summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/hungarian
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/hungarian')
-rw-r--r--langpacks/hungarian/=CORE=.txt314
-rw-r--r--langpacks/hungarian/=HEAD=.txt5
2 files changed, 159 insertions, 160 deletions
diff --git a/langpacks/hungarian/=CORE=.txt b/langpacks/hungarian/=CORE=.txt
index a2f684b790..101cf01b6b 100644
--- a/langpacks/hungarian/=CORE=.txt
+++ b/langpacks/hungarian/=CORE=.txt
@@ -25,7 +25,7 @@ Csoport:
Beállítások
[Authorization request]
Engedélyezési kérés
-[Delete Contact]
+[Delete contact]
Partner törlése
[&Yes]
&Igen
@@ -37,7 +37,7 @@ Elrejtés a listáról csak azért, hogy az elõzmények és a beállításai me
Biztosan törölni akarod: %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Ez törli a partner minden elõzményét és beállítását!
-[Contact Display Options]
+[Contact display options]
Partner Megjelenítési Beállítások
[&Run]
Futtatás
@@ -45,7 +45,7 @@ Futtatás
&Kilépés
[Start in Service Mode with]
Szolgáltatás Módban kezdés ezzel:
-[Find/Add Contacts]
+[Find/Add contacts]
Partnerek Keresése/Hozzáadása
[Search:]
Keresés:
@@ -75,7 +75,7 @@ Egyedi
Alkalmaz
[Please select a subentry from the list]
Kérlek válassz egy almenüt a listából
-[Install Database Settings]
+[Install database settings]
Adatbázis beállítások telepítése
[Yes]
Igen
@@ -89,7 +89,7 @@ Nem, mindre
Tartalom megtekintése
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
Veszélyes változásokat figyelõ biztonsági rendszer van üzemben, és figyelmeztetni fognak a nem biztonságok változások elõtt.
-[Database Setting Change]
+[Database setting change]
Adatbázis beállítás módosult
[Database settings are being imported from]
Adatbázis importálása innen:
@@ -101,9 +101,9 @@ Az a fájl szeretné módosítani a beállítást
Engedélyezed ezt a változást?
[&Allow all further changes to this section]
Minden további változtatás engedélyezése e részlegben
-[Cancel Import]
+[Cancel import]
Importálás megszakítása
-[Database Import Complete]
+[Database import complete]
Adatbázis importálás kész
[The import has completed from]
Az importálás befejezõdött innen:
@@ -117,7 +117,7 @@ Most mit szeretne tenni a fájllal?
Mozgat/átnevez
[&Leave]
&Kilépés
-[Netlib Log Options]
+[Netlib log options]
Netlib napló beállítások
[Show]
Mutat
@@ -151,7 +151,7 @@ Hangok
&Elõnézet
[Download more sounds]
Több hang letöltése
-[Sound Information]
+[Sound information]
Hang Információ
[Location:]
Elhelyezkedés:
@@ -177,11 +177,11 @@ A következõ események elvetése:
URlek
[Files]
Fájlok
-[Online Notification]
+[Online notification]
Online Értesítések
-[Auth Requests]
+[Auth requests]
Meghat. Kérelmek
-[All Events]
+[All events]
Összes Esemény
[None]
Egyik sem
@@ -189,7 +189,7 @@ Egyik sem
Csak a kipipált partnerek láthatóak a fõ kapcsolati listán
[Ignore]
Mellõz
-[Added Notification]
+[Added notification]
Hozzáadott értesítés
[Typing]
Gépelés
@@ -199,7 +199,7 @@ Láthatóság
Ennek a személynek még láthatatlan módban is látható vagy
[You are never visible to this person]
Ennek a személynek sosem vagy látható
-[Icon Index]
+[Icon index]
Ikon Index
[Icon library:]
Ikon könyvtár:
@@ -217,7 +217,7 @@ Címzett
Alapért. állapotikonokhoz
[Logging...]
Belépés...
