaced icons are possible issues with the currently installed icon pack.\\b0]
-
+Icon-Pack-Versionsprüfung|Das installierte Icon-Pack ist veraltet und könnte mit TabSRMM Version 3 inkompatibel sein.\n\n\\b1Fehlende oder deplatzierte Symbole sind mögliche Auswirkungen des derzeit installierten Icon-Packs.\\b0
[Edit user notes|You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
Editiere Benutzernachricht|Sie sind dabei, die Benutzernachricht zu editieren. Klicken Sie erneut auf den Button oder benutzen Sie den Hotkey (Standard: Alt+N), um die Nachrichten zu speichern und um zum normalen Nachrichtenmodus zurückzukehren.
[Missing component|The icon pack is missing. Please install it to the default icons folder.\n\nNo icons will be available]
Fehlende Komponenten|Das Icon-Pack fehlt. Bitte installieren Sie es in den Standard-"Icons"-Ordner.\n\nKeine Icons sind vorhanden.
[Aero peek warning|You have enabled Aero Peek features and loaded a custom container window skin\n\nThis can result in minor visual anomalies in the live preview feature.]
-
+Aero-Peek Warnung|Sie haben Aero-Peek Funktionen aktiviert und einen eigenen Container-Fenster-Skin geladenn.\n\nDies kann zu kleinen visuellen Defekten in der Live-Vorschau führen.
[Filetransfer problem|Sending the image by file transfer failed.\n\nPossible reasons: File transfers not supported, either you or the target contact is offline, or you are invisible and the target contact is not on your visibilty list.]
-
+Dateiübertragungs-Problem|Das Bild konnte nicht als Dateiübertragung gesendet werden.\n\nMögliche Gründe: Dateiübertragungen werden nicht unterstützt, entweder Sie oder der Zielkontakt sind offline, oder Sie sind unsichtbar und der Zielkontakt ist nicht auf Ihrer Sichtbarkeitsliste.
[Settings problem|The option \\b1 History->Imitate IEView API\\b0 is enabled and the History++ plugin is active. This can cause problems when using IEView as message log viewer.\n\nShould I correct the option (a restart is required)?]
-
+Einstellungsproblem|Die Einstellung \\b1 Verlauf->IEView-API imitieren\\b0 ist aktiviert und das History++ Plugin ist aktiv. Das kann Probleme verursachen, wenn IEView als Nachrichtenverlauf-Betrachter verwendet wird.\n\nSoll ich diese Einstellung korrigieren (ein Neustart ist nötig)?
[Closing Window|You are about to close a window with multiple tabs open.\n\nProceed?]
Fenster schließen|Sie sind dabei ein Fenster mit mehreren Tabs zu schließen.\n\nFortsetzen?
[Closing options dialog|To reflect the changes done by importing a theme in the options dialog, the dialog must be closed after loading a theme \\b1 and unsaved changes might be lost\\b0 .\n\nDo you want to continue?]
-
+Optionsdialog schließen|Um die Änderungen, die durch den Import eines Themes im Optionsdialog vorgenommen werden, zu übernehmen, muss der Dialog nach dem Laden eines Themes geschlossen werden \\b1und ungespeicherte Änderungen könnten verloren gehen\\b0.\n\nMöchten Sie den Vorgang fortsetzen?
[Loading a theme|Loading a color and font theme can overwrite the settings defined by your skin.\n\nDo you want to continue?]
Skin laden|Das Laden von Farben und Schriftarten kann Einstellungen Ihres Skins überschreiben.\n\nWollen Sie fortfahren?
[TabSRMM warning message]
@@ -2156,7 +2160,7 @@ Markierter Text
[Incremental search highlight]
Inkrementelle Suche
[Fields background]
-
+Felder-Hintergrund
[Userlist background]
Hintergrund Benutzerliste
[nick of current contact (if defined)]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Tipper.txt b/langpacks/german/Plugins/Tipper.txt
index 661f8c33a0..ce9b42c3c3 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Tipper.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Tipper.txt
@@ -294,8 +294,6 @@ Client
vor %s
[Log on:]
Anmeldung ist
-[Log off:]
-Abgemeldet:
[Unread emails:]
Ungelesene E-Mails:
[Status:]
@@ -354,9 +352,9 @@ IP
[IP:]
IP:
[IP internal]
-IP intern
+Interne IP
[IP internal:]
-IP intern:
+Interne IP:
[Last message]
Letzte Nachricht
[Last message: (%sys:last_msg_reltime% ago)]
@@ -386,75 +384,67 @@ XStatusnachricht
[XStatus text:]
XStatusnachricht:
[[jabber.dll] Activity title]
-
+[jabber.dll] Aktivitätstitel
[Activity title:]
Aktivitätstitel:
[[jabber.dll] Activity text]
-
+[jabber.dll] Aktivitätstext
[Activity text:]
-Aktivitätsnachricht:
-[[menuex.dll] Logon time]
-
-[Logon time:]
-
-[[menuex.dll] Logoff time]
-
-[Logoff time:]
-
+Aktivitätstext:
[[seenplugin.dll] Last seen time]
-
+[seenplugin.dll] Zuletzt-Gesehen-Zeit
[Last seen time:]
Zuletzt gesehen:
[[seenplugin.dll] Last seen status]
-
+[seenplugin.dll] Zuletzt-Gesehen-Status
[Last seen status:]
Letzter Status:
[[weather.dll] Condition]
-
+[weather.dll] Wetterlage
[Condition:]
Wetterlage:
[[weather.dll] Humidity]
-
+[weather.dll] Luftfeuchtigkeit
[Humidity:]
Luftfeuchtigkeit:
[[weather.dll] Max/Min temperature]
-
+[weather.dll] Max/Min Temperatur
[Max/Min:]
Max./min.:
[[weather.dll] Moon]
-
+[weather.dll] Mond
[Moon:]
Mond:
[[weather.dll] Pressure]
-
+[weather.dll] Druck
[Pressure:]
Luftdruck:
[[weather.dll] Sunrise]
-
+[weather.dll] Sonnenaufgang
[Sunrise:]
Sonnenaufgang:
[[weather.dll] Sunset]
-
+[weather.dll] Sonnenuntergang
[Sunset:]
Sonnenuntergang:
[[weather.dll] Temperature]
-
+[weather.dll] Temperatur
[Temperature:]
Temperatur:
[[weather.dll] Update time]
-
+[weather.dll] Aktualisierungszeitpunkt
[Update time:]
Aktualisierungszeitpunkt:
[[weather.dll] UV Index]
-
+[weather.dll] UV-Index
[UV Index:]
UV-Index:
[[weather.dll] Visibility]
-
+[weather.dll] Sichtweite
[Visibility:]
Sichtweite:
[[weather.dll] Wind]
-
+[weather.dll] Wind
[Wind:]
Wind:
;file \plugins\TipperYM\src\skin_parser.cpp
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/german/Plugins/Tlen.txt
index 0c1c38a3bf..633385f908 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Tlen.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Tlen.txt
@@ -8,7 +8,7 @@ Passwort:
[Save password]
Passwort speichern
[Create new account]
-Neues Konto erstellen...
+Neues Konto erstellen
[Tlen]
Tlen
[Options]
@@ -22,21 +22,21 @@ Werbung ignorieren
[Automatically delete contacts not in my roster]
Kontakte außerhalb meiner Kontaktliste automatisch löschen
[Show offline users with status messages as invisible in contact list]
-Zeige Offline-Kontakte mit Statusnachrichten als Unsichtbar in der Kontaktliste
+Offline-Kontakte mit Statusnachrichten als Unsichtbar in der Kontaktliste anzeigen
[Enable avatars]
Avatare aktivieren
[Send and receive client version information]
-Sende und empfange Versionsinformationen
+Versionsinformationen senden und empfangen
[Alert policy]
Alarm-Einstellung
[Use Nudge plugin]
-Benutze Nudge-Plugin
+Nudge-Plugin verwenden
[Log alerts as messages]
Alarme als Nachrichten speichern
[Group chat policy]
-Gruppenchat-Einstell.
