diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/german')
-rw-r--r-- | langpacks/german/Plugins/HistoryStats.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt | 2 |
2 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/HistoryStats.txt b/langpacks/german/Plugins/HistoryStats.txt index 3e60e477f4..4eee58bd03 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/HistoryStats.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/HistoryStats.txt @@ -612,7 +612,7 @@ Erstelle Statistik in einem niedrig priorisierten Hintergrundthread Pfad zum Browser (leer lassen für Systemstandard)
[Create statistics for metacontacts and their subcontacts]
Statistiken für Metakontakte und ihre Unterkontakte erstellen
-[The following information are only relevant if your already use metacontacts.\r\n\r\nHistoryStats perfectly integrates with metacontacts and is able to collect the data from the metacontact as well as from the subcontacts. It is able to intelligently merge all subcontacts histories and more. You can configure metacontacts integration in the "Input" options.]
+[The following information is only relevant if you already use metacontacts.\r\n\r\nHistoryStats perfectly integrates with metacontacts and is able to collect the data from the metacontact as well as from the subcontacts. It is able to intelligently merge all subcontacts histories and more. You can configure metacontacts integration in the "Input" options.]
Folgende Informationen müssen Sie nur lesen, falls Sie bereits MetaContacts benutzen.\r\n\r\nHistoryStats funktioniert perfekt mit MetaContacts. Es ist in der Lage Daten sowohl von den Metakontakten als auch von den Unterkontakten zu sammeln. Ebenfalls kann es intelligent den Verlauf jedes Unterkontakts verschieben und vieles mehr. Sie finden die Einstellungen für Metakontakte in den Ausleseinstellungen.
[Metacontacts plugin]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt index 0106eb7946..606f7b3942 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt @@ -209,7 +209,7 @@ Frage Passwort
[Authentication successful.]
Authentifizierung erfolgreich.
-[You contact authenticated you successful. You can send your own request to authenticate him.]
+[Your contact authenticated you successfully. You can send your own request to authenticate him.]
Ihr Kontakt authentifizierte Sie erfolgreich. Sie können nun Ihre eigene Nachfrage zum Authentifizieren an ihn schicken.
[Error during authentication.]
Fehler während der Authentifizierung!
|