-[Outgoing Connections]
+[Outgoing connections]
Kimenõ Kapcsolatok
[Use proxy server]
Proxyszerver használata
@@ -235,11 +235,11 @@ Felhasználónév:
Jelszó:
[Resolve hostnames through proxy]
Gépnevek meghatározása proxyn keresztül
-[Port Range:]
+[Port range:]
Port Hatáskör:
[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
Példa: 1050-1070, 2000-2010, 2500
-[Incoming Connections]
+[Incoming connections]
Bejövõ Kapcsolatok
[Enable UPnP port mapping]
UPnP port térképezés bekapcsolása
@@ -269,7 +269,7 @@ Honlap
Egyéni azonosító:
[Copyright:]
Szerzõi jog:
-[Fonts and Colors]
+[Fonts and colors]
Betûtípusok és Színek
[Undo]
Visszavonás
@@ -279,9 +279,9 @@ Alapraállítás
Exportálás...
[Color/Background]
Szín/Háttér
-[Text Color]
+[Text color]
Szövegszín
-[Choose Font]
+[Choose font]
Betûtípus választása
[Font]
Betûtípus
@@ -309,7 +309,7 @@ Szk&ript:
&Alkalmazás
[&Help]
&Súgó
-[Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.]
+[Warning!\r\nThis menu object not support user defined options.]
Figyelem!\r\nEz a MenuObject nem támogat felhasználói beállításokat.
[Insert separator]
Elválasztó beszúrása
@@ -319,7 +319,7 @@ Szolgáltatás:
Alap
[Set]
Beállít
-[Key Bindings]
+[Key bindings]
Billentyû társítások
[Shortcut:]
Parancsikon:
@@ -327,9 +327,9 @@ Parancsikon:
Új
[Remove]
Eltávolítás
-[Undo Changes]
+[Undo changes]
Változások visszavonása
-[Reset To Default]
+[Reset to default]
Visszaállítás Alapért.-re
[Hotkeys]
Gyorsbillentyûk
@@ -361,47 +361,47 @@ Tálca
&Kilépés
[Nowhere]
Sehol
-[&New Group]
+[&New group]
&Új csoport
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Kilépett partnerek elrejtése
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
Kilépett felhasználók elrejtése idekinn
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
Üres csoportok elrejtése
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
Csoportok kikapcsolása
[Hide Miranda]
Miranda elrejtése
[Group]
Csoport
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
Új alcsoport
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Kilépett partnerek elrejtése itt
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
Csoport átnevezése
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
&Csoport törlése
[&Reset to default]
&Visszaállítás alapért.-re
[find/add]
keresés/hozzáadás
-[&Add to List]
+[&Add to list]
&Hozzáadás Listához
[User &details]
Felhasználó &részletek
-[Send &Message]
+[Send &message]
&Üzenet küldése
[Log]
Napló
[&Copy]
&Másol
-[Co&py All]
+[Co&py all]
Mindet másol
-[Select &All]
+[Select &all]
&Összes kijelölése
-[C&lear Log]
+[C&lear log]
Napló törlése
[Open in &new window]
Megnyitás &új ablakban
@@ -409,7 +409,7 @@ Megnyitás &új ablakban
Megnyitás létezõ ablakban
[&Copy link]
&Link másolása
-[Cancel Change]
+[Cancel change]
Változtatás Elvetése
[&Reset To Default]
&Visszaállítás Alapért.-re
@@ -420,16 +420,16 @@ Változtatás Elvetése
Visszautasít
[Reason:]
Indok:
-[You Were Added]
+[You were added]
Hozzáadásra Kerültél
[&Close]
&Bezárás
;file \src\core\stdaway\resource.rc
-[%s Message for %s]
+[%s message for %s]
%s Üzenet ennek: %s
[Retrieving %s message...]
%s üzenet helyreállítása...