+Gruppenchat-Einstellungen
[Image transfer policy]
-Bildtransfer-Einstell.
+Bildtransfer-Einstellungen
[Voice Chats]
Sprachchats
[Voice chat policy]
@@ -58,11 +58,11 @@ Verbindung aufrechterhalten
[Enable encryption]
Verschlüsselung aktivieren
[Enable Always Visible and Never Visible]
-Aktiviere Immer sichtbar und Niemals sichtbar
+Immer sichtbar und Niemals sichtbar aktivieren
[P2P Connections]
P2P-Verbindungen
[Use proxy for incoming connections]
-Benutze Proxy für eingehende Nachrichten
+Proxy für eingehende Nachrichten verwenden
[Proxy type:]
Proxytyp:
[Proxy server:]
@@ -70,9 +70,9 @@ Proxyserver:
[Proxy requires authorization]
Proxy benötigt Autorisierung
[Mail Notification]
-eMail-Benachrichtigung
+E-Mail-Benachrichtigung
[Enable incoming mail notification]
-Aktiviere Benachrichtigung bei eingehenden E-Mails
+Benachrichtigung bei eingehenden E-Mails aktivieren
[Colours]
Farben
[Background]
@@ -89,8 +89,8 @@ Benutzerdefiniert
Dau&erhaft
[Preview]
Vorschau
-[Jabber Password]
-Jabber-Passwort
+[Tlen Password]
+Tlen-Passwort
[OK]
OK
[Cancel]
@@ -169,12 +169,79 @@ Tlen Sprachchat Einladung
Von:
[The following invitation to join a voice chat is received.]
Die folgende Einladung, einem Sprachchat beizutreten, ist eingegangen.
-;file \protocols\Tlen\src\jabber_iqid.cpp
+;file \protocols\Tlen\src\tlen.cpp
+[Protocol icon]
+Protokollicon
+[Tlen inbox]
+Tlen Posteingang
+[Group chats]
+Gruppenchats
+[Tlen chats]
+Tlen Chats
+[Voice chat]
+Sprachchat
+[Microphone]
+Mikrofon
+[Speaker]
+Lautsprecher
+[Send image]
+Bild senden
+[Incoming mail]
+Eingehende E-Mail
+[Alert]
+Alarm
+[Tlen Chats]
+Tlen Chats
+[Multi-User Conference]
+Gruppenkonferenz
+[Tlen Mail]
+Tlen Mail
+[Send picture]
+Bild senden
+[Voice Chat]
+Sprachchat
+[Request authorization]
+Autorisierung anfragen
+[Grant authorization]
+Autorisierung gewähren
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_file.cpp
+[1 File]
+1 Datei
+[%d Files]
+%d Dateien
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_iqid.cpp
[Authentication failed for]
Authentifizierung fehlgeschlagen für
[Tlen Authentication]
Tlen-Authentifizierung
-;file \protocols\Tlen\src\jabber_opt.cpp
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_muc.cpp
+[You have been kicked. Reason: %s ]
+Sie wurden gekickt. Grund: %s
+[You cannot join this chat room, because you are banned.]
+Sie können diesen Chatraum nicht betreten, da Sie gebannt wurden.
+[Chat room not found.]
+Chatraum nicht gefunden.
+[This is a private chat room and you are not one of the members.]
+Dies ist ein privater Chatraum und Sie sind keines der Mitglieder.
+[You cannot send any message unless you join this chat room.]
+Sie können keine Nachricht senden, bevor Sie nicht den Chatraum betreten haben.
+[Chat room with already created.]
+Chatraum wurde bereits erstellt.
+[Nickname '%s' is already registered.]
+Nick '%s' ist bereits registriert.
+[Nickname already in use, please try another one. Hint: '%s' is free.]
+Der Nick wird bereits verwendet, bitte versuchen Sie einen anderen. Hinweis: '%s' ist frei.
+[You cannot register more than %s nicknames.]
+Sie können nicht mehr als %s Nicks registrieren.
+[You cannot create more than %s chat rooms.]
+Sie können nicht mehr als %s Chaträume erstellen.
+[You cannot join more than %s chat rooms.]
+Sie können nicht mehr als %s Chaträume betreten.
+[Anonymous nicknames are not allowed in this chat room.]
+Anonyme Nicks sind in diesem Chatraum nicht erlaubt.
+[Unknown error code : %d]
+Unbekannter Fehlercode: %d
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_opt.cpp
[General]
Allgemein
[Advanced]
@@ -219,14 +286,19 @@ SOCKS4
SOCKS5
[%s mail]
%s Mail
-;file \protocols\Tlen\src\jabber_svc.cpp
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_picture.cpp
+[Image sent file://%s]
+Gesendete Bilddatei://%s
+[Image received file://%s]
+Empfangene Bilddatei://%s
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_svc.cpp
[Tlen login]
Tlen-Anmeldung
-;file \protocols\Tlen\src\jabber_thread.cpp
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_thread.cpp
[Enter password for]
Passwort eingeben für
-[Jabber Connection Error]
-Jabber-Verbindungsfehler
+[Tlen Connection Error]
+Tlen-Verbindungsfehler
[Windows Server 2003]
Windows Server 2003
[Windows XP]
@@ -257,83 +329,6 @@ Ein Alarm wurde empfangen.
Private Konferenz
[Subject]
Betreff
-;file \protocols\Tlen\src\jabber_ws.cpp
-[%s connection]
-%s Verbindung
-[%s SOCKS connection]
-&s SUCKS verbindung
-;file \protocols\Tlen\src\tlen.cpp
-[Protocol icon]
-Protokollicon
-[Tlen inbox]
-Tlen Posteingang
-[Group chats]
-Gruppenchats
-[Tlen chats]
-Tlen Chats
-[Voice chat]
-Sprachchat
-[Microphone]
-Mikrofon
-[Speaker]
-Lautsprecher
-[Send image]
-Bild senden
-[Incoming mail]
-Eingehende E-Mail
-[Alert]
-Alarm
-[Tlen Chats]
-Tlen Chats
-[Multi-User Conference]
-Gruppenkonferenz
-[Tlen Mail]
-Tlen Mail
-[Send picture]
-Bild senden
-[Voice Chat]
-Sprachchat
-[Request authorization]
-Autorisierung anfragen
-[Grant authorization]
-Autorisierung gewähren
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_file.cpp
-[1 File]
-1 Datei
-[%d Files]
-%d Dateien
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_muc.cpp
-[You have been kicked. Reason: %s ]
-Sie wurden gekickt. Grund: %s
-[You cannot join this chat room, because you are banned.]
-Sie können diesen Chatraum nicht betreten, da Sie gebannt wurden.
-[Chat room not found.]
-Chatraum nicht gefunden.
-[This is a private chat room and you are not one of the members.]
-Dies ist ein privater Chatraum und Sie sind keines der Mitglieder.
-[You cannot send any message unless you join this chat room.]
-Sie können keine Nachricht senden, bevor Sie nicht den Chatraum betreten haben.
-[Chat room with already created.]
-Chatraum wurde bereits erstellt.
-[Nickname '%s' is already registered.]
-Nick '%s' ist bereits registriert.
-[Nickname already in use, please try another one. Hint: '%s' is free.]
-Der Nick wird bereits verwendet, bitte versuchen Sie einen anderen. Hinweis: '%s' ist frei.
-[You cannot register more than %s nicknames.]
-Sie können nicht mehr als %s Nicks registrieren.
-[You cannot create more than %s chat rooms.]
-Sie können nicht mehr als %s Chaträume erstellen.
-[You cannot join more than %s chat rooms.]
-Sie können nicht mehr als %s Chaträume betreten.
-[Anonymous nicknames are not allowed in this chat room.]
-Anonyme Nicks sind in diesem Chatraum nicht erlaubt.
