diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/japanese/Plugins/IRC.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/japanese/Plugins/IRC.txt | 18 |
1 files changed, 6 insertions, 12 deletions
diff --git a/langpacks/japanese/Plugins/IRC.txt b/langpacks/japanese/Plugins/IRC.txt index 7b81ba5e65..ba28c21f65 100644 --- a/langpacks/japanese/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/japanese/Plugins/IRC.txt @@ -5,7 +5,6 @@ ; Version: 0.11.0.2
; Authors: Miranda team
;============================================================
-;file \protocols\IRCG\res\IRC.rc
[&Add]
追加 (&A)
[&Edit]
@@ -164,6 +163,8 @@ Op のみがトピックを設定 送信ヘッダー
[Attempt reverse DCC (good if firewalled)]
逆向き DCC を試みる ( ファイアウォール使用時に有効 )
+[none]
+なし
[everyone on the contact list]
コンタクトリストにある全員
[everyone]
@@ -206,6 +207,8 @@ DDC チャットリクエストを無視 ユーザーを無視
[(*) Queries from users on your contact list are never ignored]
(*) あなたのコンタクトリストにあるユーザーからのクエリーは決して無視しない
+[Queries]
+クエリー
[Messages]
メッセージ
[Notices]
@@ -226,10 +229,8 @@ DCC パスワード:
[Alternate nick]
代替ニック
-;file \protocols\IRCG\src\clist.cpp
[CTCP chat request from %s]
%s からの CTCP チャットリクエスト
-;file \protocols\IRCG\src\commandmonitor.cpp
[%s sets mode %s]
%s は %s モードを設定
[%s sets mode %s%s]
@@ -294,7 +295,6 @@ IRC エラー 実行バッファー内での /AWAY の使用は制限されています\n IRC はこのコマンドを自動的に送信します
[IRC Error]
IRC エラー
-;file \protocols\IRCG\src\input.cpp
[The buddy check function is enabled]
メンバーチェック機能を有効
[The buddy check function is disabled]
@@ -337,14 +337,14 @@ DCC エラー: ポートをバインドできませんでした コマンド入力
[Please enter the reply]
返信を入力してください
-;file \protocols\IRCG\src\irclib.cpp
[Failed to connect to]
接続に失敗しました:
[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive filetransfer]
DCC エラー: パッシブモードファイル転送用ローカルポートをバインドできませんでした
-;file \protocols\IRCG\src\ircproto.cpp
[Information]
情報
+[Nickname]
+ニックネーム
[DCC ERROR: No valid files specified]
DCC エラー: 有効なファイルが指定されていません
[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]]
@@ -361,7 +361,6 @@ DCC チャット接続はアクティブではありません オンラインにする IRC ネットワークを選択してください。このネットワークはデフォルトになります
[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).]
接続を確立できませんでした ! 全ての必要なフィールドが入力完了していません ( ニックネーム , ユーザー ID 及び m_name )
-;file \protocols\IRCG\src\options.cpp
[Add]
追加
[Apply]
@@ -432,7 +431,6 @@ WhoIs DCC と CTCP
[Advanced]
詳細
-;file \protocols\IRCG\src\output.cpp
[WallOps from %s: ]
%s からの WallOps:
[%s invites you to %s]
@@ -447,7 +445,6 @@ CTCP %s は &s に返信を送信 CTCP %s は &s に返信を送信: %s
[Notice to %s: ]
%s に通知:\s
-;file \protocols\IRCG\src\services.cpp
[&Quick connect]
クイック接続 (&Q)
[&Join channel]
@@ -626,11 +623,8 @@ Voice を取得 (&o) ユーザーを追加 (&A)
[Connecting to]
接続中:
-;file \protocols\IRCG\src\tools.cpp
[Offline]
オフライン
-;file \protocols\IRCG\src\userinfo.cpp
-;file \protocols\IRCG\src\windows.cpp
[Channel]
チャンネル
[%s - Filtered - %d items]
|