-[Status Messages]
+[Status messages]
Állapot Üzenetek
[Do not reply to requests for this message]
Ne válaszoljon kérelmekre ehhez az üzenethez
@@ -441,7 +441,7 @@ Alapért. szerint használd ua. üzenetet, mint legutóbb
Alapért. szerint használd ezt az üzenetet:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
%idõ% használata a jelenlegi idõhöz, és %dátum% a jelenlegi dátumhoz
-[Change %s Message]
+[Change %s message]
Változtat %s üzenet
[Closing in %d]
Bezárás %d
@@ -470,7 +470,7 @@ Kilépések
Felhasználó kirúgja
[Notices]
Megjegyzések
-[Log Options]
+[Log options]
Napló beállítások
[Log timestamp]
Napló idõbélyeg
@@ -542,7 +542,7 @@ Másol
Kivág
[Paste]
Beszúrás
-[Select All]
+[Select all]
Összes kijelölése
[Clear]
Töröl
@@ -587,13 +587,13 @@ mp., ha eltérnek az állapotok
Többszörös ikonok megjelnítése
[Only when statuses differ]
Csak ha az állapotok eltérnek
-[Contact List]
+[Contact list]
Kapcsolati lista
[System tray icon]
Rendszer tálca ikon
[System tray icon when using multiple protocols]
Rendszer tálca ikon több protokoll használata esetén
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Kapcsolati lista sorrend
[Window]
Ablak
@@ -653,7 +653,7 @@ Kijelölés mutatása nem aktív lista esetén is
A kijelölés legyen áttetszõ
[Dim idle contacts]
Inaktív partnerek halványítása
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
A 'kilépettek elrejtése' elrejti:
[Groups]
Csoportok
@@ -665,7 +665,7 @@ Partnerek számának megjelenítése a csoportokban
Csoport tagszám elrejtése, ha egy tag sem érhetõ el
[Sort groups alphabetically]
Csoportok rendezése abc rendben
-[Quicksearch in open groups only]
+[Quick search in open groups only]
Gyorskeresés a nyitott csoportokban
[Indent groups by:]
Csoportok behúzása:
@@ -689,7 +689,7 @@ Sormagasság:
Gamma javítás
[Gray out entire list when:]
Teljes lista kiszürkítése, ha:
-[Contact List Background]
+[Contact list background]
Kapcsolati lista háttér
[Background color]
Háttérszín
@@ -711,7 +711,7 @@ Görgetés a szöveggel
Nyújtás arányosan
[Use Windows colors]
Windows színek használata
-[Status Bar]
+[Status bar]
Állapotsáv
[Show status bar]
Állapotsor mutatása
@@ -747,22 +747,22 @@ El&foglalt\tCtrl+4
&Csevegésre kész\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&Láthatatlan\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Telefonál\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
Ebédel\tCtrl+9
;file \src\core\stdfile\resource.rc
-[Send File(s)]
+[Send file(s)]
Fájl(ok) Küldése
[To:]
Címzett:
[File(s):]
Fájl(ok):
-[&Choose Again...]
+[&Choose again...]
&Válassz Újra...
[Total size:]
Teljes méret:
-[Incoming File Transfer]
+[Incoming file transfer]
Bejövõ Fájlátvitel
[A&ccept]
El&fogadás
@@ -784,7 +784,7 @@ Mappa megnyitása
Átvitel befejezõdött, fájl(ok) megnyitása.
[No data transferred]
Nincs átvitt adat
-[File Already Exists]
+[File already exists]
A Fájl Már Létezik
[Resume]
Visszaállítás
@@ -814,7 +814,7 @@ Fájl megnyitása
Fájl tulajdonságok
[File being received]
Fájl érkezik
-[File Transfers]
+[File transfers]
Fájl átvitelek
[Clear completed]
Törlés befejezõdött
@@ -824,7 +824,7 @@ Bezárás
Fájlok fogadása
[Received files folder:]
Fogadott fájlok mappa:
-[Variables Allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
+[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
Engedélyezett változók: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
Kapcsolati listámon szereplõktõl fájlok elfogadása automatikusan
@@ -878,7 +878,7 @@ ennek
Állapotmódom módosítása erre:
[Do not set status back to online when returning from idle]
Ne állítsa vissza online módra az állapotot ha visszatérek inaktív módból
-[Idle Options]
+[Idle options]
Inaktív Beállítások
;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
[Automatically popup window when:]
@@ -907,15 +907,15 @@ Eszköztár gombok mutatása a felsõ sorban
Karakterszám mutatása
[Show warning when message has not been received after]
Figyelmeztetés, ha az üzenet nem érekzik meg ... idõ alatt
-[Support control up/down in message area to show previously sent messages]
+[Support CTRL+Up/Down in message area to show previously sent messages]
Control fel/le támogatása az elõzõleg elküldött üzenetek mutatásához
[Delete temporary contacts when closing message window]
Átmeneti partnerek törlése a csevegõ ablak bezárásakor
[Enable avatar support in the message window]
Avatarok az üzenet ablakokban
-[Limit avatar height to ]
+[Limit avatar height to]
Avatár maximális magassága
-[Send Error]
+[Send error]
Hiba küldése
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Hiba történt. A protokol az alábbi hibát jelentette:
@@ -923,9 +923,9 @@ Hiba történt. A protokol az alábbi hibát jelentette:
amíg elküldi az alábbi üzenetet:
[Try again]
Újra próbál
-[Message Session]
+[Message session]
Üzenet mukamenet
-[Message Window Event Log]
+[Message window event log]
Üzenet ablak párbeszéd része
[Show names]
nevek mutatása
@@ -945,7 +945,7 @@ perces
Állapotváltozások mutatása
[Show seconds]
Másodpercek mutatása
-[Load History Events]
+[Load history events]
Elõzmény események betöltése
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Gépelési értesítés küldése az alábbi felhasználóknak, ha üzenetet gépelsz nekik.