-[Unknown error code : %d]
-Unbekannter Fehlercode: %d
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_picture.cpp
-[Image sent file://%s]
-
-[Image received file://%s]
-
;file \protocols\Tlen\src\tlen_userinfo.cpp
[Account]
Konto
@@ -358,3 +353,8 @@ Nicht im Roster
...Abgelehnt...
[Default]
Standard
+;file \protocols\Tlen\src\tlen_ws.cpp
+[%s connection]
+%s Verbindung
+[%s SOCKS connection]
+%s SOCKS-Verbindung
diff --git a/langpacks/german/Plugins/TooltipNotify.txt b/langpacks/german/Plugins/TooltipNotify.txt
index 71542c5850..b56f871b3d 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/TooltipNotify.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/TooltipNotify.txt
@@ -9,11 +9,11 @@
Zeigt einen kleinen Tooltip über dem Systemtray wenn ein Kontakt seinen Status ändert.
;file \plugins\TooltipNotify\res\main.rc
[Select protocols]
-Protokoll Auswahl
+Protokolle auswählen
[OK]
OK
-[Choose contacts...]
-Wähle Kontakte...
+[Choose contacts]
+Kontakte auswählen
[Allow tooltip notifications for the following users:]
Tooltip-Benachrichtigungen für die folgenden Kontakte erlauben:
[Cancel]
@@ -46,10 +46,10 @@ ms
Doppelte Dauer bei Onlinehinweis
[Double click on tooltip]
Doppelklick auf Tooltip
-[Shows/Hides CList]
-Zeigt/Versteckt CList
+[Shows/Hides contact list]
+Kontaktliste anzeigen/verbergen
[Opens message dialog]
-Öffnet Nachricht
+Nachrichtenfenster öffnen
[Behavior]
Verhalten
[Misc]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/TopToolBar.txt b/langpacks/german/Plugins/TopToolBar.txt
index 413a4c093d..ac9898fb5d 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/TopToolBar.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/TopToolBar.txt
@@ -17,7 +17,7 @@ Buttonbreite
[Interval between buttons]
Abstand zwischen Buttons
[Use flat mode]
-Flache Anzeige
+Flache Anzeige verwenden
[Auto resize]
Automatische Größenanpassung
[Single line]
@@ -39,8 +39,8 @@ Setzen
;file \plugins\TopToolBar\src\toolbar.cpp
[Default]
Standard
-[Frames service has not been found, so plugin will be disabled.\nTo run it you need to install and / or enable contact list plugin that supports it:\n- Modern contact list\n- MultiWindow (MW)\n- Nicer+\nYou can get them at http://miranda-ng.org]
-Frames-Dienst wurde nicht gefunden, also wird das Plugin deaktiviert.\nUm es zu benutzen, müssen Sie ein Kontaktlisten-Plugin installieren und/oder aktivieren, das Frames unterstützt.\n - Modern Contact List\n - MultiWindow (MW)\n - Nicer+\mSie bekommen diese unter http://miranda-ng.org
+[Frames service has not been found, so plugin will be disabled.\nTo run it you need to install and / or enable contact list plugin that supports it:\n- Modern contact list\n- MultiWindow (MW)\n- Nicer+\nYou can get them at http://miranda-ng.org/]
+Frames-Dienst wurde nicht gefunden, also wird das Plugin deaktiviert.\nUm es zu benutzen, müssen Sie ein Kontaktlisten-Plugin installieren und/oder aktivieren, das Frames unterstützt.\n - Modern Contact List\n - MultiWindow (MW)\n - Nicer+\mSie bekommen diese unter http://miranda-ng.org/
[TopToolBar]
TopToolBar
;file \plugins\TopToolBar\src\ttbopt.cpp
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/german/Plugins/Twitter.txt
index 5b256cd936..7b2d1123e1 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Twitter.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Twitter.txt
@@ -27,7 +27,7 @@ Abbrechen
[Misc. Options]
Div. Einstellungen
[Use group chat for Twitter feed]
-Nutze Gruppenchat für Twitter-Feed
+Gruppenchat für Twitter-Feed verwenden
[Base URL:]
Basis-URL:
[Polling rate:]
@@ -39,15 +39,15 @@ Sek.
[Please cycle your connection for these changes to take effect]
Bitte erneuern Sie Ihre Verbindungen, damit die Einstellungen wirksam werden
[Treat tweets as messages]
-Behandle Tweets als Nachrichten
+Tweets als Nachrichten behandeln
[Enable popup notifications for Tweets]
-Aktiviere Popupbenachrichtigungen
+Popupbenachrichtigungen für Tweets aktivieren
[Colors]
Farben
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use Popup colors]
-Standardfarben
+Popup-Farben verwenden
[Use custom colors]
Benutzerdefiniert
[Back]
@@ -73,12 +73,12 @@ OK
[Enter the PIN provided by Twitter to complete your sign in. This is a one time process until you recreate your Miranda Twitter account.]
Geben Sie die von Twitter bereitgestellte PIN ein, um die Anmeldung abzuschließen. Dies ist ein einmaliger Vorgang, bis Sie Ihr Miranda-Twitter-Konto neu erstellen.
;file \protocols\Twitter\src\connection.cpp
-[OAuth variables are out of sequence, they have been reset. Please reconnect and reauthorise Miranda to Twitter.com (do the PIN stuff again)]
+[OAuth variables are out of sequence, they have been reset. Please reconnect and reauthorise Miranda to Twitter.com (do the PIN stuff again)]
OAuth-Variablen sind in der falschen Reihenfolge, sie wurden zurückgesetzt. Bitte verbinden und autorisieren Sie Miranda neu mit Twitter (erledigen Sie das PIN-Zeug noch mal)
-[Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.]
-Konnte Twitter-Zugriffstoken nicht holen, bitte gehen Sie offline und versuchen Sie es erneut. Wenn dies häufiger geschieht, überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
-[You're missing the Nick key in the database. This isn't really a big deal, but you'll notice some minor quirks (self contact in list, no group chat outgoing message highlighting, etc). To fix it either add it manually or reset your twitter account in the miranda account options]
-Ihnen fehlt der Nick-Schlüssel in der Datenbank. Das ist wirklich keine große Sache, aber Sie werden einige kleinere Probleme bemerken (Selbstkontakt in der Liste, keine Hervorhebung ausgehender Nachrichten im Gruppenchat usw.). Um dies zu beheben, fügen Sie ihn entweder manuell hinzu oder setzen Sie Ihr Twitterkonto in den Kontooptionen zurück
+[Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.]
+Konnte Twitter-Zugriffstoken nicht holen, bitte gehen Sie offline und versuchen Sie es erneut. Wenn dies häufiger geschieht, überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
+[You're missing the Nick key in the database. This isn't really a big deal, but you'll notice some minor quirks (self contact in list, no group chat outgoing message highlighting, etc). To fix it either add it manually or reset your twitter account in the miranda account options]
+Ihnen fehlt der Nick-Schlüssel in der Datenbank. Das ist wirklich keine große Sache, aber Sie werden einige kleinere Probleme bemerken (Selbstkontakt in der Liste, keine Hervorhebung ausgehender Nachrichten im Gruppenchat usw.). Um dies zu beheben, fügen Sie ihn entweder manuell hinzu oder setzen Sie Ihr Twitterkonto in den Kontooptionen zurück
;file \protocols\Twitter\src\proto.cpp
[Avatars]
Avatare
diff --git a/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt
index bc228ebe4d..0ea80f295d 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt
@@ -298,7 +298,7 @@ Neustart-Menüeintrag anzeigen
Benutze Tierkreiszeichen als Standard-Avatar
[Country Flags]
Länderflaggen
-[Use &unknown flag if country can not be determined]
+[Use &unknown flag if country cannot be determined]
&Unbekannte flagge verwenden wenn Land nicht bestimmt werden kann.