@@ -964,16 +964,16 @@ Törlés
;file \src\core\stduihist\resource.rc
[Find]
Keresés
-[&Find Next]
+[&Find next]
Következõ &Keresése
-[Find What:]
+[Find what:]
Keresés Erre:
-[Message History]
+[Message history]
üzenet Elõzmény
[&Find...]
&Keresés...
;file \src\core\stduserinfo\resource.rc
-[Add Phone Number]
+[Add phone number]
Telefonszám hozzáadása
[Enter country, area code and phone number:]
Add meg az országot, irányítószámot és telefonszámot:
@@ -981,11 +981,11 @@ Add meg az országot, irányítószámot és telefonszámot:
Vagy adj meg egy teljes nemzetközi számot:
[Phone can receive SMS text messages]
A telefon képes SMS szöveges üzenetek fogadására
-[Add E-Mail Address]
+[Add e-mail address]
E-mail cím hozzáadása
-[%s: User Details]
+[%s: user details]
%s: Felhasználó Részletek
-[Update Now]
+[Update now]
Frissítés Most
[Updating]
Frissítés
@@ -1049,14 +1049,14 @@ Weboldal:
[Alerts]
Riasztások
;file \src\core\stdauth\authdialogs.cpp
-[View User's Details]
+[View user's details]
Felhasználó részletinek megtekintése
-[Add Contact Permanently to List]
+[Add contact permanently to list]
Partner végleges hozzáadása a listához
[(Unknown)]
(Ismeretlen)
;file \src\core\stdaway\awaymsg.cpp
-[Re&ad %s Message]
+[Re&ad %s message]
%s Üzenet o&lvasása
;file \src\core\stdaway\sendmsg.cpp
[I've been away since %time%.]
@@ -1153,15 +1153,15 @@ Felhasználó-listatagok (elérhetõ)
Felhasználó-listatagok (távol)
[Use a tabbed interface]
Füles kezelõfelület használata
-[Close tab on doubleclick]
+[Close tab on double click]
Fülek bezárása duplaklikkre
[Restore previously open tabs when showing the window]
Elõzõleg látható fülek visszaállítása az ablak mutatásakor
[Show tabs at the bottom]
Fülek mutatása alul
-[Send message by pressing the Enter key]
+[Send message by pressing the 'Enter' key]
Üzenet küldése az Enter billentyû megnyomásakor
-[Send message by pressing the Enter key twice]
+[Send message by pressing the 'Enter' key twice]
Üzenet küldése az Enter billentyû kétszeri megnyomásakor
[Flash window when someone speaks]
Ablak felvillantása, ha valaki beszél
@@ -1243,7 +1243,7 @@ Kiemelések ikon megjelenítése
Kilépõ felhasználók ikon megjelenítése
[Show icon for users kicking other user]
Más felhasználókat kirúgók ikon megjelenítése
-[Show icon for notices ]
+[Show icon for notices]
Megjegyzések ikon megjelenítése
[Show icon for name changes]
Névváltozások ikon megjelenítése
@@ -1269,7 +1269,7 @@ Ikon megjelenítse a tálcán kiemelésekhez
Ikon megjelenítse a tálcán kilépõ felhasználókhoz
[Show icon in tray for users kicking other user]
Ikon megjelenítse a tálcán egymást kirúgó felhasználókhoz
-[Show icon in tray for notices ]
+[Show icon in tray for notices]
Ikon megjelenítse a tálcán megjegyzésekhez
[Show icon in tray for name changes]
Ikon megjelenítse a tálcán névváltozásokhoz
@@ -1277,17 +1277,17 @@ Ikon megjelenítse a tálcán névváltozásokhoz
Ikon megjelenítse a tálcán információs üzenetekhez
[Show icon in tray for status changes]
Ikon megjelenítse a tálcán állapotváltozásokhoz