[Show country flag as &status icon on message window]
Länderflagge als &Statusicon im Nachrichtenfenster anzeigen
@@ -328,7 +328,7 @@ Kontaktinformationen
Kontaktverlauf
[Select Modules]
Module auswählen
-[Check the Modules in the TreeView which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
+[Check the Modules in the TreeView which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
Wählen Sie die Module in der Baumstruktur aus, die Sie von dem Kontakt exportieren möchten. Um eine Datei in der Listenansicht einzufügen, müssen Sie mindestens ein Protokoll-Modul exportieren.
[Check all]
Alle auswählen
@@ -1171,7 +1171,7 @@ Import eines neuen Metasubkontakts fehlgeschlagen!
[The newly created MetaSubContact '%s'\ncould not be added to MetaContact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?]
Der neu erstellte Metasubkontakt '%s'\nkonnte nicht zu Metakontakt '%s' hinzugefügt werden!\n\nMöchten Sie diesen Kontakt löschen?
[Settings: %S]
-Einstellungen_ %S
+Einstellungen: %S
[Events: %S]
Ereignisse: %S
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
@@ -1215,7 +1215,7 @@ Benutzerprofil aus vCard importieren
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
[Can't create xml file!\n%S]
Kann XML-Datei nicht erzeugen!\n%S
-[Export took %f msec]
+[Export took %f ms]
Export dauerte %f ms
[Contact: %s (%S)]
Kontakt: %s (%S)
@@ -1237,7 +1237,7 @@ Fertig
Inhaber erfolgreich importiert.
[Selected XMLCard does not contain an owner contact!]
Die gewählte XMLCard enthält keinen Inhaber!
-[Import took %f msec]
+[Import took %f ms]
Import dauerte %f ms
[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
Importierte Kontakte: %u / %u\nImportierte Einstellungen: %u / %u\nImportierte Ereignisse: %u / %u\nDoppelte Ereignisse: %u
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Variables.txt b/langpacks/german/Plugins/Variables.txt
index 6d3c6fffa6..c90dffd738 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Variables.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Variables.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: Variables.dll
; Plugin: Variables
-; Version: 0.2.3.9
+; Version: 0.2.3.10
; Authors: P Boon
;============================================================
[Adds support for dynamic variables in strings for plugins.]
@@ -52,11 +52,11 @@ Notizen
Variablen
;file \plugins\Variables\src\help.cpp
[Token]
-
+Token
[--- Special characters ---\r\n\r\nThe following characters have a special meaning in a formatting string:\r\n\r\n?<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will be parsed again. Example: Today is ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will not be parsed again. Example: Message waiting: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<field>%\r\nThis will parse the given field. Example: I installed Miranda at: %mirandapath%.\r\n\r\n`<string>`\r\nThis will not parse the given string, any function, field or special character in the string will shown in the result without being translated. Example: Use `%mirandapath%` to show the installation path.\r\n\r\n#<comment>\r\nThis will add a comment in the formatting string. Everything from the # character to the end of the line will be removed. Example: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n--- Contacts ---\r\n\r\nWhenever a functions requires a contact as an argument, you can specify it in two ways:\r\n\r\n(1) Using a unique id (UIN for ICQ, email for MSN) or, a protocol id followed by a unique id in the form <PROTOID:UNIQUEID>, for example <MSN:miranda@hotmail.com> or <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) Using the contact function:\r\n?contact(x,y)\r\nA contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\nfirst, last, nick, email, id or display\r\n\r\nFor example: ?contact(miranda@hotmail.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.]
---Besondere Zeichen---\r\n\r\nDie folgenden Zeichen haben eine besondere Bedeutung:\r\n\r\n?<funktion>(<parameter>)\r\nDies wandelt die Funktion anhand der gegebenen Parameter um, das Ergebnis wird erneut umgewandelt.\r\nBeispiel: Heute ist ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<funktion>(<parameter>)\r\nDies wandelt die Funktion anhand der gegebenen Parameter um, das Ergebnis wird NICHT erneut umgewandelt.\r\nBeispiel: Nachricht wartet: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<variable>%\r\nDies wandelt die entsprechende Variable um.\r\nBeispiel: Mein Miranda befindet sich unter %mirandapath%.\r\n\r\n`<string>`\r\nDer betreffende String wird NICHT umgewandelt\r\nDas ist KEIN einstrichiges Anführungszeichen, sondern ein Akut (die Tastenkombination Shift+Taste neben dem ß)!\r\nBeispiel: Verwende die Variable `%mirandapath%` um den Installationspfad anzuzeigen\r\n\r\n#<Kommentar>\r\nDies fügt einen Kommentar hinzu, diese Zeile wird bei der Ausgabe entfernt\r\nBeispiel: %dbprofile% #dies ist ein nutzloser Kommentar.\r\n\r\n\r\n---Kontakte---\r\n\r\nWenn eine Funktion einen Kontakt als Parameter verlangt, kann dieser auf 2 verschiedene Arten angegeben werden:\r\n\r\n(1)Verwendung einer eindeutigen ID (UIN in ICQ, E-Mail in MSN...) oder der Protokoll-ID, gefolgt von einer eindeutigen ID der Form <PROTOID:UNIQUEID>, beispielsweise <MSN:miranda@hotmail.com> oder <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) Verwendung der ?contact(x,y)-Funktion: Ein Kontakt, der die Eigenschaft x für Kriterium y hat, wird gesucht, y kann einen der folgenden Werte haben:\r\nfirst, last, nick, email, id oder display\r\n\r\nBeispiel: ?contact(miranda@hotmail.com,email) oder ?contact(Miranda,nick).\r\n\r\nDiese Funktion gibt entweder eine eindeutige ID zurück falls es GENAU EINEN Kontakt gibt, auf den dieses Kriterium zutrifft, andernfalls (falls es mehrere oder gar keine Kontakte gibt) gibt sie gar nichts zurück.
[Tokens]
-
+Tokens
[Input]
Eingabe
[Cancel]
@@ -255,7 +255,7 @@ Konvertiert jeden ersten Buchstaben eines Wortes in Großschrift
Fügt ein Zeilenumbruchzeichen ein
[depends on calling plugin]
Hängt vom aufrufenden Plugin ab
-[Replace all occurrences of \\n (Unix) by \\r\\n (Windows)]
+[replace all occurrences of \\n (Unix) by \\r\\n (Windows)]
Ersetzt jedes Vorkommen von \\n (Unix) durch \\r\\n (Windows)
[cuts x after the first line and appends y (y is optional)]
Schneidet x nach der ersten Zeile ab und fügt y an (y ist optional)
diff --git a/langpacks/german/Plugins/VersionInfo.txt b/langpacks/german/Plugins/VersionInfo.txt
index f0926b2f14..feb1c32002 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/VersionInfo.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/VersionInfo.txt
@@ -17,7 +17,7 @@ Abbrechen
[Text file]
Textdatei
[MessageBox]
-Meldung
+Meldungsfenster
[DialogBox]
Dialogfenster
[Output Debug String]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/WATrack.txt b/langpacks/german/Plugins/WATrack.txt
index 5aaa021bc1..c801fadadf 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/WATrack.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/WATrack.txt
@@ -8,7 +8,7 @@
[Clear xStatus before set new one]
XStatus zurücksetzen, bevor ein neuer gesetzt wird.
[Emulate Multimedia keys]
-Emuliere Multimedia-Tasten
+Multimedia-Tasten emulieren
[xStatus will cleared before text changing and restored with new text later.]
Der XStatus wird kurzzeitig zurückgesetzt, um bestimmte ICQ-Clients dazu zu zwingen, die XStatus-Nachricht erneut auszulesen.
[Paste played music info into message window or status text]
@@ -170,7 +170,7 @@ WATrack-Frametext
[Export Text]
Text exportieren
[Postfix]
-
+Postfix
[Refresh time, sec]
Erneuerungszeit (Sek.)
[Report]
@@ -436,13 +436,13 @@ Statusvorlage
[XStatus Title]
xStatus-Titel
['mono' / 'stereo']
-
+'mono' / 'stereo'
[- "mono" / "stereo"]
-
+- "mono" / "stereo"
[- artist]
-
+- Interpret
[- bitrate]
-
+- Bitrate
[- current song position (sec)]
[- player version]
@@ -616,7 +616,7 @@ Schriftart wählen
[Genres]
Genres
[[X]Status Title / Text]
-
+[X]Status Title / Text
;file \plugins\Watrack\myshows\myshows.rc
[Scrobble at]
Scrobbeln bei
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Weather.txt b/langpacks/german/Plugins/Weather.txt
index e0a3589724..94bbd8131c 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Weather.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Weather.txt
@@ -21,7 +21,7 @@ Einstellungen
[Update weather information on startup]
Wetter-Informationen beim Start aktualisieren
[Update weather information every]
-Aktualisiere die Wetter-Informationen alle
+Wetter-Informationen aktualisieren alle
[minutes]
Minuten
[Consider weather info updated only when condition and temperature are changed]
@@ -216,7 +216,7 @@ Mehr...
Wetter-Protokoll-INI-Einrichtung
[Weather Protocol INI Setup\nInstall and load your weather ini file here]
Wetter-Protokoll-INI-Einrichtung\nInstallieren und laden Sie hier die Wetter-INI-Dateien
-[Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:]
+[Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:]
Das Wetter-Protokoll kann keine INI-Datei auf dem Rechner finden. Um eine INI-Datei und eine Wetterstation einzustellen, befolgen Sie diese Schritte:
[Click here to download a weather ini file from Miranda file listing]
Klicken Sie hier, um eine INI-Datei aus der Miranda-Dateiliste zu laden
@@ -352,7 +352,7 @@ Bitte versuchen Sie es erneut nachdem die Aktualisierung beendet ist.
Wetterlage wurde nicht aufgezeichnet.
[The URL for complete forcast have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
Für die komplette Vorhersage ist keine URL angegeben. Sie können unter "Einstellungen bearbeiten" eine URL setzen.
-[The URL for weather map have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
+[The URL for weather map have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
Für die Wetterkarte ist keine URL angegeben. Sie können unter "Einstellungen bearbeiten" eine URL setzen.
[Get city name from ID]
Stadt-Namen aus ID beziehen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/WebView.txt b/langpacks/german/Plugins/WebView.txt
index 6827cb0120..b43ee4907e 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/WebView.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/WebView.txt
@@ -6,12 +6,12 @@
; Authors: Vincent Joyce
;============================================================
[Adds web pages as contacts to your contact list and can display text and/or issue change alerts from those pages in a window.]
-Fügt Webseiten Ihrer Kontaktliste hinzu, und kann Text anzeigen und/oder bei Änderungen auf diesen Seiten einen Alarm auslösen.
+Fügt Webseiten Ihrer Kontaktliste hinzu und kann Text anzeigen und/oder bei Änderungen auf diesen Seiten einen Alarm auslösen.
;file \plugins\WebView\res\webview.rc
[Webview]
Webview
[Update data every]
-Daten updaten alle
+Daten aktualisieren alle
[minutes]
Minuten
[Delay update on start]
@@ -57,9 +57,9 @@ Download-Schutz deaktivieren
[Display Data in Popup on Alert]
Daten in Popup bei Alarm anzeigen
[Display Data in Popup]
-Daten in Popups darstellen
-[You may need to restart Miranda IM for this change to take effect.]
-Sie müssen Miranda IM neu starten, damit die Änderungen übernommen werden.
+Daten in Popups anzeigen
+[You may need to restart Miranda NG for this change to take effect.]
+Sie müssen Miranda NG neu starten, damit die Änderungen übernommen werden.
[Contact name:]
Kontaktname:
[URL:]
@@ -127,7 +127,7 @@ Alarmiere bei neuem String auf der Webseite
[String:]
String:
[Alert When Specific Area Of Web Page Changes]
-Alarm, falls bestimmte Änderungen der Webseite
+Alarm, falls bestimmter Teil der Webseite sich ändert
[Log To file]
In Datei loggen
[Log File:]
@@ -208,7 +208,7 @@ Daten erneuern
[Contact Options]
Kontakteinstellungen
[Contact Alert Options]
-Kontakt Alarmeinstellungen
+Kontakt-Alarmeinstellungen
[Ping Web Site]
Webseite anpingen
[Stop Data Processing]
@@ -224,36 +224,36 @@ Popups
[Cannot write to file]
Kann nicht in Datei schreiben.
[Last updated on]
-Letztes Update um
+Zuletzt geändert um
[Start/end strings not found or strings not set.]
-Start/End Strings wurden auf der Seite nicht gefunden.
+Start-/Ende-Strings wurden auf der Seite nicht gefunden.
[Alert start/end strings not found or strings not set.]
-Alarm Start/End Strings wurden auf der Seite nicht gefunden.
+Alarm-Start-/Ende-Strings wurden auf der Seite nicht gefunden.
[The string]
Der String
[has been found on the web page]
wurde auf der Webseite gefunden
[Download successful; about to process data...]
-Download komplett; Daten werden nun verarbeitet...
+Download erfolgreich; Daten werden nun verarbeitet...
[Unknown Alert Type.]
-
+Unbekannter Alarmtyp.
[Cannot read from file]
-
+Kann nicht aus Datei lesen
[Cannot write to file 1]
-
+Kann nicht in Datei 1 schreiben
[The Web Page Has Changed.]
Die Webseite wurde geändert.
[Cannot write to file 2]
-
+Kann nicht in Datei 2 schreiben
[Specific Part Of The Web Page Has Changed.]
-
+Bestimmter Teil der Webseite wurde geändert.
[Cannot read from cache file]
-
+Kann nicht aus Zwischenspeicher lesen
[Loaded From Cache]
-
+Aus Zwischenspeicher
;file \plugins\WebView\src\webview_datawnd.cpp
[ERROR: You have two or more Webview contacts with the same URL and contact name.]
-
+FEHLER: Sie haben zwei oder mehr Webview-Kontakte mit demselben URL und Kontaktnamen.
[Stop Processing]
Verarbeitung stoppen
[Click here to open this URL in a browser window.]
@@ -261,9 +261,9 @@ Klicken Sie hier, um die URL im Browserfenster zu öffnen.
[Stick to the front]
Zum Vordergrund anheften
[Disable Stick to the Front]
-Deaktiviere das zum Vordergrund anheften
+'Zum Vordergrund anheften' deaktivieren
[Disable Stick to the front]
-Zum Vordergrund anheften deaktivieren
+'Zum Vordergrund anheften' deaktivieren
;file \plugins\WebView\src\webview_getdata.cpp
[URL not supplied]
URL nicht angegeben
@@ -272,13 +272,13 @@ Download in Vorbereitung, bitte warten...
[Updating...]
Aktualisieren...
[The server replied with a failure code]
-Der Server antwortete mit einem Fehler-Code
+Der Server antwortete mit einem Fehlercode
[The server is down or lagging.]
Der Server ist nicht erreichbar.
[Invalid search parameters.]
-Ung�ltige Suchparameter.
+Ungültige Suchparameter.
[Both search strings not found or strings not set.]
-Beide Suchbegriffe nicht gefunden oder 'Strings' nicht gesetzt.
+Beide Suchbegriffe nicht gefunden oder Zeichenketten nicht gesetzt.
[at the time]
zum Zeitpunkt
[Processing data (Stage 1)]
@@ -306,11 +306,11 @@ Online
[A site is already downloading, try again in a moment.]
Diese Seite wurde bereits gedownloaded, versuchen Sie es später erneut.
[Bytes in display]
-Bytes im Bildschirm
+Byte im Bildschirm
[Bytes downloaded]
-Bytes gedownloaded
+Byte heruntergeladen
[Alert test conditions not met; press the refresh button to view content.]
-Benachrichtigungs Test-Bedingung wurden nicht erfüllt, drücken Sie die Aktualisierungsschaltfläche um den Inhalt sehen zu können.
+Benachrichtigungs-Test-Bedingung wurden nicht erfüllt, drücken Sie die Aktualisierungsschaltfläche, um den Inhalt sehen zu können.