-[Chat Module]
+[Chat module]
Csevegés modul
-[Message Background]
+[Message background]
Üzenet háttér
-[Userlist Background]
+[User list background]
Partnerlista hátér
-[Userlist Lines]
+[User list lines]
Partnerlist vonalak
-[Userlist Background (selected)]
+[User list background (selected)]
Partnerlista hátér (kijelölt)
-[Window Icon]
+[Window icon]
Ablak ikon
[Bold]
Félkövér
@@ -1329,7 +1329,7 @@ Ikon felület
Üzenet kimenõ (10x10)
[Action (10x10)]
Akció (10x10)
-[Add Status (10x10)]
+[Add status (10x10)]
Új állapot (10x10)
[Remove status (10x10)]
Állapot eltávolítása (10x10)
@@ -1341,7 +1341,7 @@ Elhagyás (10x10)
Kiléps (10x10)
[Kick (10x10)]
Kirúgás (10x10)
-[Nickchange (10x10)]
+[Nick change (10x10)]
Becenévváltozás (10x10)
[Notice (10x10)]
Megjegyzés (10x10)
@@ -1365,13 +1365,13 @@ Napló üzenet megjelenése
Üzenet-naplóban megjelenítendõ ikonok
[Icons to display in the tray]
Tálcán megjelenítendõ ikonok
-[Select Folder]
+[Select folder]
Mappa kijelölése
-[Message Sessions]
+[Message sessions]
Üzenet mukamenetek
[General]
Általános
-[Chat Log]
+[Chat log]
Csevegés napló
[Chat]
Csevegés
@@ -1446,15 +1446,15 @@ Szoba vezérlése (CTRL+O)
Esemény szûrõ be/kikapcsolása
[Close current tab (CTRL+F4)]
Aktuális fül bezárása (CTRL+F4)
-[%s: Chat Room (%u user)]
+[%s: chat room (%u user)]
%s: csevegõ szoba (%u felhsználó)
-[%s: Chat Room (%u users)]
+[%s: chat room (%u users)]
%s: csevegõ szoba (%u felhsználó)
-[%s: Message Session]
+[%s: message session]
%s: üzenet kezelés
-[%s: Message Session (%u users)]
+[%s: message session (%u users)]
%s: üzenet kezelés (%u felhasználó)
-[Nick name]
+[Nickname]
Becenév
[Unique ID]
Egyedi azonosító
@@ -1473,11 +1473,11 @@ Csoport tagszámok
Meghajtók
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Kilépett partnerek, akik eltérõen láthatnak
-[Selected Text]
+[Selected text]
Kijelölt Szöveg
-[Hottrack Text]
+[Hottrack text]
Gyorkövetés szöveg
-[Quicksearch Text]
+[Quicksearch text]
Gyorskeresés szöveg
;file \src\core\stdclist\src\clcopts.cpp
[Not focused]
@@ -1502,7 +1502,7 @@ Láthatatlan
Ebédel
[On the phone]
Telefonál
-[List Background]
+[List background]
Lista háttérszín
;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
[Global]
@@ -1531,19 +1531,19 @@ Hiba
[Denied]
Megtagadva
;file \src\core\stdfile\fileexistsdlg.cpp
-[%s File]
+[%s file]
%s fájl
-[All Files]
+[All files]
Minden fájl
;file \src\core\stdfile\fileopts.cpp
-[Executable Files]
+[Executable files]
Végrehajható fájlok
[Events]
Események
;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
-[View User's History]
+[View user's history]
Felhasználó elõzményeinek megtekintése
-[User Menu]
+[User menu]
Felhasználó menü
[Canceled]
Törölve
@@ -1555,7 +1555,7 @@ Törölve
;file \src\core\stdfile\filexferdlg.cpp
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
Ezen a fájlon még nem lett víruskeresés lefuttatva. Biztosan meg akarod nyitni?
-[File Received]
+[File received]
Érkezett fájl
[of]
/
@@ -1574,7 +1574,7 @@ Kimenõ
;file \src\core\stdhelp\help.cpp
[&About...]
&Bõvebben...