;file \plugins\WebView\src\webview_opts.cpp
[No whitespace removal]
Keine Leerzeichen entfernen
@@ -333,9 +333,9 @@ Ein neuer String vorhanden ist
[The Web Page Changes]
Die Webseite sich verändert
[A Specific Part of Web Page Changes]
-Ein spezifizierter Teil einer geänderten Webseite
+Ein bestimmter Teil der Webseite sich verändert
[This is a preview popup.]
-Dies ist ein Vorschau Popup.
+Dies ist ein Vorschau-Popup.
[You need to supply a search string.]
Sie müssen ein Such-String festlegen.
[You need to supply a start string.]
@@ -345,17 +345,17 @@ Sie müssen einen End-String festlegen.
[You need to supply a file name and path.]
Sie müssen einen Dateinamen und Pfad angeben.
[You need to supply a URL.]
-Sie müssen eine URL festlegen.
+Sie müssen einen URL festlegen.
[You need to supply a name for the contact.]
Sie müssen einen Namen für den Kontakt festlegen.
[Invalid symbol present in contact name.]
-Ung�ltige Zeichen im Namen des Kontakts.
+Ungültige Zeichen im Namen des Kontakts.
;file \plugins\WebView\src\webview_services.cpp
[Cache folder does not exist.]
-
+Zwischenspeicherordner existiert nicht.
[Missing "psite.bat" file.]
-
+Fehlende Datei "psite.bat".
[Site URL]
-
+Site-URL
[Please select site in Find/Add Contacts...]
-Bitte wählen Sie eine Seite in "Kontakte finden/hinzufügen" aus.
+Bitte wählen Sie eine Site in "Kontakte finden/hinzufügen" aus.
diff --git a/langpacks/german/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt b/langpacks/german/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt
index 39d2dac7b3..9ef7ac1b4e 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt
@@ -9,13 +9,13 @@
Sucht nach Netzwerknutzern Ihrer freigegebenen Dateien und benachrichtigt Sie mit Popups.
;file \plugins\WhoUsesMyFiles\res\resource.rc
[WUMF: Current connections]
-
+WUMF: Aktuelle Verbindungen
[OK]
OK
[Popup delay settings]
Popup Verzögerung
[Popup Delay (seconds)]
-
+Popupverzögerung (Sekunden)
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
@@ -25,35 +25,33 @@ Vorschau
[Show infinitely]
Ewig zeigen
[Default Popup delay]
-Standard Popup Verzögerung
+Standard-Popupverzögerung
[Choose delay time]
Verzögerung wählen
[Popup color settings]
-Popup Farben
+Popup Farbeinstellungen
[Use windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use default Popup colors]
-Standard Popup Farben
+Standard-Popupfarben verwenden
[Choose colors]
Farben wählen
[File access filter && logging settings]
-
-[Please note that this settings has effect only with Popups Interoperability plugin version 1.0.1.9 or higher]
-
+Dateizugriff- && Log-Einstellungen
[Log into text file]
-Textdatei speichern
+In Textdatei speichern
[Log folders access]
Ordnerzugriff speichern
[Alerts on folders access]
Alarm bei Ordnerzugriff
[Log files and folders in UNC format]
-
+Dateien und Verzeichnisse in UNC-Format speichern
[Alert files && folders in UNC format]
-
+Dateien && Verzeichnisse in UNC-Format alarmieren
[Log computer name with username]
-
+Computernamen mit Benutzernamen speichern
[Alert computer name with username]
-
+Computername mit Benutzernamen alarmieren
[Disabled options will be available in the next version]
Deaktivierte Optionen in nächster Version verfügbar
[Show current connections]
@@ -66,30 +64,30 @@ Benutzer
[File]
Datei
[Access]
-
+Zugriff
[Plugin WhoUsesMyFiles requires admin privileges in order to work.]
-
+Das Plugin WhoUsesMyFiles setzt administrative Rechte zum Funktionieren voraus.
[Error opening file]
Fehler beim Öffnen der Datei
[Error memory allocation]
-
+Fehler bei der Speicherzuweisung
;file \plugins\WhoUsesMyFiles\src\wumfplug.cpp
-[Error crerating menu]
+[Error creating menu]
[Popup plugin not found!]
-
+Popup-Plugin nicht gefunden!
[Error]
Fehler
[Enable WUMF popups]
-WUMF Popups aktivieren
+WUMF-Popups aktivieren
[Disable WUMF popups]
-
+WUMF-Popups deaktivieren
[Common Dialog Error 0x%lx]
-
+Common Dialog Error 0x%lx
[Not implemented yet...]
-
+Noch nicht implementiert...
[Show connections list]
-
+Verbindungsliste anzeigen
[Wumf]
WUMF
[Services]
@@ -97,4 +95,4 @@ Dienste
[Popups]
Popups
[WUMF: Show connections]
-
+WUMF: Verbindungen anzeigen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/XSoundNotify.txt b/langpacks/german/Plugins/XSoundNotify.txt
index 8ed2688694..35507ecc51 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/XSoundNotify.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/XSoundNotify.txt
@@ -6,20 +6,20 @@
; Authors: Roman Torsten
;============================================================
[Provides extended options for sound notifications.]
-Erweiterte Einstellungen für Sound-Benachrichtigungen.
+Erweiterte Einstellungen für Klang-Benachrichtigungen.
;file \plugins\XSoundNotify\res\XSoundNotify.rc
[Account:]
Konto:
[Nick:]
Nick:
[Sound:]
-Ton:
+Klang:
[Not set]
Nicht ausgewählt
[Choose]
Wählen
[Test play]
-Sound Test
+Klangtest
[Reset]
Standard
[Ignore sound for this contact]
@@ -32,9 +32,9 @@ OK
Abbrechen
;file \plugins\XSoundNotify\src\dialog.cpp
[Custom sound for %s (%s)]
-Eigener Sound für %s (%s)
+Eigener Klang für %s (%s)
[Sound files]
-Sound-Dateien
+Klangdateien
[WAV files]
WAV-Dateien
;file \plugins\XSoundNotify\src\options.cpp
@@ -46,4 +46,4 @@ XSound Notify
[Self status]
Eigener Status
[Custom contact sound]
-Eigener Sound für den Kontakt
+Eigener Klang für den Kontakt
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/german/Plugins/Xfire.txt
index f51d6eca6c..c401f61098 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Xfire.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Xfire.txt
@@ -152,7 +152,7 @@ Spiel hinzufügen
[Search:]
Suche:
[Custom ...]
-
+Eigenes...
[Game name:]
Spielname:
[Game exe:]
@@ -168,7 +168,7 @@ Sende Spiel-ID:
[Statusmessage for Xfire, if this game will be started:]
Statusnachricht für XFire, wenn dieses Spiel läuft:
[Parameter:]
-
+Parameter:
[Add a new game]
Neues Spiel hinzufügen
[Searching games ...]
@@ -233,9 +233,9 @@ Fehler bei der Icons.dll-Aktualisierung.
[Protocol icon]
Protokollicon
[%s (Nickname: %s) has invited you to join the %s clan. Message: %s%sPlease go to the XFireclan-Site to accept the Invitation.]
-
+%s (Nickname: %s) hat Sie in den Clan %s eingeladen. Nachricht: %s%sBitte gehen Sie auf die XFire-Clanseite um die Einladung anzunehmen.
[Friends of Friends Playing]
-
+Freunde von Freunden spielen
[Login failed.]
Login fehlgeschlagen.
[The protocol version is too old. Changed current version from %d to %d. You can reconnect now.]
@@ -305,7 +305,7 @@ XFire Spiel Icon
[XFire voice icon]
XFire Vioce Icon
[XFire does not support offline messaging!]
-
+XFire unterstützt keine Offline-Nachrichten!
[Username]
Benutzername
[Unable to connect to XFire.]
@@ -396,7 +396,7 @@ Der Benutzername muss in Kleinbuchstaben geschrieben sein, damit es in Kleinbuch
[Hidden]
Versteckt
[Messagebox]
-
+Meldungsfelder
[Popup]
Popup
[No]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/german/Plugins/YAMN.txt
index 646ddf6305..93c3ec81fd 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/YAMN.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/YAMN.txt
@@ -21,7 +21,7 @@ Copyright:
[Contact:]
Kontakt:
[WWW:]
-
+Website:
[Check this account]
Dieses Konto prüfen
[Check interval [min]:]
@@ -43,7 +43,7 @@ Kontaktlistenhinweis für dieses Konto
[Replace nick name]
Ersetze Nickname
[Disable Events]
-Deak. Ereign.
+Deakt. Ereign.
[Server:]
Server:
[User Name:]
@@ -61,7 +61,7 @@ STLS deaktivieren
[Startup check]
Prüfe beim Start
[Auto retrieve body]
-Automatisch den E-Mail-Body abfragen
+Automatisch den E-Mail-Text abfragen
[Check from menu]
Prüfe vom Menü
[Only check when ...]
@@ -91,7 +91,7 @@ Neue E-Mail
[Errors]
Fehler
[Check while ...]
-Prüfe während
+Prüfe, während
[Cancel]
Abbrechen
[Choose modes]
@@ -122,20 +122,20 @@ Allgemeine YAMN-Einstellungen
TopToolbar-Button "E-Mails abrufen"
[Enable YAMN Main Menu]
YAMN im Hauptmenu aktivieren
-[Show YAMN as a Protocol (Require Restart)]
+[Show YAMN as a Protocol (Require Restart)]
Zeige YAMN als ein Protokoll (Neustart erforderlich)
[MailBrowser Options]
Einstellungen für E-Mail-Browser
[Enable Close on Delete Button]
-Aktiviere "Schließen beim Löschen"
+"Schließen beim Löschen"-Button aktivieren
[Show long localised date]
-Zeige langes Datumsformat
+Langes Datumsformat anzeigen
[Don't show today's date]
-Heutiges Datum nicht zeigen
+Heutiges Datum nicht anzeigen
[Date/Time Representation]
Datums-/Zeitdarstellung
[Don't show seconds]
-Sekunden nicht zeigen
+Sekunden nicht anzeigen
[Mail Notifications]
E-Mail-Hinweis
[Popup]
@@ -172,7 +172,7 @@ E-&Mails von diesem Konto abrufen
[Launch application]
Programm ausführen
[YAMN]
-
+YAMN
[YAMN Account Folder]
Kontoordner
[Check mail]
@@ -191,13 +191,13 @@ Nick
Keine neue E-Mail-Nachricht
;file \plugins\YAMN\src\browser\badconnect.cpp
[%s - connection error]
-
+%s - Verbindungsfehler
[An error occured. Error code: %d]
-
+Ein Fehler ist aufgetreten. Fehlercode: %d
[Unknown error]
Unbekannter Fehler
[ - connection error]
-
+ - Verbindungsfehler
;file \plugins\YAMN\src\browser\mailbrowser.cpp
[%s - %d new mail messages, %d total]
%s - %d neue E-Mails, %d gesamt
@@ -210,13 +210,13 @@ Unbekannter Fehler
[No new mail message, %d spam(s)]
Keine neue E-Mail, %d Spam-Mail(s)
[Invalid]
-
+Ungültig
[Header]
Kopfzeile
[Value]
Wert
[Copy Selected]
-
+Auswahl kopieren
[Copy All]
Alles kopieren
[Run application]
@@ -234,22 +234,22 @@ Größe
[Date]
Datum
[Do you really want to delete %d selected mails?]
-Möchten Sie %d markierte Mail(s) wirklich löschen?
+Möchten Sie %d markierte E-Mail(s) wirklich löschen?
[Delete confirmation]
Löschen bestätigen
;file \plugins\YAMN\src\mails\mime.cpp
[Translate header error]
-
+Fehler beim Übersetzen der Kopfzeile
[Part]
-
+Teil
;file \plugins\YAMN\src\proto\netlib.cpp
[%s connection]
-%s Verbindung
+%s-Verbindung
;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3comm.cpp
[Disconnected]
Verbindung getrennt
[POP3 protocol (internal)]
-
+POP3-Protokoll (intern)
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
Mail-Benachrichtigung und -Browser für Miranda NG. Beinhaltet das POP3-Protokoll.
[Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.]
@@ -273,19 +273,19 @@ Eingabe des POP3-Kontos
[Searching for new mail message]
Suche nach neuen E-Mail-Nachrichten
[Reading body %s]
-
+Lese Mailtext %s
[Reading new mail messages (%d%% done)]
-
+Lese neue E-Mails (%d%% erledigt)
[Deleting requested mails]
Lösche angeforderte E-Mail(s)
[Deleting spam]
-
+Lösche Spam
[Memory allocation error.]
Speicher-Zuordnungsfehler.
[Account is about to be stopped.]
Konto wird angehalten.
[Cannot connect to POP3 server.]
-Kann nicht zum POP3-Server verbinden.
+Kann nicht mit dem POP3-Server verbinden.
[Cannot allocate memory for received data.]
Kann keinen Speicher für empfangene Daten zuordnen.
[Cannot login to POP3 server.]
@@ -340,15 +340,15 @@ Kein Konto ausgewählt
[Time left to next check [s]: %d]
Zeit bis zur nächsten Abfrage [s]: %d
[New Account]
-
+Neues Konto
[Executables]
-
+Ausführbare Dateien
[All Files]
Alle Dateien
[Select executable used for notification]
Programm für Benachrichtigungen auswählen
[Dialog box error]
-
+Dialogfensterfehler
[Failed]
Fehlgeschlagen
[Do you really want to delete this account?]
@@ -362,15 +362,15 @@ Dies ist kein gültiger Zahlenwert
[Input error]
Eingabefehler
[Please select application to run]
-
+Bitte wählen SIe die auszuführende Anwendung aus
[Cannot allocate memory space for new account]
Kein Speicher für neues Konto verfügbar
[Memory error]
Speicherfehler
[Account Test]
-
+Kontentest
[Account Test (failed)]
-
+Kontentest (fehlgeschlagen)
[You have N new mail messages]
Sie haben N neue E-Mail(s)
[Connection failed message]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/YARelay.txt b/langpacks/german/Plugins/YARelay.txt
index 41d845a0d2..e73e775f30 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/YARelay.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/YARelay.txt
@@ -15,7 +15,7 @@ Jedem
[Contact]
Kontakt
[Forward when your status is...]
-Jedem, wenn Ihr Status ist...
+Weiterleiten, wenn Ihr Status ist...
[Offline]
Offline
[Online]
@@ -37,31 +37,31 @@ Nachrichten weiterleiten an...
[Template]
Vorlage
[%u - user nick; %i - uin; %t - time; \r%d - date; %m - message]
-
+%u - Nickname; %i - UIN; %t - Zeit; \r%d - Datum; %m - Nachricht
[Forwarding options]
-
+Weiterleitungsoptionen
[Split message (%m)]
-
+Nachricht aufspalten (%m)
[Send only first]
-
+Sende nur die ersten
[Max size of split part (chars)]
-
+Max. Größe der gespaltenen Teile (Zeichen)
[Mark received messages as 'read']
-
+Empfangene Nachrichten als 'gelesen' markieren
[Save sent messages in recipient's history]
-
+Gesendete nachrichten im Verlauf des Empfängers speichern
[split parts (0 = all)]
-
+gespaltene Teile (0 = alle)
[Note: Max size - it's a size of %m parameter]
-
+Hinweis: Max. Größe ist die Größe des %m Parameters
[Note: messages from this contact will not be forwarded]
-
+Hinweis: Nachrichten von diesem Kontakt werden nicht weitergeleitet
;file \plugins\YARelay\src\options.cpp
[!EVERYONE!]
-
+!JEDER!
[!DON'T FORWARD!]
-
+!NICHT WEITERLEITEN!