-[&Report Bug]
+[&Report bug]
Rovar &jelentése
;file \src\core\stdidle\idle.cpp
[Idle]
@@ -1622,7 +1622,7 @@ Bejövõ idõ
Bejövõ kettõspont
[Message area]
Üzenet terület
-[Message Log]
+[Message log]
Üzenet napló
[** New contacts **]
** Új partnerek **
@@ -1630,24 +1630,24 @@ Bejövõ kettõspont
** Ismeretlen partnerek **
[Show balloon popup (unsupported system)]
Buboréksúgó megjelenik (nem-támogatott rendszer)
-[Messaging Log]
+[Messaging log]
Üzenet napló
-[Typing Notify]
+[Typing notify]
Gépelés értesítés
;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
[Message from %s]
Üzenet tõle: %s
[%s is typing a message]
%s gépel
-[Typing Notification]
+[Typing notification]
Gépelés értesítés
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Nem sikerült betölteni a beépített üzenõ modult, a riched20.dll hiányzik. Kattintson az 'Igen' gombra a betöltés folytatásához.
-[Incoming (Focused Window)]
+[Incoming (focused window)]
Bejövõ (kijelölt ablak)
-[Incoming (Unfocused Window)]
+[Incoming (unfocused window)]
Bejövõ (kijelöletlen ablak)
-[Incoming (New Session)]
+[Incoming (new session)]
Bejövõ (új munkamenet)
;file \src\core\stdmsg\src\msgtimedout.cpp
[An unknown error has occurred.]
@@ -1657,22 +1657,22 @@ Ismeretlen hiba történt.
Kimenõ URL
[Incoming URL]
Bejövõ URL
-[Outgoing File]
+[Outgoing file]
Kimenõ fájl
-[Incoming File]
+[Incoming file]
Bejövõ fájl
[History for %s]
Elõzmény ehhez: %s
[Are you sure you want to delete this history item?]
Biztosan el kívánod távolítani ezt az elõzményelemet?
-[Delete History]
+[Delete history]
Elõzmény törlése
-[View &History]
+[View &history]
&Elõzmény megtekintése
;file \src\core\stdurl\url.cpp
[URL from %s]
URl innen: %s
-[Web Page Address (&URL)]
+[Web page address (&URL)]
Weboldal cím (&URL)
[URL]
URL
@@ -1682,11 +1682,11 @@ URL küldése ide:
[Send timed out]
Küldés elévült
;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
-[Edit E-Mail Address]
+[Edit E-Mail address]
E-mail cím szerkesztése
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
A telefonszámnak +-szal kell kezdõdnie és számokból, szóközökbõl, kötõjelekbõl és zárójelekbõl állhat.
-[Invalid Phone Number]
+[Invalid phone number]
Érvénytelen telefonszám
[Primary]
Elsõdleges
@@ -1696,9 +1696,9 @@ Egyéni &d
Fax
[Mobile]
Mobil
-[Work Phone]
+[Work phone]
Munakhelyi telefon
-[Work Fax]
+[Work fax]
Munkahelyi fax
;file \src\core\stduserinfo\stdinfo.cpp
[Male]
@@ -1720,13 +1720,13 @@ Megjegyzések
;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
[Owner]
Tulaj
-[View/Change My &Details...]
+[View/change my &details...]
Saját &Részletek megtekintése/módosítása...
;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
-[%s is Online]
+[%s is online]
%s online
;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
-[Add Contact]
+[Add contact]
Új partner
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Kérlek engedélyezd a kérelmemet és adj hozzá a kapcsolati listádhoz.
@@ -1737,7 +1737,7 @@ Egyéni állapot
[%s (locked)]
%s (kizárva)
;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
+[(Unknown contact)]
(ismeretlen partner)
;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
[&Main menu]
@@ -1756,7 +1756,7 @@ Végleges &hozzáadás listához
Becenév
[E-mail]
E-levél
-['(Unknown Contact)']
+['(Unknown contact)']
'(ismeretlen partner)'
;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
@@ -1765,21 +1765,21 @@ Menük
[Customize]
Testreszabás
;file \src\modules\clist\groups.cpp
-[New Group]
+[New group]
Új csoport
-[Delete Group]
+[Delete group]
Csoport törlése
[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
Már van ilyen néven csoport. Kérem adjon meg egy edefi nevet a csoportnak.