[Plugins]
Plugins
[yaRelay]
-
+YARelay
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Yahoo.txt b/langpacks/german/Plugins/Yahoo.txt
index 458bc3c596..253f1bffa2 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/Yahoo.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/Yahoo.txt
@@ -153,7 +153,7 @@ Yahoo-Ignorierliste
Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Ignorieren eingeben
[The buddy is already on your ignore list.]
Dieser Kontakt befindet sich bereits auf Ihrer Ignorierliste.
-[You need to be connected to Yahoo to remove from the Ignore List.]
+[You need to be connected to Yahoo to remove from the ignore list.]
Sie müssen mit Yahoo verbunden sein, um jemanden von Ihrer Ignorierliste zu entfernen.
[Please select a buddy on the ignore list to remove.]
Bitte einen Kontakt aus der Ignorierliste auswählen, um ihn zu entfernen.
@@ -173,9 +173,9 @@ Neue E-Mail im Posteingang
[ID]
ID
[Please enter your yahoo id in Options/Network/Yahoo]
-Bitte die Yahoo-ID unter 'Einstellungen -> Protokolle -> Yahoo' eintragen!
+Bitte die Yahoo-ID unter 'Einstellungen -> Netzwerk -> Yahoo' eintragen!
[Please enter your yahoo password in Options/Network/Yahoo]
-Bitte das Yahoo-Passwort unter 'Einstellungen -> Protokolle -> Yahoo' eintragen!
+Bitte das Yahoo-Passwort unter 'Einstellungen -> Netzwerk -> Yahoo' eintragen!
[Yahoo Login Error]
Yahoo-Anmeldefehler
;file \protocols\Yahoo\src\services.cpp
@@ -225,11 +225,11 @@ Von: %s\nBetreff: %s
Yahoo-Systemnachricht
[Yahoo Ping Error]
Yahoo-Pingfehler
-[Could not log into Yahoo service - username not recognised. Please verify that your username is correctly typed.]
+[Could not log into Yahoo service - username not recognised. Please verify that your username is correctly typed.]
Verbindungsfehler zum Yahoo-Server - Benutzername unbekannt. Bitte Benutzername und Passwort in den Einstellungen überprüfen.
-[Could not log into Yahoo service - password incorrect. Please verify that your username and password are correctly typed.]
+[Could not log into Yahoo service - password incorrect. Please verify that your username and password are correctly typed.]
Verbindungsfehler zum Yahoo-Server - Falsches Passwort. Bitte Benutzername und Passwort in den Einstellungen überprüfen.
-[Could not log into Yahoo service. Your account has been locked.\nVisit %s to reactivate it.]
+[Could not log into Yahoo service. Your account has been locked.\nVisit %s to reactivate it.]
Verbindungsfehler zum Yahoo-Server. Ihr Konto ist gesperrt.\nBitte zum Freischalten auf %s gehen.
[You have been logged out of the yahoo service, possibly due to a duplicate login.]
Sie wurden vermutlich aufgrund eines Mehrfachlogins vom Yahooserver getrennt.
@@ -247,11 +247,11 @@ Eigener Fehler %s
%s wird bereits ignoriert
[%s is not in the ignore list]
%s ist nicht in der Ignorierliste
-[%s is in buddy list - cannot ignore ]
+[%s is in buddy list - cannot ignore]
%s ist in der Server-Kontaktliste - Ignorieren nicht möglich
[System Error: %s]
Systemfehler: %s
[Server Connection Error: %s]
Verbindungsfehler zum Server: %s
-[Could not connect to Yahoo server. Please verify that you are connected to the net and the pager host and port are correctly entered.]
+[Could not connect to Yahoo server. Please verify that you are connected to the net and the pager host and port are correctly entered.]
Konnte sich nicht zum Yahoo-Server verbinden. Bitte überprüfen sie ob eine Internetverbindung besteht und der Hostname und Port korrekt ist.
diff --git a/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt
index 550951958a..5f68f8c1ff 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt
@@ -8,15 +8,15 @@
[This plugin plays and records Internet radio streams. Also local media files can be played.]
Diese Plugin spielt Internetradiostreams ab und nimmt sie auf. Auch lokale Mediendateien können abgespielt werden.
[mRadio Mod]
-
+mRadio Mod
[REC]
-
+REC
[Cave]
Höhle
[Arena]
Bühne
[Genre]
-
+Genre
[Plain]
Flugzeug
[Alley]
@@ -24,7 +24,7 @@ Gasse
[Dizzy]
Benommen
[Generic]
-
+Generisch
[Bathroom]
Badezimmer
[Parking Lot]
@@ -48,13 +48,13 @@ Stationsname:
[Timeout, ms (5000)]
Zeiüber., ms (5000)
[PreBuf, % (75%)]
-
+PreBuf, % (75%)
[Hallway]
Flur
[Mountains]
Berge
[Use EAX]
-Benutze EAX
+EAX verwenden
[Under Water]
Unter Wasser
[Station URL (required)]
@@ -68,7 +68,7 @@ Station hinzufügen
[Add Station]
Station hinzufügen
[Bitrate]
-
+Bitrate
[Stone Room]
Steinraum
[Living Room]
@@ -80,7 +80,7 @@ Aufnahmeverzeichnis
[Padded Cell]
Gummizelle
[Autoconnect last station]
-Verbinde automatisch mit letztem Sender
+Automatisch mit letztem Sender verbinden
[Concert Hall]
Konzerthalle
[Psychotic]
@@ -92,7 +92,7 @@ Zur Liste
[Hangar]
Flugzeughalle
[Offline station as Offline]
-Unsichtbare Sender als offline anzeigen
+Offline Sender als offline anzeigen
[Protocol depending status]
Protokoll abhängig vom Status
[Continuous record]
@@ -104,11 +104,11 @@ Entschuldigung!
[BASS.DLL not found!]
Bass.dll nicht gefunden!
[Station]
-
+Station
[Custom INI file]
-
+Eigene INI-Datei
[Radio station URL]
-
+URL der Radiostation
[Start record]
Aufnahme starten
[Stop record]
@@ -130,13 +130,13 @@ breche ab
[Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings]
[Start broadcasting]
-
+Übertragung beginnen
[Stop broadcasting]
-Stoppe Stream
+Übertragung beenden
[Start/Stop broadcasting]
-
+Übertragung beginnen/beenden
[Start/Stop Record]
-
+Aufnahme beginnen/beenden
[Record]
Aufnahme
[Status message template]
@@ -164,17 +164,17 @@ stumm
[mRadio volume control]
[Import File]
-
+Datei importieren
[Play Station]
[Forced Mono]
Mono fokusieren
[Play/Pause]
-
+Play/Pause
[Oops! BASS error]
[Mute with Miranda]
-
+Mit Miranda stummschalten
[Advanced]
Erweitert
[Stop]
@@ -190,6 +190,6 @@ Lautstärke
[Device list]
[Equalizer]
-
+Equalizer
[New]
Neu
diff --git a/langpacks/german/Plugins/wbOSD.txt b/langpacks/german/Plugins/wbOSD.txt
index 27150c529e..a789fbf467 100644
--- a/langpacks/german/Plugins/wbOSD.txt
+++ b/langpacks/german/Plugins/wbOSD.txt
@@ -5,7 +5,7 @@
; Version: 0.2.1.0
; Authors: Andrej Krutak
;============================================================
-[Shows new message/status change info using onscreen display.]
+[Shows new message/status change info using on-screen display.]
Zeigt Nachrichten und Statusänderungen direkt auf dem Bildschirm an.
;file \plugins\wbOSD\res\wbOSD.rc
[Dialog]
@@ -43,11 +43,11 @@ Timeout (ms):
[Show]
Zeige
[Show events]
-Zeige Ereignisse
+Ereignisse anzeigen
[Status changes]
Statusänderungen
[Show testing OSD]
-Zeige Test-OSD
+Test-OSD anzeigen
[Show my status changes]
Meine Statusänderungen anzeigen
[Show message window after click]