-[Rename Group]
+[Rename group]
Csoport átnevezése
[This group]
Ez a csoport
;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
-[&Move to Group]
+[&Move to group]
Csoporthoz &adás
-[<Root Group>]
+[<Root group>]
<Alap csoport>
;file \src\modules\database\database.cpp
[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_3x.dll or equivalent.]
@@ -1802,19 +1802,19 @@ probléma profil mozgatása során
Probléma profil létrehozása során
[&Create]
&Létrehoz
-[<In Use>]
+[<In use>]
<Használatban>
[Size]
Méret
[Created]
Létrehozva
-[My Profiles]
+[My profiles]
Profiljaim
-[New Profile]
+[New profile]
Új Profil
;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
-[Chat Activity]
+[Chat activity]
Cset elérhetõség
;file \src\modules\extraicons\options_ei.cpp
[Extra icons]
@@ -1830,11 +1830,11 @@ Eredmények
Nincs megjeleníthetõ eredmény.
[Searching]
Keresés
-[All Networks]
+[All networks]
Összes Hálózat
[Handle]
Kezelés
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
&Partnerek keresése/hozzáadása
;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
@@ -1858,7 +1858,7 @@ Nincs talált felhasználó
Betûtípusok
;file \src\modules\fonts\FontService.cpp
;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
-[Icon Sets]
+[Icon sets]
Ikon beállítások
;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
@@ -1932,41 +1932,41 @@ Parancsikon eltávolítása
[System]
Rendszer
;file \src\modules\skin\skinicons.cpp
-[User Online]
+[User online]
Felhasználó online
-[Group (Open)]
+[Group (open)]
Csoport (Nyitott)
-[Group (Closed)]
+[Group (closed)]
Csoport (Zárt)
[Connecting]
Csatlakozás
-[User Details]
+[User details]
Felhasználó részletek
[History]
Elõzmény
-[Down Arrow]
+[Down arrow]
Le Nyíl
-[Find User]
+[Find user]
Felhasználó keresése
[Send E-mail]
E-mail küldése
[SMS]
SMS
-[Search All]
+[Search all]
Összes keresése
[Tick]
Pipa
-[No Tick]
+[No tick]
Nincs Pipa
[Help]
Súgó
[Miranda website]
Miranda Weboldal
-[Small Dot]
+[Small dot]
Kis Pont
-[Filled Blob]
+[Filled blob]
Kitöltött Blob
-[Empty Blob]
+[Empty blob]
Üres Blob
[Unicode plugin]
Unicode beépülõ
@@ -1994,7 +1994,7 @@ Engedély kérés
Engedély megadása
[Revoke authorization]
Engedély visszavonása
-[%s Icons]
+[%s icons]
%s Ikonok
;file \src\modules\skin\sounds.cpp
;file \src\modules\utils\bmpfilter.cpp
@@ -2002,13 +2002,13 @@ Engedély visszavonása
Szükség van egy kép szolgáltatás beépülõre a PNG képek feldolgozásához.
[All Bitmaps]
összes bitkép
-[Windows Bitmaps]
+[Windows bitmaps]
Windows bitképek
-[JPEG Bitmaps]
+[JPEG bitmaps]
JPEG bitképek
-[GIF Bitmaps]
+[GIF bitmaps]
GIF bitképek
-[PNG Bitmaps]
+[PNG bitmaps]
PNG bitképek
;file \src\modules\utils\timezones.cpp
;file \src\modules\utils\utils.cpp
diff --git a/langpacks/hungarian/=HEAD=.txt b/langpacks/hungarian/=HEAD=.txt
index f94f2e2ced..d099504fec 100644
--- a/langpacks/hungarian/=HEAD=.txt
+++ b/langpacks/hungarian/=HEAD=.txt
@@ -1,7 +1,6 @@
Miranda Language Pack Version 1
Locale: 040e
Authors: Balázs Németh
-Author-email: jerbifor@tut.by
-Last-Modified-Using: Miranda NG 0.94.4
+Last-Modified-Using: Miranda NG 0.94.6
; This translation is automatically generated from the Japanese langpack Miranda IM by Balázs Németh.
-; If you want to add, please contact the author. \ No newline at end of file
+; If you want to add, visit the forum http://forum.miranda-ng.org/index.php?board=36.0 \ No newline at end of file